Professional Documents
Culture Documents
CHAPTER THREE
is divided into two parts - the first dealing with phonology and morpholory,
although not named as such, and the second with syntax. The conditions under
which the four checked consonants are changed to their corresponding voioed coun-
terparts are discussed in the section'of the permutation of letters'. Santali verb
MUNDARI*
morpholory is of the great€st complexity, and Skrefsrud's realization of it can be
seen from the range of discussion; while the entire phonology and morpholory have Toshiki Osada
been discussed in 40 pageg the verb is discussed in 250 pages
F.T. Cole attempted inhis Santali Primer (1906)'to clear up some of tle difficulties
experienced by beginnen in their frst efforts to acquire their difficult and idiomatic
language'. The verb morphology is discussed in detail with the remark, 'The wonder-
ful intricacy of the verbal system is a marvel to the student and considering the mental r INTRODUCIION
caliber of the Santals of the pr€sent day, one is all the more surprised to flrnd such a
complex, and yet perfwtly regular, verbal system.'To some extent it is a simplilied Mundari is mainly spoken in the state of Jharkhand, which was recently set up by
version of Skrefsrud. the Government of India on 15 November 2000, and in the adjoining states of
G.A. Grierson (1906) in his Linguistic Sumey of India, Vol. IY discussed the Orissa and West Bengal in India. Mu4Qa means 'village-headman'in Mundari. But
sounds and grammatical features A skeleton grammax of Santali was also given, the language name mwyQdri is given by the neighbouring peopleg the indigenous
in which nouns, pronouns, 'conjugational bases', ' inflexional bases', and negative name is hoSo jagar 'human language' or mu4Qa jagar'Munda language'.
particles are entered. He recognized locality-based differences in the language, and As Gregory Anderson shows us in the Introduction of this book, Mundari
those have in recent years given rise to differences in the languages spoken in the belongs to the Kherwarian group of the North Munda branch. According to the
east where most loanwords come from Bengali of the west which chiefly borrows Census of India 1991, the number of speakers of Mundari is 861,378. The same
from Bihari, and the south where the influence of Oriya is felt. Census reports the number of speakers of Munda as 413,894. The names Munda
P.O. Bodding's Materials for a Santali Gramrnar Parts I and ll (1922, 1929) is the
and Mundari seem to confuse. It is likely that the oensus oflicer did not have perfect
first monumental and the most authentic of the grammars written in the first half of
the twentieth century, and still remains unsurpassed. The soundg stresg syllabifica- criteria for naming the languages in India. There is actually no difference between
tion, and euphonic harmony are described with minute observations In the part of the Munda language and the Mundari language linguistically. Thug the total
morphology (named Mostly Morphological) 'much syntactic matter has come in, number of the speakers of Mundari is likely to be more than one million. From
partly because omission would make it more diffrcult for the student to understand a linguistic point of view, the designation Munda is used for the language family.
the peculiar working of this agglutinating language'. The verb made unnecessarily Mundari, on the other hand, refers to an individual languagg namely the language
complicated by Skrefsrud is made simple and accessible Had Bodding not died early, of Munda people.
he could have completed the proposed part of syntax- Yet the work done by him in As Hoffmann reported inthe Encyclopaedia Mmdarica, Vol.l, page (6), Mundari
the field of Santali linguistics is still unsurpassablg and future scholars will remem- has four dialects; that iq Hasada ftom hasa-da?'(literally) land water (place name)'
ber him with reverene. His I Santali Gronrnar for Begiruers (1929) is a concise and in Mundari, Naguri ftom naguri (place name), Tamaria ftom tama;-ia'language
simplified version of his Materials for a Santali Grsnrnar.His A Santql Dictionary
Vols l-5 (1929-1936) remains a thesaurus of the Santali language. His Santali Folk
of Tamar (place name)', and Kera ftom kcra? (perfect ending, instead of keda n
TqlesYols l-3 (1925) is still the best Santali text collection. another dialect). Munda (1980:kha) has proposed the name Latar dialer,t (latar
In the very prefaoe of his Introduction to Santal, (1983), R.M. Macphail submitg means'low') instead of Tamaria. I do not adopt this term here because I have never
As its name implieg this book does not pretend to be a full grammar. Such a work heard htar jagar in Mundari.
already exists, in Bodding's "Materials for a Santali Grammal," parts I and II; but The Hasada dialect is considered as the standard variety among Munda peoples
that is not an easy book for the beginner, and the need has been felt for something Hasada speakers are located on the eastern side of Ranchi-Chaibasa Road while
simpler. This is an attempt to meet that need.'It is actually meant to help the new Naguri speakers are situated on the western side. The Tamaria dialect is distributed
learners of ttre language to find easily how the different forms and functions are in the Panchpargaaa area (Bundq Tamar, Silli, Baranda and Rahe). Further, Kera
formalized. A. Campbell's Santali-English Dictionary (1953) and English-Smnli is mainly spoken by the inhabitants of Ranchi city and the adjaant area, who ethni-
Dbtionary (1954) deal with common Santali words and their use. cally belong to the Oraon tribe. Aocording to Pinnow (1959:2), Ho should be consid-
Three works have been done recently, two of them in the last quarter of the last
ered as a dialect of Mundari from a linguistic point of view.l Wg however, regard the
century Ghosh (1994) and Suryakumari (1991), and one in the beginning of this
century Neukom (2001). Ghosh has dealt with the morphology of the language. Ho language as a separate language on the basis of the ethnic identity of its speakers
Suryakumari and Neukom have dealt with phonology, morphology, and syntax. (see the chapter on Ho and the other Kherwarian languages in this book).
While Ghosh and Suryakumari have analysed data collected through a field survey, The study of Mundari started in the nineteenth century; for example, Haldar
Neukom's data are mostly drawn from Bodding. Muscat (1989) is basically meant (1871), Whitley (1873), Nottrott (1882). These works are neither comprehensivg
for pedagogical purpose. nor reliable from a linguistic point of view. For examplg the glottal stops wer€ not
dcscribed in these work* Linguistically oriented grarnmars have been written by
Hoffmann (1903), Cook (1965) (his data are collected not by him but by Hoffmann),
Sinha ( I 975) (his dcsctiptions contain a lot of self-contradiction and some data ane not
IOO THE MUNDA LANGUAGES MUNDARI 101
reliable), Munda (1980) (this is written in Hindi and contains reliable data but is not Mundari has 23 consonants (Table 3.2) including l0 stops: p, b, t, d L 4 c, j, k, C,
comprehensive), and Osada (1992) (the section on syntax is very poor); phonology one sibilant: s: three liquids: r f, l; fwe nasals: m, n, 4, fi, n; two glides: w, y; and
by Gumperz with Biligiri (1957) and Sinha (1974) (the data are not reliable; the same two glottals: h, ? g;ven in the consonant inventorychart. All stop consonants except
as Sinha 1975); verbal morphology by Langendoen (1966, 1967) (his data are based the two glottals h, ? appar in word-initial and word-medial position. In word-final
on the Naguri dialect; he applied Mundari data to the standard theory by chomsky position, the distinction between voiced stops p, t, k and voiceless stops 6, d, g is
but unsuccessfully as I show in section 3.2), Munda (1971) (this paper is focussed neutralized and realized as checked consonants b, d and a glottal stop ? except
on aspect but incomplete); morpho-syntax by osada (19p/9,2007'). A dictionary of in recent loanwords. The retroflex stops f, d in word-final position only occur in
Mundari has been compiled by Hoffmann (193G-1978), Bhaduri (1931), Prasad loan words from adjoining Indo-Aryan languages; for example, haaT'market'from
(1973,1976) (in these dictionaries she missed a description of the glottal stops), and lJindi hQ The two stops c,7 are phonetically realued as affricates ltf,$land ooour
Mundu (1995). The most influential work is Hoffmann's Mudari Granvnar (=MG) in word-final position in recent loanwords; for examplg dc'f7ame'from Hindi 6c,
and Encyclopaedia Mundorica (=EM). The descriptions in MG and EM differ in kagoj'papr' fromkngazlkngoz nPersian ttrrough adjoining Indo-Aryan. The sibilant s
dialect. MG is mainly based on Naguri while EM mainly on Hasada. The data in appears in all positions but occurs in word-final position only for loanwords; for exam-
EM are more compr€hensive and reliable than those in MG. In addition to EM, plg 6es'good'from Dez in Persian (through adjacent Indo-Aryan). The two liquids r
Munda as a native speaker has given us reliable data. Thus I utilize the data from and / can oocur in all positions while anotlrer liquid 6 can occur only in word-medial
EM and Munda (1971, 1980). position. Two nasals m andn can appear in all positions But among nasal conso-
nants, 4 occurs only in inter-vocalic position and Z oocurs only in word-final position.
The palatal nasal fi appearc only in one word; that is, aft'l (lst person sin$ar)'. afi
2 PHONOIOGY is realized as [ai7] or [ai7] when used independently but as [ap] before genitive suf-
frx -a?, uia? 'my' . The frequency of aft is very high, so I recognize /i/ as a distinct
2.1 Phonemic inventory phoneme. The two glides u ), never occur in initial position.
Mundari has a five-vowel system as shown in Table 3.1 . Vowel length and nasalization As far as the differences among dialects are con@rned, the Hasadq on which my
are not phonemic. It i$ however, very important to make the distinction phonetically.
description is based, and Tamaria dialects have no aspirated stops while the Naguri
As regards vowel length, an open and-monosyllabic lCYlis realized as two mora€; and Kera dialects have them. The same goes for intervocalic ft. Another difference
for eiamplg lrul'to beat a drum'[ru:].2 among the dialects is that 6 in Hasada corresponds (Table 3.3) to d in others.
Vowel nasalizations are found in the following circumstances:
(i) (C)VrUV(C/ for examplg lce4el 'bird'[tJ&t6], la4e?l 'to pour out a liquid'
[iir$?], etc.
(ii) /CNV/ (CN means a nasal consonant) TABLE 3.} MI.'NDARI CONSONANTS
for example, lmul'r.o*' lm0;zl, lnul'to drink' [nii: ] Consonant inventory
2.2 Checked consomnts we now Iist all the possible combination of c and v in the syllable structure of a
phonological word, as seen in Table 3.4.
The most peculiar featune of consonants is the so-called checked consonant series
The stop phonemes lbl andldl are realized as checked consonants in morpheme-final
position. TABLE 3.4: MLJNDARI WORD CV STRUCTURE
The phonetic description of these checked consonants is as follows: first the glottis is Monosy'labic
closed and the tongue or the lips simultaneously form an oral closure The tongue or lip vc ub'haar'
position is the same as that of the corresponding normal stops Then the glottal closure
cv 7b'fruit'
is release4 which is optionally followed by nasal release and voicing. Ttr"C ttry, t?a.'].
cvc Jb? 'to sweep'
It is mentioned that nasal release after the glottal release is optional. In my
observation, whether nasal release o@urs or not is determined by the syllable Disyllabic
structure of the morpheme. There is no nasal release in polysyllabic words but only v.v ar,t'brng'
in monosyllabic ones. For examplg v.cv uht'bide'
vcvc u&tb'te11'
lubl 'hair'1u?bn1 but lu&tbl 'to tell'[udu\];
cv.v bai'make'
lridl 'to grind'[ri?d."] bnt lbiridl'to stand up'[biri?{]. cv.cv bulu'thigh'
Gumperz (1957) considers checked stops in word-final position as allophones of
cvvc nm'live'
the voiceless stops /p/ and ltl. But I treat these checked consonants as allophones cv.cvc bu@'salt'
of voiced stops /D/ ar,d ldl as Hoffmann did. The following morphophonological vc.cv egga'mother'
change is very clear: ldub-ol (/a/: rNo) 'will sit' ldubal not ldupal and lbirid-al 'will vc.cvc wtbul'shade'
stand up'[birida] not [birita]. cvc.cv Qo4Qo'fool'
Glottal stops are also regarded as checked consonants because these are allophones cvc.cvc sqgel'fire'
of lgl and lyl. Glottal stops are followed by echo-vowel release in monosyllabic Trisyllabic
morpheme but never in polysyllabic morphemes For instancg lragl 'to call'[ra?a], v.v.cv a;ri'aotyet'
but lramg!'to pull'[racal; lpoyl 'to rinse'ltukuyl'to saw'[tukuil.
[pc?e], 6,tt v.vcvc ao.sart'bring about an improvement' @M)
Recent loanwords in Mundari allow morpheme-final g. Thus the following vcv.v apia'thr*'
minimal pair can be found: v.cv.cv aradi'feel ennui'
[neg]'religious feast' v.cv.vc ale-a?' ottr' (Xthtral and exclusive)
v.cv.cvc qerag'qarrel'
[ne?e]'here take it' (interjection) vcvc.cv asandi'marriage'
I phonemicize the first word as neg and the second one as ne?.ln addition to this vcvc.cvc oko4Qo'hft the head whilst hing down'@M)
fnal lgl,I describe final lyl as i? or e?. cv.v.cv baila'deaf'
cv.v.cvc sattalt'ertil'
cvcv.v balae 'diffrclulty'
2.3 Sylleble structure ed phonotac{ics
cv.cv.cv rasika'rejoice'
A phonological word in Mundari can be syllabified by a simple rule due to the cv.cvvc balae-n'worry'
simplicity of consonant clusters There are only three types of syllable boundary, cv.cv.cvc uuhm'cold'
that is, (a) between two successive vowelq (b) between a vowel and a following cv.cvc.cv salt1gi'tall'
consonant, and (c) between two consonants which form a @nsonant cluster. cv.cvc.cvc lusaggar'live coal'
The middle vowels in trisyllabic words can optionally be deleted. It seems to me that vc.cv.v e1ga-o'mother also'
a phonological word in Mundari has a tendency to keep two mora€. We have aheady vc.cv.cv o4Qoka'fulm,an sacrifi ce'
seen the examples of monosyllabic words in the form of CV, CVb, CVd, CV?, and vc.cv.vc inlat-a2'lhen'
CVy in sections 2.1. and 2.2.}Iencr, we discuss here only monosyllabic words of the vc.cv.cvc 2'hislher mother'
eg ga+ e
remaining forms which may be counted as having two mora€. In most Ctl/Czwordq vc.cvc.cv anba4la 'rather'@M)
C2iseitheraliquidoranasalif itisnot/6, dlotl?l.DenotingamoraboundaryW%, cvc.cvcv htmbuAt'thief'
we have san [si7om] 'chicken', dulfduo/.ll 'to pour'. We have exeptions in the following
cvc.cv.cvc nlrwunge 'enough (for food)'
loanwordg for example, Des [bdlosl 'good', soj lstr/dgl 'straight'. Wc considcr that thc cvc.cvc.cv panplad 'butErfly'
consonants which oeur as C2 in all thcsc cascs conctitutc ono mors.
IO4 THEMUNDA LANGUAGES MTJNDARI IO5
2.4 Intonationlstress (ii) In an interrogative senten@ a falling-rising intonation is assigned to the final
syllable of the sentenoe
Mundari is not a tone language, unlike some Mon-Khmer languages in the other
branch of Austroasiatic. Among Munda languageg Korku, which forms the North ioml-kC-d-d-ko\ r'
Munda language group along with Kherwarian languages (including Mundari, eat-coMPL-TR-nu-3pl
Santali, and Ho), has a tonal contrast (Zide l96/J.,1966).3 Mundari does not have 'Did they eat something?'
stress but pitch acoent. Previous studies have mentioned only stress (Cook 1965: 100,
(iii) When sentence particles occur in sentence-final position, the sentenoe intonations
Langendoen 1963: 14-15, N.K. Sinha 1975:39).
are different from the pattern of (ii).
Word aocent in Mundari can be described in the following manner:
(a) In sentences with the question marker ci, ci is always high level pitch.
(i) Word accent is not phonemic because it is predictable. In each phonological
word an accent is assigned to only one syllable which is marked by a high iott/-kd-d-d-t<dt cl
pitch. courr-rn-rNo-3ru q
(iD The accent patterns ar€ as follows: 'Did they eat something?'
(a) A monosyllabic phonological word is always accentuated;a for example, (b) In sentences with question marker ci + negation marker ka, ciis not marked,
lbal 'flower'lbadl or lb-aol, dd'water' l&?al or lfu?al. b8 ka has a marked rising intonation.
(b) Aocent is normally assigned to the second syllable in disyllabic words; for
examplg bulil'thil!h', bulil4 salt' , seXgEl 'fre' . *a,t
iomt -kd -d-d -t<d cP
(c) Exceptions to this rule are the result of syllable weight. When the first syllable 'I wonder whether they ate something or not.'
in a disyllabic word is heavier than the second syllable, the accent normally (c) A sentence with the negation marker ka is charucterized by a falling
falls on the first syllable. When a syllable boundary is located between the contour.
nasal and homorganic stop sequenceg the acoent is assigned not to the first
syXable but to the second syllable; for examplg sinma'sky, year', gdmke iomt-kC-d-d-kd ka\
'lord' but dondo 'to lift' , cwnpd'a kind of flower'. 'Did they eat something?'
(d) Further, in a trisyllabic word, accent is never assiped to the first syllable
(iv) Negative and declarative sentences have the same pitch patterns as (i). Furthea
even if the first syllable is the heaviest. The second syllable in a trisyllabic
negative and interrogative sent€nces have the same pirch patterns as (ii).
word cannot be aocentuated unless the element in the last syllable is a
sulfix. An unaccented vowel in the second syllable can optionally be kat=kot jony'-td-a-d;
deleted; for examplg p ampaldcl'butterfly', ayanfr 'marriage', apl-a'three', 'They didn't eat something.'
kwtb(u\il 'thief'.
(e) A quadrisyllabic word is divided into two bisllabic phonological words kd =leot jomt -*d a-d >,,t
Aocent is allocated to each phonological word; for examplg akdtlsdd'to 'Didn't they eat something?'
feel astonished'.
As far as senten@ intonation is concerned, the major role of intonation is to provide 2.5 Morphophonologr
contrast between several sentence types which may be marked by the distinctive use
Mundari has a kind of phonological restriction, which divides vowels into two
of patterns of pitch. Furthermore, intonation functions as a signal of grammatical distinct subsetg that ig high vowels and mid-vowels which do not co-occur within a
structure such as the marking of sentenoe boundaries Moreover, intonation conveys
morpheme. This phenomenon is well-known as vowel harmony.
paralinguistic features, that iq information about the speaker's emotion, attitude,
These distinct subsets can be described by their distinctive features (Table 3.5).
social background, etc. However we do not discuss these features in detail here. We
mainly discuss the terminal contour.
I
Thc subsets and 2 cannot co-oocrr within a morpheme while 3 can co-occur
with I and 2. This rule can be extended beyond a morphane boundary within a
Word acoent also keeps its high level pitch at the sentence level. Besides high-level
pirches, falling /\/,ising Lt I and falling-rising /\ y'/ contours play a major role in
sentence intonation. As for level-pitches there are three; highl, middle2 and low3.
(i) In an affrrmative (declarative) sentence a falling intonation is allocated to the TABLE35: MUNDA"RIHARMOI{Y
FEATURESETS
frnal syllable.
#
l. [+hish]
iomt-l<d-d-d-tco>, 2. [-high. -low]
eat-coMPL-TR-mo-3pr. 3, [+lwl
'They ate something.'
106 THE MUNDA LANGUAGES ML'NDARI IO'I
phonological word. For instance, ih 'that' + &o (plural marker) = inku'those ones ln (3) buru is used as an argument, with the meaning 'mountain', while in (4) it is
(animate)'; ni'this'+ ko (plural marker) = n*u 'these ones (animate)'. used as a two-place predicate with the meaning 'heap up'. To illustrate the other
lnterestingly, not all phonological words can be generated by the rule. Hence it direction of deployment, in (5) the wordjoz is used as a two-place predicate with the
seems that only personal pronominal suffxes, including dual and plural suffxes, meaning'eat', while in (6) it is used as an axgument with the meaning'food'.
undergo the vowel harmony rule beyond a morpheme. Moreover, this rule can be Nicholas Evans of Melbourne University and I published a paper titled
adopted in a newly borrowed word. Thus szri < English sony.lnthis case regressive 'Mundari: the myth of language without word classes' in Linguistic Typology in
assimilation has occurred, whereas progressive assimilation has occurred in the case 2005. We introduced three criteria for establishing lack of word class distinctionq
of personal pronominal suffxes that iq equivalent combinatorics (members of both classes should have equivalent
In the verbal morphology morphophonological changes frequently occur. The combinatorics), compositionality (the semantic results of using a member of one
transitive marker d becomes ? with the first and third pcrson singular object. At putative class in a constructional slot prototypically associated with the other
the same time the completion aspect marker /re becomes ki. Thus, putative class should be derivable through strict compositional principles) and
bidirectionality (members of X should be deployable in the environments associated
(l) bin cokz=? jom-ja-?-i-a.
with Y and members of Y should be deployable in the environments associated
snake frog=3sc:suBJ eat-rNcn-rn-3sc:oBJ-rND
with X). Further, tlese three criteria should be exhaustive across the lexicon, that is,
'The snake is eating the frog.'
the same test should yield the same results for all lexemes in the putative class, not
(2) biX cokc=? jom-ki-?-i-a. just for a few well-chosen ones. In our paper, we have seen that applying these three
snake frog=3sc:suBJ eat-coMpl-TR-3sc:osJ-rND criteria decisively demonstrates that Mundari is not a monocategorial language.s
'The snake ate the frog.' Thus I describe nouns and verbs as follows: nouns can be morphologically
marked for certain grammatical categories such as noun class (animate/inanimate)
and number (singular/duaUplural). Verbs can be marked for grammatical features
3 MORPHOLOGY such as aspect and mood. Second, they can take affixes for voice and transitiv-
ity which are related to grammatical functions such as subject and object. The
3.1 Word class verb agrees with subject and object in person and number which are marked by a
personal suflix.
For Mundari there has been a lengthy discussion of the dilliculties in categorizing
words into classes in terms of the traditional definitions of the parts of speech since In addition to noun and verb we set up the following word classes:
Hoffmann (1903:xxi) declared the following:
Pronoun, adjectivg postposition, adverb, numeral, conjunction, particle, interjection,
Thus the same unchanged form is at the same time a Conjunction, an Adjective and expressive.
a Pronoun, an Adverb, a Verb, and a Noun, or, to speak more precisely, it may
become a Conjunction, an Adjective, and so on, but by itself alone it is none of
them. It is simply a vague elastic word, capable of signifying, in a vague manner, 3.2 Nominal morphology
several distinct concepts, that is of assuming a variety of functions"
3.2.1 Noun class and ruunber
This means that a prototypical lexical verb [ke jom'eat'can be used as a noun
without any morphological changg while a prototypical noun like buru'mountair' Nouns are divided into animate and inanimate in terms of a systern of concord
can only be verbalized by attaching verbal endings For example, between subject, object, and verb. Animate nouns refer to human beings and animals
In fact most grammatically animate nouns denote human beings and animals. Besides
(3) buru=ko bai-ke-d-a. them the following nouns are considered animate:
mountain=3pt :suu make-corupr-TR.-rND
'They made the mountain.' (i) Heavenly bodies: ca4Qu?'moon', siX gi'sun', ipil'star' .
In relation to heavenly bodies the following verbs can be coded by animate marking:
(4) saan=ko buru-ke-d-a. gama'to rain', hoyo'to blow (the wind)'.
hrewood=3pr:sunr mountain-coMpl-rR-rND
'They heaped up tle firewood.' (7) gama-ja-d-a-e?
rain-nrcn-rn-rNn- 3sc: susJ
(5) ma4Qi=ko jom-ke-d-a.
'It is raining.'
food=3pr:sus eat{oMPr,-TR-rND
'They ate the food.' (8) hoyo-le-&a-e?
wind-tsr-rn-nro-3so susJ
(6) jom=ko nan-ke-d-a.
'It had blorvn.'
:
food=3pusuu get-crDMPL-TR-rND
'They got the food.' (ii) Supcrnatural boingo: bogga 'sgiril', slg bogga'supreme God',
I
108 THEMUNDALANGUAGES MI.JNDARI IO9
As for gender distinction, some animate nouns can be divided into female and In addition to two arguments a postpositional phrase or adverb denoting location or
male nounq marked morphologically by the endings i and a, resp€ctively under the time can be inserted in any position before verb. We can illustrate this in (ll).
influence of adjoining Indo-Aryan varieties For instancg
(ll) seta?-re seta-l<a rna4Qi=ko jom-kc-d-a.
fufi 'woman' l<ofa 'mar' morning-roc dog-rr food=3pl:susJ eat-ooMpL-TR-D.rD
kaki 'aunt' kaka 'uncle' '[n the morning the dogs ate the food.'
In order to exprcss a distinction of sex in Mundari, a following modifier is preposed Case relations in Mundari are mainly marked by postpositions. Thug instrumental
to the noun: eXga (oignally means 'mother') is used for female while sc4di (originally is expressed by the postposition te following a. noun or pronoun. Comitative is
means'c,ock') is used for male. Thug expressed by postposing h? after a noun or pronoun. Benefactive is expressed by
the postposition nangen following a noun or pronoun. There are several dialectal
euga serq 'bitch' sa44i seta 'dog' variants; nagenlnatinlnaten. Sotrce is expressed by postposing ate in Hasada and
eAga sim 'hen' sa44i sim 'rooster' Tamaria dialects or ete in Naguri and Kera dialects after a noun or pronoun.
As far as kinship terminology is concerned, laTa may be used for male and kugi for The possessive is expressed by the suffxes -a?, -rea?, -ra?, and, -ren.Tlte possessive
female. For instancg suffx -a? denotes alienable possession by an animate noun, while -rea?l-ra?, aad -ren
indicate alienable possession by an inanimate noun. The distinctionbtwan-rea?l -ra?,
hon-te l<ofa 'his/her son' and -ren is made on aocount of the animacy of the head noun. We demonstrate it in
child-his/trer man Table 3.6 as follows:
hon-te kufi 'hiJher daughter'
child-his/her woman
TABLE 3.6: MUI\DARI GEMITYE
bola-fr lQp la;a 'my younger brother'
Possessor Possessed
younger sister/brother-my man
Animafe Inanimatc
bola-ft kuti 'my younger sister' animate -a? 4?
younger sister/brother-my woman
inanimate -ren -rea?l-ra?
The number marking system for nouns in Mundari has three tiers, that ig
singular-dual- plural. Singular is unmarked, and the dual and plural markers are
kin and ko, respectively. Count nouns are marked for number irrespective of their
animacy. 3.2.3 Pronouns
hon'achild' hon-kin 'two children' hon-ko'children' Personal pronouns exhibit a 3 (First, Second, and Third) x 3 (Singular, Dual, and
Plural) system (see Table 3.7).
ipil'a star' ipil-kin'two stars' ipil-l<o 'stars'
We have found abin as a variant of second person dual and akiy as a variant of
kitab'abook' kitab-kin 'two books' kilab-la'books' third person dual. I used this variant akiy in my previous works as Munda (1971)
lija? 'a piece of cloth' lija?-kin'two pieces of cloth' liia?-l<o'pieces of cloth' did. The form akin, however, is more common. Thus I, henceforth, ttsr- akin for the
third person dual.
The possessive pronoun is formed by adding the genitive suffrx -a? to a pronoun.
3.2.2 Case Further, the Mundari equivalent of the independent possessive in English such
as 'mine, yours', etc. is expressed by postposing the genitive suffix -a? to the
Mundari NPs do not inflect for case: both the subject and object of a sentence are
possessive pronoun. The independent possessive is found only in the singular system.
morphologically unmarked. The subject and object of a sentene are determined by
word order. The unmarked word order is as follows: S + O + Verb.
Examples are given as in (9) and (10). TABLE 3.7: MUITIDARI PRONOUNS
(a) DB = Demonstrative bases Distributive numerals are expressed by reduplication of the cardinal numerals.
Proximate Intermediate Rsmote Distributive forms are a partial reduplication of cardinal forms for the numeral
neli
unmarked eli heli forms for 'one'to 'six' and 'ten', while complete reduplication is required for the
marked rw a ha numeral forms 'seven', 'eight', and 'nine'. These coincide with the distributive form
of Santali numerals.
O) INTB = Interrogative bases
ca-lci- 'what' tu-turi-a'six each'
mi-miyad'one eanh'
ol<o- 'which'
ba-bar-ia 'two each' ee-a ee-a 'seven each'
(c) INDB = lndefinite bases ayapi-a 'three each' iral-ia iral-ia 'eight each'
ol<o- 'some' up-uptm-ia 'four each' are-a are-a'nine each'
ja- 'any' mo-mo4e-a 'five each' ge-gel-ea'ten each'
jeta- 'any'
Ordinal numeral forms are as follows:
(d) Semantic features
i/e unmarked or less than expected sida'ftrst'
d more than expected e7a?'wond'
The following variant forms are notable:
3.2.5 Nurnerals
(i) milmo'one' in mi-sdmo-sa'once' (c.f. bar-sa'lwice', api-sa'three times', etc.)
Table 3.14 presents Cardinal numerals (ii) mu 'one'in mu-stl'one day' (c.f. bu-si4'two days', api-ma 'thtee days', upun-rrut
As we have seen beloq Mundari has a vigesimal counting system. According 'four days', etc.)
to Norman Zide (1978:l), 'presumably Proto-Austroasiatic as well as old Indo-
Aryan and Dravidian (old and modern) lacked vigesimal counting systemq but As Emeneau (1956/1980: ll5) has pointed out, numeral classifiers are an Indian
both Munda and modern Indo-Aryan use them. Whether the Indo-Aryan vigesimal areal feature. Mundari uses io6o 'person', oSa? 'housr-', boo? 'head' as classifiers
syst€ms "come from Munda" - as has been claimed - is questionable'.
Thuq
The following short forms are used for the modifier of a head noun:
api hoTo hon-l<o 'three children'
midlmod'one', bar'two', api'thta',uptot'fotJr',mo4e'ftye', turui'six', ee'seven', three person child-pt
iral' eigfrt', are'rarirre', gel'tnn' .
The word janljon (from Indo-Aryan) is also currently used in Mundari. However,
The counting forms consist of the addition of -ialea in postconsonantal position or janljon always co-occurs with Indo-Aryan numerals. For examplg
a in post-vocalic position to the short formg as is shown below.
tin joiljon hon-la
three Numeral Classifier child-pr
TABLE 3.14: MUNDARI NLIMERAIS 'three children'
miadlmoyod 'one'
bar-ia 'two'
3.2.6 Postpositiotu
api-a 'thee'
uptn-ia 'four' Postpositions can be placed in a postnominal position and can form a postpositional
mo4e-a 'five'
phrase which may be used as a complement standing in a functional relationship
turui-alruri-a 'six'
ee-a 'seven' with the verb.
iral-il 'eiSht' The main postpositions can be divided in the following way:
(re-a 'nine'
geka 'ten'
(i) re 'in' te'to,by' atelete'from'
gel miadlnroyod '10+1=11' (ii) sa?'on the side' ta?'vicinity' lo?'v/ith'
modlmid hisi 'lx20=20' (iiD &o'approximate'
mo dl mid his i miadl moyod 'lx2o+l=zt'
bar hisi '2x21=40' The postposition rco does not appear independently but with (i) or (ii) and following
qihisi '3x20=@' (i) and (ii). Compound postpositions can be formed in the following order:
mo4e hisi or modlmld san '5x20=100 or lxlfl)=1fl)' (ii)+(iii)+(i)
116 THE MUNDA LANGUAGES MUNDARI II7
At least seven adjectives denoting sizg shape, and the like take the intensifying infir" nimir 'nowaday'
because of semantic limitations on intensification. We contain seven adjectives in kalom 'nextyear'
Mundari in terms of this derivation: sotom 'two years later'
In addition to the adverbs given abovg adverbs of time can be expressed by a
(21) + ma<pa>ruA'very big, great'
maraX'big, greal' postpositional phrase. For instance, seta?-re 'in the morning', sombar-ate 'from
huTin'small' -) hu<pu>7in'verysmall' Monday', etwor-jakcd'until Sunday'.
jiliX'long' + ji<pDliX 'very long' Adverbs of location must always be orpressed by a postpositional phrase. For
salaAgi'tall' -+ sa<pa>langi 'very tall' examplg Ranci-re'in Ranchi', oSa?-te'to the house', lwtu-ate'from the village'.
4iAgae'short' -+ Qicpi>Xgae'veryshort' Several local semantic functions are orpressed mainly by postpositional phra.ses
csksr'itde' -+ ca<pa>kar'verywide' The postposition le (instrumental) can be used for adverbs of manner; for examplg
mo[o'fat' -+ mo<po>to'very fat' rasika-te Joyfully', mani-te'slowly', eskar-te'alone'.
It is noteworthy that some pronouns: demonstrative (e.g. narninuX, etc. 'this much
more than one expects'), interrogative (citnwruX, etc. 'how much'), and indelinite 3.3 Verbal morphologr
(jaimunuy, etc. 'to any extent" whatever be'), when modifying an intensive adjective
also acquire the infx Oy way of a kind Langendoen (1967) tried to describe Mundari verb conjugation based on Chomsky's
of 'pleonastic agreement'):
standard theory. He confessed the following in a straightforward manner.
(22) naminun mora1 hoSo-ko ka=fi lel-aka-d-l{o-a.
thismuch big person-pI,Nrc=1sc:su'nr see-coru-rn-3pl:oBJ-rND The reader who is convinced of the effrcacy of morpheme order charts for
'[ have never seen such big person(s).'
displaying the facts of a complex morphological system are advised to attempt
to formulate such a chart for the Mundari data presented in this paper. I
(23) narn<p>inun ma<pa>ra1 ho6o-la ka=fi am reasonably convinced that no such formulation will be a match for the
generative-transformational statement given here (inadequate as it is at various
thismuchcN-rsN9 bigcnrrrNP person-pI,NEG=lsc:suBI
points) for displaying the intricate interconnections among the various patterns
lel-aka-d-ko-a. found in the Mundari verb conjugation. And really it must be admitted that
see-coNr-rn- 3 PL: oBJ-IND
the morphology of the Mundari verbal form is not nearly as complex as that of
'I have never seen all so big (but more than one's exp€ctation) person(s).' many languages (Langendoen 1967 :57)
(24) cim<p>wtuy hu<pu>7ig tai-lce-n-a. I aim to present in this chapter not a theory-oriented but a data-oriented
howmuch<rrrnNs> smallcn'rBNs> remain-coupl-rrR-rND dcscription. The basic verbal structure in Mundari may be described in terms of an
'How small was it?' order element formula as given in Table 3.15.
A verbal base is formed by affrxing to a verbal stem. Verbal bases can be simple
(25) jaim<p>wug jicpi>lin-re-o ka=fi suku-a. or complex; complex bases are formed by reduplication or serializing of the verbal
whatever<nreNs> long<nrrrNs>roc-also Nec=lsc:suu like-nrp stcm. Verbal stems may be either transitivg or intransitivg or labile (i.e. transitive-
Anything that is too long I don't like.' intransitivg like the English 'break'). Intransitive verbs are few in number (here
belong, inuX'to play', oA'to dawn', Qo4Qo'to be foolish', and the like). The intran-
sitive or transitive use of labile verbs is distinguished by means of intransitive and
3.2.9 Adverbials transitive suffixeg -nand -d respectively.
Adverbs can function independently as verbal complements. Expressions for adverbs
of location can be made by constructing postpositional phrases. The number of TABLE 3.15: MUNDARMRB TEilIPLAIE
adverbs is rather small.
Verb base + (Aspect marker) + (z) + a (=$u!j;
Now I illustrate the following adverbs of time: + (d/a(+ ob,
gapa 'tomorrow' Notes
tistA a z: intransitive marker, d: transitive marker, with variant ?.
'today'
b thc transitirc marker and the intransitive marker only appear
meyaA 'the day after tomorrow' when an aspect marker ie prescnt.
honder 'some days ago' c thc gulfix -o (indicative marker) ie used to indicate the main
naa? 'now' rmb of tho otauro exccpting cortain imperative forma
120 THE MUNDA LANGUAGES MUNDARI 121
3.3.1 Subject element gets marked on the verb like an animate transitive subject NP. This is called
animatization. For examplg
The subject and object agrcement element can be marked only when the subject NP
and object NP are classified as animate nouns. Table 3.16lists personal pronominal (31) gofa buru=i? bai-ke-d-a
suffrxes which are used lior subject--object agreement: river mountain=3sc:suw make-coupr-TR-IND
'The river made the mountain (by carrying the sands).'
As the intransitive marker -n- appears in (47) and (49), the NPs baa and susun are (58) ne hqi-kin=ift suku-ako-n-a.
subjects On the other hand, the transitive marker -d- occurs in (48) and (50) the this girl-or=lsc:sunr like-crcNr-rrn-rND
NPs (ho7o)-ko are objects My new analysis can be supported by this syntactic test 'I like these girls'
of relativization.
I add an important note here. The stimulus is always an inanimate noun. In other Examples (57) and (58) have two-place constructiong but include the intransitive
wordq transitive subject NPs in the object-+xperiencer construction are inanimate marker -n. We, thereforg consider them semi-transitive; that is, they are two-
nouns. For instanog the following senten@s are not aoceptabl€: place, but intransitivg they harrc a subjoct and an indirwt object. Furtheq there are no
The tense system is divided into future (unmarked) and non-future (marked).
In order to equivalent sentences of (51) and (52) in Mundari, these should
say the
The future tense implies the habitual aspect like used to in English. In this case the
be replaoed by (53) and (54), respectively.
iterative verbal base is usually used. Further, the future tense also indicates universal
(53) ne kuyr-a? sowan maja sowan-ja-?-ff-a. truth. For example,
this girl-cex fragrance good smell-rNcn-rn-lsc:onr-nip (59) ui?-jilu ka=k jo-jom-a.
'This girl's fragrance made me experience a good smell.' cattle-meat Nnc=lpr.rx:suRl eat-[ER-tr{D
'We (excl.) never eat beef.'
(54) susun kry=ko lel-ki-?-i-ci bese
dane girl=3sc:suur see-coMpl-TR-3sc:oan-coxr very (60) seta? singi=? rakab-a
rasika-ke-d-la-a. morning the Sun=3sc:suu rise-rxo
bej oyfulouru-rr- 3pl:oeJ-hrD 'The sun rises in the morning.'
As they saw the dancing girl she made them experience a joy.'
Prcsent and past tenses are expressed by the aspect marker following the transitive
or intransitive marker. Thug
I, thereforg rewrite the constraint for subject--object assignment here.
the transitive marker d The following examples indicate the relationship between
(70) tna4Qi=ko jom-ja-d-a.
a-n and a-d:
food=3pl:susJ eat-rNGR-TR-rND
'They have started eating the food; they are eating the food.'
(63) diku=ft itu-a-d-ko-a.
Hindi=lsc:sus teach-sus-rn-3pl:oru-wp Within the broad domain of imperfectivity 'a distinction is made between the
'I have taught Hindi to them.' terms "progressive" and "continuoug" the former being a situation of the latter
(rrogressiveness is the combination of continuousness with non-stativity)' (Comrie
(g) diku=fi itu-a-n-a. 1976:12). The following imperfective aspect markers have been treated here:
Hindi= lsc:sus teach-sus-rrn-nro
(v) ta.
'I have been taught Hindi; I have known Hindi.'
This aspect marker is labelled'progressive'based on the Comrie's definition; that ig
We have used the term suspended for the aspect marker c. the combination of continuousness with non-stativity.
(ii) te. (i) ak".
This aspect marker indicates the completion of an action without reference to any This aspect marker is labelled'continuous', on the other hand, slightly different from
other action. the progressive aspect according to the definition as follows: 'durative without the
habitual' (Comrie 197 6:26).
(65) ma4fli=ft jom-lee-a. The distinction between the aspect markers ta and akc is based on the contrast
food=lsc:susJ eat-coMPL-trYD between a telic and an atelic situation. Telic refers to an event where the activity has
'I will finish eating the food (without waiting for anything).' a clear terminal point while atelic, where the event has no such natural end-point.
For instance,
(66) Rsnci-te=fi sen-l<e-n-a.
(71) dab-ta-n-a-la.
Ranchi-to=lsc:sugJ go-coMpl-rrR-rND
sit-pnoc-rrn-nm-3pr :suu
'I went to Ranchi.'
'They are in the process of sitting.'
(iii) Ia (This action will have a terminal point when they sit down.)
This aspect marker sipifies the completion of an action in relation to some other (72) &b-aka-n-a-la.
action. We call it current relevance of anterior, or simply an anterior. We will com- sit-crcNr-rrn -rxp- 3pl: suql
pare le wrth kc as given below. 'They are sitting.'
(They have already sat down. They can stand up or continue sitting. It does
(67) du6mt-le-n-a-e?.
not matt€r.)
sleepaNr-rrn-no-3sc :suu
'He/she had slept first (then has already got up).' Hence we will consider the aspect marker aka as continuous in an atelic situation.
Unlike English, the stative verb in Mundari has both progressive and continuous
(68) duyum-kz-n-a-e?. forms Furthermore, transitive verbs with a continuous aspect correspond to the
sleep-cotur-rrn-n rD 3sc: suBJ cxperiential perfect in English.
'S/he slept.'
(73) Rqnci do=fi lel-aka-d-a.
(iv) ja. Ranchi top=1*'au , soo- clcNr-rR-rND
This aspect marker indicates the completion of an action which is relevant to a 'I have seen Ranchi; I have been to Ranchi.'
current situation; in fact it refers to its inception. According to Comrie ( I 976: I 9), 'the (74) Rurci-te=ko sen-aks-n-a.
other perfect forms of the same verbs can in fact be used to indicate the beginning Ranchi-to-3pr.:suru go{)Nr-rrR-rND
of a situation (ingressive meaning)'. In other words, this aspect marker is used for 'They have gone to Ranchi (and have not yet come back).'
ingressive aspect.
(69) seno?-ja-n-a-leo.
3,i.5 Mood
go-rNGR-rrR-rNr> 3pr:2w Thcrp arc thrae moods in Mundari: indicative (unmarked), imperative, and optative.
'They have startcd going; thcy hevejust gonc.' lmpcrativc mood is marked by dcleting the indicative marker a in an indicative
128 THE MUNDA LANGUAGES MUNDARI 129
senterce. Negation of imperativg that is, prohibitivg is marked by preposing a/o to a (i) Completion
verbal base. Optative mood indicates the attitude of the speaker: ii expresses wishes
and is markedby ka which precedes the pronominal sufIix. Although Munda (1971) (79) jom-kc-m.
called it subjunctivg we adopt the term optative as Hoffrnann (1903), cook (1965), 'Eat up; if you dont eat it you wont get a chance to eat later.'
and N.K. Sinha (1975) did. Negation of optative is marked by alo + ka, which aie
preposed to a verbal base. The modal intensifier la? canbe added to imperative and (ii) Progressive
optative sentences. It implies politeness.
The basic structures are as follows: (80) jom-ta-m.
'(You should) Eat (it); our life is not immortal. So you should eat it'.
(i) Imperative
second -mlme singalar (iii) Anterior
VB (+ AM) (+ OBI) * personal -ben d:ual
suflix -pe plrtral (81) jom-le-m.
'Eat (it) first (and then).'
(ii) Optative
YB (+ AM) (+ OBJ) + NEG /ra personal suffix (iv) Ingressive
reflexivized. Thtrsb dub 'to sit'is intransitive but can take the transitive marker to add Conjugation change alfects labile verbs For convenience we shall consider the
causativity, as in the following: transitive use of labile stems as causativization as I have shown above in (85) and
(85) &tb-aka-n-a-e?. (86). Thus,
sit<prrr-rrn-rNo-3sc :surr (93) (a) dub i. 'to sit'(with the intransitive marker -n)
'He has sat, that iq he is still sitting.'
O) ii. 'to cause to sit'(with the transitive marker -d)
(86) hon-la=e? ifub-aka-d-ko-a.
child-pr=3sc:surr sit-oNr-rn-3pl:oBr-rND (93a=85) dub-aka-n-q-e?.
'S/he has caused the children to sit down.' sit-coNr-rrn -rro- 3sc: susJ
'He has sat, that ig he is still sitting.'
The reciprocal marker <pv> is monosemous and never attached to non-verbal
stem* The reciprocal decreases verb valency. Thus the reciprocal verbal base takes (93b=86) hon-la=e? dub-aka-d-ko-a.
only the intransitive marker -n even with ditransitive verbs For instance, child-pr=3sc:suru sit-cour-rn-3pL:oBI-rND
(87) Soma seta hon-ka=e? om-ki-?-i-a. 'S/he has caused the children to sit down.'
Soma dog child-pr,=3sc:susJ give-coun-rn-3sc:onr-nio The benefactive su{Iix -a (always followed by the beneficiary agreement marker)
'Soma grue the dog to ttre children.' indicates not only a beneficiary argument added to two-place transitive but
(88) seta-lw=le o<po>m-ta-n-a. also (optionally) the indirect object of ditransitives, and in this case both forms
dog-rl= I rI-.e><:surr givecnrcrr>give-pRocrrrR-rND may coincide. Although the benefactive suffix increases valency when added to
'We arc giving the dogs to each other.' a two-place transitivq the benefactive verbal base takes the intransitive marker -z only.
This may be the reason why reciprocals cannot be derived from the benefactive.
Passive verbal bases can be formed by suffrxing -o? to a verbal stem. The passive Compare:
suIlix can be attached to either transitive or intransitive verbs The passive may
imply the sense of possibility, that iq a 'passive potential', as is common in other (94) (a) daru=m ma?-ke-d-a.
Munda languages tree=2sc:sunr cutcoupr-rn-np
'You cut the tree.'
(89) (a) ayum 'to hear' + aywn-o? 'to be audible' O) daru=m mag-a-ft-kc-n-a.
O) lel 'to see' t lel-o? 'to be visible' tree=2sc:sunr cut-ssN- I se.coMpL-ITR-rND
(c) dupm 'to sleep' + daryn-o? 'to feel sleepy' 'You cut the tree for me.'
Fgrther, passivity in Mundari implies non-volitionality. Unlike Mundari, passive in
Hindi (Pandharipande 1978) and Bengali (Klainman 1986) makes crucial referenoe 3.3.8 (Non-)finiteness
to the semantic notion of volitionality. For instancg we may look at the following Non-finite verb forms can be made by the deletion of the indicative marker a, and
Mundari senten@s: are used in the formation of relative clauses They are of the following type:
The non-finite form can be followed by a noun or pronoun in a relatiw clause and by The partial reduplication may indicate either:
a posposition in a subordinate clause I discuss these clauses in sections 4.4 and4.5.
(i) Repetition, implying an emphatic action.
(ii) Customary act, implying a universal fact.
3.3.9 Negation For instance,
The negative markers in Mundari arc ka and alo. (100) alo=m ktmtbupt-a da-dal-s-l{o.
&a is highly productive for lexical and sentence negation in indicative sentences" Nnc=2sc thief-nrp strike-rrrn-rN>'3pl:susJ
It is a morphologically bound form. alo is used for the negation of imperative or 'Dont steal it. They strike you repeatedly.'
optative sentences.
Basically &a is 'No' in polar (yerno) questions It also functions as a s€ntence (l0l=59) uri?-jilu ka=le jo-jom-a.
negation marker, and is then Iixed in preverbal position, followed by the subject cattle-meat NEG=lpL.Ex:sIrBJ eat-rrrn-nrp
agreement element. If the subject is inanimate the negation marker ka is put in pre- 'We (r"x.) never eat beef.'
verbal position as a free form. For instancg
The following particial reduplication is lexicalized:
(911 Rotci-te=m seno?-ta-n-a ci. (102) tasad tu-tud-aka-n-a.
Ranchi-to=2sc:susJ go-pRoG-rrR-rND a grass pickup-rren-coNT-ITR-IND
Are you going to Ranchi?' 'The grass is ready to pick up.'
In addition to the above meaning, we have the meaning of action of limited duration,
(99) ne Saft Rstci-te ko senog-a.
just in full reduplication.
this cax Ranchi-to NEG go-rND
'This car will not go to Ranchi.' (104) tqgi-taAgi-kc-n-a-le.
wait-wait-corrapr-rrn-rNp- I pr. p<
As is shown in the section on Mood (section 3.2.5), alo functions as a prohibitive 'We (excl) waited for a little while.'
marker in imperative sentenceq and indicates the negation of hope and desire in
optative s€ntence& I describe full reduplication formation later, in the section on serial verb constructions
In
sentences with an auxiliary verb we use special forms for negation. These are (section 32,12). vLL-e (,, i{" " '. & ('a }! "'
bano? for inanimates, boggai? for first person singular and third person singular and 3 aLa
^6-' [''i a ')'' r
ban for animate other than first person singular and third p€rson singular. I discuss , i'til,'&l R' ; '
these in detail in section 3.2.11. 3.3.11Copula
The equivalent of the verb'to be'has two forms in Mundari:
3.3.10 Derivation
(i) The existential copula mena?. This refers to the subject's location in space.
Verbal derivation in Mundari is a type of partial reduplication. It is not productivg (ii) The identity copula lan. This refers to the subject's identity.
and is only applied to closed monosyllabic words Beside partial reduplication, we
Both are irregular verbs The animate subject of the existential copula mena? is
have full reduplication. This formation is productive. For examplg
encoded in the rrcrb morpholory while the inanimate subject is not encoded. Thus,
Both the copula mena? arid tan are defective verbq occurring only in the present. In Indo-Aryan languageg there are two types of verb-verb constructions; one
These forms merge into tai'to stay'in the past and future (the past form tai-ke-n,
is a verb with a conjunctive participle and another is a compound verb with an
the future forn tai-n). For instance,
'explicator'verb. For examplg in Hindi a conjunctive participle is the so-called -ftar
construction whereas a compound verb is the combination of a main (polar) verb
(107) Soma oSa?-re=? tai-ke-n-a. and an explicator (vector, operator, or intensifier) which indicates completion,
passivity, permission, etc. of the action or process expressed by the main verb. Thus,
Soma house-Loc=3sc coreMPL-rrR-rND
we consider this type as an auxiliary verb construction.
'Soma was in the house.'
In Mundari there are two types of the serial verb construction:
(108) Soma=e? tai-ke-n-a.
Soma=3sc:sunr coFCoMPL-ITR-rND (i) Main verb + Main verb. Its meanings are similar to the conjunctive participle
'It was Soma'or'Soma was there.' construction in Hindi, that iq they are perfective and simultaneous
(109) Soma oXa?-re=? tai-n-a. (ii) Main verb + Explicator. Unlike other South Asian languages, most of the
operators retain their original meaning.
Soma house-r.oc=3sc:suBJ clcFrrR-IND
'Soma will be in the house.'
I illustrate the following examples in (i) here:
(ll0) Soma=e? tai-n-a.
Soma ooP-rrR-IND (a) Pair action
'Itis going to be Soma who will be there' or
'Soma will be there.' (115) hatu-re=hA jom-nu-ke-d-a
village-in= lol.rx eat-drink-coupl-rR-rND
Negation in copula senten@s is slightly more complicated' The negative of mena? .\Me
two (orcl) ate and drank in the village; we two took dinner in the village.'
has three variants. For example,
(lll) These are pair actions bke seno?-hiju?'to keep company wfih', isin-bosaX'to cook
Soma osa?-re bangai?-i-a
and boil, that isi to make food', etc.
Soma house-in cop xpo-3sc-u.tp
'Soma is not in the house.' (b) Sequential action
(112) parkom o1a?-re bano?-a.
bed house-l,oc coP NEG-IND
( I 16) ne sa(m sasima-cetaX-te=bu dondo-rakab-e-a.
A bedstead is not in the house.' this firewood roof-over-to-lpr.wc lift-goupit-nro
'We will lift this firewood and take it up to the roof.'
(ll3) hon-ko o6a7-re baX-ko'a.
child-pl house-roc copNEG-3pL-IND This class of serial verbs are go?-ader 'to carry (something) on the shoulder and take
'Children ar€ not in the house.' it into the hous€', dul-pere?'to pour and fill up', etc.
The negative of tut is formed by just adding to the negative marker ka before tan (c) Result
as in a regular verb.
(l 17) ne hon=le asul-maran-ki-?-i-a.
(l 14) Soma ka tan-i?. this child=lpl.pcsunr feed-grow-coupr-rn-3sc:onr-wn
Soma NEc cop-3sc 'We (excl) fed and raised this child up.'
'It is not Soma.'
Eramples of this type of serial verb aret sen-nqm'to go and meet (somebody)', nir-
The identity copula tan may be related to the progressive aspect marker ta. The dis- hga'lo run and get tired', etc.
tinction between the existential copula and the identity copula may be considered to
be an Indian areal featureT (d) Cause
3.3.12 Auxiliary or serial verb constructions (ll8) af-a? hon-kin banda-re=kh Quntbui?-goe?-ja-n-a.
Serial verb constructions have attracted the attention of linguists who are concerned
my child-u- pond-mc=3ol:suar bedrown-die-rNcR-rrR-rND
'My two children have died by drowning in a pond.'
with South Asian languager Ever sinoe Masica (1976) considered compound verbs
with the 'explicator verb'as a t)rpological areal featurg studies on compound verba in
Ohor oxamplos are: ma?-goe?'to kill with an axe' , haka-goe? 'die by hanging', etc.
South Asian context have been scriously attcmptod.
136 THE MI,INDA LANGUAGES MUNDARI 137
(e) Simultaneous action or events Basic meaning Mundari verbs Semantic function SeriaUAuxiliary verbs
EAT jom self-benefactive giti?-jom 'to lie down for
(119) ne gafa po[opo[iale=lto har-parom-ke-d-a. one's benefit'
this river motorbike-by=3pl:suu drive+ross<pMpl-rR-IND nan-jont 'to get for oneself
'They drove the motorbike and crossed the river.' FULL pere? completion om-pere?' to give completely'
lel<a-pere? 'to count completely'
MAKE bai carefully lel-bai' to l@k carefully/atrcntively'
This class of serial verbs are: dub-hape'while sitting to keep a silence', &raX-au'to ayun-b ai' to listen carefully'
come along singing', etc. PLUCK god for a moment ayrn-god'to hear for a moment'
The second type (ii) Main verb + Explicator is a common feature in South Asian (a fruit) lel-god 'ta see for a moment'
languages. The verbs meaning 'come'and 'go'are common explicators in Indo-Aryan PLUCK sid to stop j agarsid' to stop talking'
(a potherb)
and Dravidian languages (Kachru and Pandharipande 1980:115). In Mundari the sayad-sid'lo stop br€athing'
equivalents of these verbs are never used as explicators, and never appear as the
second member of serial verbs either. U.N. Singh et al. (1986) listed the equiva- The following verbq when used as second verbs of the serieg can act not only as
lents of the following eighteen vectors (=explicators) for their analysis for classifying modal and aspectual auxiliaries but also as adverbials:
polar verbs in selected South Asian languages
Basic meaning Mundari verbs Semantic function Serial verbs
KEEP, MOVE, SEND, SEE, KILL, COME-OUT, BEGIN 4e? inchoative j om-e1e?' lo start eating'
ol-e1e?' to start writing'
BRING-OI-N, HOLD BRING. WIN d4 carl ol4agi'to be able to writr'
leldagi'to be able to see'
Among them the following verbs can be considered the second member of serial DO rika causative ol-rika'to cause to write'
verb constructions in Mundari. bai-rika 'to cause to make'
RETURN rura again, back lel-ru1a'to see again'
English gloss Mundari verbe [\i[ganing as a s€cond Serial verbo jom-nqa 'to eat again'
verb of the series lad
EXCEED exoessively dufiifir- lod' a sleep excessively'
TAKE ia motion onward nir-idi'ta run away' j omJad' to eat excessively'
or a\rray kuli-idi'to go on asking I.RONT AW ahead seno?-ayar'to go ahead'
continuation a qu€stiotr' nir-ayar'to run ahead'
DIE goe? to the last rasikn-goe?'to rejoie BACK tayom later jom-tayom 'to eat later'
degree excessively' sen-tayom 'to go later'
laada-goe?' a be convulsed
with langhter. Every serial verb can be marked by allixation for mood on the basis of semantic
raca?-rakab'to pull up'
RISE rakab motion up
nir-rakab'to run up'
and grammatical constraints operable on the second verb. In the Main verb *
Main verb construction, reciprocal infxation of <pV> is applied to each of the
THROW CV' to exceed laga-gi1i'to get tired
excessively' main verb,s; for examplg dondo-rakqb 'to lift and go up', do<po>nda-ra<pa>kob
pere?-gi1i'ta firll to excess' 'to lift and go up each other'.
SEND htl to send ra?-lai'to s€nd to call' Verbal intensifiers follow a verbal base This construction is similar to a serial verb
kitt7-k tl 'ta send to buy' constructioq but the second ele,ment is not a free form but rather a bound form. Unlike
COMEOUT u7u1 motion out of apir-qqt'to fly out' lndo-Aryan, the system of verbal intensifiers is nery rich in Mundari. For instancg
the plaoe dttl-ufu7'to pour out'
BRING au motion from nb-au'ta come running (i) Y-bailtab 'V quickly'
a given point this way'
jom-au'to go for taking
(120) ma4Qi jom-ba?-e-mc.
towards the
speaker (to Ibod, and thea food eat-quickly-it-2sc
and fro) come back' 'Eat the food quickly.'
(ii) Y-bapadlgorue?'V by all means'
We will illustrate below the second verbs of the series whose meaning is slightly
different from their basic meaning as main verbs, that iq the ones that have been
(l2l) en kugi au-bapad-i-me. (EM)
Oartially) grammaticalized.
that girl bring-by all means-3sc-2sc
'Marry the woman by all mcans'
138 THE MUNDA LANGUAGES MUNDARI I39
3.4 Eryressives
(iii) Y-bayalbalay'Y here and there'
Mundari has a rich system of expressives. The term 'expressive'was suggested by
(122) asandi-naXgen=la sen-baEa-ta'n-a. Dilfloth (1976:26T2@) and adopted by Emeneau (1980:7) in the South Asian con-
marriage-for=3pl:susJ go-here and there-pnoc-'rrR-IND text in the following:
'They are going here and there for a marriage.'
'@)xpressive'is the most inclusive term for a form class with semantic symbolism
(iv) Y-co[e?'almost V' and distinct morphosyntactic properties; 'ideophones' are a subclass in which the
symbolism is phonological; 'onomaptoetics' are ideophones in which the reference
(123) kaji-co[e?-ke-d-ci=ka seno?-ja-n'a of the syrrbolism is acoustic (i.e. imitative of sounds). Since the ideophones may
say-almost-coMpl-TR-coNJ=3pr:susJ go-INGR-ITR-rND have reference not only to soundg but to any other objects of sense, including
'They began saying and stopped in the middle, then have gone.' internal feelings as well as external perceptions (sight, tastg smell, etc.), and
since the Indo-Aryan/Dravidian items already examined have this very wide tlpe
(v) Y- gara7'intensified Y' of reference, the broadest term 'arpressives'seems appropriate.
(124) kakala-garaX-i?-me. I have already writrcn about Mundari expressives in my grammar (Osada
shout-loudly-3se'2sc 1992:l4Fl44). However, I could not touch the syntactic and semantic properties of
'Shout at him/her loudlY.' expressives Thus I will discuss here (l) morphology (2) syntax, and (3) semantics
of orpressives
(vi) Y-hantaya 'engage in V'
3.4.1 Morphology of expressives
(125\ jom-hantafa-e-me
eat-engage in-it-2sc Expressives can be divided into the following types on the basis of their word
'Be engaged in eating it.' formation pattern:
(vii) Y -ka teI kuca'V repeatedly' o Full reduplication
o Partial reduplication
(126) mogQi=ka iom-kuca-ke-d-a. o Vowel mutation
food=3sc:susJ eat-repeatedly-colrpl-rn-u.lD-3Pl
'They ate it repeatedly.'
(viii) V-no?'V a little (while)' 3.4.1.1 Full redaplication
form Meaning
that person-cEN ExpR. Nsc=lsc like-rxo
Eryrcssive 'l don't like her coquettish laughing.'
bir bor 'tall and straight'
lir lor 'a long and weak saPling' As is secn above. expressives have a reduplicated form. Although the single form has
The formal analysis of expressives has bccn done. urually no meaning some single forms which are followed by the completive aspect
144 THE MUNDA LANGUAGES MUNDARI 145
marker lec and intransitive marker ,, occupy the complement slot as an adverbial bijir
bijir 'lighting'
phrase: jilabjolob 'glimmering with a firefly'
jolob jolob 'glimmering with many hreflies'
(138) tii=? cadla-codla-kc-d-a. jaraX jaron 'glittering in the sun'
hand=3sc:sus, clap:nxrn-coupL-rR-IND pangad peXged 'a glitter of light appearing and disappearing now herg then there'
'S,/he clapped her/his hand.' pifipt@ 'glimmering on the sand'
pakd pilid 'the act of shining in various plaas'
(139) cadla-ke-n=e? tabyi-li-?-i-a. pilid
pilid 'twinkling with stars'
clap-couru-rrn=3sc:suu slapexr-rn-3sc:oBJ-IND
'S/he slapped himlher like clapping.' 3.4.3.1 Sowd symbolism
As far as sound synbolism is concerned, 'it is often said that if vowel quality is used
3.4.3 Semantics of expressives
for size symbolism, [d will symbolize smallness, and the loucr vourels, especially [a], will
Nobody has ever described the semantics of expressives in Mundari. Hoffmann symbolize largenesq with degrees in between'(Diffloth 1994:107). Diffloth, however,
has just described the several expressive forms as variants in EM. For examplg the has suggested a countir+xample Q: big a: small) from Bahnar, which also belongs to
following thirteen forms are the sole entry for'a smile to smile etc.': the Austroasiatic language family.
In Mundari, it seems to me that i symbolize smallness while a symbolize largeness
mo goe ?, mo go e ?-mo go e ?, me r go e ?, mer go e ? -mer go e ?, merloX, mer loX -mer loX,
in the following:
mirluX, mirlun -mirluX, moe ?-mo e ?, mugui?, mugui?-mugui?, musui?, musui?-
musui?. sata sata 'a passing rain for a long time'
According to my informarts some forms such as mogoe?-mogoe?, mirhq-mirluX,
silisili 'a passing rain'
ja;wt jaTam 'a heary rain (the water in the river is full)'
moe?-moe? are not known by them because of dialectal differences. They, however,
jifvn jiyt 'a heavy rain (the water in the rice-flreld is full)'
can differentiate meanings in the following:
kaca kaca 'to scold somebody with action'
mergoe? mergoe? 'smiling in mouth' kici kici 'to scold somebody only by mouth'
merloy merloX 'smiling by children or aged-persons who have no teeth'
The following c:rses should be taken into consideration in our future study:
mugui? mugti? 'smiling cheerful'
musui? musui? 'smiling in eyes shyly' baya baya 'lo acllazily'
Apart from these, there are a lot of expressives to express the action of laughing, etc.
buyu buyu
'to act, especially walk lazily (more lazy that baya-baya)'
pisir pisir 'to drizde (not enough to get wet, even without an umbrella)'
I demonstrate the semantic field of laughing, smiling and chuckling below.e
pusur pusur 'to drtzzle (but to get wet)'
hada hada 'to roar with laughter successively'
kata kata 'to roar with laughter (less than lndo-hada) by many people' 4 SYNTAX
ka? kd? 'to laugh like a hen's clucking'
ke? ke? 'to laugh like a jackal's howling' 4.1 Syntax of the simple sentence
kete? lcete? 'to laugh innocently (by children)'
kae koe 'to laugh without sound' As we have seen in section 3.2.2,the subject and object of a sentence are determined
kcre kete 'to laugh while talking' by word order. The unmarked word order is as follorvs: S + O + Verb.
isrft isryt 'to ridicule one's action or talk' The word order is not fixed for subject NP and object NP. Subject and object
istgi s*ifi 'to laugh coquettishly' agroement, thereforg is very important for the signalling of grammatical relations.
fft-( ,tll 'to laugh like a mock at' But in some cases ambiguity cannot be excluded. When the subject NP and object
NP have the same person and number, the sentence is ambiguous For instance,
I give another example of expressive for light reflection in the following:
( 140) Soma seta=e? huq-ki-?-i-a
joka jsks 'shining with gold' Soma dog=3sc:suur bite-corrlru-rn-3sc:ou-n'lo
jaka tnaka 'shining with a flashy dress (sari with gold)' (a) 'Soma bit the dog.'
jiki miki 'shining with leather' (b) 'The dog bit Soma.'
caka maka 'shining with steel or silver'
jili mili 'shining with building' On pragmatic groundg meaning (a) may be less likely. But if pusi'cat' is placed in
jilib jilib 'dazzle with elcctric light' the first pocition instead of Soma, the sentence k totally ambiguous
146 THE MUNDA LANGUAGES MI.JNDARI 147
(144) Soma ma4Qi=? jom-l<c-d-a. (xii) First position of interrogative in content questions
Soma food=3sc:suar eat-coupr-rn-rxp
'Soma ate the food.'
(149) ol<o-e hifu?-aka-n-a
who come-coNT-rrR-rND
(ii) S+O+VorO+S+V 'Who has come?'
4.i.1 Coordinstbn This coordinating disjunction mendo can be analyzed into men'to say' and the
particle do. This can connect two sentences.
Coordination is expressed by the following particles: (157) ma4Qi jom-mone-ja-?-fi-tai-ke-n-a. mmdo ka-fi
(i) oSo?lad'and' food eat-want-rNcn-rn-lse.cop-coMpl-rrR-rND but NEG-lsc
nam-kc-d-a.
This coordinating conjunction can conjoin not only noun phrases but also clauses.
get{oMPL-TR-rND
(a) Noun Phrases 'I wanted to eat the food, but I have not got it.'
(151) ara? sim o7o? hendemerom (i) karedo'otherwise'
red fowl and black goat This consists of the negator kothe postposition -re and the particle do. This connects
'red fowl and black goat'
two s€ntences, especially an indicative s€nten@.
(b) Clauses (158) ma4Qi jom-le-m. karedo loyon-te=bu senog-a.
(152) jom-kc-d-a-e? ahe? seno?-ja-n-a. food eat-first-2sc otherwise ricelield-to=lpulNC go-rND
eat-GoMpl-TR-nro-3sc and=3sc:suBJ go-rNcR-rrR-rND 'Eat the food first, or we will go to the rice-field.'
'He/She aG and went away.'
4.3.2 Relative-type clauses
(ii) ci'or'
I have already illustrated the non-finite form in Mundari. The non-finite form can
This coordinating conjunction can connect not only noun phrases but also clauses be followed by a noun or pronoun in a relative clause. For instance,
(a) Noun Phrases (159) Ronci-te sen-ke-n-ho7o=e? hiju?-ruSa-ja-n-a.
(153) arq? sim ci hende merom Ranchi-to go-coMpl-rrR-person=3sc:sunr come-I€turn-INGR-rrR-IND
red fowl or black goat 'The person who went to Ranchi has just returned.'
'red fowl or black goat'. ( 160) Ranci-te sen-ke-n=i? hiju?-ruSa-ja-n-a.
(b) Clauses Ranchi-to go{oMpl-mR=3sc:sus come-rcturn-INcR-rrR-IND
'The one who went to Ranchi has just returned.'
(154) haga-m Ranci-te-? seno?-ja-n-a ci hatu-re mena?-i-a.
(16l) abu jom-lcz-d-sim-do=e? sibil-ge-tai-ke-n-a.
brother-your Ranchi-to-3sc go-rNGR-rrR-rND or village-roc oop-3so.nrn
'Your brother has gone to Ranchi or he is at home.' lpr-.rNc eat-coMpl-TR-chicken-rop=3sc:sunr tasty-EMpH{op-coMpl-mR-rND
'The chicken that we (INC) ate was tasty'.
(iii) cc'or'
ln a relative clause the following points can be noted:
This coordinating conjunction is not used to connect two noun phrases but to con-
(i) The head noun can be the object (161) or the subject (159) of the non-finite
nect two clauses
verb. It is very clear that the object follows the transitive marker d and the
(155) Soma htiu? ca=e? seno? kt-fi itu-a-n-a subject follows the intransitive marker n. As was shown abovg this is a symtactic
Soma come or=3sc:susJ go NEG-rsc:suBJ know-sus-rrr-np tcst to distinguish objecthood from subjecthood.
'I dont know whether Soma comes or goes' (ii) Thc hcad noun can be omitted; in this case the third person singular form which
follows is =r? rather than=e?.
(iv) ci-a?ci 'becaus€' (lll) The personal pronoun other than the third person cannot be allocated in the
According to Hoffmann in EM, 'this conjunction was introdued into the transla- post\rerbal position as a head noun in a relative clause. T\ns, rjom-kc-d-pe'yotr
tion of the Bible made by the first Lutheran Missionaries'(p. 843). It has been made who atc it' is ungrammatial (-pe is second personal plural suffix). If we change
by the calque of Hindi kydki or cflci. 'one'to 'you'in the sentence (160), we should paraphrase it with two sentences
(156) Ranci-te nida=le tebq?-ke-d-a. ci-o?ci bas (162) Ranci-te=m sm-ke-n-a. eno-te=m
Ranchi-tonight=lru.rxsuar reach-coupr,-rR-rND because bus Ranchi-to=2so:suru go{oMpL-rrR-rND that-by-2sc:surr
bagSao-le-n-a. hlfu?-ruga-Ja-n-a.
be.broken-err-rR-rND comc-rct urn-coMPL-lrR-lND
'We (excl.) arrived at Ranchi at night, becausc thc bus was out of order.' 'You wont to Ranchi and (thcn) you havc just r€turned.'
150 THEMUNDALANGUAGES MUNDARI I5I
In addition to ke-ate and le-ate there are ta-n-ate, lce-n-ate,tt ia-n-ate, le-n-qte, arid 5 SEMANTICS'DISCOT]RSE
aka-n-ate, as in the following:
5.1 Semantics
(180) mn4Qi jom-ta-n-ste=m pafao-tq-n-a.
There are many verbs in Mundari which are equivalent to the meaning
food eat-pRoc-rrR-from=2sc:supr study-rnoo.rrn-rxo of 'cut'in
English.
'You ar€ still eating but starting to study.'
(i) had
(l8l) ma4Qi jom-le-n-ate=ko aboy-en-ia-n-a 'to cut with sawing motion by a knife, a saw, an axg etc.'
food eat{oMpl-nR-from=3pt:susJ wash-nrlxv-rNcn-rrR-IND (ii) ged
'After taking the food they have washed their hands'.
'to cut meat by bdili (a large meat cutter)'
(182) e1ga-m goe?-ja-n-ate bar-sirma hoba-ja-n'a. (iii) latqb
mother-your die-mcn-rrn-from two-year happen-ncn-mR-IND 'to cut a paper, hair, etc. by scissors'
'It has taken two years after your mother's death.'
(iv) ma?
(183) dub-aka-n-ate=ft jom-ta-n-a. 'to cut a tree with a striking motion by an axe'
sit-coNr-rrn-from= lsc:sua, eat-pRoG-ITR-rND (v) od
'I am eating while sitting on the ground.' 'to cut through and through a tree and so fell it'
(ii) Dir€ct objcct Thc peniclc gz may function s! .n cmphatic markcr in discourse. The following
clcmcnts can bc markcd by th€ €mphatic markcr ge:
(190) nadi do=fr jom-kc-d-a,
food roFlsc €at-coM"L-TR-n ID (i) Subject
'I ate the food.' (199\ drt ge=fl senog-a.
(iii) Location lsc EMPn=lsc:suBJ go-urD
(191) Ronci-re do=fl ,ai-kr-n-a. 'It is I who will go.'
09A atn tlo R ci-re, oft do Ku\li-te=ft sen-kc-n'a' marker ge can be used for the verbal phrase in postverbal position. Thug
2sc rop Ranchi-to lsc mP Khunti-to=lsc:suar gccoMPL-rrR-rND
(205) natlii=ka jom-ta-n-ge-a.
'You (went) to Ranchi, but I w€nt to Khunti.'
food=3sc:sus eat-PRG-nR-EMPH-tr\D
Further, as we have mentioned in the indefrnite oko sn be followed by the topic 'They are taking food indeed.'
mark do as in (198) but the interrogative ol<o catx,ot
As scen abovg the interrogative o/@ cannot b€ followed by the topic marker do as in
(197) oko-e hiju?*ka-*a (198) but it can be followed by the emphatic marker ge. The indefinite o/<o, on the
who come-c0NT-ITR-IND oth€r hand, cannot be followed by the emphatic marko ge. For instancg
'Who has come?'
(198) oko-e do hiiu?-atu-n-a (206) olae ge her-le-&a nani do
SOItrEON€ TOP COTtr€TONT-ITR'IND who sMm sow-ANr-TR-rND mastard rop
'someone has comq Out not all)" 'rtrho has sown the mustard s€ed indeed?'
156 THEMUNDA LANGUAGES MI.'NDARI 157
(i) As for nounq Mundari-speaking area is in a boundary of vowel variant a/c n the (vii) Q. edel daru rau-ta-n-o
Indo-Aryan. So some word forms coorist in the followrng: ttwtlmon 'mind'< Indo- cotton troe feltdown-pnoc-rrR-rND
Aryan monl mcn, badnottl bodrun'infamous' < Indo-Aryan badntunl bc&tan, elc. baju4ia-ko hiju?-ta-n-a.
(ii) As for verbg those with the endings -co in Mundari are borrowed from the musician-pr come-pRoc-ITR-rND
Indo-Aryan languages; For examplg bujao 'to understand', dckao 'to show', 'The cotton tree is falling down then the musicians are coming.'
hatao'to remove', etc. A. l? 'e:rcrement'(the rav cotton tree smells. the musician means a fly.)
(iii) In some dialects, the dative marker kchas been introduced from Sadani. Thug (viii) Q. gafa-gatqle lederq atu-ta-n-a.
joar (2ru-Dative greeting) 'Joar to you'.
ape-kc river-river-to cloth float-pnrc-rrn-wo
(iv) From a phonetic point of view, the final D in some loanwords is realized as a 'The clothes are floating towards rivers'
so-called checked consonant; For examplg tkitabt'book' Iklta?hl. * A. geded'algae'
{
3
:' (ix) Q. gafa-gafale laka kofa kapi go?-aka-d-a.
7 BRIEFANALYSEDTEXTS i
river-river-to thickset boy axe carry-coNr-TR-rND
'The thickset fellow has carried the axe on shoulder towards rivers.'
7.1 Riddles A. kagol<am'crab'
(i) a. asaka|a palad-pilid. (x) Q. gdfa-gafa4e lakn l<ofa paciri tapa?-ta-n-a.
rafter flickering:enr river-river-to thickset boy wall raise-pnoc-rrn-rNp
'Over the rafters of the roof flickering here and ther€.' 'The thickset fellow is raising the walls towards rivers.'
A. kalea'mou*' A. kagal<om'crab'
158 TTIE MUNDA LANGUAGES MUNDARI I59
2 According to Anderson and Zide (2002:55), 'a minimally bimoraic shape appears Comrig Bernard (1976) Aspect: An Introduction to tlrc Study of Verbal Aspect and
to have been obligatory for free-forms of nouns in Proto-Munda and many of its Rehted Problems, Cambridge: Cambridge University Press.
daughter languages'. Our data on Mundari supports this Cook, Walter A. (1965) A Descriptite Analysis of Mwtdari: A Study of the Structure
3 According to Nagarajq(199), he never reported a tonal contrast in Korku. of the Mwfuri Language According to the Methods of Linguistic Science, PbD
4 We use the upper bar V for the pitch accent here Dissertation, Georgetown University, Ann Arbor: Microfilms International.
5 Acordingtoourdefinition,weclassifiedintofourtlpesamonglanguagesproposed Croft, William (1991) Syntactic C.ategories andGranmatical Relations: The Cognition
to lack a noun-verb distinction to distinguish morphological from syntactic evidence of Infonrutbn, Chicago: The University of Chicago University.
and to leave open the possibility that word classes distinguishable by morphological ---{1993)'Case marking and the semantics of mental verbs', in J. Pustejovsky (ed.)
criteria could be indistinguishable by syntactic criteria; that iq (i) Omnipredicative Setnantics utd the l*rtcon, Dordrechu Kulwer Academic, 5t-72.
languages (all major word classes are able to function directly as predicates without ---{2005) 'Word classe$ part of speech and syntactic argumentation', Linguistic
derivation, and with no change of meaning), (ii) Precategorial languages (we Typology,9:431-441.
will restrict 'precategorial'to the case where - as in omnipredicative languages
open-class lexemes can occur in any syntactic position. However, in precategorial
- Crystal, David (2003) A Dictionary of Linguistics and Phonetics, London: Blackwell.
Diflloth, Gierard (1976)'Expressivesin Semai', in P.N. Jenner, Laurenoe C. Thompson
languages, it is not possible to state a predicate-type meaning for the lexeme directly; and Stanley Starosta (eds) Austroasiatic Studies Part l, Honolulu: The University
rather there is an increment that is madg according to the functional position it is Press of Hawaii, 249-2&.
pluggsd into), (iii) Broschartian languages (the semantic result of placing lexemes ---{1994) 'i: big, a: small', in L. Hinton, J. Nichols and J. Ohala (eds) Soand
in referring or predicating environments depends not on a highJevel word class Symbolism, Cambridge: Cambridge University Presq 107-1 14.
category like noun or verb, but rather is sensitive to much more speciflrc semantic Emeneau, Murray B. (1980) Ianguage and Ltnguistic Area, srller,ted and introduced
categorieq each characterized by their own particular pattern of semantic by Anwar S. Dil, Stanford: Stanford University Press.
incrementation), and (iv) Rampant zero conversion languages (the vast majority Evang Nicholas and Toshiki Osada (2005a) 'Mundari: The myth of a language
of lexical items of a given form may appear in both predicating and referring without word classes', Lhguis tic Tlpo lo gy, 9: 35 l-390.
syntactic environments with no formal sipalling of conversion, but unlike in a --{2005b) Author's response: Mundari and argumentation in word-class analysig'
Broschartian language, the semantic effects of syntactic environment are far less Linguistic Dpologl, 9:442-557 .
predictable). It is only monoprecategorial languageg from among the types abovg Gumperz, John in collaboration with H.S. Biligiri (1957)'Notes on the phonologa
that can truly be claimed to lack a noun-verb distinction. As the spaoe of my of Mundari', Indian Linguistics Taraporewqlq Memariol Vohme:6-15.
chapter is limited in this book I cannot touch on the details of this iisue. Please Haldar, Rakhal Das (1871)'An introduction to the Mundari language', Journal of
see @vans and Osada 2005a), three commentaries (Croft 2005, Hengeveld and Asiatic Society of Bengal,40(l): 4647.
Rijkhoff 2@5, kterson 2005) and our response @vans and Osada 2005b). Haspelmath, Martin, Matthew S. Dryer, David Gil and Bernard Comrie (eds)
6 These categories are due to Klaiman (1986). I give a list of verbs in Osada (2005) The World Atlas of language Structure (=WALS), Oxford: Oxford
(leee). University Press
7 See my paper (Osada 1991) for details. Hengeveld, Kees and Jan Njkhoff (2005) 'Mundari as a flexible language', Linguistic
8 t*a may be derived from the noun ,z,ka'nest'. Tlpology,9:406431.
9 t do not repeat the above-mentioned expressives here. Hoffmann, John (1903) Mwdori Grunrnar (=MG), Calcutta: Government Press
l0 This list owes to Haspelmath, Dryer, Gil and Comrie (eds) (2005) WALS. --1930-1978) Encyclopaedia Mwdarica (=EM), Patna: Government Press
ll kc-ate and l<c-n-ate are slightly different. The former is the successive action Kachru, Yamuna and Rajeshwari Pandharipande (1980) 'Toward a typology of
while the latter is the reverse action. It means they must wash their hands before compound verbs in South Asian languages', Studies in the Lingaistic Sciences,
taking the food. l0(1): 1l!-124.
Klaiman, M.H. (1986) 'Semantic parameters and the South Asian linguistic area',
in Bh. Krishnamurti (ed.) South Asian Itngtmges Structure, Convergence and
REFERENCBS Diglos sia, Delhi: Motilal Banarsidasg 17 9-194.
Langendoen, D. Terence (1963) Mmdari Phonology. Unpublished paper.
Anderson, Gregory D.S. and John P. Boyle (2002) 'Switch referenoe in South --{1966)'The copula in Mundari', in J.WM. Verhaar (ed.) The Verb'Be' and lts
Munda', in M.A. Macken (ed.) Papers from the Tenth Annual Meeting of the Synonyms, Dordrecht: Reidel, 75-l 00.
Southeast Asian Linguistics Society 20N, Tempe: Program for Southeast Asian -"-<1967)'Mundari verb conjugation', Linguistics, 32l. 39-57.
Studies Monograph Serieq Arizona State University, 39-54. Masica, Colin (1976) Defming a Lingaistic Area: South Asia,Chicago: University of
Anderson, Gregory D.S. and Norman H. Zide (2002) 'Issues in Proto-Munda and Chicago Prcss
k
Proto-Austroasiatic nominal derivation: The bimoraic constraint', in M.A. Macken Munda, Ram Dayal (1971) Aspects of Mundari verb',Indtot Lingubtics,32:.2749.
,r$
(ed.) Papersfrom the Tenth Annual Meeting of the Southeast Asior Linguisticociety t --{1980) mu4Qdrt-vydkarol (Mundari Grammar in Hindi), Ranchi: Mu4{arr
2M. Temp: Program for Southeast Asian Studies Monograph Serieg Arizona 1,
oehitya pari6ad.
State University, 55-74. Mundu, M.M. (1995) mu4Qan p4leoQhari (Mundari-Hindi-English dictionary),
Bhaduri, M.B. (1931) A Mwdari-English dictbnary, Calcutta: Calcutta University Ranchi: Catholic Press.
Prress, Nqgaraja (1999) Korku Language: Grammar, Texts, and Vocabulary, Tokyo: Institute
Census of India 1991 (2004) Langwge Atlas of India 1991, General direction by for Study of Languages and Cultures of Asia and Africa.
Jayant Kumar Banthia. Delhi: Controller of Publications, Civil Lincs Notttott, A. (1882) Grammatlk der Kohl-Spracte, Giitcrsloh.
164 THE MUNDA LANGUAGES
CHAPTER FOUR
Osada, Toshiki (1991) 'Notes on convergence features in the Chotanagpur area',
in S. Basu-Mullick (ed.) Unity in Diversity in Chotanagpar, Delhi: Uppal,
99-l 19.
---{1992) A Reference Gramtnar of Mwdari, Tokyo: Institute for Study of
KERA? MUNDARI
Languages and Cultures of Asia and Africa.
---<199) 'Experiential construtions in Mundari', in Gengo Kenkyu: Journal of Masato Kobayashi and Ganesh Murmu*
lapanese Lingubtic Society, I 15: 5 l-76.
---1240T 'Rsciprocals in Mundari', in V. Nedjalkov (ed.) Reciprocal Construction,
Philadelphia: John Benjamin, 1575-1590.
Pandharipande, Rajeshwari (1978) 'Exceptions and rule government: The case of
the passive rule in Hindi', Studies in the Linguistic Sciences,8(l): 151-173. r INTRODUCTION
Peterson, John (2005) 'There's a grain of truth in every "m5rth," or, why the discussion
of lexical classes in Mundari isn't quite over yet', Lingistic Typology, g: 391405. 1.1 Speakers
Pinnow, Heinz-Jiirgen (1959) Versuch einer historischen Inutlehre dcr Khario Sprache.
Wiesbaden: Otto Harrassouritz. Kera? Mundari is a variety of Mundari spoken by the Oraons residing in and
Prasad, Swaryalata (1973) mu4(An-hind SabdakoSa (Mundari-Hindi Dictionary in around Ranchi, the capital of the new state of Jharkhand. According to their oral
Devanagari Script), Ranchi: Bihar Tribal Research Centre. tradition, the Oraons once lived in the area between the Son and the Ganges.l
--{1976) hind-mwlQan flabfulaSa. (Hindi-Mundari Dictionary in Devanagari When they left Rohtas under the attack of invaderq2 they moved south along the
Script), Ranchi: Bihar Tribal Research Center. North Koel river, settled in the Chota Nagpur plateau, mainly in the northwest-
Schachter, Paul (1985)'Parts of Speech System', in Timothy Shopen (ed.) Language
ern part of it. In Gumla, Lohardaga, and Latehar districts, Kurux (Kurukh), the
Qpology and Syntactic Description, Cambridge, l:3-61. Oraons'original language belonging to the Dravidian family, continues to be in
Schmidt, Wilhelm (1906) Die Mon-Klmer Vtilker, ein Bindeglied Zwischen Vdlkern
Zentralasiens und Austronesian. Archiv fiir Anthropologie, 5:59-109. active daily use. In the eastern part of Ranchi district, on the other hand, the
Singh, UdayaNarayan,K.V.SubbaraoandS.K.Bandyopadhyay(1986)'Classification Oraons have completely switched from Kurux to Mundari, which wag and to
of polar verbs in selected South Asian languages', in Bh.Krishnamurti (ed.) some extent still is, the dominant language of the area. However, their Mundari
South Asian Innguages Structure, Convergence and Diglossia, Delhi: Motilal has unique characteristics and constitutes a distinct regional as well as ethnic
Banarsidasg 24-269. dialect.3
Sinha, N.K. (1974) Mundari Phonetic Reader, Mysore: Central Institute for Indian It is not clear how long ago it was that Oraons in this area gave up Kurux (if they
Languages ever spoke it), and shifted to Mundari.a According to the tradition of the Nagbanshi
----<1975) Mtodari Gronnrar, Mysore: Central Institute for Indian languages Raja family, the erstwhile kings of Chota Nagpur, Oraons as well as Mundas were
Suwilai Premsrirat (2002) Thesaurus of Kham Dialects in Southeast Asia, Nakhon
pr€s€nt at the coronation of Phani Mukut Rai, the adopted heir of Madra Munda,
Pathom: Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol
University at Salay. manki of Sutiambe.s The implication of this story is that Kera? Mundari-speaking
lvhitley, J.C. (1873) Mundari Pritner, Calcutta: Government Printing Office. Oraons lived for a long time in an area where the Mundas were the dominant body
Zidg Norman H. (1960) forku Phonology and Morphophonemics, PhD Dissertation, of residents and where the royal family and its administrative offtcers spoke a non-
University of Fennsylvania. Munda language (Sadani or Nagpuri). Although the Oraons now greatly outnumber
----.(ed.) (1966\ Studies in Comparative Austoasiatic Linguisfics, The Hague: the Mundas in the areas where they settled, they continue to use Kera? Mundari and
Mouton. usually do not know Kurux. The Oraons living in the neighboring blockq namely
Studies in the Mwda Numerals, Mysore: Central Institute of Indian Ratu, Mandar, Bero, and Burmu Blocks of Ranchi district, speak Kurux, but Sadani
-{1978)
Languages (Sadri) or Hindi is also commonly used in these areas and serve as a link language
bctwcen the two groups of Oraons6
Map 4.1 shorvs the approximate area where Kera? Mundari is spoken, based
on the village names which our consultants gave us as Kera? Mundari areas
Except on the northern side where steep slopes separate the Ranchi plateau from
Hazaribagh District, there are no geographical boundaries around the area where
Kcra? Mundari is spoken. On the southern side of the Kera? Mundari area, the
Mundas and the Oraons live in separate villages and it seems possible to draw a
clcar demarcation ling but on the western part, there might be a transitional area of
Kcra? Mundari-speaking and Kurux-speaking Oraons which remains to be studied
in future fieldwork.
taa