Professional Documents
Culture Documents
Desmalezadora B45/B45LA
B45
B45LA
2
Instrucciones Generales de Seguridad Condición de la Unidad
Trabaje Seguramente Mantengase Alerta NUNCA opere la unidad sin el protector
Seguridad
Desmalezadoras operan a velocidades Debe de estar físicamente y mentalmente del accesorio de corte o sin equipo de
altas y pueden causar daños o lesiones en forma para operar esta máquina con protección (arnés, interruptor de
serias si son malusadas o abusadas. seguridad. encendido, el gancho retén del disco/
Nunca permita que una persona sin cuchilla, etc.).
entrenamiento o instrucción opere esta
¡ADVERTENCIA!
unidad !
¡ADVERTENCIA!
Nunca opere ninguna El protector del accesorio de corte
¡ADVERTENCIA! máquinaria motorizada o equipo de protección no gurantiza
Nunca haga instalaciones de si está cansado o si está bajo la protección contra rebotes. USTED
accesorios desautorizados. influencia de alcohol, drogas o SIEMPRE DEBE DE PROTEGERSE
medicamentos o cualquier otra DE DESPOJOS VOLANTES!
substancia que pueda afectar su
abilidad y juicio.
¡ADVERTENCIA! Use solamente partes y accesorios
autorizados por Shindaiwa en su
Use Buen Juicio recortadora desmalezadora Shindaiwa.
NUNCA opere el motor cuando ¡ADVERTENCIA! No haga modificaciones a la máquina sin
transporte la unidad. la aprobación escrita de Shindaiwa, Inc.
Disminuya El Riesgo de
NUNCA opere la unidad en el I ncendios. SIEMPRE cerciórese de que el
accesorio de corte esté propiamente
interior! Cerciore que siempre NUNCA fume ni encienda fuegos
instalado y firmemente apretado antes de
haya buena ventilación. El humo o cerca del motor.
usar.
gases del escape del motor pueden SIEMPRE pare el motor y permita
causar serias lesiones o la muerte. NUNCA use un accesorio de corte rajado
que se enfrie antes de volver a
o doblado. Si un accesorio propiamente
SIEMPRE use el accesorio de llenar el tanque. Evite sobre llenar
instalado vibra, Reemplácelo con uno
corte apropiado. el tanque y limpie cualquier der-
nuevo y vuelva a revisar.
rame de combustible.
SIEMPRE pare el motor SIEMPRE pare el motor
inmediatamente si repentinamente SIEMPRE : Inspeccione la
inmediatamente y revise en busca de
empieza a vibrar. máquina por pérdidas de
daños si golpea un objeto extraño o si la
Inspeccione y busque accesorios combustible, antes de cada uso.
unidad se enreda. No opere con equipo
o partes quebradas, faltantes o Durante cada llenado, verifique
dañado o quebrado.
instaladas incorrectamente. posibles pérdidas alrededor de la
tapa o tanque de combustible. Si NUNCA permita que el motor funcione a
NUNCA extienda la línea de existen pérdidas de combustible altas revoluciones por minuto sin carga.
recorte más allá de lo evidentes, para inmediatamente De lo contrario, podría dañar el motor.
especificado para su máquina. de utilizar la máquina. Pérdidas NUNCA use la máquina con sujetadores
SIEMPRE mantenga la máquina de combustible deben de ser o soportes de accesorios desgastados o
lo más limpia posible. Mantengala reparadas antes de cada uso. dañados.
libre de vegetación, barro, etc. SIEMPRE aleje la máquina del NUNCA corte con un disco sin filo. De lo
área de combustible o de otros contrario, aumentará el riesgo de
SIEMPRE sujete la máquina
materiales inflamables antes de impulso del disco y pueda que cause
firmemente con ambas manos
arrancar el motor. daño al equipo.
cuando corte o recorte, y
mantenga el control en todo NUNCA coloque materiales
momento. inflamables cerca del silenciador
de la máquina.
SIEMPRE mantenga los mangos
limpios.
SIEMPRE desconente el cable de
bujía antes de hacer
mantenimiento a la máquina.
SIEMPRE, si el disco/cuchilla se
enreda en un corte, apague el mo-
tor inmediatamente. Saque la rama
o árbol para liberar el disco/cuchilla.
3
El Operario Propiamente Equipado
SEGURIDAD
Figura 1
Esté constantemente alerta de los objetos y despojos que puedan ser lanzados por el
accesorio de corte en rotación or por rebotes desde una superficie sólida.
Figura 2
4
Etiquetas de Seguridad
Seguridad
B45
B45LA
IMPORTANTE!
Etiquetas de Seguridad y de Información
de Operación: Asegure de que toda las
etiquetas estén libres de daños y legibles.
Reemplace inmediatamente etiquetas
dañadas o faltantes. Etiquetas nuevas
están disponibles en su centro de servicio
local autorizado de Shindaiwa.
Figura 3
5
Descripción de la unidad
Use las ilustraciones como guía, Desmalezadora B45
familiarícese con esta unidad y sus varios
componentes. Conociendo la unidad le Interruptor de Tapa del
Encendido Cilindro Bujía
ayudará a obtener alto rendimiento, vida
útil más prolongada y operación con
Gatillo del
seguridad. Acelerador
Antes de Ensamblar Colgador
Antes de ensamblar este producto, Tubo Exterior
porfavor cerciórese de que tenga todo los Tanque de
componentes requeridos para una unidad Caja de Combustible
completa : Cambios
DESCRIPCIÓN
IMPORTANTE!
Las desmalezadoras B45/B45LA ni tienen las guardachispas ya instaladas en los silenciadores. Antes de usar la máquina,
averique con las normas locales y federales para deteminar si guardichispas son requeridas.
Especificaciones
B45 B45LA
Modelo de motor......................................................................................... SM45 motor SB45LA motor
Peso sin combustible B45/B45LA (sin accesorios) ................................ 17.6 libras/8.0 kg 17.8 libras/8.1 kg
Tipo .............................................................................................................. 2 tiempos, cilindro vertical, enfriado por aire
Diámetro x Carrera .................................................................................... 40 mm x 33 mm
Desplazamiento ........................................................................................... 41.5 cc /2.8 pulg. Cúbicas
Potencia Máxima......................................................................................... 2.3 HP @7500 rpm (min-1)
RPM Gama de operación ........................................................................... 5500-8500 rpm (min-1)
Tipo de Transmisión ................................................................................... Automática, embrague centrífugo con cartabón
Combustible/Aceite.................................................................................... 50:1 con aceite de mezcla de motor de 2 tiempos Shindaiwa.
Capacidad del Tanque de Combustible, B45/B45LA.............................. 34 onzas/1000 ml
Tipo de Carburador .................................................................................... TK, tipo diafragma
Sistema de Encendido ................................................................................ totalmente electrónico, controlado por transistor
Bujía ............................................................................................................. Champion CJ8
Filtro de Aire ............................................................................................... Elemento de espuma
Metodo de Arranque .................................................................................. Recular
Metodo de Parada ....................................................................................... Interruptor eléctrico
6
Ensamblaje: (Eje Principal/Motor B45)
Instalación del eje principal y el Desmalezadora B45
Tren motríz Bujía
tubo exterior
1. Coloque el motor sobre una superficie
plana, apoyado de su pedestal Cubíerta del
ventilador
2. Lubrique los extremos del eje princi-
pal con un tipo de grasa molíbdico.
3. Inserte la tapa del tubo exterior en Eje principal
la tapa del ventilador. A segúrese que
las varillas del eje principal estén Interruptor
totalmente dentro del tambor de
embrague. Ver figura 5A.
¡PRECAUCIÓN!
04503
No fuerce el tubo exterior dentro
del motor! Pués esto puede dañar
las ranuras del eje principal y/o el
vastago del tambor de embrague. Si Tubo
la instalación se dificulta, gire el tren Exterior
motríz o el eje principal hasta que las Figura 5A
ranuras del eje principal encajen en
el tambor de embrague. 5. Instale cuatro tornillos con el 6. Compruebe la operación giratoria
interruptor orientado para arriba rotando el tubo exterior. Si es
4. Si es necesario, gire el tubo exterior como se demuestra en la figura 5A. necesario afloje la tuerca del seguro
Ensamblaje
hasta que el eje de salida del engranaje Apriete todos los tornillos uniforme- giratorio.
quede orientado hacia abajo, en mente de 26 a 44 pulgadas/libras.
dirección opuesta a la bujía.
7
Instale el Protector del Accesorio de Corte
1. Si usa un accesorio de corte tipo
Tornillo de
cuchilla, retire la linea de corte y
Cabeza Hueca
guardela para un uso futuro.
2. Retire el tornillo de la abrazadera de
Soporte
6mm de la abrazadera de la caja de
cambios.
Tubo
Caja de Cambios
3. Monte el protector del accesorio de Exterior
corte sobre el ensamblaje del tubo
exterior usando los tornillos de cabeza
hexagonal de 6 mm (40mm de largo) Tornillo de
(provisto en el paquete de partes). Sujetador Protector del
Aprietelo con los dedos solamente. Accesorio de
Corte
Consulte la figura 6.
4. Instale flojamente los cuatro tornillos Arandela
de cabeza hexagonal a travez de la Plana
parte superior del soporte y dentro del 35005
¡ADVERTENCIA!
PRECAUCION! NUNCA opere la B45/B45LA sin el
Asegurese de que el tornillo protector del accesorio de corte
sujetador y el retén estén instalado y asegurado firmemente.
seguramente apretados antes de
apretar los cuatro tornillos de
cabeza hueca.
8
Mango Tipo Barra y Ensamblaje del Acelerador
Instale el mango tipo barra: Instale el Cable del
Sujetador
1. Use la llave hexagonal de 4mm para Acelerador: de cable
retirar los tornillos de retencion de 1. Encamine el cable del acelerador a
la abrazadera inferior del soporte travez del sujetador del cable hacia
del mango. Separe la abrazadera del Cable
arriba y a travez del agarrador
del acelerador
soporte. derecho del mango. Consulte las
2. Posicione el mango sobre el tubo figuras 8 y 9.
exterior detras de la calcomania de 2. Usando un desarmador pequeno, 03511
Ensamblaje
Etiqueta de Figura 9 Figura 9A cadera
5. Opere el acelerador y verifique una
posición del
operacion suave.
mango 03509
Tubo Exterior
Abrazadera
Inferior
Tornillos de retencion de la
abrazadera inferior
Figura 7
Verifique la Holgura
Desmalezadora B45/B45LA
Holgura
de 7mm
03516
Figura 10
Cable
Ajustador Tuerca de
Seguridad
del Cable
Figura 11
9
Ensamblaje: Instale la cuchilla/disco (B45/B45LA)
NOTA:
La B45/B45LA es enviada con el Sujetador Perno de eje A
A, el retén de seguridad, el Sujetador B,
el perno de eje, y el protector de perno Protector de perno
instalado. El perno de eje tiene una rosca
izquierda y se retira girando en dirección a Sujetador B
las agujas d el reloj. Retén de
seguridad
1. Con el eje de salida de la caja de
engranajes cara arriba, gire el eje de Sujetador A
cambios y el sujetador A hasta que la
muesca en el sujetador A se alinie con 35010
Apriete el ensamblaje
Llave combinación de
bujía/destornillador
Protector de
Sujetador B 35015
perno
Llave hexagonal
Figura 14
10
Ensamblaje: Instale el Cabezal
NOTA: Cabezal apretado a mano (para instalar,
A Perno de eje B gire en dirección contraria a las agujas
La B45/B45LA es enviada con el Sujetador
(no usado) del reloj)
A, el retén de disco (el retén de seguridad), Protector de perno
el Sujetador B, el perno de eje, y el protec- (no usado)
tor de perno instalado. El perno de eje Sujetador B
tiene una rosca izquierda. Gire hacia las
agujas del reloj para retirarlo. Retén de
seguridad
1. Retire el perno del eje de salida, el
protector del perno, el soporte B, el Sujetador A
reten de seguridad y el accesorio de
corte existente. 35007
ENSAMBLAJE
retire el perno de eje, el protector de 4. Instale el sujetador B en el eje de la gire en dirección contraria a las agujas
perno, el sujetador B y el retén de caja de engranajes. La muesca del reloj). Consulte la figura 15B.
seguridad. (El protector de perno, ranurada del sujetador A debe encajar 6. Retire la llave hexagonal de la caja de
con el eje de la caja de engranajes. engranajes y del sujetador.
Figura 17A
¡ADVERTENCIA!
Bombilla de
Cebado 03523
Nunca arranque el motor desde la
posicion de operacion! Apagado
Figura 17 Tubo de sobre flujo
4. Mientras sujeta el tubo exterior
OPERACIÓN
Estrangulador
abierto
Figura 18
12
Arrancando un Maquina Ahogada Ajuste de Marcha Mínima del Motor Arnes
1. Desconecte el cable de la bujía y El motor debe retornar a marcha mínim Arnes para desmalezadora
luego use un llave de bujías para a cuando la palanca del acelerador es El árnes ofrece protección adicional
desentornillar la bujía (voltee en liberada. La marcha mínima es contra los rebotes del disco. Adicional-
dirección contraria a las agujas del ajustable y debe ser suficientemente mente, brinda un gran soporte y
reloj para retirarla. mínima para permitir que el embrague comodiad para una aperación segura y
2. Si la bujía está sucia o empañada con del motor libere el accesorio de corte. eficiente.
combustible, limpie o reemplace la
bujía conforme sea necesario. Para las Ajuste de Marcha Mínima ¡ADVERTENCIA!
especificaciones y calibraje de bujía del Motor
consulte la página 27. Siempre use un árnes cuando opere
3. Arranque el motor varias veces con el esta unidad con un disco.
¡ADVERTENCIA!
estrangulador abierto y con el
acelerador ampliamente abierto para El accesorio de corte NUNCA debe IMPORTANTE!
eliminar combustible exceso en la girar en velocidades mínimas! Si
Ajuste el arnes de tal forma que la
camara de combustion. la marcha mínima no puede ser
almohadilla descanse comodamente
ajustada por el procedimiento
sobre los lados de los hombros y que
Para retirar, descrito aquí, entronces devuelva la
la trayectoria del disco este paralelo
voltee en maquina a su distribuidor Shindaiwa
dirección
al suelo. Asegurese de que todo los
para inspección.
contraria a ganchos y dispositivos de ajuste esten
Bujía
las agujas 1. Coloque la maquina en el suelo y asegurados.
del reloj. encienda el motor. Déjelo funcionar en
marcha mínima durante 2 ó 3 minutos
hasta que caliente. Un arnes es
requerido para el
uso de
desmalezadoras.
Tornillo de baja
Figura 22
Figura 24
4. Reemplace la bujía y apriétela
firmemente con una llave de bujías. Si
tiene una llave de torsión disponible,
OPERACIÓN
ajuste la bujía a 148-165 pulgadas/
libras (170-190 kg/cm). Tornillo de
marcha mínima
PRECAUCION! Tornillo principal para
ajuste del carburador
La instalación incorrecta de la bujía
puede resultar en serios daños al Figura 23
motor!
2. Si el accesorio de corte gira mientras
5. Repita el procedimiento de arranque el motor está en marcha mínima, dele
para un motor caliente. vuelta al tornillo de ajuste de marcha
mínima en el sentido contrario a las
6. Si el motor falla en arrancar o agujas del reloj hasta que el accesorio
encender, consulte la guía diagnóstico de corte deje de girar. Consulte la
al final de este manual. figura 23.
3. Si tiene un tacómetro disponible, la
marcha mínima se debe ajustar a 2,750
rpm (±250) rpm (min-1).
13
Usando un disco/cuchilla
El disco gira en dirección contraria a las
10 en Punto
¡ADVERTENCIA! agujas del reloj. Para máximo rendimiento
y para reducir el ser golpeado por No Corte
Antes de trabajar con una unidad despojos, mueva el disco de derecha a
equipada con un disco, siempre izquierda mientras avanza en su trabajo.
inspeccione y limpie los objetos Ubique el disco de tal manera que los Proceda a cortar Rotacion del
Disco/Cuchilla
en el área que puedan interferir o cortes se realizen entre las 7 horas y
dañar el disco. las 10 horas.(agujas de un reloj). NO
NUNCA use un disco cerca de CORTE entre las 10 horas y 5 horas.
veredas, cercas, edificios u otros Vea figura 25.
7 En Punto
objetos que puedan causar 5 En Punto
lesiones o daños. ¡ADVERTENCIA!
NUNCA use un disco para ningún
otro propósito aparte del cual ha Cuando corte madera con un disco,
sido diseñado. presione el disco lentamente. Nunca
35032S
14
Corte de Césped Mantenimiento
Su podadora Shindaiwa B45/B45LA Discos/Cuchillas
pueda que esté equipada con uno de Mantenga los discos afilados y revise
¡ADVERTENCIA!
varios modelos de cabezales de corte de la condición del disco frecuentemente.
Shindaiwa, cada uno con caracteristicas Antes de efectuar mantenimiento, Si el rendimiento de un disco cambia
para aplicaciones específicas y/o requi- reparación o limpieza en la máquina, repentinamente, pare el motor y revise el
sitos operacionales. Para la operación cerciórese de que el motor y el disco en busca de rajaduras u otro daño.
adecuada, consulte siempre las instruc- accesorio de corte estén Reemplace el disco dañado
ciones incluídas en el cabezal de corte. completamente detenidos. INMEDIATAMENTE !
Entre los modelos de cabezales de corte Desconecte el cable de bujía antes
disponibles se incluyen: de efectuar servicio de manten-
Semi-Automático: La línea de corte imiento.
¡ADVERTENCIA!
es indexsada cuando el operario toca
el suelo con el cabezal de corte Nunca repare un disco dañado
durante el uso. soldándolo, enderezándolo o
¡ADVERTENCIA! modificando su forma. Una vez
Manual: El operario mide alterado, podría quebrarse en
manualmente la línea con la Las partes no estándar puedan
que no operen propiamente con su plena operación y ocasionar
recortadora de césped lesiones personales serias.
completamente detenida. máquina y pueden causar daño y
conducir a una lesión personal. No use discos de corte de 2
Fijo: El operario debe apagar el dientes o discos de corte de 4
motor y añadir manualmente nuevos NOTA: dientes no aprobados por
largos de línea de corte. Shindaiwa en su desmalezadora o
El usar repuestos no estándar podría
Mayal: Este dispositivo, diseñado invalidar su garantia Shindaiwa. podadora Shindaiwa.
para cortar mala hierba o maleza Los discos de corte no son
ligera, incluye tres cuchillas de nilón intercambiables entre las
atornilladas al cabezal a travéz de bordeadoras o desmalezadoras.
pivotes. El uso de cualquiera unidad con
discos o accesorios no aprobados
PRECAUCION!
para la respectiva unidad pueden
No presione el cable de nylon ser peligrosos y ocasionar
contra árboles, cercas de alambre lesiones graves.
o cualquier otro material que pueda
atascar o romper el cable. Silenciador
Esta máquina nunca debe ser operada
Velocidades de Operación
con un silenciador defectuoso o faltante.
OPERACIÓN
del Motor Cerciórese de que el silenciador esté bien
Opere la máquina a aceleración máxima asegurado y en buena condición. Un
cuando corte césped. silenciador usado o dañado es un riesgo
de incendio y puede causar la perdida de
PRECAUCION! audición.
Operación a bajas revoluciones por Bujía
minuto puede conducir a la falla
prematura del embrague. Mantenga la bujía y las conexiones de
cable apretadas y limpias.
Recorte y Corte de Cesped Sujetadores
Trayectoria
Cerciórese de que las tuercas, pernos y
Trayectoria
de retorno
de corte
tornillos (a excepción de los tornillos de
ajuste del carburador) estén apretados.
03529
Figura 27
15
Mantenimiento Diario Mantenimiento Mantenimiento
Antes de cada día de trabajo, efectúe Cada 10/15 Horas Cada 50 Horas
lo siguiente: Cada 50 horas de operación (más
Retire toda suciedad y despojo del frecuentemente bajo condiciones sucias o
motor, revise las aletas de polvorientas):
enfríamiento y el filtro de aire y Para retirar,
voltee en Retire y limpie la tapa del cilindro y
límpielos de ser necesario. limpie la maleza y la suciedad en las
Bujía dirección
Cuidadosamente, retire cualquier contraria a las aletas del cilindro.
acumulacion de suciedad o despojo del agujas del reloj.
silenciador y del tanque de
combustible. La acumulacion de
suciedad en dichas areas puede
ocasionar el sobrecalentamiento
del motor, desgaste prematuro o un
Grasa
incendio. Nueva
Grasa
Revise que no falten tornillos y que
Usada
no esten flojos. Cerciorese de que el
accesorio de corte este firmemente
asegurado.
Collar de
Revise la máquina entera en busca de la caja de
goteo de combustible o grasa. engranajes
Figura 30
PRECAUCION!
Asegure de no perforar la tuberia
de combustible con la punta del
gancho de alambre, pués esta línea
es delicada y se puede dañar
fácilmente.
16
Instalación del Guardachispas B45
Tornillos allen
¡Advertencia!
Esta máquina nunca debe ser
operada con un silenciador
defectuoso o faltante. Cerciórese Silenciador
de que el silenciador esté bien
45038
asegurado y en buena condición.
Un silenciador usado o dañado es un
riesgo de incendio y puede causar
la perdida de audición.
Malla
IMPORTANTE! guardachispas
MANTENIMIENTO
de audición.
1. Obtener una guardachispas del
distribudor Shindaiwa mas cercano.
2. Retire los 2 tornillos allen que retienen
la cubierta del silenciador y retire la Guardachispas
cubierta. Consulte la figura 32.
Capucha del Silenciador
3. Instale la malla del guardachispas con (asegurado por 2 tornillos allen)
un leve golpe. Figura 32
17
Almacenamiento de Largo Plazo
Cada vez que la máquina no va a ser Para retirar el resto del combustible en Retire la bujía y viert
usada por 30 días o más, siga los las líneas de combustible y carburador y a aproximadamente 1/4 de onza de
siguientes procedimientos para con el tanque de combustible vaciado. aceite de mezcla para motores de 2
prepararla para almacenamiento: tiempos en el cilindro a través del
1. Empuje la bombilla de cebado hasta agujero de la bujía. Lentamente jale
Limpie las partes externas. que el combustible deje de pasar. el arrancador recular 2 ó 3 veces
2. Arranque y mantenga prendido el para que el aceite se aplique
Drene todo el combustible en el motor hasta que pare de funcionar. uniformemente en el interior del
tanque. motor. Reínstale la bujía.
3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que el
IMPORTANTE! motor ya no arranque. Antes de almacenar la máquina, repare
Todo combustible almacenado debe o cambie cualquier pieza dañada o
PRECAUCION! gastada.
estar estabilizado con un estabilizador
de combustible tal como STA-BIL™. Gasolina almacenada en el Retire el filtro de aire del carburador
carburador por periódos largos puede y limpielo minuciosamente con agua y
causar un arranque duro y puede jabón, deje que seque, aplique aceite
conducir a un aumento en costo de ligeramente y vuelva a ensamblar el
servicio y mantenimiento. elemento.
Almacene la máquina en un sitio
limpio y libre de polvo.
Afilado de Discos
Cuando los bordes de corte de un disco Discos de Dientes Múltiples
pierdan su filo, pueden ser afilados Use una lima redonda para mantener un
rápidamente con una lima. Para radio de 0.04 a 0.06 pulgadas (1 a 1.5mm)
mantener el disco balanceado, tods los en la base de cada diente. Los dientes
bordes de corte deben ser afilados deben quedar igualmente descentrados
uniformemente. por cada lado. Consulte la figura 34.
Lima
Disco Shindaiwa Tornado™ redonda
Para afilar los dientes de corte de un 30° Lima
disco shindaiwa Tornado ™, use una lima redonda
redonda de 7/32 pulgadas. Afile el borde Figura 33
líder de cada diente hasta obtener un filo
similar al de una hoja de afeitar. La
superficie superior de cada diente debe ¡ADVERTENCIA!
tener una inclinación de 30 grados.
Consulte la figura 33. Afile solamente los dientes de cortar.
NO altere de ninguna forma el
contorno del disco.
Figura 34
MANTENIMIENTO
18
GUIA DIAGNOSTICO
EL MOTOR NO ARRANCA
Que Revisar Posible Causa Remedio
¿Arranca el motor? NO Arrancador defectuoso. Consulte con su agente de servicio autorizado.
Liquido en el cárter.
Daños internos.
SI
NO Bujía floja. Ajuste y pruebe otra vez.
¿Buena compresión?
Desgaste en el cilindro, Consulte con su agente de servicio autorizado.
pistón, anillos.
SI
¿Contiene el tanque NO Combustible incorrecto, viejo, Vuelva a llenar con combustible fresco, limpio
combustible fresco y del o contaminado; mezcla incorrecta. y sin plomo con un octanaje de 87 o superior
octanaje correcto? mezclado con aceite de mezcla para motores
de 2 tiempos Shindaiwa a una proporción de
SI 50:1 de gasolina/aceite.
¿Se ve el combustible circular NO Revise el filtro de combustible y/o Reemplace el filtro de combustible o la
por la línea de retorno al el ventilador en busca de obstrucción. valvula de presion como sea necesario;
realizar el cebado? vuelva a encender.
SI
¿Hay chispa en el terminal El interruptor de encendido está en Mueva el interruptor a la posición de encendido
NO posición “O” (OFF) (apagado). (I) y vuelva arrancar.
del cable de bujía?
Corto circuito en la conexión a tierra. Consulte con su agente de servicio autorizado.
SI
Revise la bujía. Si la bujía está húmeda, puede haber Retire la bujía y arranque el motor; reinstale
exceso de combustible en el cilindro. la bujía y vuelva arrancar.
La bujía está dañada internamente o es Cambie la bujía por una Champion CJ8 o una
el tamaño equivocado. equivalente con resistencia al calor correcta.
Ventilador, tapa del ventilador, aletas Consulte con su agente de servicio autorizado.
del cilindro están sucios o dañados.
Depósitos de carbón en el pistón o Consulte con su agente de servicio autorizado.
en el silenciador.
obstruída. de combustible.
Agua en el combustible. Vuelva a llenar con combustible/mezcla de
aceite fresca. Consulte página 11.
Pistón trabado. Consulte con su agente de servicio autorizado.
Carburador defectuoso y/o diafragma.
Sobrecalentamiento. Consulte arriba.
El motor está golpeando.
Combustible inadecuado. Revise el índice de octanaje del combustible.
Revise si hay alcohol en el combustible. Vuelva
a llenar si es necesario. Consulte página 11.
Se hace difícil apagar el La conexión a tierra está desconectada, Pruebe y reemplace como sea requerido.
motor. o el interruptor está defectuoso.
Marcha mínima ajustada muy alta. Fije la marcha mínima: 2,750 RPM
El accesorio de corte gira con (±250) RPM (min-1).
el motor en marcha mínima. Cambie los resortes/zapatas como sea
Resorte del embrague está quebrado o el
resorte patrón del embrague está gastado. necesario, revise la marcha mínima.
El soporte del accesorio está flojo. Inspeccione y apriete seguramente los soportes.
El eje principal está doblado o los Inspeccione y cambie como sea necesario.
]bujes están dañados o gastados.
El cortador no gira. El eje no está instalado en el motor Inspeccione y vuelva a instalar como
o en la caja de engranajes. sea necesario.
20