You are on page 1of 2

MINERA YANACOCHA S.R.L.

May 01, 2003


Page 1 of 2
Revision:1
Loss Prevention Manual Procedure No: PP 13.01

AUDITORIAS Y VALORACIONES
AUDITS AND ASSESSMENTS

1.0 PURPOSE 1.0 PROPOSITO


Ensure the establishment and implementation of safety Asegurar que se hayan establecido e implementado
and health systems, so that practices and standards sistemas de seguridad y salud de manera que las
used will meet legal and corporate regulations in force, prácticas y estándares empleados cumplan las
so as to prevent accidents. regulaciones legales y corporativas vigentes de
manera que se pueda prevenir la ocurrencia de
accidentes.

2.0 DEFINITIONS 2.0 DEFINICIONES


Audit Auditoria
 Systematic review of the Loss Prevention  Revisión sistemática del programa de
program to determine any deviations from Prevención de Pérdidas para determinar las
standards and procedures. desviaciones de los estándares y
procedimientos.

Assessment Valoración (Assessment)


 Activity to monitor the main indicators of Loss  Actividad de monitoreo de de los indicadores
Prevention performance. fundamentales en el desempeño de
Prevención de Pérdidas.

3.0 RESPONSIBILITIES 3.0 RESPONSIBILIDADES


Senior Manager / Managers Senior Manager/managers
- Participate in opening and closing ceremonies. - Participar en las reuniones de apertura y
- In coordination with Loss Prevention, implement clausura.
the necessary corrective actions and - Implantar en coordinación con Prevención de
recommendations. pérdidas las acciones correctivas y
recomendaciones del caso.

All personnel Todo el personal


- Know of the existence of the auditing system and - Conocer la existencia del sistema de auditorías y
its objectives. sus objetivos.
- Cooperate with the audits in a proactive manner. - Colaborar durante la realización de la misma de
manera proactiva.

Loss Prevention Prevención de Pérdidas


- Inform managers of this process. - Informar a las gerencias del proceso.
- Actively participate during its development. - Participar activamente durante su desarrollo.
- Coordinate with managers on the application and - Coordinar con las gerencias la aplicación y
follow-up on the necessary corrective actions and seguimiento de las acciones correctivas y
recommendations. recomendaciones del caso.
- Keep a file with reports for each of the processes. - Mantener un archivo con los informes de cada
uno de los procesos.

4.0 PROCEDURE / GUIDELINE 4.0 PROCEDIMIENTO /GUIA


1. A detailed and objective measurement system 1.Se contará con un sistema detallado y objetivo de
to carry out internal audits will be established. medida para realizar auditorías internas.
2. Internal audits will be conducted at least twice 2.Se practicarán auditorías internas al menos
a year in critical areas. 2veces al año en áreas críticas.
3. The audits and assessments will include 3.Las auditorías y valoraciones cubrirán el
fulfillment of standards, performance and cumplimiento de estándares, performance y
systems, in accordance with legal and existencia de sistemas de acuerdo con los
corporate regulations. requerimientos legales y corporativos.
4. Internal audits and assessments must be 4.Las auditorías y valoraciones internas deberán
based on specific internal dangers and risks. basarse en los peligros y riesgos específicos
5. The process will involve interviews, document internos.
reviews and field checks, to ensure that the 5.El proceso involucrará entrevistas, revisión de
systems have been implemented. documentos y verificaciones de campo para
MINERA YANACOCHA S.R.L. May 01, 2003
Page 2 of 2
Revision:1
Loss Prevention Manual Procedure No: PP 13.01

AUDITORIAS Y VALORACIONES
AUDITS AND ASSESSMENTS

6. Any observations must be documented and all asegurar que los sistemas están implementados.
corrective actions must be taken within an 6.Las observaciones deben ser documentadas y
appropriate term. las acciones correctivas deben tomarse en un
7. Adequate training must be provided for the plazo apropiado.
personnel who will be conducting the audits. 7.Debe proporcionarse entrenamiento adecuado al
8. An assessment must be carried out at least personal que vaya a practicar una auditoría.
quarterly, of the key indicators of the Loss 8.Cada trimestre como mínimo deben evaluarse
Prevention program, such as: Inspections, indicadores claves del programa de Prevención
Group Meetings, Induction Sessions, Personal de Pérdidas como son: Inspecciones, Reuniones
Protective Equipment, Training, Permits, Grupales, Inducciónes, EPP, Entrenamiento,
Industrial Hygiene Monitoring, and other Permisos, Monitoreo de Higiene Industrial, entre
relevant aspects. otros que se consideren relevantes.
9. The audits and assessments must follow the 9.Las Auditorías y Valoraciones deben seguir los
steps described below: siguientes pasos:
- Pre-Process Meeting: The Process - Reunión de Pre-Proceso. Del grupo del
Group must meet with the managers Proceso a realizarse con las gerencias que la
selected by the General Manager. The gerencia general estime conveniente. Se
process itself will be explained and the explicará el proceso en sí y se presentarán los
persons involved will be introduced. The involucrados. No debe durar más de 30
meeting must not last more than 30 minutes. minutos.
- Familiarization: Subsequently, during - Familiarización. A continuación, durante unas 2
approximately 2 or 3 hours, the general plans a 3 horas se revisarán los planos generales y
will be reviewed. The facilities will be visited, se visitarán las instalaciones para darle al
to provide the group a general idea of the grupo una idea general de la operación,
operation, equipment and risks. equipos y riesgos.
- The Process itself: a) Review of - Proceso en sí. a)Revisión de políticas, normas,
policies, regulations, procedures, systems procedimientos, sistemas y prácticas de
and work practices; b) Review of records; c) trabajo; b) Revisión de registros; c) Condiciones
Working conditions; d) Level of de trabajo; d) Calidad del entendimiento del
understanding by personnel about the Loss personal sobre el programa de Prevención de
Prevention program and their role in the pérdidas y su rol en el mismo; e) Entrevistas de
program; e) Verification interviews to the verificación a la línea de supervisión y
supervision and workers line. trabajadores.
- Scoring: Based on a pre-established - Puntuación. En base a un cuestionario pre
questionnaire. establecido.
- Post-Process Meeting: This meeting - Reunión de Post-Proceso. A fin de dar los
must be held to distribute preliminary results. resultados preliminares. Se entregará un
A draft of all critical suggestions about the borrador de las sugerencias críticas sobre el
program will be submitted. programa
- Final Report: The Final Report will be - Informe Final. Se evacuará y entregará a la
prepared and submitted to management gerencia dentro de los 45 días siguientes al
within 45 days following the process. proceso.

Version/Versión Date/Fecha Description/Descripción Author/Autor Approved/Aprobado

Borrador 01.05.03 First Draft Larry Ray

01 05-06.03 Final Bob Arnold

You might also like