You are on page 1of 25

Paisaiak:

Zilarretik pixelera
ERIKA EDE • LAIA SALA • MARIE SOMMER
• CARLA ANDRADE • MARIA ANWANDER
• BEGO ANTÓN • AINHOA AKUTAIN
• MIKEL ESKAURIAZA • KARLOS
MARTÍNEZ • IÑIGO TENA • CARLOS
IRIJALBA • ROBERTO AGUIRREZABALA
• GRETA ALFARO • IÑIGO GARATU
CRISTINA FONTSARÉ • IÑAKI SÁEZ •
ALEJANDRO ARTECHE • RAQUEL DURÁN
& ANYBAL MIRA • CRISTINA FERRÁNDEZ
• FRANCISCO NAVARRETE

Paisajes:
De la plata al pixel
Paisaiak: zilarretik pixelera
Soinu-paisaia naturalari buruzko bere saiakeraren hasieran, R. Murray Schaferrek gal-
detzen zion bere buruari: “Zein izan zen jatorrizko soinua?” Bere buruari (eta besteei)
erantzun zion, jatorrizko soinu hura “Uren fereka” izan zela esanez. Gero, Prousten hi­
tzen laguntzaz, gogorarazten zigun “Itsasoa Lurraren arbaso arranguratsua zen, bere
astintze ero eta inmemorialaren bila”.

Hortaz, astintze horretatik soinu bat dela, hau da, paisai bat dela ondorioztatzen da,
izaki bizidunik oraindik ikusi ez zuen garaietatik laguntzen gaituena. Hots, paisaia gure
aurretik dator eta gure atzetik etorriko da berriro, hemen jadanik ez gaudenean. Ez da
arraroa, beraz, praktika artistikoan, naturak botere magnetiko liluragarria eragitea hainbat
artistetan.

Baina garrantzitsua da onartzea pasaia hori ez dela aldaketa gabe gelditzen. Natu-
raren eraginak, eguraldiaren fenomenoak: sumendiak, tsunamiak, lurrikarak, tornadoak,
glaziazioak... baita klimak eta denborak ere, zein gizakiak (duela mila urte batzuk soilik),
errealitate hori eraldatzen dute. Aldatzen dute, eraikitzen eta suntsitzen dute, galdeketa
artistikoarekin batera datorren eternitatearekiko desirarekin zerikusi handia duen proze-
su batean.

Stoichitak bere Breve historia de la sombran deskribatzen duen bezala, hor oinarri­
tzen da egite artistikoaren jaiotza. Ikusten duguna itzalen paisaiak dira. Eta azken 19 ur-
teetan zehar islatu diren itzalak ditugu gaurkoan ikusgai.

Erakusketa honi Paisajes: De la plata al pixel izena ematen diogu, azken hamarkada
bi hauek funtzezkoak izan bait dira eremu fotografikoaren oinarrien eraldaketan. Eguz-
kiak erasotua den zillarrezko argizko aztarnak gaur egungo prozezu digitalekin espazioa
partekatzen dute (eta alboratuta ikusten dira). Garau fotografikoa pixel bihurtu da eta
hortaz doa aipu hau. Hogei proposamen hauek argazkia eta paiasaiarekin jolasten dute.
Lan hauek Bilbao Arte Fundazioaren bilduma publikoaren parte dira eta erakusketa ho-
netan gure adierazpide bihurtzen dira.

Haien bidez bide lasai eta estu bat zirriborratzen da. Bidai aztoragarri eta heteroge-
neoa. Batzuen eta besteen artean ia bi hamarkada daude eta argia harrapatzeko bi sis-
tema oso desberdinak. Hala ere, prozesuak aparte eta begiradei eusten, hogei artisten
hogei paisaia hauek Bilbao Arterko ekimena laburbiltzea daukate helburu, hilabete ba­
tzuk barru gure ibilbidearen hogei urteak ospatzeko prestatzen ari garen bitartean.

Aitor Arakistain/Juan Zapater


Paisajes: De la plata al pixel
Se preguntaba R. Murray Schafer al iniciar su ensayo sobre el paisaje sonoro natural,
“¿Cuál fue el sonido primigenio?”. Se respondía a sí mismo (y a los demás) diciendo
que ese sonido original fue “La caricia de las aguas”. Luego, convocaba las palabras de
Proust para recordar que “El mar era el quejumbroso antepasado de la Tierra en busca
de su agitación lunática e inmemorial”.

De ahí se deduce, por inmemorial y por lunática, que se trata de un sonido, es decir
de un paisaje, que nos acompaña desde los tiempos en los que no había ningún ser
vivo. Dicho de otro modo, el paisaje nos antecede y el paisaje nos sucederá cuando no
estemos aquí. No es extraño pues que, desde la práctica artística, la naturaleza ejerza un
fascinante poder magnético en el que desembarcan uno tras otro infinidad de artistas.

Pero es importante asumir también que ese paisaje no permanece inalterado. La ac-
ción de la propia naturaleza, sus fenómenos meteorológicos: volcanes, tsunamis, terre-
motos, tornados, glaciaciones… más la climatología y el tiempo, y desde hace unos ridícu-
los miles de años, el ser humano, transforman esa realidad. La modifican, la construyen
y la destruyen en un proceso que no es ajeno al deseo de eternidad consustancial con
la interrogación artística.

Stoichita lo describe en su Breve historia de la sombra, ahí se fundamenta el naci-


miento del hacer artístico. Paisajes de sombras es lo que vemos. Y sombras recreadas a
lo largo de estos últimos 19 años son las que aquí se convocan.

Paisajes: De la plata al pixel lo titulamos, porque estas dos décadas han sido sustan-
ciales para forzar una modificación vertebral en el terreno de la fotografía. Aquellas hue-
llas de luz adheridas en la plata herida por el sol conviven ahora (y se ven desplazadas)
con los procesos digitales. El grano ha devenido en pixel y de eso va esta cita. Veinte
propuestas que juegan con la fotografía y el paisaje. Veinte obras que pertenecen a la
colección pública de la Fundación Bilbao Arte y que, en esta muestra, nos representan.

Con ellas se esboza un recorrido íntimo y sosegado, un periplo inquietante y hetero-


géneo. Entre unas y otras hay casi dos décadas de distancia y dos sistemas muy diferen-
tes de captar la luz. Pero por encima de procesos y sosteniendo sus miradas, son veinte
paisajes de veinte artistas para resumir una parcela del hacer de y en Bilbao Arte cuando
nos preparamos para celebrar, dentro de unos meses, dos décadas de existencia.

Aitor Arakistain/Juan Zapater


6

Erika Ede
Bilbao, 1961
Seascape (2011)
Inkjet imprimazioa Hahnemühle paperean
Impresión inkjet sobre papel Hahnemühle
140 x 155 cm

Seascape euskal kostaldeko itsas paisaia baten Seascape retrata un paisaje marino de la costa
erretratua da. Lana 2000. urtean hasitako “Be- vasca. La obra se alinea dentro del proyecto “Be-
tween Land and Sea: Portrait of a private Lands- tween Land and Sea: Portrait of a Private Lands-
cape” proiektuaren barnean kokatzen da. Egun cape”, iniciado en el año 2000, y que continua
proiektua jarraitu da garatzen, work in progress desarrollándose en la actualidad como work in
gisa. progress.

Serie honekin, artistak bere familiak iraganean fo- Con esta serie, la artista recrea algunos de los lu-
tografiatu zituen tokiak bisortzen ditu, toki horiek gares que su familia fotografió en el pasado para
jarraitzen duten, eta aldi berean alda­tzen diren replicar la escena, muchas veces con análogos
moduari esanahi berriak emanez. Horrela, pasa encuadres y desde el mismo punto de vista, re-
den denborak aztarna ezberdinak eransten ditu significando cómo el lugar permanece y, al mis-
eremu (ia) berberetan. mo tiempo, se modifica. De esa manera, el tiempo
transcurrido incorpora diferentes huellas en esos
Aldi berean, lana da, baita ere, paisaiari buruzko espacios (casi) idénticos.
hausnarketa sakona. Zeharo argigarria da berezi-
ki konposaketa honetan, itsasoa eta eta lurraren La obra al mismo tiempo supone también una
arteko loturari buruzkoa, zeinean ñabardurak eta profunda reflexión sobre el paisaje y, en particu-
horizontaltasunak era armoniko batean nahas- lar, sobre el vínculo entre el mar y la tierra que en
ten diren. esta composición, en la que los matices y la ho-
rizontalidad se mezclan armoniosamente, resulta
Tarkovskyren tankerak, zuri-beltzak eta formatu plenamente reveladora.
handiak, Barahonaren arabera, formalismo kon­
tzeptualetik urrun hurbiltze emozional epelaren El estilo “tarkovskiano”, el blanco y negro y el gran
bila dagoen estetika bat gogorarazten digute. formato, recuerdan una estética que busca, como
afirma Barahona, una aproximación emocional
cálida, totalmente alejada del formalismo con-
Erika Ede artista Bilbon jaio zen 1960an, eta ceptual.
Arte Ederrak ikasi zituen Madrilgo Unibertsitate
Konplutensean. 1997an Guggenheim museoko
argazkigintza arloko zuzendari izendatu zuten, Erika Ede, artista nacida en Bilbao en 1961, cursó
non gaur egun jarraitzen duen. Bere argazki erre- sus estudios de Bellas Artes en la Universidad
portaje askok mundu mailako onarpena jaso eta Complutense de Madrid. En 1997 fue nombra-
aintzatespena lortu dute, eta aldi berean, Inter- da directora del departamento de fotografía del
national World Heritage Photo Competition eta Museo Guggenheim de Bilbao donde continúa
Emakume argazkilarientzako Europako saria lor- actualmente. Muchos de sus reportajes fotográ-
tu ditu besteak beste. ficos han conseguido reconocimiento interna-
cional y entre otros galardones ha conseguido el
International World Heritage Photo Competition y
el premio europeo para mujeres fotógrafas.
8

Laia Sala
Barcelona, 1992
Advenimiento (2015)
Argazkia paper baritatuan
Fotografía sobre papel baritado
10 x 15 cm

Laia Salak euskarri analogikoa lantzen du den- Laia Sala trabaja con el soporte analógico a tra-
borarekin harremanetan jartzen duen prozesu vés de un proceso en el que se relaciona nece-
baten bidez; gai honek obsesiboki islatzen eta sariamente con el tiempo; tema que se refleja y
betetzen du bere proiektua: “Nuevas cosas sur- ocupa obsesivamente su proyecto: “Nuevas co-
gen de la nada”. sas surgen de la nada”.

Prozesu horrek denboraren iragana eta une har- Dicho proceso pretendía investigar el paso del
tan artistarentzat guztiz ezezaguna zen Bilboko tiempo y la transformación de la mirada a través
inguruneen aurkikundeak eragindako begirada- del descubrimiento de los entornos de Bilbao,
ren eraldaketa ikertzeko asmoa zeukan. ciudad en aquel momento totalmente descono-
cida para la autora.
Emaitza hiri-”gurutzaketa”tzat har daiteke, zei-
nean denbora revival-zale prozesu analogiko Lo que sucedió podría considerarse como un
batek artikulatua zen. Prozesua eta argazkiaren “cruce” urbano en el que el tiempo se articuló a
irudiaren jatorria aurrez aurre jartzen dira fase través de un proceso analógico, de vocación revi-
ezberdinen bitartez. Lehenengo etapa Bilboko val, para afrontar el origen de la imagen fotográfi-
hirirantz begirada “birjina” bat bota­tzean oinarri- ca a través de diferentes fases. La primera etapa
tuta zegoen. Gero, eskarmentu honetatik aurrera, se cimentó sobre una iniciática y “virginal” mira-
“bigarren fasea beraren isla ingurumenean iru- da a la ciudad, entonces desconocida, de Bilbao.
dikatzean barneratzen da”, Laia Salaren arabera. Luego, a partir de esa experiencia, “la segunda
Advenimiento legenengo etaparen parte da, in- fase se adentró en la plasmación de su propio re-
gurumenaren aurkikuntzarekin bat etorria, artista flejo en su entorno circundante”, tal y como reco-
Bilbao eta bere itsasadarrari begira zegoela. gía la propia Laia Sala. Advenimiento forma parte
de la primera fase, aquella que correspondía al
descubrimiento del entorno, cuando la artista mi-
Laia Sala argazkigintza ikasketak jorratu zituen raba por la primera vez a Bilbao y a su ría.
Institut d´Estudis Fotogràfics de Catalunyan
(IEFC) 2014an, argazkigintza artistikoko arloan
espezializaturik. Bere formakuntza beste ikas- Nacida en Barcelona, Laia Sala realizó sus estu-
taro eta tailer batzuekin uztartu eta osatu ditu: dios de fotografía en el Institut d'Estudis Foto-
Colodión Húmedo Israel Ariñorekin; Emulsiones gràfics de Catalunya (IEFC) en el 2014, especia-
Fotográficas Miquel Àngel Pérezekin; eta el Um- lizándose en la área de Fotografía Artística. Ha
bral de lo Visible Ramón Casanovarekin, argazki­- complementado su formación con los siguientes
-lengoaiaren mugei buruzkoa. Argazkigintzaren cursos y talleres de especialización: Colodión Hú-
arlo gehienetan interesaturik, prozesu analogi- medo con Israel Ariño; Emulsiones Fotográficas
koetan bereziki du interesa, zeinen metodologiak, con Miquel Àngel Pérez; y el Umbral de lo Visible
gogoetara bideratzeko behar dituen espazio eta con Ramón Casanova, sobre los límites del len-
denbora eskaintzen dizkion. guaje fotográfico. Interesada en la mayoría de las
vertientes de la fotografía, tiene especial inclina-
ción por los procesos analógicos, cuya metodo-
logía le ofrece el espacio y tiempo necesario para
la reflexión.
10

Marie Sommer
París, 1984
Surfaces (2014)
Argazki analogikoa RAG paperean
Fotografía analógica sobre papel RAG
55 x 100 cm

Surfaces: harrien azal isilak, denboraren era- Surfaces: superficies silenciosas de rocas ex-
ginpean jarrita. Memoria historikoa eta politikoa puestas al tiempo. Bloques que contienen me-
daukaten blokeak. Erauzitako harria, naturalki moria histórica y política. Piedra extraída y piedra
eroria. desplomada de forma natural.

Bolumena, itxura, ñabarduren aberastasuna be- Se puede observar el volumen, la forma, la rique-
hatu daitezke. Haiengan eta haiekin, hausturak za de matices. Y en ellos y con ellos, las rupturas,
ikusten dira, erortzearen ondorioz antolatzen la orografía en que, como resultado de la caída,
dituzten zatien orografia. Konposaketa da ia ko- se organizan las piezas. Casi una composición
reografia eginda. Eta bertan, azal horietan inskri- hecha coreografía. Y en ella, cada elemento ins-
batutako elemento bakoitzak istorio bat askatzen crito en esas superficies desgrana y evoca una
eta ekartzen du. historia.

Marie Sommeren proiektuak aztarnen bila bidai El proyecto de Marie Sommer traza un viaje en
bat marrazten du. Belchiteko hondakinetik ingu- busca de huellas, Un recorrido que va desde las
ratzen dituzten Kantauriko kobazulo eta haien ruinas de Belchite a las cuevas circundantes del
aintzineko aztarnetaraino ibilbidea. Ibilbide hau Cantábrico y sus huellas primigenias. Un periplo
hedatzen da Madrilko Museo Geominerotik Ara- que abarca el Museo Geominero de Madrid, los
goi eta Asturiaseko paisaietaraino, Markinako paisajes aragoneses y astures; las canteras vas-
euskal harrobietan bereziki, baina Hiroshima bir- cas de Markina e incluso el Japón de una ciudad
jaio eta birasmatutaren Japonian. Japonia hartan, de Hiroshima renacida y reinventada donde el
apokalipsi atomikoak bere auhena eta mehatxua apocalipsis atómico proyecta su lamento y su
jaurtikitzen du. amenaza.

Marie Sommer Pariseko École Duperré, Arleseko Marie Sommer estudió en Francia en la École Du-
École Nationale Supérieure de la Photographie, perré de París, en la École Nationale Supérieure
Pariseko École Nationale Supérieure des Arts de la Photographie de Arles, en la École Nationa-
Décoratifs eta Hamburgoko Hochschule für An- le Supérieure des Arts Décoratifs en París, y en
gewandte Wissenschaften burutu zituen bere Hamburgo en Hochschule für Angewandte Wis-
ikasketak. Surfaces Bilbao Arten (2015), Une île senschaften. Ha realizado exposiciones en soli-
Dublineko Institut Françaisen (2014), edo Dia- tario como Surfaces en la fundación BilbaoArte
chrones Rentillyko Domainen (2017) bakarkako en 2015, Une île en el Institut Français de Dublin
erakusketak egin ditu, beste batzuen artean. Aldi en 2014 o DIACHRONES en Domaine de Rentilly
berean, Atlas erakusketan Arondit Galerian eta en 2017. Al mismo tiempo actualmente ha parti-
Shifting Boundaries Osloko Nobel Peace Cente- cipado en exposiciones como Atlas en la Galerie
rren (2017) parte hartu du. Arondit en París y en Shifting Boundaries en el
nobel Peace Center en Oslo en 2017.
12

Bego Antón
Bilbao, 1983
S/T (2017)
Argazkia
Fotografía
100 x 80 cm

Bego Antonek aztarnetan eta erlikietan aztarrika Bego Antón escarba en los restos y reliquias,
egiten du, XIV. Mendeko Euskal Herrian egindako en las leyendas y los prejuicios inherentes en la
sorgin-ehizarekin bat datozen aurreiritzi eta ele- caza de brujas de la Euskal Herria del siglo XIV.
zaharrak aztertuz. Egiazko gertaeren testigan­ Bucea en los testimonios de hechos reales y, con
tzetan sakontzen du eta, akusatuek eta biktimek referencias que (re)crea a partir de confesiones
emandako aitortza eta kontaketetik (bir)sortzen y relatos aportados por las propias acusadas y
dituen erreferentzien bidez, erritual ordaingarri víctimas, compone una especie de ritual repara-
moduko bat osatzen du. Bere helburua da kultu- dor. Su objetivo es ilustrar un hecho histórico que
ra herrikoiaren parte den gertaera historiko bat forma parte de la cultura popular pero del que se
irudiztatu, zeinen zokoak ez ditugun ezagutzen. desconocen sus entresijos. La artista conjuga el
Artistak irudikatutako “egia”ren kontzeptua lan­ concepto de “verdad” representada.
tzen du.
“Nuestro concepto de la verdad, de la realidad,
“Egiari, errealitateari buruz daukagun irudia, cambia según la época que nos toca vivir”, afirma
egoki­tzen zaigun garaiaren arabera aldatzen da”, Bego Antón subrayando algo consustancial con
dio Bego Antonek bere proposamenari buruz. An- la intencionalidad de su propuesta. Una forma de
tonek deitzen dio bere lan moduari, esperimenta- trabajo que se adentra en lo experimental y que
zioan oinarrituta, “fikzio dokumentalizatua”. Antón define como “ficción documentalizada”.

Erakusketako argazkian tankera naturalista bat En la fotografía expuesta predomina un estilo


da nagusi euskal paisaia tipikoen irudikapenean naturalista en la representación de los paisajes
(izan ere, artistak aukeratu ditu zelai bat, men- típicos vascos (de hecho, la artista escoge un
diaren marra diagonalak artikulatua, argazkiaren campo articulado por la diagonal del monte que
markoa zeharkatuz, artalde bat eta basoa beheko atraviesa el cuadro y en el que vemos un rebaño
aldean). Dena eguneroko mailari dagokio. Hala de ovejas y un bosque en la parte inferior); todo
ere, eta aldi berean, sorgin baten urkamendua pertenece al orden de lo cotidiano. Sin embargo
ikusten dugu: fik­ziozko elementua.. y al mismo tiempo, vemos escenificado el ahor-
camiento de una bruja: el elemento ficticio que
traspasa la historia.
Bego Antón Bilbon jaio zen 1983an. Kazetaritza
gradua egin eta argazkilaritza dokumentalean es-
pezializatu zen Bartzelonan. Bere lanak New York Bego Antón nació en Bilbao en 1983. Estudió pe-
Timeseko Lens Blogean, National Geographic, riodismo y se especializó en fotografía documen-
Esquire, Le Monde, CNN Photos, edo The British tal en Barcelona. Su trabajo ha sido publicado en
Journal of Photography-n publikatu dira besteak Lens Blog del New York Times, National Geogra-
beste. World Press Photoko Joop Swart Master- phic, Esquire, Le Monde, CNN Photos, The British
classean (2014) parte hartzeko aukera izan zuen, Journal of Photography, entre otros. Ha expuesto
eta Espainiako Premio Revelación PhotoEspaña en FotoWeek DC, en el Museo Guggenheim de Bil-
eta PHM Women Photographers Grant (4th hono- bao, en Canal Isabel II y en Nueva York, Suiza, Ale-
rable mention) lortu zituen 2017an. mania e Islandia. Fue elegida para participar en el
Joop Swart Masterclass del World Press Photo en
2014 y a sido galardonada con premios como el
Premio Revelación PhotoEspaña y el PHM Women
Photographers Grant (4th honorable mention) en
2017.
14

Maria Anwander
Bregenz, Austria, 1980
Hollywood (2009)
Argazkia aluminioan
Fotografía sobre aluminio
67 x 112 cm

Jabetzea eta testuen eta irudien beregitea aur- Entre las prácticas artísticas utilizadas por Ma-
kitzen ditugu Maria Anwanderren arte praktiken ría Anwander encontramos la apropiación y la
artean. Lan hauetan, artistak osagai arketipiko re-elaboración de textos e imágenes. En esas
batzuk isolatzea, ezabatzea edo aldatzea eraba- obras la artista elige aislar, eliminar y/o modificar
kitzen du, haien esanahiak nabarmen­tzeko, baita algunos elementos arquetípicos, para resaltar su
bere jatorrizko asmoa azpimarra­tzeko ere. Honen significado y subrayar su propósito original sobre
gainean susmo kritiko edota ironikoa botatzen el que se proyecta una sospecha crítica y/o iró-
da. nica.

Hollywood-en, Anwanderrek “Hollywood Sign”­- En Hollywood, Anwander reinterpreta una ima-


-en irudi arketipikoa berrinterpretatzen du. Kar- gen arquetípica del “Hollywood Sign”, un letrero
telak Los Angeles hiriko Hollywood auzoa sin- que confiere identidad y simboliza el vecindario
bolizatzen du eta nortasuna ematen dio Estatu de Hollywood, en Los Ángeles, conocido singular-
Batuetako zinema industriaren erdiguneari. mente como el centro de la industria cinemato-
gráfica estadounidense por excelencia.
Garrantzi turistiko handiko kartel famatua kamu-
flatuz, artistak statu quoari buruzko kritika bati Mimetizando el famoso letrero, considerado una
ekiten dio, baita Hollywood-en industriari ere. atracción turística importante, la artista aborda
Agian “divismo”ari ere bai, bere ekoizpen sistema una crítica del status quo, el culto de la industria
urtez mugitzen ari izan den fenomeno hura. Hiriak de Hollywood y, tal vez, el “divismo”, un fenómeno
bere inguruan eraiki egin duen aura hori kentzea- que ha movido su sistema de producción duran-
ren egintza dela esan genezake. te años.
De ese modo, su apropiación podría ser
percibida como el acto de despojar a la ciudad
del aura que se ha construido, un despojamiento
Maria Anwander 1980an jaio zen Bregenz-en, del símbolo que la caracteriza.
Austrian eta egun Berlinen bizi eta lan egiten du.
Antzerkia, Zinema eta hedabideen zientziak ikasi
zituen Vienako unibertsitatean 2002-2003 bitar- Maria Anwander y vive y trabaja en Berlín. Estudió
tean, eta 2003tik 2007ra Vienako Arte Ederretako Teatro, Cine y ciencia de los medios de comunica-
Akademian aritu zen, non 2008an Arte Ederretan ción en la universidad de Viena durante los años
diplomatzea lortu zuen. Hainbat lan egin ditu, The 2002-2003, de 2003 a 2007 cursó en la Academia
invisible Kiss of the Thief, Gewölbekeller im Kul- de Bellas Artes de Viena y fue diplomada en 2008
turzentrum am Münster-en, Konstanz-en (2011), por la misma universidad en Bellas Artes. Ha reali-
Out of context Los Angeleseko Steve Turner Con- zado trabajos como The invisible Kiss of the Thief
temporary-n (2014), eta No masterpieces, only en Gewölbekeller im Kulturzentrum am Münster,
works Berlineko Sonntag-ean (2018). 2015ean Konstanz (2011), Out of context en Steve Turner
International Artist Award Voralberg eta 2010ean Contemporary, Los Angeles (2014), No masterpie-
Vienan Alexander Reznikov Award-a lortu zituen. ces, only works en Sonntag, Berlín (2018). En 2015
recibió el International Artist Award Voralberg y
en 2010 el Alexander Reznikov Award en Viena.
16

Carla Andrade
Vigo, 1983
Geometría de ecos #26 (2013)
35 mm-ko negatiboa
Negativo 35mm.
40 x 50cm

Geometría de ecos #26 serie ez narratibo baten Geometría de ecos #26 forma parte de una serie
parte da. Ekialdeko filosofiak inspiratua, hutsu- no narrativa que, inspirada por la filosofía oriental,
nea eta denboraren irudikapenaren enigmetan se adentra en los enigmas de la representación
sakontzen du serieak. del vacío y el tiempo.

Carla Andradek dioenez, “paisaia hustuak, deus- Como señalaba la propia Carla Andrade se trata
teztatuak” dira, “iruzur sentsorial eta hauskor- de “Paisajes vaciados, desvanecidos; como ale-
tasunaren metafora gisa”. “Materiaren mugen, goría del engaño sensorial y metáfora de fragi-
hots, aldendua, ikustezina, itxura-eza, ulertezina, lidad”. Algo que deviene, y seguiríamos con sus
misterioaren azterketa” bilakatzen den zerbait, ja- propias palabras, en el “Estudio de los límites de
rraitzen du artistak. la materia; lo ausente, lo invisible, la no-forma, lo
ininteligible, el misterio”.
Bere antitesiaren presentzia: ez-itxura, ez­-
figurazioa, aldendua, ikustezina, honen guztiaren La presencia de su antítesis: la búsqueda de la
bilaketa konposaketan nagusi den kolore zuriak no-forma, la no-figuración, lo ausente, lo invisible,
irudikatua dator. Atzealde neutroan eta elurran viene representado por el color blanco, predomi-
ikusten dugu, biak errepikatzen dira seriean zear nante en la composición. Lo vemos en el fondo,
eta paradigmatikoak dira. Zuhaitzak dira zuri har- neutro, y en la nieve, ambos son los elementos
tan nabarmentzen diren osagai ilun bakarrak: recurrentes y paradigmáticos de toda la serie. En
itxura lirainak, tolestuta elurraren zamaren era- ella, los árboles son los únicos elementos oscu-
ginez, argazki kamerak hilezkortu dituenak, den- ros que resaltan en el blanco: esbeltas figuras
boratik kanpoko dimentsio batean izozturiko per­ dobladas bajo el peso de la nieve que (a)parecen
tsonaiak balira bezala. inmortalizadas por la cámara, como personajes
congelados en una dimensión atemporal.

1983an jaio zen Vigon, eta Ikus-entzunezko He-


dabideetan lizentziatu zen Salamankako Uniber­ Nacida en Vigo en 1983, es licenciada en Comu-
tsitatean. Bakarkako zenbait erakusketa burutu nicación Audiovisual por la Universidad de Sala-
ditu, hauen artean Geometria de Ecos , hainbat manca. Ha realizado varias exposiciones indivi-
tokitan ikusgai izan dena (Porto, Bilbo, Paris), duales entre las que se encuentran Geometría de
eta bestetik, Open Studio- Go here Pariseko Cité Ecos , la cual ha sido expuesta en diversos luga-
Internationale des Arts-en 2018an. Aldi berean, res (Porto, Bilbao, París) o en la Cité Internationa-
Pariseko Cité des Arts-eko saria ere lortu zuen le des Arts en Paris Open Studio- Go here en 2018.
2018an, eta beste sari batzuen artean Artes Plás- Ha sido premiada con el Galardón de la misma
ticas Isaac Díaz Pardo saria lortu zuen 2017an. Cité des Arts en París en 2018, y ha recibido entre
otros muchos el premio de Artes Plásticas Isaac
Díaz Pardo en 2017.
18

Ainhoa Akutain Ziarrusta


Andoain, 1975
Tidal (2016)
Argazkia (esku-hartzearen erregistroa)
Fotografia (registro de intervención)
80 x 52 cm

Ainhoa Akutainek argi azaltzen du: “proiektu Ainhoa Akutain lo explica sin fisuras: “La ejecu-
honen Tidal hitzan dago oinarrituta. Kontzeptu ción de este proyecto parte del término Tidal. Se
ingelesa da, itsasaldiekin lotuta. Bere jatorri he- trata de un concepto inglés vinculado a las ma-
brearrak bibliatik datorren konnotazio argi bat reas, cuyo origen hebreo posee una clara conno-
dauka; gaur egun pertsona pagano bat aipatzen tación bíblica que, a día de hoy, hace referencia
du. Hau da, bataiatuta ez dagoen fedegabeko a la persona pagana. Es decir, al infiel no bauti-
bat”. Baina ez da adiera bakarreko hitza, artistak zado”. Pero no estamos ante un vocablo unívoco,
azpimarratzen duen moduan: “Pagano, hala ere, porque, como le gusta resaltar, y añade esta au-
beste baten kontuak edo erruak ordaintzen di- tora: “Pagano, sin embargo, también significa la
tuen pertsona adierazten du ere, normalean ge- persona que paga, generalmente por abuso, las
hiegikeriaz”. cuentas o las culpas ajenas.”

Sentikortasun polisemiko hori Bilbao Arte Funda- Esta sensibilidad polisémica se adecúa perfec-
zioko bildumaren parte den irudiari guztiz egoki­ tamente al caso de esta imagen perteneciente a
tzen da. Ainhoa Akutainek konposaketa hay fil- la colección de la Fundación Bilbao Arte. Ainhoa
matu zuen Utah estatuaren mugaldean, lurralde Akutain filma esta composición en un espacio li-
mormoi bat, “fanatismo amorratuenak lurperatu- mítrofe en Utah, territorio mormón rodeado de mi-
tako” milaka bonbaz inguratuta. les de bombas “enterradas por el fanatismo más
exacerbado”.
Proiektuaren jatorria irudikapena, fikzio gisa, eta
errealitatea banatzen dituen distantzia da. Hau El proyecto se origina en el núcleo duro de la
da, linguaia egituratzen duen hutsune horri eki- distancia que separa a la representación, como
tean datza. Bere genesiak intentzio bat desestal­ ficción, de la realidad. O sea, se trata de abordar
tzen du, non presentziaren izaera paradoxikoari ese vacío estructurante del propio lenguaje. Su
begira jartzen gaitu. Argazkitik eta argazkiaren propia génesis desvela una intención que nos
bidez elkarrizketa bat proposatzen da argiaren remite al carácter paradójico de una presencia. Es
eta itzalaren artean. Honen bidez bere eginkizun desde ella desde donde se propone un diálogo
erabilgarriak eztali zituen beste aukerak aurki­ entre la luz y la sombra, con el que descubrir otras
tzen ditugu. posibilidades antes cegadas por su función uti-
litaria.

Andoainen jaio zen 1975ean. Gaur egun, artista


izateaz gain EHU/UPV-ko Eskultura Departamen- Nacida en Andoain en 1975 Ainhoa Akutain es
tuko irakasle ere bada. Irakasle eta artista lana, artista además de profesora en el Departamento
bere doktoretza tesiarekin uztartzen ari da, ima- de Escultura de la Facultad de Bellas Artes de la
ginario erreaktiboen eztabaidari buruzkoa hiri­ - UPV/EHU. Está complementando su trabajo con
-paisaiarekin harremanetan, horretarako détour- su tesis doctoral sobre la cuestión del imagina-
nement situazionista praktikaren ikerketa sakona rio reactivo en relación a la representación en el
eginez. Ikerkuntza talde ezberdinetan jardun du, paisaje urbano, recurriendo para ello, al estudio
eta publikazio eta kongresu ezberdinetan parte exhaustivo de la práctica del détournement si-
hartu ere. Aldi berean, sari eta beka ezberdinak tuacionista. Ha participado en diferentes grupos
jaso ditu estatu mailan eta mundu mailan, Decou- de investigación, y ha contribuido en diferentes
verteko Grand Prix-a eta Stockholm Fringe Festi- publicaciones y congresos. Asimismo, ha sido ga-
valean (STOFF), besteak beste. lardonada con becas y premios nacional e inter-
nacionales, entre ellos el Grand Prix de la Décou-
vert o Stockholm Fringe Festival (STOFF).
20

Mikel Eskauriaza
Bilbao, 1969
Satyât nâsti paro dharmah: (2005)
C-print
70 x 100 cm

“Ez dago egia bezain jasoa den erlijiorik” “No hay religión más elevada que la verdad”
(Helena Petronila Blavatsky) (Helena Petronila Blavatsky)

Mikel Eskauriaza paisaia garaikideari eta horren La mirada de Mikel Eskauriaza se orienta hacia
oroimenari begira dago. Hiri inguruko eremu des- las transformaciones del paisaje contemporáneo
laiak aztertzen ditu, jadanik erabiltzen ez diren y su memoria. Objeto de sus observaciones son
arkitekturak, haien zeregina galdu duten leku los espacios suburbanos abandonados, arqui-
neutralak. tecturas en desuso, espacios neutros que han
perdido su función.
Honako lana lau ataletan egituratuta dagoen
proiektu baten parte da, 2004tik 2007ra egindako Esta obra forma parte de un proyecto estructu-
Getxoko toki baten argazki-azterketa baten bidez. rado en cuatro partes, a través de una observa-
Prozesu horretan, artistak osagai arkitektonikoen ción fotográfica de un lugar en Getxo durante los
arteko elkarrizketa eta haien ingurumenarekiko años 2004 a 2007. En ese proceso, el autor analizó
harremana ikertu zituen. cómo los elementos arquitectónicos dialogan y
se relacionan con el propio entorno.
Lana hiri plangintzaren muga eta akatsei buruzko
ikerketa batean ardazten zen, gizarte­ -kontrola El trabajo aparecía centrado en una reflexión
eta antolamenduarentzako eramaile bilakatzeko analítica sobre los límites y fallas de la planifica-
modura begira. ción urbana y cómo esto puede devenir y confor-
mar un vehículo para el control social y la organi-
zación.
Bilbon jaio zen 1969an, eta Euskal Herriko Uniber­
tsitatean burutu zituen Arte Ederretako ikasketak,
non pintura eta ikus-entzunezkoetan lizentziatu Nacido en Bilbao en 1969, cursó sus estudios de
zen. Halaber, Deustoko unibertsitatean Euskal Bellas Artes en la Universidad del País Vasco,
Herriko Artearen Historia Garaikidean gradua- donde se licenció en las especialidades de pin-
tu zen eta ondoren, New York-eko International tura y audiovisuales. Asimismo, es graduado en
Center of Photography-n General Studies on Pho- Historia del Arte Contemporáneo Vasco en la Uni-
tography-n graduatu zen. Hainbat sari jaso ditu, versidad de Deusto y graduado en General Stu-
besteak beste First Prize Proyecto Cities 2002an, dies on Photography en el International Center
Metropoli para el diseño del territorio funda- of Photography de Nueva York. Ha recibido varios
zioaren eskutik. galardones entre otros en 2002 el First Prize Pro-
yecto Cities, por la Fundación Metrópoli para el
diseño del territorio.
22
Karlos Martinez B.
Durango, 1982
S/T (2009)
Argazkia. Diapositiba. Papererako transferentzia.
Fotografía. Diapositiva. Traspaso a papel
50 x 80 cm

Karlos Martínezen arte prozesuak eremu fisiko El proceso artístico de Karlos Martínez nos arroja
eta mentalaren ikerketa baten aurrean jartzen frente al proceso de la investigación del espa-
gaitu arkitekturaren bitartez. Zehazki, irudi bikote cio físico y mental, a través de la arquitectura. En
honek formalismoan oinarritutako hausnarketa concreto, este juego de dos imágenes alude a
bat dakar, baita estetikan kezka objetu gisa ere, una reflexión que parte del formalismo y la esté-
estetika bera ezeztatzeko eta eten egiteko auke- tica como objeto de preocupación para, al mismo
rari ekiteko aldi berean. tiempo, abordar precisamente por eso, su nega-
ción y/o la posible ruptura con ella.
Abiapuntu honengatik, bere barneko korrespon-
dentziek, egunerokotasunaren azaletan gerta­ En consecuencia, con ese punto de partida, sus
tzen den marren, koloreen eta itxuren batuketek, correspondencias interiores, la convergencia de
bere arrazoibidearen objetua zeharkatzen duen líneas, de colores y formas en superficies cotidia-
prozesu dialektiko bat ezartzen dute. Diptiko ho- nas, establecen un proceso dialéctico que atra-
nen bidez, artistak gure begirada lantzen omen viesa el objeto de su discurso. Con este díptico, el
du, “beste aldera” bideratuz. Hortaz, bere konpo- artista parece educar nuestra mirada dirigiéndo-
saketak txiki, galkor, marjinal edo galkortzat ikusi- la hacia “el otro lado”. Así sus composiciones se
ko genukeen hartaz arduratzen dira. ocupan de lo que, en circunstancias convencio-
nales, entenderíamos como algo menor, caduco,
Honen harira, Guido Guidi argazkilariak hiri ere- marginal y/o irrelevante.
muetan ateratako lanetan antzekotasuna aur-
kitu dezakegu. Artista honen hitzetan, Karlos Algo semejante podríamos encontrar en los en-
Martínezen lanari aplikagarriak, esan dezakegu tornos urbanos de las obras del fotógrafo docu-
bi pieza honen aurrean egotekotan, ez gaudela mental italiano, Guido Guidi. Así, en sus propias
“argazki monumental” baten aurrean, “baizik eta palabras referidas a su trabajo y aplicables al ha-
‘egunerokotasunaren’ irudi bati begira, edo Cesa- cer de Karlos Martínez, podemos concluir dicien-
re Zavattiniren arabera, orainaldiko argazki ora­ do que, ante estas dos piezas, no nos hallamos
tzaile bati begira”. frente a “una fotografía monumental, sino ob-
servando una imagen de la ‘cotidianidad’, como
decía Cesare Zavattini, una fotografía prensil del
Karlos Martinez B. jakintza-alorrarteko artista da, presente”.
Arte Grafiko eta Diseinu ikasketak burutu zituen,
eta baita ere historia eta geografia ikasketak. Karlos Martinez B. es un artista interdisciplinar,
Hainbat beka eta sari jaso ditu, eta talde proiektu que ha cursado estudios superiores de artes
zein banakako erakusketak egin ditu Bilbon, Man- gráficas, diseño, historia y geografía. Ha recibido
chester-en, Leipzing-en, Cordoba-n (Argentina), varias becas y premios realizando proyectos y ex-
Montevideo-n, Bartzelona-n edo Argel-en. Bere posiciones tanto individuales como colectivas en
azkeneko erakusketen artean aipagarriak dira, Bilbao, Mánchester, Leipzig, Córdoba (Argentina),
Historias Incomparables, Koldo Mitxelena Kultur- Montevideo, Barcelona o Argel. Entre sus últimas
gunean (Donostian 2013an), Abwehr Waldrand, muestras destacan Historias Incomparables, en
Galerie Lisi Hämmerle-n, BilbaoArte Fundazioko la sala de exposiciones del Koldo Mitxelena Kul-
artista trukearen bitartez osatutakoa Kunsthaus turgunea (San Sebastián 2013), Abwehr Waldrand,
Bregenz zentroan Voralberg-en, Austrian, 2014 ur- celebrada en la Galerie Lisi Hämmerle con motivo
tean. Baita ere Premios Generación sarien erakus- de la beca de intercambio Fundación Bilbao Arte
ketan parte hartu zuen 2015ean, La Casa Encendi- / Kunsthaus Bregenz en Vorarlberg (Austria 2014)
da-n, Madrilen eta Plataforma Revolver-en o la exposición de los premios Generación 2015,
(Lisboa 2015). en La Casa Encendida (Madrid 2015) y Plataforma
Revólver (Lisboa 2015).
24 Iñigo Tena
Bilbao, 1980
The Thin Path of Spirituality (2008)
Argazkia aluminioan
Fotografía digital sobre aluminio
100 x 100 cm

Iñigo Tenaren estiloa, agian Walker Evans, Lee El estilo de Iñigo Tena, posiblemente inspira-
Friedlander eta Robert Adamsen lanek inspira- do por Walker Evans, Lee Friedlander y Robert
tua, infinituan kokatutako argiak bilatzean ari­ Adams, parece buscar luces enfocadas en el infi-
tzenda; kolimazioak, marrak eta itxurak, elkarri nito; colimaciones, líneas y formas que se refieran
aipatzen direnak hiri inguru batean non giza-­ entre sí en un contexto urbano donde la presen-
presentzia ez da somatzen. cia humana no resulta perceptible.

Elkarrizketa hau osatzen duten bi irudiak guz- Las dos imágenes que conforman este diálogo
tiz banatuta daude bi ataletan, non argi altu eta están perfectamente divididas plásticamente en
baxuen arteko kontrasteak eragina baitu. Batek dos secciones condicionadas por el contraste
elurraren zuritasuna du ezaugarri, eta besteak entre luces altas y bajas. Una parte viene carac-
hesiaren iluntasuna. Lehen argazkiak eraikinaren terizada por el blanco de la nieve y la otra por la
grisa eta hesien arteko hutsunea gogoraratzen oscuridad del seto. La zona de la izquierda de la
dizkigu, eta badirudi hesiaren berde iluna elurre- primera foto parece recordar el gris del edificio
tik sortzen den asfalto zatian isladatzen dela. en el vacío entre los setos, mientras que el verde
oscuro del seto parece reflejarse en la porción de
The Thin Path of Spirituality izeneko lan hone- asfalto que emerge de la nieve.
tan, Estatu Batuetako dokumentalisten arreta
berbera ikusten dugu. Denak marjinalidadean, En The Thin Path of Spirituality encontramos la
aldirikoan, anti-ikuskizunean, egunerokoan eta misma atención de los documentalistas esta-
benetazkoa denean interesatuta daude. Lanak ez dounidenses volcados en la marginalidad, en lo
du soilik ingurua deskribatzen, irudikatuko balu periférico, en lo anti-espectacular, en lo cotidiano
bezala, baizik eta emozio-egoera baten konnota- y en lo auténtico. Se trata de algo esencialmente
zio bat dakar. Hemen, hutsak eta hauskortasunak, descriptivo, no solo del propio entorno como una
elurrezko alfonbra baten ezegonkortasunak, in- mera ilustración, sino con la connotación de un
trospekzio malenkonia­tsu baterako bi lehio za- estado emocional. Aquí el vacío y la fragilidad, la
baltzen ditu. precariedad de una alfombra de nieve, abren dos
ventanas a una melancólica introspección.

Valentzian jaioa, Iñigo Tena Arte Ederretan


graduatu zen Euskal Herriko Unibertsitatean Nacido en Valencia, Iñigo Tena se graduó en Be-
2003. urtean, ondoren Valentziako Unibertsitate llas Artes por la Universidad del País Vasco en
Politek­
nikoko Arte eta Argazkigintza masterra 2003 y se graduó del máster en arte y fotografía
burutu zuelarik 2007.urtean. 2007 eta 2009 urte en 2007 de la Universidad Politécnica de Valencia.
bitartean Grupo Gráfico Romo enpresarekin lan TrabajÓ con el Grupo Gráfico Romo desde 2007
egin zuen. Egun autonomo moduan lan egiten du hasta 2009. Actualmente trabaja como autónomo
New Yorken. y reside en Nueva York.
26 Carlos Irijalba
Pamploma/Iruña, 1979
Switch off all devices (2008)
Teknika mistoa
Técnica mixta
66 x 98 cm

Switch off all devices lanean, Carlos Irijalbak En Switch off all devices, Carlos Irijalba se sirve
kontzertu zein estadioetan erabili ohi diren argiz- de dispositivos de iluminación artificial, común-
tapen artifizialerako gailuetaz baliatzen da, esze- mente utilizados en conciertos o estadios, para
nografikoa errepresentatzeko moduak zalantzan crear una serie de fotografías que cuestionan las
jartzen dituen argazki segida bat sortzeko. formas de representación de lo escenográfico.

Argia ikuslearen begirada erakartzeko erabiltzen La luz se utiliza en todas las áreas del espectácu-
da ikuskizunetako alor guztietan. Hala gerta­tzen lo para atraer la mirada del espectador. Así acon-
da zineman, adibidez, zeinean argazkigintza eta tece en el cine, por ejemplo, donde la fotografía
postprodukzioa funtsezkoak diren pelikulen y la postproducción son de fundamental impor-
eszenen berreraikitzean. Honi erantzuteko, egoe- tancia para la reconstrucción de las escenas de
ra honi buelta ematea erabakitzen du artistak, una película. En respuesta, el artista decide rever-
“analogiko” deitu genezakeen prozesu bat eza- tir este principio implementando un proceso que
rriz: baso erabat ilun baten eremuak argiztatzen podríamos describir como “analógico”: ilumina
ditu, gure begirada halabeharrez elemento natu- áreas de un bosque completamente oscuro, ca-
raletara bideratuz (kasu honetan, lur zatitxo bat), nalizando inevitablemente nuestra mirada hacia
normalean nabari ez ditugunak, presentzia ema- los elementos naturales (en este caso, una pe-
ten die, eta modu horretan, prozesu artistikoari queña franja de tierra), que normalmente no ha-
errealitatea aldatzeko ahalmena ematen dio, bríamos notado. Al proceder de ese modo le con-
paisaia bat berrirakurtzeko ahalmena, eszenara­ fiere presencia y, al hacerlo así, dota al proceso
tze hori gabe modu oso ezberdin batean ulertua artístico de la capacidad de alterar la realidad, de
izango zena. releer un paisaje que, sin esa puesta en escena,
hubiera sido percibido de modo muy distinto.
Carlos Irijalbak Euskal Herriko Unibertsitatean
eta ondoren 2004an, Berlineko UDKn burutu zi-
tuen ikasketak. Bilboko Guggenheim Mueseoko Carlos Irijalba se graduó en la Universidad del
argazkigintza Beka eskuratu zuen 2003. urtean País Vasco y UDK Berlín en 2004. Fué galardona-
eta Marcelino Botín Arte Plastikoen beka, 2007/08 do con la Beca Guggenheim Bilbao de fotogra-
ikasturtean. Hainbat sari irabazi ditu bere karreran fía (2003) y la beca de Artes plásticas Marcelino
zehar, 2011ko Premio Revelación PhotoEspaña Botín (2007/08). Ha recibido diferentes premios
edo 2016ko San Francisco-ko Shifting Foundation como el Premio Revelación PhotoEspaña en 2011
saria, besteak beste. Bere azkeneko erakusketen o el Premio Shifting Foundation de San Francisco
artean Israel-eko Herzliya Museum-ekoa, New en 2016. Recientemente ha expuesto en centros
Yorkeko LMCC-koa, China-ko Guangdong Mu- internacionales como el Herzliya Museum Israel,
seum of Contemporary Art-ekoa edo Bruselaseko LMCC Nueva York, Guangdong Museum of Con-
CAB Art Center-ekoa bereizten dira. temporary Art (China) y CAB Art Center (Brussels).
28 Roberto Aguirrezabala
Sestao, 1971
Perdido II y Lugar II (Serie En la niebla)
Lambda imprimazioa Dibonden
Impresión Lambda sobre Dibond
167 x 125

Dirdira klasikoko obra honek espainiar barrokoari dei En esta obra de reverberaciones clásicas que evoca
egiten dio, bertan protagonista mapa bat araka­tzen al barroco español, el protagonista es un montañero
duen mendizalea da, paisaiaren errepresentazioan que escruta un mapa, un hombre que aparentemen-
bere ubikazioa bilatzen duen gizona dirudienez, te busca en la representación del paisaje su propia
eta bertan bere norakoa. Alboan mendi paisaia bat, ubicación y la de su destino. A su lado, un paisaje de
lehenengo argazkiarekin ezin hobeki bat egiten. Bi montaña parece alinearse perfectamente con la pri-
argazki hauek osatzen duten diptikoan, ezkerreko mera foto. En el díptico que constituyen ambas imá-
pertsonaia inguratzen duen lainoa, paisaia “aurki- genes, se contrasta la niebla que rodea al personaje
tua” argiztatzen duen argiarengandik ezberdintzen de la izquierda con la luz que ilumina el paisaje “en-
da, Bibliako agerkunde fenomenoa argi eta garbi go- contrado”, de claras alusiones bíblicas al fenómeno
gora ekarriz. de la revelación.

Horrela, Roberto Aguirrezabalak une honetara De esta manera Roberto Aguirrezabala traslada al
ekartzen du konnotazio erlijiosoko eta espiritualeko tiempo presente un tema de connotaciones religio-
gai bat , hauei erreferentzia zuzenik egiten ez dituen sas y espirituales, a las que descarga de referencias
laikotasun formal baten bidez, baina ideia berdina morales desde un laicismo formal que se cuestio-
zalantzan jartzen duena, topaketarena; aurkikun­ na por la misma idea, la del encuentro; el hallazgo.
tza. Oro har ondorioztatu genezake bi irudi hauetan Básicamente podríamos concluir que en estas dos
Aguirrezabalak orazioa orientazioagatik aldatzen imágenes Aguirrezabala cambia la oración por la
duela. orientación.

“En la niebla” serieko eszenak ke eta argi artifizia- Las escenas de la serie “En la niebla” están recrea-
len bidez eginda daude (sorgailu eramangarrietako das con humo y luz artificiales (flashes electrónicos
flash elektronikoak) argazkien intensidadea area- de generadores portátiles), que intensifican y car-
gotzen dutenak eta atmosfera ilun, zeharkaezin ba- gan visualmente las fotografías con una atmósfera
tez dohaintzen dituztenak, zeinetan asmoa argiaren sombría, impenetrable, cuya intención es la explora-
erabilpenaren miaketa bat egitea den, bere ahalmen ción del uso de la luz, observando su potencia ex-
espresiboan arreta jarriz eta bere presentziaren ga- presiva y la imposición de su presencia en la escena.
rranztiaz ohartuz eszenaren barruan.
Aguirrezabala se cuestiona el fenómeno de la luz
Aguirrezabalak argiaren fenomenoa errebelazio como vehículo de revelación, haciendo de esa idea
bide modura kuestionatzen du, ideia horri nagusita- el eje central y pleno sobre el que gira la serie a la
sun osoa emanez irudi hauek osa­tzen duten seriean. que pertenecen estas imágenes. No se agota ahí su
Ez da bertan bere irakurketa amaitzen, alderan­ lectura, al contrario. Este proyecto parece también
tziz. Proiektu hau alemaniar Erromantizismoko pai- adherirse a la poética de los paisajistas del Romanti-
sajisten poetikara atxikitzen zaiola dirudi. Nolabait, cismo alemán. De algún modo, frente a esta compo-
konposaketa honen aurrean, “laino itsasoaren gai- sición nos disponemos, como “el caminante sobre el
neko ibiltaria” bezala, ezezagun gorena kontenpla­ mar de nubes”, a contemplar lo sublime desconoci-
tzeko prest gaude. do.

Roberto Aguirrezabalak Arte Ederretan burutu zi- Roberto Aguirrezabala se licenció en Bellas Artes
tuen ikasketak eta Pintura eta Ikus-entzunezkoetan especializándose en Audiovisuales y Pintura por la
espezializatu egin zen Euskal Herriko Unibertsita- Universidad del País Vasco en 1995. Posteriormente
tean 1995. urtean. Ondoren, Bilboko Teknologia be- realizó un Master en Nuevas tecnologías e Internet
rrien Tracor zentroan, Teknologia Berriak eta Internet en el Centro de Nuevas tecnologías Tracor de Bilbao.
masterra burutu zuen. Lortu dituen sari ezberdinen Entre sus méritos se encuentra el Premio Fotógrafo
artean, Urteko Argazkilari saria IPA international del Año en los International Photography Awards
Photography Award-en 2017an, eta bere azkeneko IPA de 2017 o la más reciente, en 2018 convocatoria
proiektua 2018an, BiAD- Bilbao Art District proiektu- de proyectos BiAD – Bilbao Art District, una produc-
rako deialdian bereizten dira. ción de proyecto fotográfico para espacio público.
30

Greta Alfaro
Pamplona, 1977
Ciudades de juguete (2005)
Collage digitala negatibotik
Collage digital a partir de negativo
200 x 85 cm

Ciudades de juguete lanean Greta Alfarok ehun- En Ciudades de juguete, Greta Alfaro crea un co-
dutako argazkien collage bat sortzen du Bilbo llage con fotografías enhebradas a partir de com-
eta Valentziako etxebizitza ezberdinen irudiak binar diferentes viviendas de Bilbao y Valencia,
elkartuz, momentu horretan bizitoki zituen bi hi- las dos ciudades en las que, en aquel momento,
riak. Horma suntsituetako eraikinak aukeratzen estaba viviendo. La estrategia consistía en esco-
zituen, egitura gordinak euren barrua agerian ger edificios cuyas paredes se estaban desmoro-
uzten zutenak; egoitza irekiak. Emaitza hutsean nando, estructuras descarnadas que dejaban al
esekitako arkitektura distopiko eta hibridoaren aire su interior; moradas abiertas. El efecto resul-
antza du. Giza arkitekturazko erlauntza bat eze- tante se asemeja mucho a una arquitectura distó-
rezean sintzilik, panpinetxe baten tankera har­ pica e híbrida, suspendida en el vacío. Una colme-
tzen duena. na de arquitectura humana colgada en la nada
cuya forma se asemeja a una casa de muñecas.
Errealitate ezberdinen gehiketa eta parekatzetik
sortu den collagea, seriean jarrita entitate bakarra El collage resultante de sumar y emparejar reali-
eraikitzeko, gure hiri garaikideen gaineko haus- dades diferentes, dispuestas en serie, para cons-
narketa bat bezala uler liteke, euren birmoldatze truir una sola entidad, podría percibirse como una
eta elkarrekintzarako aukerei buruzkoa, euren ilu- reflexión sobre nuestras ciudades contemporá-
nabarra eta heriotza. neas, sobre sus posibilidades de recomposición
y de interacción, sobre su crepúsculo y su muerte.
Beraz, hiri-behar berrietan oinarritutako hausnar-
keta batean datza, zeinean bai bizimodu aniz­ Se trata pues, de una reflexión basada en las nue-
tasunak baita “habitat” kontzeptuaren adiera vas necesidades urbanas en donde la variedad
ezberdinek ere, bihozkada nahasgarri bezain pa- de estilos de vida, así como el diferente concepto
radoxikoa ezartzen duten. de “habitat”, imponen una premonición tan des-
concertante como paradójica.

Greta Alfaro 2001. urtean Valentziako Unibertsita-


te Politeknikoan lizentziatu egin zen Arte Ederre- Greta Alfaro se licenció en 2001 por la Universi-
tan. 2011 urtean argazkigintza master bat burutu dad Politécnica de Valencia en la especialidad de
zuen Londreseko Royal College-an. Hainbat beka Bellas Artes. Y en 2011 realizó un máster de foto-
jaso ditu, hauen artean bi urteko egonaldia Madri- grafía en el Royal College de Londres. Ha recibido
leko Casa Velazquez-ean (2006-2008), edo RMWC numerosas becas entre las que destacamos la
beka Randolph Macon Woman’s College-ean Residencia durante dos años en Casa de Velaz-
Lynch­burg-en Virginia-n (USA) (2002). quez en Madrid (2006-2008) o la beca ofrecida
Bere azkeneko bakarkako erakusketen artean be- por la RMWC, Randolph Macon Woman’s College
reizten dugu, El cataclismo nos alcanzará impávi- en Lynchburg Virginia (USA) (2002).
dos. The Looking Glass, Scan Project Space-ean Se destacan de sus exposiciones en solitario, la
Londresen 2017 urtean. más reciente El cataclismo nos alcanzará impávi-
dos. The Looking Glass, en el Scan Project Space
de Londres (2017).
32

Íñigo Garatu
Salamanca, 1990
Espacios industriales (composición) (2014)
Argazki digitala Inkjet
Fotografía digital Injket
100 x 150 cm

Espacios industriales “Espacios de trabajo” ize- Espacios industriales forma parte de una prolija
neko serie luze baten parte da. Hilabetetan ze- serie titulada “Espacios de trabajo”. Durante me-
har Iñigo Garatuk miaketa kasik arkeologiko bat ses, Iñigo Garatu, practicó una exploración casi
gauzatu zuen Euskal Herriko industria­ -eremu arqueológica peinando literalmente las principa-
nagusiak arakatuz. Gune mekanizatu, autoeragi- les áreas industriales del País Vasco. Esa inmer-
le eta siderurgiko baten iruditegian murgildu zen sión, en el imaginario de un espacio mecanizado
argazki kameren leiarren bitartez bere honda- y siderúrgico, sirvió para recuperar esos restos
rrak berreskuratzearren, urteetan zehar Bizkaiko en un gesto que inmortaliza el proceso de meta-
hirietako testuinguruaren identitatea nagusiki morfosis y decadencia del modelo industrial, que
osatu duen modelo industrialaren metamorfosi conformó la identidad de buena parte de Bizkaia
eta gainbehera prozesua betikotzen duen keinu durante años.
batez.
Con esa exhaustiva recopilación de dinosaurios
Dinosaurio industrialen bilduma sakon horrekin, industriales, Iñigo Garatu renueva la memoria de
Iñigo Garatuk garai historiko nagusi baten me- un período histórico hegemónico y muy determi-
moria berritu egiten du, urte gutxira arte honen nante de su ADN identitario hasta hace unos po-
DNA identitariorako zeharo erabakigarria izan cos años y que, ahora, se precipita hacia su total
dena eta gaur bere desagerpen totalerako bi- desaparición. Como recabados por un notario a
dean doana. Notario batek erlojupean bilduta be- contrarreloj, los espacios y las arquitecturas que
zala, Garatuk argazkitutako gune eta arkitekturek Garatu retrata constituyen moldes de evoca-
oroitzapenerako moldeak osa­tzen dituzte, lurral- ción, piezas fósiles de una colección que aspira
de euskaldunaren epitafio eta memoria bihurtze- a constituirse en epitafio y memoria del territorio
rako bidean dagoen fosil bilduma bateko piezak. vasco.

Iñigo Garatu Artean graduatu zen eta Arte Ga-


rakide Teknologiko eta Perfomatiboko masterra Iñigo Garatu se graduó en Arte y es titulado en
burutu zuen Euskal Herriko Unibertsitatean. Bere el Máster de Arte Contemporáneo Tecnológico y
obrak bakarkako erakusketa zein taldekoetan Performativo, por la UPV/EHU. Su obra ha formado
parte hartu dute, Arte Hotel Carlton, Fundación parte de exposiciones individuales y colectivas
BBVA, Galería Windsor Kulturgintza edo Duran- como la de Arte Hotel Carlton, Fundación BBVA,
goko Arte eta Historia Museoan. 2014. urtean Galería Windsor Kulturgintza o en el Museo de
Euskal Herriko Unibertsitateak haren Irudia ho- Arte e Historia de Durango, entre otras. En 2014,
bekien zalbaldu duen ikaslearen saria eman zion. obtuvo el tercer premio de los Premios al Alum-
Bere bakarkako azkeneko erakusketa 2015ean nado que mejor ha difundido la imagen de la Uni-
izan zen, “WORK SPACES, Iñigo Garatu”, BilbaoAr- versidad del País Vasco. Su última exposición en
te Fundazioaren eskutik. solitario fue la “ WORK SPACES. Iñigo Garatu" en
2015 con la Fundación BilbaoArte.
34

Cristina Fontsaré
Barcelona, 1970
Are you my angel (2012)
Inkjet Dibond gainean
Inkjet sobre Dibond
125 x 165 cm

“Argazkitzera irteten naizenean, ehizara noa”, ho- “Cuando salgo a fotografiar, voy a cazar”, de esa
rrela, gogoz kontra harrapatutako irudien biltzaile manera, como recolectora de imágenes atrapa-
bezala bere burua definitu eta deskribatzen du das a su pesar, se define y se describe Cristina
Cristina Fontsarék. Are you my angel gauez ohiak Fontsaré. Are you my angel es una de esas fotos
diren hiri-bidaietan “harrapatutako” argazki horie- “capturadas” en travesías urbanas que acostum-
tako bat da. Badago maltzurra den zerbait, zerbait bran a ser nocturnas. Hay algo siniestro, algo
banpirikoa eguzki gabeko ordu horien aukerake- vampírico, en la elección de esas horas sin sol.
tan. Gauez, gauean, irudiak belztasunean desegi- Por la noche, en la noche, las imágenes se diluyen
ten dira eta desagertu ere artifizialki argiztutako en la negritud y desaparecen si son despojadas
edozein elementutaz gabetuak badira. Baina de cualquier elemento no iluminado por una luz
arrazoi berberagatik, argi ez natural hori erabil­ artificial. Pero por la misma razón, si se aplica esa
tzen bada, irudi ezberdinak agertu eta berpiztuko luz no natural, aparecen y resurgen diferentes
dira, egunerokotasuneko objetu arruntak dimen­ imágenes que connotan a los objetos ordinarios
tsio berri batez jantziko dituztenak. de la vida cotidiana una nueva dimensión.

Paisaia eta herritarrak modu honetan argazki­ El paisaje y el paisanaje así fotografiados, se ven
tzean, arrarotasuna sortzen duen atmosfera mis- envueltos en una atmósfera enigmática gene-
teriotsu batean bilduta agertzen dira. Argi berri radora de extrañamiento. Bajo esta nueva luz, la
honen eraginean, gasolindegia inguruan dagoen gasolinera aparece como una estructura impo-
iluntasunak hezurmamitutako egitura ikaragarri nente materializada por la oscuridad que la ro-
baten antzera agertzen da, jada toki ez den to- dea, aflorando en un no-lugar y flanqueada solo
kian azaleratuz eta bertan dagoen izaki bizidun por la única forma de vida presente en la escena:
bakarragaitik asaldatuta: txakur baten figura txi- la pequeña figura de un perro que parece girar su
kia, antza bere begirada adia, apuntatzen dion mirada atenta hacia la cámara que le apunta.
kamerarantz zuzenduz.

Cristina Fontsaré se licenció en Bellas Artes e


Cristina Fontsaré Arte Ederretan eta Artearen Historia del Arte por la Universidad de Barcelona
Historian lizentziatu zen Bartzelonako Unibertsi- en 1998, en 2003 realizó el master en Arquitectura
tatean 1998an eta 2003 urte bitartean, eta ondo- del paisaje ETSAB también en la Universidad de
ren ETSAB Arkitektura eta Paisai masterra egin Barcelona. En Bellas Artes se decanta por la es-
zuen Bartzelonako Unibertsitatean. Arte ederre- pecialización de escultura y trabaja en el ámbito
tan eskulturan espezializatu egin zen eta hainbat de la escultura pública, realizando algunos pro-
eskultura publiko landu ditu. yectos.
Bere argazkigintza lanak lehen aldiz bere jaiote- Muestra su trabajo fotográfico por primera vez en
rrian aurkeztu zituen. Festival Miradas de Mujeres­- su ciudad natal, en el marco del Festival Miradas
-ean aukeztu zituen, Olot-eko Espai Zero1-ean eta de Mujeres, después de haberlo presentado en el
Salamankako Da2-an aurkeztu eta gero 2011 eta Espai Zero1 de Olot y en el Da2 de Salamanca, en
2012 urteetan. Bere azken saria 2018an jasotakoa 2011 y 2012. Su premio más reciente, el recibido en
da, 11º Premio Julia Margaret Cameron saria. Bere 2018, ha sido la Mención honorífica del 11º Premio
azkeneko erakusketa baita ere 2018koa, Una vez Julia Margaret Cameron y su exposición más re-
izenekoa, Casa de Cultura Les Bernardes-en, Salt- ciente Una vez, también de 2018.
en Girona-n ikusgai.
36

Iñaki Sáez
Bilbao, 1971
S/T (2005)
Kolorezko argazkia
Fotografía a color
76 x 107 cm

Habitatzen dituen espazio fisikoak eta bere ohi- Los espacios físicos donde habita, los lugares de
zko igarobideak behin eta berriro agertzen dira su tránsito habitual, fueron recurrentes en la obra
Iñaki Sáezek irudi hau sortu zuen garaiko lane- de Iñaki Sáez en ese tiempo al que pertenece
tan. Orduan, artistak Bilbo Zaharra eta Galdakaoko esta imagen. En esa época, el artista documen-
kaleak dokumentatzen zituen bere tailerraren iru- taba las calles de Bilbao la Vieja y Galdakao, al
diak biltzen zituen bitartean, bere lanaren seinue- mismo tiempo que captaba imágenes de su taller
kin. con los signos de su trabajo.

Leku horietan, hain zuzen, jerarkiarik gabe oiha- Y es, en esos lugares, donde se retratan sin je-
lak, musika-ekipo, bere burua zein inguratzen rarquías las telas, el equipo de música, él mismo
duen espazioa argazkitzen ditu. “Besteekin” par- o el espacio que le circunda, donde se gesta su
tekatutako territorio baten dokumentu-argazkiak trabajo. Son fotos documentales de un territorio
dira, bertan San Frantzisko auzoaren irudi hone- compartido con “los otros”, en donde se recono-
tatik jario diren kantoiak, jarrerak eta zirrarak igarri cen esquinas, actitudes e impresiones como las
daitezke. Tonu iluneko kale huts baten bidez isla- que se desprenden en esta imagen del barrio
tutako auzoa, bazterrean hiru pertsona sumatzen de San Francisco. Barrio que se ve reflejado en
direlarik (seguraski tokiko biztanleak). tonos sombríos, enmarcados en una calle vacía
como tema principal. Apenas en una de sus ori-
Iñaki Sáezen irudikari plastikoa, pintura, marraz- llas se vislumbran tres personas (probablemente
kiak eta argazkiak, beti agertzen da bere bizipe- habitantes del lugar), como presencias ausentes.
nen berri ematen, bere barne munduari eta bere-
halakotasunean oinarritutako ingurugiro bizi bati El imaginario plástico de Iñaki Sáez, pintura, di-
erreferentzia egiten, bere lana garatzen ari den bujos y fotografías, se muestra siempre carga-
momentuaren seinale. do de referencias a su propia experiencia, a su
mundo interior y a un entorno vital definido por
la inmediatez, por el signo del tiempo en el que se
Iñaki Sáezek, La Lengua Obesa bezala ere eza- gesta su trabajo.
guna, 90ko hamarkadan pintura ikasi zuen Eus-
kal Herriko Unibertsitatean, Sorkuntza Artistikoko
bekak jaso zituen Bizkaiko Foru Aldundiaren es- En los años 90 Iñaki Sáez o La lengua obesa es-
kutik eta BBK Fundazioaren eskutik. tudia pintura en la Universidad del País Vasco y
1988tik aurrera hainbat erakusketa egin ditu, recibe becas de creación artística por parte de
bakarkako zein talde erakusketak. Bere azkeneko la Diputación Foral de Bizkaia y de la Fundación
erakusketa 2017an izan zen, Galdakaoko Urretako BBK.
polikiroldegia, bere egungo bizilekuan, oihal han- Desde 1988 ha realizado numerosas exposicio-
dien gaineko lan piktorikoa. nes tanto individuales como colectivas. Su últi-
ma exposición es de 2017 en el polideportivo de
Urreta en Galdakao, su residencia actual, con una
obra pictórica sobre grandes telas.
38

Alejandro Arteche
Bilbao, 1968
Adiós Madrid (2000)
Zuribeltzezko argazkia
Fotografía B/N
59 x 60 cm

XX. mende bukaeran, Alejandro Artechek ba- En el final del siglo XX, Alejandro Arteche prota-
nakako erakusketa bat izan zuen BilbaoArten“. La gonizó una exposición individual en Bilbao Arte,
ciudad no duerme” izenburupean artistak ahale- bajo el genérico “La ciudad no duerme”. El artis-
gin osoz aurkeztu zuen bere esperien­tzia anitzen ta volcaba parte de su experiencia multifacética
parte bat, zeinean musika, diseinua eta argazki- donde la música, el diseño y la fotografía se abra-
gintza besarkatzen ziren eta aldi berean, rock kul- zaban y se abrasaban con estilemas evidentes de
turako ageriko eraginekin kiskaltzen ziren. Izan la cultura rock. De hecho, esta imagen, Adiós Ma-
ere, irudi hau, Adiós Madrid, agertu egiten zaigu drid, emerge ahora como una pieza angular para
orain bere garaiari estuki lotutako sormen proze- representar un proceso creativo estrechamente
suaren lekuko bezala. Barne egitura horren urte vinculado a su tiempo. Unos años constituyentes
eratzaileak izan ziren horiek, milenio aldaketaren de esa zona vertebral en la que, bajo el icono de
itxurapean antzeman zitekeen izango genuen un cambio de milenio, se dejaba entrever que el
etorkizuna: Huxley eta Orwellen proiekzioen na- futuro que nos aguardaba acabaría siendo una
hasketa maltzurra. mezcla perversa de los augurios y proyecciones
de Huxley y Orwell.
Adiós Madrid-en iluntasuna eta itsualdia elkar-
tu egiten dira, opakutasun bikoitza etorkizuneko En Adiós Madrid convergen oscuridad y deslum-
denbora batean murgiltzeko. Zantzuak barra-­ bramiento, doble opacidad para adentrarse en
barra aritzen zireneko denbora, zorrek zama un tiempo por venir sobre el que llovían augurios
handia hartzen zutenekoa. Artechek, jada hamar y pesaban deudas. Arteche, que llevaba ya diez
urtez zeramana espazio ezberdinetan erakusten, años exponiendo en diferentes espacios, incluyó
aditzera emandako Madrilen irudi erradikalean, en la imagen radical de un Madrid sugerido, una
hirugarren aldagai bat sartu zuen honen eragin tercera variable llamada a reforzar esa sensación
itsugarria indartzearren: desfokuratzea. Emaitza cegadora, el desenfoque. El resultado parece
leku irudikatutako lekutik bereizten dela dirudi, sustraerse del escenario retratado, un paisaje
paisaia milenarista eta distopiko bat, mugimen- milenarista y distópico, para sugerir a través del
duaren bitartez iheskortasun zori bat aditzera movimiento una suerte de evanescencia.
emateko.

Desde los primeros años de los 90, Alejandro


Alejandro Arteche 90eko hamarkadan hasi zen Arteche comienza a realizar exposiciones colec-
bakarkako erakusketak zein talde erakusketak tivas e individuales, la más reciente en 2006, en
egiten, azkenekoa 2006koa Exposex Azokan la Feria Exposex de Madrid. Ganó diferentes pre-
Madrilen. Zenbait sari irabazi zituen, hauen ar- mios como el, Fotogazte en 1995, o el más reciente
tean Accesit Blanco y Negro edo Fotogazte sa- el Primer premio Color del Ayuntamiento de Leioa
ria 1995ean. Azkenekoa, Color saria 2003. urtean en 2003. Ha realizado portadas de discos para
Leioako Udalak emandakoa. Dinamita pa los po- grupos como Dinamita pa los pollos, Los Clavos o
llos, Los clavos edo Daisy Cutters Andermay tal- Daisy Cutters Andermay.
deentzako diska- azalak egin ditu baita ere.
40

Raquel Durán y Anybal Mira


A Coruña, 1982.
The sky was pink: Fidel (2010)
Kolorezko argazkia
Fotografía a color
150 x 62,5 cm

Sasoi batean, Raquel Duránek eta Anybal Mirak Durante un tiempo, Raquel Durán y Anybal Mira
indarrak batu zituzten zenbait proiektu gauzatze- unieron sus fuerzas para desarrollar una serie de
ko, The sky was pink adibidez, BilbaoArten egoi- proyectos a los que pertenecía la serie The sky
liar egon ziren bitartean eginda. Kasu honetan, was pink, desarrollada durante su residencia de
bi artistek egoera berezi bat sortu zuten. Bertan, Bilbao Arte. En esa ocasión, ambos artistas pro-
partaide moduan aukeratu zituzten modeloek tagonizaron una curiosa experiencia consistente
kontatzen zizkieten ametsak argazkien bidez en realizar fotográficamente los sueños que los
burutzen zituzten. Subkon­tzientearen gauzatze modelos escogidos, participantes en esta expe-
honek, konplexutasun handiko prozesu bat ze- riencia, les relataban.
karren berekin, izan ere, autoreek leku eta egoera
izugarri konplexuak erreproduzitu behar zituzten. Esta materialización del subconsciente impli-
caba un proceso de delicada complejidad, por
Fidel, piezaren izenburua eta irudian buru den cuanto los autores debían reproducir escenarios
modeloaren izena, serie hau osatu zuten ezauga- y situaciones extremadamente sofisticados. Al
rri nagusiak biltzeagatik bereizten da. Argazkian fin y al cabo, de sueños se trataba.
Duránek eta Mirak umorezko amets bat irudika­
tzeko egin zuten ibilbidea berregin daiteke, umo- Fidel, título de la pieza y nombre del modelo que
reaz gain, desira eta bihurrikeria nagusi dituen preside la imagen, se caracteriza por reunir las
amets bat. Hori da imaginatze horretan dagoena, claves que conformaron esta serie. En la fotogra-
eta ahalbidetzen duena Fidel, modeloa, argi eta fía se puede reconstruir el recorrido realizado por
berotasun bainu bat jaso ahal izatea, Bilbo garai- Durán y Mira para conseguir plasmar un anhelo
kidearen kale adierazgarrienetako batean, pasea- onírico en el que el humor caracteriza lo que tam-
riak euriak astinduta dauden bitartean. bién tiene mucho de deseo y de travesura. Eso
es lo que hay en ese imaginar que, en una de las
calles más representativas del Bilbao contempo-
Raquel Duranen irudigintzarekiko gustua bere ráneo, transitada por paseantes azotados por la
saloiko zoruan jesarrita, gurasoen etxeko telebis- lluvia, se haga posible que solo Fidel, el modelo,
tan Mazinger Z ikustetik datorkio. Geroztik, hain- reciba feliz un baño de luz y calor en una mañana
bat arlo esperimentatu ditu, eskultura, argazki- “lluviosamente” luminosa.
gintza edo ikus-entzunezkoak adibidez. Horrekin
batera, bere pasioen artean berrikuntza soziala
aurkitzen dugu, kreazioarekin, teknologia berrie- El gusto de Raquel Durán por las imágenes co-
kin eta transmediarekin bateratzen duena. mienza desde que, sentada en el suelo, veía Ma-
zinger Z por la televisión de tubo del salón de sus
padres. Desde entonces ha experimentado en
distintos ámbitos como la escultura, la fotografía
o el audiovisual. Además de lo puramente artísti-
co su pasión es la innovación social, terreno que
combina con la creación, pasión por las nuevas
tecnologías y el transmedia.
42 Cristina Ferrández Box
Alicante, 1974
Buscando un lugar para morir I (2007)
Lambda aluminioan
Lambda sobre aluminio
90 x 59 cm

Bere unibertso artistikoak eremu eta ikerketa oso Aunque su universo artístico atraviesa territorios
ezberdinak igarotzen dituen arren, askotan nagu- e investigaciones muy diferentes, en muchos de
situ egiten da ezaugarri bereizle eta behin betiko ellos se impone una constante definitiva y defini-
bat. Pieza honetan ikus daitekeen bezala, artista toria. Como recoge esta pieza, la artista alicantina
alacantarrak natura eta emakumezkoaren gor- gusta de conjugar la figura femenina y la natura-
putza uztartzea gogoko du. Buscando un lugar leza. Paisaje y figura establecen un proceso dia-
para morir I lanak, paisaiak eta gorputzak eratzen léctico del que Buscando un lugar para morir I
duten prozesu dialektikoaren berri ematen digu, nos da noticia, y en el que se inscriben muchas
Cristina Ferrández Boxen kezka pertsonal eta in- de las inquietudes intelectuales y personales de
telektualetako asko barne hartzen dituena. Cristina Ferrández Box.
Artistak berak adierazten duen bezala, lurraldea- La propia artista señala cómo, desde una ética y
rekiko sentikortasun ekologikoak zehaztutako estética de marcada sensibilidad ecológica, gus-
etika eta estetika baten bidez, sare sozioekono- ta de establecer vínculos entre el entramado so-
mikoaren eta inguru naturalaren bilakaeraren ar- cioeconómico y el devenir del entorno natural. Se
tean loturak egitea gustoko du. Argazkigintzatik trata de un diálogo al que se adjuntan, como in-
etortzen diren galderak balira bezala, hausnarke- terrogantes que emanan de la propia plasmación
tak eta proposamenak atxikitzen zaizkio elkarri- fotográfica, reflexiones y propuestas en cuyo in-
zketa honi; barruan, susmatu daiteke espazio na- terior late un deseo de regenerar espacios natu-
tural zein kulturalen birsorkuntzarako desira. rales y culturales.
Zalantzarik gabe badago irudi horretan urduri- Sin duda hay una dramaturgia en esa imagen que
tu eta erakartzen duen antzerkigintza bat, aldi inquieta y seduce, que acoge y chirría, al introdu-
berean abegitsu eta kirrinkaria paisaian emaku- cir en el paisaje un cuerpo femenino cuya presen-
mezko gorputz bat sartzen duenean, zirrara diso- cia impone un efecto disonante, una pregunta
nantea eraginez, ikusleak eran­tzungo ala eran­ que será contestada, o no, por quien mira la obra.
tzungo ez duen galdera.

Cristina Ferrández Box se licenció en Bellas Ar-


Cristina Ferrández Box Arte Ederretan lizentziatu tes por la universidad de Castilla- La Mancha,
zen Castilla- La Mancha unibertsitatean Kuenkan Cuenca (1998) y con un programa de doctorado
(1998), eta doktoratu programa bat ere badu ja- en la especialidad de conocimiento artístico en la
kintza artistikoaren berariazkotasunean Eltxeko Universidad Miguel Hernández de Elche, Alicante
Miguel Hernandez unibertsitatean (2002). Sor- (2002). Trabaja en el área de la creación artística
kuntza artistikoa prozesu kritiko eta gogoetatsu como proceso crítico y reflexivo, desarrollando
moduan jorratzen duen arloan jarduten du, eta proyectos visuales que ponen en valor el terri-
aldi berean, proiektu bisualak eramaten ditu au- torio, planteando revisiones y cuestiones hacia
rrera, zeintzuek lurraldearen balioa azpimarra­ nuestra relación y habitar en el paisaje. Su tra-
tzeaz gain, berrikusketak eta zalantzak sorraraz- bajo toma múltiples formatos al servicio de cada
ten dituzten, paisaia habitatu eta harekin dugun proyecto. Ha realizado múltiples exposiciones en
harremanaren inguruan. Bere lanak formatu des- solitario, entre las que encontramos The Non Vi-
berdinak bereganatzen ditu proiektuaren arabe- sible en el centro de Arte de Alcobendas en Ma-
ra. Bakarkako erakusketak egin ditu, eta hauen drid o Campos de utopía en la Galería Puxagallery
artean The Non Visible Madrileko Centro de Arte en Madrid, las dos en 2018. Asimismo, entre otros
Alcobendasen eta Campos de utopía Puxaga- premios ha sido galardonada con el Premio a la
llery galerian, Madrilen, biak 2018. urtean. Halaber, Producción de Proyecto Expositivo por el Centro
hainbat sari jaso ditu, hauen artean, Premio a la Valey en Asturias en 2016.
Producción de Proyecto Expositivo Centro Va-
ley-k emana Asturiasen, 2016. urtean.
44 Francisco Navarrete Sitja
Santiago de Chile, 1986
S/T. Serie: Meteoros, aparatos y vórtices. (2015)
Inkjet
91 x 61 cm

Gaueko esploratzaile baten antzera, astetan zehar, Como un explorador nocturno, durante semanas, du-
hilabetetan zehar, Francisco Navarrete Sitjak Euskal rante meses, Francisco Navarrete Sitja se acomodó
Herriko industrialdean kokatu zen, pazientzia eta ar- en el terreno industrial vasco para reflejar, a base de
giaren bidez, iragankortasun iluneko imajinario fan- paciencia y luz, la imagen “fantasmática” de un ima-
tasmatiko baten irudia erakusteko. ginario de temporalidad indefinida.
Frankotiratzaile moduan, naturan barrena, gaueko Actuando como un francotirador, inmerso en la natu-
itzaletan izkutatuta, artista txiletarrak muturreko pai- raleza, oculto por las sombras de la noche, el artista
saia baten notario-akta jaso zuen. Natura xarman- chileno levantó un acta notarial de un paisaje ex-
garri baten ingurunean, antzina-antzinakoa dena tremo por cuanto, en medio de una naturaleza casi
industria­-arkitekturek kutsatuta agertzen da, gure paradisíaca, lo inmemorial se ve contaminado por ar-
begiradan etorkizun mehatxagarri baten zemaia pi- quitecturas industriales que despiertan en nuestra
zten dutenak. mirada la amenaza de un futuro siniestro.
Gainjarketa hori, Navarrete Sitjak aipatzen zuen Ese superponer, como declarara el propio Navarre-
bezala, “egia eta fikzioa, materiaduna eta materia- te Sitja, “realidad y ficción, lo material e inmaterial,
gabea, naturala eta artifiziala, tokian tokikoa eta lo natural y artificial, lo local y lo global, provoca una
mundu-mailakoa espekulazio formal bat eragiten especulación formal sobre determinadas narrativas
du historikoki paisaia eta taldeko bizitzara elkartu- históricas asociadas al paisaje y la vida colectiva”. En
tako narratiba jakin batzuetan”. “Meteoros, aparatos el caso de esta imagen, perteneciente a la serie “Me-
y vórtices” seriearen parte den irudi honen kasuan, teoros, aparatos y vórtices”, la naturaleza desapare-
natura ikuspegitik desagertzen da sinbolikoa bilaka- ce del plano para recrear una estructura que deviene
tuko den estruktura bat islatzeko, historikoki tekno- en simbólica ya que, históricamente, lo tecnológico e
logikoa eta industriala dena euskal nortasunaren industrial parece ser relevante en la concreción de
zehazpenean garrantzizkoa dirudielako Bizkaia ga- la identidad vasca de la Bizkaia de nuestro tiempo.
raikidean. Aunque en esta obra no sea tan perceptible, lo at-
Nahiz eta obra honetan ez den horrenbeste antze- mosférico y lo cinematográfico rielan en el hacer de
maten, atmosferikoa eta zinematografikoa dena Navarrete Sitja un discurso que gira en torno a una
emozio baten inguruan biratzen den elkarrizketa bat emoción: incertidumbre. Eso, y no otra cosa, se des-
osatzen dute: ziurgabetasuna. Hori da eta ez beste prende de la visión de esta nave a la deriva anclada
ezer noraezean doan ontzi honen ikuspegitik ondo- en un tiempo sin cronología precisa.
rioztatzen dena, kronologia zehatzik gabeko garai
batean ainguratua.
Francisco Navarrete Sitja se licenció en Bellas Artes
con mención en Artes Plásticas y realizó un master
Francisco Navarrete Sitja Arte Ederretan lizentziatu de Artes Visuales por la Universidad de Santiago de
zen Arte plastikoen aipuarekin Santiago de Txileko Chile. Entre 2017 y 18 ha realizado un Programa de Es-
Unibertsitatean 2010. urtean. Unibertsitate berdi- tudios Independientes (PEI) con una beca del Mu-
nean Arte masterra ikus-arteen aipuarekin burutu seu d'Art Contemporani de Barcelona (MACBA). Des-
zuen. 2017-18 ikasturtean Ikasketa Independiente de 2012 ha realizado estancias artísticas en Chile,
Programa burutu du Bartzelonako Mueu d’Art Con- Barcelona, Madrid y Bilbao. Ha ofrecido numerosos
temporani-k emandako beka batekin. Hainbat ego- visionados, cursos y talleres mayoritariamente en
naldi artistiko egin ditu Txilen, Bartzelonan, Madrilen Latinoamérica pero también en España. Cuenta con
eta Bilbon. Hainbat ikuskapen, ikastaro eta tailer diferentes méritos: el premio FONDAE de la Facultad
eman ditu Latinoamerikan batez ere, baina baita ere de Artes de la Universidad de Chile (2009) como
Espainian. Bere merituen artean, FONDAE saria izan- Ganador proyecto Transferencia y gesto I. Santiago
go litzateke, Txileko Unibertsitateko Arte fakultateak Chile, o el premio HANGAR (2017), siendo selecciona-
emana, Transferencia y gesto I. proiektuarekin. Lor- do internacionalmente para realizar una Residencia
tutako azkenekoa HANGAR saria izan zen, Bartzelo- artística en Barcelona. Su última exposición data de
nan egonaldi artistikoa egiteko hautatua izanik. Bere 2016, Aparatos para un territorio blando I en la Gale-
azkeneko bakarkako erakusketa 2016koa da, Apara- ría Centro Cultural de España (CCE) en Chile .
tos para un territorio blando I Galería Centro Cultu-
ral-en (CCE) Txilen.
Bilboko Udala FUNDACIÓN BilbaoArte
Ayuntamiento de Bilbao BILBAOARTE Diseinua
FUNDAZIOA Diseño
Juan Mari Aburto Edizioa
Bilboko alkatea Edición Luisa Olivares
Alcalde de Bilbao Arrate Hidalgo
Juan Zapater López Maquetazioa
Nekane Alonso Zuzendaria Maquetación
Kultura zinegotzia Director
Concejala de Cultura Borja Gómez
Aitor Arakistain Argazkiak
Koldo Narbaiza Koordinazioa Fotografía
Alba Fatuarte Coordinación
Inés Ibañez de Maeztu Benedetta De Vincenzi
Beatriz Marcos Txente Arretxea Juan Zapater
Amaia Arenal Pilar Valdivieso Testuak
Marta Vega Jon Bilbao Textos
Fundación BilbaoArte Muntaia
Fundazioko Montaje Uxue Turrillas Bilbao
patronatuaren kideak Elena Olave Duñabeitia
Miembros del Patronato Ana Canales Itzulpenak
de la Fundación Agurtzane Quincoces Traducciones
BilbaoArte Fundazioa Ekoizpen exekutiboa
Producción ejecutiva

Alicia Prieto
Komunikazioa eta
hedapena
Comunicación y
difusión

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA - Urazurrutia 32 - 48003 BILBAO


Tel. 94 415 50 97 - info@bilbaoarte.eus - www.bilbaoarte.eus
2018

You might also like