You are on page 1of 9

https://manual.museum.wa.gov.

au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

Fruit Tin Label

U. Broeze-Hoernemann

Condition

The coloured waxed paper label from the C Tuckey and Co. Peel Inlet Preserving Works was fully
adhered to a backing that had been cut from a commercial cardboard box. The label had numerous
tears, one of which had separated it into two pieces. There were also areas of loss, creases, surface
abrasion, dirt and stains present.

Treatment Proposal

The proposed treatment of the label was drawn up as follows:

 document the label’s condition;

 surface clean the label while still adhered to the cardboard;

 remove the cardboard backing;

 de-acidify the label if necessary;

 depending on the condition of the label, strengthen it by applying a Japanese tissue backing;
and

 encapsulate the label in mylar.

The cardboard backing was removed because its acidic nature would accelerate deterioration of the
label. The methods used to remove backings are determined by the nature of the backing material.

The decision to reinforce the label with Japanese tissue could be made only after determining the
fragility of the isolated label. Such decisions should never be taken lightly as they involve the
introduction of a new component, thus changing the integrity of the object.

Encapsulation allows the label to be handled without touching the label itself while still allowing air
circulation around it.

Tests Carried Out

The pH of the label was 4.6.

Stabilities of the colours and of the waxed surface were tested in water and calcium hydroxide
solution. All appeared to be stable in both media.

Treatment

The treatment of the label is described below and in the accompanying images (Figure 2). The
surface of the label was dry cleaned using a thin flexible slice of a high quality soft eraser.

The cardboard backing was thinned initially by removing it layer by layer with a flat wooden spatula
until only one thin layer remained. The remaining layer was moistened section by section with damp
cotton wool until it was soft enough to be scraped off with a scalpel. This type of backing removal is
not always possible. If yellow strawboard has been used as a backing, do not introduce moisture as it
is likely to irreversibly stain any attached paper.

1
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

The label was washed several times in distilled water until the water remained clear, de-acidified for
30 minutes in a calcium hydroxide solution buffered to pH 9 and then air dried on a Reemay®
support.

Since the object remained fragile and because of the sheer number of tears and creases, a Japanese
tissue backing was applied for added stability. Kozo tissue paper was used. A piece larger than the
label was pasted to the back of the label using a thin and even layer of wheat starch paste.

The reinforced label was dried between blotting paper lined with Reemay® and under a sheet of glass
as weight. Blotters were changed as they became damp. Reemay® is a spun polyester which prevents
adhesion of the object to the blotting paper during the drying process. After drying, the Japanese
tissue was trimmed to a size slightly larger than the label.

After a paper object has been exposed to moisture, such as in the procedures described above, it is
very important that it is dried thoroughly. The drying process usually takes several days but may take
more than a week in some cases.

When dry the label was encapsulated in mylar. Acid-free double-sided tape was used to adhere two
sides of the mylar, thereby allowing free air circulation and easy access should the label have to be
removed. A strip of buffered Archive Text paper (pH 8.5) was inserted behind the label to counteract
any residual acidity.

A window mount was cut from buffered 100 % rag mat board (pH 8.5) and the above described
‘parcel’ was held in place by four photo corners handmade to size from mylar and double-sided tape.
This type of storage supports the object and facilitates handling and display at the same time.

2
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

3
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

4
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

Figure 2: Fruit tin label.


(a) Before treatment.
(b) Dry cleaning with sliced flexible eraser.
(c) Removal of backing using a wooden spatula.
(d) Spot testing for colour fastness using a fine brush, water and blotting paper.
(e) Application of backing.
(f) After treatment. Stored in a window mount for display, handling and storage.

‹ Firearms

Etiqueta de estaño de fruta

U. Broeze-Hoernemann

Condición

La etiqueta de papel encerado de color de C Tuckey and Co. Peel Inlet Preserving Works se adhirió
por completo a un respaldo que se había cortado de una caja de cartón comercial. La etiqueta tenía
numerosas lágrimas, una de las cuales la había separado en dos pedazos. También hubo áreas de
pérdida, pliegues, abrasión superficial, suciedad y manchas presentes.

Propuesta de tratamiento

El tratamiento propuesto para la etiqueta se redactó de la siguiente manera:

 documentar el estado de la etiqueta;

 limpiar la etiqueta mientras todavía está adherida al cartón;

 retire el respaldo de cartón;

 des-acidificar la etiqueta si es necesario;

 dependiendo de la condición de la etiqueta, fortalécela aplicando un respaldo de tejido


japonés; y

5
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

 encapsular la etiqueta en mylar.

El soporte de cartón se eliminó porque su naturaleza ácida aceleraría el deterioro de la etiqueta. Los
métodos utilizados para eliminar los respaldos están determinados por la naturaleza del material de
respaldo.

La decisión de reforzar la etiqueta con el tejido japonés solo puede tomarse después de determinar
la fragilidad de la etiqueta aislada. Tales decisiones nunca deben tomarse a la ligera, ya que implican
la introducción de un nuevo componente, lo que cambia la integridad del objeto.

La encapsulación permite que la etiqueta se manipule sin tocar la etiqueta y al mismo tiempo
permitir la circulación de aire a su alrededor.

Pruebas realizadas

El pH de la etiqueta fue 4.6.

Las estabilidades de los colores y de la superficie encerada se probaron en agua y solución de


hidróxido de calcio. Todo parecía ser estable en ambos medios.

Tratamiento

El tratamiento de la etiqueta se describe a continuación y en las imágenes adjuntas (Figura 2). La


superficie de la etiqueta se limpió en seco usando una lámina delgada y flexible de un borrador suave
de alta calidad.

El soporte de cartón se adelgazó inicialmente quitándolo capa por capa con una espátula de madera
plana hasta que solo quedó una capa delgada. La capa restante se humedeció sección por sección
con algodón húmedo hasta que fue lo suficientemente suave como para raspar con un bisturí. Este
tipo de eliminación de respaldo no siempre es posible. Si se ha utilizado una pizarra de color amarillo
como respaldo, no introduzca humedad ya que es probable que manche irreversiblemente cualquier
papel adherido.

La etiqueta se lavó varias veces en agua destilada hasta que el agua permaneció transparente, se
des-acidificó durante 30 minutos en una solución de hidróxido de calcio tamponada a pH 9 y luego se
secó al aire en un soporte Reemay®.

Como el objeto permaneció frágil y debido al gran número de rasgaduras y arrugas, se aplicó un
respaldo de tejido japonés para una mayor estabilidad. Se utilizó papel de seda Kozo. Una pieza más
grande que la etiqueta se pegó en la parte posterior de la etiqueta con una capa delgada y uniforme
de pasta de almidón de trigo.

La etiqueta reforzada se secó entre papel secante revestido con Reemay® y bajo una lámina de vidrio
como peso. Las papel secantes se cambiaron a medida que se humedecían. Reemay® es un poliéster
hilado que evita la adhesión del objeto al papel secante durante el proceso de secado. Después del
secado, el tejido japonés se cortó a un tamaño ligeramente más grande que la etiqueta.

Después de que un objeto de papel ha estado expuesto a la humedad, como en los procedimientos
descritos anteriormente, es muy importante que se seque completamente. El proceso de secado
generalmente demora varios días, pero puede tomar más de una semana en algunos casos.

Cuando está seco, la etiqueta se encapsuló en mylar. Se usó cinta adhesiva de doble cara libre de
ácido para adherir dos lados del mylar, lo que permite la circulación de aire libre y un fácil acceso si la

6
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

etiqueta tiene que ser eliminada. Se insertó una tira de papel de Texto de archivo comprimido (pH
8,5) detrás de la etiqueta para contrarrestar cualquier acidez residual.

Se cortó una montura de ventana de una placa de esterilla de trapo 100% tamponada (pH 8,5) y la
'parcela' descrita anteriormente se sostuvo en su lugar mediante cuatro esquinas de fotos hechas a
mano a medida de mylar y cinta de doble cara. Este tipo de almacenamiento admite el objeto y
facilita el manejo y la visualización al mismo tiempo.

7
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

8
https://manual.museum.wa.gov.au/conservation-and-care-collections-2017/case-studies/fruit-tin-
label

Figura 2: etiqueta de lata de frutas.


(a) Antes del tratamiento.
(b) Limpieza en seco con borrador flexible en rodajas.
(c) Remoción del respaldo usando una espátula de madera.
(d) Prueba puntual de la solidez del color con un pincel fino, agua y papel secante.
(e) Aplicación de respaldo.
(f) Después del tratamiento. Almacenado en un soporte de ventana para visualización, manejo y
almacenamiento.

You might also like