You are on page 1of 4

CAPÍTULO 26

SOLDADURAS Y OTROS TRABAJOS CON CALOR

SECCIÓN 2601 responsable de la instalación bajo la cual se va a llevar a cabo el


GENERALIDADES programa de permiso de trabajos con calor que posibilita la
2601.1 Alcance. Las soldaduras, los cortes, los sopletes realización de soldaduras u otras actividades con calor en los
abiertos y otras operaciones y equipamiento de trabajo con lugares que se especifican en la Sección 2603.3. y que cuentan
calor deben cumplir con este capítulo. con la autorización previa de la autoridad competente sobre
incendios.
2601.2 Permisos. Se deben exigir permisos tal como lo
establece la Sección 105.6. PERSONA RESPONSABLE (RESPONSIBLE PERSON).
Persona capacitada en la seguridad y en los aspectos de
2601.3 Áreas restringidas. Los trabajos con calor sólo deben seguridad relativos a los trabajos con calor. Está a cargo de
llevarse a cabo en áreas diseñadas o autorizadas a tal efecto por revisar los sitios antes de emitir los permisos del programa de
el personal responsable del Programa de Trabajo con Calor. No trabajos con calor y de seguir el progreso de los mismos.
se deben realizar trabajos con calor en las siguientes áreas sin la
aprobación de la autoridad competente sobre incendios: PROGRAMA PARA TRABAJO CON CALOR (HOT
WORK PROGRAM). Programa permitido cuya ejecución está
1. Áreas donde el sistema de rociadores se encuentre a cargo del personal designado de las instalaciones aprobadas y
dañado. que les permite controlar y emitir permisos para los trabajos
2. Áreas donde exista el potencial de una atmósfera con calor que realice su personal o que se realicen en la
explosiva, tales como lugares con gases, líquidos o instalación. El objeto de esto es contar con personal capacitado
vapores inflamables. y responsable en el sitio para garantizar que se tomen las
3. Áreas con materiales capaces de inflamarse fácilmente, medidas de seguridad que exigen los trabajos con calor para
tales como el almacenamiento de grandes cantidades de prevenir incendios y la propagación de los mismos.
sulfuro a granel, papel en fardo, algodón, pelusas, polvo SISTEMA DE TECHO APLICADO CON SOPLETE
o materiales combustibles sueltos. ( TO RCH - AP P L I ED RO O F SY ST EM ). Sistemas
4. A bordo de los barcos en las cubiertas que se encuentren bituminosos de techado que utilizan membranas que se
en construcción o reparación. adhieren por medio del calor de un soplete y el fusionado del
5. Otros lugares que especifique la autoridad competente revestimiento asfáltico en lugar de dejarlo secar para que se
sobre incendios. pegue.
2601.4 Cilindros y contenedores. Los cilindros de gas TRABAJO CON CALOR (HOT WORK). Operaciones tales
comprimido y los contenedores de combustible deben cumplir como los cortes, las soldaduras, las soldaduras Thermit, las
con este capítulo y con el Capítulo 30. soldaduras “en fuerte”, las moliendas, el rociado termal, las
cañerías de deshielo, la instalación de sistemas de techo
2601.5 Diseño e instalación de los sistemas de gas abaste- aplicados con soplete u otras actividades similares.
cidos con oxígeno. El sistema de gas combustible abastecido
con oxígeno y que tengan dos o más cilindros distribuidores de
oxígeno debe estar de acuerdo con la NFPA 51. SECCIÓN 2603
REQUISITOS GENERALES
SECCIÓN 2602 2603.1 Generalidades. Las condiciones y las operaciones de
DEFINICIONES los trabajos con calor deben cumplir con este capítulo.
2602.1 Definiciones. A los efectos de este capítulo y siempre 2603.2 Áreas de trabajo con calor provisionales y fijas. Las
que aparezcan en este código, las palabras y los términos que se áreas de trabajo con calor provisionales y fijas deben cumplir
mencionan a continuación deben tener los siguientes con esta sección.
significados. 2603.3 Permiso para el programa para trabajo con calor.
ÁREA DE TRABAJO CON CALOR (HOT WORK AREA). Los permisos para los trabajos con calor emitidos por una per-
Áreas expuestas a chispas, escorias candentes, calor radiante o sona responsable aprobada bajo el programa para trabajo con
calor convectivo como resultado del trabajo con calor. calor deben estar a disposición de la autoridad competente
sobre incendios para que los revise durante el tiempo en que se
EQUIPOS PARA TRABAJO CON CALOR (HOT WORK lleva a cabo el trabajo y durante un período de 48 horas después
EQUIPMENT). Equipamiento eléctrico o a gas para de su finalización.
soldaduras y cortes que se utiliza en los trabajos con calor.
2603.4 Capacidad de los operadores. No se debe emitir el
PERMISOS PARA TRABAJOS CON CALOR (HOT permiso para los trabajos con calor si los individuos que están a
WORK PERMITS). Permisos emitidos por la persona cargo de dichas operaciones no son capaces de realizarlas de

CÓDIGO INTERNACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 2006™ 255


SOLDADURAS Y OTROS TRABAJOS CON CALOR

manera segura. La demostración del conocimiento de las 2604.1.6 Pisos. Las áreas fijas de trabajo con calor deben
disposiciones de este capítulo constituye una prueba aceptable tener superficies de piso no combustibles.
de cumplimiento con el presente requisito.
2604.1.7 Precauciones en los trabajos con calor. Los
2603.5 Registros. El individuo responsable del área de los trabajos con calor no deben realizarse sobre contenedores o
trabajos con calor debe llevar informes de “controles previos” equipamiento que contengan o hayan contenido líquidos,
de acuerdo con la Sección 2604.3.1. Estos informes se deben gases o sólidos inflamables hasta que estos se hayan lim-
conservar dentro de los locales durante un período mínimo de piado o purgado profundamente. Por el contrario, sí se
48 horas después de la finalización de los trabajos. pueden realizar “derivaciones en caliente” sobre tanques o
2603.6 Señalizaciones. Se deben colocar señalizaciones líneas de cañerías si estas están en manos de personal
visibles de identificación de peligros en los lugares que exige el aprobado.
Capítulo 27. Si el área de los trabajos con calor está al acceso de 2604.1.8 Protección con rociadores. No se debe detener la
otras personas además del operador del equipamiento, se deben protección de los rociadores automáticos mientras se
colocar señalizaciones visibles para advertirles antes de realicen trabajos con calor. Si este se lleva a cabo cerca de
ingresar a la misma. Estas señalizaciones deben contener la los rociadores automáticos, las boquillas individuales de los
siguiente leyenda: mismos deben protegerse con barreras no combustibles o
trapos húmedos que deben quitarse cuando culmine el
PRECAUCIÓN trabajo. Si el trabajo se prolonga durante varios días, las
TRABAJO CON CALOR protecciones deben retirarse el final de cada jornada laboral.
MANTÉNGASE ALEJADO La autoridad competente sobre incendios debe aprobar los
trabajos con calor si la protección con rociadores se
(CAUTION
encuentra dañada.
HOT WORK IN PROGRESS
STAY CLEAR) 2604.1.9 Sistemas de detección de incendios. Se deben
tomar precauciones especiales aprobadas para evitar la
operación accidental de los sistemas de detección auto-
SECCIÓN 2604 mática de incendios.
REQUISITOS DE LA SEGURIDAD CONTRA
INCENDIOS 2604.2 Guardia contra incendios. Se deben establecer y
llevar a cabo guardias contra incendios de acuerdo con las
2604.1 Protección de elementos combustibles. La protección Secciones 2604.2.1 hasta la 2604.2.6.
de los elementos combustibles debe realizarse de acuerdo con
las Secciones 2604.1.1 hasta la 2604.1.9. 2604.2.1 Obligatoriedad. Se debe proveer una guardia
contra incendios durante las actividades de trabajo con calor
2604.1.1 Elementos combustibles. Las áreas de trabajo y durante un período mínimo de 30 minutos luego de la
con calor no deben tener contener elementos combustibles. culminación de las mismas. La autoridad competente sobre
Si los tienen, deben contar con la protección adecuada para incendios y el gerente responsable del programa de trabajo
evitar que las chispas, las escorias o el calor inflamen a los con calor pueden ampliar la guardia contra incendios sobre
elementos combustibles expuestos. la base de los peligros o del trabajo que se esté llevando a
2604.1.2 Aberturas. Las aberturas o las grietas de los cabo.
muros, los techos, los conductos o los cerramientos del área
Excepción: Si el área del trabajo con calor no tiene peli-
de trabajo con calor deben cubrirse en su totalidad para
evitar que las chispas pasen a las áreas combustibles gros de incendio ni exposiciones combustibles.
adyacentes, deben estar protegidas con protecciones resis- 2604.2.2 Ubicación. La guardia contra incendios debe
tentes al fuego de metal o deben tener cortinas para evitar el abarcar toda el área del trabajo con calor. El trabajo con
paso de chispas o escorias. calor que se realice en áreas con exposiciones verticales u
2604.1.3 Limpieza. Se deben mantener limpios los pisos horizontales a fuego y que no puedan observarse por medio
del área de trabajo con calor. de un solo individuo deben contar con personal adicional
para garantizar el monitoreo de las mismas.
2604.1.4 Sistemas de cintas transportadoras. Se deben
proteger o cerrar los sistemas de cintas transportadoras que 2604.2.3 Obligaciones. Los individuos designados para
puedan llevar chispas a los elementos combustibles realizar la guardia contra incendios deben contar con
distantes. equipamiento extintor de fuego accesible y deben estar
capacitados en el uso del mismo. Ellos deben extinguir los
2604.1.5 Tabiques. Los tabiques que separen las áreas del incendios localizados y comunicar una alarma.
trabajo con calor de otras áreas deben ser no combustibles.
En las áreas de trabajo con calor fijas, estos deben estar 2604.2.4 Capacitación en incendios. Los individuos
conectados de manera segura al piso para que no hayan responsables de la realización de trabajos con calor y los
brechas entre este y el tabique. Su función debe ser evitar el individuos responsables de las guardias contra incendios
paso de chispas, escorias y calor del área de trabajo con deben estar capacitados en el uso de los extintores de fuego
calor. portátiles.

256 CÓDIGO INTERNACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 2006™


SOLDADURAS Y OTROS TRABAJOS CON CALOR

2604.2.5 Mangueras contra incendios. Si se exigen líneas 2605.2 Almacenamiento, manipuleo y uso de cilindros y
de mangueras, estas deben estar conectadas, cargadas y contenedores. El almacenamiento, el manipuleo y el uso de
listas para funcionar. cilindros, contenedores y tanques de gas comprimido deben
estar de acuerdo con esta sección y con el Capítulo 30.
2604.2.6 Extintores de fuego. Debe haber al menos un
extintor de fuego portátil que cumpla con la Sección 906 y 2605.3 Precauciones. Los cilindros, las válvulas, los
que tengan una clasificación mínima de 2-A:20-B:C dentro reguladores, las mangueras y los demás aparatos y conexiones
de una distancia de 30 pies (9144 mm) del lugar donde se para oxígeno deben estar libres de aceite o grasa. Los cilindros,
llevan a cabo los trabajos con calor. los aparatos y las conexiones de oxígeno no deben manejarse
con las manos llena de aceite, con guantes impregnados en
2604.3 Revisiones de área. El individuo responsable de aceite ni con herramientas o equipamiento grasoso.
autorizar las operaciones de trabajo con calor debe inspec-
cionar el área antes de permitir que se lleve a cabo el trabajo con 2605.4 Gas acetileno. El gas acetileno no debe transportarse
calor y al menos una vez al día durante el tiempo en que el en tuberías excepto que se lo haga en los colectores de los
permiso esté en vigencia con el objetivo de garantizar que sea cilindros o las conexiones del colector de los cilindros o por
un área segura contra incendios. Se debe verificar la infor- medio de una presión que supere las 15 libras por pie cuadrado
mación del permiso antes de firmarlo de acuerdo con la Sección (psig) (103 kPa), a menos que se disuelva en un solvente
105.6. adecuado en los cilindros fabricados de acuerdo con la DOTn
49 CFR. El gas acetileno no debe entrar en contacto con el
2604.3.1 Control previo a los trabajos con calor. Se debe cobre sin aleación, a excepción que sea en una cerbatana o un
realizar un control previo al desarrollo de los trabajos con soplete.
calor para garantizar que todo el equipamiento sea seguro y
que los peligros se han reconocido y protegido. Se debe 2605.5 Lugares remotos. Los cilindros abastecidos con gas y
conservar un registro del control en el sitio de trabajo du- oxígeno y los generadores de acetileno deben ubicarse lejos del
rante la operación y este debe estar disponible siempre que área de los trabajos con calor para evitar que se calienten por la
lo soliciten. El control previo a los trabajos con calor debe radiación de los materiales calentados, las chispas, las escorias
determinar lo siguiente: o el mal encauzamiento de la llama del soplete.
1. El equipamiento que se va a utilizar para los trabajos 2605.6 Corte de los cilindros. Se debe cerrar la válvula del
con calor debe estar en buenas condiciones de funcio- soplete y cortar completamente el suministro de gas de la
namiento y bien reparado. misma cuando las operaciones de soldadura o corte con gas se
discontinúen durante un período de 1 hora o más.
2. El sitio donde se va a realizar el trabajo con calor no
tiene elementos combustibles o, si los hay, se encuen- 2605.7 Operaciones prohibidas. No se deben montar las
tran protegidos. operaciones de soldadura y corte sobre los cilindros o los
contenedores de gas comprimido.
3. La construcción expuesta es de materiales no com-
bustibles o si estos son combustibles se encuentra pro- 2605.8 Ensayos. Los ensayos de escapes en los sistemas de
tegida. tuberías y el equipamiento deben realizarse con agua jabonosa.
4. Las aberturas se encuentran protegidas. Se debe prohibir el uso de llamas en los mismos.
5. Los pisos se mantienen limpios.
6. No hay elementos combustibles expuestos en el lado SECCIÓN 2606
opuesto de los tabiques, los muros los cielosrrasos o TRABAJOS CON CALOR CON ARCOS
los pisos. ELÉCTRICOS
7. Se han asignado las guardias contra incendios 2606.1 Generalidades. Se debe conectar a tierra el marco o la
obligatorias. cubierta de las máquinas para el trabajo con calor, excepto el de
8. Se han tomado acciones adecuadas para evitar la las máquinas motorizadas de combustión interna. Las
activación accidental del equipamiento de supresión y conexiones a tierra deben ser mecánicamente fuertes y
detección de acuerdo con las Secciones 2604.1.8 y eléctricamente adecuadas para la corriente necesaria.
2604.1.9. 2606.2 Circuitos de retorno. Los circuitos de retorno de
9. Los extintores de fuego y las mangueras antiincendio, corriente de la soldadura desde el trabajo hasta la máquina
si los hay, se encuentran en condiciones operables y deben tener el contacto eléctrico adecuado en las juntas. El
disponibles. contacto eléctrico se debe inspeccionar periódicamente.
2606.3 Desconexión. Se deben quitar los electrodos de las
fundas cuando el arco eléctrico de la soldadura o el corte se
SECCIÓN 2605 discontinúe durante un período de 1 hora o más. Las fundas de-
SOLDADURAS Y CORTES CON GAS ben ubicarse para evitar el contacto accidental y las máquinas
deben desconectarse de la fuente de suministro de energía.
2605.1 Generalidades. No se deben permitir los aparatos o los
aditamentos que mezclan aire u oxígeno con gases combusti- 2606.4 Desconexión de emergencia. Se debe coloca un
bles antes del consumo no aprobados, excepto los del quema- interruptor o un cortacircuito para que las soldadoras eléctricas
dor o los del soplete o la cerbatana estándar. fijas y el equipamiento de control puedan desconectarse del

CÓDIGO INTERNACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 2006™ 257


SOLDADURAS Y OTROS TRABAJOS CON CALOR

circuito de suministro de energía. La desconexión debe ins- de los materiales combustibles tales como aceite o grasa y de
talarse de acuerdo con el Código Eléctrico del ICC (ICC EC). los cilindros de gas que contengan gases inflamables, a menos
2606.5 Cables dañados. No deben utilizarse los cables daña- que estos estén separados por medio de un tabique antifuego.
dos hasta que se reparen o cambien adecuadamente. 2609.5 Identificación de los colectores. Se deben colocar
señalizaciones en los colectores de oxígeno cuyas presiones de
servicio no superen los 200 psig (1379 kPa). Estas deben
SECCIÓN 2607 contener la siguiente leyenda:
SISTEMAS DE CARBURO DE CALCIO COLECTOR DE PRESIÓN BAJA
2607.1 Almacenamiento de carburo de calcio. El almace- NO CONECTE CILINDROS DE ALTA PRESIÓN
namiento y el manipuleo del carburo de calcio deben cumplir PRESIÓN MÁXIMA 250 PSIG
con el Capítulo 27 de este código y con el Capítulo 9 de la (LOW- PRESSURE MANIFOLD DO NOT CONNECT
NFPA 51. HIGH- PRESSURE CYLINDERS MAXIMUM PRESSURE
250 PSIG)
SECCIÓN 2608 2609.6 Abrazaderas. Las conexiones de las mangueras se
deben engrapar o fijar de manera segura.
GENERADORES DE ACETILENO
2608.1 Uso de generadores de acetileno. El uso de genera- 2609.7 Inspección. Se deben inspeccionar frecuentemente las
dores de acetileno debe cumplir con esta sección y con el mangueras para controlar escapes, quemaduras, desgaste, co-
Capítulo 4 de la NFPA 51A. nexiones sueltas u otros defectos que puedan dejarlas fuera de
servicio.
2608.2 Generadores portátiles. El volumen mínimo de los
cuartos que contengan generadores portátiles debe ser 35 veces
el total de la capacidad generadora de gas por carga de todos los
generadores del cuarto. Se debe suponer que la capacidad
generadora de gas en pies cúbicos por carga es 4, 5 veces el
peso del carburo por carga en libras. La altura mínima del
cielorraso de los cuartos que contengan generadores debe ser
de 10 pies (3048 mm). Los generadores de acetileno no deben
moverse con grúas ni montacargas mientras estén cargados.
2608.3 Protección contra el congelamiento. Los generadores
deben ubicarse en lugares donde el agua no se congele. No
debe utilizarse sal común, como por ejemplo cloruro de sodio u
otros químicos corrosivos, para proteger contra el conge-
lamiento.

SECCIÓN 2609
COLECTORES DE LAS TUBERÍAS Y SISTEMAS DE
MANGUERA PARA GASES COMBUSTIBLES Y
OXÍGENO
2609.1 Generalidades. El uso de colectores de tuberías y
sistemas de mangueras debe estar de acuerdo con la Sección
2609.2 hasta la 2609.7, con el Capítulo 30 y con el Capítulo 5
de la NFPA 51.
2609.2 Protección. Se deben proteger las tuberías contra el
daño físico.
2609.3 Señalizaciones. Las tuberías y los sistemas deben tener
señalizaciones tal como se lo describe a continuación:
1. Los sistemas de tuberías sobre el suelo deben marcarse
de acuerdo con la ANSI A13.1.
2. Las salidas de las terminales deben marcarse para indicar
su uso específico.
3. Se deben colocar señales que indiquen claramente la
ubicación y la identidad de las válvulas de corte de la
sección.
2609.4 Colectores de los cilindros. Los colectores de oxígeno
no deben colocarse en los cuartos de los generadores de
acetileno. Estos deben ubicarse al menos a 20 pies (6096 mm)

258 CÓDIGO INTERNACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 2006™

You might also like