You are on page 1of 8

Zelio Logic Quick Start www.schneider-electric.

com

en Aim: Getting started with Zelio Soft 2 for beginners. The goal of this document is to help a beginner in the automation field, to get familiarized with Zelio Soft 2. Thus,
you will be guided all along the Quick Start in order to create your first program. The list of material to use is given below. Nevertheless, the simulation could be used
in case of a lack of material.

fr Objectif: Commencer avec Zelio Soft 2 pour les débutants. Le but de ce document est de permettre à un débutant en automatisme de se familiariser avec Zelio
Soft 2. Ainsi, vous serez guidé tout au long de la présentation rapide afin de créer votre premier programme. La liste du matériel à utiliser est fournie ci-dessous.
Toutefois, il sera toujours possible d’utiliser le mode simulation si l’ensemble du matériel n’est pas disponible.

de Zweck: Einführung in die Arbeit mit Zelio Soft 2. Dieses Dokument soll Einsteigern im Bereich der Automatisierungstechnik die Verwendung von Zelio Soft 2
erläutern. Der Anwender wird Schritt für Schritt durch das Verfahren zur Erstellung seines ersten Programms geführt. Die hierzu benötigte Hardware ist nachfolgend
aufgeführt. Für den Fall, dass ein Teil der Hardware nicht verfügbar ist, kann der Simulationsmodus verwendet werden.

es Objetivo: Introducción a Zelio Soft 2 para nuevos usuarios. El propósito del presente documento es ayudar a los nuevos usuarios en el campo de la automatización,
para que se familiaricen con Zelio Soft 2. Por lo tanto, se le guiará a lo largo de todo el proceso de inicio rápido para la creación de su primer programa. A
continuación se detalla la lista de materiales que deben emplearse. De todas maneras, es posible utilizar la simulación en el caso de que faltara material.

it Scopo: Operazioni preliminari con Zelio Soft 2 per utenti non esperti. L'obiettivo di questo documento è quello di aiutare gli utenti non esperti in materia di
automazione a utilizzare Zelio Soft 2. Nella Guida rapida vengono fornite le istruzioni per la creazione del primo programma. Di seguito è riportato l'elenco del
materiale da utilizzare. Tuttavia, in caso di mancata disponibilità del materiale, è possibile utilizzare la simulazione.

pt Objetivo: introdução ao Zelio Soft 2 para iniciantes. A finalidade deste documento é ajudar os iniciantes no campo da automação a ficarem familiarizados com o
Zelio Soft 2. Assim, o usuário é orientado ao longo de toda a Iniciação Rápida a criar seu primeiro programa. A lista de materiais a serem utilizados é indicada
abaixo. No entanto, a simulação pode ser utilizada em caso de falta de material.

en Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel.
No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.

fr Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié.
Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l'utilisation de cette documentation.

de Elektrische Geräte dürfen nur von Fachpersonal installiert, betrieben, ewartet und instand gesetzt werden.
Schneider Electric haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Verwendung dieses Materials entstehen.

es Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener el equipo eléctrico.
Schneider Electric no asume las responsabilidades que pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.

Le apparecchiature elettriche devono essere installate, usate e riparate solo da personale qualificato.
it Schneider Electric non assume nessuna responsabilità per qualunque conseguenza derivante dall'uso di questo materiale.

A instalação, utilização e manutenção do equipamento eléctrico devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal qualificado.
pt
A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade pelas consequências resultantes da utilização deste material.

© 2017 Schneider Electric. “All Rights Reserved.”

Required hardware / Matériel nécessaire / Erforderliche Hardware


A Material requerido / Hardware richiesto / Hardware necessârio

CDROM SR3B101BD
SR2SFT01 (1)
S R2USB01
or
S R2CBL01
or
S R2BTC01 MENU

Q1 Q2 Q3 Q4

L N + + - –

Input Output
100-240VAC 24VDC
0.6A

c
ABL8MEM24006

V out

XX930A1A•M12 XB7EA•1P XB7EV0•BP ABL8MEM24012

(1) Also available on the http://www.schneider-electric.com website.


(1) Egalement disponible sur le site web http://www.schneider-electric.com.
(1) Auch verfügbar auf der Website http://www.schneider-electric.com.
(1) También disponible en el sitio web http://www.schneider-electric.com.
(1) Disponibile anche sul sito Web http://www.schneider-electric.com.
(1) Também disponível no site http://www.schneider-electric.com.

EIO0000000131.01
1/8
06-2017
Hardware cabling / Câblage du matériel / Verkabelung der Hardware
B Cableado del material / Cavi di collegamento / Cablagem do hardware
L

L N + + - - + - I1 I2 IB IC ID IE

ABL8MEM24012 SR3B101BD

BU
WH

BK
BN
MENU

1 2 1 2 1 2 1 2
Q1 Q2 Q3 Q4

Hardware cabling for programming and transfer / Câblage du matériel pour la programmation et le transfert
Verkabelung der Hardware für die Programmierung und die Übertragung / Cableado del material para la programaciôn y la transferencia
Cavi di collegamento per la programmazione e il trasferimento / Cablagem do hardware para a programaçâo e a transferência

1 CDROM
SR2SFT01 (1) (1) Also available on the http://www.schneider-electric.com website.
(1) Egalement disponible sur le site web http://www.schneider-electric.com.
(1) Auch verfügbar auf der Website http://www.schneider-electric.com.
(1) También disponible en el sitio web http://www.schneider-electric.com.
Soft 2 (1) Disponibile anche sul sito Web http://www.schneider-electric.com.
Zelio
(1) Também disponível no site http://www.schneider-electric.com.

Install the USB cable driver following the instructions in the document
2 http://www.schneider-electric.com/en/download/document/1606428_01A55/
Installer le pilote du câble USB conformément aux instructions du présent document
http://www.schneider-electric.com/en/download/document/1606428_01A55/
Installieren Sie den Treiber für das USB-Kabel gemäß den Anweisungen im Dokument
http://www.schneider-electric.com/en/download/document/1606428_01A55/
4
MENU

Instale el controlador de cable USB siguiendo las instrucciones del documento


http://www.schneider-electric.com/en/download/document/1606428_01A55/ 3 Q1 Q2 Q3 Q4

Installare il driver del cavo USB seguendo le istruzioni nel documento


http://www.schneider-electric.com/en/download/document/1606428_01A55/ Soft 2
Zelio
Instale o driver do cabo USB seguindo as instruções do documento
http://www.schneider-electric.com/en/download/document/1606428_01A55/

Software installation and use / Installation et utilisation du logiciel / Installation und Benutzung der Software
C Instalación y utilización del software / Installazione e uso del software / Instalação e utilização do software

CDROM
SR2SFT01 Install Setup.exe

1
2x Click

Follow the instructions / Suivre les instructions / Folgen Sie den Anweisungen
2 Siga las instrucciones / Seguire le istruzioni / Siga as instruções

3
Zelio Soft 2

2x Click

EIO0000000131.01
2/8
06-2017
Programming / Programmation / Programmierung / Programaciôn / Programmazione / Programaçâo
D

Welcome Module selection

Select
Select the the module
module category category

Create
Create new program
new program

1 Open an existing program 2


Open a recently used program

Download a program from a module Select the type of Zelio module to program
Select the type of Zelio module to program

Power supply Discrete Mixed Discrete ScreenClock Language Reference


Monitoring mode Inputs Discrete/Analog in Outputs Keyb.
24VDC 2 DISCR 4 (0-10V) 4 RELAY Yes Yes FBD/LD SR3B101BD
SR3B101BD

Exit 24VDC 2 DISCR 4 (0-10V) 4 DISCR STA. Yes Yes FBD/LD SR3B102BD

24VAC 6 DISCR - 4 RELAY Yes Yes FBD/LD3 SR3B101B


100-240VAC 6 DISCR - 4 RELAY Yes Yes FBD/LD SR3B101FU
No longer display this dialog box

Next >
4 Cancel Help

Module selection Module selection

Current selection Current selection


Type SR3B101BD Base Non-contigous extension
Power supply 24VDC Reference SR3B101BD 1 Not selected
Inputs 2 DISCR + 4 (0-10V) Power supply 24VDC
Ouputs 4 RELAY Inputs 2 DISCR + 4 (0-10V)
Clock Yes Outputs 4 RELAY Extensions
Language FBD/LD Clock Yes 1 Not selected
Language FBD 2 Not selected
Select extensions
Compatible extensions
Total numer of inputs/outputs 61/40
Type Reference Inputs Outputs
SR3XT61BD 88960211 4 DISCR 2 RELAY Select
Select the programming
the programming type type
SR3XT101BD 88960221 6 DISCR 4 RELAY
SR3XT141BD 88960231 8 TOR 6 RELAY
SR3MBU01 88960250 4 INTEGERS 4 INTEGERS
SR3XT43BD
SR3NET01
88960241
88960270
2 ANALOG 10 BITS
4 INTEGERS
2 ANALOG 10 BITS
4 INTEGERS
6
Add Delete
FBD
Total number of inputs/outputs Ladder FBD
Selected extensions
Type Reference Inputs Outputs

7
< Back Next > 5 Cancel Help < Back Next > Cancel Help

EIO0000000131.01
3/8
06-2017
Online Help / Aide en ligne / Online Hilfe
E Ayuda en línea / Guida in linea / Ajuda Online

Two application use cases / Deux modes d'utilisation de l'application / Zwei Verfahrensweisen
F Dos casos de uso de la aplicación / Due casi d'suo dell'applicazione / Dois casos de uso do aplicativo

1 2

Your hand is at
XX cm

MENU

Use case 1 programming / Programmation du mode d'utilisation n°1 / Programmierungsmethode 1


G Caso de uso 1: programación / Programmazione caso d'uso 1 / Programação do caso de uso 1

I1 O1

ZELIO
SR3B101BD
PushPush Button
Button Flashing Light
Flashing Light
Bouton-poussoir Voyant clignotant
Drucktaster Blinkende Leuchte
Botón pulsador Luz parpadeante
Pulsante Spia lampeggiante
Botão de pressão Lanterna

B02 B03
TIMER Li
IN OUT TIMERA•CTIMER B/HTIMER Li TIMER BW
1 2 TIMERA•C TIMER B/HTIMER Li BISTABLE
BISTABLE

TIMER Li
SET
Q
RESET
BISTABLE
PRESET
BOOLEAN CAM COUNT

F F
UP DOWN PRESET
COUNT H•METERTIME PROG GAIN
MAX
3
VAL
IN IN MUX MIN
IN TRIGGER

1 0 NUM
1sec TEXT DISPLAY COMPARE
1 2 3 4
H-SPEED
STATUS ARCHIVE COUNT CAN
XT OUT LCD
XT SL SL
OUT CNA In Out

FBD

B03 Timer Li (Cyclic timing)


B00 B01
B02 Comments Parameters
I1 Q1 OK
IN OUT
BISTABLE
Cancel
TIMER LI
Unit
Unit
s
ss 5
s ?
4 Output 0.1s
Cycle
Function Li 6
2x Click
Function L

Hours Minutes Seconds


On time 0 0 1

EIO0000000131.01
4/8
06-2017
Use case 2 programming / Programmation du mode d'utilisation n°2 / Programmierungsmethode 2
H Caso de uso 2: programación / Programmazione caso d'uso 2 / Programação do caso de uso 2

Your hand is at
XX cm
ZELIO
SR3B101BD
MENU
Sensor
Sensor IB
I4 Display / Affichage / Anzeige
Capteur Pantalla /Display
Display / Visualização
Sensor
Sensor
Sensore
Sensor

GAIN B04 B05


B06

I1
IB
GAIN
TEXT
TEXT

FBD IN

GAIN (Gain = A/X x value + C)


Comments Parameters
Gain: y = (A/B) x +C OK 3
Cancel
Gain numerator
Gain: y = (A/B) x +(A)
C 36* (-32768... 32767)
Gain numerator (A) 36 (-32768... 32767) ?
(-32767... 32768)
Gain denominator
Gain denominator (B)(B) 255 255* (-32768... 32767)
and (not null)
and (not null)
Offset (C) 0 (-32768... 32767)
GAIN
Range
Upper limit = 32767 (-32768... 32767)
2 2x Click
Lower limit = -32768 (-32768... 32767)

Locking

* The gain value depends of the type of sensor used


* La valeur du gain depend du type de capteur utilisé
* Der Verstärkungswert hängt von dem benutzten Sensortyp ab
* El valor de ganancia dependerá del tipo de sensor que se utilice
* Il valore del guadagno dipende dal tipo di sensore utilizzato
* O valor de ganho depende do tipo de sensor utilizado

FBD TEXT (Text)


Comments Parameters
OK 6
Cancel
Current text B06
?
No Function block Comment
01 Date
02 Hour
03 Calibration

TEXT
04
04 B05
B05 Calculation
Calculation output output **
5

4 2x Click

** Indicates the distance at which your hand is


** Indique la distance à laquelle votre main est
** Zeigt die Distanz zu Ihrer Hand an
** Indica la distancia a la que se encuentra su mano
** Indica la distanza della mano
** Indica a distância a que está a sua mão

EIO0000000131.01
5/8
06-2017
Check the program / Vérifier le programme / Program übersetzen
I Compruebe el programa / Selezionare il programma / Verifique o programa

Compilation results

COMPIL ATION
COMPILATION SUCCESSFUL.
SUCCESSFU L

Edit
The duration available for the application program in a basic cycle is variable. See the
Help
Cancel Parameters Ctrl+Z online help.
Redo Ctrl+R
Used Available
Cut Ctrl+X Parameter zone (bytes) 112 2304
Copy Ctrl+C Digital data, SFC token, Boolean (number) zones 7(5+2) 576(368+208)
Other data zones (bytes) 15(12+3) 400(200+200)
Paste Ctrl+V
Program zone (bytes) 208(90+118) 4608(2304+2304)
Clear Estimated program time (ms) 0.745 6.000
Cycle time (ms) 10
Select All Ctrl+A

Find...

Program configuration
Check thetheprogram
Check program Click Do not display simulation or loading in the module

OK ?

Simulation / Simulation / Simulation


J Simulación / Simulazione / Simulação

Click

Run Runs program


Runs program/ Exécute le programme / Führt das Programm aus / Ejecuta el programa / Esegue il programma / Executa o programa
Stop Stops program
Stops program/ Arrête le programme / Hält das Programm an / Detiene el programa / Arresta il programma / Interrompe o programa
Pause/Run / Pause/Run / Pause/Weiter / Pausa/Run / Pausa/Run / Pausar/Executar
Pause/Run
Simulation ofof
Simulation a power outage
a power / Simulation d'une coupure secteur / Simulation eines Stromausfalls
failure
Simulación de un corte de alimentación / Simulazione di un'interruzione dell'alimentazione / Simulação de um corte de energia

Window
Cascade
Tile
Rearrange icons
Run
Split view Run Stop
2
1 Supervision
2 Untitled1 - Edit*
3 3Front Panel
Front Panel
4 Front Panel

Click

Analog inputs

Stop Stops Program / Arrête le programme / Das Programm wird angehalten


Detiene el programa / Arresta il programma / Interrompe o programa
Click
5

EIO0000000131.01
6/8
06-2017
Verify Communication Configuration / Vérification de la configuration de communication / Kommunikationskonfiguration prüfen
K Verificar la configuración de la comunicación / Verificare la configurazione di comunicazione / Verifique a configuração de comunicação

Configure

Connect to the module using:

Transfer
Modem
Transfer Program

RUN Module
RUN Module without init of saved data
Name of the remote station
STOP Module

Compare the program with module data


Clear the program
Com Port
2
Remote control of front panel
COM1
COMMUNICATION configuration
COMMUNICATION configuration
Connect OK Cancel Test ?
Disconnect
1
3
Transfer: Transfer Program, PC > smart relay / Transfert: Transférer Programme, PC > Module logique / Übertragung: Programm übertragen, PC > Smart Relais
L Transferencia: Transferir Programa, PC > módulo lógico / Transferisci: Transferisci programma, PC > smart relay
Transferência: Transferir Programa, PC > módulo lógico

1 Click

Transfer
Transfer Program PC > Module
Module > PC
RUN Module
RUN Module without init of saved data
STOP Module

Compare
Comparethe
theprogram
programwith
withmodule
moduledata
data
2
Clear the program
Remote control of front panel

COMMUNICATION
COMMUNIC configuration
ATION configuration
Connect
Disconnect

Write options Save As

Protection Save in

Locking of module front panel: ZelioQS.zm2

Disabled
(see the Program Configuration to change this parameter).

Program password protection: transfer to or from the PC or to


memory, monitoring, configuration on the module. 5 5
Type 4 numbers ('0000' is not a valid password). Filename: ZelioQS.zm2
ZelioQS.zm2 Save
Give the password Save as type: ZelioSoft2 Document (.zm2) Cancel
6
Confirm the password

Save modifications before writing. ZelioSoft 2


Synchronize module date and time with PC.
3 The program in the module will be erased.
RUNmode
RUN mode after
after loading.
loading.
Do you want to continue?
Monitoring mode after loading.

OK Cancel ? Yes No

4 7

EIO0000000131.01
7/8
06-2017
TIPS & TRICKS / TRUCS & ASTUCES / TIPPS & TRICKS / TRUCOS Y CONSEJOS / CONSIGLIO / TRUQUES E DICAS
What you can do with Zelio Soft 2 / Ce que vous pouvez faire avec Zelio Soft 2 / Was Sie mit Zelio Soft 2 machen können
Aplicaciones de Zelio Soft 2 / Operazioni possibile con Zelio Soft 2 / O que pode fazer com o Zelio Soft 2

 Macros / Macros / Makros / Macros / Macro / Macros

Click

 Customize your program by importing your own pictures / Personnalisez votre programme en important vos propres images
Anpassung des Programms durch Einbinden eigener Bilder / Personalice el programa mediante la importación de sus propias imágenes
Personalizzare il programma mediante l'importazione di immagini personali / Personalize seu programa importando suas próprias imagens

 Split screen function / Fonction de fractionnement de la feuille de câblage / Darstellung mittels geteiltem Bildschirm
Función de pantalla dividida / Funzione schermata suddivisa / Funcionalidade de ecrã dividido

Click

 SFC instructions for cyclic behavior / Instructions SFC pour des comportements cycliques / SFC-Anweisungen für zyklisches Verhalten
Instrucciones de SFC para comportamiento cíclico / Istruzioni SFC per comportamento ciclico / Instruções de SFC para comportamento cíclico
Start

Condition

Calculation, action Calculation, action

Condition Condition

End

MORE INFORMATION / PLUS D’INFORMATION / WEITERE INFORMATIONEN / MÁS INFORMACIÓN / ULTERIORI INFORMAZIONI / MAIS INFORMAÇÕES
 Zelio Logic SR2A/SR2B Instruction Sheet
 Zelio Logic SR2D/SR2E Instruction Sheet
 Zelio Logic SR3B Instruction Sheet
 Zelio Logic 2 Smart Relay User Manual
 Zelio Logic Programming Guide (ENG)
 Zelio Logic Programming Guide (FRE)
 Zelio Logic Programming Guide (GER)
 Zelio Logic Programming Guide (SPA)
 Zelio Logic Programming Guide (ITA)
 Zelio Logic Programming Guide (POR)
 SR2COM01 Quick Start Guide

EIO0000000131.01
8/8
06-2017

You might also like