You are on page 1of 14

P.

IDEAL: 45 /
Liceo Bicentenario de Talagante con 30
RBD: 31294- 0 un 70
Sector: Lenguaje y Comunicación Prueba de comprensión de lectura de pts.
Profesoras P. OBTENIDO: ________
Curso: Sexto _______ cuentos, mitos y leyendas.
NOTA: ________

FECHA: ___________

OBJETIVO: - Leer, analizar e interpretar comprensivamente textos narrativos.


INSTRUCCIONES: - Coloca tu nombre y curso a la prueba.
- Leer atentamente toda la prueba.
- Lee y revisa tu prueba antes de entregarla.
- Tienes 80 minutos para contestar la prueba.

Hailibu, el cazador

Cuento Mongol

Tiempo atrás vivió un hombre llamado Hailibu, se ocupaba de la caza y todos le llamaban
“Hailibu, el cazador”. Como siempre estaba dispuesto a ayudar a los demás, nunca disfrutaba solo
de las cosas que cazaba sino que las repartía, por lo cual se había ganado el respeto de todo el
mundo. Un día que fue a cazar a la profundidad de la montaña, divisó entre la espesura del bosque
una serpiente blanca que dormía enrollada bajo un árbol. El hombre dio un rodeo para no
despertarla. Inesperadamente, una grulla gris atrapó a la serpiente con sus garras y volvió a
emprender vuelo. La serpiente se despertó sobresaltada gritando: ¡socorro!, ¡socorro! Hailibu apuntó
con su arco a la grulla que iba subiendo hacia la cima de la montaña. El ave perdió a la serpiente y
huyó.

- Pobre pequeñita, ve rápido a buscar a tus padres. – Le dijo el cazador al reptil.

Esta asintió con la cabeza, expresó las gracias y se perdió entre los arbustos mientras Hailibu
recogía su arco y las flechas para volver a su casa. Al día siguiente, cuando Hailibu pasaba
justamente por el mismo sitio, varias serpientes que rodeaban a la serpiente blanca salieron a
recibirlo. Asombrado, estaba pensando en dar un rodeo cuando la serpiente blanca le dijo:

- ¿Cómo estás, mi salvador? Tal vez no me conozcas, yo soyla hija del rey dragón. Ayer me salvaste
la vida y hoy mispadres me han ordenado que te acompañe a mi casa, donde te darán las gracias
en mi nombre. Cuando llegues allí – continuó – no aceptes nada de lo que te ofrezcan mis padres y
pide la piedra de jade que mi padre lleva en la boca. Si te pones la piedra en la boca podrás entender
todos los idiomas de los animales que hay en el mundo. Sin embargo, lo que escuches no lo podrás
contar a nadie. La persona que cuente nuestros secretos se convertirá en una piedra.

Hailibu asintió, siguiendo a la serpiente hasta la profundidad del valle donde hacía mucho frío.
Cuando llegaron cerca de una cueva la serpiente dijo:

- Mis padres no te pueden invitar a entrar en casa, te recibirán aquí.Y justo cuando estaba explicando
esto el viejo dragón apareció y le dijo con amabilidad:

- Has salvado a mi querida hija y te lo agradezco sinceramente. En esta cueva se guardan muchos
tesoros, puedes quedarte el que más desees. – Y dicho esto abrió la puerta para que Hailibu pudiera
entrar; el cazador vió que la cueva estaba llena de tesoros. A pesar de ello, Hailibu no pidió ningún
tesoro.

-¿No te gustan ninguno de estos tesoros? – preguntó el viejo dragón.

- Aunque son muy hermosos sólo se pueden utilizar como adornos pero no tienen utilidad para mí
que soy un cazador. Si el rey dragón desea realmente dejarme algo como recuerdo le ruego que me
entregue ese jade que tiene en su boca.

El rey dragón se quedó pensando un momento; no le quedaba más remedio que escupir la piedra
que tenía en su boca y dársela a Hailibu.

1
Después de que el cazador se despidió saliendo con la piedra en su poder la serpiente blanca lo
siguió y le recomendó repetidas veces:

- Con esta piedra podrás entender la lengua de los animales. Pero no puedes decirle a nadie ni una
palabra de lo que sepas. Si lo haces te encontrarás en peligro. No te olvides de ello por nada del
mundo.

Desde entonces Hailibu lograba cazar muy fácilmente. Podía entender el lenguaje de las aves y las
bestias y de este modo saber qué animales había al otro lado de la gran montaña. Así pasaron
muchos años hasta que un día escuchó que unos pájaros decían:

- Vayamos pronto a otro sitio. Mañana se va a derrumbar la montaña y el agua lo inundará todo.
¡Quién sabe cuántos animales morirán!

Hailibu se quedó muy preocupado; sin ánimo ya para cazar regresó de inmediato y le anunció a
todos:

- ¡Mudémonos a otro sitio! En este lugar ya no se puede vivir más.

Los demás se quedaron muy extrañados. Algunos creían que aquello era imposible, otros, que
Hailibu se había vuelto loco.

- ¿Por qué nadie me cree? – preguntó Hailibu llorando.

- Tú nunca nos has mentido – opinaron unos ancianos – y eso lo sabemos todos. Pero ahora dices
que aquí ya no se puede vivir más. ¿En qué te basas? Te rogamos que hables claro.

Hailibu pensó: “Se aproxima la catástrofe, ¿cómo puedo pensar en mí mismo y permitir que todos
sufran la desgracia? Prefiero sacrificarme para salvar a los demás”. Hailibu relató cómo había
obtenido la piedra de jade, de qué modo la utilizaba para cazar, la forma en que se había enterado
de la catástrofe y por último el porqué no podía contarles a los demás lo que escuchaba de los
animales. Al tiempo que hablaba Hailibu se iba transformando y poco a poco se fue haciendo piedra.
Tan pronto la gente vio aquello se apresuró a mudarse. Entonces las nubes formaron un espeso
manto y comenzó a caer una torrencial lluvia. En la madrugada siguiente se escuchó en medio de
los truenos un estruendo que hizo temblar la tierra y la montaña se derrumbó mientras el agua fluía
a borbotones.

- ¡Si Hailibu no se hubiera sacrificado por nosotros ya habríamos muerto ahogados! – exclamó el
pueblo emocionado.

Más tarde, buscaron la piedra en que se había convertido Hailibu y la colocaron en la cima de la
montaña, para que los hijos y los nietos y los nietos de los nietos recordaran al héroe Hailibu que
sacrifico su vida para salvar a los a todos. Y dicen que hoy en día existe un lugar que se llama “La
piedra Hailibu”.

1 ¿A qué se dedicaba Hailibu?

A. A ayudar a las personas.


B. Se dedicaba a la caza.
C. Salvaba animales
D. Entendía el lenguaje de los animales

2 ¿Por qué el rey dragón recompensó a Hailibu?

A. Porque decía siempre la verdad.


B. Porque respatía a la gente lo que cazaba.
C. Por qué salvo a su pueblo de la inundación.
D. Porqué ayudo a su hija cuando estuvo en peligro.

2
3 ¿Qué recompensa recibe Hailibu?
A. Un arco.
B. Una casa
C. Una Piedra
D. Un tesoro.
4 ¿Te parece bien que Hailibu le haya contado su secreto a la gente? (2 pt)

5 Haz un resumen con 5 ideas que te llamen la atención del texto. ¿Qué entendiste de lo
leído? (5 pts)

3
4
6

5
8

1
0

1
1

6
7
1
2

1
3

1
4

1
5

1
6

8
1
7

1
8

En tiempos muy remotos, en dominios del Imperio incaico, vivía una hermosa coya que
perdía la vista con el paso de los días. Privada de las bellezas de los territorios de su padre,
el último de los monarcas, entristecía bajo la esclavitud que le imponía la ceguera. El inca
envió chasquis a todos los rincones del Imperio con la clara instrucción de no regresar, a
menos que trajesen noticias alentadoras para el mal que aquejaba a su bella hija. Los
mensajeros abandonaron el Ombligo del Mundo y se dirigieron a los territorios del
extremo norte. Alcanzaron los parajes de Pichincha, para regresar a Cusco sin el remedio

9
que buscaban. Recorrieron de punta a cabo las riberas del mar y regresaron desalentados.
Igual cosa hicieron en las fronteras cordilleranas, con idénticos resultados. Los que se
habían dirigido al sur del Imperio descendieron desde el Camino del Inca hasta la pampa
del Tamarugal, donde hallaron una imponente laguna de aguas cristalinas con
propiedades curativas. La feliz noticia fue llevada por ágiles corredores, que solo se
detenían para reponer sus energías y entregar el mensaje al chasqui descansado, que
emprendía veloz carrera hasta el tambo siguiente.

Al enterarse el monarca del feliz mensaje, ordenó preparar de inmediato una caravana,
que sin tardanza transportara a la niña hasta la laguna prodigiosa. El tiempo ha ocultado
sabiamente las semanas que empleó aquella comitiva en llegar a la pampa del Tamarugal.
Lo cierto fue que la joven, incapacitada de presenciar las solemnes salidas y entradas del
Sol y de la Luna, supo de tantos amaneceres y ocasos por las mudas de ropa que le hacían
sus doncellas. La caravana llegó por fin a la imponente laguna de la que tanto se hablaba.
Con premura y el mayor de los cuidados, la enceguecida niña fue preparada para el baño
curativo. Muy liviana de atavíos fue sumergida una y cien veces en las aguas sanadoras.
De regreso junto a su padre, curada del mal que la aquejaba, fue tal la dicha que produjo
en el inca la sanación de su hija, que ordenó nombrar aquella prodigiosa laguna como
Mamiña, la niña de mis ojos.

Carvajal, Víctor. (2003). En Mamiña, niña de mis ojos y otras leyendas de amor.

19 La idea principal del texto es:


A. La ceguera una joven Coya del imperio y la búsqueda de la cura.
B. De una hermosa princesa y los territorios del emperador incaico.
C. Los territorios y mensajeros del imperio.
D. De lo lejos que pueden llegar los mensajeros del imperio.

20- ….”Descendieron desde el camino del Inca hasta la Pampa del Tamarugal”…..

Un sinónimo de “descendieron”, puede ser:


A. Correr.
B. Ascender.
C. Subir.
D. Bajar.

21.- ¿Quién o quienes buscaron la cura, de la dolencia de hermosa Coya?


A. Los chasquis.
B. El emperador incaico.
C. La propia Coya.
D. Todo el imperio.

22- …..”Su padre el último de los monarcas”…

A quien se refiere con “monarca”:


A. Los chasquis.
B. A un rey Incaico.
C. Al emperador Incaico.
D. A las personas incas.

10
23.- ¿Hacia dónde fueron los chasquis para buscar la cura para la hermosa Coya?

a) hacia el sur del imperio.


b) hacia el norte del imperio.
c) hacia el sur y el norte del imperio.
d) fueron al ombligo del mundo.

24- Inventa un final distinto al del texto Mamiña, la niña de mis ojos. (2 pt)

_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_________________________

Se cuenta que hace mucho, mucho tiempo, todos los pájaros del lugar tenían el plumaje
del color de la tierra. Cansados de verse todos iguales, se reunieron para pensar qué hacer.
Una mañana el cielo de los valles se llenó de pájaros en vuelo. Las bandadas fueron
posándose entre los arbustos, o a la sombra de los cactus, para tratar el tema. Querían lucir
en su cuerpo plumas de colores bonitos y alegres, como los de las flores. Algunos se
imaginaban con el plumaje de un solo color. Otros, en cambio, con colores variados. —
¿Pero, cómo daremos color a nuestras plumas? —se preguntaban. Se les ocurrían muchas
ideas pero no lograban decidir qué hacer. Entonces, uno de los pájaros propuso: —¡Vamos
a pedirle ayuda al dios Inti, el Sol! —exclamó— Él podrá pintar nuestras plumas con los
mismos colores con que pintó las flores. El jefe de la bandada asintió sabiamente, mientras
miles de aves esperaban expectantes su opinión: —¡Qué buena idea! Mañana al amanecer
emprenderemos el viaje. celebró. A todos les pareció una idea magnífica: explorarían el
cielo hasta encontrar al sabio y bondadoso Inti, el dios Sol. Sin perder el tiempo las aves se
prepararon para el viaje. Cuando Inti vio que las aves se acercaban, quiso evitar que sus
rayos les quemaran las alas. Para ello, ordenó enérgicamente a las nubes que lo ocultaran
y que hicieran caer una copiosa lluvia en el lugar por donde ellas pasaban. Luego Inti hizo
que las nubes se apartaran para dar paso a sus hermosos rayos, que formaron el más
espléndido arcoíris que jamás se había visto. Atraídos por la hermosura de sus colores, los
pájaros volaron presurosos y se posaron dulcemente en el arcoíris, deseando que este les
diera un poco de belleza para sus deslucidos plumajes. Cada uno quería elegir su color.
Recorrían el arcoíris procurando atrapar el encanto de sus siete colores. El cardenal metió
su cabecita con copete en la franja roja, y con eso se quedó muy contento. El dorado se
paseó largo rato por la franja amarilla: y así, sus plumas son ahora de ese tono. Al jilguero
también le gustó el amarillo y se paseó un rato por él. Solo le faltaba la cabeza, pero de
pronto llegó la noche y borró el arcoíris: por eso, hoy el jilguero tiene la cabecita negra. El
churrinche se tiñó casi todo de color rojo vivo, y dejó sus alitas oscuras como la sombra de
la noche. Así los pájaros eligieron el color de sus plumas.

Pisos, Cecilia. (Comp.). (2012). El plumaje de los pájaros. En Lectores en su salsa. Buenos Aires: Ediciones SM

11
25. Del texto se infiere que las aves se reunieron por qué…
A. Por qué su plumaje era del color de la tierra.
B. Por qué estaban cansados de verse todos iguales.
C. Por qué querían hacer algo para cambiar su plumaje.
D. Ninguna de las anteriores.

26. ¿Quién es inti?


A. Un pintor
B. Un Sabio
C. Un Dios
D. Un Pájaro

27. ¿Por qué las aves buscan a INTI?


A. Porque el hace llover.
B. Porque hacía el arcoíris.
C. Porque el pinto las flores de colores.
D. Porque el les iba a cambiar los colores de sus plumas.

28. ¿Qué pajaro se tiño de color rojo vivo?


A. El cardenal
B. El Dorado
C. El Jilguero
D. El churrinche

29. ¿Cuál es el propósito del texto?


A. Dar a conocer los poderes de INTI
B. Dar a conocer el descontento de las aves.
C. Dar a conocer el origen del plumaje de las aves.
D. Dar a conocer porqué las aves tienen colores distintos.

30. Reflexión Así como los pajáros querían cambiar su plumaje, ¿porqué crees que las personas
quieren cambiar su apariencia? Da dos argumentos. (2pt)

Fábula corta: La nariz y los ojos

Púsose la nariz mal humorada


Y dijo a los dos ojos :
"Ya me tienen ustedes jorobada
Cargando los anteojos."

"Para mí no se han hecho. Que los sude


El que por ellos mira"
Y diciendo y haciendo se sacude,
Y a la calle los tira.

12
Su dueño sigue andando, y como es miope,
Da un tropezón, y cae,
Y la nariz aplástase .... Y del tope
A los ojos sustrae.

Sirviendo a los demás frecuentemente


Se sirve uno a sí mismo;
Y siempre cuesta caro el imprudente
Selvático egoísmo.

31. El texto es un:


A. Cuento.
B. Noticia.
C. Poema.
D. Fábula

32.
Según el texto…” Y siempre cuesta caro, el imprudente” …El
término “imprudente”, lo podemos cambiar por:

A. Atinado.
B. Bromista.
C. Acomodado.
D. Inoportuno.

33. ¿Por qué la nariz se puso mal humorada?


A. Porque los ojos se burlaron de ella.
B. Porque tiró los anteojos a la calle.
C. Porque se aplastó contra el suelo.
D. Porque le molestaba sostener los anteojos.

34. ¿Por qué se tropieza el dueño de los anteojos?


A. Porque no ve bien.
B. Porque es imprudente.
C. Porque está muy sudado.
D. Porque le molesta su gran nariz.

35.
Según el texto…” Y diciendo y haciendo se sacude” …El término
“Sacude”, lo podemos cambiar por:

A. Tira.
B. Agita.
C. Traslada.
D. Confunde.

36- ¿Qué es lo que nos dice la última estrofa?

A. Ayudando a los demás, podemos ser feliz.


B. Que es cruda y egoísta la selva.
C. Que con frecuencia debemos servir a los demás.
D. Cuesta caro ser imprudente.

13
Escribe tú opinión sobre la prueba. (BONUS) 5pt

¿Qué texto te gusto? ¿Cuál no? Dibuja los elementos del texto que te haya interesado.

14

You might also like