You are on page 1of 2

Estudio inductivo de Marcos

Objetivo: Acercarnos al evangelio de Marcos para conocer el evangelio de Jesús


y sus implicancias para la vida cristiana.

Introducción a la biblia

Qué es la Biblia

Desarrollo histórico de la Biblia

Composición de la Biblia

Las ciencias auxiliares para estudiar la Biblia

Haremos una lectura, luego una relectura, para interpretar y descubrir cada vez,
nuevos significados del texto.

1. El una versión del Evangelio que Jesús predicó.


2. Los evangelios “son más bien el producto de la memoria comunitaria que se
transmitió oralmente hasta que, muchos años después, fueron escritos en
forma de documentos. Estas tradiciones orales surgieron en el seno de la
comunidad primitiva con el objeto de preservar los dichos y los hechos de
Jesús.” (Vena, 2008, pág. 2).
3. Al principio esos documentos circulaban en Palestina en Arameo (el idioma
de Jesús), pero al extenderse al mundo griego, fue necesario traducirlo al
idioma koiné (el griego del pueblo) de donde provienen la mayoría de las
traducciones que poseemos.
4. Posiblemente fue escrito en Palestina, en griego koiné. Aunque el autor
muestra conocimiento del arameo (su idioma materno o el idioma en que
recibió las tradiciones sobre Jesús) por las construcciones literarias.
5. En Marcos la acción se desarrolla rápidamente.
6. El discipulado es como el hilo conductor de toda la narrativa, por eso el
discípulo debe decidir entre la familia y demás lealtades (instituciones como
familia, amigos, profesión, posesiones)
7. Marcos, identificado por la tradición de una familia cristiana de Jerusalén,
hijo de María, amiga de los apóstoles (Hechos 12). Cren que era ayudante
de Pablo y de Pedro. Al parecer siempre había estado relacionado con los
apóstoles.
8. Es una de las primeras versiones del evangelio que circularon.
9. Da una un evangelio “lacónico, pictórico, cortante, claro y vivaz… La
persona de Cristo domina la narración en todo su curso. Sus obras son la
principal fuente de interés, y su muerte y resurrección en Jerusalén dan a la
historia una emocionante culminación” (Tenney, 1961, p. 200)
10. La palabra euthus o etheos, que se traduce luego, inmediatamente, sin
dilación, al instante se una 42 veces, para indicar que Jesús estaba
comprometido con un ministerio de mucha actividad. Jesús siempre se
encontraba de prisa. (Tenney, 1961, p. 203).
11. Es el evangelio de la acción. Los milagros ocupan mucho espacio.
12. ES el evangelio de las reacciones personales. Estaban asombrados,
criticaban, atemorizados, intrigados, atónitos, hostiles.
13. es el evangelio más pequeño, pero con más actividad. Es el más antiguo, y
Lucas y Mateo lo tomaron como base.
14. El ministerio de Jesús transcurre en Gelilea, donde Jesús muestra su poder
sobre los poderes del mal. Y así, l agente va descubriendo que “Jesús es la
buena noticia. Lleno del Espíritu de Dios, libera a los poseídos de espíritus
malgnos, podrona los pecados que paralizan a ser humano; limpia a los
leprosos, rescatándolos de la marginación religiosa y social. La gente se
acerca a Jesús no solo por lo que enseña, sino a ver lo que hace. Marcos
destaca más los gestos liberadores de Jesús que su enseñanza.” (Pagola,
2011, p. 10) Jesús nos liberar de ataduras, servidumbres y pecados que
paralizan y deshumanizan nuestra existencia. Escucharemos también su
llamada a vivir curando y humanizando la sociedad en la que vivimos.

You might also like