Professional Documents
Culture Documents
Principais funcionalidades
Transmitir as informações mais recentes quando uma rede sem fio estiver
disponível (GPRS ou Wi-Fi).
1 GB de memória flash.
Interface CAN.
Cadastro do Cliente
Modelo da máquina;
Comprimento de barra;
Espaçamento entre os bicos;
Número de série de máquina: informação localizada na plaqueta de identificação
da máquina no campo “Nº DA MÁQUINA”.
Cadastro do Coletor:
Ao habilitar o “MODO MANUTENÇÃO” uma rede sem fio (rede ad-hoc) com
o nome “TC3-NúmeroSérieColetor” (por exemplo, TC3-101016551003) será
disponibilizada, mostrando o ícone de “Rede Sem Fio Disponível” na barra de status do
Windows (sistema operacional do seu computador/notebook), possibilitando a
comunicação sem fio direta entre o coletor de dados remoto e o computador/notebook
do técnico Jacto.
POSSÍVEIS ERROS
Para conectar o computador do técnico Jacto à rede sem fio disponibilizada pelo
coletor de dados remoto, executar os seguintes passos:
4. Clicar em “Conectar”.
POSSÍVEIS ERROS
(1) Endereço IP: identificação do coletor de dados remoto na rede local. Utilizar
valor default – 192.168.201.1 (valor fixo no sistema sempre que iniciado).
Código Descrição
0 Conexão recusada ou timeout.
1 Conexão finalizada pelo host remoto.
2 Endereço IP não encontrado.
3 Aplicação falhou devido a privilégio do sistema operacional.
4 Falta de recurso.
5 Timeout.
6 Pacote inválido.
7 Um erro ocorreu com a rede.
10 Operação não suportada pelo sistema operacional.
19 Operação recusada em estado não permitido.
-1 Erro não identificado.
4. Clicar em “Programar”.
Ao clicar na aba “Rede sem fio”, todas as redes Wi-Fi habilitadas no coletor de
dados remoto serão exibidas, como mostra Figura 17.
Para adicionar uma rede sem fio, para o qual o coletor de dados remoto poderá
se conectar, executar os seguintes passos:
Figura 18 - Adicionar rede sem fio com software “Jacto - Suporte Técnico
Telemetria"
5. Clicar em “Programar”.
Para excluir uma rede sem fio, para o qual o coletor de dados remoto não poderá
mais se conectar, executar os seguintes passos:
1. Selecionar a rede sem fio a ser excluída, para isso de um clique com o
mouse sobre o nome da rede e a mesma ficará selecionada, como mostra
na Figura 23.
Utilizado para configurar o módulo GPS a ser utilizado pelo coletor de dados
remoto para coletar as informações georreferenciadas.
2. Clicar em “Programar”
7. Clicar em “Programar”.
ATENÇÃO! Certifique que o módulo eletrônico utilizado ao ter GPS com correção
de sinal XP esteja com todas as configurações da PORTA B adequadas para
funcionamento correto do coletor de dados remoto. Caso não esteja, siga os
procedimentos de configuração da “PORTA B” DO MÓDULO PHOENIX 300 (GPS
COM SINAL XP) em anexo no final deste manual (Anexo 4).
Para habilitar o uso do GPS externo com correção sinal XP, executar os
seguintes passos:
3. No campo "Bits de dados", selecionar o valor "8", como mostra Figura 33.
4. No campo "Bits de parada", selecionar o valor "1", como mostra Figura 33.
7. Clicar em “Programar”.
ATENÇÃO! Certifique que o sinal RTX na antena AG – 372 esteja habilitado. Caso não
esteja, siga o procedimento INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DA ANTENA AG 372
descrito em anexo no final deste manual (Anexo 5).
Para habilitar o uso do GPS externo com correção sinal RTX, executar os
seguintes passos:
12. No campo "Bits de dados", selecionar o valor "8", como mostra Figura 36.
13. No campo "Bits de parada", selecionar o valor "1", como mostra Figura 36.
Figura 38 - Mensagem de sucesso ao configurar GPS externo com correção sinal RTX
PARÂMETROS DO SISTEMA
Teste de comunicação
Atenção: este manual deve ser utilizado apenas em computadores com Windows
8 para conectar-se ao módulo telemetria.
Passo 2. Clique no botão “Procurar Wifi” para encontrar as redes disponíveis (Figura
43).
Caso a rede não esteja listada, pressione novamente o botão “Procurar Wifi” até
que a rede seja encontrada.
Passo 6. Para se conectar na rede do módulo telemetria, primeiro verifique se esta rede
está selecionada e então pressione o botão “Conectar” (Figura 47).
Procedimento para instalação e ligação dos chicotes da telemetria para máquinas com
GPS Autônomo.
DESCRIÇÃO
1 – Preparação da máquina
Passar a extremidade do chicote que possui um conector branco de 3 vias pela coluna
direita no sentido do forro, conforme mostrado na figura 1.
O chicote deve ficar visível para posterior ligação, de acordo com a figura 2.
Figura 2 – Extremidade do chicote no forro.
Continuar com a passagem da outra extremidade do chicote pela coluna direita e lateral
direita até que a mesma alcance o chão da cabine, conforme a figura 4.
Figura 4 – Passagem do chicote pela lateral direita da cabine.
O chicote deve, então, ser passado por trás da carenagem traseira da máquina, localizada
atrás do banco, até atingir o banco de instrução (rack), conforme a figura 5.
A ligação do chicote Adaptador é concluída neste passo para máquinas com GPS
Autônomo.
TESTE DE CONTINUIDADE DO CHICOTE ADAPTADOR
TELEMETRIA
1 Pin 3
2 Pin 5
3 Pin 2
DESCRIÇÃO
1 – Preparação da máquina
Abrir o tubo corrugado do chicote para facilitar o manuseio de acordo com a Figura 3.
( (
a) b)
Figura 3 – (a) Retirar o enfitamento do final do tubo corrugado.
(b) Abrir tubo corrugado.
A Figura 4 mostra o conector “A1” e os pinos “E1” e “E2” que correspondem ao
circuito 193 e 194 respectivamente. Esses pinos precisam ser identificados para realizar
a atualização do chicote.
4 – A atualização do Chicote
Para atualizar o chicote é preciso destravar os terminais “E1” e “E2” do conector “A1” e
inserir nas cavidades que ficaram livres os terminais soltos do Chicote Null Modem
(material: 1209269).
Para destravar os terminais “E1” e “E2” do conector “A1” deve-se identificar o lado do
conector e retirar a trava dos terminais (trava branca). No caso, para facilitar a
identificação do lado do conector que deverá ter a trava retirada, basta posicionar as
presilhas da trava na parte superior, e em uma vista frontal destravar o lado direito. A
Figura 5 mostra como posicionar o conector e qual o lado a ser destravado.
Presilha
s da trava
Para retirar a trava deve-se pressionar as presilhas da trava e puxá-las para cima com a
pinça ou com os clips. A Figura 7 mostra esse procedimento.
( (
a) b)
(
Figura 7 – (a) Ilustração de comoc) pressionar as presilhas da trava.
(b) Ilustração de retirada da trava.
(c) Conector sem a trava.
Com a retirada da trava, o terminal elétrico pode ser retirado. Para isso, é necessário
introduzir a pinça ou um clips no orifício logo acima do terminal e movimentar a
lingüeta da trava do terminal para cima e ao mesmo tempo puxando o cabo do conector.
A Figura 8 mostra os detalhes de como destravar o terminal elétrico da cavidade “E1”
do conector.
Essa atividade é muito minuciosa e requer muito cuidado para não quebrar a
lingüeta, pois caso a lingüeta for danificada não será possível travar o terminal
elétrico e o conector todo deverá ser substituído.
Orifício da trava
do terminal
Orifício do
terminal
( (
a) b)
( (
c) d)
Figura 8 – (a) Detalhe da inserção do clip na cavidade “E1” do conector.
(b) Detalhe do orifício da trava do terminal elétrico e do orifício
do terminal elétrico.
(c) Detalhe que destravar o terminal e ao mesmo tempo puxar o
cabo do conector.
(d) Terminal elétrico sendo retirado do conector.
Para a cavidade “E2” do conector, deve-se proceder da mesma forma como descrito
anteriormente. A Figura 9 mostra a retirada do terminal elétrico da cavidade “E2” do
conector.
( (
a) b)
Figura 9 – (a) Detalhe da inserção do clip na cavidade “E2” do conector.
(b) Terminal elétrico sendo retirado do conector.
Com os dois cabos retirados do conector, cortar os terminais e isolar as pontas, como
mostra a Figura 10.
( (
a) b)
Figura 10 – (a) Isolar o cabo que foi retirado do conector.
(b) Cabos isolados.
Na outra extremidade do cabo retirado do conector “A1” há um conector DB-9 fêmea
com parafusos como trava (Conector “D1 – GPS”). Para não causar confusões com o
chicote que será inserido no chicote principal, cortar esse conector e isolar o cabo, como
mostra a Figura 11.
( (
a) b)
(
c)
Figura 11 – (a) Identificação do Conector DB-9 que deverá ser removido do chicote.
(b) Remover conector DB-9.
(c) Isolar o cabo do conector retirado.
Após a retirada dos terminais “E1” e “E2”, retirar o conector DB-9 e isolar devidamente
os cabos, utilizar o CHICOTE NULL MODEM – 1209269 para substituir as cavidades
que ficaram vazias. O CHICOTE NULL MODEM – 1209269 é um chicote adaptador
contendo em uma das pontas um conector DB-9 Fêmea com parafusos em sua carcaça,
e na outra ponta dois fios (um verde e um vermelho) com terminais aplicados. O
terminal ligado ao fio verde deve ser inserido na cavidade “E2” do conector “A1” e o
terminal ligado ao fio vermelho deve ser inserido na cavidade “E1”. A Figura 12 mostra
as pinagens.
Esse ressalto
para cima
(
a)
( (
b) c)
Figura 13 – (a) Detalhe do terminal CINCH para inserção correta no conector.
(b) Inserção do fio verde na cavidade “E2”.
(c) Inserção do fio vermelho na cavidade “E1”.
Após a inserção dos terminais do CHICOTE NULL MODEM no conector “A1”, deve-
se recolocar a trava dos terminais (trava branca). Para isso, basta posicionar a trava e
pressioná-la até se ouvir um “click” de travamento. Esse encaixe não pode ser forçado,
ou seja, se o encaixe da trava estiver duro ou difícil verificar se os terminais estão
devidamente encaixados e as lingüetas das travas dos terminais não quebradas ou
tortas. A Figura 14 mostra o encaixe da trava dos terminais.
( (
a) b)
(
c)
Figura 14 – (a) Detalhe do encaixe da trava dos terminais no conector CINCH.
(b) Detalhe do encaixe da trava dos terminais no conector CINCH.
(c) Trava dos terminais devidamente encaixada.
5 – Acabamentos do Chicote
Para garantir um acabamento e resistência mecânica dos cabinhos aplicados, agrupar com fita
isolante o cabo do novo chicote com um dos cabos já existentes (Cabo Roxo). A Figura 15
exemplifica esse processo.
Figura 15 – Detalhe do agrupamento do cabo do CHICOTE NULL MODEM com um dos cabos do
CHICOTE COMUNICAÇÃO MODULOS GUIA.
Após agrupar os cabos com fita isolante, volte a cobrir os cabos com o tubo corrugado e faça o
acabamento do final do tubo com duas voltas de fita isolante e em seguida duas voltas de fita de
tecido. A Figura 16 mostra o acabamento do tubo corrugado.
( (
a) b)
Figura 16 – (a) Detalhe da cobertura dos cabos e fechamento do tubo corrugado com fita isolante.
(b) Detalhe da aplicação da fita de tecido como acabamento do tubo corrugado.
ANEXO 4 – PROCEDIMENTOS PARA CONFIGURAR “PORTA B” DO MÓDULO
PHOENIX 300 (GPS COM SINAL XP) - UNIPORT3030
Na região do banco de instrução, localizar o módulo XP300. Na parte traseira do módulo (face
oposta àquela que possui o display), localizar o conector com a inscrição “PORT B” e conectar o
chicote Comunicação P300 (nº 1198251) neste conector, conforme a figura 6.
O chicote deve, então, ser conectado ao chicote Adaptador Telemetria, de acordo com a figura 7.
Para habilitar a PORTA B do módulo XP300 para ser utilizada pelo módulo de Telemetria, os
seguintes procedimentos devem ser realizados. A tela inicial do módulo é tela Home, mostrada na
figura 8.
Na tela Home, clicar no botão até que a tela Output Config seja exibida, como mostrado na
figura 9.
Na tela Output Config, dar um clique no botão para acessar as configurações das portas. As
configurações da porta A serão exibidas.
Na tela PortB Baud Rate, verificar se o valor mostrado é 19200 bps. Caso seja, clicar no botão
para avançar para a próxima tela (PortB MsgOutput). Caso contrário, clicar no botão para
ajustar o valor do baud rate. O campo em destaque mostrado na figura 11 irá piscar, indicando que o
valor pode ser alterado.
Utilizar os botões e para selecionar o valor de 19200 bps. Após selecionar o valor
conforme indicado, pressionar o botão para gravar o novo valor. Clicar no botão para
avançar para tela PortB MsgOutput. Nesta tela serão configuradas as mensagens transmitidas pela
porta B.
Utilizar os botões e para ajustar o valor para 000.10. Após ajustar o valor conforme
indicado, pressionar o botão para gravar o novo valor. Clicar no botão até que a tela
Message: VTG seja mostrada. Clicar no botão para ajustar o valor do campo Interval. O campo
em destaque mostrado na figura 14 irá piscar, indicando que o valor pode ser alterado.
Utilizar os botões e para ajustar o valor para 000.10. Após ajustar o valor conforme
indicado, pressionar o botão para gravar o novo valor. Clicar no botão para avançar para a
próxima tela: Message: ZDA. Clicar no botão para ajustar o valor do campo Interval. O campo
em destaque mostrado na figura 15 irá piscar, indicando que o valor pode ser alterado.
Figura 15 – Alteração do valor de interval da mensagem ZDA da porta B.
Utilizar os botões e para ajustar o valor para 005.00. Após ajustar o valor conforme
indicado, pressionar o botão para gravar o novo valor.
A configuração do módulo XP300 é concluída neste passo para máquinas com GPS com sinal de
correção XP.
ANEXO 5 – INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DA ANTENA AG 372
Conector D1 (DGPS) Conector D1 (TO DGPS)
(Sai do Nodo MD) (Sai do Piloto)
Conector da Antena AG-372 Conector D1 (TO DGPS)
(Sai do Piloto)
Obs : Nas máquinas mais novas, onde o chicote tem outro designer, não existe a conexão dos conectores
M1 C1, portanto a instalação do conector da antena se dá no único conector DB9 presente na máquina.
1.1.2 – UP Star e Plus
Conector B1 Conector H1
(Sai do LB1100) (Sai do Piloto)
Conector C1 Conector J1
(Sai do LB1100) (Sai do Piloto)
Conector B1 Conector H1
(Sai do LB1100) (Sai do Piloto)
Conector da antena AG-372 Conector J1
(Sai do Piloto)
2 - Configurações da antena AG-372
MATERIAS NECESSÁRIOS
Chicote de alimentação/comunicação da antena AG-372
Computador com porta serial ou adaptador USB/SERIAL (RS-232)
Software AgRemote
Software FlashLoader200
Firmware v3.05 - AG-372 GNSS Receiver Firmware.img caso seja necessário atualização
Software Hyperterminal
Após, devemos selecionar a porta que está conectada a antena ou o cabo adaptador USB SERIAL.
Mostrada na Figura 2
Figura 2 – Configuração de Porta do AgRemote
Algumas vezes para estabelecermos a comunicação entre a antena e o software devemos desabilitar e
habilitar a opção “Auto Port Configuration”, mostrada na figura2 acima.
As informações acima são suficientes para estabelecer a comunicação. Caso isso não ocorra, seguir as
informações abaixo.
A atualização do firmware só será necessária caso a versão instalada na antena seja inferior à
versão 3.05.005.4. Para verificar a versão instalada, partindo da tela Home, navegar até a tela
Firmware Version. O caminho é mostrado na figura 5.
Caso a versão seja inferior à mostrada na figura 6, seguir a seguinte sequência de passos para
atualização de firmware:
d) Marcar a opção Serial Link e selecionar a porta utilizada. Selecionar a porta serial
que está conectada a antena/cabo adaptador USBSerial (RS-232) conforme
instrução da figura3.
e) Clicar em OK.
f) Clicar em Upload firmware.
g) Clicar no campo Flash File e selecionar o arquivo v3.05 - AG-372 GNSS Receiver
Firmware.img que já deve estar em alguma pasta salvo no seu computador. A tela
mostrada na figura 9 será exibida.
Figura 9 – Seleção do arquivo para atualização do firmware.
h) Clicar em Proceed.
i) Aguardar até o processo de atualização ser concluído e fechar o software
FlashLoader200.
O processo de atualização do firmware está concluído.
Para habilitação do sinal RTX é necessário instalar o código de acesso (passcode) adquirido
junto à OmniStar. Para que este código seja gerado, o número serial da antena deve ser
fornecido para a OmniStar para visualizar o número serial siga os passos a seguir:
OBS: A figura 11 mostra apenas um exemplo de número serial. Este número é específico
para cada antena.
Nesta etapa é necessário possuir cartão de crédito habilitado para uso no exterior, p o i s
a assinatura do serviço será debitada no mesmo.
Informar à Omnistar número do cartão, validade, nome escrito no cartão e código de segurança.
OBS: Este número de ativação é específico para cada antena, sendo que os seis primeiros
caracteres correspondem ao final do número serial da antena. Por exemplo: para a antena
com número serial 5250530086, o código de ativação deverá iniciar pela sequência 530086.
g) Clicar no botão do AgRemote até que a tela inicial seja novamente exibida.
h) Partindo da tela Home, navegar até a tela Install Passcode. O caminho é mostrado na
figura 12.
Figura 12 – Caminho a ser seguido para a tela Install Passcode.
j) Clicar nos botões ou para alterar a valor do primeiro campo. Após concluir
a alteração do primeiro campo, clicar no botão para alterar o campo seguinte.
Repetir este processo para os demais campos.
a) Partindo da tela Home, navegar até a tela DGPS Source. O caminho é mostrado
na figura 16.
b) Na tela DGPS Source, mostrada na figura 17, clicar no botão para habilitar
o campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar a opção para
RTK.
d) Partindo da tela DGPS Select, navegar até a tela Satellite Freq. O caminho é
mostrado na figura 18.
Figura 18 – Caminho a ser seguido para a tela Satellite Freq.
e) Na tela Satellite Freq, mostrada na figura 19, clicar no botão para habilitar o
campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar o valor para
1539.8325 MHz.
h) Na tela Satellite Baud, mostrada na figura 21, clicar no botão para habilitar o
campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar o valor para 600
bps.
e) Partindo da tela RTK Delivery, navegar até a tela RTX Sat Freq. O caminho é mostrado
na figura 24.
f) Na tela RTX Sat Freq, mostrada na figura 25, clicar no botão para habilitar o
campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar o valor para
1539.8325 MHz.
g) Clicar no botão para gravar o valor escolhido.
i) Na tela RTX Sat Baud, mostrada na figura 27, clicar no botão para habilitar o
campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar o valor para 600
bps.
k) Partindo da tela RTX Sat Baud, navegar até a tela RTX Converge. O caminho é
mostrado na figura 28.
l) Na tela RTX Converge, mostrada na figura 29, clicar no botão para habilitar o
campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar o valor para 4 in.
m) Clicar no botão para gravar o valor escolhido.
n) Partindo da tela RTX Converge, navegar até a tela RTX Fast Restart. O caminho é
mostrado na figura 30.
o) Na tela RTX Fast Restart, mostrada na figura 31, clicar no botão para habilitar o
campo e, em seguida, clicar nos botões ou para alterar a opção para On.
p) Clicar no botão para gravar a opção escolhida.
A figura 34 mostra o sinal RTX convergindo. Isto pode ser observado pela letra r
(minúsculo).
Quando o sinal convergir, o r será trocado por R (maiúsculo), conforme mostrado na figura 35.
c) Na tela NMEA 1 Messages, mostrada na figura 37, clicar no botão até selecionar
gga e, em seguida, clicar nos botões ou para habilitar a sentença gga. A
sentença está habilitada quando estiver escrita em letra maiúscula (GGA). Todas as
demais sentenças devem obedecer a figura 37.
d) Clicar no botão para gravar.
e) Partindo da tela NMEA 1 Messages, navegar até a tela NMEA 2 Messages. O caminho
é mostrado na figura 38.
h) Partindo da tela NMEA 2 Messages, navegar até a tela NMEA 3 Messages. O caminho
é mostrado na figura 40.
i) Na tela NMEA 3 Messages, mostrada na figura 41, nenhuma sentença deve estar
habilitada (todas devem estar em letra minúscula). Se alguma sentença estiver
habilitar, clicar no botão até selecionar a sentença e, em seguida, clicar
nos botões ou para desabilitar a sentença.
l) Na tela NMEA/TSIP Output Rate, mostrada na figura 43, clicar no botão para
selecionar o campo do protocolo NMEA e, em seguida, clicar nos botões ou para
alterar o valor para ASAP. Repetir o processo para o protocolo TSIP e alterar seu valor para ASAP.
OBS: Ao clicar para gravar o configuração do Port A, o software AgRemote irá perder a
comunicação com a antena. Uma mensagem será exibida informando que a conexão foi
perdida.
Caso o AgRemote seja conectado novamente, as configurações de saída do Port A serão
perdidas, sendo alteradas para os valores default, ou seja, a saída voltará a ser enviada no
formato TSIP e não NMEA.
Selecionar a mesma porta COM utilizada no AgRemote e pressionar OK, conforme mostrado
na figura 50.
Ao apertar o botão OK, devem ser exibidas as sentenças NMEA vindas da antena. Exemplo de sentenças que
deverão ser exibidas no Hyperterminal:
$GPGGA,202027.80,1714.070727,S,05023.568002,W,4,16,0.7,665.693,M,-7.323,M,7.8,-001*4C
$GPVTG,131.6,T,,,000.02,N,000.03,K,D*41
$GPGGA,202027.90,1714.070727,S,05023.568002,W,4,16,0.7,665.696,M,-7.323,M,7.9,-001*49
$GPVTG,131.6,T,,,000.01,N,000.03,K,D*42
$GPGGA,202028.00,1714.070728,S,05023.568001,W,4,16,0.7,665.694,M,-7.323,M,8.0,-001*47
$GPVTG,131.6,T,,,000.02,N,000.04,K,D*46
$GPZDA,202028.02,27,08,2013,00,00*63
Após fazermos toda instalação e configuração da antena, também temos que configurar o GPS. Para isso
temos que seguir os seguintes passos :
Escolher a opção “Externo” e em seguida a opção “RTK”. Confirmar a alteração e sair da configuração.