You are on page 1of 44

CERAMIC APPLICATIONS

ENGINEERING
CERAMIC
APPLICATIONS ENGINEERING

Wandegar North Africa United Arab Emirates

Phone: +34 964 36 37 21 Phone: +212 522 246 622 Phone: +971 445 089 52
FAX: +34 964 38 67 20 Fax: +212 522 246 809 Fax: +971 442 257 60
www.wandegar.com
Address: Address:
Address: 353, Angle Bd Mohamed V et Unit 1601, Fortune Executive Tower,
Polígono Industrial Mabesa, la résistance. 9ème étage nº7. Cluster T, Jumeirah Lakes Towers,
Camí Foies Ferraes, nave 13 Casablanca, Maroc. Dubai, United Arab Emirates.
12110 Alcora (Castellón)
SPAIN Contact Person: Contact Person:
Bouchaib Ait labyad Varun Vinod
Mobile: +212 620 581 638 Mobile: +971 564 668 953
Email: bouchaib.ma@torrecid.com Email: vvinod@torrecid.com

Poland Brazil India Mexico


Phone: +48 44 724 44 06 Phone: +55 4834 671 700 Phone: +91 02267 251 115 Phone: +52 8181 545 757
Fax: +48 44 724 09 57 Fax: +55 4834 671 701 Fax: +52 8181 545 758
Address:
Address: Address: 304/305- Shri Krishna Building, Address:
Ul. Legionów Rodovia BR-101, Km 379 Andheri Link road, Parque Industrial Nacional
97-200 Tomaszów Mazowiecki Bairro vila nova Andheri W, 65550 Cienaga de Flores
Içara (Santa Catarina) Mumbai- 400053 (Nuevo León)
Contact Persons: Warehouse: Plot No 19/5-6
Lukasz Drózdz
www.wandegar.com Mobile: +48 695 480 026
Contact Person:
Mario José Remor
Shirdhon Village,
Mumbai Goa Highway,
Contact Person:
Gildardo Flores
Email: lukasz.drozdz@torrecid.com Mobile: +55 48 9978 4760 Taluka- Panvel, Mobile: +52 181 1255 9396
Email: District- Raigad, Email:
mario.remor@torrecid.com.br gil.fq@torrecid.com.mx
Contact Person:
Amit Kumar
Mobile: + 0091 0887 964 00 52
Email:
amit.in@torrecid.com

2 Copyright © 2013 Torrecid Group - All Rights Reserved 3


Presentación
Presentation

1
La aparición como tendencia arquitectónica The appearance as a new avant-garde
de vanguardia de las fachadas ventiladas architectural trend in ventilated facades,
hace algo más de una década supuso un more than a decade ago, supposed an
gran avance en el sector de la construcción, important progress in building sector, and
que desde entonces se mueve motivado since that moment it builds on sustainability,
por valores como sostenibilidad, eficiencia, efficiency, safety and aesthetics.
seguridad y estética.
Wandegar, a ceramic engineering
La firma Wandegar, empresa ingeniería en company belonging to the Torrecid Group
aplicaciones cerámicas perteneciente al placed worldwide, has an extensive
Grupo Torrecid, presente en todo el mundo, industry experience and it has allowed
cuenta con una extensa experiencia en el developing a human team that offers the
sector de las fachadas ventiladas que le highest professionalism and has innovate
ha permitido desarrollar el equipo humano to create the best ceramic systems, as per
que ofrece la máxima profesionalidad ventilated facades as per raised floors and
y que ha sabido innovar para crear los ceilings.
mejores sistemas cerámicos tanto de
fachada ventilada como de pavimentos
sobreelevados o falsos techos. Furthermore, the quality policity adopted
by the company became it in one of
Además, el compromiso de calidad the most important Spanish ceramic
adquirido por la empresa ha hecho que engineering in its sector, projecting and
se convierta en una de las principales installing its systems in very important
empresas de ingeniería de aplicaciones buildings and hired by the main national
cerámicas de España, habiendo realizado building companies and the most important
proyectos de relevancia junto a los architects.
principales arquitectos y constructoras del During the last years, Wandegar has
país y de prestigio internacional. decided to work also out of Spain, opening
new engineering offices in several
En los últimos años, Wandegar ha optado European countries, besides of Asia,
por la internacionalización, abriendo Central America or South America, to offer
nuevas oficinas de ingeniería en otros a best service quality to its customers.
países de Europa, además de Asia y
Centroamérica y Sudamérica, de modo
que pueda prestar mejor servicio a sus
clientes.

4 5
Indice 1 Presentación / Presentation ......................................................................................................................... pg. 4

Index 2

3
Qué ofrecemos / What we offer..................................................................................................................... pg. 8

Fachadas ventiladas / Ventilated facades.................................................................................................... pg. 10


3.1 Sistemas rediwa C.A.T / Rediwa C.A.T Systems
............................................................................................ pg. 11
3.1.1 Rediwa C.A.T 1............................................................................................................................................... pg. 12
3.1.2 Rediwa C.A.T 3 oculto / rediwa C.A.T 3 hidden............................................................................................. pg. 13
3.1.3 Rediwa C.A.T 3 visto / rediwa C.A.T 3 visible
................................................................................................. pg. 14
3.1.4 Rediwa C.A.T 4............................................................................................................................................... pg. 15
3.1.5 Rediwa C.A.T 5.............................................................................................................................................. pg. 16
3.1.6 Rediwa C.A.T 6 ............................................................................................................................................. pg. 17
3.1.7 Rediwa C.A.T 7 ........................................................................................................................................... pg. 18
3.1.8 Rediwa C.A.T 1.1 Fachadas pegadas / Bonded facade................................................................................ pg. 19
3.2 Proyectos / Projects..................................................................................................................................... pg. 20

4 Pavimentos para tránsito / High transitability floors................................................................................... pg. 46


4.1 Strongcid....................................................................................................................................................... pg. 48
4.2 Slimcid Floor.................................................................................................................................................. pg. 50

5 Pavimento técnico elevado / Raised floor..................................................................................................... pg. 52


5.1 Wandefloor Inwase....................................................................................................................................... pg. 54
5.2 Wandefloor Outwase..................................................................................................................................... pg. 58

6 Sistemas de colocación en seco / ...............................................................................................................


Dry Installation Systems pg. 62
6.1 Wandefloor Dry System................................................................................................................................ pg. 64
6.2 Lockcid.......................................................................................................................................................... pg. 68

7 Falso techo skycid / Skycid ceiling ........................................................................................................ pg. 72


7.1 Skycid registrable / Registrable skycid........................................................................................................ pg. 74
7.2 Skycid design................................................................................................................................................ pg. 76
7.3 Skycid lamas / Skycid planks........................................................................................................................ pg. 78

6 7
9
2. Qué ofrecemos / What we offer

2 Qué
ofrecemos
Ingeniería y proyectos
técnicos
Recomendación de materiales y sistemas
Resolución de dudas
Realización de planos y detalles
Visitas técnicas
Contactos con fabricantes cerámicos
Memorias descriptivas
Proyectos de ejecución
Selección del aislante térmico más
adecuado
Replanteos in situ
Realización de plannings
Optimización de materiales

Sistemas de instalación
propios
Engineering and technical
projects
Recommendation of materials and systems
Clarification of doubts
Drawing plans and details
Technical visits
Ceramic manufacturers contact
Descriptive reports
Execution projects
Selection of the most appropriate thermal
isolation
In situ staking
Planning
Material optimization

Own installation systems


Systems for ventilated facades, bonded
Sistemas para fachada ventilada, aplacadas, facades, raised floors and ceiling

What
pavimentos sobreelevados y falsos techos. Design, safety and efficiency
Diseño, seguridad y eficiencia Innovation and continuous improvement
Innovación y mejora contínua

we offer Instalación totalmente


cualificada
Ejecución de proyectos "llave en mano"
Mano de obra propia y experta
Full-qualified installation
Turnkey installation
Own full-qualified installers
Technical control during installation
Control técnico de ejecución de obra
Cumplimiento de normativas

8 9
3.1 Sistemas Rediwa C.A.T / Rediwa C.A.T Systems

3
Fachadas
ventiladas
C.A.T 1 - C.A.T 1 Slim C.A.T 3 OCULTO / CONCEALED C.A.T 3 VISTO / VISIBLE

Ventilated
Facades C.A.T 4 C.A.T 5 C.A.T 6 - C.A.T 6 Slim

C.A.T 7 C.A.T 1.1 - (2 mm.) C.A.T 1.1 - (8 mm.)

10 11
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.1 Sistemas Rediwa C.A.T - Rediwa C.A.T Systems

C.A.T 1 C.A.T 1 Slim

El Sistema Rediwa C.A.T 1, es un sistema de Además el sistema permite la reposición de piezas perfect planimetry and a perfect aesthetic finish. El Sistema Rediwa C.A.T 1 Slim, es un sistema Rediwa Rediwa C.A.T 1 Slim System is a mixed
fijación longitudinal oculta mixta (mecánica y si fuese necesario. de fijación longitudinal oculta mixta (mecánica hidden longitudinal fastening system (chemical
química) que trabaja por la compresión ejercida The Rediwa C.A.T 1 system also means that tiles y química) desarrollado a partir del sistema and mechanical) developed from Rediwa C.A.T 1
por el sistema sobre el dorso de la pieza. The Rediwa C.A.T 1 system is a mixed hidden can be replaced if necessary. Rediwa C.A.T 1 para las piezas de fino espesor. system, but this one is exclusively adapted for slim
longitudinal fastening system (chemical and Representa la nueva generación de fachadas tiles (up to 6mm thickness). This system, carefully
Las piezas se mecanizan industrialmente de forma mechanical), which works by the compression ventiladas cerámicas desarroladas por Wandegar studied by our R+D Department, represents a
longitudinal en su parte posterior en los lados exerted by the system on the back of the ceramic obteniéndose fachadas más ligeras, con mayores new generation of ceramic ventilated façades
superior e inferior con una doble ranura a 45º, tile. prestaciones mecánicas y las cuales suponen un developed by Wandegar, gaining lighter facades
en forma de cola de milano, donde se insertan ahorro en los medios de transporte. with high mechanical performance and with a
un par de perfiles complementarios de aluminio These tiles are industrially mechanised in a transport savings due to its weight.
adheridos, para mayor seguridad, a la placa de longitudinal way at the top and bottom of its back Las piezas, las cuales trabajan por compresión
porcelánico mediante adhesivo flexible tipo MS. with a double 45º groove in the shape of a dovetail en el trasdós de la pieza, son mecanizadas These tiles are industrially mechanised in a
Estos perfiles metálicos conforman el mecanismo where a couple of aluminium profiles are inserted industrialmente bajo las más exigentes estándares longitudinal way on the top and bottom of its
de cuelgue de las placas y destacan por permitir and fixed with an MS adhesive putty, to make the de calidad y control desarrollados por el backside with a double groove in the shape of a
una muy fácil reposición de las mismas. ceramic tile safer. These metal profiles make up the departamento de I+D de Wandegar. De esta dovetail where a couple of aluminium profiles are
hanging mechanism of the tiles and are noteworthy manera se conforma un doble ranurado a 45º en inserted and fixed with an MS adhesive putty, to
La forma de mecanizar la pieza y la de fijar in that they are very easy to replace. forma de cola de milano en la pieza Slim, donde make the ceramic tile safer. These metal profiles
los elementos de unión a la misma hacen que se insertan los perfiles de anclaje adheridos a la make up the hanging mechanism of the tiles and are
el conjunto perfiles metálicos-pieza de gres This aluminium set will become indivisible because pieza de porcelánico mediante adhesivo flexible noteworthy in that they are very easy to replace.
porcelánico sea una unión indivisible. of the way of mechanising the tile and fixing the tipo MS, el cual garantiza una absoluta seguridad
profiles. del sistema. Estos perfiles metálicos conforman el In this system, due to the tile’s thickness, we
El sistema elimina el desprendimiento de las piezas mecanismo de cuelgue de las placas y destacan por meshed the tile by its backside, making impossible
de porcelánico en caso de rotura de las mismas por This system eliminates the risk that the ceramic permitir una muy fácil reposición de las mismas. the detachment in case of breaking, so it’s
lo que es considerado el sistema más seguro de parts will become detached if they are broken considered them safest fastening system on the
cuantos existen en el mercado. which is why this is considered the safest system El sistema C.A.T 1 Slim imposibilita cualquier market.
on the market. desprendimiento de las piezas de porcelánico en
Además, la forma de colgar las piezas sobre la caso de rotura, por lo que es considerado el sistema This new generation represents a turning point in
estructura horizontal hace que se consiga una Furthermore, the way in which the ceramic tiles más seguro de cuantos existen en el mercado. ceramic ventilated fastening systems.
perfecta planeidad y un perfecto acabado estético. are hung on the horizontal structure provides for
Esta nueva generación de sistemas representa un
antes y un después en la construcción de fachadas
ventiladas cerámicas.
12 13
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.1 Sistemas Rediwa C.A.T - Rediwa C.A.T Systems

C.A.T 3 Oculto-Concealed C.A.T 3 Visto-Visible

El sistema Rediwa C.A.T 3 oculto de fijación longitudinal permite que, en caso de rotura expansions between those different materials. El Sistema Rediwa C.A.T 3 es un sistema The Rediwa C.A.T 3 visible is a fastening
revestimiento de fachadas ventiladas se trata accidental de una pieza debido a un impacto, This chemical longitudinal fastening causes that, in de fijación vista que trabaja por la sustentar y system in view of the fact that works by the support
de un sistema de fijación mecánica oculta y gran parte de la cerámica quede adherida a la the event of an accidental tile breaking due to an retención que ejercen las grapas del sistema sobre and retention by the system clips on the ceramic
longitudinal química. subestructura sin llegar a desprender. impact of one kind or another, most of the ceramic los bordes de la pieza. borders.
will remain stuck to the sub-structure without
La fijación mecánica oculta se realiza mediante The Rediwa C.A.T 3 concealed to cover becoming detached. Las grapas de anclaje están fabricadas en acero The fastening clips are made from stainless steel
la utilización de unas grapas de acero inoxidable ventilated facades is a concealed and longitudinal inoxidable y son lacadas del mismo color que la and they are lacquered in the same colour as that
atornilladas a la subestructura vertical. Estas chemical mechanical fastening system. pieza de revestimiento de la fachada. Las grapas of the ceramic tile of the facade. These clips include
grapas de acero retienen a la pieza cerámica incluyen un elemento flexible de material EPDM en a flexible material made from EPDM in the union
mediante la introducción de sus pestañas en las The concealed mechanical fastening device is made la unión entre la parte posterior de la placa y grapa between the back of the ceramic and the clamp
ranuras practicadas en el canto de las piezas from stainless steel clamp screwed to the vertical para facilitar la absorción de dilataciones y evitar to make it easier to absorb expansions and avoid
cerámicas. Éstas se realizan mediante maquinaria structure. The ceramic is held in position by these tensiones y/o movimientos por viento de las placas. tensions and/or plate movements because of the
específica y bajo los niveles de seguridad más steel clamps as their flanges are inserted in the Estas grapas son fijadas a la estructura vertical wind. Theses clips are attached to the vertical
absolutos, para garantizar que tanto la profundidad grooves made previously on the ceramic borders. mediante tornillos autotaladrantes coincidentes structure using self-tapping screws. It allows
de la ranura como su anchura estén dentro de las These grooves are made by using an industrial con las juntas abiertas de forma que se permite una ceramic pieces to be quickly and easily replaced.
tolerancias admisibles. machine under the highest levels of safety control, fácil instalación y reposición de piezas.
to guarantee that both the depth and width of the To make the system safer, the whole contact
Entre el dorso de la cerámica y la subestructura grooves are in keeping with standards. Para otorgar al sistema de una mayor seguridad surface between the ceramic and the vertical
vertical se dispone de un cordón longitudinal de toda la superficie de contacto entre placa y perfil profile (that coincide with the vertical joints), will be
masilla adhesiva elástica tipo MS que añade al Between the back of the tile and the vertical sub- vertical (coincidente con las juntas verticales entre sealed with an adhesive MS chord. That is why the
sistema una fijación longitudinal química. structure, in a longitudinal shape, there is a MS- piezas) irá sellada mediante un cordón de cola ceramic does not become detached if it is broken.
type elastic adhesive chord which provides the elastomérica tipo MS que permite que la pieza no
Además, este adhesivo absorbe las vibraciones system with a chemical longitudinal fastening. desprenda en caso de rotura.
del revestimiento cerámico como consecuencia
de cargas de viento y hace que la pieza no esté Furthermore, this elastic adhesive absorbes the
en contacto directamente con la estructura, por lo ceramic coating movements caused by the wind and
que el adhesivo actúa absorbiendo las diferentes makes that the tile was not directly in contact with
dilataciones entre los diferentes materiales. Esta the structure, so the adhesive absorbs the thermal

14 15
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.1 Sistemas Rediwa C.A.T - Rediwa C.A.T Systems

C.A.T 4 C.A.T 5

El Sistema Rediwa C.A.T 4 está diseñado The Rediwa C.A.T 4 system has been designed
para la utilización de la piedra natural (calizas, to use natural stone (such as limestone, marble El Sistema Rediwa C.A.T 5 se trata de un Con este sistema de anclaje se consigue que en The main difference with other longitudinal
mármoles, granitos, etc.) como revestimiento de or granite, etc.) for a ventilated facade coating. sistema de fijación oculta mixta (mecánica y caso de rotura la pieza no desprenda, convirtiéndolo fastening systems is that this does not need a
una fachada ventilada. Las piezas de revestimiento The covering pieces are fixed to the structure química). Siguiendo nuestra política de calidad así en un sistema que ofrece la máxima fiabilidad. secondary structure, because the omega profile
quedan fijadas a la subestructura mediante el using a horizontal profile that provides them with y seguridad adoptada a la hora del diseño de fulfils that function.
empleo de un perfil horizontal que las sustenta longitudinal support. The natural stone must be at nuevos sistemas de anclaje, este sistema combina The Rediwa C.A.T 5 system is a mixed concealed
longitudinalmente. Las piezas de piedra natural del least 20mm thickness, being grooved longitudinally las ventajas de los ranurados en el dorso de las fastening system (chemical and mechanical). With this kind of anchorage, as in the Rediwa C.A.T
revestimiento deberán tener como mínimo 20mm at the top and bottom borders. The profiles that piezas que permiten una fijación mecánica oculta In keeping with our policy of quality and safety 1 system, the ceramic piece does not become
de espesor y estarán ranuradas longitudinalmente support and hold the covering in place will be de las piezas y las propiedades de los adhesivos adopted at the design process of fastening systems, detached if it is broken, so it also provides the
en sus cantos superior e inferior. Es a través de inserted on these grooves. elastómeros de última generación. the Rediwa C.A.T 5 combine the advantages of the maximum safety and reliability levels.
estas ranuras donde se introducirán los perfiles grooves on the back of the tiles which provide for
que realizan las funciones de sustentación y Un adhesivo elastómero MS y un par de ranuras a concealed mechanical fastening of the tiles and
retención del revestimiento. en el dorso de la pieza (una en la zona superior y the properties of the latest generation MS adhesive
otra en la inferior) permiten el alojamiento de unos putties.
perfiles de aluminio que conforman el mecanismo
de cuelgue de las piezas cerámicas. El perfil MS Adhesive putty and a couple of grooves on
superior tiene forma de omega y el inferior de the back of the ceramic piece (one on the top
percha. El cuelgue de la pieza sobre la estructura and another on the bottom), allow the aluminium
se realiza mediante el atornillado del perfil profiles that constitute the hanging mechanism of
omega a la perfilería vertical mediante tornillos the ceramic pieces to be positioned.
autotaladrantes, lo que permite la perfecta
planimetría de la fachada. The upper profile has an Omega shape and the
lower one has a hanger shape. The hanging part
La principal diferencia que presenta este sistema of the tile on the structure is established with
respecto a otros de fijación longitudinal es que no stainless steel screws from the Omega to the
precisa de estructura secundaria, pues el propio vertical profile. That is how the perfect facade
perfil omega hace la función de perfil horizontal o planimetry is obtained.
de cuelgue.

16 17
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.1 Sistemas Rediwa C.A.T - Rediwa C.A.T Systems

C.A.T 6 C.A.T 6 Slim

El sistema Rediwa C.A.T 6 de fijación The mixed concealed longitudinal Rediwa C.A.T El sistema Rediwa C.A.T 6 Slim, de fijación The mixed concealed longitudinal Rediwa Rediwa
longitudinal oculta mixta es fruto de los avances 6 fastening system is a product of the progress longitudinal oculta mixta y exclusivo para piezas C.A.T 6 Slim fastening system, developed
del Departamento Técnico que considera la made by our Technical Department, which cerámicas de fino espesor (<6mm de espesor) exclusively for Slim porcelain tiles (up to 6mm
Innovación como la herramienta fundamental para considers Innovation as a means of setting the es fruto de los avances del Departamento de I+D thickness) is a product of the progress made by our
conseguir una diferenciación en el campo de las standards in terms of the ventilated facade sector. que considera la Innovación como la herramienta I+D Department, which considers Innovation as
fachadas ventiladas. fundamental para conseguir una diferenciación en a means of setting the standards in terms of the
In this mixed concealed fastening system el campo de las fachadas ventiladas. ventilated facade sector. In this mixed concealed
En este sistema de fijación oculta mixta (mecánica (mechanical and chemical), the ceramic tiles are En este sistema de fijación oculta mixta (mecánica fastening system (mechanical and chemical), the
y química), las piezas van colocadas en oblicuo, placed in an oblique manner, resulting in a facade y química), las piezas van colocadas en oblicuo, ceramic tiles are placed in an oblique manner,
obteniendo como resultado una fachada en forma with a flaky shape, which offers a fully innovative obteniendo como resultado una fachada en forma resulting in a façade with a flaky shape, which
de escamas, que ofrece un acabado totalmente perception in comparison to more traditional de escamas, que ofrece un acabado totalmente offers a fully innovative perception in comparison
innovador respecto a los sistemas tradicionales. systems. innovador respecto a los sistemas tradicionales. to more traditional systems.

Un par de ranuras longitudinales en el dorso A couple of longitudinal grooves on the upper and Un par de ranuras longitudinales en el dorso A couple of longitudinal grooves on the upper and
superior e inferior de la placa y un adhesivo lower back of the ceramic tile and an MS adhesive superior e inferior de la placa y un adhesivo, lower back of the ceramic tile and an MS adhesive
elastómero MS de última generación permiten putty, allow a hanger and enclosing profiles that elastómero MS de última generación permiten la putty, allow a hanger and enclosing profiles that
la fijación de los perfiles de percha y cierre que are hung to the horizontal structure to be attached, fijación de los perfiles de percha y cierre que van are hung to the horizontal structure to be attached,
van colgados sobre una estructura horizontal, as in the Rediwa C.A.T 1 system. It also provides colgados sobre una estructura horizontal, al igual as in the Rediwa C.A.T 1 Slim system. It also
al igual que sucede en el sistema Rediwa C.A.T for the replacement, if necessary, of just one piece que sucede en el sistema Rediwa C.A.T 1 Slim. provides replacement, if necessary, of just one
1. El sistema prevé la reposición, en caso de ser or the adjustment of piece by piece because of El sistema prevé la reposición, en caso de ser piece or the adjustment of piece by piece because
necesario, de una sola pieza así como la regulación imbalances. necesario, de una sola pieza así como la regulación of imbalances.
pieza a pieza por descuadre. pieza a pieza por descuadre.

18 19
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.1 Sistemas Rediwa C.A.T - Rediwa C.A.T Systems

C.A.T 7 C.A.T 1.1 Fachada pegada - Bonded facade

El sistema de anclaje Rediwa C.A.T 7 The Rediwa C.A.T 7 system developed by El sistema Rediwa C.A.T 1.1, tanto para anclan al muro mediante un taco de nylon y su The clips are made of high quality stainless steel
desarrollado por Wandegar para revestimientos Wandegar for slim ceramic coating consists, junta de 2 mm. como de 8 mm. son unos anclajes tornillo correspondiente. Existen dos tipos de AISI 304, and they are inserted into the grooves.
cerámicos de fino espesor consiste básicamente basically, of a longitudinal chemical-elastic mecánicos diseñado por Wandegar, que utilizado grapas: unas para obtener una junta horizontal At the same time, they are attached to the wall
en una fijación longitudinal química-elástica del fastening of coating on the vertical profile and a en combinación con el cemento cola, aporta una mínima de 8mm y otra que permite realizar esta with a nylon plug and its screw. There are two
revestimiento sobre perfilería vertical y un apoyo mechanical support on which the ceramic coating seguridad adicional en las fachadas pegadas con junta en espesores desde 2 hasta 8mm. kind of clips: one kind to achieve horizontal joints
mecánico sobre el que descansa el propio peso weight is supported. All existing chemicals included gres porcelánico de espesor mayor a 8mm. from 8mm and another kind of to achieve horizontal
del revestimiento cerámico. Todos los elementos in this system have been tested in approved The Rediwa C.A.T 1.1 systems of 2 mm. and joints between 2 and 8mm width.
químicos integrados en el sistema han sido testados laboratories, obtaining the highest results Es aconsejable complementar las fachadas 8 mm. joint are a mechanical fastening systems
en laboratorios homologados, consiguiendo los according to the CTE. pegadas mediante algún otro elemento de fijación designed by Wandegar and used with cement
más altos resultados según el CTE. mecánica, de manera que evite el desprendimiento glue, it provides extra safety for glued facades for
Slim ceramic tiles are reinforced on the back with en caso de que el transcurso del tiempo y los stoneware thicker than 8mm.
Las piezas cerámicas de fino espesor son reforzadas an adhesive-flexible coat which could be combined agentes atmosféricos hagan perder propiedades
en su reverso mediante la aplicación de una capa with a reticulate mesh specially designed to absorb químicas adhesivas a los cementos cola. It would be advisable for glued facades, to add a
adhesiva-flexible, la cual puede combinarse con possible blows or impacts, therefore preventing mechanical fastening to prevent the concrete glue
una malla reticulada especialmente diseñada any possible detachments. Este sistema se basa básicamente en dos aspectos: from losing its adhesive chemical properties over
para absorber los esfuerzos que pudiera recibir el ranurado de las piezas de gres porcelánico en los time and after the impact of atmospheric agents.
el revestimiento como consecuencia de impactos, The main advantage of the system is that it allows a cantos y el conjunto de grapa de acero y tornillo.
evitando así cualquier tipo de desprendimiento. concealed fastening with no need for mechanisation This system is based on two aspects: the slots on
and it provides an excellent aesthetical look and the El ranurado consiste, generalmente, en cuatro the ceramic tile and the set consisting of the steel
Las principales ventajas del sistema es que permite highest safety standards. incisiones, dos en las esquinas superiores y dos en clips and its screw.
un sistema de fijación oculta sin necesidad de las inferiores. En estas incisiones, que se efectúan
mecanizaciones en las piezas y proporciona una previamente a la colocación sobre el cerramiento, Ceramic preparation consists, generally, on four
excelente estética y elevadísima seguridad. es donde se insertarán las grapas. slots, two in the upper corners and another two
on the lower corners. In these slots, made prior
Las grapas son de acero inoxidable AISI 304, las to bond on the wall, the clips are inserted and
cuales se insertan en las incisiones y a la vez se screwed.

20 21
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems
3.2 Proyectos - Projects 3.2 Proyectos - Projects

Maqueta / Model
22 23
HOUSES / Vivienda Unifamiliar. Gavamar, Barcelona. (España) Villa Olímpica Río 2016. Rio de Janeiro (Brasil) Sede Empresas CAJAMAR. Almería (España)
VIVIENDAS UNIFAMILIARES Arquitecto / Architect: BJAASS Arquitectura Arquitecto / Architect: Varios Arquitecto / Architect: Arapiles Arquitectos Asociados
Constructora / Builder: CONTEMA SAU Constructora / Builder: ODEBRECHT Constructora / Builder: Construcciones TEJERA & JARQUIL Construcción

Vivienda Unifamiliar. Barcelona (España)


Arquitecto / Architect: Carles Ferrater
Constructora / Builder: Pérez Villora S.A
PUBLIC BUILDINGS /
RESIDENTIAL BUILDINGS / OFFICE BUILDINGS / EDIFICIOS PÚBLICOS
Vivienda Unifamiliar. Valencia (España) EDIFICIOS RESIDENCIALES EDIFICIOS DE OFICINAS
Museo Calatayud. Zaragoza (España)
Arquitecto / Architect: Francisco Rozas
Arquitecto / Architect: Jordi Artigas i Masdeu
Edificio Residencial. Madrid (España) Edificio de Oficinas. Navarra (España)
Constructora / Builder: Edivil S.L
Vivienda Unifamiliar. Madrid (España) Arquitecto / Architect: Miguel Ayape Bariaín
Constructora / Builder: Criresa SL
Arquitecto / Architect: Pablo Bermejo Buendia Constructora / Builder: HM Cia general de Const.
Ampliación Hospital. Málaga (España)
BCN Palau. Barcelona (España) Arquitecto / Architect: SERTA Arquitectura
Vivienda Unifamiliar. Barcelona (España) Edificio de Oficinas. Castellón (España)
Arquitecto / Architect: Alfred Vives Constructora / Builder: INGENIERÍA Y CONSERVACIÓN, S.A
Arquitecto / Architect: Jordi Artigas i Masdeu Arquitecto / Architect: Anselmo Bariaín
Constructora / Builder: Sacyr
Constructora / Builder: Edivil S.L
Ayuntamiento Onda. Onda (España)
Edificio de Oficinas. Fiorano Modenese (Italia)
Edificio Residencial. Castellón (España) Arquitecto / Architect: Salvador Forés Furió
Vivienda Unifamiliar. Castelldefels (España) Arquitecto / Architect: Miguel Ayape Bariaín
Arquitecto / Architect: Eric Moyá Constructora / Builder: Grupop G&C
Arquitecto / Architect: Simó Artigues Constructora / Builder: HM Cia general de Const.
Constructora / Builder: Estudi G.M.M SL
Constructora / Builder: Goccisa
Edificio Público. Castellón (España)
Edificio Residencial. Valencia (España) Torrecid Araras SP. Araras (Brasil) Arquitecto / Architect: J. Luís Rokiski Martín
Vivienda Unifamiliar. Chisinau (Moldova)
Arquitecto / Architect: Martín Redelonghi Constructora / Builder: Granziol Engenharia Constructora / Builder: Foconsa
Arquitecto / Architect: Deleanu T
Constructora / Builder: Edival
Moldova-Agroindbank. Chisinau (Moldova) Edificio Público. Soria (España)
Vivienda Unifamiliar. (Bielorrusia)
Edificio Residencial. Alicante (España) Arquitecto / Architect: Ramón Cañas Aparicio
Arquitecto / Architect: 3aka3 Arquitecto / Architect: Comerzan V
Constructora / Builder: Rom. 95SL Constructora / Builder: Dragados
Constructora / Builder: GLIVI
Office & Apartments building. Almeria (España)
Edificio Residencial. Castellón (España) Centro de Salud. San Sebastián (España)
Vivienda Unifamiliar La Lastrilla (España) Arquitecto / Architect: J. M. Gutierrez
Arquitecto / Architect: Antonio García Sánchis Arquitecto / Architect: J. Miguel Martín Herrera
Arquitecto / Architect: Miguel Ángel Hernández Martín Constructora / Builder: Garasa Esneco
Constructora / Builder: Guimez Constructora / Builder: Guillermo Iborgoyen

Vivienda La casita de África. La Nucía, Alicante (España) Edificio de Oficinas. Ahmedabad (India)
Edificio Residencial. Asturias (España) Elian’s British School. Castellón (España)
Arquitecto / Architect: ZAS Arquitectura Arquitecto / Architect: Shah & Talati Consulting Engineers
Arquitecto / Architect: Juan Enrique de Balbín Arquitecto / Architect: J. Luís Gimeno
Constructora / Builder: PROM 95 Constructora / Builder: Sharad Constructions Pvt. Ltd
Constructora / Builder: Sampayo-Mel SL Constructora / Builder: Eliano

Vivienda Unifamiliar. Badalona (España) Torrecid Headquarters. Castellón (España)


Edificio Residencial. Valencia (España) Edificio Público. Castellón (España)
Arquitecto / Architect: Joan Ramón Freire i Venagas Arquitecto / Architect: Torecid
Arquitecto / Architect: Llácer y Ortuño Arq. Arquitecto / Architect: Mª José Madrid Sanchis
Constructora / Builder: SINÈRGIA SERVEIS CONSTRUCTIUS Constructora / Builder: Torrecid
Constructora / Builder: Cantera C.B Constructora / Builder: Edycon

Edificio Viviendas Motril, Granada. (España) Torrecid Headquarters. Vadora (India)


Edificio Residencial. Madrid (España)
Constructora / Builder: JUAN MOLINA MANZANO E HIJOS Arquitecto / Architect: Torecid
Arquitecto / Architect: Facto Arquitectura
Constructora / Builder: Odipsa Constructora / Builder: Torrecid
Villa PATRICKSON. Killingsholmen (Noruega)
Arquitecto / Architect: Inobi Beyond the wall Monument. Almería (España)
Edificio Residencial. Huelva (España)
Constructora / Builder: BALDÓ I ASSOCIATS CONSTRUCTORA Arquitecto / Architect: Daniel Libeskind
Constructora / Builder: Vecomsa
Constructora / Builder: Cosentino
Vivienda Unifamiliar. Matadepera, Barcelona. (España)
Edificio Residencial. Valencia (España)
Arquitecto / Architect: GAAB Arquitectes Sonnets of Babylon Monument. Bienale Venecia (Italia)
Constructora / Builder: Procyr
Constructora / Builder: BALDÓ I ASSOCIATS CONSTRUCTORA Arquitecto / Architect: Daniel Libeskind
Constructora / Builder: Cosentino
Vivienda Unifamiliar. Tortosa, Barcelona. (España) Edificio Residencial. Alicante (España)
Constructora / Builder: Rosa Monserrat Sol Arquitecto / Architect: Francisco Molina Gomis
Oficinas Fábrica. (Noruega)
Constructora / Builder: Proinvasa
Constructora / Builder: Scan Granitt
Skallan Project. (Noruega)
Constructora / Builder: Stone System Edificio Residencial. Málaga (España)
Geotiles & TAU Headquarters. Onda, Castellón (España)
Constructora / Builder: Residencial Turquesa
Arquitecto / Architect: TAU
Vivienda Plurifamiliar. Castelldefels, Barcelona. (Spain) Constructora / Builder: Alviben
Arquitecto / Architect: JVC Arquitectura Edificio Residencial Vilajoiosa, Alicante. (España)
Constructora / Builder: Construciones Rudrosa, S.A Arquitecto / Architect: JARS Arquitectes
Oficinas Centro Logístico. Paterna, Valencia (España)
Constructora / Builder: PROM 95
Constructora / Builder: ALCALANS SL
Vivienda Unifamiliar. Calanda, Teruel. (España)
Arquitecto / Architect: Ignacio José García Escuin Centro de Salud (Jaén). (España)
Constructora / Builder: Construcciones L.M. LLOP Arquitecto / Architect: Ernesto Martínez García
24 Constructora / Builder: GEA-21 25
REFURBISHMENTS / COMERCIAL BUILDINGS / SUELOS ELEVADOS / Terraza Unifamiliar. Málaga (España)
REHABILITACIONES EDIFICIOS COMERCIALES RAISED FLOORS Arquitecto / Architect: Jose Luis Leiva Garnica
Constructora / Builder: VERCO HISPANIA S.L

Rehabilitación Showroom. Cáceres (España) El Torreón Mall. Madrid (España) Terraza Proyecto Unifamiliar. Teruel (España)
Arquitecto / Architect: Llácer y Ortuño Arquitectos Constructora / Builder: EDIFICACIONES Y REFORMAS Suelo Técnico Interior Centro de Control FACSA, Castellón (España)
Arquitecto / Architect:
Constructora / Builder: Adel 68 TERUEL CONSTRUIRTE S-XXI, S.L.U Constructora / Builder: Facsa - Grupo Gimeno

HUGO BOSS. (Dinamarca) Suelo Técnico Exterior Vivienda Unifamiliar Benissa, Alicante (España)
Faro de Guadiana Mall. Badajoz (España) Terraza Proyecto Unifamiliar. Teruel (España)
Arquitecto / Architect: Arquitecto / Architect:
Arquitecto / Architect: M. Ángel Juberías Arquitecto / Architect: Llácer y Ortuño Arquitectos
Constructora / Builder: EDIFICACIONES Y REFORMAS
Rehabilitación Hospital. Huelva (España) TERUEL CONSTRUIRTE S-XXI, S.L.U Suelo Técnico Exterior Vivienda Unifamiliar, Estepona (España)
Gilsa Sucursal Saltillo. (Méjico)
Arquitecto / Architect: Serta Arquitectos Arquitecto / Architect:
Arquitecto / Architect: DEA Diseño de espacios arquitectónicos
Constructora / Builder: Vecomsa
Constructora / Builder: AVANTE 40 SA de CV Proyecto Suelo Interior. Tenerife (España)
Arquitecto / Architect: Suelo Técnico Interior Edificio Oficinas Cosentino, Almeria (España)
Rehabilitación Showroom. Barcelona (España) Arquitecto / Architect: COSENTINO
Constructora / Builder: Maestro Canot SA Studio Mickey Presentes Finos Store. São Paulo (Brasil)
Edificio Oficinas América. Málaga (España) Constructora / Builder: COSENTINO
Constructora / Builder: Retrofit
Constructora / Builder: Construcciones DISA
Rehabilitación Hotel. Alicante (España) Suelo Técnico Exterior. Madrid (España)
Constructora / Builder: Hotel Daniya Supermercado CARO (1). (Francia)
Terraza Oficinas NIVEA. Madrid (España) Arquitecto / Architect: Molins Interiors
Arquitecto / Architect: Jean-Paul Terrier
Arquitecto / Architect: Llácer y Ortuño Arquitectos Constructora / Builder: Molins Interiors
Rehabilitación Hotel de BOX. Barcelona (España) Constructora / Builder: Estudio LAMELA
Arquitecto / Architect: Serta Arquitectos Supermercado CARO (2). (Francia)
Suelo Técnico Exterior Residencia Madre Carmen. Málaga (España)
Constructora / Builder: BETACONKRET Arquitecto / Architect: Jean-Paul Terrier Arquitecto / Architect: Jose Luis Leiva Garrica
Terraza Oficinas. Málaga (España)
Constructora / Builder: Construcciones VAROM Constructora / Builder: GENAYSA, S.L.
Túnel de Metro SOTOPASSO. (Italia) SAI MANNAT CLUB HOUSE. (India)
Arquitecto / Architect: TAV Arquitecto / Architect: Vini & Associates Suelo Técnico Exterior Edificio Porto Cristo. Islas Baleares (España)
Terraza Unifamiliar. Málaga (España)
Arquitecto / Architect: Jose Luis Leiva Garnica Constructora / Builder: Ses Dovelles, S.L.
Rehabilitación Gran Vía Carles III. Barcelona (España) Centro Internacional Tenis Rafael Nadal. Manacor, Mallorca (España) Constructora / Builder: VERCO HISPANIA S.L
Arquitecto / Architect: Josep Mª Enrich Solà Arquitecto / Architect: Pere Serra Vich Suelo Técnico Exterior C/ Diputación. Barcelona (España)
Constructora / Builder: GTPO Construcción y Rehabilitación Constructora / Builder: U.T.E C.I.T Arquitecto / Architect:
Terraza Unifamiliar. Santiago de Compostela, Galicia. (España)
Arquitecto / Architect: GRUPO JESÚS BABIO
Rehabilitación Edificio Scala. Alicante (España) Hudson Lights, NY (EEUU) Constructora / Builder: GRUPO JESÚS BABIO Suelo Técnico Interior Oficinas RTVE. Girona (España)
Constructora / Builder: AKRA Rehabilitación Arquitecto / Architect: ARQUITECTONICA Constructora / Builder: COBRA.
Constructora / Builder: Tishman Construction Vivienda Buenos aires. Valencia. (España)
Rehabilitación Proyecto Jovellanos. Alicante (España) Arquitecto / Architect: Emilio J. Pérez Suelo Técnico Exterior Vivienda Unifamiliar. L´Eliana, Valencia (España)
Constructora / Builder: AKRA Rehabilitación Constructora / Builder: Inversiones TAMARIT Arquitecto / Architect:

Rehabilitación Bodegas FOS. Elciego, Álava (España) Oficinas Centrales Ascensores Eninter. Barcelona (España) Suelo Técnico Exterior Edificio Plurifamiliar. Madrid (España)
Arquitecto / Architect: SATIE Arquitectos Constructora / Builder: Construcciones y Obras Lleó, S.L Arquitecto / Architect:
Constructora / Builder: SACYR
Museo Interpretación de la Miel. Jaén. (España) Suelo Técnico Exterior Hotel. Palma de Mallorca (España)
Rehabilitación Fachada INALCO. Alcora (España) Constructora / Builder: Puente Romano SL Arquitecto / Architect:
Arquitecto / Architect: Inalco
Constructora / Builder: Wandegar Suelo Técnico Interior Farmacia Alicia Rodriguez Lopez. La Carolina,
Terraza Unifamiliar Suelo de Lamas. La Pola de Farnals. (España)
Arquitecto / Architect: Create Proyectos Jaén (España)
Rehabilitación Pine Beach. Gavà, Barcelona (España) Constructora / Builder: Create Proyectos Arquitecto / Architect: APOTHEKA IMEDISA 2001
Arquitecto / Architect: Josep Casals Constructora / Builder: Comercial Puente Romano, S.L.
Constructora / Builder: Wandegar
Suelo Técnico Ochoa. La Pola de Farnals. (España)
Arquitecto / Architect: Create Proyectos Suelo Técnico Exterior Vivienda Unifamiliar Pepe Reina. Ibiza (España)
Rehabilitación Planta Baja. Vinarós (España) Constructora / Builder: Create Proyectos Constructora / Builder: HERMANTRANS.
Constructora / Builder: DECOR CUINA MARTÍN GIRÓN
Suelo Técnico Interior Oficinas MONTICHELVO, Valencia (España) Suelo Técnico Exterior Hotel Costa del Sol. Torremolinos, Málaga
Edificio Sant Just TEYCO. Madrid (España) Constructora / Builder: MONTICHELVO INDUSTRIAL, S.A (España)
Arquitecto / Architect: GAC. Gabinete Arquitectura y Construcción Arquitecto / Architect: Francisco Javier Alés Soto
Constructora / Builder: AC. Gabinete Arquitectura y Construcción Suelo Técnico Interior Clinica Dental Cardedeu. Barcelona (España) Constructora / Builder: Construcciones Bilba, S.L.
Arquitecto / Architect:
Rehabilitación Hotel El Raval. Barcelona (España) Suelo Técnico Exterior Bodegas FOS. Álava (España)
Constructora / Builder: SINÈRGIA SERVEIS CONSTRUCTIUS Suelo Técnico Exterior Edificio Plurifamiliar, Málaga (España) Arquitecto / Architect: SAITE Arquitectos
Arquitecto / Architect: Juan A. Marín Malavé Constructora / Builder: SACYR.
Rehabilitación Hotel Port. Benidorm, Alicante (España) Constructora / Builder: Isolux Corsan Corvian, S.L.
Arquitecto / Architect: Nuevo Nivel
Constructora / Builder: Adolfo Construcciones Suelo Técnico Interior Edificio de Control de la ETAP, Lorca (España)
Arquitecto / Architect: Eulalla Ibarra Mula
Constructora / Builder: UTE ALBAIDA Infraestructuras & GIGOSA.
26 27
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

RESIDENTIAL BUILDING. VALENCIA (SPAIN) SANT CUGAT HOUSE. BARCELONA (SPAIN)


Arquitecto / Architect: Mª José García Luengo Arquitecto / Architect: Carles Ferrater
Sistema / System: C.A.T 3 Visible Sistema / System: C.A.T 1

28 29
9
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

LA CASITA DE ÁFRICA. LANUCIA RESIDENTIAL BUILDING. BARCELONA (SPAIN)


(SPAIN) Arquitecto / Architect: Alfred Vives
Arquitecto / Architect: ZAS Arquitectura Sistema / System: C.A.T 1

30 31
9
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

BEYOND THE WALL. ALMERÍA (SPAIN) BODEGAS FOS. ÁLAVA (SPAIN)


Arquitecto / Architect: Daniel Libeskind Arquitecto / Architect: SAITE Arquitectos
Sistema / System: C.A.T 1 Sistema / System: C.A.T 6 & C.A.T 7

32
9 33
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

TORRECID HEADQUARTERS. CASTELLÓN (SPAIN) CALATAYUD MUSEUM. ZARAGOZA (SPAIN)


Sistema / System: C.A.T 7 & C.A.T 1 Slim Arquitecto / Architect: Gonzalo Urbizu
Sistema / System: C.A.T 1

34 35
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

MATADEPERA. BARCELONA (SPAIN) PRIVATE HOUSE. MADRID (SPAIN)


Arquitecto / Architect: GAAB Arquitectes Sistema / System: C.A.T 1.1
Sistema / System: C.A.T 7

36 37
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

ARTICA CIVIC CENTER. NAVARRA (SPAIN) CITY BUILDING. SORIA (SPAIN)


Arquitecto / Architect: Miguel Ayape Bariain Arquitecto / Architect: Ramón Cañas Aparicio
Sistema / System: C.A.T 1 Sistema / System: C.A.T 1

38 39
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

“EL TORREÓN” MALL. MADRID (SPAIN)


Arquitecto / Architect: Llácer & Ortuño Arquitectos
Sistema / System: C.A.T 7

40 41
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

TAU & GEOTILE HEADQUARTERS. CASTELLÓN (SPAIN) HOTEL PORT BENIDORM. BENIDORM (SPAIN)
Arquitecto / Architect: Juan Antonio Villasante Arquitecto / Architect: Nuevo Nivel
Sistema / System: C.A.T 3 Oculto Sistema / System: C.A.T 3 Oculto & CAT 1.1

42 43
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

RESIDENTIAL BUILDING. BARCELONA (SPAIN) ARAVACA HOUSE. MADRID (SPAIN)


Arquitecto / Architect: GIOL Arquitectura S.L.P Arquitecto / Architect: Pablo Bermejo Buendía
Sistema / System: C.A.T 3 Visto Sistema / System: C.A.T 7

44 45
9
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

MONTEHERMOSO REFURBISHMENT. CÁCERES (SPAIN)


Sistema / System: C.A.T 5

Antes / Before Después / After

46 47
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

HOTEL DANIYA REFURBISHMENT. ALICANTE (SPAIN)


Sistema / System: C.A.T 3 Visto

Antes / Before Después / After

48 49
3.Sistemas de fachada ventilada - Ventilated facade systems

3.2 Proyectos - Projects

“PARQUE SAN ANTONIO” HOSPITAL REFURBISHMENT. MÁLAGA (SPAIN)


Arquitecto / Architect: Serta Arquitectura
Sistema / System: C.A.T 3 Oculto

Antes / Before Después / After

50 51
4
4.1 Strongcid

Pavimentos
para alto
tránsito 4.2 Slimcid Floor

High
transitability
floors

52 53
4.Pavimentos para alto tránsito - High transitability floors

4.1 Strongcid

El refuerzo para piezas cerámicas STRONGCID The STRONGCID ceramic reinforcement is a


es una nueva revolución en el mundo de la cerámica new revolution in the ceramic world to reinforce
la cual permite reforzar las piezas cerámicas ceramic pieces confering amazing mechanical
otorgándoles unas capacidades mecánicas properties. Its composition is based on a specially
absolutamente sorprendentes. Su composición designed polymer matrix developed by Wandegar,
se basa en una matriz polimérica especialmente together with a fiberglass mesh embedded therein,
diseñada por Wandegar junto con una malla which increases by four its mechanical performance
de fibra de vidrio embebida en su interior, la with only a reinforcement of 2mm thickness on the
cual permite multiplicar por 4 sus prestaciones back of the piece.
mecánicas con tan solo un refuerzo de 2mm en el
inferior de la pieza. This new application allows the apparition of a
new generation of ceramic tiles with unthinkable
Esta nueva aplicación posibilita la aparición de una qualities a short time ago.
nueva generación de piezas cerámicas con unas
cualidades hasta hoy en día impensables para la From this solution Wandegar has developed
cerámica. a revolutionary raised floor systems called
Wandefloor, which are detailed in the following
A partir de esta solución Wandegar ha desarrollado section.
sistemas revolucionarios para pavimentos técnicos
elevados llamados Sistemas Wandefloor, los cuales
se detallan en el siguiente punto.

54 55
4.Pavimentos para alto tránsito - High transitability floors

4.2 Slimcid floor

El refuerzo SLIMCID FLOOR es un refuerzo The SLIMCID FLOOR it is a reinforcement


especialmente diseñado por Wandegar para specially developed by Wandegar for slim tiles.
piezas cerámicas de fino espesor. Al igual que el Like StrongCid, it offers exceptional mechanical
StrongCid ofrece unas cualidades excepcionales a qualities with only 2mm tickness reinforcement,
las piezas cerámicas, posibilitando una nueva era enabling thereby a new era for the ceramics world,
para el mundo de la cerámica y ofreciendo un sin offering an endless of new applications for slim
fín de nuevas aplicaciones para las piezas de fino tiles due to all its qualities:
espesor debido a todas sus cualidades:

1
FLEXIB I L I D A D
FLEX I B I L I T Y
2
Ligereza
Lightn ess

3
ALTA RESISTENCIA AL IMPACTO
HIGH IMPACT RESISTANCE

6
SOLUCIÓN ECOLÓGICA
GREEN SOLUTION

56 57
5
5.1 Wandefloor Inwase

Pavimento
técnico
elevado 5.2 Wandefloor Outwase

Raised floor

58 59
4. Pavimento técnico elevado / Raised floor
5.1 Wandefloor Inwase
5.1 Wandefloor Inwase

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
El sistema WANDEFLOOR INWASE edificios de oficinas, viviendas particulares, pesados como sulfato cálcico o aglomerado de WANDEFLOOR INWASE is a new solution Due to research, our Department of Research
es una novedosa solución de pavimento etc., también es apto para ser instalado alta densidad, hasta ahora imprescindibles, for raised floor, up to four time lighter and Development designed a light solution
cerámico sobreelevado, hasta cuatro veces en zonas de alto tránsito como centros eliminando, al mismo tiempo, las barreras than traditional solutions that, installed that, applied on the back of porcelain, delete
más ligera que la solución tradicional, la comerciales o aeropuertos. que hasta ahora reducían notablemente la on a height adjustable support, allows the the needs of using heavy materials such as
cual anclada sobre una estructura de acero posibilidad de utilizar cualquier formato underpass of electrical wiring, maintenance, calcium sulphate or high density woodcore,
regulable en altura, posibilita la instalación Fruto de la innovación, el Departamento de cerámico. Con esta solución se abre repairing or modifications with no needs completely necessary until now, and unlikely
del cableado eléctrico, mantenimiento, I+D de Wandegar ha conseguido desarrollar definitivamente la posibilidad de elección of hard works. WANDEFLOOR INWASE, to use any porcelain format. With this
reparaciones o modificaciones sin necesidad una solución ligera que, aplicada sobre de formatos, permitiendo adaptarse a las besides of living flats, single houses, etc. is solution there are no barriers to use any
de realizar ningún tipo de obra. La solución el dorso de la propia cerámica, consigue necesidades de cada proyecto. also prepared to high transit areas, such as porcelain format, allowing using the most
WANDEFLOOR INWASE, además de en eliminar la necesidad de utilizar materiales commercial centres or airports. appropriate format for each project

Solución cerámica con StrongCid Solución cerámica con aglomerado Solución cerámica con sulfato cálcico
StrongCid Ceramic solution Woodcore Ceramic solution Calcium sulphate Ceramic solution

60 61
5. Pavimento técnico elevado / Raised floor

5.1 Wandefloor Inwase

COMPONENTES DEL SISTEMA CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS


COMPONENTS OF THE SYSTEM CHARACERISTICS AND ADVANTAGES

Hasta 4 veces más ligero que los sistemas tradicionales


Up to 4 times lighter than traditional systems
Gres Porcelánico rectificado como acabado superior del Rectified porcelain as topcoat
sistema
Fácil reposición debido a su ligereza
Solución StrongCid, el cual proporciona al porcelánico StrongCid solution, to provide the necessary loading and
Easy replacement due to its lightness
la resistencia necesaria tanto de carga como frente a impact resistance
impactos
Rapidez en la instalación gracias a su ligereza
Travesaños continuos de acero galvanizado como refuerzo Galvanized steel stringers as perimeter reinforcement of
Fastness installation thanks to its lightness
perimetral de las piezas ceramics

Pedestales de acero galvanizado para conseguir la altura Galvanized steel supports to get the appropriate Leigh
Facilidad de corte cerámico debido a su fino espesor
adecuada y permitir el paso de instalaciones inferiores and allowing electrical wirings
Ease cutting due to its thickness
Apoyo de PVC rígido con juntas flexibles Rigid PVC support with flexible joints
Menor carga de manipulación
Lower loading to handling

Menor altura de suelo acabado o plenum


Lower finished floor height or plenum.

Uso exclusivo en interiores


For using indoor

Válido para cualquier formato y espesor cerámico


Valid for any porcelain format and thickness

Mayor resistencia al impacto


Better impact resistance

Mayor aislamiento térmico


Better thermal insulation

Soporte de acero galvanizado Travesaño de acero con banda de PVC Gres Porcelánico reforzado con Junta flexible
regulable en altura Steel stringer with PVC band StrongCid Flexible joint
Galvanized steel height adjustable Porcelain reinforced with StrongCid Mayor absorción acústica
support Better acoustic absorption

Mayor aprovechamiento logístico


Better logistic use

62 63
4. Pavimento técnico elevado / Raised floor
5.2 Wandefloor Outwase 5.2 Wandefloor Outwase

DESCRIPTION
New raised floor solution Wandefloor
Outwase, as the Inwase solution, provides With this innovate solution we evolve the old Furthermore, in cases where it is necessary
to the porcelain huge advantages in front process of gluing two porcelain pieces and the minimum height to the top of porcelain,
of traditional outdoor raised floor systems also improving its resistance and at the same its slim thickness with the non adjustable and
thanks to the technical characteristics that time, reducing its weight and thickness. stackable 1 and 2 cm supports, allows to get
StrongCid provides to the porcelain. With a minimum height non possible until now,
the application of this reinforcement on the Porcelain with StrongCid solution applied making possible heights lower than 3cm.
back of the porcelain, this one gets a very on its back rests over PVC height adjustable
high mechanical resistance that guarantees supports that allows levelling slopes up to 3%
the total safety to its installation on terraces, to get a plane and perfect levelled surface.
parks or common areas.

DESCRIPCIÓN
El sistema para pavimento elevado exterior Con esta innovadora solución, conseguimos Además, en caso de obras donde sus
Wandefloor OUTWASE, al igual que evolucionar el antiguo procedimiento de características requieran una altura mínima
ocurre en el sistema INWASE, aporta pegar dos piezas entre sí, mejorando su de suelo acabado, el espesor de esta pieza,
grandes ventajas respecto a los pavimentos resistencia, y al mismo tiempo, reduciendo junto a los soportes no regulables y apilables
elevados cerámicos tradicionales gracias considerablemente su peso y espesor. entre sí, permite conseguir una altura hasta
a las propiedades técnicas que la solución ahora inviable, llegando incluso a cotas
StrongCid aporta a la pieza cerámica. La cerámica con la solución StrongCid inferiores a 3cm.
Mediante la aplicación de este refuerzo en el aplicada, descansa sobre unos soportes de
dorso de la pieza cerámica, se confiere una policloruro de vinilo (PVC) regulables en
elevada resistencia mecánica al porcelánico, altura y que permiten absorber desniveles de
necesaria para garantizar la total seguridad hasta el 3% para conseguir una superficie
para su instalación en terrazas, parques o lisa y perfectamente nivelada.
zonas comunes.

64 65
5. Pavimento técnico elevado / Raised floor

5.2 Wandefloor Outwase

COMPONENTES DEL SISTEMA


COMPONENTS OF THE SYSTEM

Gres Porcelánico rectificado como acabado superior Rectified porcelain as upper system covering
del sistema

Solución StrongCid, que proporciona al gres porcelánico The StrongCid solution to make the porcelain resistant
la resistencia necesaria tanto de carga como frente a enough in front of loadings and impacts
impactos

Plots de PVC para recibir la cerámica y conseguir la PVC adjustable supports to rest the porcelain and get
altura necesaria the necessary height

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS
CHARACERISTICS AND ADVANTAGES

Piezas cerámicas 2 veces más ligeras que la solución tradicional de doble pieza pegada
Porcelain slabs twice lighter than traditional solution of double slab glued together

Mayor aprovechamiento logístico


Better logistic use

Mayor rapidez en la instalación debido a la ligereza de las piezas cerámicas


Faster installation thanks to its lightness

Menor carga de manipulación


Lower handling loading

Menor altura de suelo acabado


Lower finished floor height or plenum

Mayor resistencia al impacto


Better impact resistance

Para uso en exteriores


For using outdoor

Válido para cualquier formato cerámico


Valid for any porcelain size

Facilidad de corte cerámico gracias a su fino espesor


Ease cutting due to its thickness
66 67
6
6.1 Wandefloor Dry System

Sistemas de
colocación
en seco 6.2 Lockcid

Dry
installation
Systems

68 69
5. Sistemas de colocación en seco / Dry systems installation
6.1 Wandefloor Dry Systems
6.1 Wandefloor Dry systems

COMPONENTES DEL SISTEMA


COMPONENTS OF THE SYSTEM

Pieza de revestimiento con refuerzo Wandeslim Porcelain tile with Wandeslim reinforcement

Lámina de Plástico Espumado Wandefoam Wandefoam foamed plastic sheet

Pletinas de soporte y nivelación Support and leveller plates


DESCRIPCIÓN DESCRIPTION Plantilla de colocación del Lockcid Lockcid placement template
WANDEFLOOR DRY SYSTEM es un WANDEFLOOR DRY SYSTEM is a
replaceable system for the dry porcelain Sistema de fijación LockCid Lockcid system
sistema reposicionable para la colocación en
seco de piezas cerámicas como pavimento de installation as flooring everywhere indoor,
cualquier tipo de estancia, desde viviendas from single houses to commercial centres
particulares hasta locales comerciales con un with high grade of trafficability. This system
alto grado de transitabilidad. Este sistema has been thought as for refurbishment as for
está pensado tanto para la rehabilitación de new buildings.
pavimentos como para obra nueva, dado a la SOPORTES
versatilidad que posee. Wandefloor Dry System consists on porcelain
tiles (of normal or slim thickness) where is
SUPPORTS
El sistema Wandefloor Dry System consiste applied the Wandeslim reinforcement on its
en unas piezas de revestimiento de Gres backside. These tiles are placed on a foamed
Porcelánico (de espesor normal o reducido) a plastic sheet (Wandefoam), which makes El sistema Wandefloor Dry System está Wandefloor dry system has been designed to
las cuales se les aplica el refuerzo Wandeslim. an acoustic and thermal isolation fuction, diseñado para ser colocado sobre soportes be placed on levelled supports, doesn’t mind
Estas piezas se colocan apoyadas sobre una besides of correcting small irregularities on nivelados, ya sea sobre pavimentos existentes if existing floors or new building.
lámina intermedia de Plástico espumado the existing floor. These tiles must be fixed o en obra nueva.
(Wandefoam), el cual ejerce una función on support plates, where Lockcid system is Surfaces must be clean and hurdles-free to
de aislamiento acústico y térmico, además bonded, and makes supports for several tiles Las superficies deben encontrarse limpias enable the installation.
de absorber pequeñas irregularidades del each, being also used to level the covering y libres de cualquier obstáculo que pueda
soporte. Estas piezas se fijan a unas pletinas floor. dificultar la instalación. This system allows small slope corrections of
de soporte, sobre las cuales va adherido el ±1mm between tiles.
sistema LockCid, y que sirven de apoyo a El sistema permite una pequeña corrección
varias piezas cada una, sirviendo además de desniveles entre piezas de ±1 mm.
para nivelación del pavimento acabado.

Porcelánico Wandeslim
Porcelain tile Wandeslim

Lockcid

Wandefoam

Suelo existente
Existing floor

70 71
6. Sistemas de colocación en seco / Dry systems installation

6.1 Wandefloor Dry systems

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS

Instalación de piezas cerámicas mediante sistema de colocación en seco


Ceramic tiles installed with a dry installation system

Reposicionable Wandefloor Wandefloor


Replaceable Dry System
indoor outdoor

Espesor mínimo Dimensiones (mm)


Any size Any size Any size
Minimum thickness Dimensions (mm)

Espesor
12mm +/-1mm 12mm +/-1mm 7-13mm
Sistema limpio, sin escombros ni suciedad Thickness (mm)
Clean system without debris and dirt Peso de la pieza (kg)
11kg +/-0,5 kg 11kg +/-0,5 kg 5-12 kg
Características Panelling weight (kg)
nominales
Aplicación en interiores Nomial Espesor total del sistema
Indoor system characteristics (mm) 70 - 500 mm 70 - 500 mm 14-20 mm
System thickness (mm)

Densidad
Facilidad y rapidez de instalación 2800 Kg/m3 2800 Kg/m3 2800 Kg/m3
Density
Ease and Fastness installation
Tolerancias dimensionales
Clase 2 (UNE EN Clase 2 (UNE EN Clase 2 (UNE EN
Dimensional tolerance with
ISO 12825/03) ISO 12825/03) ISO 12825/03)
finished ceramic
Sin obras, sin desalojos
Without building works and evictions Autoextinción de los
bordes VO (UL94) ---- ----
Self extinction of the edges
Transitabilidad inmediata Emisión de formaldehído
Immediate trafficability Clase E1 ---- ----
Formaldehyde emission
Características
físicas y
dimensionales Variación dimensional tras
Physical and 24h de inmersión en agua
0,03% 0,03% 0,03%
dimensional Dimensional variation after
characteristics a 24 hours immersion

Absorción de agua tras 24h


de inmersión
<0,05% <0,05% <0,05%
Water absortion after a 24h
immersion

Resistencia a carga puntual


9 kN 9 kN 9 kN
Punctual load resistance

72 73
5. Sistemas de colocación en seco / Dry systems installation
6.2 Lockcid
6.2 Lockcid

MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION

LockCid es el producto idóneo para la LockCid is the most appropiate product to


colocación de materiales en seco con make dry installations with possibilities
posibilidad de reposición, cuyo soporte está of replacement by using an auto-adhesive
constituido por unas bandas adhesivas que mushroom shaped lock that clips together by
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS incorporan unos ganchos en forma de seta pressing among themselves. These adhesive
que clipan entre sí al presionar uno contra bands are glued on the ceramic back and
TECHNICAL CHARACTERISTICS otro. Estas bandas adhesivas se adhieren also on the wall support to their placement.
al dorso del material de revestimiento y LockCid can be used in many surfaces as:
al paramento respectivamente para su ceramics, wood, melamine, steel, polystyrene,
Instalación en seco posicionamiento. LockCid se puede aplicar Wedi, PVC, aluminum, plasterboard, etc.
Dry installation sobre gran número de superficies, entre las LockCid is not recommended for wall support
que destacan: cerámica, madera, melamina, such concrete or mortar.
acero, poliestireno expandido, paneles tipo
Wedi, PVC, aluminio, yeso laminado, etc. Su
Fácil y rápida colocación
uso no está recomendado sobre materiales
Easy & fast fitting tipo cementos, morteros u hormigones.

Ecológico, sin escombros


Ecological, without building work or debris

Mínimo espesor
Minimum thickness

Económico - economical
Reemplazable - replaceable

74 75
6. Sistemas de colocación en seco / Dry systems installation

6.2 Lockcid

PREPARATIVO DEL MATERIAL INSTALACIÓN EN OBRA


PREPARATION OF MATERIAL INSTALLATION ON SITE

En primera instancia, el dorso del material First of all, the back of the material must be Para completar la instalación, una vez fijado To complete the installation, once installed
deberá estar libre de suciedad y polvo. free of dirt and dust. Then, the surface where el LockCid tanto en el material, como en the LockCid on the material and on the
A continuación, se deberá imprimar la the band LockCid system will adhere must be el, simplemente se ejercerá presión sobre el support, you just have to press the material
superficie donde se adhesivará la banda de primed. material para clipar el sistema. to clip the system.
sistema LockCid.
Later, the protector paper of the Lockcid NOTAS NOTES
Seguidamente, se retirará el protector should be removed and adhered to the La junta mínima de separación será de 2 The minimum joint separation is 2 mm, to
del adhesivo LockCid y se presentará en el material, leaving a distance of approximately mm, para permitir la reposición. allow replacement.
material dejando una distancia aproximada 1cm between the top and side edges of the
de 1cm entre los bordes superior, laterales product and the edges of the material, this Para el reemplazo mediante LockCid, To replacement with LockCid , insert an
del producto y cantos del material, de forma will allow the replacement. bastará con introducir a través de la junta un element through the joint in the areas where
que se permita así su reposición cuando elemento que ejerza palanca sobre las zonas Lockcid is placed and make a soft pression to
corresponda. To know the quantity of LockCid necessary donde está dispuesto el LockCid, y ejercer una split up the upper band of material. Once they
for every piece the relationship is 10 lineal leve presión para separar las tiras superiores are separated, we follow the same process
El criterio para medir la cantidad de cm cm per kg of weight (at least two bands del material. Una vez separadas éstas, seguir with the lower.
de banda de LockCid a colocar lo dicta la to ensure the stability of the piece and for el mismo procedimiento con las inferiores.
relación 10 cm lineales por kg de peso de large formats central bands will be added
la pieza de revestimiento. Para cumplir este due to the excessive separation between the El sistema LockCid admite más de 1000 LockCid system supports more than 1000
requerimiento se instalará como mínimo previous). Once the LockCid is presented to aperturas. apertures.
dos bandas que aseguren la estabilidad del the material, it will be necessary to press
conjunto. Para formatos grandes se añadirán with a roller to ensure the quality of the
bandas centrales debido a la excesiva adhesived to the piece.
separación entre las anteriores. Una vez
presentado sobre el material, se presionará
con un rodillo para asegurar la calidad del
adhesivado.

76 77
7
7.1 SkyCid Registrable

Falso techo
7.2 SkyCid Design

Skycid
Skycid ceiling
7.3 SkyCid Lamas

78 79
6. Falso techo Skycid / Skycid ceiling
7.1 SkyCid Registrable
7.1 SkyCid Registrable

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
Se define falso techo al techo secundario Registrabe ceiling is the secondary ceiling sistema esta compuesto principalmente suspending the ceramic through a special
construido a cierta distancia del forjado o built to some distance of deck to covering all por unas grapas de aluminio ya instaladas aluminium structure attached in turn at the
cubierta para tapar las canalizaciones que kind of installations or to have less height for sobre las piezas cerámicas de forma que same time with steel rods. The assembly
discurren a la vista o para bajar alturas de purposes of design or decoration. permiten suspender la cerámica a través de and riveting of these aluminium clips on the
locales con fines de diseño o decoración. una estructura especial de aluminio fijada a ceramic ¡s made on our factory through a
This type of ceiling has the advantages of su vez al forjado mediante varillas de acero. careful process to ensure that the accuracy
Esta tipología de techo tiene la ventaja de possibility of removing the necessary pieces El montaje y remachado de estas grapas is maximized.
poder remover las piezas necesarias para to repair any installation between the deck de aluminio sobre las piezas cerámicas se
efectuar reparaciones de las canalizaciones and the roof, placing back them easily on realiza en fábrica mediante un cuidadoso Furthermore, the system includes a
o instalaciones que discurren por el Plenum its site by just resting on the supporting proceso para que la precisión sea máxima. reinforcement fixed to the back of the
(espacio que queda entre el forjado y el falso structure. ceramic piece, so the roof gets excellent
techo) y luego colocarlas sencillamente en su Además, el sistema incluye un refuerzo sobre sound absorption properties and thermal
sitio apoyándolas en la estructura de sostén. el reverso de la pieza cerámica, de forma que insulation. This insulation also acts as a
Registrable ceiling SkyCid consists on a el techo consigue unas excelentes propiedades safety net because it avoids the detachment
El techo SkyCid Registrable consiste en un hidden fixing system that allows, by the de absorción acústica y aislamiento térmico. of fragments in case of breaking.
sistema de falso techo de fijación oculta que first time, the use of ceramic to its coating Dicho aislamiento actúa además como malla
permite por primera vez la utilización de (ceramic thickness between 3 and 7 mm). de seguridad ya que evita el desprendimiento
cerámica para su revestimiento (Cerámica de fragmentos en caso de rotura.
de fino espesor, de 3 a 7 mm). The wide range of ceramic models and
formats, combined with the numerous
La amplia gama de modelos y formatos possibilities of reliefs and textures make of
cerámicos, combinados con las numerosas this system an aesthetical perfect solution
posibilidades de relieves y texturas hacen to cover any space. The system is mainly
de este sistema una solución estéticamente composed by aluminium clips installed in
perfecta para cubrir cualquier espacio. El our factory on the ceramic pieces, allowing

80 81
6. Falso techo Skycid / Skycid ceiling
7.2 SkyCid Design
7.2 SkyCid Design

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
El techo SkyCid Design es una nueva SkyCid Design is a new solution designed to
solución pensada para crear un ambiente create a unique and personalized space to
completamente exclusivo y personalizado a un be decorated with ceramics. This solution
espacio que se quiera decorar con cerámica. consists of a foating ceiling system, hidden
Esta solución consiste en un sistema de falso fixing, which gives a completely innovative
techo flotante, de fijación oculta, que otorga and cutting edge finishing.
un acabado completamente innovador y
vanguardista. The differentiation degree from the rest of
ceilings is reached by forms, patterns and
El grado de diferenciación respecto al resto textures available with ceramics. Another
Es en este momento cuando se coloca el To ensure the properties of the structural
de techos se alcanza en la infinidad de formas, important advantage is that it requires
gancho de sustentación. Se hace pasar por adhesive is obligated to comply what data
diseños y texturas que pueden tener las piezas a substructure primary / secondary as
el taladro existente y se le coloca la tuerca sheet recommends. Finally, it only remains to
cerámicas. Otra ventaja importante es que needed by conventional ceilings. The system
de retención. Dicho gancho permite la raise the modules to the height desired.
no requiere de una subestructura primaria is supplied by modules, consisting of an
nivelación de cada modulo una vez colgado.
y/o secundaria como las que necesitan los aluminium structure that connects through a
Para que el adhesivo estructural cumpla con SkyCid Design system is completed with a
falsos techos convencionales. El sistema double-component adhesive the tiles of each
garantías su cometido, se deberá respetar las reinforcement textile foil, which improves the
se suministra por módulos, formados éstos module. Is complemented with two aluminum
características indicadas en su ficha técnica. acoustic properties of the area by preventing
por una estructura de aluminio que une, por clips, joined by a steel cable. These clips are
Para finalizar, sólo queda elevar el conjunto sound reverberation. This textile foil is
medio de un adhesivo de dos componentes, chemically and mechanically fixed to the
de los módulos a la altura deseada. chemically bonded on the ceramic tiles. In
las piezas que componen el módulo. El piece using high performance elastomeric
case of breaking, this bonded foil avoids that
sistema se complementa con dos grapas de adhesive and laquered aluminium rivets. At
Es importante comprobar la tensión a la tile comes off.
aluminio por pieza, unidas mediante un cable work, in the place marked for the ceiling, will
que esta sometida cada cable, para evitar
de acero. Dichas grapas se fijan química y stick the profiles that will join the different
esfuerzos descompensados entre ellos. El
mecánicamente a la pieza mediante adhesivo modules.
sistema SkyCid Design se completa con un
elastómero de elevadas prestaciones y
refuerzo que, por sus cualidades estéticas,
remaches de aluminio lacado. Ya en el lugar This is the moment when you put the lift hook.
asegura el confort y bienestar en el habitáculo
donde se vaya a colgar el techo, se adherirán It is passed through the existing hole and the
al absorber la reverberación del sonido en
transversalmente los perfiles que permitirán retaining nut is placed. This hook allows
una habitación. Además, dicho refuerzo evita
unir las piezas de los diferentes módulos. the placement of each module once hung.
los desprendimientos en el caso de rotura de
la pieza cerámica.

82 83
6. Falso techo Skycid / Skycid ceiling
7.3 SkyCid Lamas
7.3 SkyCid Lamas

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
El techo SkyCid Lamas es una solución SkyCid Lamas is a ceiling solution by using
para la aplicación en techos de piezas slim thickness tiles placed in upright position.
cerámicas de fino espesor colocadas en The main advantages of these ceilings are
posición vertical. Las principales ventajas their lightweight, the real and visual space
de estos techos son la ligereza, real y visual, sense that provides the environment as well
la sensación de amplitud que le otorgan al as its ease of assembly. They allow full access
ambiente, así como su facilidad de montaje. to any light or A/C installation. Another
Permiten total acceso a los techos así como great advantage is that they leave an open
a cualquier tipo de instalación. Otra ventaja area to smoke detectors and water sprinkler
muy importante es que dejan el paso abierto systems.
tanto a los detectores de humo como a los
sistemas de aspersión de agua.

Para conferir la máxima seguridad al To provide maximum safety, two ceramics


sistema, las dos piezas cerámicas quedan slabs are chemically and mechanically
fijadas química y mecánicamente a la plancha fixed to the aluminum profile using high
de aluminio mediante adhesivo elastómero performance elastomeric adhesive and
de altas prestaciones y dos remaches de aluminum powder coated rivets. Around the
aluminio por pieza. Estos quedaran vistos y perimeter of the board (except the top) we
se puede dar la opción de lacarlos al color offer the possibility of placing an aluminum
de la cerámica para disimular su posición. trim in “T” shape, also powder coated to the
En todo el perímetro de las lamas (excepto same RAL colour of the ceramic to provide
en la cara superior) se ofrece la posibilidad an excellent aesthetic finish.
de colocar un embellecedor de aluminio en
forma de “T” lacado al color de la cerámica
para proporcionarle un acabado estético
inmejorable.

84 85
CERAMIC APPLICATIONS
ENGINEERING

86

You might also like