You are on page 1of 9
Philip K. Dick A Arma & outros contos Traducao & Anexos: Nils Skare Curitiba 2017 s+ SCU Tosto cobert Franco andava tranquilamente desembarque, sorrindo, “Qual o Problema?” Pago para isso.” oO a Optus nao falou nada. Ele se virou, coletando suas vestes. O capitio colocou sua bota em cima de uma ele disse. “Voce est sendo veste. “So um instante. Nao va. Ainda nao terminei” “Oh?” O Optus se virou com dignidade. “Vou voltar para meu vilarejo”” Ele olhou para os animais ¢ passaros sendo conduzidos pela prancha até 2 espagonave. “Preciso organizar novas cacadas.” Franco acendeu um cigarro. “Por que nao? Vocés podem retornar € caga-los todos de volta. Porém quando passarmos entre Marte e Terra ~ ae © Optus se foi, sem palavras. Franco se j im da prancha. cle falou. Olhava para ° ao primeiro oficial no fi “Como esta indo? Si a eR reldgio. “Temos uma boa barganha aqui.” O oficial o encarou, azedo. sso?” “Como voce explicé “Qual 0 problema com vocé? Precisamos disso mais do que eles.” “Vejo vocé mais tarde, capitio” © oficial seguiu seu caminho pela prancha, entre os passaros marcianos de perna longa, para dentro da nave. Franco o observou desaparecer. Ele estava comecando a segui-lo, subindo a prancha rumo ao espacoporto, quando o viu. “Meu Deus!” Disse encarando, com as maos nos quadris. Peterson caminhava pela trilha, seu rosto vermelho, trazendo a coisa por um barbante. “Sito. muito, capitao” ele falou, puxando o barbante, Franco caminhou na direcao dele. “O que &” © wub ficou arqueado, ajeitando seu corpanzil imenso lentamente. Ele estava se sentando, seus olhos semi-cerrados. Algumas moscas voavam ao redor de seu flanco, e ele abanava o rabo. A coisa se sentou. Houve siléncio. “E um wub? disse Peterson. “Consegui de um nativo por cinquenta centavos. Ele disse que era um animal muito incomum. Muito respeitado” % 94 oo rr, puma vor b: Ooo “Quer capitio?” ele disse. “O ane os ; bese go € um wi “sera comido. “Isso & .” Franco falou. a e descubra como — Quero que voce 0 mes “acho que devem disse 0 wub. os conversaty” capitao, se eu puder. uanto a algumas “Gostaria de discutir isso com voc Vejo que eu e voce nao concordamos 4} questoes bisicas” O capitao responder. O wub, estava se divertindo, levou um longo tempo para esparramando a agua de suas papadas. “Venha até o meu escritério,” disse 0 capitao por fim, Ele se virou saiu do recinto. O wub se levantou ¢ foi atras dele. Os homens o viram sair. E 0 ouviram subir as escadas, eee qual sera o resultado,’ disse o ae ay ‘om certeza,” disse Jones. “Com certeza” 99 0 wub se acomodou num canto com um sospira, “Peso que me perdoe” disse ele, “Temo ter me sieiado em varias formas de relaxamento. Quando se é tio grande quanto eu -” © capitio acenou impacientemente, Ele se sentou a sua escrivaninha e dobrou as maos. “Certo” disse ele. “Vamos comecar com isso. Vocé é um wub? Isso esté correto?” O wub encolheu os ombros. “Imagino que sim. £ assim que nos chamam, 0s nativos, é 0 que quero dizer. Temos nossos proprios termos.” “E vocé fala inglés? Esteve em contato com outros terréqueos antes?” “Nao” “Entdo como vocé consegue?” “Falar inglés? Estou falando inglés? Nao tenho consciéncia de estar falando qualquer lingua em particular. Examinei sua mente -” “Minha mente?” “Estudei_ os contetidos, especialmente 0 arcabouco semantico, tal qual vocés se referem a —” “Percebo? disse o capitao. “Telepatia. E claro” ‘Somos de uma raca muito antiga.” disse 0 wub. 100 eee muito pensativa. & dificil para nés nos certeza percebe que qualquer coisa mercé de outras formas mais yendermos de nossas “Muito antiga € movermos. Voce com m lenta e pesada esta ie vida. Nao havia por que deps Como poderiamos ganhar? Pesados ponzinhos demais para cagar ~ assil ageis di defesas fisicas. demais para correr, “Do que voces vivem?” “plantas. Vegetais. Podemos comer quase qualquer coisa. Somos muito catdlicos. Tolerantes, ecléticos, catdlicos. Vivemos e deixamos viver. E assim que conseguimos viver.” © wub olhou 0 capitao. “E é por isso que fiz objegdes tao violentas a isso de me cozinharem. Consigo ver a imagem em sua mente - a maior parte de mim no frigorifico, um pouco na panela, um pouco para o seu gatinho de estimagao — “Entéo vocé 1é mentes?” disse 0 capitio. “Que interessante, Algo mais? Quero dizer, 0 que posso fazer Por vocé a partir disso?” “Algumas coisinhas; disse 0 wub com o olhar perdido, fitando o quarto. “E um bom aposento esse o Seu, capitao. Vocé o limpa bem. Respeito outras formas de vida que so limpas e organizadas. Passaros marcianos Sao bem limpos. Eles jogam fora as coisas de seus ninhos € Os varrem —” 101 “De fata disse 0 capitio, afirmando com a cahesa, “Mas para voltarmos 20 10sso problema -” sf verdade, Voce falava sobre me jantar, © sabor, pelo que sel, é bom. Um pouco gorduroso, mas macio. Porém como vocé espera estabelecer um contato duradouro entre 0 seu povo eo meu quando vocé recorre a tais birbaras atitudes? Me comer? Ao contrario, vocé deveria discutir questdes comigo, filosofia, as artes ~ capitio se levantou. “Filosofia. Pode Ihe interessar que sera dificil para nds encontrarmos alguma coisa para comer no préximo més. Algumas comidas estragaram, infelizmente ~” “Eu sei” meneou o wub. “Mas nao estaria mais de acordo com os principios da democracia se nds tirassemos no palitinho, ou alguma coisa assim? Afinal, a democracia existe para proteger as minorias desse tipo de infragao. Agora, se cada um de nés tiver um voto —” O capitao caminhou até a porta. “Vocé € louco;” falou. Abriu a porta. E abriu @ boca. Ficou como que congelado, sua boca aberta, seus olhos encarando, seus dedos ainda na macaneta. © wub © observou. Nisso ele saiu da sala, Passando pelo capitio, Seguiu pela sala, em profunda meditacio, 102 recinto estava silencioso. “Perceba,” disse 0 wub, “que temos um mito em. uitos simbolos miticos comum, Sua mente contém m' familiares. Ishtar, Odisseu -” Peterson estava sentado calado, olhando para 0 chao. Ele se virou em sua cadeira. “Continue? disse ele. “Por favor continue.” “Noto no seu Odisseu uma figura comum & mitologia da maioria das ragas com consciéncia. Da maneira como interpreto, Odisseu vaga como um individuo, consciente de si como tal. Essa é a ideia da separagdo, da separagao da familia e do pais. O processo de individuagao” “Mas Odisseu retorna para casa.” Peterson olhava pela janela da nave, para as estrelas, as estrelas infinitas, ardendo intensamente num universo vazio. “Finalmente ele volta para casa” “Como devem fazer todas as criaturas. O momento da separacio é um momento tempordrio, uma breve jornada da alma. Ela comega, ela termina. O errante retorna a sua terra e 4 sua raca.. A porta se abriu. © wub parou, virando sua grande cabeca, 103 (© capitio Franco adentrou 0 recinto, com os homens atras dele, Eles hesitaram na porta, “Voce est bem?” disse Franco. “Voce se refere a mim?” disse Peterson, surpreso. “Por que eu?” Franco abaixou a arma. “Venha aqui,’ ele disse para Peterson, “Levante-se e ventha aqui” Houve siléncio. “V4 em frente.” disse o wub. “Nao importa” Peterson se ergueu. “Para qué?” “£ uma ordem” Peterson caminhou até a porta. Franco tomou seu braco. “OQ que esta acontecendo?” Peterson se desvencilhou. “Qual o problema com vocé?” capitéo Franco se virou para o wub. O wub olhava para cima de onde estava deitado no canto, encostado contra a parede. “£ interessante? disse 0 wub, “que vocé esta obcecado com a idéia de me comer. Eu me pergunto 0 porqué” “Levante-se,” disse Franco.” “Se vocé quer” O wub se levantou, grunhindo. “Tenha paciéncia. E dificil para mim? Ele se ergueu, arfando, sua lingua se revirando tolamente. 104 : ich. ora” disse Fre ad mou Peterson. J aa do céu!” exc . ra ele, seus olhos cinzentos de jones se yirou rapidamente pa meio o uma estatua, de pé alt Voce nao o viu - com : com a boca aberta. Se nao tivessemos vindo, ele ainda estaria ali? : “Quem? O capitéo? Peterson olhou ao redor. _ le esta bem agora. — Eles ae para o wub, em pé no meio do recinto, com seu grande peito subindo ¢ descendo. “Vamos? disse Franco. “Saia do caminho” Os homens se colocaram proximos da porta. “Vocés tém bastante medo, nao tém?” disse o wub. “Fiz alguma coisa para vocés? Sou contra a ideia de ferir alguém. Tudo que tenho tentado fazer € me proteger. Esperam que eu me atire com todas as forcas para minha propria morte? Sou um ser sensivel, como vocés. Tive curiosidade de ver sua nave, de aprender sobre voces. Sugeri ao nativo que -” A arma disparou. 'Viram,” disse Franco. “Foi o que pensei” © wub caiu, arfand lo. Colocou sua pata Puxando o rabo ao redor dela, er “E bastante quente? fora, ’ falou o wub. “Compreendo 105, que estamos proximos dos motores. Energia atémica, Vocés fizeram muitas coisas maravilhosas com ela — tecnicamente. Aparentemente, sua hierarquia cientifica nao estd equipada para resolver dilemas morais e éticos Franco se virou para os homens, amontoados atrds dele, de olhos arregalados, silenciosos. “Bu faco. Vocés podem olhar” French meneou a cabeca. “Tente acertar o cérebro. Nao é bom para comer. Nao acerte o peito. Se as costelas se quebrarem, teremos que tirar os ossos” “Escutem,’ disse Peterson, molhando os lébios. “Ele fez alguma coisa? Que mal ele fez? Estou thes perguntando. E de qualquer forma, ainda é meu. Vocés nao tém 0 direito de disparar nele. Nao pertence a vocés” Franco ergueu a arma. “Vou embora,” disse Jones, seu rosto pilido e enjoado. “Nao quero ver.” “Bu também, disse French. Os homens sairam, murmurando. Peterson restou, proximo da porta. “Ele estava me falando sobre mitos.” disse. “Nao machucaria ninguém.?” Foi para fora. Franco foi em diregio a0 wub. O wub olhou Para cima, lentamente. Ele engoliu. 106 » falou. “Sinto muito que ola,’ ae ue seu Salvador «uma coisa ; ee a uma pardbola 4 ira fazé-lo. Havi fitando a arma. ne ar nos olhos € fazé-lo?” syoce consegue me ol “Vocé consegue? : olhou para baixo. “C “Em nossa fazen disse 0 wub. O capitao olhos? ele falou. onsigo te olhar da nds nos vamos ter porcos, Porco: ii jos. Consigo tumavam' > s imundos. Consig' I cost fazé-lo” Olhando para o wub, em seus olhos umidos ¢ prilhantes, ele puxou o gatilho. O sabor era delicioso. Eles se sentaram tristemente ao redor da mesa, alguns deles praticamente sem comer. O unico que parecia estar se divertindo era o capitao Franco. “Mais?” ele disse, olhando ao redor. “Mais? E um pouco de vinho, talvez” “Eu nao” disse French. “Acho que vou voltar Para sala de navegacao” “Eu também? disse Jones, levantando-se e empurrando sua cadeira. “Vejo vocés mais tarde” 107 © capitio os viu item embora. Alguns outros também pediram desculpas ¢ foram. “Qual voce acha que € 0 problema?” disse capitio, Ele se virou para Peterson. Peterson estayg sentado encarando seu prato, suas batatas, suas ervilhas verdes e a grossa fatia de carne quente e tenra, Ele abriu a boca. Nenhum som saiu, O capitio colocou sua mio no ombro de Peterson. “£ s6 matéria orginica agora” ele falou. “Sua esséncia vital se foi” Ele comeu, amassando puré com um pouco de pao. “Quanto a mim, amo comer. E uma das melhores coisas que uma criatura viva pode fazer, Comer, descansar, meditar, discutir coisas” Peterson fez que sim. Mais dois homens se levantaram e sairam. O capitéo bebeu um pouco de agua e suspirou. “Bem? ele falou. “Devo dizer que foi uma refeigdo muito agradavel. Todos os relatos que ouvi eram bastante verdadeiros - a respeito do sabor do wub. Muito bom. Porém nao pude apreciar esse prazer em tempos idos” Ele limpou os labios com o guardanapo € sé Tecostou na cadeira. Peterson olhou com asco para 4 mesa, 108 ——— © capitéo 0 observou. com interesse. Ble s¢ os sora, ora.” disse ele. “Se anime! Vamos discutir as coisas.” me ntes de ser interrompido, © “como eu dizia a \disseu nos mitos ” ferson Se sobressaltou, : disse 0 capitao. encarando-o. papel de O “Odisseu, tal Pet “para continual, qual eu o entendo ~” 109

You might also like