You are on page 1of 42

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.00 CAPTACIONES DE LADERAS

01.01 CAPTACIÓN

01.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES

0.1.01.01.01 LIMPIEZA MANUAL DEL TERRENO

 DEFINICIÓN:
Este trabajo consiste en el desmonte y limpieza del terreno natural en las áreas que
ocuparán las obras del proyecto (captación) y las zonas de su perímetro, que se encuentren
cubiertas de rastrojo, maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de
tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre de toda
vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto,
de todos los materiales provenientes de la limpieza de terreno, previa autorización del
Supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


El Supervisor deberá aprobar las herramientas u otros medios que plantee el
Contratista, pudiendo rechazar aquellas que no encuentre satisfactorias para la función a
cumplir.

 MEDICIÓN:
La medición de esta partida se realizará en metros cuadrados (M2), siendo
reconocidas únicamente las áreas requeridas para la construcción de las obras civiles
permanentes y sólo donde sea necesario efectuar este trabajo, debiendo ser revisado y
aprobado por la Supervisión.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrados (M2) de acuerdo al precio unitario del
presupuesto entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipo, ensayos de control de calidad, herramientas e imprevistos
y todos los gastos que demande el cumplimiento del trabajo.

0.1.01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO

 DEFINICIÓN:
Se considera en esta partida todos los trabajos topográficos que son necesarios llevar
a cabo durante el trazo y replanteo de que ocuparán las obras del proyecto (captación).
Se practicará el trazo y replanteo de los diversos elementos de la estructura
(Captación) de acuerdo a los detalles indicados en los planos y según las indicaciones del
supervisor - de ser el caso-. Se deberá tener especial cuidado en reflejar en la obra, las
dimensiones de las secciones especificadas en planos para cada uno de los diversos
elementos.
 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :
El equipo y materiales deberán cumplir con los siguientes requisitos:
 Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar
dentro de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el
equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.
 Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación,
monumentación, estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben
tener área suficiente que permita anotar marcas legibles.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas,
balizadas o tarjetas y deben ser aprobadas previamente por la Supervisión antes de la
iniciación de las obras. Los niveles deberán estar referenciados a los Bench-Mark oficiales del
IGN.
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expediente
técnico sean replanteadas en campo.

 MEDICIÓN:
La unidad de medida será el (m2) de área trazada y replanteada – área considerada
dentro de los límites del trazo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2). El pago
que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales,
equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

01.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

0.1.01.02.01 EXCAVACIÓN MANUAL

 DEFINICIÓN:
Estas excavaciones se harán de acuerdo con las dimensiones exactas formuladas en
los planos correspondientes, se evitará en lo posible el uso del encofrado.
El Contratista efectuará la excavación correspondiente, manteniendo en lo posible
talud vertical a fin de minimizar la excavación.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Terreno semi-rocosos: El constituido por terreno normal, mezclado con botonería de
diámetros de 200 mm hasta (*) y/o roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) y, que
para su extracción no se requerirá el empleo de equipos de rotura y/o explosivos.
En forma general los cimientos deben efectuarse sobre terreno natural.
En caso de que para conformar la plataforma del NPT (Nivel de Piso Terminado), se
tenga que rebajar el terreno, la profundidad de la fundación se medirá a partir del terreno
natural.
En el caso que se tenga que rellenar el terreno natural para obtener la plataforma de
NPT, la profundidad de la excavación para los cimientos se medirá tomando el nivel medio
del terreno natural, siendo en este caso los sobrecimientos de altura variable. El fondo de la
zanja y/o zapata debe quedar en terreno firme.
Cualquier sobre excavación mayor será rellenada, debiéndose rellenar el exceso con
concreto pobre de una resistencia a la compresión de f’c = 100 kg/cm2 siendo el costo de
este trabajo, cargo del Contratista.
El fondo de la excavación deberá quedar limpio y parejo.
Todo material procedente de la excavación que no sea adecuado, o que no se
requiera para los rellenos será eliminado de la obra.
El Contratista deberá de efectuar pruebas de resistencia del terreno al finalizar la
excavación de las zanjas y/o zapatas, dichas pruebas serán por su cuenta y controladas por
el Ingeniero Inspector.
En caso que se encuentre el terreno con resistencia o carga de trabajo menor que la
especificada en los planos, el Contratista notificará por escrito al Ingeniero Inspector para
que tome las providencias que el caso requiera.
Es necesario que se prevea para la ejecución de la obra de un conveniente sistema
de regado a fin de evitar al máximo que se produzca polvo.
Cuando se presentan terrenos sueltos y sea difícil mantener la verticalidad de las
paredes de las zanjas, se ejecutará el tablestacado o entibado según sea el caso y a indicación
del Ingeniero Inspector.

 MEDICIÓN:
La unidad de medición es el metro cúbico (m3), aplicada a los volúmenes indicados
arriba. El precio unitario incluye todo el equipo, herramientas y mano de obra necesarios
para la ejecución de la partida.

El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación, así como sus dimensiones
según los requerimientos de los planos y/o detalles.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros cúbico (m3)
entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra,
equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

0.1.01.02.02 NIVELACIÓN Y COMPATACIÓN DE TERRENO NATURAL

 DEFINICIÓN:
Se considera los trabajos de nivelación interior y compactación manual de las áreas
encerradas por los cimientos y/o zapatas. Ninguna cimentación se apoyará en suelos
rellenados o removidos, debiendo asegurarse de no sobre excavar innecesariamente.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


El proceso para determinar los espesores de compactación deberá incluir pruebas
aleatorias longitudinales, transversales y en profundidad verificando que se cumplen con los
requisitos de compactación en toda la profundidad propuesta.
Se debe garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
Será responsabilidad del Contratista asegurar un contenido de humedad que garantice el
grado de compactación exigido en todas en todas las capas. En los casos especiales en que la
humedad del material sea considerablemente mayor que la adecuada para obtener la
compactación prevista, el Contratista propondrá y ejecutara los procedimientos más
convenientes para ello, previa autorización del Supervisor, cuando el exceso de humedad no
pueda ser eliminado por el sistema de aireación.
Obtenida la humedad más conveniente, se procederá con la compactación mecánica
de la capa.

 MEDICIÓN:
El trabajo ejecutado se medirá en metro cuadrado (m²).

Se controlará que la nivelación y compactación estén de acuerdo a lo especificado en


los planos del proyecto, para posteriormente presentarlos a la Supervisión para su
aprobación. Asimismo se deberá verificar la uniformidad del contenido de humedad del
suelo, a todo lo largo y ancho de la plataforma, efectuándose controles de laboratorio en
forma conjunta con los ensayos de compactación.

 FORMA DE PAGO:
La presente partida será pagada por metro cuadrado (m²) de acuerdo a avance, con
el precio unitario del presupuesto y en las condiciones señaladas, previa verificación del
Ingeniero Supervisor. El pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida.

0.1.01.02.03 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE

 DEFINICIÓN:
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de las
excavaciones, rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de
desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del contratista y
autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la influencia de las obras hasta
una distancia variable indicada en la partida.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


Colocar el material excavado y otros materiales, a una distancia suficiente del borde
de cualquier excavación, para prevenir su caída o deslizamiento dentro de la excavación y
para evitar el colapso de la pared de la excavación.
Proporcionar no menos de 60 cm del espacio libre entre el extremo del montículo o
material y el borde de cualquier excavación. No bloquear caminos con dichos montículos o
materiales.
Se debe transportar y eliminar el desmonte y material excavado sobrante y el
material excavado con la utilización de volquetes y mano de obra.
La eliminación del material de desmonte de los cortes, se ejecutará de la forma
siguiente:
El material desmonte de corte, se transportará hasta los botaderos autorizados,
previa aprobación del Ingeniero Supervisor; el material colocado en los botaderos, deberá
ser extendido.
No se permitirán que los materiales excedentes (desmonte) de la obra sean arrojados
a los terrenos adyacentes o acumulados, de manera temporal en lugares aledaños.
El Ejecutor se abstendrá de depositar materiales excedentes en predios privados, a
menos que el propietario lo autorice por escrito ante notario público y con autorización del
ingeniero supervisor y en ese caso sólo en los lugares y en las condiciones en que propietario
disponga.
El Ejecutor tomará las precauciones del caso para evitar la obstrucción de conductos
de agua o canales de drenaje, dentro del área de influencia del proyecto. En caso de que se
produzca sedimentación o erosión a consecuencia de operaciones realizadas por el
contratista, éste deberá limpiar, eliminar la sedimentación, reconstruir en la medida de lo
necesario y, en general, mantener limpias esas obras, a satisfacción del Ingeniero Supervisor,
durante toda la duración del proyecto

 MEDICIÓN:
Esta partida se medirá por metros cúbicos (M3).
Para verificar los permisos y licencias que el contratista deberá mostrar en el
cumplimiento de las ordenanzas.

 FORMA DE PAGO:
Será pagado al precio unitario del contrato, por metro cúbico (m3), el precio incluye
el equipo, mano de obra, transporte de material, herramienta, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.01.03 CONCRETO SIMPLE

0.1.01.03.01 SOLADO F’C= 140 kg/cm2, e= 0.10m.

 DEFINICIÓN:
Es un solado de concreto simple para estructuras, conformado por cemento, arena y
piedra o cemento y hormigón en una proporción variable, así como también en cuanto se
refiere a su espesor el que está indicado en los metrados correspondientes.
Se ejecutarán sobre el terreno o material de relleno debidamente compactado sobre
el cual, luego de ser revisado por la Supervisión.
El espesor a utilizarse será de e= 0.10 m”, se usará mezcla de concreto pobre 1:10 C:
H la mezcla será bien nivelada quedando rugosa y compacta.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Cemento:
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo MS, debiéndose
cumplir los requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I, se hará de acuerdo a lo indicado en los planos
y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no
esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto llegue el cemento a obra será almacenado
en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas y/o
con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera
que se evite la mezcla o el empleo de cemento equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se
tendrá que comprobar su calidad mediante ensayos.

Agregados:
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso
(piedra chancada) o grava del río limpia, en todo caso el residente, realizará el estudio y
selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.

Arena:
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá
cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente


con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continuo, conteniendo partículas donde el
tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo cumplir los límites de granulometría
establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.

Agregado grueso:
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de
polvo, materia orgánica, barro u otra sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar
de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño máximo para losas y secciones
delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 1.90 cm o ¾”. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida
más pequeña entre los costados interiores de los encofrados; dentro de los cuales el concreto
se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes
límites expresados en % del peso de la muestra:
Granos de arcilla : 0,25 %
Partículas blandas : 5,00 %
Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al
sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del 12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un
desgaste no mayor del 50%.

Hormigón:
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes,
duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de polvo blandas o escamosas, ácidos,
materiales orgánicos o sustancias perjudiciales
 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:
Mezclado de concreto:
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los
materiales y se descargará completamente antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad
en la consistencia, en los contenidos de cemento y agua, y en la graduación de los agregados,
de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del
material mezclado no excederá la capacidad garantizada por el fabricante o del 10 % más de
la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales
sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la condición que todo el agua se haya añadido
antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m3 se aumentará el tiempo de mezclado,
15 segundos para cada metro cúbico o fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos
establecidos en la Norma ASTM – C94 de “Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de
funcionamiento de la mezcladora, según la Norma USBR, designación 126 de esta prueba,
del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta prueba el Supervisor podrá disponer el retiro
o arreglo de la mezcladora, o bien determinar las condiciones de funcionamiento (Carga
máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.

Transporte del concreto:


El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la
lechada del concreto; el tiempo que dure el transporte se procurará que sea el menor
posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya
endurecido, ni aun parcialmente.

Colocación del concreto:


Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en
el espacio que va a ocupar el concreto antes que éste sea vaciado del concreto, el inspector
deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies en las
que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los
planos, producido por sobre excavación, será de la misma calidad que el de la estructura
adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de
vaciado por métodos que no produzca segregación de los materiales. El concreto deberá ser
depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento
en estado plástico y fluya rápidamente en todos los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos
aplicados directamente dentro del concreto en posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto
fluya, se compacte totalmente y embona a las armaduras, tubos, conductos, manguitos y
otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el concreto,
sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las
dos capas sean adecuadamente consolidadas juntas, pero no deberá penetrar en las capas
más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la
seguridad de que el concreto que llegue pueda ser compactado adecuadamente dentro de
los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es necesario
por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados,
mientras el concreto se encuentre en el estado plástico y trabajable.

Consolidación del concreto:


Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado
mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no debe ocurrir segregación,
cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.

 MEDICIÓN:
Se medirá estrictamente el área ejecutada por metros cuadrados (M2) y de acuerdo
a los planos.

Los trabajos de concreto se ejecutarán de conformidad a las Especificaciones Técnicas,


establecidas por los siguientes códigos y normas, que siguen el orden secuencial de prioridad:

 ACI 318.83 Building code Requirements


 ASTM

La calidad del concreto cumplirá con los requisitos de resistencia a la rotura (f´c)
especificada en los planos de diseño y durabilidad expresada por la relación agua/cemento.

La resistencia especificada a la rotura a la compresión, en kg/cm2, se determinará por


medio de ensayos de cilindros standard de 15 x 30 cm, fabricados y ensayados de acuerdo a
la norma NTP 339.034 y ASTM C39, a los 7 y 28 días de edad. El número de muestras deberá
ser fijado por la SUPERVISION.

Ensayos del concreto:


Para controlar la calidad de los concretos se harán los siguientes ensayos y los informes
escritos de los resultados harán parte del diario de la obra

 ASENTAMIENTO: Las pruebas de asentamiento se harán por cada cinco (5)


metros cúbicos de concreto a vaciar y serán efectuados con el consistímetro
de Kelly (norma NTP 339.035 y ASTM-C360) o con el cono de Abrams. Los
asentamientos máximos para las mezclas proyectadas serán los indicados al
respecto para cada tipo, de acuerdo con la geometría del elemento a vaciar y
con la separación del refuerzo.
 RESISTENCIA DEL CONCRETO. Las muestras serán elaboradas y curadas de
acuerdo con la NTP 339.0.33 y los ensayos se realizarán teniendo en cuenta
esta norma.

 FORMA DE PAGO:
La forma de pago será la cantidad de metro cuadrado (M2) por el precio unitario. El
pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

0.1.01.03.02 DADO F’C= kg/cm2.

 DEFINICIÓN:

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:

 MEDICIÓN:

 FORMA DE PAGO:

0.1.01.03.03 CONCRETO F’C=175 kg/cm2 (CAMARA DE INFILTRACIÓN).

 DEFINICIÓN:
Comprende en la preparación, transporte y colocación del concreto en los diferentes
elementos que comprende la estructura de la captación.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Cemento:
Se empleará el cemento Pórtland tipo I, que cumpla con las “Especificaciones para
Cemento Pórtland” (ASTN C-150 ó AASHO 100-60).
Se deberá usar el producto de una sola fábrica y un tipo única de cemento para la obra.

Deberá ser almacenada y manipulado en forma que esté en todo momento protegido
contra la humedad y fácilmente accesible para ser inspeccionado o identificado.

Los lotes de cemento deben ser usados en el mismo orden en que son recibidos, no
podrá usarse ningún cemento que esté en forma de terrones o que se haya posteriorado de
alguna u otra manera.

Si hubiera alguna duda respecto a la calidad del cemento entregado; el Ingeniero


supervisor podrá exigir que se haga una prueba de Laboratorio del cemento en referencia.

Agua:

El agua que se empleará para preparar y curar el concreto será fresca, limpia y potable
libre de sustancias perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis, sales y materiales
orgánicos.
El agua de mezcla no deberá contener sales tales como cloruro de sodio en exceso de
trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200) partes
por millón.

El agua para curado del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni contener
impurezas en tal cantidad que puedan provocar la declaración del concreto.

Agregados:

Los agregados deberán cumplir con los requisitos de las Especificaciones para
agregados del concreto (ASTH-0-33).

Los agregados deberán provenir sólo de fuentes de abastecimientos aprobados (piedra


chancada 3/4” y arena). El uso de agregados muy redondeados no es muy recomendable pues
tienden a originar superficies de rodadura deslizantes.

Preferiblemente se usarán agregados triturados o piedra partida, los agregados serán


de dos tipos.

Agregado Fino:

El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO
m-6.

El agregado fino será una arena lavada, silicosa limpia, que tenga granos sin revestir,
resistentes, fuertes y agudos, libres de cantidades perjudiciales del polvo, terrenos, partículas
blandas o escamosas, esquistos, ácidos, materia orgánica, grado u otras sustancias dañinas.
Será convenientemente graduado conforme a los siguientes límites.

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

METODO DE
ESPECIFICACIONES
PRUEBA
Partículas friables y terrones de arcilla 1% Máx T-112
Carbón Lignito 0.5% Máx T-113

Material menor que la malla Nº 200


4% Máx
Concreto sujeto a Abrasión T-11
5% Máx
Concreto no sujeto a Abrasión

Perdida en el ensayo de durabilidad con


10% Máx T-104
sulfato de sodio

 Material que pase la malla 3/8” : 100%


 Material que pase la malla 1 1/2 “ : 95 - 100%
 Material que pase la malla 1” : 20 - 25%
 Material que pase la malla 1 /2” : 10 - 30%
 Material que pase la malla N° 4 : 0 - 5%
Agregado Grueso:
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma
AASHTO M-80.
Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizara venteo
mecánico, y cuando el caso lo requiera lavado.
El agregado grueso será provisto en por lo menos dos tamaños con separación en la
malla de 1”.
Todos los agregados serán almacenados en forma tal que se impida que los diferentes
tamaños se mezclen unos con otros, o que se mezclen con tierra u otras sustancias extrañas.
Los agregados no serán depositados sobre la sub rasante o sub base terminada.
El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:

METODO
ESPECIFICACIÓN DE
PRUEBAS
0.5% Máx
Carbón y lignito T-113
1% Máx
Partículas friables y terrones de arcilla. T-112
1% Máx
Mat. Pasante de malla Nº 200 T-11
4 Máx
Abrasión en la maquina los Ángeles T-96
12% Máx
Perdida en ensayo de durabilidad con sulfato de sodio T-104

GRANULOMETRÍA % QUE PASA

METODO

PRUEBA
DE
2
DESIGNACIÓN 2” 1 ½” 1” ¾” ½” 3/8” Nº 4
½”
Nº 7(1/2” – Nº 4) 100 90-100 40-70 015
Nº 67(3/4” – Nº 4) 100 90-100 -------- 20-55 010
Nº 57(1” – Nº 4) 100 95-100 -------- 25-60 ------- 010
Nº 467(11/2” – Nº 4) 100 95-100 -------- 35-70 -------- 10-30 0-5 T-27
Nº 357(2” – Nº 4) 100 95100 -------- 35-70 -------- 10-30 ------- 0-5
Nº 4(11/2” – ¾”) ---- 100 90-100 20-55 0-15 -------- 0-5 ----
Nº 3(2” – 1”) 100 90100 35-70 0-15 -------- 0-5 ------- ----

Aditivos:
En principio se autoriza el empleo como aditivos al concreto, de todo tipo de productos
siempre que se justifique mediante los oportunos ensayos que el aditivo agregado en las
proporciones previstas, producen el efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes
características del concreto.
No obstante, el empleo de cualquier producto, así como la proporción del mismo,
deberá ser previamente aprobado por el Ingeniero Supervisor, es recomendable permitir el uso
de dispersantes de cemento para aumentar la trabajabilidad de concreto y reducir el contenido
de agua en la mezcla. No se permitirá el uso de cloruro de calcio o de productos que lo
contengan.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


Dosificación de la mezcla:
El concreto a usarse en la obra tendrá una resistencia mínima a la compresión a los 28
días (ASTM-C-39), de acuerdo a las especificaciones.

MATERIALES POR M3
F’C Proporción
(Kg/cm2) c:a:p Cemento Arena Piedra Agua
(bolsas) (m3) (m3) (m3)
175 1:2.6 : 3,2 8,43 0,49 0,61 0,184

Los varios componentes de la mezcla se podrán utilizar y clasificar sin límite específicos,
siempre que se produzcan mezclas uniformes de conformidad con estas especificaciones
técnicas.
Se efectuará todas las investigaciones y pruebas necesarias para producir el concreto
de conformidad con las especificaciones, siendo de su completa responsabilidad la obtención
de la calidad de acuerdo a las especificaciones.
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua, cemento, deberán
ser seleccionadas sobre la base de mezclas de pruebas preparadas con los materiales a ser
empleados, confirmando con certificado de diseño de mezcla, preparados por Laboratorio de
confianza.
Igualmente, el Diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará
según el cuadro incluido después del párrafo siguiente. La consistencia del concreto se medirá
por el método de asentamiento en el Cono de abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).
La toma de muestras para la medición de la consistencia se hará entre ¼ y ¾ de la
descarga, en cantidad suficiente para tres medidas; la medida aritmética de las mismas será el
valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA


CONSISTENCIA DE ABRAHAMS-cms cms
Seca 0-2 0
Plástica 3-5 +-1
Blanda 6-9 +-1
Fluida 10-15 +-2
Líquida >=16 +-3

Mezcla y Colocación:
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no
será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.
No será permitido hacer el mezclado a mano.

Vaciado de Concreto:
Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo
caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
Se programara las jornadas de trabajo, las que deberán tener aprobación del
supervisor de tal manera de evitar las condiciones ambientales que impidan una correcta
hidratación del cemento.
Compactación:
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser
de un tipo y diseño aprobados por el supervisor y no serán usados como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente
para lograr la consolidación, pero sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.

Acabados de las superficies del concreto:


Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de
metal que sobre salga, usado para sujetar el encofrado y que pase a través del cuerpo del
concreto, deberá ser retirado o cortado hasta por lo menos dos CMS debajo de la superficie
del concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de
los encofrados deberán ser eliminados.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
Todas las juntas de expansión y construcción en la obra terminada deberán ser
cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.
En las zonas de construcción de veredas, la superficie del concreto deberá tener las
características de acabado para estas estructuras, acabado superficial con plancha metálica,
previa adición manual de material necesario (arena, cemento), que permita el acabado,
terminando con la ejecución de bruñas separadas cada un metro o según lo indicado por el
supervisor, de tal manera de contrastar con lo existente.

Curado y Protección del Concreto:


Todo concreto será de curado por un periodo no menor de 7 días consecutivos,
mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones locales.
El constructor deberá todo el equipo necesario para el curado o protección del concreto
disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto.
El sistema de curado que se usara deberá ser aprobado por Ingeniero Supervisor y será
aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamientos y pérdidas de humedad del concreto.

 MEDICIÓN:
Esta partida se medirá por metro cúbico (m3) de concreto de la calidad
especificada con o sin piedra mediana o grande (f`c=210 kg/cm2, f`c=175 kg/cm2,
f`c=140 kg/cm2) terminados y aceptados por el Ing. Supervisor.
El resto de partidas que incluyen concreto de cemento Pórtland no será motivo
de pago directo pues se ha considerado dentro de la misma partida, pero si deberá
cumplir con las condiciones de calidad para los materiales, el concreto y método de
construcción mencionada en estas especificaciones.
El control de calidad del concreto se hará por medio de ensayos de
compresión de muestras cilíndricas de 6 pulgadas de diámetro por 12 pulgadas de
alto, sacadas de la misma mezcla y que deberá entregar el Ing. Residente al Ing°
Supervisor de la obra para ser ensayadas a los 7, 14 y 28 días, no pudiendo ser la
resistencia (carga de rotura) menor que la exigida en el proyecto.
 Por cada 10 m3 de vaciado, el contratista entregará al Ingeniero 3 probetas.
 El concreto tendrá una resistencia a la compresión de 210 Kg/cm² a los 28
días de edad o antes si se especifica otra edad. Para comprobar la resistencia
del concreto se deberá tomar una muestra de volumen suficiente para hacer
cuatro cilindros standard, por cada 20 m3 de concreto.
 Si alguno de los resultados de los cilindros acusa una diferencia definitiva de
muestreo, elaboración, manejo o ensayo, no se deberá tomar en cuenta para
promediar.
 No se aceptarán más del 20% del número de pruebas de resistencia que
tengan un valor menor de 175 Kg/cm².

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por m3 de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida indicada en el presupuesto.

0.1.01.03.04 CONCRETO F’C=140 kg/cm2 CON PIEDRA PLANA.

 DEFINICIÓN:

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:

 MEDICIÓN:

 FORMA DE PAGO:

0.1.01.03.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO.

 DEFINICIÓN:

Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto


estructural, tal como ha sido especificado y mostrado en los planos.

El concreto arquitectónico se define como el concreto para las siguientes superficies


expuestas de concreto armado:

 Paredes interiores.
 Paredes exteriores hasta 15 cm debajo del nivel de terreno.
 Paredes de tanques interiores hasta 15 cm, debajo del nivel normal de operación de
agua.
 Vigas.
 Columnas.
 Partes inferiores de losas de piso, losas de techo y escaleras.

Suministrar acabados lisos de concreto, con relieves en forma de ranuras en “V” en los
lugares en que se indiquen.

El concreto estructural se define como todo el concreto que no es el arquitectónico.

Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con
seguridad y sin deformaciones apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el peso
o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m². Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos
entre sí a fin de mantener su posición y forma. Los encofrados serán debidamente alineados
y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las dimensiones
indicadas en los planos.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las


siguientes recomendaciones:

 Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisor para los materiales de
los encofrados antes de la construcción de los mismos.
 Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
 Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados,
no quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de concreto. No se
permitirá amarres de alambre.
 Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela
estampada u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de humedad a
través de estos amarres.
 Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o
depresiones mayores de 22 mm de diámetro.
 En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
 Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de
alta Densidad (HDO), de 19 mm. Utilizar materiales para superficie que tengan un peso
menor de 60-60.
 Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar
disolvente (thiner), según recomendaciones proporcionadas por el fabricante de
membranas de recubrimiento.
 Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los
encofrados.
 Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 mm de profundidad,
hechos con “Dura-Tex”, elastométrico, en patrones de cuadernas partidas, de modo
que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados que cubran
totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales,
excepto donde ha sido mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en
revestimientos de encofrados
 Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de
concreto y en las juntas de relieve horizontales, en los revestimientos de encofrados
de concreto, de las formas mostradas.
 Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que
no sea reactivo.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:

Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:

 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y


amarrados, para mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las
presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los encofrados lo suficientemente
herméticos para evitar fugas de concreto.
 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la
naturaleza del trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados
adecuados para producir superficies lisas y exactas, con variaciones que no excedan 3
mm, en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales
que queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente,
para asegurar el ritmo de avance requerido.
 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los
encofrados inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados
deformados, rotos o defectuosos de la obra.
 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes
para facilitar su limpieza e inspección.
 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación
adecuado, antes de colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este
en contacto con el acero de refuerzo.
 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la
reparación de cualquier defecto que surgiera de su utilización.
 Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto
arquitectónico:
 Conformar todos los detalles de construcción de los encofrados a la sección 2.5.3, sub-
secciones A1, A2, A3, A6 y A7 y a los requerimientos de esta sección.
 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de
cada uso adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las
instrucciones y recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del
recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas y bordes de los encofrados
utilizando una cinta esponjosa de 3 mm de espesor por 19 mm de ancho, centrados en
las juntas; luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen los encofrados. Asegurarse
que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el
lugar de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante
todo el proyecto.
 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones
horizontales en el encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones
verticales coinciden exactamente solo con las ranuras en forma de “V”. Distanciar los
amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 mm en 6,1 m suficientemente
arriostradas, apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa
los lados de las columnas, de acuerdo con esta especificación, utilizando abrazaderas
de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las
ventanas y viguetas con tiras biseladas de 19 mm.
 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de
película delgada de recubrimiento.
 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del
fabricante.
Retiro de encofrados
No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya
fraguado lo suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier
otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los encofrados en su lugar, por un tiempo
mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya
resultado ser el tiempo más corte.
Los tiempos indicados representan días u horas acumuladas, no necesariamente
consecutivas, durante las cuales el aire que circula alrededor del concreto se mantiene por
encima de los 10 grados °C. Este tiempo puede ser disminuido si se instalan soportes.
Elementos:
 Columnas 12 hrs 91
 Encofrados laterales para soleras y vigas 12 hrs 91
 Paredes 12 hrs 91
 Encofrados inferiores de losas
- Menos de 3.00 m de luz libre 4 días 161
- Para luz libre entre 3.00 a 6.00 m 7 días 190
- Para luz libre mayor de 6.00 m 10 días 204
 Encofrados inferiores de vigas y soleras
- Menos de 3.00 m de luz libre 7 días 190
- Para luz libre de 3.00 a 6.00 m 14 días 210
- Para luz libre mayor de 6.00 m 21 días 246

Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto,


posterior a su colocación, se le deja enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en
la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida en altos hornos.

Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto,


inmediatamente después que los encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y
rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando mortero de cemento, del tipo
que se específica para el concreto vaciado en el sitio.

Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de


cemento Portland. Mojar anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia
y aplicar una capa de lechada de cemento con todo cuidado. Compactar apisonando el
mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir
suficiente cemento blanco en la mezcla del mortero de modo que los huecos taponados
combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de prueba con diferentes muestras
para asegurarse de que cumpla con este requisito.

Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado


en la sub-sección anterior, excepto que no se deberán desmoldar los encofrados de
superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después de colocado el
concreto.

Reforzamiento

Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda


desmoldar rápidamente el concreto de los encofrados, en caso de que sea necesario
retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada elemento
que debe ser reforzado.

No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada,


en exceso de las cargas de diseño estructural.

 MEDICIÓN:
El encofrado y desencofrado se medirá en metros cuadrados (M2), en base a las
dimensiones exactas indicadas en los planos correspondientes.
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los
límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
 En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
En cualquier longitud de 3 m : 6 mm
En todo el largo : 20 mm

 En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:


En cualquier longitud de 3 m : 6 mm
En cualquier longitud de 6 m : 10 mm
En todo el largo : 20 mm

 En la sección de cualquier elemento : - 5 mm + 10 mm


 En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 mm

Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos
y niveles de los encofrados terminados, y realizar las correcciones o ajustes al encofrado que
sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los
encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas, pernos de anclaje, conductos, tuberías y
similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metros cuadrados (M2) de acuerdo al precio unitario
contratado, para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto. El pago que así se
efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipos, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

01.01.04 CONCRETO ARMADO

0.1.01.04.01 CONCRETO F’C=210 kg/cm2 (CAPTACIÓN).

 DEFINICIÓN:
Comprende en la preparación, transporte y colocación del concreto en los
diferentes elementos que comprende la estructura de la captación.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Cemento:
Se empleará el cemento Pórtland tipo I, que cumpla con las “Especificaciones
para Cemento Pórtland” (ASTN C-150 ó AASHO 100-60).
Se deberá usar el producto de una sola fábrica y un tipo única de cemento para
la obra.
Deberá ser almacenada y manipulado en forma que esté en todo momento
protegido contra la humedad y fácilmente accesible para ser inspeccionado o
identificado.
Los lotes de cemento deben ser usados en el mismo orden en que son
recibidos, no podrá usarse ningún cemento que esté en forma de terrones o que se
haya posteriorado de alguna u otra manera.
Si hubiera alguna duda respecto a la calidad del cemento entregado; el
Ingeniero supervisor podrá exigir que se haga una prueba de Laboratorio del cemento
en referencia.

Agua:
El agua que se empleará para preparar y curar el concreto será fresca, limpia y
potable libre de sustancias perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis, sales y
materiales orgánicos.
El agua de mezcla no deberá contener sales tales como cloruro de sodio en
exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de
doscientos (200) partes por millón.
El agua para curado del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la declaración del concreto.

Agregados:
Los agregados deberán cumplir con los requisitos de las Especificaciones para
agregados del concreto (ASTH-0-33).
Los agregados deberán provenir sólo de fuentes de abastecimientos aprobados
(piedra chancada 3/4” y arena). El uso de agregados muy redondeados no es muy
recomendable pues tienden a originar superficies de rodadura deslizantes.
Preferiblemente se usarán agregados triturados o piedra partida, los agregados
serán de dos tipos.

Agregado Fino:
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma
AASHTO m-6.
El agregado fino será una arena lavada, silicosa limpia, que tenga granos sin
revestir, resistentes, fuertes y agudos, libres de cantidades perjudiciales del polvo,
terrenos, partículas blandas o escamosas, esquistos, ácidos, materia orgánica, grado
u otras sustancias dañinas. Será convenientemente graduado conforme a los
siguientes límites.
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ESPECIFICACIONES METODO DE PRUEBA

Partículas friables y terrones de arcilla 1% Máx T-112

Carbón Lignito 0.5% Máx T-113


Material menor que la malla Nº 200
Concreto sujeto a Abrasión 4% Máx T-11
Concreto no sujeto a Abrasión 5% Máx

Perdida en el ensayo de durabilidad con 10% Máx T-104


sulfato de sodio

* Material que pase la malla 3/8” : 100%


* Material que pase la malla 1 1/2 “ : 95 - 100%
* Material que pase la malla 1” : 20 - 25%
* Material que pase la malla 1 /2” : 10 - 30%
* Material que pase la malla N° 4 : 0 - 5%

Agregado Grueso:
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la
norma AASHTO M-80.
Asimismo, para minimizar la presencia de partículas fias, se realizara venteo
mecánico, y cuando el caso lo requiera lavado.
El agregado grueso será provisto en por lo menos dos tamaños con separación
en la malla de 1”.
Todos los agregados serán almacenados en forma tal que se impida que los
diferentes tamaños se mezclen unos con otros, o que se mezclen con tierra u otras
sustancias extrañas.
Los agregados no serán depositados sobre la sub rasante o sub base
terminada.
El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:

METODO DE
ESPECIFICACIÓN
PRUEBAS

Carbón y lignito
0.5% x T-113
Partículas friables y terrones de arcilla.
1% Máx T-112
Mat. Pasante de malla Nº 200
1% Máx T-11
Abrasión en la maquina los Ángeles
4 Máx T-96
Perdida en ensayo de durabilidad con sulfato
12% Máx T-104
de sodio

GRANULOMETRÍA % QUE PASA METODO DE


DESIGNACIÓN 2 ½” 2” 1 ½” 1” ¾” ½” 3/8” Nº 4 PRUEBA

Nº 7(1/2” – Nº 4) 100 90-100 40-70 015


Nº 67(3/4” – Nº 4) 100 90-100 -------- 20-55 010
Nº 57(1” – Nº 4) 100 95-100 -------- 25-60 ------- 010
Nº 467(11/2” – Nº 4) 100 95-100 -------- 35-70 -------- 10-30 0-5 T-27
Nº 357(2” – Nº 4) 100 95100 -------- 35-70 -------- 10-30 ------- 0-5
Nº 4(11/2” – ¾”) ---- 100 90-100 20-55 0-15 -------- 0-5 ----
Nº 3(2” – 1”) 100 90100 35-70 0-15 -------- 0-5 ------- ----

Aditivos:
En principio se autoriza el empleo como aditivos al concreto, de todo tipo de
productos siempre que se justifique mediante los oportunos ensayos que el aditivo
agregado en las proporciones previstas, producen el efecto deseado sin perturbar
excesivamente las restantes características del concreto.
No obstante, el empleo de cualquier producto, así como la proporción del
mismo, deberá ser previamente aprobado por el Ingeniero Supervisor, es
recomendable permitir el uso de dispersantes de cemento para aumentar la
trabajabilidad de concreto y reducir el contenido de agua en la mezcla. No se permitirá
el uso de cloruro de calcio o de productos que lo contengan.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:

Dosificación de la mezcla:

El concreto a usarse en la obra tendrá una resistencia mínima a la compresión


a los 28 días (ASTM-C-39), de acuerdo a las especificaciones.

MATERIALES POR M3
F’C Proporción
(Kg/cm2) c:a:p Cemento Arena Piedra Agua
(bolsas) (m3) (m3) (m3)

210 1:1,7 : 3,2 9,73 0,48 0,60 0,185

Los varios componentes de la mezcla se podrán utilizar y clasificar sin límite


específicos, siempre que se produzcan mezclas uniformes de conformidad con estas
especificaciones técnicas.
Se efectuará todas las investigaciones y pruebas necesarias para producir el
concreto de conformidad con las especificaciones, siendo de su completa
responsabilidad la obtención de la calidad de acuerdo a las especificaciones.
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua, cemento,
deberán ser seleccionadas sobre la base de mezclas de pruebas preparadas con los
materiales a ser empleados, confirmando con certificado de diseño de mezcla,
preparados por Laboratorio de confianza.
Igualmente, el Diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se
utilizará según el cuadro incluido después del párrafo siguiente. La consistencia del
concreto se medirá por el método de asentamiento en el Cono de abrahams,
expresado en número entero de centímetros (AASHTO T-119).
La toma de muestras para la medición de la consistencia se hará entre ¼ y ¾
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas; la medida aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO DE TOLERANCIA


CONSISTENCIA ABRAHAMS-cms cms

Seca 0-2 0
Plástica 3-5 +-1
Blanda 6-9 +-1
Fluida 10-15 +-2
Líquida >=16 +-3

Mezcla y Colocación:
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso
inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros
medios.
No será permitido hacer el mezclado a mano.

Vaciado de Concreto:
Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial
y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
Se programara las jornadas de trabajo, las que deberán tener aprobación del
supervisor de tal manera de evitar las condiciones ambientales que impidan una
correcta hidratación del cemento.

Compactación:
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. las vibradoras
deberán ser de un tipo y diseño aprobados por el supervisor y no serán usados como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación, pero sin prolongarse al punto en que
ocurra segregación.

Acabados de las superficies del concreto:


Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o
dispositivo de metal que sobre salga, usado para sujetar el encofrado y que pase a
través del cuerpo del concreto, deberá ser retirado o cortado hasta por lo menos dos
cms debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas las
irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
Todas las juntas de expansión y construcción en la obra terminada deberán ser
cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.
En las zonas de construcción de veredas, la superficie del concreto deberá
tener las características de acabado para estas estructuras, acabado superficial con
plancha metálica, previa adición manual de material necesario (arena, cemento), que
permita el acabado, terminando con la ejecución de bruñas separadas cada un metro
o según lo indicado por el supervisor, de tal manera de contrastar con lo existente.

Curado y Protección del Concreto:


Todo concreto será de curado por un periodo no menor de 7 días consecutivos,
mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones
locales. El constructor deberá todo el equipo necesario para el curado o protección del
concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto.
El sistema de curado que se usara deberá ser aprobado por Ingeniero
Supervisor y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar
agrietamientos, resquebrajamientos y pérdidas de humedad del concreto.

 MEDICIÓN:
Esta partida se medirá por metro cúbico (m3) de concreto de la calidad
especificada con o sin piedra mediana o grande (f`c=210 kg/cm2, f`c=175 kg/cm2,
f`c=140 kg/cm2) terminados y aceptados por el Ing. Supervisor.
El resto de partidas que incluyen concreto de cemento Pórtland no será motivo
de pago directo pues se ha considerado dentro de la misma partida, pero si deberá
cumplir con las condiciones de calidad para los materiales, el concreto y método de
construcción mencionada en estas especificaciones.
 El control de calidad del concreto se hará por medio de ensayos de
compresión de muestras cilíndricas de 6 pulgadas de diámetro por 12
pulgadas de alto, sacadas de la misma mezcla y que deberá entregar el Ing.
Residente al Ing° Supervisor de la obra para ser ensayadas a los 7, 14 y 28
días, no pudiendo ser la resistencia (carga de rotura) menor que la exigida
en el proyecto.
 Por cada 10 m3 de vaciado, el contratista entregará al Ingeniero 3 probetas.
 El concreto tendrá una resistencia a la compresión de 210 Kg/cm² a los 28
días de edad o antes si se especifica otra edad. Para comprobar la
resistencia del concreto se deberá tomar una muestra de volumen suficiente
para hacer cuatro cilindros standard, por cada 20 m3 de concreto.
 Si alguno de los resultados de los cilindros acusa una diferencia definitiva de
muestreo, elaboración, manejo o ensayo, no se deberá tomar en cuenta para
promediar.
 No se aceptarán más del 20% del número de pruebas de resistencia que
tengan un valor menor de 210 Kg/cm².

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por m3 de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida indicada en el presupuesto.

0.1.01.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

 DEFINICIÓN:

Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico


y concreto estructural, tal como ha sido especificado y mostrado en los planos.

El concreto arquitectónico se define como el concreto para las siguientes


superficies expuestas de concreto armado:

 Paredes interiores
 Paredes exteriores hasta 15 cm debajo del nivel de terreno
 Paredes de tanques interiores hasta 15 cm, debajo del nivel normal de
operación de agua
 Vigas
 Columnas
 Partes inferiores de losas de piso, losas de techo y escaleras

Suministrar acabados lisos de concreto, con relieves en forma de ranuras en


“V” en los lugares en que se indiquen.

El concreto estructural se define como todo el concreto que no es el


arquitectónico.

Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir


con seguridad y sin deformaciones apreciables las cargas impuestas por su peso
propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m². Los
encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán
adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y forma.
Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen
elementos en la ubicación y de las dimensiones indicadas en los planos.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las


siguientes recomendaciones:

 Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisor para los


materiales de los encofrados antes de la construcción de los mismos.
 Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
 Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los
encofrados, no quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de
concreto. No se permitirá amarres de alambre.
 Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una
arandela estampada u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de
humedad a través de estos amarres.
 Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen
huecos o depresiones mayores de 22 mm de diámetro.
 En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que
sigue:
 Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”,
Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 mm. Utilizar materiales para superficie
que tengan un peso menor de 60-60.
 Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y
utilizar disolvente (thiner), según recomendaciones proporcionadas por el
fabricante de membranas de recubrimiento.
 Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de
los encofrados.
 Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 mm de
profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico, en patrones de cuadernas
partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de
encofrados que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo,
sin juntas horizontales, excepto donde ha sido mostrado. Utilizar madera para
encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
 Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las
bandas de concreto y en las juntas de relieve horizontales, en los
revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
 Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar,
que no sea reactivo.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:

Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto


estructural:

 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y


amarrados, para mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas
las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los encofrados lo
suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la
naturaleza del trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer
encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas, con
variaciones que no excedan 3 mm, en cualquier dirección, desde un plano
geométrico. Lograr uniones horizontales que queden niveladas y uniones
verticales que estén a plomo.
 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número
suficiente, para asegurar el ritmo de avance requerido.
 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e
inspeccionar los encofrados inmediatamente antes de colocar el concreto.
Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones
convenientes para facilitar su limpieza e inspección.
 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación
adecuado, antes de colocar el concreto. No se permite que el agente de
liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como
de la reparación de cualquier defecto que surgiera de su utilización.
 Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto
arquitectónico:
 Conformar todos los detalles de construcción de los encofrados a la sección
2.5.3, sub-secciones A1, A2, A3, A6 y A7 y a los requerimientos de esta
sección.
 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO,
antes de cada uso adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad
con las instrucciones y recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los
extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas y bordes
de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 mm de espesor por 19
mm de ancho, centrados en las juntas; luego aplicar un compuesto para
calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se
coloquen los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del
fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar de la obra para supervisar la
instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren
uniones horizontales en el encofrado, y alinear los encofrados de manera tal,
que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras en forma
de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme
liso y en paneles entre los relieves, si es que las hubiera.
 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 mm en 6,1 m suficientemente
arriostradas, apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con
prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta especificación,
utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones
del fabricante.
 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas
para las ventanas y viguetas con tiras biseladas de 19 mm.
 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa
de película delgada de recubrimiento.
 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones
del fabricante.
Retiro de encofrados:
No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya
fraguado lo suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de
cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los encofrados en su
lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya
alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido determinado por las
pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
Los tiempos indicados representan días u horas acumuladas, no
necesariamente consecutivas, durante las cuales el aire que circula alrededor del
concreto se mantiene por encima de los 10 grados °C. Este tiempo puede ser
disminuido si se instalan soportes.
Elementos:
 Columnas 12 hrs 91
 Encofrados laterales para soleras y vigas 12 hrs 91
 Paredes 12 hrs 91
 Encofrados inferiores de losas
- Menos de 3.00 m de luz libre 4 días 161
- Para luz libre entre 3.00 a 6.00 m 7 días 190
- Para luz libre mayor de 6.00 m 10 días 204
 Encofrados inferiores de vigas y soleras
- Menos de 3.00 m de luz libre 7 días 190
- Para luz libre de 3.00 a 6.00 m 14 días 210
- Para luz libre mayor de 6.00 m 21 días 246

Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto,


posterior a su colocación, se le deja enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se
utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida en altos
hornos.

Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto,


inmediatamente después que los encofrados hayan sido retirados. Proceder a la
limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando mortero de
cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.

Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero


de cemento Portland. Mojar anticipadamente las perforaciones de los amarres con
agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo cuidado. Compactar
apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones
de los amarres, cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de
concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la mezcla del mortero de modo que los
huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.

Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo


especificado en la sub-sección anterior, excepto que no se deberán desmoldar los
encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas
después de colocado el concreto.

Reforzamiento:
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se
pueda desmoldar rápidamente el concreto de los encofrados, en caso de que sea
necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema
para cada elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no
reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.

 MEDICIÓN:
El encofrado y desencofrado se medirá en metros cuadrados (M2), en base a
las dimensiones exactas indicadas en los planos correspondientes.

Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de


los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

 En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:


En cualquier longitud de 3 m : 6 mm
En todo el largo : 20 mm

 En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:


En cualquier longitud de 3 m : 6 mm
En cualquier longitud de 6 m : 10 mm
En todo el largo : 20 mm

 En la sección de cualquier elemento: - 5 mm + 10 mm


 En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc.: 5 mm

Control de los encofrados mediante instrumentos:


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los
alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar las correcciones o
ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo
cualquier desviación de las tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que
los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas, pernos de anclaje,
conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección
transversal, establecida, por la colocación o equipos de concreto.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metros cuadrados (M2) de acuerdo al precio unitario
contratado, para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto. El pago que
así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

0.1.01.04.03 ACERO CORRUGADO FY=4200 kg/cm2, GRADO 60.

 DEFINICIÓN:
Consiste en la colocación de armaduras de acero corrugado. El acero está
especificado en los planos en base a su esfuerzo de fluencia (fy): 4200 KG /cm2,
además deberá ceñirse a las normas pertinentes.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Para garantizar la calidad del acero de refuerzo, éste debe de contar con las
siguientes características:
 El acero de refuerzo debe satisfacer las especificaciones de los proyectos, así
como los señalamientos que a este respecto se hacen en las
especificaciones generales de construcción en vigor fijadas por la
reglamento nacional de edificaciones.
 La procedencia del acero de refuerzo debe ser de un fabricante aprobado
previamente por el instituto verificador. Generalmente los proveedores
surten el acero en tramos de 9 a 12 m.
 El acero deberá llegar a la obra libre de oxidación, exceso de grasa, quiebres,
escamas y deformación en su sección.
 Siempre debe garantizarse la adherencia entre el acero y el concreto.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


Fabricación:
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente,
como se indica en los detalles y dimensiones mostradas en los planos del proyecto.
La tolerancia en el trabajo de fabricación en cualquier dimensión será de 0 a 1 cm.

Almacenaje y limpieza:
El acero se almacenará en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la
humedad, manteniéndose libre de tierra, suciedad, aceite y grasas. Antes de su
instalación el acero se limpiara, quitándole las escamas de óxido y cualquier
sustancia extraña. La oxidación superficial es aceptable no requiriendo limpieza.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará
nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea necesario.

Enderezamiento y Redoblado:
Las barras no volverán a enderezar ni volverse a doblar en forma tal que el
material sea dañado. No se usarán las barras con ondulaciones, dobleces no
mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas.
El calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación
sea aprobada por el inspector residente o supervisión.

Colocación:
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los
planos y con una tolerancia no mayor de 1cm. Ella se asegurara contra cualquier
desplazamiento por medio de amarres de alambre ubicados en las intersecciones

Empalmes:
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se
muestran en los planos.

 MEDICIÓN:
Esta partida se medirá por kilogramo (Kg.) de acero de refuerzo efectivamente
colocado en la estructura de acuerdo a los planos respectivos.
Para el control de calidad, el acero de refuerzo debe cumplir con
características físicas y químicas según norma. Las características físicas se refieren
a la tensión, diámetro, peso unitario, dimensiones y espaciamiento de las
corrugaciones y doblado. Los ensayos de dichas características deben probarse con
una muestra de cada diámetro por cada diez toneladas o fracción o por cada
embarque o entrega, lo que sea menor.
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes
controles principales:
 Solicitar al Contratista copia certificada de los análisis químicos y pruebas
físicas realizadas por el fabricante a muestras representativas de cada
suministro de barras de acero.
 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de
calidad exigidos por la presente especificación.
 Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de
acuerdo con los planos, esta especificación y sus instrucciones.
 Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución
de los trabajos.
 Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice
acero de área y perímetro iguales o superiores a los de diseño.
 Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo
correctamente suministrado y colocado.

 FORMA DE PAGO:
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es el kilogramo
(Kg.) de acero de refuerzo efectivamente colocado en la estructura y deberá ser
pagado con el Precio Unitario del Presupuesto para la partida acero de refuerzo, de
acuerdo con los avances reales de obra, previa verificación de Ing. Supervisor.

01.01.05 REVOQUE Y ENLUCIDOS

0.1.01.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE INTERIORES C: A (1.4), e=1.5cm.

 DEFINICIÓN:
Se realizará en la captación en las paredes internas, empleando mortero de
1,5cm de espesor de cemento Portland, arena fina con aditivo impermeabilizante.
La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento
Portland seco (o lo indicado por el fabricante). Con dicha mezcla se procederá a
realizar la preparación del mortero para tarrajeo en la forma acostumbrada, en
proporción 1:3 cemento-arena fina, debiendo tener un acabado pulido.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

El cemento deberá ser fresco y sin grumos, dependerá de su calidad para


lograr el buen resultado esperado.

 La arena deberá ser fina, silicosa y de granos duros y uniformes, libre de


cantidades de partículas perjudiciales, tales como, polvo, terrones,
partículas suaves o escamosas, pizarras, álcalis, sales nocivas y material
orgánico. Deberá ser limpia y no deberá tener arcilla con exceso del 4%.
 El agua que se use para la mezcla deberá ser limpia, potable, libre de
sustancias que ataquen al cemento.
 El impermializante debe contar con un certificado de calidad que en cada
caso fije el proyecto y/o ordene el Supervisor.
 El Supervisor deberá tener especial cuidado durante las cargas, transportes,
descargas y almacenamientos, para que los materiales no sufran daños y
queden preservados de la lluvia y la humedad
 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:
Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las
superficies en bruto a impermeabilizar, incluso eliminar tórtoles de alambre del
encofrado, empleando mortero cemento-arena fina 1:2, luego se procederá a
efectuar su tarrajeo fino de 1,5 cm de espesor con la mezcla preparada, cuidando de
apretar fuerte para conseguir mayor densidad en el tarrajeo. Durante la ejecución del
revestimiento de mortero de cemento Portland, deben mantenerse húmedos durante
8 días para evitar agrietamientos. Se programarán los trabajos de tal forma que los
paños revestidos salgan en una sola jornada.

 MEDICIÓN:
El tarrajeo con impermeabilizante se medirá en metro cuadrado (M2).
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y
expediente técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrado (M2). De acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y el pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios
para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

0.1.01.05.02 TARRAJEO INTERIOR MORTERO C: A (1:4), e=1.5 cm.

0.1.01.05.03 TARRAJEO EXTERIOR MORTERO C: A (1:4), e=1.5 cm.

 DEFINICIÓN:
Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo a de
presentar la superficie, debiendo quedar listo para recibir la pintura.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

El cemento deberá ser fresco y sin grumos, dependerá de su calidad para


lograr el buen resultado esperado.

 La arena deberá ser fina, silicosa y de granos duros y uniformes, libre de


cantidades de partículas perjudiciales, tales como, polvo, terrones, partículas
suaves o escamosas, pizarras, álcalis, sales nocivas y material orgánico.
Deberá ser limpia y no deberá tener arcilla con exceso del 4%.
 El agua que se use para la mezcla deberá ser limpia, potable, libre de
sustancias que ataquen al cemento.
 El Supervisor deberá tener especial cuidado durante las cargas, transportes,
descargas y almacenamientos, para que los materiales no sufran daños y
queden preservados de la lluvia y la humedad

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


El trabajo se hará con cintas de mortero pobre 1:3, cemento arena; corridos
verticalmente y a lo largo del muro, la mezcla del tarrajeo será en proporción 1:3, las
cintas se aplomarán y sobresaldrán el espesor exacto del tarrajeo y estarán
espaciadas a 1 metro partiendo lo más cerca posible de la unión de las esquinas,
luego de rellenado el espacio entre cintas se picarán estas y en lugar se rellenarán
con mezcla un poco más fuerte que la usada en el tarrajeo, “las cintas no deben
formar parte del tarrajeo”.
En los ambientes en que vayan zócalos o contra zócalos de cemento,
mosaico, mayólica, etc. salvo los de madera, el revoque del paramento de la pared,
se ejecutará hasta 3 cm por debajo del nivel superior del zócalo o contra zócalo en
caso de los zócalos o contra zócalos de madera, el revoque terminará en el piso.
Los derrames de puertas, ventanas se ejecutarán nítidamente corriendo hasta
el marco correspondiente.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados, las
aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente baleados.
Los encuentros en muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto con
bruña de 0,01x 0,01.
Las bruñas deben de ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser
perfilados, y presentar sus aristas vivas, irán en los lugares indicados en los planos
de detalle o cuadro de acabados.

 MEDICIÓN:
Se medirá en metros cuadrado m2, del área efectiva a revestir, descontando
el área de vanos y aberturas.
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y
expediente técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrado (M2), de acuerdo al precio unitario
contratado, entendiéndose que dicho precio y el pago constituirá la compensación
total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios
para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

01.01.06 MAMPOSTERIA DE PIEDRA

0.1.01.06.01 EMBOQUILLADO DE PIEDRA.

 DEFINICIÓN:
Esta partida comprende el recubrimiento de superficies con emboquillado de
piedra, para protegerlas contra la erosión y socavación, utilizando concreto f’c=140
Kg/cm2 + 60% de piedra mediana (P.M.), de acuerdo con lo indicado en los planos
y/o lo ordenado por el Supervisor.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Piedra:
Las piedras a utilizar en el emboquillado deberán tener dimensiones tales,
que la menor dimensión sea inferior al espesor del emboquillado en cinco (5)
centímetros. Se recomienda no emplear piedras con forma y texturas que no
favorezcan una buena adherencia con el concreto, tales como piedras redondeadas
o cantos rodados sin fragmentar. No se utilizarán piedras intemperizadas ni piedras
frágiles. De preferencia las piedras deberán ser de forma prismática, tener una cara
plana como mínimo, la cual será colocada en el lado del emboquillado.
Las piedras que se utilicen deberán estar limpias y exentas de costras. Si sus
superficies tienen cualquier materia extraña que reduzca la adherencia, se limpiarán
o lavarán. Serán rechazadas si tienen grasas, aceites y/o si las materias extrañas
no son removidas.
Las piedras a emplearse pueden ser seleccionadas de tres fuentes, previa
autorización del Supervisor:
• Canteras
• Cortes y excavaciones para explanaciones y obras de arte
• Voladura de roca para explanaciones y obras de arte.

Concreto:
Debe cumplir con lo indicado en la especificación técnica de concreto de
cemento Pórtland para una resistencia mínima de f’c= 175 Kg/cm2.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


El emboquillado se construirá según lo indicado en los planos del proyecto,
en su ubicación, dimensionamiento y demás características. Cualquier modificación
deberá ser aprobada por el Supervisor

Preparación de la superficie:
Una vez terminada la excavación y el relleno, en caso de ser necesario, se
procederá al perfilado y compactado al 95% de MDS de la superficie de apoyo del
emboquillado, con pisón de mano de peso mínimo veinte (20) kilogramos, o bien con
equipo mecánico vibratorio. Previamente a la compactación el material deberá
humedecerse.
Se colocará un solado de concreto f’c = 175 Kg/cm2 como cama de asiento
de las piedras siendo el espesor min. 0.05m. para emboquillado de e = 0.20m. y de
espesor min. 0.10m. para emboquillados de e = 0.30m., en la cual se colocará y
acomodará cada piedra ejerciendo presión sobre ellas, hasta alcanzar el espesor
total del emboquillado.

Colocación de piedras:
Antes de asentar la piedra, ésta deberá humedecerse, lo mismo que la
superficie de apoyo o plantilla y las piedras sobre las que se coloque concreto. Las
piedras se colocarán de manera de obtener el mejor amarre posible, sobre una cama
de concreto descrita anteriormente, acomodándolas a manera de llenar lo mejor
posible el hueco formado por las piedras contiguas. Las piedras deberán colocarse
de manera que la mejor cara (plana) sea colocada en el lado visible del emboquillado.
Las juntas entre piedras se llenarán completamente con el mismo concreto
que la base. Antes del endurecimiento del concreto, se deberá enrasar la superficie
del emboquillado.
En caso de que una piedra se afloje o quede mal asentada o se abra una de
las juntas, dicha piedra será retirada, así como el concreto del lecho y las juntas,
volviendo a asentar con concreto nuevo, humedeciendo el sitio del asiento.
El emboquillado de taludes deberá hacerse comenzando por el pie del mismo,
con las piedras de mayores dimensiones. Una vez concluido el emboquillado, la
superficie deberá mantenerse húmeda durante tres (3) días como mínimo.

 MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro cuadrado (M2) de emboquillado de piedra y
medida de acuerdo a planos.
Para dar por terminado la construcción del emboquillado se verificará el
alineamiento, taludes, elevación, espesor y acabado, de acuerdo a lo fijado en los
planos y/o lo ordenado por la Supervisión, dentro de las tolerancias que se indican a
continuación:

• Espesor del emboquillado +4 cm


• Coronamiento al nivel de enrase +3 cm.
• Salientes aisladas en caras visibles con respecto
• a la sección del proyecto +4 cm
• Salientes aisladas en caras no visibles con
• respecto a la sección del proyecto +10 cm

Aceptación de los Trabajos


Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles principales:

• Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el


Contratista.
• Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
• Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de
tránsito.
• Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo

 FORMA DE PAGO:
El precio unitario considera los costos de mano de obra, materiales, leyes
sociales, herramientas y equipo necesarios para realizar la extracción, selección,
carguío, transporte y emboquillado de las piedras con concreto, previa excavación,
compactación y relleno.

01.01.07 VALVULAS Y ACCESORIOS

0.1.01.07.01 ACCESORIOS CAPTACIÓN.

 DEFINICIÓN:
Se refiere al suministro e instalación de todos los accesorios en la Captación,
para su correcto funcionamiento, inspección y protección de la calidad de agua.
Se colocarán tal como lo indican los planos de la captación y se mantendrá
firme en sus posiciones, teniendo en cuenta las recomendaciones de los fabricantes.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Las dimensiones y características en general, así como su localización serán
las indicadas en los planos y/o por el supervisor.
Los accesorios bridados de hierro dúctil, codos, tees, reducciones, etc.
deberán cumplir todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil y
debidamente aprobadas por la Supervisión.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La instalación de los accesorios deberá hacerse de acuerdo con las
indicaciones de los planos o del fabricante, previa aprobación del supervisor. Los
elementos que especifiquen los planos o a juicio del supervisor, serán fijados
apropiadamente. No se taparán los accesorios sin la orden del Interventor previa
revisión y pruebas requeridas.
 MEDICIÓN:
Se medirá contabilizando la cantidad de accesorios correspondientes según
el caso. La unidad de medida para las partidas de accesorios es la unidad (UND).
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y
expediente técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará en forma global, de acuerdo al presupuesto, el precio de
la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecución de la actividad.

0.1.01.07.02 TUBERIA PVC Ø 2” C-10 S/P CAPTACIÓN.

0.1.01.07.03 TUBERIA PVC Ø 1” C-10 S/P CAPTACIÓN.

0.1.01.07.04 TUBERIA PVC Ø 1/2” C-10 S/P CAPTACIÓN.

 DEFINICIÓN:
Se refiere al suministro y colocación de tubería PVC, clase 7.5, NTP ISO
1452-2-2011, DN=2”, DN=1” y DN= 1/2", en la estructura de la Captación para su
correcto funcionamiento y protección de la calidad de agua.
Se colocarán tal como lo indican los planos y se mantendrá firme en sus
posiciones.

 Nivelación y alineamiento: Las tuberías deberán quedar alineadas según el eje


de la excavación, sin que exista ninguna deformación a lo largo de la línea de
caída. La instalación de un tramo (entre dos buzones), se empezará por su parte
extrema inferior, teniendo cuidado que la campana de la tubería, quede con
dirección aguas arriba.
En los ramales condominiales y en las áreas de mayor pendiente, el asentamiento
puede seguir el siguiente procedimiento:

- Se marca una zanja en tramos de 15 en 15 m.


- Se asienta en cada extremo un tubo.
- Se extiende una cuerda de nylon, de campana a campana bien estirada, a fin de
facilitar el estiramiento de los tubos intermedios.
- Se inicia la colocación de los tubos de aguas abajo para aguas arriba.
En las áreas donde se necesite mayor precisión, principalmente cuando se trata de
colectores externos situados en áreas planas o en mayores profundidades (>1,50
m), el asentamiento debe obedecer los siguientes criterios:
La nivelación del terreno a lo largo del recorrido de los colectores se realizará en
intervalos de 20 m.
El trazado de las referencias de nivel, obtenidas en los puntos principales del lugar,
o traídas de los puntos conocidos más próximos del área a ser saneada; distará a
lo máximo 200 m entre sí, siendo obligatoria la realización de una contra
nivelación.

 Niplería: Todo el tramo será instalado con tubos completos a excepción del
ingreso y salida del buzón en donde se colocarán niples de 0,60 m como máximo,
anclados convenientemente al buzón.
 Profundidad de la línea: En todo tramo de arranque, el recubrimiento del relleno
será de 1,00 m como mínimo, medido de clave de tubo a nivel de pavimento.
Sólo en caso de pasajes peatonales y/o calles angostas hasta de 3,00 m de ancho,
en donde no exista circulación de tránsito vehicular, se permitirá un recubrimiento
mínimo de 0,60 m. En cualquier otro punto del tramo, el recubrimiento será igual
o mayor a 1,00 m. Tales profundidades serán determinados por las pendientes de
diseño del tramo o por las interferencias de los servicios existentes.
Las redes simplificadas, cuando van colocadas en las veredas y jardines, tendrán un
recubrimiento mínimo de 0,50 m.
Las redes condominiales tendrán un recubrimiento mínimo de 0,30 m cuando van
colocadas interiormente al lote.

 Uniones o juntas: Las uniones que juntarán las conexiones entre los tubos y su
hermeticidad, pueden ser de dos tipos:
- Elásticas: anillos de jebe.
- No elásticas: mortero de cemento y arena, material asfáltico o de plomo, éstas
últimas para los tubos de fierro fundido.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Para la realización de la presente partida, se empleará los siguientes materiales


y equipos, tubería PVC, anillos de jebe, lubricante, hojas de sierra, barretillas, tacos
de madera, cordeles, nivel y mira topográfica, etc.
La fabricación de la tubería para alcantarillado, se efectúa bajo un estricto
cumplimiento de Normas Técnicas Peruana NTP 399.002-2015 y la adaptación de
exigentes estándares propios que garantizan la calidad de la tubería, traducida a una
eficiente tecnología de fabricación, calidad de materia prima, espesores correctores
y diámetros exactos que corresponden a cada necesidad.
La Normalización establece las características dimensionales y de resistencia
para satisfacer las diversas exigencias de uso práctico.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su
transporte y su entrega hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico
apropiado, y mantener la tubería bajo perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre,
empuje o mueva de modo que se dañe la tubería.
Cuando se manipula la tubería con una grúa, utilizar un estrobo apropiado
alrededor de la tubería.
Por ningún motivo podrá pasarse un estrobo o una cuerda a través del interior
de la tubería.
Utilizar un estrobo de nylon u otro material diseñado para evitar dañar la tubería
y su revestimiento.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier
tubería o su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un
bloqueo apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la
aprobación para el tipo de bloqueo y colocación de estacas, así como para el método
de instalación. Almacenar la tubería sobre un piso nivelado, colocando cuñas o
estacas para bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la tubería al lado de la
zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material excavado a fin de
protegerla del tráfico o equipo pesado.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y
protegerlas de la luz, luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
1. No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del
clima u otro deterioro.
2. No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses
sin la debida aprobación.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La instalación de la misma comprende una serie de etapas que brinde
seguridad y cuidado en el momento de la instalación, por ser este muy frágil si es
que no se tiene en cuenta los siguientes detalles:

 MEDICIÓN:
La unidad de medida para las partidas de tuberías es el metro Lineal (ML).
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de acuerdo
a las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los métodos
constructivos que cumplan con las mismas. Se deberá realizar pruebas de resistencia
de al material a utilizar.

 FORMA DE PAGO:
Se pagará por metro lineal (ML) de acuerdo al precio unitario del presupuesto,
la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecución de la actividad.

01.01.08 CERCO PERIMÉTRICO

0.1.01.07.01 EXCAVACIÓN MANUAL.

 DEFINICIÓN:
Estas excavaciones se harán de acuerdo con las dimensiones exactas
formuladas en los planos correspondientes a la Captación, para anclar los postes del
cerco perimétrico en el suelo. Todo material procedente de la excavación que no sea
adecuado, o que no se requiera para los rellenos será eliminado de la obra.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La excavación se efectuará hasta la cota indicada, teniendo especial cuidado
en no dañar, destruir u obstruir el funcionamiento de las instalaciones de agua y
desagüe: de suceder o producir algún daño por este concepto, el Contratista deberá
hacer las reparaciones por su cuenta y en el menor tiempo posible. El material
proveniente de la excavación deberá ser retirado de Obra y conforme a las
indicaciones del Ingeniero Inspector se desechará todo material suelto, además se
eliminarán raíces, hierbas, material orgánico y elementos extraños que conformen
huecos o desniveles considerables. Estas serán reemplazadas por material
proveniente de esta operación.

 MEDICIÓN:
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos (M3).
El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación a alcanzar, así como
sus dimensiones según los requerimientos de los planos y/o detalles.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará en metros cúbicos (M3) según el avance de acuerdo al
precio unitario contratado para las partidas del Presupuesto. El pago que así se
efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

0.1.01.07.02 CONCRETO CICLOPEO 1:8 + 25% P.M.

 DEFINICIÓN:
Esta partida consiste en el concreto simple en cuya masa se incorporan
piedras medianas; y que no contiene armadura. Es aquel que está complementado
con piedras boloneras hasta un 25 %, como máximo del volumen total; éstas deben
ser introducidas previa selección y lavado, con el requisito indispensable de que cada
piedra en su ubicación definitiva debe estar totalmente rodeada de concreto simple.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Cemento:
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo MS,
debiéndose cumplir los requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para
Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I, se hará de acuerdo a lo indicado en
los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal
que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto llegue el cemento a obra
será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se
rechazarán las bolsas rotas y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura
de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de
manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30
días, se tendrá que comprobar su calidad mediante ensayos.

Agregado grueso:
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto,
limpia de polvo, materia orgánica, barro u otra sustancia de carácter deletreo. En
general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño máximo
para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser
de 1.90 cm o ¾”. La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de
lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la
medida más pequeña entre los costados interiores de los encofrados; dentro de los
cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los
siguientes límites expresados en % del peso de la muestra:
 Granos de arcilla : 0,25 %
 Partículas blandas : 5,00 %
 Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
 Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente
al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del 12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe
tener un desgaste no mayor del 50%.

Hormigón:
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas
fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de polvo blandas o
escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales

Agua:
El agua a utilizar para este tipo de concreto deberá ser potable.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


El mezclado del concreto se realizará a mano o utilizando máquina
mezcladora, la que deberá estar equipada con una tolva de carga, tanque de agua y
será capaz de mezclar plenamente los agregados, cemento y arena hasta alcanzar
una consistencia uniforme.
Curado del concreto: Deberá iniciarse tan pronto como sea posible luego de
comprobar que la superficie esté suficientemente dura para no ser dañado.
El curado se efectuará como mínimo por 10 días consecutivos en todas las
estructuras. El concreto vaciado debe mantenerse constantemente húmedo, ya sea
por medio de frecuentes riegos con agua o cubriéndolos con una capa de arena u
otro material suficientemente húmedo.
El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro, temperaturas
excesivas calientes o frías y debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad
a fin de lograr la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.

 MEDICIÓN:
El concreto se medirá en metros cúbicos (m3), en base a las dimensiones
exactas indicadas en los planos correspondientes.
Los trabajos de concreto se ejecutarán de conformidad a las Especificaciones
Técnicas, establecidas por los siguientes códigos y normas, que siguen el orden
secuencial de prioridad:
 ACI 318.83 Building code Requirements
 ASTM
La calidad del concreto cumplirá con los requisitos de resistencia a la rotura
(f´c) especificada en los planos de diseño y durabilidad expresada por la relación
agua/cemento.

La resistencia especificada a la rotura a la compresión, en kg/cm2, se


determinará por medio de ensayos de cilindros standard de 15 x 30 cm, fabricados y
ensayados de acuerdo a la norma NTP 339.034 y ASTM C39, a los 7 y 28 días de
edad. El número de muestras deberá ser fijado por la SUPERVISION.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metros cúbicos (m3) de acuerdo al precio unitario
contratado, para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto. El pago que
así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.
0.1.01.07.03 TUBO REDONDO DE F°N° Ø 2 1/2".

0.1.01.07.04 TUBO REDONDO DE F°N° Ø 2".

 DEFINICIÓN:
Se refiere al suministro y colocación de tubería redonda de F°N° Ø 2 ½,” 2”,
en la estructura del cerco perimétrico de la captación para su correcto funcionamiento
y protección.
Se colocarán tal como lo indican los planos y se mantendrá firme en sus
posiciones.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :

Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha


especificado y como se indica a continuación.

Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su


transporte y su entrega hasta el lugar de la obra.

Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.

Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico


apropiado, y mantener la tubería bajo perfecto control en todo momento.

Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre,


empuje o mueva de modo que se dañe la tubería.

Cuando se manipula la tubería con una grúa, utilizar un estrobo apropiado


alrededor de la tubería.

Por ningún motivo podrá pasarse un estrobo o una cuerda a través del interior
de la tubería.

Utilizar un estrobo de nylon u otro material diseñado para evitar dañar la tubería
y su revestimiento.

Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier


tubería o su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.

En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un


bloqueo apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería ruede.

Obtener la aprobación para el tipo de bloqueo y colocación de estacas, así


como para el método de instalación. Almacenar la tubería sobre un piso nivelado,
colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la
tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material
excavado a fin de protegerla del tráfico o equipo pesado.

Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y


protegerlas de la luz, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.

1. No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del


clima u otro deterioro.
2. No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis
meses sin la debida aprobación.
 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:
La instalación de las tuberías deberá hacerse de acuerdo con las indicaciones
de los planos o del fabricante, previa aprobación del supervisor. Los elementos que
especifiquen los planos o a juicio del supervisor, serán fijados apropiadamente. No
se taparán los accesorios sin la orden del Interventor previa revisión y pruebas
requeridas.

 MEDICIÓN:

La unidad de medida para las partidas de tuberías es el metro Lineal (ML). El


Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expediente
técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
Se pagará de acuerdo a la disponibilidad del material en pie de obra en metros
lineales (ML), el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo
necesario para la buena ejecución de la actividad.

0.1.01.07.05 ÁNGULO DE FIERRO DE 1 1/4” x 1 1/4” x 3/16”.

 DEFINICIÓN:
Se refiere al suministro y colocación de Ángulos de Fierro de 1 ¼” x 1 ¼” x
3/16”, en la estructura del cerco perimétrico de la captación para su correcto
funcionamiento y protección.
Se colocarán tal como lo indican los planos y se mantendrá firme en sus
posiciones.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Las dimensiones y características en general, así como su localización serán
las indicadas en los planos y/o por el supervisor.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La instalación deberá hacerse de acuerdo con las indicaciones de los planos
o del fabricante, previa aprobación del supervisor. Los elementos que especifiquen
los planos o a juicio del supervisor, serán fijados apropiadamente. No se taparán los
accesorios sin la orden del Interventor previa revisión y pruebas requeridas.

 MEDICIÓN:

Se medirá por metros lineales (ML), como unidad de medida de superficie. El


Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expediente
técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metros lineales (ML), de acuerdo al presupuesto, el
precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para
la buena ejecución de la actividad.

0.1.01.07.06 MALLA DE ACERO GALV. C/COCADA 2” x 2” DE ALAMBRE N°10.

 DEFINICIÓN:
Este trabajo consiste en la elaboración y colocación del cerco perimétrico de
la Captación en el cual dicho cerco perimétrico está compuesto de malla
galvanizada y encerrado en un marco metálico y unido por un tubo que va anclado a
la columna de amarre dicho cerco metálico se realizara para la protección y
seguridad de la captación.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Las dimensiones y características en general, así como su localización serán
las indicadas en los planos y/o por el supervisor.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La instalación deberá hacerse de acuerdo con las indicaciones de los planos
o del fabricante, previa aprobación del supervisor. Los elementos que especifiquen
los planos o a juicio del supervisor, serán fijados apropiadamente. No se taparán los
accesorios sin la orden del Interventor previa revisión y pruebas requeridas.

 MEDICIÓN:

Se medirá por metro cuadrado (M2), como unidad de medida de superficie. El


Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expediente
técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por metro cuadrado (M2), de acuerdo al presupuesto, el
precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para
la buena ejecución de la actividad.

0.1.01.07.07 PICAPORTE.

0.1.01.07.08 CANDADO.

0.1.01.07.09 BISAGRA.

 DEFINICIÓN:
Se refiere al suministro e instalación de accesorios como picaporte, candado
y bisagras en el cerco perimétrico de la captación como picaporte, candado y
bisagras; para su correcto funcionamiento, inspección y protección de la misma.
Se colocarán tal como lo indican los planos de la captación y se mantendrá
firme en sus posiciones, teniendo en cuenta las recomendaciones de los fabricantes.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Las dimensiones y características en general, así como su localización serán
las indicadas en los planos y/o por el supervisor.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La instalación de los accesorios deberá hacerse de acuerdo con las
indicaciones de los planos o del fabricante, previa aprobación del supervisor. Los
elementos que especifiquen los planos o a juicio del supervisor, serán fijados
apropiadamente. No se taparán los accesorios sin la orden del Interventor previa
revisión y pruebas requeridas.
 MEDICIÓN:
Se medirá contabilizando la cantidad de accesorios correspondientes según
el caso. La unidad de medida para las partidas de accesorios será por unidad (UND).
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expediente
técnico sean replanteadas en campo.

 FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por unidad (UND), de acuerdo al presupuesto, el precio
de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecución de la actividad.

0.1.01.07.10 PLANCHA METALICA 1/8”.

 DEFINICIÓN:
Se refiere al suministro e instalación de plancha metálica de 1/8" x 0.2 x 0.3
M, para la estructura del cerco perimétrico de la Captación, para su correcto
funcionamiento, inspección y protección de la misma.
Se colocarán tal como lo indican los planos de la captación y se mantendrá
firme en sus posiciones, teniendo en cuenta las recomendaciones de los fabricantes.

 MATERIALES, HERRAMIENTAS DE EQUIPOS :


Las dimensiones y características en general, así como su localización serán
las indicadas en los planos y/o por el supervisor.

 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN:


La instalación deberá hacerse de acuerdo con las indicaciones de los planos
o del fabricante, previa aprobación del supervisor. Los elementos que especifiquen
los planos o a juicio del supervisor, serán fijados apropiadamente. No se taparán los
accesorios sin la orden del Interventor previa revisión y pruebas requeridas.

 MEDICIÓN:

Se medirá por metro cuadrado (M2). El Supervisor controlará que las


dimensiones indicadas en los planos y expediente técnico sean replanteadas en
campo.

 FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cuadrado, el precio de la partida incluye la


mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución de la
actividad.

You might also like