You are on page 1of 27

ADN Any Day Now (un día de éstos)

AFAIK As Far As I Know (que yo sepa/hasta donde yo sé)

AFK Away From Keyboard (no estoy al teclado)

A/S/L Age/Sex/Location (edad/sexo/paradero)

BAK Back To Keyboard (ya estoy de vuelta/regresé al teclado)

BBIAB Be Back In A Bit (regreso enseguida)

BBL Be Back Later (regreso en un rato)

BD or BFD Big Deal !! (buen negocio !!)


The F in the middle means fucking, an adjective that some people use
for emphasis but can cause offence.
La F en el medio significa jodido, un adjetivo que muchos utilizan
enfáticamente pero puede ofender.

BEG Big Evil Grin (gran sonrisa malévola)

BFN or B4N Bye For Now (adios por ahora)

BG Big Grin (gran sonrisa)

BRB Be Right Back (vuelvo de inmediato)

BTA But Then Again ... (pero, por otra parte ...)

BTW By The Way (a propósito, ya que estamos)

CU See You (nos vemos)

CULR See You Later (hasta luego, te veo más tarde)

CUO See You Online (nos vemos en línea)

DIKU Do I Know You? (¿te conozco?)

EG Evil Grin (sonrisa malévola)

EMFBI Excuse For Butting In (disculpen por entrometerme)

EMG Empty Magnanimous Gesture (gesto generoso pero inútil)


Something complimentary but which doesn't help you.
Expresión amable, no ofensiva, pero que no te ayuda demasiado.
EOT End Of Thread ("fin de la película", expresando fin del diálogo)

F2F or IRL Face To Face or In Real Life (encuentro real)


Meeting someone in real life rather than online.
Encuentro personal, fuera del chat, en lugar de virtual.

FAQ Frequently Asked Questions (preguntas o dudas frecuentes)

FAWOMT Frequently Argued Waste Of My Time (frecuente pérdida de tiempo)


This expression has evolved from the Web's FAQs
(frequently asked questions).
Esta expresión ha evolucionado a partir de las FAQs (preguntas frecuentes)
que aparecen en la Red.

FB Furrowed Brow (ceño fruncido)

FISH First In, Still Here (fui el primero en llegar y continúo aquí)

FOMCL Falling Off My Chair Laughing (riéndome hasta caerme de la silla)

FUD Fear, Uncertainty and Doubt (miedo, incertidumbre y duda)

FYI For Your Information (para tu información/para que estés al tanto)

FWIW For What It's Worth (para lo que sirva/por si te sirve para algo)

GA Go Ahead (adelante)
Used in live chats to indicate your turn.
Utilizado en salones de chat para indicar tu turno.

GDM G'day, Mate (buenos días amigo, que tengas un buen día amigo)

GR Great !! (fantástico !!)

GTRM Going To Read Mail (voy a leer mi correo)

HTH Hope This Helps (espero que esto te sirva/ayude)

IC I See (ya veo)


Also used to indicate IN CHARACTER.
Utilizado también para indicar ESTAR EN POSE (adoptar otra personalidad).

IHA I Hate Acronyms (odio los acrónimos)

IIRC If I remember correctly ... (si lo recuerdo bien ...)

ILU or ILY I Love You (te amo)


IM Immediate Message (mensaje inmediato)

IMHO In My Humble Opinion (en mi modesta opinión)

IMNSHO In My Not So Humble Opinion (en mi no tan modesta opinión)

IMNERHO In My Not Even Remotely Humble Opinion


(en mi para nada modesta opinión)

IYSWIM If You See What I Mean (si se entiende lo que quiero decir)

IAE In Any Event (en todo caso)

IDT Idiot (tonto, idiota)

IOW In Other Words (es decir, en otras palabras)

IPN I'm Posting Naked (estoy tecleando desnudo/a)

JOOTT Just One Of Those Things (los problemas de siempre)


An inexplicable computer problem which appears and then disappears.
Un problema inexplicable de la computadora que aparece y desaparece.

JIC Just In Case (por si acaso)

JK Just Kidding (es en broma)

KWIM Know What I Mean? (¿entiendes lo que quiero decir?)

|LY| & +LY Absolutely and Positively (absoluta y positivamente)

L8R or LD Later (más tarde) o Later, dude (forma amistosa entre hombres)

L8R Later (más tarde)

LDR Long-distance Relationship (relación a larga distancia)

LLTA Lots and Lots of Thunderous Applause (aplausos fervorosos)

LOL Laughing Out Loud (me estoy riendo en voz alta)

LTM Laughing To Myself (riéndome para mis adentros)

MorF? Male or Female? (¿hombre o mujer?)


MOSS Member Of the Same Sex (miembro del msimo sexo)

MOTOS Member Of The Opposite Sex (miembro del sexo opuesto)

NLB Non-Linear Behaviour (conducta altamente emocional)


Used when people send offensive messages.
Utilizado cuando se envían mensajes agresivos u ofensivos.

NP No Problem (no hay problema)

NRN No Reply (Response) Necessary (no hace falta que respondas)

OIC Oh, I See (ah, ya veo/ah, entiendo)

OLL On Line Love (amor cibernético)

OOC Out Of Character (fuera de pose)

OTF Off The Floor (lo primero que se me ocurre)


Literally: "taken off the floor". Literalmente: "tomado del suelo".

OTOH On The Other Hand (por el contrario/por otra parte)

OTTOMH Off The Top Of My Head (lo primero que me viene a la mente)

PBT Pay-Back Time (llegó la hora de la venganza)

PCMCIA People Cannot Master Computer Industry Acronyms


(la gente no puede dominar los acrónimos de la industria informática)

PDA Public Display of Affection (muestra pública de afecto)

PEBCAK Problem Exists Between Chair And Keyboard


(el problema es el usuario; el problema está entre silla y teclado)

PITA Pain In The Ass (persona molesta o pesada)


Literally: "a pain in the ass". Literalmente: "una patada en el trasero".

PMFJI Pardon Me For Jumping In (disculpen por entrometerme)

:POOF: Good Bye (me retiro del chat)

POTS Plain Old Telephone Service (viejo y simple servicio telefónico)

ROTFL Rolling On The Floor Laughing (revolcándome de risa en el piso)

RSN Real Soon Now (pronto será real/realidad)


RTML or Read The Manual !! (lee el manual !!)
RTFM Read The Fucking Manual !! (lee el maldito manual !!)

SO Significant Other (pareja o compañero/a)

SOL Sooner Or Later (tarde o temprano)

SorG? Straight Or Gay? (heterosexual u homosexual?)

STW Search The Web (búscalo en Internet)

TAFN That's All For Now (eso es todo por ahora)

TFH Thread From Hell (tema de discusión irrelevante que nunca acaba)

TGIF Thanks God It's Friday (gracias a Dios, es viernes)

THX or TKS Thanks (gracias)

TIA Thanks In Advance (te agradezco por adelantado)

TORI Totally Obvious Rapid Information (información rápida y obvia)


Used when someone wants to appear knowledgeable about something.
Utilizado cuando aparece algún "sabelotodo" en el chat.

TTYL Talk To You Later (hablamos más tarde)

TU Thank You (te agradezco)

UW You're Welcome (de nada)

VBG Very Big Grin (sonrisa enorme)

WAW Waiter/Actor/Webmaster (camarero/actor/director de web)


Pejorative name for youngsters with a little computing knowledge and
managing any company's website (if they weren't doing this they would
call themselves actors and would be working as waiters).
Nombre peyorativo para jóvenes de pocos conocimientos informáticos que
administran el sitio web de alguna empresa (si no hiciesen esto trabajarían
de camareros y se presentarían como actores).

WTG Way To Go !! (bravo !! / hurra !!)

WTGP? Want To Go Private? (¿quieres pasar a sala privada?)

WU? What's Up? (¿qué hay de nuevo? / ¿qué novedades tienes?)


WUF? Where're You From? (¿de dónde eres?)

WYSIWYG What You See Is What You Get (lo que se ve es lo que se obtiene)

YL/YM Young Lady/Young Man (mujer joven/hombre joven)

YMMV Your Mileage May Vary (para ti esto puede funcionar de otro modo)

YODA Young Opinionated Directionless Artiste (un artista de la opinión)


People who express strong opinions about the world but do nothing to
change it.
Gente que critica mucho el mundo pero no hace nada para cambiarlo.

1. AFAIK

Significado del acrónimo: As Far As I Know Traducción al español: Hasta donde yo sé,
que yo sepa… Ejemplo: When are she going to be back? Afaik in 3 weeks (¿Cuándo estará
ella de vuelta? Hasta donde yo sé, en 3 semanas).

2. AKA

Significado: Also Known As Traducción: También conocido como o alias. Ejemplo:


Eminem aka ‘Marshal Mathers’ (Eminem, también conocido como ‘Marshal Mathers’).
Observaciones: Es empleado con frecuencia por dj’s, raperos y para referirse a
superhéroes.

3. ASAP

Significado: As Soon As Possible Traducción: Tan pronto como sea posible. Ejemplo:
This work has to be made asap (Este trabajo tiene que hacerse tan pronto como sea
posible). Observaciones: Es uno de los acrónimos más utilizados tanto en aplicaciones
digitales como fuera de ellas. Una forma de meter prisa de forma sutil. Se emplea también
con frecuencia en el ámbito profesional, cuando un cliente o empresa solicita por correo
electrónico que se haga un trabajo a la mayor brevedad posible.

4. BRB

Significado: Be Right Back Traducción: Vuelvo enseguida. Ejemplo: BRB, I really need
to go to WC (Vuelvo enseguida. Necesito ir al servicio). Observaciones: Se usa con
frecuencia en conversaciones por chat. Resulta muy útil si estás manteniendo una
conversación y necesitas hacer una breve pausa (para ir al servicio, por ejemplo) y no
quieres terminar la conversación. Existe una expresión similar, BBL ‘Be Back Later’, que se
traduce como “vuelvo más tarde”.
5. BTW

Significado: By The Way Traducción: Por cierto. Ejemplo: …btw, you can stop by the
house later on (…por cierto, puedes pasar por casa más tarde) Observaciones: Es el
acrónimo ideal para utilizar cuando estás manteniendo una conversación y quieres indicar
algo que no tiene que ver con el tema que se está tratando.

6. CU or CUL

Significado del acrónimo: See you (later) Traducción al español: Hasta luego, nos
vemos. Ejemplo: Thanks for the advice. CU (Gracias por el consejo. Hasta luego).

7. DND

Significado: Do not Disturb Traducción: No molestar. Ejemplo: He has a dnd sign hung
on the door (Tiene una señal de No molestar colgada en la puerta).

8. FAQ

Significado: Frequented Asked Questions Traducción: Preguntas Frecuentes. Ejemplo:


Here you can see Método English FAQ (Aquí puedes ver las preguntas frecuentes de
Método English). Observaciones: Es muy frecuente que aparezcan en páginas web de
empresas que comercializan productos o servicios, especialmente si disponen de tienda
online.

9. FOAF

Significado: A friend of a friend Traducción: Amigo de un amigo. Ejemplo: I heard from


a FOAF that the celebration is going to start at 7pm (He oído de un amigo de un amigo que
la celebración va a empezar a las 7pm)

10. FYI

Significado: For Your Information Traducción: Para tu información o para tu


conocimiento. Ejemplo: FYI, today is Mary’s birthday (Para tu información, hoy es el
cumpleaños de Mary). Observaciones: Se utiliza generalmente de manera profesional en
correos electrónicos con mensaje informativo, en los que no se espera respuesta por parte
del emisor.

11. GMTA

Significado: Great Minds Think Alike> Traducción: Las grandes mentes piensan igual.
Ejemplo: Peter: Tonight, there’s nothing on TV. What should we do? (Peter: Esta noche no
hay nada en televisión. ¿Qué podemos hacer?) Peter & Sarah at the same time: Let’s go to
the cinema! (Peter y Sarah al mismo tiempo: ¡Vamos al cine!.) GMTA!
Observaciones: Se emplea cuando dos o más personas piensan lo mismo sobre algo,
prácticamente a la vez.

12. GIYF

Significado: Google Is Your Friend Traducción: Google es tu amigo (Búscalo en Google).


Ejemplo: What does it means serendipity? (¿Qué significa ‘serendipity’?) GIYF.

13. HaGD

Significado: Have A Good Day Traducción: Que tengas un buen día. Ejemplo: Ok, talk to
you later, HaGD (Vale, luego hablamos, que tengas un buen día).

14. IDK

Significado: I Don’t Know Traducción: No lo sé. Ejemplo: What do you want to do


today? IDK you pick (¿Qué quieres hacer hoy? No sé. Tú eliges).

15. ILY o ILU

Significado: I Love You Traducción: Te quiero. Ejemplo: ILY with all my heart (Te
quiero con todo mi corazón).

16. IMO

Significado: In My Opinion Traducción: En mi opinión. Ejemplo: This game is boring,


IMO (En mi opinión, este juego es aburrido). Observación: Es de los acrónimos más
antiguos en comunicación digital. Existen otras variaciones del mismo, como ‘IMHO’ In
my honest opinion/In my humble opinion (“En mi honesta opinión” /“En mi humilde
opinión”) o ‘IMNSHO’ In my not so humble opinion (En mi no tan humilde opinión).

17. JIC

Significado: Just In Case Traducción: Por si acaso. Ejemplo: Take some medicine JIC
(Lleva algunos medicamentos, por si acaso).

18. JK

Significado: Just Kidding Traducción: Es broma o sólo bromeaba. Ejemplo: Don’t let it
get to you, JK (No dejes que te afecte, sólo estaba bromeando).

19. KIT
Significado: Keep In Touch Traducción: Estamos en contacto. Ejemplo: Muchas gracias
por todo, KIT. Observaciones: es una buena forma de terminar una conversación,
indicando que se pretende volver a tener contacto más adelante.

20. LOL

Significado: Laughing Out Loud (also written occasionally as ‘Lots of Laughs’)


Traducción: Reírse a carcajadas. Ejemplo: I stepped on dog poop this morning when I
was walking to the job interview! LOL (¡Pisé caca de perro esta mañana cuando iba camino
de la entrevista de trabajo! LOL) Observaciones: Se emplea para indicar que algo es muy
gracioso, aunque a veces se usa con tono sarcástico. Otras variantes con significado
parecido son LMAO ‘Laughing My Ass Off’, que significa “partirse el culo de risa” o
LMFAO ‘Laughing My Fucking Ass Off’, la forma más vulgar de todas.

21. OMG

Significado: Oh My God / Oh My Gosh Traducción: ¡Oh Dios mío! Ejemplo: OMG! I


can’t believe it (¡Oh Dios mío! No me lo puedo creer).

22. TTYL

Significado: Talk to you later Traducción: Luego hablamos. Ejemplo: Got to go. TTYL
(Me tengo que ir. Luego hablamos).

23. TYT

Significado: Take your time Traducción: Tómate tu tiempo. Ejemplo: Its okay. TYT
(Vale. Tómate tu tiempo)

24. WDYT

Significado: What Do You Think? Traducción: ¿Qué piensas/opinas? Ejemplo: I like the
dress, WDYT? (A mí me gusta el vestido, ¿qué opinas?).

25. WTF

Significado: What The Fuck? Traducción: ¿Qué coño/carajo? Ejemplo: Dude, WTF are
you on? (Tío, ¿qué c*** estás haciendo?) Observación: Se utiliza para expresar asombro
o disconformidad de forma un tanto ordinaria, aunque su uso está muy extendido.

Acrónimos Usados Frecuentemente en las Salas de Conversación (Chats) y en


mensajes electrónicos (SMS)

Acrónimo Significado Traducción


AFK Away From Keyboard No estoy cerca del teclado = ya vuelvo
BAK Back At Keyboard De regreso al teclado = ya regresé

BRB Be Right Back Ahora regreso

BBL Be Back Later Luego regreso

BTW By The Way A propósito

CYA See Ya Nos Vemos

CYAL8TR See Ya´ll Later Nos vemos más tarde

EOT End Of Transmission Final de la transmisión

GA Go Ahead Adelante

GMTA Great Minds Think Alike Mentes brillantes piensan igual

IC I See Ya veo

IMO In My Opinion En mi opinión

IMHO In My Humble Opinion En mi humilde opinión

IMNSHO In My Not So Humble En mi no tan humilde opinión


Opinion

IYO In Your Opinion En tu opinión

IOW In Other Words En otras palabras

IRL In Real Life En la vida real

L8R Later Hasta más tarde = hasta luego

LOL Laughing Out Loud or Riéndose en voz alta o mucho cariño / amor
Lots of Love

MYOB Mind Your Own Business Preocúpate de tus propios asuntos

ODS Okey Dokey Smokey Oki Doki = Ok

POV Point of View Punto de vista

ROLF Rolling On The Floor Revolcándose de la risa en el suelo


Laughing

RSN Real Soon Now Muy pronto

TTFN Ta Ta For Now Es todo por ahora

Snailmail The Postal Service Correo de Caracoles = El Servicio Postal


Lista de acrónimos

En las últimas semanas/meses he estado recopilando acrónimos, siglas y abreviaciones que


son usados en inglés, la mayoría los he encontrado en el twitter de EnglishBlogCom

He aquí una lista de los que he podido encontrar, si véis que falta alguno, por favor

comentadlo e iré actualizando conforme vayan apareciendo

IRL – In Real Life


JIT – Just In Time
ISBN – international standard book number
ETA – estimated time of arrival
GMT – Greenwich Mean Time
w/ -with
GPS – Global Positioning System
attn. – (for the) attention (of)
ppl. – people
JIT – Just In Time
gigo – garbage in garbage out
FYI – for your information
FYA – for your attention
exc. – except
ty – thank you
gh/nh – great/nice hand (in poker)
gj – great job
n1 – nice one
‘sup – what’s up
‘course – of course
‘cause – because
gl & hf – good luck and have fun
pub. – publisher, published by
a.l. – autograph letter
feat. – featuring
dept – department, deputy
conf – conference
condo – condominium
bbl – barrel (of oil)
aux – auxiliary
apt. – apartment
2u – to you
CEO – chief executive officer
pls – please
esp. – especially
aka – also known as
mag – magazine
bro – brother
CUZ – because
IOW – in other words
SYL – see you later
BFN – bye for now
OMG – oh my God
NP – no problem
ORLY – Oh, really?
ROFL – rolling on the floor laughing
LOL – laughing out loud (lots of laugh)
IDK – I don’t know
BTW – by the way
DIY – do it yourself
BRB – be right back
BBL – be back later
IRL – in real life
admin – administrator
auth – authorization
AD / BC – In the year of the Lord (from the Latin “Anno Domini”) / before Christ
P.M. / A.M. – after noon / before noon (from the Latin “post meridiem” and “ante
meridiem”)
PS – postscript
sth, smth – something
etc. – and so on (from the Latin “et cetera”)
i.e. – that is (from the Latin “id est”)
e.g. – for example (from the Latin “exempli gratia”)
vs. – versus
et al. – and others (from the Latin “et alii”)
IMO – in my opinión
ASAP – as soon as possible
acct – account
pm – private message
IMHO – in my humble opinión
IMPOV – in my point of view
faq – frequently asked questions.
FYI – for your information
NB – take note (from the Latin “nota bene”)
ed. – editor, edition, edited by
dept. – department
narr. – narrator, narrated by
NIM – not in the mood
msg – message
DM –Direct message
n/a – not applicable to
AFAIK – As far as I know
J/K – just kidding
thnx, thx – thanks, thank you
BBL – Be back later
BRB – Be right back
Blog – Weblog
VIRUS – Vital Information Resources Under Seize
Wi-Fi – Wireless Fidelity
HD – High Definition
Quién no ha escuchado o leído alguna vez algo como FYI, ASAP, OMG o LOL? ¿Y quién
no se ha quedado más de una vez con cara de tonto al no entender su significado?

En el lenguaje inglés coloquial y desde el boom de internet especialmente, se utilizan


muchos acrónimos y abreviaciones. Os dejamos a continuación una lista con 55 de los más
populares:

1. AFAIK / As Far As I Know – Por lo que yo sé


2. AFTK / Away From The Keyboard – Lejos del teclado
3. AKA / Also Known As – También conocido como
4. AOTA / All Of The Above – Para todo lo anterior
5. ASAP / As Soon As Possible – Tan pronto como sea posible
6. BBL / Be Back Later – Vuelvo más tarde
7. BRB / Be Right Back – Vuelvo ahora mismo
8. BTW / By The Way – Por cierto
9. COB / Close Of Business – Al final del día de trabajo
10. CU / See You – Nos vemos
11. CYL / See You Later – Nos vemos luego
12. CUZ / Because – Porque
13. DIY / Do It Yourself – Hazlo tu mismo
14. F2F / Face to Face – Cara a cara
15. FYI / For Your Information – Para tu información
16. GJ / Good Job – Buen trabajo
17. GA / Go Ahead – Seguir adelante
18. HAGD / Have A Good Day – Que tengas un buen día
19. IAC / In Any Case – En todo caso
20. IDK / I Don’t Know – No lo sé
21. IMHO / In My Humble/Honest Opinion – En my humilde/honesta opinión
22. IMO / In My Opinion – En mi opinión
23. JK / Just Kidding – Sólo bromeaba
24. JTC / Just To Confirm – Sólo para confirmarlo
25. JTLYK / Just To Let You Know – Sólo para que lo sepas
26. K THX BYE / Okay, Thanks, Bye – Vale, gracias, adiós
27. KIT / Keep In Touch – Estamos en contacto
28. LMAO / Laughing My Ass Off – Partiéndome el culo de risa
29. LOL / Laugh Out Loud – Reirse a carcajadas
30. N1 / Nice One – Buena jugada
31. NIM / Not In the Mood – No estoy de humor
32. NP / No Problem – No hay problema, de nada
33. NW / No Way! – No hay manera posible
34. OMDB / Over My Dead Body – Por encima de mi cadáver
35. OMG / Oh My God – ¡Dios mío!
36. PIC / Picture – Imagen
37. POV / Point Of View – Punto de vista
38. ROTF / Rolling On The Floor – Muriéndose de risa
39. SPST / Same Place Same Time – Mismo sitio misma hora
40. TBA / To Be Announced – Pendiente de ser anunciado
41. TBC / To Be Confirmed – Pendiente de ser confirmado
42. TBD / To Be Defined – Pendiente de ser definido
43. THX / Thanks – Gracias
44. TIA / Thanks in Advance – Gracias por adelantado
45. TMI / Too Much Information – Demasiada información
46. UFO / Unidentified Flying Object – Objeto volador no identificado
47. VIP / Very Important Person – Persona muy importante
48. WAD / Without A Doubt – Sin lugar a dudas
49. WB / Welcome Back – Bienvenido de nuevo
50. WDYT / What Do You Think? – ¿Qué piensas tú?
51. WFM / Works For Me – Para mí está bien así
52. WTF / What The Fuck? – ¿¡Qué coño!?
53. XOXO / Hugs and kisses – Besos y abrazos
54. YOYO / You’re On Your Own – Estas solo en esto
55. YVW / You’re Very Welcome – De nada (con énfasis)

56. CÓMO DOMINAR LOS


ACRÓNIMOS Y ABREVIACIONES
EN INGLÉS

57. Wil - 03/11/2016


58. Si mandas mensajes por aplicaciones como whatsapp a través de tu móvil o tablet
habrás visto algunas palabras que no parecen normales en inglés y que no suelen
enseñarse en clase.
59. La mayoría de la jerga de mensajes instantáneos y emails puede etiquetarse en dos
categorías: acrónimos o abreviaciones.
60.
61. Acrónimos
62. Las siglas se forman con la primera letra de cada palabra. Aquí te dejamos algunos
ejemplos:
63. AKA – Also Known As (También conocido como)
64. ASAP – As soon as possible (Lo antes possible)
65. BBL – Be Back Later (Vuelvo más tarde)
66. BFN – Bye for now (Hasta luego)
67. BRB – Be right back… (Vuelvo enseguida)
68. BTW – By the way… (Por cierto)
69. FTF – Face To Face (Cara a cara)
70. FYI – For your information… (Para tu información)
71. GIYF –Google Is Your Friend (Google es tu amigo)
72. ILY – I Love You (Te quiero)
73. JIC – Just In Case (Por si acaso)
74. JK – Just kidding (Es broma)
75. LOL – Laughing out loud (Me parto de la risa)

76. OIC – Oh I see. (Oh, ya veo)


77. POV – Point Of View (Punto de vista)
78. ROFL – Rolling on floor laughing (revolcándome de risa en el suelo)
79. TBH – To be honest (para serte sincero/a)
80. TTYL – Talk to you later (Hablamos más tarde)
81. WFM – Works For Me (Para mí está bien)
82.
83. Abreviaciones
84. Las abreviaciones en los mensajes instantáneos o emails quitan partes innecesarias
de las palabras, pero siempre dejando bien claro el significado. Muchas veces verás
que puedes quitar las vocales de una palabra y todavía entender el significado de la
misma. También en inglés se usan números para reemplazar sonidos. Por ejemplo:
el número “8” en lugar del sonido “eight” en “l8er”, el número “4” en lugar del
sonido “for” o el número “2” en lugar del sonido “too”. Algunos ejemplos de
abreviaciones:
85. 2morro – Tomorrow
86. B4 – Before
87. Cya – See you
88. GR8 – Great
89. K – OK
90. L8r – Later
91. M8 – Mate
92. msg – message
93. Plz – Please
94. R – Are
95. SRY – Sorry
96. sth, smth – something
97. Thx – Thanks
98. U – You
99. Y – Why?
100. Los chats con este tipo de lenguaje pueden ser divertidos pero siempre
acuérdate de usarlos bien. En un contexto de inglés de negocios no le escribas “m8”
a tu jefe y no firmes correos electrónicos a tus clientes con “TTYL”. Usa las
abreviaciones y las siglas con tus amigos. Y tampoco exageres, no tiene sentido si
tienes que estar explicando lo que escribes todo el tiempo.
101. Para hablar inglés formal o informal, aprende online con EF English Live o
ven a conocer nuestras escuelas de inglés EF English Centers en Madrid o
Barcelona.
102.
103. Wil es escritor, profesor, experto en tecnologías didácticas y un entusiasta de
los idiomas. Lleva más de 10 años dando clases de inglés en las aulas y por Internet,
ha formado a profesores con tecnología para el aula e Internet, y ha escrito material
de aprendizaje electrónico para varias destacadas páginas web.
104. Wil

Bien gente de Fusion Zone, somos buenos cibernautas y les traigo algunos significados
que circulan en la red y que de pronto no hemos sabido sus significados...
disfruten del tema

LOL

Es una frase abreviada en inglés. Tiene dos significados:

LOL = Laughing out Loud = Riendome a carcajadas.

LOL = Lot of Laughs = Un montón de risas.

Aunque es una frase abreviada en ingles, la gente de habla hispana le ha agregado significados y
formas de decirlo, como LOLASO. (particularmente no me gusta el LOLASO, me suena a alguien que
tiene retraso mental)

Como la mayoría de las abreviaciones inglesas, tienen modificaciones para que suenen igual a
como se dicen en inglés, pero sin cambiar el significado. Ejemplo: Lul, lulz, lal, etc.

Lol puede ser usada de la manera deseada: LoL, lol, lOl, L0L, Lol etc. Y también es mezclada con
diferentes abreviaciones. Ejemplo: Lolwtf - Lolwut

WTF

WTF = What the fuck

WTH = What the hell.

Las tres tienen mas o menos el mismo significado

What the fuck es un vulgarismo inglés, frecuentemente usado en chats y foros para mostrar
estupefacción o asombro (o, en ocasiones, desacuerdo), y cuya traducción al castellano podría ser:

Pero qué cojones

Pero qué chingados

Pero qué diantres


Pero qué diablos

También puede ser acrónimo de cualquier otro pronombre interrogativo, que, en inglés, comience
por W, como Who, When, Where, Why, adoptando el conjunto sus significados: quién chigados ,
cuándo cojones , dónde diablos , por qué demonios (respectivamente), razón por la cual, en
ocasiones se conoce a dicho acrónimo, como la partícula interrogativa universal

La carga semántica recae sobre el signo ortográfico que acompañe al acrónimo:

con interrogación (WTF?), puede significar confusión, duda, o incluso pregunta

con exclamación (WTF!), puede denotar sorpresa, asombro, o según los contextos, disconformidad.

Generalmente, no se considera ofensivo el acrónimo, tal como se consideraría a la frase completa.

Como eufemismo, se suele escribir: whiskey tango foxtrot, palabras clave que emplea la OTAN,
para las letras W, T y F.

WTF puede ser mezclada con varias abreviaciones. Por ejemplo: WTFHAX.

OMG

OMG = Oh my GOD = Oh dios mío!

Expresión inglesa de asombro abreviada en chats y foros de internet.

También puede significar "oh my gosh" cuyo significado expresivo es el mismo pero según las
creencias cristianas es un modo de no usar el nombre de Dios (God) en vano.

OMG tiene varias modificaciones, pero el mismo significado. ZOMG es lo mismo que OMG, solo que
alguna gente dice Zoh my GOD! Y también esta OMFG, Oh my fucking god. Etc.

OMG puede ser mezclada con, por ejemplo, OMGWTF.

ROFL

ROFL = Roll on the floor laughing = Girando en el piso de risa.

Esto también es una risa, pero aún mas que lo que es lol.
ROFL también puede ser mezclada. Ejemplo: ROFLWUT.

LMAO

LMAO = Laughing my ass off = Cagandome de risa.

También es una risa, al nivel de ROFL. Además, LMAO puede ser mezclada con ROFL y crear el
famoso ROFLMAO = Rolling on the floor laughing my ass off = Girando en el piso cagandome de
risa. Esto es aún más que ROFL, LMAO o LOL.

1337 / Leet

1337 o Leet es una expresion usada por los gamers, significa ELITE.

Leetspeak es un tipo de escritura con caracteres alfanuméricos usado por algunas comunidades y
usuarios de diferentes medios de internet. Esta escritura se caracteriza por escribir los caracteres
alfanuméricos de una forma incomprensible para otros usuarios ajenos, inexpertos o neófitos a los
diferentes grupos que utilizan esta escritura.

STFU

STFU = Shut the fuck up = Cerra tu puta boca.

HAX

Hax es una variación de la palabra Hacks.

Es usada por los gamers cuando logran algo fuera de lo normal en un juego.

Puede ser escrita de diferentes formas: H4X, Hax, Haxzor etc.

FAIL

Fail traducido al español significa Fracaso.

Es la demostración de alguien a otro que hizo algo patético. Como el tonto que dijo que hice repost
y no se fijó las fechas xD. Cuando el FAIL es aún mayor, varia en EPIC FAIL Fracaso Epico UBERFAIL
y aún más.

AFK
AFK significa Away from Keyboard, Lejos del Teclado. AFK significa cuando alguien está ausente,
aunque también es usado para decir que está con el juego minimizado, o por lo que sea que lo
haga no estar activo en el juego.

DND

DND significa Do Not Disturb, en el español, No Molestar. Es utilizado cuando se está ocupado, no
disponible o simplemente no quiere ser molestado.

TY

Thank You, en español, Gracias.

OWNED

Se utilizaba por hackers cuando vulneraban la seguridad de una web y la "poseían", la hacían
"suya". En internet se utiliza cuando alguien queda mal o es pillado en una situación curiosa, a lo
que en español podría decirse "te han roto el..." o "atrapado" o "cachado" (?) La eOwn inventó
esta palabra y todos sus derivados. Se utiliza mucho en el counter strike, muchos dicen q comenzó
ahí.

NOOB

Noob Palabra inglesa con el mismo significado que Newbie pero usada de forma despectiva, para
burlarse a alguien que tiene conocimientos inferiores.

SPAM

Correo publicitario no solicitado , tambien puede ser una persona haciendo propaganda de algo .

TROLL (Mi Favorita)

Persona que realiza acciones disruptivas con el único fin de llamar la atención y molestar.

LAG

Dificultad producida por el retraso de una comunicación normalmente ocurrida por fallos en la
conexión de internet. En los videojuegos se tiende a confundir lag con delay. Lag es cuando la
fluidez del movimiento del juego es alterada por fallos en la conexión y eso causa que la animación
sea a trompicones y no fluida.

CHEAT
Hace referencia a los cheaters, jugadores que utilizan programas trampas para poder obtener
ventajas en los juegos injustamente.

Significado De Acrónimos En Inglés LOL,


LMAO, OMG, ASAP, AKA, FYI, WTF

En este mundo globalizado en el que el inglés es pieza clave quien no se ha encontrado con alguna
de estas expresiones, ya sea via email o en un chat, el listado contiene las más utilizadas pero podéis
encontrar otros muchos:

 Otros acrónimos útiles, servicio técnico definitivo. Muy gracioso.

 Lista completa de acrónimos en inglés. Un registro de todos los recogidos en inglés.

 Todos los emoticonos para chat, estos son los que utilizan por Asia.

1) LOL ---> LAUGHING OUT LOUD (riendo ruidosamente) La utilizaremos para expresar cuando
algo nos hace mucha gracia, un chiste, una broma, LOL no tiene nada que ver con nuestro amigo Lolo
aunque haga muy buenas viñetas.

2) LMAO ---> LAUGHING MY ASS OFF (Partiéndome el culo de risa) Es poco como LOL pero
más gráfico, como veis en este camiseta tan graciosa donde perdió el trasero.

También es una conocida banda, y su famoso disco que podéis conseguir en una Deluxe edition
en este link: Sorry for Party Rocking
3) OMG ---> "OH MY GOD!" (oh Dios mio!) Es la admiración total, cuando un suceso o historia
que nos cuentan nos sorprende de una manera grande.

4) OMFG ---> "OH MY FU.CK.ING GOD" (no hace falta traducción) Es igual que OMG pero a lo
bestia, muy coloquial y para usar en foros o chats donde existe ya mucha confianza.

OMFG

5) LMFAO ---> Laughing My Fu.cki.ng Ass Off/Laughing My Fat Ass Off (Me parto mi puto culo)
Es una extensión del antes comentado LMAO, pero como el OMFG con un toque de picaresca y si
porque no, malas palabras.

6) ROFL ---> Rolling on floor laughing (revolcándome de risa en el suelo) Este me encanta, tiene
una sonoridad muy buena a la hora de leerlo en español según lo vemos, parece que es un perro
ladrando, pero no nos estaremos riendo a tope, como en LOL, LMAO , como ven, todo es alegría.

7) ASAP "As Soon As Posible" , "Tan pronto como pueda"

8) AKA "Also Known As", "También conocido como". Se usa para enumerar los nicks con los que
se

conoce a alguien

9) FYI "For your information", es decir, "Para tu información".

10) GIYF: "Google Is Your Friend", traducido al español como "Google es tu amigo". Si no sabes
lo que

significa, buscalo en google.


11) JIC: "Just In Case" ("Por si acaso").

12) WTF?: "What The Fuck?", Que coño!

13) FTW: "For the win", Pues eso, cuango ganas.

14) XOXO: Se usa para mandar besos y abrazos.

15) TBH: "To be honest", para serte sincero.


V

LOL es una frase abreviada en inglés. Tiene dos significados:

LOL = Laughing out Loud = Riendome a carcajadas.


LOL = Lot of Laughs = Un montón de risas.

Aunque es una frase abreviada en ingles, la gente de habla hispana le ha agregado significados y
formas de decirlo, como LOLASO. (Que a mí no me gusta xD)
Como la mayoría de las abreviaciones inglesas, tienen modificaciones para que suenen igual a
como se dicen en inglés, pero sin cambiar el significado. Ejemplo: Lul, lulz, lal, etc.
Lol puede ser usada de la manera deseada: LoL, lol, lOl, L0L, Lol etc. Y también es mezclada con
diferentes abreviaciones. Ejemplo: Lolwtf – Lolwut

WTF = What the fuck.


WTH = What the heck / What the hell.
Las tres tienen mas o menos el mismo
What the fuck es un vulgarismo inglés, frecuentemente usado en chats y foros para mostrar
estupefacción o asombro (o, en ocasiones, desacuerdo), y cuya traducción al castellano
podría ser:
Pero qué cojones
Pero qué coño
Pero qué mierda
Pero qué diablos
También puede ser acrónimo de cualquier otro pronombre interrogativo, que, en inglés,
comience por W, como Who, When, Where, Why, adoptando el conjunto sus significados:
quién coño , cuándo cojones , dónde diablos , por qué demonios (respectivamente), razón
por la cual, en ocasiones se conoce a dicho acrónimo, como la partícula interrogativa
universal
La carga semántica recae sobre el signo ortográfico que acompañe al acrónimo:
con interrogación (WTF?), puede significar confusión, duda, o incluso pregunta
con exclamación (WTF!), puede denotar sorpresa, asombro, o según los contextos,
disconformidad.
Generalmente, no se considera ofensivo el acrónimo, tal como se consideraría a la frase
completa.
Como eufemismo, se suele escribir:
whiskey tango foxtrot, palabras clave que emplea la OTAN, para las letras W, T y F.

WTF puede ser mezclada con varias abreviaciones. Por ejemplo: WTFHAX.

OMG = Oh my GOD = Oh dios mío!

Expresión inglesa de asombro abreviada en chats y foros de internet.


También puede significar "oh my gosh" cuyo significado expresivo es el mismo pero según las
creencias cristianas es un modo de no usar el nombre de Dios (God) en vano.
OMG tiene varias modificaciones, pero el mismo significado. ZOMG es lo mismo que OMG, solo
que alguna gente dice Zoh my GOD! Y también esta OMFG, Oh my fucking god. Etc.

OMG puede ser mezclada con, por ejemplo, OMGWTF.

ROFL

ROFL = Roll on the floor laughing = Girando en el piso de risa.

Esto también es una risa, pero aún mas que lo que es lol.
ROFL también puede ser mezclada. Ejemplo: ROFLWUT.

LMAO

LMAO = Laughing my ass off = Cagandome de risa.

También es una risa, al nivel de ROFL. Además, LMAO puede ser mezclada con ROFL y crear el
famoso ROFLMAO = Rolling on the floor laughing my ass off = Girando en el piso cagandome de
risa. Esto es aún más que ROFL, LMAO o LOL.gggh
BRB significa Be right back, enseguida regreso.

Leet
1337 o Leet es una expresion usada por los gamers, significa ELITE.
Leetspeak es un tipo de escritura con caracteres alfanuméricos usado por algunas
comunidades y usuarios de diferentes medios de internet. Esta escritura se caracteriza por
escribir los caracteres alfanuméricos de una forma incomprensible para otros usuarios
ajenos, inexpertos o neófitos a los diferentes grupos que utilizan esta escritura.

STFU

STFU = Shut the fuck up = Cierra tu puta boca.

GTFO

GTFO = Get the fuck out. = Vete a la mierda.

HAX

Hax es una variación de la palabra Hacks.


Es usada por los gamers cuando logran algo fuera de lo normal en un juego.
Puede ser escrita de diferentes formas: H4X, Hax, Haxzor etc.

Agregado (23/12/2009):

FAIL
Fail traducido al español significa Fracaso.
Es la demostración de alguien a otro que hizo algo patético. Como el tonto que dijo que hice repost
y no se fijó las fechas xD. Cuando el FAIL es aún mayor, varia en EPIC FAIL Fracaso Epico UBERFAIL
y aún más.

AFK
AFK significa Away from Keyboard, Lejos del Teclado. AFK significa cuando alguien está
ausente, aunque también es usado para decir que está con el juego minimizado, o por lo que
sea que lo haga no estar activo en el juego o por cualquier cosa que le impida continuar.

TY
TY = Thank You, en español, Gracias.

GG

GG significa Good Game, buen juego. Se utiliza luego de terminar una partida o luego de
que alguien hace algo bien. A veces, también, es usado para burlarse del otro cuando hace
algo patético.
En algunos juegos significa otras cosas, además de Good Game. Por ejemplo, en el
Counter Strike 1.6, GG también puede significar GunGame. (Un mod que hace que los
jugadores empiecen con una pistola débil y a medida que maten más van subiendo el nivel
y consiguiendo mejores armas) FU
FU significa Fuck You, jodete.

ORLY
ORLY significa Oh, Really? en español, oh, ¿de verdad? Se utiliza cuando alguien dice
algo obvio.

YARLY
YARLY significa Yeah, really. Si, de verdad. Es la contestación de ORLY.

ASAP

ASAP significa As soon as possible. Tan pronto como puedas.

GFY

GFY: significa Go Fuck Yourself jodete o Good for You bien por ti (sarcásticamente), dependiendo
del caso. Cualquiera de las dos funciona, lo que significan es que lo felicitas pero no realmente,
pues no te importa en lo más mínimo.

BS
BS significa Bullshit, mentira, patrañas. Se utiliza cuando sucede algo improbable o
cuando alguien dice una mentira.

You might also like