Professional Documents
Culture Documents
Evaluación
EVALUACION:
1) Anamnesis
Producción oral
Lenguaje espontaneo
Comprensión
Denominación
Lectura y escritura
2) repetición
3) Compresión
4) denominación (léxico)
Test de Boston
5) Lecto escritura
6) escritura
Que escriba su nombre
7) Semántica
Puedo utilizar el test pirámides y palmeras que posee 20 láminas que evalúan la
semántica
😎 Categorización
Boston:
. El test de denominación del Boston es una prueba que se utiliza para la evaluación del
acceso al léxico
El test de vocabulario del Boston consta de 60 figuras, ordenadas desde la más fácil a
la más difícil. Las figuras se presentan en orden. , permitiendo un tiempo de 20
segundos al sujeto para que responda.
Tiene un punto de corte: a tal puntaje: todo lo que está por arriba es normal y por
debajo indica déficit
Western
Vea apartados de denominación
Meck
Semántica:
1- ¿para qué sirve? (semántica pura). puede mezclarse con comprensión ¿para
qué sirve?
2- Respuesta a ordenes sencillas (comprensión )
3- Adivinanzas (denominación por descripción )
a. Con léxico (lo dice )
b. Sin léxico (que lo toque )
4- Clasificación ( tarjetas que las divida , decir animales )
a. le voy a decir palabras si pertenecen a una u otra categoría (si da mal
voy a un test)
b. le doy pistas y me dice de que estoy hablando (tiene 4 patas , una cola )
c. para evaluar semántica tengo que hacerlo tanto de forma escrita como
oral (si falla en todo puede ser falla semántica )
Abordaje pragmático
El interés está centrado en la situación en la cual se dice la frase. Porque una frase no
tiene un significado independiente de la situación en la cual se dice. Además lo que se
comunica es más de lo que se dice porque se utiliza el contexto situacional. El
interlocutor debe entender el contenido de la frase.
Este abordaje también tiene sus limitaciones, ya que ignora las diferencias entre un
sujeto afásico y otro proponiendo un método común a todos.
Si bien existe un intercambio común, las figuras son elegidas por el terapeuta quien
deberá solo entender que figuras de las elegidas por el tiene en la mano el paciente,
reduciendo la cantidad de información que le es necesaria para individualizar la figura.
Otra limitación es que el sujeto solo escribe lo que ve
Abordaje neurolingüística
Junto con los conocimientos lingüísticos, se puso el acento en un análisis basado en los
déficits lingüísticos del sujeto antes de realizar el tto.
La terapia debería ser dirigida por la estructura del lenguaje descripta por la lingüística
general y utilizar tareas metalingüísticas que le pidan al sujeto tomar decisiones
explicitas sobre las estructuras (fonológicas, grafemicas, lexicales y gramaticales)
Una alternativa a esto es utilizar al máximo estructuras residuales que el sujeto esté
en condiciones de usar espontáneamente
El tto del agramatismo realizado por springer busca facilitar el uso de estructuras
simplificadas como las de uso coloquial
Wilk y parik concluyeron que no hay aplicaciones sistemáticas de una determinada
teoría lingüística a un programa de rehabilitación para pacientes afásicos. Un límite
intrínseco del abordaje consiste en el hecho de que la lingüística no está en
condiciones de ofrecer estrategias de aprendizaje, útiles para los sujetos afásicos
La observación de los síntomas afásicos se torna mucho más detallada y los mismos se
relacionan por un lado con la estructura del lenguaje y por otro, con la estructura
nerviosa dañada.
Consideran que la persona afásica sabe hablar, solo se trata de revivir los
conocimientos perdidos luego de daño
En esta teoría el entorno familiar cobra mayor importancia para repetir los ejercicios
que se le han dado
Esta escuela produjo un montón de ttos para pacientes afásicos (vat, tap Mit, Helpss)
Metodología rigurosa
Mayor atención al problema de la eficacia del tto
Introducción de principios lingüísticos y análisis detallado del trastorno afásico
Queda un grupo de tto diferentes dirigidos a la recuperación del síntoma
superficial más que a la individualización y al sucesivo tratamiento de las
causas subyacentes al síntoma. será la nps la encargada de desplazar el acento
del análisis del comportamiento y del tto del síntoma hacia la búsqueda de
causas subyacentes y al tto del daño
Terapias:
Candidatos :
aplicacion
Objetivo:
Candidato:
Lesiones izquierdas
Una afasia grave con una incapacidad potencial para producir lenguaje hablado
o escrito y una capacidad limitada para comunicarse
Una capacidad para producir algún gesto espontáneo y sobre aprendido y
ejecutar tareas cognitivas no verbales moderadamente.
Aplicación:
Daños graves para producir gestos representacionales, con el propósito de alcanzar
Una comunicación funcional. El programa de la TAV está formado por tres fases: TAV
de la extremidad proximal, TAV de la extremidad distal y TAV oral. En todas estas, se
utilizan los siguientes estímulos: objetos reales, dibujos de los objetos y dibujos de una
figura sencilla utilizando los objetos
Tratamiento de la perseveraciones afásica
Aplicación:
Mediante la creación de historias y dibujos estimuladores, siguiendo la jerarquía en los
tipos de oraciones y los niveles A y B. En el PPSA se administran ocho clases de
oraciones de construcciones sintácticas diferentes
Imperativa ¡Levántate!
Intransitiva
Nivel A. el autobús escolar de Nick llega dentro de 15 minutos y Nick todavía está en la
cama,
Por lo que su madre le dice « ¡Levántate!
¿Qué le dice su madre?
Nivel B: el autobús escolar de Nick llega dentro de 15 minutos y él todavía está en la
cama.
¿Qué le dice su madre que haga?
Sistema semántico
El concepto de gato, se representa (animal, felino, cuadrúpedo, carnívoro, maúlla)
muchos de estos rasgos son compartidos con perro, esto explica la similitud de la
percepción semántica. Con el concepto tenedor percibimos la diferencia semántico
.como existen dos componentes esperamos encontrar sujetos con daños selectivos, sin
embargo no hay un consenso al respecto de que el sistema semántico este organizado
categorialmente o si están divididos por tipos de información.
Un daño en el sistema semántico, hace que se esperen errores en todas las tareas
tanto de producción como de comprensión, aunque estas últimas pueden resultar
menos perceptibles.
También para la repetición existe una vía no lexical para repetir palabras que oímos
por primera vez aunque cuando reconocemos las palabras es imposible no acceder a
su significado
Sistema lexical:
El componente lexical contiene la forma de la palabra, tanto la fonológica como la
palabra, conocimientos claramente diferentes. Esto se sabe gracias al estudio de
pacientes que escribían palabras que no podían decir. Los conocimientos fonológicos y
ortográficos se activan ya sea cuando debemos entender una palabra como cuando
debemos producirla. La representación fonológica y ortográfica está separada en un
léxico de input y otro de output. El acceso al sistema semántico es necesario para
activar una forma fonológica en el léxico fonológico del output. El componente lexical
está compuesto por subcomponentes separados por modalidades (input-output) y
código (fonológico –ortográfico) y que los cuatro componentes lexicales están
conectados con el s semántico, no es posible entender ni producir una palabra si no se
accede a su significado. Los léxicos están internamente organizados o por frecuencia
de uso o familiaridad, clases gramaticales y composición morfológica suponiendo que
los 4 subcomponentes tengan la misma organización. Un error en el léxico de input
puede traducirse en reducción de las palabras conocidas, más que nada en las de baja
frecuencia. En los de output los errores son las anomias.
Buffer
Son memorias de trabajo que sirven para mantener en la memoria en input hasta que
ese sea procesado por el modulo siguiente, con respecto a los dos buffer de output la
operación sucesiva consiste en la producción, oral, escrita de la palabra. Un dañe en el
de input debería dificultar la identificación de fonemas / grafemas mientras que en el
de output causa errores en la producción fonológica u ortográfica del estimulo, cuanto
más largo sea el mismo
Mecanismos de conversión: son los que permiten pasar de fonema – grafema (dictado)
de grafema –fonema (leer en voz alta), la mayor parte de palabras en español se
pueden leer y escribir aunque jamás antes se haya hecho. Un daño aquí tiene
dificultades en la lectura de palabras nuevas, mientras que un daño en los mecanismos
de conversión fonema grafema tendrá dificultades al escribirlas.
Buffer de input.
Un daño en el buffer puede dañar el mecanismo de identificación de los fonemas o
grafemas y puede resultar difícil de mantener activa la serie de fonemas o grafemas
para la sucesiva elaboración, hay que trabajar mecanismos de identificación como la
capacidad global del buffer.
Input: se le solicita la paciente que repita silabas, una correcta repetición implica
identificación de los fonemas, mientras que errores en la repetición pueden ser por
distintas causas (mala identificación o trastorno en la articulacion) lo mismo se puede
hacer con grafemas. Si el sujeto está en condiciones de identificar rápidamente los
fonemas y los grafemas de entrada, no serán necesarios otros ejercicios aunque la
capacidad global del buffer esté disminuida
Léxico de input:
El ejercicio tradicional ha sido siempre la indicación de figuras en base al estimulo oral.
para evaluar la integridad de los léxicos se ha señalado un atarea de decisión lexical en
el cual se le presente al sujeto una serie de fonemas o grafemas que correspondan mas
o menos a una palabra , el sujeto debe decir si reconoce la serie como una palabra
existente .
Otra tarea consiste en identificar palabras en el diccionario y poner atención a la forma
grafica de la palabra .y leer en voz alta y escribir la palabra (observando la palabra el
ejercicio es adecuado para rehabilitación de léxico ortográfico de input y leer en voz
alta léxico fonológico ------- input)
Sistema semántico
Muchos sujetos producen parafasias semánticas
Se muestra el objeto al paciente y se le pide que lo dibuje copiándolo, después
se le pide que lo use y sucesivamente que haga la mímica del gesto sin usarlo
.El paso siguiente es que realice un gesto asociándolo al objeto con la
presentación del nombre sin ver al objeto. la última etapa consiste en dibujarlo
de memoria. el segundo objeto que se trabaja debe estar relacionado con el
primero
Un abordaje diferente puede ser el de trabajar sobre varios elementos pidiendo
que lo agrupe por categorías
Léxico de output
El sujeto debe identificar en el diccionario un vocabulario muy reducido las palabras
(solo verbos ,solo nombres ) si están dañados aisladamente que considera que le eran
conocidas y que es importante readquirir ,las subraya y lee la definición (no más de 2
o 3 ) y transcribe la palabra y al día siguiente evocarlas . Es necesaria la activación de
los 4 componentes
Mecanismos de conversión:
Se le pide al sujeto que repita una silaba CV, si lo hace correctamente tenemos la
certeza de que los fonemas fueron identificados en el buffer de input fueron
correctamente transformados en fonemas de output y fueron bien articuladlos. Luego
el sujeto escribe la silaba si lo hace ha convertido correctamente de grafema a
fonema. Si no sabe debe repetir la silaba aislando los fonemas y escribir un grafema a
la vez el terapeuta subraya la articulacion de cada fonema a medida que el sujeto lo
escribe. El terapeuta sugiere una palabra de uso frecuente y escribe otros que no
corresponde, se le pide que repita lo que debía escribir y después leer lo que escribió
(sino lo hace el terapeuta). Esto se repite a 3 o 4 silabas .A media que el sujeto comete
menos errores y lo hace de forma más veloz, se le presentan estímulos más complejos
Interpretación de la evaluación
la evaluación de base consiste en aplicar un conjunto de instrumentos que
permitan explorar cada uno de los principales subsistemas del sistema de
procesamiento de la información.
Esta interpretación consiste en formular una serie de hipótesis acerca de qué
componente o componentes de un modelo global de procesamiento son los
responsables de los fallos del paciente, contrastando los datos obtenidos.
La rehabilitación de las funciones cognitivas en los pacientes neuropsicológica
métodos de rehabilitación, que se clasifica en cuatro tipos.
En primer lugar, está el enfoque tradicional, que consiste en hacer que el
paciente practique una serie de ejercicios y tareas del tipo de las que fracasó en
los test. Este es el enfoque de aquellos cuadernillos estándar que tanto se
utilizaron entre nosotros para la «rehabilitación de la dislexia».
Un segundo enfoque es el que se basa exclusivamente en los modelos de la
neuropsicología cognitiva: se determina qué componente (o componentes) del
sistema cognitivo del paciente es el que está dañado y cómo lo está. Si el
componente dañado está simplemente debilitado, el paciente realiza una serie
de ejercicios encaminados a reforzarlo o a utilizarlo del modo más eficaz; si no
parece recuperable, se le ejercita en el uso de estrategias compensatorias de la
función del componente dañado.
Un enfoque diferente es el que «combina la teoría y la práctica de la
neuropsicología cognitiva, de la psicología cognitiva y de la psicología
conductual
Por último, estaría el enfoque holístico, que, además de ocuparse de las
funciones cognitivas, atiende a las variables no cognitivas de la personalidad del
individuo.
Los dos primeros enfoques se centran en el trabajo del rehabilitador con el
paciente, en el despacho de aquél, o en una prolongación de éste, en términos
de «deberes». En el caso de los dos últimos enfoques, el paciente es
rehabilitado en su vida cotidiana.
El enfoque tradicional tenía por meta elevar el perfil de puntuaciones del
paciente en los test, no se supiera el por qué de esos resultados, y aunque
éstos no tuvieran repercusión alguna en la vida cotidiana del paciente (incluida
la escolaridad o el rendimiento profesional.
El enfoque de la rehabilitación neuropsicológica restringida al trabajo con los
componentes del sistema cognitivo del paciente en el despacho del experto
tiene por meta lograr el patrón funcional óptimo posible de ese sistema
cognitivo
Uno y otro enfoque tienen pocas probabilidades de que sus logros, aunque
sean excelentes, puedan generalizarse a las situaciones de la vida cotidiana
En cambio, los otros dos enfoques están profundamente orientados a lograr la
generalización de los aprendizajes en la vida cotidiana.
En el enfoque holístico , el objetivo principal de la rehabilitación es el de lograr
que el paciente tome conciencia de su nueva identidad, la asuma y la acepte, a
fin de que pueda formularse unas expectativas realistas, que eviten
sentimientos de frustración. Para ello, ha de comenzar por adquirir plena
conciencia, tanto de sus posibilidades como de sus limitaciones (aceptación) y
de las repercusiones que esas limitaciones tienen en las personas de su entorno
Parte importante de esta metodología de la rehabilitación es el entrenamiento
del paciente en habilidades de autocontrol y en otras habilidades sociales
compensatorias de sus déficit, de modo que pueda relacionarse consigo mismo
y con los demás
Un buen criterio para diferenciar los acercamientos a la rehabilitación
neuropsicológica es la clasificación que hace Wilson (1997) de las secuelas del
daño cerebral:
o Deterioros. Hace referencia al daño cerebral propiamente dicho y a sus
consecuencias sobre la función psíquica (cognitiva o afectiva). Se refleja
en puntuaciones bajas en los test.
o Discapacidades. Son los problemas particulares (causados por los
deterioros) con los que se enfrentan el paciente y sus cuidadores en la
vida cotidiana. Por ejemplo el paciente no puede salir solo de casa
porque se desorienta, o crea problemas de convivencia porque no es
capaz de controlar su conducta.
o Desventajas. Son los impedimentos que sufre el paciente debidos a la
falta de adecuación del entorno a sus discapacidades. El ejemplo más
claro es el de las barreras arquitectónicas.
o lo que se espera de las neuropsicologías cognitivos es que traten
discapacidades y no deterioros o, al menos, demostrar que el
tratamiento de un deterioro conlleva la reducción de una discapacidad.
Se sabe que la rehabilitación cognitiva de un paciente se ha de hacer
trabajando, desde el principio, con las actividades habituales de ese
paciente en su vida cotidiana. Se puede hacer que el paciente clasifique
imágenes o palabras en el despacho del rehabilitador (lo cual está
orientado a remediar su deterioro), pero su rehabilitación de la
correspondiente discapacidad sólo se habrá logrado cuando sea capaz
de ordenar sus armarios y cajones, colocando cada cosa en el lugar que
le corresponde, o cuándo sea capaz de saber en qué sección del
supermercado ha de buscar un paquete de arroz y, sobre todo, cuando
sea capaz de saber por qué.
La rehabilitación implica la restitución a los pacientes del nivel más alto posible de
adaptación física, psicológica y social. Incluye cualquier medida encaminada a reducir
el impacto de las condiciones responsables de los déficit y discapacidades y a ayudar a
las personas discapacitadas a lograr su integración social óptima
Esta definición implica que la intervención neuropsicológica ha de diferenciar dos
situaciones: la del paciente que presenta déficit recuperable y la del paciente cuyo
déficit no pueden mejorar. La rehabilitación se dirige sólo a los primeros. Con los
segundos se lleva a cabo una intervención encaminada a entrenar al paciente y
A su familia en una serie de estrategias compensatorias del déficit de éste, sabiendo
que dichos déficit no mejorarán o, incluso, en el caso de los procesos degenerativos,
irán siendo progresivamente más severos, por lo que las estrategias compensatorias
deberán ir cambiando en consonancia.
Nivel sabélico:
en el modelo corresponde al nivel fonológico , antes de que logre acceder a los
léxicos es muy importante que el paciente tenga un sistema estable, para
formar etiquetas (combinar los fonemas )
un paciente que falla a este nivel , tiene afectada la conciencia fonológica
(habilidad para manipular los fonemas o las silabas en el lenguaje cotidiano )
presentan errores inconsistentes ya que no tienen problemas articulatorios ,
sino que fallan en la selección y en la secuenciación cometiendo errores
extraños (parafasias fonológicas )
nota: ¿una parafasia fonológica nos diría que tiene falla a nivel subléxico? :
puede que si como puede que no, las parafasias en realidad son mas a nivel
léxico porque se activa otra palabra distinta a la del blanco. sin embargo si
comete otras parafasias y errores fonológicos puede ser que exista una falla
sublexica. es muy importante diferenciarlo de una disartria en la que el
paciente siempre tiene dificultades con los mismos fonemas porque no le sale
el fonema por dificultades motoras. en cambio en la afasia no activa la
representación correcta y los errores se translimiten a la escritura (sustituye u
omite )
Tareas para este nivel:
le doy tres silabas para ordenar y formar una palabra ( puede fallar porque
no tenga la etiqueta por eso es importante la evaluación previa )
actividades de segmentación :
duración de la palabra
cuantificación de sonidos que la conforman
una imagen y segmentar la etiqueta en unidades mínimas
reconocimiento e identificación de pares mínimos
le das tarjetas y le decís : dame todas las que empiezan con “a “o terminan
con “e”
si puede abstraer la parte fonológica que conforman las palabras
nota : puedo variar la dificultad según la severidad del paciente :
o objetos concretos
o imagen real
o auditivo/verbal
discriminación de fonemas :de sonoridad parecida , igual /diferente
detección de rimas
manipulación de fonemas y rima y silaba
tareas de adicción y sustracción de fonemas
tareas de inversión
fichas : la verde es mi , la azul es pe y la amarilla es lo : formar palabras
unir sonidos /silabas que formen palabras
ordenar sonidos /silabas que componen una palabra
si tiene alteraciones léxicas uso palabras cortas y fáciles
trabajar pseudopalabras porque no tiene que activar léxico : auditivo verbal
y que lo forme
Léxico semántico: