Professional Documents
Culture Documents
Material de Entrenamiento
Heinrich-Hertz-Str. 9
72810 - Gomaringen
Alemania
http://www.digsilent.de
info@digsilent.de
Revisión r1053
Índice
1. Introducción 5
5. Mejora de la Red 16
6. Conexión de redes 19
7. Cálculo de Cortocircuito 20
8. Variaciones 23
9. Escenarios de Operación 27
10. Flujo de Carga con Escalamiento de la Carga del Alimentador, Perfiles de Tensión 30
10.1.Definición de Alimentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.2.Perfiles de Tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.5.Barrido de Tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Índice de figuras 38
Índice de cuadros 39
Apéndice 40
1. Introducción
El objetivo de estos ejercicios es presentar los principios básicos del programa PowerFactory .
Aprenderá a armar el modelo de una red e ingresar los datos eléctricos de la red eficazmente.
También se le presentarán las funciones de cálculo de flujo de carga y de cortocircuito.
Las instrucciones en los ejercicios son breves para fomentar la experimentación al realizar una
determinada tarea. El supervisor le ayudará con los ejercicios. Adicionalmente, las referencias
en corchetes apuntan a instrucciones detalladas ubicadas en el apéndice.
En este primer ejercicio presentaremos los conceptos básicos de PowerFactory. Empezará ar-
mando una red de 110 kV desde cero e ingresará los elementos y los tipos.
Cambie los nombres de los objetos barras simples y barras dobles de acuerdo a la Figu-
ra 2.1.
Use un elemento terminal para representar la barra de 380 kV. Cambie la tensión a 380
kV.
Use el elemento terminal corto para representar las barras de 10 kV entre los generadores
y los transformadores.
Conecte las lı́neas a las barras y cambie los nombres de acuerdo a la Figura 2.1.
Agregue los transformadores, generadores, cargas y la red externa a la red.
Importe la carpeta con la biblioteca Tipos.dz. Esta biblioteca contiene algunos tipos. Otros
serán creados por usted. [C]
Cree los tipos de las lı́neas “N2XS(FL)2Y 1x300RM/25 64/110kV it”, el tipo del transfor-
mador “T-150 MVA” y el tipo del generador “46 MVA” usando las hojas de datos que se
encuentran en las tablas 2.1 hasta 2.3.
Agregue los tipos a los elementos presentes en las tablas 2.4 hasta 2.9 e ingrese los datos
de los elementos. Si no encuentra algún parámetro, déjelo con los valores por defecto.
Generador de 46 MVA
Potencia Nominal 46.306 MVA
Tensión Nominal 10.5 kV
Factor de Potencia 0.8
Resistencia del Rotor 0.0732 p.u.
Resistencia del Estator 0.0132 p.u.
Reactancias [p.u]
xd 2.01
xd” sat 0.15
xd’ 0.27
xd” 0.17
xq 1.03
xq” 0.41
x2 0.29
x0 0.12
Constantes de Tiempo [s]
Transitorio eje d 1.04
Subtransitorio eje d 0.04
Subtransitorio eje q 0.04
Tipo de Rotor Polo Saliente
Constante de Tiempo de la Inercia 2.2 s (clasificada a Sgn)
Luego que haya ingresado los datos de la red, volver la capa de fondo invisible. [B]
Colocar un tı́tulo para el proyecto y agregar el logo de DIgSILENT al tı́tulo. [D]
Ejecutar la verificación de los datos con las opciones check topology y check input para-
meters activadas.
Exportar el esquema a un archivo .wmf. Para ello seleccione File → Export→ Windows-
metafile.
Crear un reporte para la documentación de los datos de los dispositivos.
Correr el análisis de flujo de carga. Desactivar todas las opciones excepto “AC load flow,
balanced, positive sequence”.
Elija el formato “Branch Flow” para la caja de resultados para los elementos de borde
(lı́neas, transformadores, generadores, etc.) y evalúe los resultados.
Seleccione el formato “Current, Power Factor” para la caja de resultados de los elementos
borde y observe los cambios en las variables listadas.
Agregue la desviación de la tensión a la caja de resultados para los nodos. [H]
Visualice la corriente en la caja de resultados para los elementos borde. [H]
Cree una caja de resultados para el transformador T1 y agregue las variables de las
pérdidas de la potencia activa y reactiva a la caja de texto.
U Ul u u du U,angle
kV kV p.u. por ciento por ciento grados
Defina la página de datos flexible para la red y seleccione los resultados listados:
Crear un reporte ASCII para el resumen total del sistema y observe los resultados en la
ventana de salida. [K]
Como se ha dado cuenta, la tensión en algunas barras de la red de 110 kV es muy baja. Para
elevar la tensión en la red, usaremos un controlador de subestación. Luego consideraremos
los lı́mites de la potencia reactiva y las curvas de capabilidad de los generadores. También se
examinará el ajuste de las tomas del transformador para hallar el mejor punto de operación del
sistema. Finalmente conoceremos los shunts conmutables.
Defina un controlador de subestación para los generadores Gen-1 and Gen-2. [M] El
controlador de subestación deberá controlar la tensión de la barra S1 de la subestación
UW1. El punto de operación es de 1.02 p.u. Para ello, la potencia reactiva suministrada
por los generadores debe repartirse en igual proporción.
Correr el flujo de cargas. ¿Se alcanzó el nuevo punto de operación? ¿Hay elementos
sobrecargados?
Colocar el controlador de subestación fuera de servicio usando el filtro. Vuelva a correr el
flujo de cargas. Compare los resultados. [N]
Active nuevamente el controlador de subestación y repita el cálculo.
Colocar los lı́mites de la potencia reactiva de los generadores “Gen-1” y “Gen-2” en -12
MVAr / +30 MVAr.
Vuelva a correr el flujo de cargas. ¿Aparece alguna advertencia en la ventana de salida?
Vuelva a correr el flujo de cargas. Esta vez habilite la opción “Consider reactive power
limits”. ¿Hay algún cambio en los resultados? ¿Se puede alcanzar el punto de operación
de la tensión? Si no, ¿por qué?
Si considera la curva de capabilidad del generdor, se pueden ingresar los lı́mites de la potencia
reactiva con mayor precisión.
Crear una nueva curva de capabilidad para el primer generador. Usar los valores indica-
dos en la tabla 4.1. Use los lı́mites en p.u. en vez de MVA. [Ñ]
También seleccione la nueva curva de capabilidad para el segundo generador. [O]
Correr de nuevo el flujo de cargas y verifique si aparecen advertencias en la ventana de
salida.
Abra la ventana de entrada del generador Gen-1 y vaya hasta la página de flujo de carga
para ver el nuevo punto de despacho en el diagrama.
Volver a correr el flujo de carga y habilitar / deshabilitar la opción “Consider reactive power
limits”.
Activar la opción “Automatic tap changing” en la página de flujo de carga de los transfor-
madores T KW1 y T KW2 para controlar la tensión en el lado de alta tensión: [P]
• Nodo Controlado: HV
• Conmutador: Discreto
• Modo de Control: V
• Lı́mite Superior de la Tensión 1.05 p.u.
• Tensión de Operación: 1.03 p.u.
• Lı́mite Inferior de la Tensión: 1.01 p.u.
Colocar los datos para el transformador T-1:
• Nodo Controlado: LV
• Conmutador: Discreto
• Modo de Control: V
• Lı́mite Superior de la Tensión 1.03 p.u.
• Tensión de Operación: 1.02 p.u.
• Lı́mite Inferior de la Tensión: 1.01 p.u.
Correr el flujo de cargas con la opción adicional “Automatic Tap Adjust of Transformers”
habilitada.
Incluya la posición de la toma del transformador al gráfico de la red.
Ahora aislaremos y pondremos a tierra el cable cable L 2-1 para correr una contingencia.
Presionar el botón derecho del mouse sobre el cable L 2-1 y seleccione la opción “Isolate
(with earthing)”.
Correr el flujo de cargas. ¿Hay elementos sobrecargados? ¿Hay elementos con subten-
siones?
5. Mejora de la Red
En este ejercicio se agregará una nueva lı́nea. Luego se conectarán cargas y un parque eólico
a esta lı́nea.
Se conectará un nuevo parque eólico a 6 km del inicio de la lı́nea. La turbina eólica se repre-
sentará por un elemento generador estático.
Correr un flujo de carga. Observe los resultados con o sin el parque eólico.
6. Conexión de redes
El proyecto actual contiene dos redes: una red de 110 kV y una red de 20 kV. Ahora conectare-
mos ambas redes. PowerFactory ofrece dos maneras diferentes de conectar dos redes. Ambos
métodos serán presentados en este ejercicio.
Vaya a la red de 110 kV y copie la barra “ST1-BB1”. Para pegar la barra “ST1-BB1” en
la red de 20 kV regrese a la red de 20 kV y seleccione la opción “Paste graphic only”
con el botón derecho. Al seleccionar “Paste graphic only” se agregará un objeto eléctrico
idéntico a la red de 20 kV.
7. Cálculo de Cortocircuito
a) Cálculo de cortocircuito trifásico máximo en todas las barras según la norma IEC. ¿Hay
elementos sobrecargados?
Los cortocircuitos monofásicos son especialmente problemáticos en las redes de media ten-
sión. Por lo tanto continuaremos con la red de media tensión importada previamente.
Definir una falla monofásica a tierra simultánea en las lı́neas “ST1-SW1-1” (falla en la fase
A) y “ST1-SW1-2” (falla en la fase B).
Calcular el cortocircuito múltiple. Deberá usar el método completo en el comando de
cortocircuito.
Analizar los resultados en el diagrama unifilar.
8. Variaciones
Insertar una nueva variación por medio de Insert → Variation. . . . Nombrar a la variación
Planeamiento de baja tension.
Nombrar a la nueva etapa de expansión Primer paso de planeamiento. Elija como fecha
de activación tres meses a partir de ahora.
Observar las diferencias mostradas en la ventana Project overview. Verificar si el tiempo
del caso de estudio es igual al tiempo de la etapa de expansión activa.
Insertar una nueva red Insert → Grid. . . . Nombrar a la red Red Rural de 400 V. Confirmar
para agregar la red al caso de estudio / variación activa.
Comparar la ventana de Resumen del Proyecto de su proyecto con la imagen de abajo.
Ajustar el tı́tulo de la red Red Rural de 400 V de acuerdo a sus necesidades. Podrı́a
agregar el tı́tulo del proyecto, el nombre de su empresa, etc. (en caso que no aparezca el
Bloque de Tı́tulo presionar el ı́cono correspondiente).
Se debe agregar la barra SW1 de la red de 20 kV y la red de baja tensión de la figura siguiente
a la red Red Rural de 400 V.
Copiar la barra SW1 de la red de 20 kV y pegar la barra gráficamente Paste Graphic Only
a la red de 400 V.
Adaptar el ancho de la barra si es necesario.
Ahora arme la red de 400 V como se muestra en la Figura 8.2. Usar los tipos mostrados
de la biblioteca global de PowerFactory .
Crear una nueva etapa de expansión con el nombre Segundo paso de planeamiento. La
fecha de activación es dentro de 6 meses.
Armar la red como se muestra en la Figura 8.3. Poner atención al cambio de la carga de
la subestación Bomberos.
¿Se respetan los lı́mites para el análisis de flujo de carga y de cortocircuito? ¿Se requie-
ren cambios en la topologı́a de la red?
Cambiar los tipos para que se respeten los lı́mites.
Abrir las plantillas de la carpeta del proyecto en la biblioteca del proyecto y editar la
plantilla. Usar la opción Pack para agregar los tipos usados a la plantilla.
Exportar la plantilla.
En la siguiente parte del ejercicio creará una nueva versión y luego aprenderá a desactivar y
activar variaciones.
Crear una versión para grabar el proyecto actual. Llamar a la versión Mejora terminada.
Desactivar la variación usando la ventana de resumen del proyecto. ¿Qué cambios apa-
recen si la variación no está activa?
Activar de nuevo la variación. ¿Qué ve ahora?
Exportar el proyecto y llamarlo Seminario PF luego de mejora y variacion.
Los cambios hechos a una red dentro de una variación se pueden consolidar en la red base.
La propia variación se eliminará y el cambio se almacenará en la red base.
Asegurarse que la variación con sus dos etapas de variación esté activa. En caso que no
haya exportado aún su proyecto, ¡Hágalo ahora !
Presionar con el botón derecho en la ventana de resumen del proyecto en su caso de
estudio activo y seleccione Consolidate network variation.
9. Escenarios de Operación
Antes de definir nuevos escenarios de operación, recomendamos que se graben los datos del
caso base en un escenario de operación.
Abrir la ventana de entrada de un generador. Todos los datos que se tratan como datos
operacionales ahora tienen el color azul. Esta es un indicio que está activo un escenario
de operación. Cerrar la ventana de diálogo del generador.
Fijarse en la diferencia en el resumen del proyecto. El escenario está listado allı́.
Notar la estrella (*) al costado del nombre del escenario de la operación en el administra-
dor de datos. Este es un indicio que los datos operacionales han cambiado y que no han
sido grabados.
Correr un flujo de carga.
Copiar el escenario base para crear un nuevo escenario. Nombrar a este nuevo escenario
“Carga Reducida”.
Ahora abra el interruptor de la lı́nea “ST1-SW1-2” de la barra de 20 kV “ST1-BB1” y editar
todas las cargas. Cambiar el factor de escalamiento para todas las cargas a 0.8.
Verificar la validez de los cambios corriendo un flujo de carga. ¿Se requieren cambios en
la red para evitar la sobrecarga de los elementos?
Grabar el escenario y desactivarlo.
Los datos de operación se pueden aplicar de un escenario al otro. Por ejemplo, los datos de
carga elevada se puede volver el futuro caso base.
Activar el escenario al que desee aplicar los cambios (es decir: “Escenario Base”).
Crear un nuevo escenario y editar todos los generadores fotovoltaicos. Ponerlos fuera de
servicio.
Crear un nuevo tipo “Tower Geometry Type (TypGeo)” en la biblioteca y rellene los datos
con ls información dada en la Figura 9.1.
Seleccione L3-1 como un circuito. El tipo del conductor a tierra será “Earth wire” de la
biblioteca local. El tipo de la lı́nea será “265/35 Aldrey/Steel 115 kV” (tipo global).
Correr el flujo de cargas con los siguientes ajustes: ajuste automático de taps del trans-
formador, considerar lı́mites de potencia reactiva, método de flujo de carga: ecuaciones
de corriente.
Desconectar la lı́nea L3-1 y volver a correr el flujo de carga.
Activar el escenario “Carga Reducida” y correr el flujo de carga.
Con el uso de los casos de estudio puede gestionar sus casos de cálculo. Un caso de es-
tudio contiene todas las referencias requeridas para las redes, variaciones y escenarios de
operación activos. Definiendo los casos de estudio, puede cambiar fácilmente entre diferentes
configuraciones de cálculo, los que difieren por la variación o por los escenarios.
Definir varios casos de estudio, por ejemplo “Caso Base”, “Caso Base - Carga Reducida”,
“variacion Acoplamiento - Carga Elevada”.
Las redes de media tensión se operan generalmente en una configuración radial. En estos
ejercicios se llevarán a cabo algunos análisis tı́picos para sistemas de media tensión basados
en la red de 20 kV. Los perfiles de tensión que muestran la dependencia de alguna variable en
relación a la distancia de un punto de alimentación y donde se examina el flujo de carga para
las situaciones en las que las cargas a lo largo de un alimentador se escalan de acuerdo a un
solo valor medido en la ubicación del alimentador.
Crear un nuevo Caso de Estudio y desactive las variaciones y los escenarios de opera-
ción.
Las cargas a lo largo del alimentador “T-ST3” se escalan de acuerdo a una demanda de poten-
cia total de 35 MW que ha sido medido en el alimentador. Para ello,
Abrir un filtro con todas las cargas, habilitar la opción “Adjusted by Load Scaling” para
todas las cargas en la red de 20 kV grid excepto las cargas “L-SW4”, “L-SW5” y “L-SW13”.
Cierre el filtro.
Seleccionar el modo de escalamiento de la carga del alimentador a “Active Power” y
colocar la potencia activa medida a 35 MW.
Calcular un flujo de carga con la opción “Feeder Load Scaling” habilitada.
Nota: Si es necesario puede aplicar permanentemente los valores escalados en lugar de los
valores originales del modelo de la red.
En el ejercicio anterior usamos un valor de carga fija para escalar al alimentador. En la realidad
la demanda de la carga de un alimentador puede variar con el tiempo. PowerFactory ofrece la
posibilidad de definir las caracterı́sticas para los valores, como la demanda de la carga de un
alimentador. Con ello podemos ver las sobrecargas o caı́das de voltaje para diferentes puntos
en el tiempo.
Use una caracterı́stica paramétrica para crear la curva de la carga. Los valores están
disponibles en el archivo “PerfilesCarga.xls”.
Use una caracterı́stica “Vector characteristic (ChaVec)” y una escala de tiempo “Time
Scale” (TriTime).
Aplicar la curva de la carga al valor de la potencia activa del alimentador T-ST3 y calcular
un flujo de carga con la opción “Feeder load scaling” habilitada.
Cambiar el tiempo de su caso de estudio y recalcular el flujo de carga. Comparar los dos
resultados.
Ejecutar el escrito con el botón “Execute”. Se visualizará una curva de carga para el
elemento seleccionado. También se imprimirán las pérdidas totales de la red en la ventana
de salida.
Importar el proyecto “Red Industrial.pfd” y activar el proyecto. El proyecto del ejemplo contiene
motores, cargas, generadores diesel, una baterı́a e incluye varios niveles de tensión.
Agregar un nuevo motor de acuerdo a la figura 11.3 a la red industrial. En las figuras 11.1
y 11.2 aparece la hoja de datos que necesitará para ingresar los datos del tipo.
Colocar al motor cerca a Çirc. Pump 1.eingresar los datos del tipo seleccionando la opción
“slip torque / current characteristic”. Puede usar la opción “Calculate” en PowerFactory
para calcular los datos eléctricos automáticamente.
Seleccione la corriente del rotor bloqueado de la Caracterı́stica Corriente-Torque para I
(100 por ciento Un) de la figura.
En la página de flujo de carga del elemento ingresar los datos siguientes: AS: 800 kW.
Corra un flujo de cargas. Observe los resultados en el motor. ¿Aparecen advertencias?
¿Se considera al motor en el cálculo?
Este proyecto ahora está listo para su uso durante el seminario.
Cierre el interruptor para la red externa y del lado de baja del transformador T1 como se
muestra en la figura 11.5.
Calcule el cortocircuito trifásico máximo para todas las barras y las uniones según la nor-
ma IEC 60909- 2001. ¿Hay elementos sobrecargados? Fı́jese en el cambio automático
del modo de coloreo.
Definir una tabla para todas las barras con el uso de los datos flexibles que tienen los
siguientes resultados:
• Corriente inicial de cortorcuito (Ikss)
• Potencia inicial de cortocircuito (Skss)
• Corriente pico (ip)
• Corriente de apertura (Ib) o (Ia)
• Corriente térmica equivalente de cortocircuito (Ith)
Ordenar la tabla de acuerdo a la potencia inicial más alta de cortocircuito. ¿En qué barra
observa la mayor potencia de cortocircuito? Rellene la Tabla 2 de la página siguiente.
Analice la influencia del motor en la corriente de cortocircuito. ¿Cual motor tiene la mayor
contribución a la falla? Agregar el resultado a la Tabla 2.
Hasta ahora las barras de 11 kV no se han conectado. Cerrar el interruptor en la barra “Power
Station” entre “L1” y “R1” (como se muestra en la Figura 11.6)
Recalcular el cortocircuito trifásico para todas las barras. ¿Se permite esta configuración?
Agregar los resultados a la tabla 2 de abajo.
Agregar un nuevo tipo “circuit-breaker” al motor CWP 2. El tipo del interruptor deberı́a
tener los siguientes datos por defecto: corriente nominal = 1 kA, corriente pico nominal =
50kA, corriente de apertura nominal = 50 kA.
¿Se respetan los umbrales para este elemento? Activar la opción “Verification” en la pes-
taña “Verification” en el comando del cortocircuito y fijar el lı́mite al 90 por ciento.
Cambie el tipo si no se respetan los lı́mites.
Índice de figuras
9.1. Torre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11.2.Caracterı́stica corriente-torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11.6.Barras de 11 kV conectadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11.7.Generador 1 apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Índice de cuadros
2.5. Transformadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.7. Generadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.8. Cargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Apéndice
Instrucciones Detalladas
Se mostrará un diagrama unifilar sin elementos para la nueva red. Ahora puede empezar a
dibujar su red. Puede cambiar el tamaño del área de dibujo presionando el botón de la barra
de herramienta de la ventana gráfica. Si selecciona un tamaño más pequeño para la impresión
que la del dibujo, el diagrama unifilar se dividirá en varias páginas cuando lo imprima. De lo
contrario, el área de dibujo se ajustará automáticamente al tamaño del papel.
Puede cambiar el nombre del proyecto luego de su creación por medio del menú principal: Edit
→ Project. Esta opción del menú abrirá la ventana de diálogo del proyecto. Tenga cuidado de
no modificar las configuraciones o de presionar botones que desconozca.
Puede cambiar el nombre del Caso de Estudio por medio del menú principal : Edit → Project
Data→ Study Case. Ası́ puede cambiar el nombre del caso de estudio, pero también puede
cambiar los ajustes de las Redes que son activadas por el caso de estudio. Para cambiar las
redes, presione el botón Grids. Se abrirá una lista de todas las redes existentes. Presione dos
veces sobre el nombre para cambiarlo (presione return dos veces para confirmar el cambio), o
puede seleccionar la Red que desea modificar (presionando el botón izquierdo sobre el ı́cono
en la primera columna), y presione el botón Edit Object en la ventana actual.
Seleccione el botón para visualizar las capas gráficas. Puede mostrar o esconder las capas
gráficas moviendo desde/hacia la ventana visible - invisible con los botones y . Usando la
opción New... puede definir sus propias capas.
Abrir el Menú Principal: File → Import. Luego seleccione Data (*.dz; *.pfd)... y el archivo del
disco que desee importar.
Si lo requiere, presione el botón con la forma de una flecha negra para seleccionar otra ruta
para importar los objetos en el archivo.
Se abrirá un árbol con todas las carpetas en su base de datos desde donde puede seleccionar
la carpeta correcta (generalmente, la carpeta con su cuenta de usuario).
Presione dos veces el bloque del tı́tulo para editarlo. Si el bloque de tı́tulo no está visible,
vuélvalo visible presionando el botón .
Presione el botón con forma de flecha hacia la derecha para editar el tı́tulo.
Ingrese el nombre del proyecto, el tı́tulo, etc. Presione el botón para seleccionar una
imagen bitmap con el logo de la compañı́a.
Para hacer la posición del tap visible en el diagrama unifilar, presione el botón en la barra
de herramientas gráficas. Se abrirá la ventana Layers. Mueva la capa Tap Positions al panel
Visible. Ahora se mostrarán las posiciones del tap para todos los transformadores y shunts.
Presione el botón para abrir la ventana de coloreo. Seleccione el modo de coloreo. Si desea
colorear de acuerdo al nivel de tensión, habilite la opción 3. Other. Luego seleccione Topology
para la primera selección y Voltage Levels para la segunda. En Color Settings puede cambiar
los colores. Cambiar los datos cuando lo requiera para el modo seleccionado.
Al habilitar la opción Show Color Legend se creará una leyenda en el diagrama unifilar
activo. Puede mover y redimensionar la leyenda por medio del cursor gráfico.
G. Mostrar la Leyenda
Para formatear las cajas de resultados de una clase de un elemento en particular (por ejemplo,
todos los generadores), presione el botón derecho del mouse sobre la caja de resultados de
un elemento de esta clase (por ejemplo un generador ) y seleccione del menú contextual el
formato para esta clase.
I. Cambio de Unidades
Generalmente se seleccionan las unidades para las variables cuando se edita el cálculo del
caso. En el Administrador de Datos puede presionar sobre el cálculo del Caso de Estudio
activo con el botón derecho del mouse y seleccionar Edit o cambiar en el menú contextual Edit
→ Project Data→ Study Case las unidades del cálculo de flujo de carga y de cortocircuito.
Si presiona el botón Edit Relevant Object for Calculation del menú principal encontrará un
submenú con ı́conos para todas las clases que se usan en su proyecto para el cálculo. Al pre-
sionar cualquiera de los ı́conos de las clases se abrirá un filtro con todos los detalles relevantes
de la clase seleccionada de una forma tabular.
En todos los filtros puede ordenar cualquier columna presionando el tı́tulo de la columna ubi-
cado en la parte superior.
Los reportes ASCII se pueden crear presionando el botón (Output Calculation Analysis)
del menú principal. Aparecerá una ventana de selección; seleccione un reporte. Se pueden
configurar varios reportes con diversas opciones. La ventana de selección de reportes también
muestra la definición del reporte, el cual puede usarse para el reporte seleccionado. Presione
Execute para escribir el reporte a la ventana de salida.
En el menú del Flujo de Carga vaya a la pestaña Outputs. Active la opción Show Verification
Report y luego presione Execute.
Ubique la carpeta Mvar Limit Curves en la biblioteca operacional. Presione el botón derecho
sobre esta carpeta en el administrador de datos y presione el ı́cono New . Seleccione Ca-
pability Curves (IntQlim). Luego Input Model en la página Configuration. Agregue los números
de filas que necesite para la curva. Rellene los datos necesarios.
Presione dos veces sobre un generador en el gráfico para abrir la ventana de edición del
elemento. En la página Load Flow, vaya a la curva de capabilidad (Capability Curve), elija
Select. . . . Seleccione el diagrama adecuado y confirme su selección presionando OK.
Abra la ventana de diálogo del transformador. En la página Load Flow, habilite la opción Auto-
matic tap Changing. El cambio automático de los taps requiere que el tipo del transformador
tenga definidas las posiciones de los taps. Seleccione los nodos controlados (alta o baja ten-
sión) e ingrese el valor deseado con los lı́mites de tensión. Antes de ejecutar un cálculo de flujo
de carga, asegúrese que la opción Automatic Tap Changer esté habilitada.
Hay varias maneras de abrir y cerrar un proyecto. La forma más sencilla es por medio de la
barra del menú principal. Se listan los últimos 5 proyectos en el menú File de la barra del
menú principal. El proyecto actualmente activo es el primero en la lista. Para desactivar el pro-
yecto activo, seleccionarlo de la lista (presionar sobre el nombre del proyecto). Alternativamente
puede elegir la opción File → Deactivate Project del menú principal.
Para activar un proyecto selecciónelo de la lista de los 5 últimos proyectos activos. Para activar
un proyecto que no está en la lista use la opción del menú principal File → Activate Project. Le
aparecerá un árbol con todos los proyectos existentes en su cuenta de usuario. Seleccione el
proyecto que desea activar.
Otra manera es por medio del Administrador de Datos. Presionar con el botón derecho sobre
el proyecto y seleccionar Activate o Deactivate del menú que aparezca.
Además de visualizar los resultados del último cálculo, también puede comparar dos cálculos y
mostrar las diferencias en el diagrama unifilar. Siga estos pasos:
Se puede crear una versión del proyecto para grabar el estado actual del proyecto. Una Versión
es una instantánea de todo el proyecto.
Presione OK.
T. Definir un Alimentador