Professional Documents
Culture Documents
suele recomendar una de las dos: el primero de cada par es el preferido por la
Academia. Así, por ejemplo: aeróbic (preferente) o aerobic; alvéolo (preferente)
o alveolo; bronquiolo (preferente) o bronquíolo; élite (preferente) o elite;
gladiolo (preferente) o gladíolo; reuma (preferente) o reúma, médula (preferente)
o medula; etc.
Entran en este grupo de palabras las terminadas en -íaco o -
iaco (hipocondríaco o hipocondriaco; zodiaco o zodíaco); las terminadas en –mancia o
–mancía (quiromancia o quiromancía; necromancia o necromancía); las terminadas en
–osfera u –ósfera (atmósfera o atmosfera (no se produce la propuesta de supresión de
la voz atmosfera en el AVANCE del DRAE); hidrosfera o hidrósfera); y las terminadas
en –plejia o –plejía, con la excepción de apoplejía, que no tiene la
variante apoplejia (paraplejia o paraplejía; tetraplejia o tetraplejía).
El patrón acentual predominante y característico en español es el llano, es decir, la
mayor parte de palabras en español son llanas –frente a las agudas, esdrújulas y
sobresdrújulas–; esto explica muchos casos de doble acentuación en los que conviven
la acentuación etimológica (esdrújula o aguda) con la adaptada al patrón llano
característico del español.
A continuación se presenta una pequeña lista de estos dobletes, sobre todo de aquellos
en los que se ha producido alguna modificación (enmienda, incorporación o supresión);
y que ya podemos ver en la vigésima tercera edición del DRAE (2014):
Bumerán (voz preferente; empleada en España y otras partes de América)/
búmeran (voz nueva; empleada en Argentina, México, Ecuador).
Chofer (voz preferente en la vigésima tercera edición del DRAE (2014); y uso
exclusivo de América)/chófer (uso exclusivo de España).
Cóctel (voz preferente; empleada en España y en los países del Cono
Sur)/coctel (voz empleada en el resto de América).
Video (voz preferente; se emplea en América)/vídeo (voz empleada en España).
Cardíaco (se mantiene como voz preferente en la vigésima tercera edición
del DRAE y no se produce el cambio propuesto en el AVANCE)/cardiaco.
Pudin (voz preferente; se emplea en España)/pudín (voz empleada en América,
aunque se prefiere el uso de la variante budín).
Réferi (voz preferente empleada solo en América en lugar de árbitro)/referí (se
emplea solo en la Argentina). Se trata de un nuevo doblete que forma parte de la
vigésima tercera edición del DRAE.
Según Karl Bühler[editar]
El lingüista Karl Bühler postuló que solo existían tres funciones:
Función metalingüística[editar]
Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara el
mensaje. Se manifiesta en declaraciones y definiciones y en la lengua escrita se percibe
señalándola con comillas o cursivas: "Pedro tiene 5 letras". En la lengua oral, la palabra
destacada recibe una entonación especial o se destaca con el acento de intensidad: "El es un
artículo". De esta función emana el archigénero literario didáctico.
La teoría de los actos de habla de J. L. Austin ("Cómo hacer cosas con palabras", How to do
Things with Words, 1962) y John Searle ("Actos de habla", 'Speech Acts: An Essay in the
Philosophy of Language', 1969) amplió este esquema al contemplar dentro de él otros
dos factores de la comunicación soslayados por la interpretación de Jakobson: el contexto y
la situación, de forma que no se habla de funciones, sino de actos o actividades.
A la función representativa se la llamó actividad locutiva (lo que se dice), a la
expresiva actividad ilocutiva (lo que se hace al mismo tiempo que se dice) y a la
conativa actividad perlocutiva (lo que se consigue por medio de decir). Estas
consideraciones, que ampliaban notablemente el calado de los análisis lingüísticos
abriéndolos a un entorno mucho más rico y complejo, dio origen a la pragmática lingüística.