Professional Documents
Culture Documents
Fonoaudiología
Lingüística General y Aplicada
Lectura 10
Perífrasis verbales
1. La perífrasis verbal.
Es una forma verbal compuesta, es decir, es una estructura formada por dos o más palabras que se
comportan como una sola unidad morfológica.
En la oración (1) el evento aparece codificado en un verbo simple: “ladra”. En la oración (2) el mismo
evento se presenta mediante una forma compuesta: “está ladrando”. Ambas formas codifican los
mismos significados gramaticales: modo real, aspecto imperfecto, tiempo presente, tercera persona y
número singular. La principal diferencia entre ambas es de tipo estructural. La forma “ladra” es un
verbo simple. En cambio, “está ladrando” se compone de dos elementos: un verbo auxiliar o gramatical
(“está”) y un verbo principal o conceptual (“ladrando”). El verbo auxiliar de la perífrasis es el que
codifica los significados gramaticales. El verbo principal codifica el significado conceptual del evento
(“ladrar”, dicho de un perro, acción de emitir ladridos). Pese a lo anterior, existe una sutil diferencia
semántica entre las formas “ladra” y “está ladrando”, presentadas en los ejemplos anteriores. En la
oración (1) la forma simple favorece la interpretación de que el evento es [+habitual], es decir,
comunica que la acción (ladrar) es una situación que ocurre siempre (aspecto habitual). En cambio, en
la oración (2) la forma compuesta favorece una interpretación distinta: el evento (ladrar) es [+actual],
es decir, comunica que la acción está en desarrollo o en progreso (aspecto progresivo).
Las perífrasis verbales más típicas se componen de dos palabras, como en la oración (2); Sin embargo,
pueden estar formadas por más elementos, incluyendo preposiciones y sustantivos.
2. Tipos de perífrasis.
La principal característica formal (o estructural) de las perífrasis de infinitivo consiste en que el verbo
auxiliar, además de los significados gramaticales básicos (modo, tiempo, persona y número), codifica
un tipo especial de significado: aspecto de fase. El aspecto de fase consiste en la especificación de
etapas y puntos de transición en el despliegue temporal interno de un evento. En el caso de las
perífrasis de infinitivo, el verbo auxiliar suele codificar el inicio inminente del evento, el inicio del
evento, el fin inminente del evento o el fin del evento.
Como se puede apreciar en las oraciones (15)–(18), los verbos auxiliares codifican los significados
gramaticales de modo, tiempo, persona y número. Los verbos auxiliares que participan preferentemente
en perífrasis de participio son “estar”, “ir” y “quedar”. Una característica semántica relevante de estas
perífrasis consiste en que comunican que el evento está en desarrollo o progreso (aspecto progresivo).
Hay, sin embargo, casos en que la perífrasis de gerundio no comunica aspecto progresivo sino otra fase
aspectual: la inminencia del evento.
En los ejemplos anteriores el gerundio no forma perífrasis, sino que es una clase de palabra diferente al
verbo. Otro caso en que los gerundios no forman parte de perífrasis es aquella en que se comportan
como adverbio de tiempo, verbo y conjunción.
Por último, se puede observar el uso de las formas de gerundio en construcciones verbales imperativas:
Estas tres oraciones comunican situaciones en que se focaliza la etapa o fase posterior al punto de
término del evento, aspecto de fase que se denomina resultativo. En (28) se focaliza la etapa posterior
al punto de completitud expresada por “terminé de preparar la cena”. En (29) se focaliza la etapa
posterior al punto de completitud “se terminó de lavar”. En (30) se focaliza la etapa posterior al punto
de completitud “el pollo se coció”. El participio no es un adjetivo que exprese una cualidad. El
participio forma perífrasis comunica aspecto resultativo. El aspecto es una categoría que solo lo
expresan los verbos (y algunos adverbios).
Se debe considerar que algunos participios son “irregulares” porque no presentan el sufijo típico –do(a)
sino la forma –to(a), entre otros. Como se puede apreciar en los ejemplos, todas ellas comunican
estado resultante.
En el caso de la oración (34) “está picante” no es un atributo de sopa, sino que forma un evento que
focaliza estado resultante; la prueba de lo anterior es que la oración “la sopa está picante” es
conmutable por la oración “la sopa quedó picante”. Con todo, para que adjetivos terminados en –nte
puedan formar perífrasis de participio es necesario que cumplan un requisito adicional: debe ser un
adjetivo calificativo y no un sustantivo.
Insistimos: elegante y brillante no funcionan como un atributo de una persona. Las oraciones que
comunican atributos no se construyen con verbo estar, sino con verbo “ser”
Otro tipo de perífrasis atípica es la que se construye con gerundios y participios, simultáneamente.
En este último caso observamos el verbo “ir” funcionando dos veces como auxiliar y una vez como
conceptual.