You are on page 1of 38

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX

EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 1 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

HOSPITAL SAN ANTONIO DE TAME


LABORATORIO CLINICO

MANUAL TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE MUESTRAS

ABRIL 03 DE 2018

E.S.E. DEPARTAMENTAL MORENO Y CLAVIJO ARAUCA


HOSPITAL SAN ANTONIO DE TAME
TAME – ARAUCA
2018

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 2 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

TABLA DE CONTENIDO

1. GENERALIDADES DEL MANUAL ....................................................................................... 5


1.1 OBJETIVO .................................................................................................................................. 5
1.2 ALCANCE DEL MANUAL ....................................................................................................... 5
1.3 RESPONSABLES ..................................................................................................................... 5
1.4 FRECUENCIA DE REVISIÓN DEL MANUAL ...................................................................... 5
1.5 TERMINOS Y DEFINICIONES ................................................................................................ 5
2. GRUPO DE TRABAJO ........................................................................................................... 6
INTRODUCCION .................................................................................................................................. 7
3. MANUAL DE TOMA DE MUESTRAS ...................................................................................... 8
3.1 FACTORES CONDICIONANTES DE LA MUESTRA ......................................................... 8
4. PREPARACIÓN DEL PACIENTE ............................................................................................. 8
4.1 Dieta y ayuno ............................................................................................................................ 8
4.2 Ejercicio físico. ......................................................................................................................... 9
4.3 Medicación. ............................................................................................................................... 9
4.4 Otras interferencias ................................................................................................................ 9
5. CONSIDERACIONES PREVIAS A LA EXTRACCIÓN ......................................................... 9
5.1 Postura ....................................................................................................................................... 9
5.2 Infusiones ................................................................................................................................ 10
RECOLECCIÓN DE MUESTRAS DE SANGRE ...................................................................... 10
7. ANTICOAGULANTES ............................................................................................................... 11
7.1 EDTA: (ETILEN-TETRA-ACETATO) ................................................................................... 11
7.2 CITRATO DE SODIO .............................................................................................................. 11
7.3 Normas básicas de esterilidad........................................................................................... 12
8. OBTENCIÓN DE LA MUESTRA ............................................................................................. 13
8.1 IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE Y DE LA MUESTRA ................................................ 13
8.2 Tiempos en las tomas de muestras .................................................................................. 13
8.3 Rotulación de los tubos ....................................................................................................... 13
8.4 EXTRACCIÓN DE SANGRE ................................................................................................. 14
9. PUNCIÓN VENOSA .................................................................................................................. 14
9.1 Selección del sitio de punción. .......................................................................................... 15
9.1.1 Extracción con jeringa ..................................................................................................... 16
9.1.2 Extracción con sistema de vacío ................................................................................... 17

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 3 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

10. PUNCION CAPILAR ............................................................................................................... 18


10.1 CAUSAS FRECUENTES DE ERROR EN LA TOMA DE LAS MUESTRAS ........... 19
11. RECOLECCION DE MUESTRA DE ORINA ....................................................................... 20
11.1 Obtención de Una Muestra de orina en mujeres......................................................... 20
11.2 Obtención de una muestra de orina en hombres ....................................................... 21
11.2.1 Transporte .......................................................................................................................... 23
11.2.2 Recolección de Orina de 24 horas............................................................................... 23
11.2.3 Pasos a seguir para la recolección de Orina de 24 horas.................................... 24
12. RECOLECCIÓN DE MATERIA FECAL ............................................................................... 24
12.1 Transporte y conservación ............................................................................................... 25
12.2 Prueba de la cinta pegante o adhesiva (Prueba de Graham) .................................. 25
12.2.1 Sangre Oculta en materia fecal .................................................................................... 25
RECOLECCIÓN DE MUESTRAS PARA ESTUDIOS DE HONGOS .................................... 26
13.1 Escamas................................................................................................................................. 26
13.2 Uñas ........................................................................................................................................ 26
14. FROTIS DE GARGANTA ....................................................................................................... 26
14.1 CUIDADOS Y RECOMENDACIONES .............................................................................. 26
14.1.1 PROCEDIMIENTO ............................................................................................................. 27
14.1.2 MATERIALES ..................................................................................................................... 27
14.1.3 TRANSPORTE ................................................................................................................... 27
15. FROTIS DE FLUJO VAGINAL .............................................................................................. 27
15.1 Elementos requeridos para la toma de la muestra..................................................... 28
15.2 TOMA DE MUESTRA DE FROTIS URETRAL ................................................................ 29
15.3 OBTENCIÓN DE MUESTRA DE ESPECTORACIÓN .................................................... 30
15.3.1 Toma de muestra.............................................................................................................. 30
15.3.2 Procedimiento para la obtención ................................................................................. 31
15.3.3 Conservación .................................................................................................................... 32
15.3.4 Muestra de Jugo Gástrico obtenida por aspiración. ............................................. 32
16. FROTIS PARA LEISHMANIA ................................................................................................ 33
16.2 Procedimiento. ..................................................................................................................... 33
MOTIVOS DE RECHAZO DE MUESTRAS ............................................................................... 34
18. LEPRA ................................................................................................................................... 34
19. TÉCNICA DE OBTENCIÓN DE MUESTRA ............................................................... 35
20. BACILOSCOPÍA DE MUCUS NASAL......................................................................... 36

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 4 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

20.1 PRECAUCIONES EN LA RECOLECCIÓN DE LAS MUESTRAS ............................. 37


21. PROCESAMIENTO DE LAS MUESTRAS .......................................................................... 37
21.1 FIJADO ........................................................................................................................... 37
21.1 FIJADO ................................................................................................................................... 37
21.2 COLORACIÓN ............................................................................................................... 37
21.2 COLORACIÓN....................................................................................................................... 37

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 5 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

1. GENERALIDADES DEL MANUAL

1.1 OBJETIVO

Dar a conocer las técnicas establecidas para Toma conservación transporte y remisión
de muestras biológicas en el laboratorio clínico del Hospital San Antonio de Tame.

1.2 ALCANCE DEL MANUAL

El presente Manual aplica al laboratorio Hospital San Antonio de Tame.

1.3 RESPONSABLES

Es responsabilidad del personal del laboratorio conocer y aplicar la documentación aquí


expuesta.

1.4 FRECUENCIA DE REVISIÓN DEL MANUAL

El Manual debe tener revisiones y actualizaciones periódicas no mayores a


un (1) año, o de acuerdo a las necesidades propias del área.

1.5 TERMINOS Y DEFINICIONES

Los términos y definiciones del presente Manual se encuentran especificados dentro de


cada uno de los documentos que hacen parte del mismo.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 6 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

2. GRUPO DE TRABAJO

Para el levantamiento y la consolidación de la información necesaria para la


elaboración del presente Manual, se contó con la colaboración y los aportes del
siguiente grupo de profesionales:

Doris Forero Mosquera Coordinadora Laboratorio clínico

Yoaska Arismendi Villamizar Bacterióloga


Maria Camila Castro Suescun Bacterióloga
Diana Carolina Medina Mur Bacterióloga
María Teresa Calderón Velndia Auxiliar de laboratorio.
Claudia Maritza Leal Sierra Auxiliar de laboratorio.

Se reconoce su valiosa y desinteresada ayuda durante la elaboración de este manual. A


Dra. Doris Forero, Dra. Camila Castro, Dra yoaska Arismendi y Diana Carolina Mur.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 7 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

INTRODUCCION

Es deber de la institución, Hospital San Antonio de Tame, prestar un servicio de


salud garantizando la calidad del mismo, proceso que debe estar establecido,
documentado e implementado con el fin de lograr un mejoramiento continuo para
satisfacer las necesidades de los usuarios; y para ello requiere de la interacción de
recurso humano, infraestructura y ambiente de trabajo, además del uso adecuado
de las herramientas que tiene a su disposición, de las cuales forma parte el
laboratorio clínico.
El laboratorio clínico es una herramienta médica que permite obtener información
útil para establecer un diagnóstico, evaluar una evolución y/o pronóstico de una
enfermedad, y valorar la efectividad de un tratamiento, para ello, a partir de
muestras biológicas, se realizan pruebas en las que se miden una serie de
magnitudes de diferente índole: bioquímicas, hematológicas, inmunológicas,
microbiológicas, parasitológicas, etc.

Para garantizar un resultado confiable además de la correcta determinación


analítica, de acuerdo a procedimientos validados adecuadamente y bajo la
supervisión de profesionales experimentados, se requiere del cumplimiento en
cadena de una buena práctica que comienza desde el momento mismo de la
formulación de la petición y la preparación del paciente para la extracción u
obtención de la muestra y termina cuando el resultado llega a manos del
profesional que solicitó la prueba.

De esta forma, en este proceso de garantía de calidad de una prueba analítica, en


el que participan diferentes profesionales: los que llenan el formulario de petición,
los que preparan al paciente, obtienen la muestra, la transportan hasta el
laboratorio, la reciben, la procesan, validan los resultados y hacen que estos
lleguen a su destinatario en tiempo y forma; se hace indispensable disponer de un
manual de toma, transporte, conservación y remisión de muestras biológicas en el
laboratorio clínico.

El presente documento es una guía clara y concisa, de la fase pre analítica y está
dirigida al personal de laboratorio con el objeto de facilitar el trabajo y brindar un
servicio de calidad para beneficio de los pacientes.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 8 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

3. MANUAL DE TOMA DE MUESTRAS

Los objetivos de las normas de control de la calidad en la fase pre analítica son:

 La correcta identificación del paciente, del solicitante y de la prueba


solicitada.
 Reducir al máximo la variabilidad interindividual de los parámetros a medir.
 Evitar el deterioro de la muestra mediante los procesos de obtención, manipulación,
transporte y conservación.

3.1 FACTORES CONDICIONANTES DE LA MUESTRA

Existen factores pre-analíticos que pueden afectar de forma decisiva a la calidad


de los resultados finales. Algunos de los factores relacionados con el paciente son
inmodificables y por tanto no controlables, es decir, no podemos actuar sobre ellos
(sexo, edad, raza, embarazo, etc.), sin embargo la correcta identificación de los
mismos puede ayudarnos a evitar interpretaciones erróneas. Existen otro grupo de
factores pre analíticos que sí son modificables y sobre los que conviene actuar
adoptando medidas de homogeneización que nos van a permitir minimizar la
influencia que estos factores ejercen sobre el resultado final.

La determinación de ciertas magnitudes requiere una preparación previa por parte


del paciente (dieta, medicación, ayuno, selección de día del ciclo menstrual, etc.) y
en algunas ocasiones los especímenes son recogidos por el paciente en su propio
domicilio (orina, heces, etc.) por lo que es necesario que previamente reciba las
instrucciones, verbales y por escrito, necesarias para asegurar una correcta
preparación.

4. PREPARACIÓN DEL PACIENTE

4.1 Dieta y ayuno

La dieta y la ingesta de líquidos pueden tener influencia en varias magnitudes


bioquímicas (glucosa, urea, triglicéridos, etc.) y hematológicas.

Por otra parte, la desnutrición y el ayuno prolongado también pueden alterar


algunas magnitudes de manera clínicamente relevante (incrementos de urea,
ácido úrico, creatinina...).

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 9 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

4.2 Ejercicio físico.

El ejercicio físico reciente, también puede alterar notablemente el resultado de


algunas magnitudes biológicas. Ello es debido a cambios hormonales, cambios en
la distribución de volumen entre distintos compartimentos y a pérdida de volumen
por sudoración. Entre los parámetros afectados están, entre otros, la urea, el ácido
úrico, la glucosa, bilirrubina y recuento de leucocitos. El ejercicio enérgico puede
ocasionar que leucocitos o hematíes puedan ser excretados en la orina.

4.3 Medicación.

La toma de determinados medicamentos puede interferir en el resultado de


numerosas magnitudes biológicas.

A fin de evitar una errónea interpretación de los resultados del laboratorio se


recomienda la toma de muestras después de un período de ayuno de 10-12 horas.
Sin embargo, en situaciones de Urgencia a menudo no es posible seguir esta
recomendación, antes de la extracción a un paciente, se le ha de interrogar sobre
la ingesta reciente de líquidos y alimentos.

4.4 Otras interferencias

La ingesta aguda o crónica de etanol, el hábito de fumar, y las drogas de adicción


también provocan interferencias en las determinaciones del laboratorio por lo que
deberían ser tenidas en cuenta en la interpretación delos resultados.

5. CONSIDERACIONES PREVIAS A LA EXTRACCIÓN

5.1 Postura: La posición del cuerpo influye en la concentración de los


componentes de la sangre. Un cambio desde la posición horizontal a la vertical
produce un movimiento de agua desde el compartimiento intravascular al
intersticial. Esto produce un 10 a 20% de hemoconcentración con el consiguiente
aumento en la concentración sanguínea de componentes celulares y
macromoleculares.

Por tanto, la extracción de sangre al paciente encama, aumenta entre un5% y un


15% la concentración de los componentes celulares (hemograma) y de las
moléculas de gran tamaño del plasma (proteínas, enzimas, colesterol,
triglicéridos...), con respecto a las concentraciones obtenidas en el mismo paciente
en posición vertical.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 10 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

En pacientes ambulatorios: El paciente debe sentarse confortablemente en una


silla, con el antebrazo colocado en un apoyabrazos inclinado y el brazo extendido,
de manera que forme una línea recta desde el hombro a la muñeca. El brazo debe
apoyarse firmemente en el apoya brazos y no debe estar doblado a nivel del codo.

5.2 Infusiones.

La contaminación de las muestras de laboratorio por soluciones de infusión


intravenosa, es la forma de interferencia pre analítica más común y más relevante
en el paciente hospitalizado. Y por esta razón La sangre nunca deberá extraerse
de una zona próxima al lugar de la infusión. Debe extraerse en el brazo opuesto.
Si es posible deberá esperarse una hora después de terminada la infusión de
sueros salinos o glucosados, para obtener la muestra del laboratorio.

6. RECOLECCIÓN DE MUESTRAS DE SANGRE

La muestra de sangre requerida para análisis bioquímico, inmunológico y


hematológico debe ser extraída por un profesional. El paciente debe conservar
condiciones de ayuno de 10 a 12 horas. Otros estudios no requieren de estas
condiciones y pueden practicarse en cualquier momento.

En cualquiera de los casos, deben seguirse las siguientes indicaciones


generales:

 La sangre debe recolectarse en tubos de vidrio o plástico estériles


(preferiblemente tubos al vacío). En caso de recolectar la sangre con
jeringa y agujas estériles, deben llenarse los tubos con precisión y agilidad,
evitando en todo momento realizar procedimientos bruscos que puedan
producir rompimiento de las células sanguíneas (hemólisis). En otro tipo de

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 11 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

estudios la sangre no se recolecta en tubos, sino en otro tipo de


recipientes.

 Al recolectar la sangre debe permitirse que se coagule, si es el caso, o


someter los tubos con la muestra a ciertas maniobras recomendadas para
evitar su coagulación.

 En otras ocasiones, tan solo se colocan unas pequeñas gotas de sangre en


láminas portaobjetos de vidrio (extendidos de sangre periférica), en
capilares de vidrio o plástico de origen comercial para la realización de
otros análisis.

7. ANTICOAGULANTES

Existen múltiples factores involucrados en el proceso de coagulación de la sangre.


Los anticoagulantes son sustancias que previenen la formación de coágulos.
Existen diferentes tipos de ellos en polvo o líquidos. Según el análisis que se
quiera realizar debe seleccionarse siempre el anticoagulante apropiado.
Los anticoagulantes más comunes son:

7.1 EDTA: (ETILEN-TETRA-ACETATO): Este tipo de anticoagulante es utilizado


principalmente cuando se realizan análisis que implican recuento celular.

7.2 CITRATO DE SODIO: Generalmente en concentraciones al 3.8 % y se utiliza


en estudios de coagulación.

Recomendación: En caso de utilizar este tipo de tubos con anticoagulantes,


llenarlos adecuadamente, para permitir que la relación entre sangre y
anticoagulante sea la ideal (No deben sobrellenarse los tubos ni colocar muy poca
cantidad de sangre en ellos).

Los tubos deben mezclarse inmediatamente, una vez que la sangre ha entrado en
ellos. Invertir suavemente (10 a 15 veces) o colocarlos en rotores especiales. Para
así obtener mezclas homogéneas.

Existen códigos de colores internacionalmente conocidos, para las diferentes


presentaciones de tubos colectores de muestras sanguíneas.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 12 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

 Tapa roja…………………..Sin anticoagulante (Tubo seco)


 Tapa violeta……………….Con EDTA.
 Tapa azul…………………..Con CITRATO DE SODIO

También se pueden conseguir tubos cuya característica presenta un gel o filtro


separador de suero, formando una barrera entre el suero y las células sanguíneas.

7.3 Normas básicas de esterilidad

 Utilizar siempre guantes y bata mientras se toman las muestras.

 Todas las agujas, jeringas o tubos colectores deben ser estériles.


 Al utilizar una aguja esta no debe haber tocado ningún elemento antes de
la piel. Si esto llegara ocurrir accidentalmente, deberá utilizarse una aguja
nueva.
 Si no se logra obtener sangre en la punción inicial, deberá repetirse el
procedimiento utilizando una aguja nueva en el segundo intento.
 Desinfectar previamente el área de punción. Generalmente el desinfectante
de elección es el alcohol.
 Nunca tocar el sitio de ven punción después de haber sido desinfectado.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 13 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

8. OBTENCIÓN DE LA MUESTRA

El paciente debe ingresar al área de recepción donde presenta la orden médica y


los documentos respectivos para la recepción sistemática y luego se debe dirigir al
área de toma de muestra.

8.1 IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE Y DE LA MUESTRA

Antes de proceder a extraer la muestra se debe revisar la orden médica,


verificando su claridad, con respecto a la fecha, los datos del paciente (Nombre
completo e identificación, edad y empresa a la cual está afiliado), firma y sello del
médico y exámenes solicitados.

8.2 Tiempos en las tomas de muestras

Existen dos tiempos en los exámenes. El primer tipo, cuando se trata de un


examen que solo requiere una punción. El segundo tipo cuando el examen amerita
y comprende diferentes muestras en diferentes tiempos. En cualquiera de los dos
casos debe tenerse en cuenta.

 Las condiciones de preparación del paciente deben ser correctamente


adoptadas
 Algunos pacientes toman medicamentos durante el día, que pueden
interferir con los resultados.
 Si se le ordena regresar al paciente al laboratorio para tomar segundas
muestras, deben suministrarse las recomendaciones que debe seguir el
paciente, según el examen solicitado.

8.3 Rotulación de los tubos:

Antes de la rotulación de los tubos se debe tener en cuenta el examen solicitado y


de acuerdo a este, tomar el tubo adecuado y rotularlo.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 14 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Los recipientes que se van a utilizar para tomar las muestras deben tener como
mínimo los siguientes datos:

1. Nombres y apellidos del paciente


2. Número de identificación o número consecutivo según libro de recepción de
muestras.
3. Fecha de toma de la muestra
4. Exámenes a realizar
5. Procedencia

Verificar que la identificación de la muestra corresponda a la orden médica y al


libro de recepción de muestras.

Verificar que el recipiente sea el adecuado según el examen solicitado.

Si el paciente está consciente, preguntarle su nombre completo; si se encuentra


inconsciente verificar su identidad a través de la enfermera, familiar o un
acompañante. Se debe inspirar confianza y seguridad al paciente y explicarle el
procedimiento que le será realizado.

8.4 EXTRACCIÓN DE SANGRE

9. PUNCIÓN VENOSA

Tener los implementos necesarios para la toma de muestra sanguínea.

Recordar que todas las muestras son potencialmente peligrosas, por tanto se
debe trabajar aplicando las normas de bioseguridad.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 15 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

El paciente debe estar en posición cómoda, de preferencia en una silla especial


para la venopunción con descanso para los brazos y si está en cama,
preferiblemente acostado.

9.1 Selección del sitio de punción.

Evitar áreas con hematomas, fístulas, quemaduras, escoriaciones de la piel y


cicatrices.

Antes de proceder a la punción se debe elegir la vena, la mejor manera es


realizando una palpación de la misma para esa decisión.
Las venas más comúnmente seleccionadas son la mediana cubital y la cefálica,
localizadas en el área ante cubital.

Recomendación: En primera instancia observar siempre las dos extremidades


superiores, para elegir el mejor sitio de ven punción. En caso de que no se palpe
la vena, se revisan las venas de la mano (El torniquete en este caso se colocará
alrededor de la muñeca).

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 16 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Si el dorso de la mano no muestra adecuadas condiciones para realizar la


punción, se puede acudir al dorso del pie.

Una vez que se ha decidido por la vena a punzar, se debe proceder a la asepsia
del área con alcohol etílico o isopropílico al 70% utilizando algodón y con
movimientos circulares del interior al exterior. Posteriormente secar con algodón.

Tener presente que una vez realizada la descontaminación, no debe volver a tocar
el área venosa.

El brazo debe estar preferiblemente en posición cómoda horizontal. Con el


torniquete en posición, haga que el paciente cierre y abra el puño de 3 a 5 veces
para bombear mejor la sangre, y luego que mantenga el puño cerrado. Dejar el
torniquete por un tiempo no mayor de 30 segundos y retirarse tan pronto la sangre
empiece a fluir para evitar la hemoconcentración y estasis venosa.
Revisar la jeringa o la aguja en los sistemas al vacío.

9.1.1 Extracción con jeringa


Introducir la aguja con su capuchón en la jeringa. Deslizar suavemente el émbolo
para eliminar el aire estéril muerto y comprobar su correcto funcionamiento.
Colocar la aguja, con el bisel hacia arriba, en un ángulo de 15 a 30 grados sobre la
superficie de la vena escogida y atravesar la piel con un movimiento firme y
seguro, hasta el lumen de la vena.
Nos damos cuenta de esto cuando aparece sangre en el extremo de la jeringa.

Apretando firmemente la jeringa, se debe tirar del émbolo con movimiento para
extraerla sangre hasta el volumen requerido. Evitar mover la aguja durante la
extracción. Aflojar el torniquete y remover la aguja del brazo con movimiento
suave al terminar de colectar, colocar sobre el sitio de la punción una torunda de
algodón seca y ejercer presión para para facilitar el proceso de coagulación.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 17 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Descartar la aguja en el contenedor apropiado

Transferir la sangre al tubo; para evitar hemólisis presione lentamente el émbolo


de modo que la sangre fluya por la pared interna del tubo. Llenar los tubos
necesarios según la orden del médico e invertir suavemente los tubos que
contienen anticoagulante.
Descartar la jeringa en el contenedor apropiado.

9.1.2 Extracción con sistema de vacío

 Fijar la aguja en la camisa

 Con el bisel hacia arriba, atravesar la piel formando un ángulo de


aproximadamente 15° con el brazo, siguiendo la dirección de la vena.

 Una vez hecha la punción, sostener firmemente el sistema aguja camisa


con una mano y con la otra insertar, en la parte posterior de la camisa los
tubos al vacío. Agotado el vacío (llenado del tubo) sustituir los tubos por los
necesarios según los análisis solicitados.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 18 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

 Al finalizar extraer suavemente el sistema aguja-camisa, colocar una


torunda de algodón seca y ejercer presión.

Los colores de los tapones de caucho permiten distinguir si el tubo contiene un


determinado anticoagulante (oxalato, citrato de sodio, EDTA) o la ausencia de
este. Seleccionar el anticoagulante adecuado para la prueba.
La secuencia recomendada es la siguiente.
1. Coagulación: (tapa azul)
2. Cuadro hemático (tapa lila)
3. Suero (tapa roja, tapa amarilla)

El orden anterior para evitar alteraciones en los valores de coagulación, proceso


que se inicia en el momento de hacer la ven punción.
Las muestras obtenidas, en el área de toma de muestra se deben llevar en el
menor tiempo al área de procesamiento en una gradilla para tubos.

10. PUNCION CAPILAR

La sangre obtenida por punción cutánea es una mezcla de sangre procedente de


arteriolas, vénulas y capilares con mayor o menor dilución con fluido intersticial e
intracelular.

La obtención de sangre por punción capilar es útil cuando se necesitan pequeños


volúmenes de sangre. Se recomienda como rutina utilizar esta técnica para el
extendido de sangre periférica, y para gota gruesa en diagnóstico de
hemoparásitos.

La punción cutánea se puede llevar a cabo en:

 La superficie más lateral o más medial de la planta del pie.


 La superficie medial plantar del dedo gordo del pie.
 La superficie del dedo medio o anular, preferiblemente.

Para realizar punción capilar, se utiliza algodón, alcohol yodado y lancetas


desechables.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 19 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Hacer una punción de 2 a 3 mm, la gota debe fluir naturalmente, limpiar la primera
gota de sangre y utilizar la siguiente para la prueba (gota gruesa, extendido de
sangre periférica). Aplicando una ligera presión, pero sin exprimir el lugar de la
punción, se irán recogiendo las gotas de sangre (que deben fluir libremente)
tocándolas con el borde del recolector, dejándolas que fluyan por capilaridad al
tubo de micro muestra.

Al terminar la recolección (el tubo tiene una suficiente cantidad de sangre) se


cerrará con firmeza. Los tubos que contienen anticoagulante deben mezclarse
muy bien invirtiéndolo al menos 10veces. Si se trata de capilares, éstos deben
estar libres de burbujas de aire.

Para prevenir la hemorragia, presionar la zona de punción con una gasa estéril
hasta que deje de sangrar.

Depositar la lanceta usada en un contenedor de seguridad.

10.1 CAUSAS FRECUENTES DE ERROR EN LA TOMA DE LAS MUESTRAS

 Incorrecta identificación de la muestra (nombre del paciente, número).

 Transcripción equivocada del examen solicitado.

 Cambios en la concentración de los componentes (evaporación,


contaminación, hemoconcentración, exposición a la luz, temperatura de
almacenamiento inapropiada.

 Hemolisis. Las causas de la hemolisis pueden ser:

o Aspirar o vaciar rápidamente la jeringa


o Proporción inadecuada de anticoagulante
o Utilizar agujas de menos de 0.8 mm de diámetro.
o Uso prolongado del torniquete
o Hemolisis intravascular
o Contaminación con agentes antisépticos
o Residuos de jabón en el material.

 No utilizar el anticoagulante respectivo

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 20 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

 Inadecuado volumen de sangre-anticoagulante

 Separación tardía del suero del coágulo

 Condiciones del paciente no aptas para la toma de muestra.

11. RECOLECCION DE MUESTRA DE ORINA

Normalmente se encuentran bacterias en la porción distal de la uretra y el perineo.


Estos microorganismos son contaminantes de la orina y deben evitarse mediante
técnicas de recolección asépticas.

La muestra idónea es la primera micción de la mañana, ya que es la más


concentrada. No obstante, en determinaciones urgentes, se recogerá la primera
orina que realice el paciente. Es suficiente un volumen de orina de 5-10 mL.

Normalmente el propio paciente recogerá la muestra de orina por lo que se le


debe explicar los pasos a seguir:

Recolectar la muestra en un recipiente estéril de boca ancha y con tapa rosca.

11.1 Obtención de Una Muestra de orina en mujeres

Lavarse las manos con agua y jabón durante treinta segundos.

Destapar el frasco para recoger lamuestra y colocar la


tapa con el lado plano hacia abajo. No tocar el interior
del recipiente o la tapa.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 21 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Sientese en el inodoro, lo mas hacia atrás que pueda. Separe los labios vaginales.
Lave los genitales con agua y jabon.

Usando toallitas o gasa, limpie bien la zona entre los labios y alrededor de la
uretra, hacerlo de adelante hacia atrás. Usar una toallita nueva en cada pase.

Orine una pequeña cantidad de líquido en el inodoro . despues de pasar 1 ó 2


segundos. Coloque el frasco debajo del flujo urinario y recoja aproximadamente 30
ml de orina en el recipiente. No deje que el frasco toque la piel en ningun
momento.

Tape el frasco y llévelo de inmediato al laboratorio. Este debe ir debidamente


marcado.

11.2 Obtención de una muestra de orina en hombres

Lavarse las manos con agua y jabón durante treinta segundos.

Destapar el frasco para recoger lamuestra y colocar la tapa con el lado plano hacia
abajo. No tocar el interior del recipiente o la tapa.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 22 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Los hombres, deben retraer completamente el prepucio, manteniéndolo retraído


hasta que se haya recogido la muestra de orina.

Lavar el pene con agua y jabón. Con una toallita limpie la cabeza del pene
empezando por la abertura uretral y continúe en dirección a usted. Cuando
termine, bote la toallita usada.

Orine una pequeña cantidad de líquido en el inodoro.

Después de pasar 1 o 2 segundos, recoja aproximadamente 30ml de orina en el


recipiente.

Tape el frasco y llévelo de inmediato al laboratorio. Este debe ir debidamente


marcado.

En niños y niñas mayores, la recogida se realiza de forma similar a la de los


adultos.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 23 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

En los niños más pequeños se recogerá en colectores o bolsas estériles


especialmente diseñadas para ello.

El procedimiento es:

 Lavado de los genitales y área perineal con agua y jabón.

 Colocar la bolsa de plástico o el colector.

 Vigilar la bolsa cada 30 minutos, y tan pronto como el niño haya orinado, se
retirará y enviará al laboratorio.

11.2.1 Transporte:

Se recomienda en los primeros 15 minutos de la recolección, no exceder de dos


horas y a temperatura ambiente.

11.2.2 Recolección de Orina de 24 horas:

La orina excretada durante 24 horas se utiliza para la determinación de algunas


magnitudes bioquímicas cuyo cálculo depende de la cantidad exacta de orina
emitida en ese período de tiempo.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 24 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

La recogida se realiza en contenedores de 2.000 mL de capacidad, de boca


ancha, especialmente diseñados para tal fin.

11.2.3 Pasos a seguir para la recolección de Orina de 24 horas


o El primer día, deseche la primera orina cuando se levante en la mañana,
comience la medición del tiempo en ese momento.
o Enseguida, recoja toda la orina posterior en un recipiente estéril, durante las
siguientes 24 horas.
o Tape el recipiente y guárdelo en el refrigerador o en un sitio fresco durante
el período de recolección.
o El segundo día orine en el recipiente, cuando se levante en la mañana.
o Recoger la última muestra lo más cerca del final del período de las 24
horas.
o Marcar el recipiente y llevarlo rápidamente al laboratorio.

En caso de olvidar recolectar parcialmente o totalmente alguna muestra, deberá


iniciarse nuevamente la recolección de la muestra.

Transporte:

Llevar al laboratorio antes de dos (2) horas posterior a su recolección.

12. RECOLECCIÓN DE MATERIA FECAL

 Recolectar la muestra en recipiente estéril de boca ancha y con tapa.

 El recipiente debe ser cerrado inmediatamente después de recolectada la


muestra.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 25 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

 Asegúrese de marcar el recipiente con nombre y la fecha de recolección.

 La muestra debe ser llevada al laboratorio tan pronto sea recogida.

12.1 Transporte y conservación

Procesar la muestra antes de dos (2) horas. Si esto no es posible, mantener las
muestras en refrigeración o temperatura de 4°C.

12.2 Prueba de la cinta pegante o adhesiva (Prueba de Graham)

Procedimiento recomendado en la investigación de oxiuro (Enterobius)

 Colocar cinta
adhesiva en la región
perianal del paciente
(Método de especial
utilidad en niños).

 Presionar la superficie
de la cinta adhesiva
sobre una lámina
portaobjetos de vidrio.

 Continuar con el
procedimiento de
observación al
microscopio.

12.2.1 Sangre Oculta en materia fecal

 El paciente debe abstenerse de comer carnes rojas, chorizos, morcillas,


etc., durante por lo menos 3 días antes del examen.
 La muestra de materia fecal recolectada no debe haberse expuesto a
contaminación con orina.
 Se deben recoger tres muestras seriadas de días diferentes en tres frascos
distintos.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 26 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

12.2.2 Transporte y conservación

Procesar la muestra antes de dos (2) horas. Si esto no es posible, mantener las
muestras en refrigeración o temperatura de 4°C.

13. RECOLECCIÓN DE MUESTRAS PARA ESTUDIOS DE HONGOS

13.1 Escamas

 Interrogar al paciente sobre uso de talcos o cremas que interfieran con el


examen.
 Abstenerse de tratamiento antimicótico 10 días previos al examen.
 Limpiar el área de la toma de la muestra con gasa humedecida en agua
estéril.
 Raspar cuidadosamente con cuchilla estéril de bisturí los bordes de la
lesión (Tomar muestras de diferentes lesiones).
 Colocar las escamas desprendidas sobre un portaobjetos de vidrio estéril.
 Procesar las muestras antes de 2 horas.

13.2 Uñas

 Remover esmaltes de la uña tres (3) días antes del examen.


 Limpiar el área de toma de muestra con gasa humedecida en agua
destilada.
 Raspar con cuchilla estéril de bisturí la zona de la placa ungueal afectada,
de extremo distal o proximal.
 Procesar la muestra antes de dos (2) horas.

14. FROTIS DE GARGANTA

14.1 CUIDADOS Y RECOMENDACIONES


• No contaminar el escobillón con secreción de cavidad oral o
dientes.

• El hisopado de garganta está contraindicado en pacientes con


diagnóstico de epiglotis.

• No hacer gárgaras ni limpieza con ninguna solución


bucofaríngea

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 27 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

14.1.1 PROCEDIMIENTO

• Colocar al paciente bajo una buena fuente de luz.

• Con un baja lenguas, presionar la lengua hacia abajo para visualizar los pilares
de la faringe y del área tonsilar para localizar el área de inflamación y exudado.

• Rotar el hisopo de alginato de calcio sobre el área.

• Tomar el escobillón, hacer el extendido en lámina de vidrio

14.1.2 MATERIALES

• Guantes.
• Escobillones estériles con alginato de calcio.
• Lámina de vidrio y tubo con medio de transporte.

14.1.3 TRANSPORTE

Se recomienda en los primeros 15 minutos de la recolección, no exceder de dos


horas y a temperatura ambiente.

15. FROTIS DE FLUJO VAGINAL

Para la toma de frotis vaginal se debe interrogar a la paciente sobre:

 Medicamentos que esté tomando.

 Óvulos o antisépticos vaginales que se esté aplicando.

 Utilización de dispositivo intrauterino

 Edad

 Fecha de la última menstruación

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 28 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Se indica a la paciente que el día del examen, no debe hacerse baño de ducha
vaginal.

Se explica a la paciente el procedimiento que se realizará

15.1 Elementos requeridos para la toma de la muestra

Se le pide a la paciente que se quite la ropa interior y se acueste boca arriba con
los pies en los estribos.

 Se realiza un examen pélvico y se introduce un espéculo (instrumento utilizado para


dilatar el canal corporal con el fin de examinar el interior) en la vagina y se abre un poco.

 Se introduce un hisopo o aplicador de algodón estéril y húmedo y se toma una muestra


del flujo.

 Medir el pH vaginal.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 29 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

 Tomar muestra de exocervix y fondo de saco posterior con aplicador estéril, hacer frotis
para la coloración de Gram.

 Tomar con un nuevo aplicador muestra de exocervix y fondo de saco posterior.


Colocar el aplicador en tubo de vidrio estéril con tapa, que contenga un (1) ml de
solución salina estéril al 0.85%.

 Tomar con un nuevo aplicador estéril, muestra de endocervix. Hacer frotis para
coloración de Gram.

 Se retira el hisopo y luego el espéculo.

 Procesar las muestras antes de dos (2) horas.

 Todo el material que se utilice para recolectar las muestras, debe marcarse
y rotularse correctamente.

15.2 TOMA DE MUESTRA DE FROTIS URETRAL

 Indicar al paciente que debe abstenerse de


orinar al levantarse y que podrá hacerlo una
vez que se practique la toma de muestra
uretral.

 Retractar el prepucio del paciente (si es


necesario) y limpiar con gasa seca y estéril el
meato urinario.

 Introducir el escobillón estéril, muy cuidadosamente, a través del orificio


uretral (aproximadamente 1 a 2 centímetros).

 Realizar procedimientos de extendidos en láminas portaobjetos.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 30 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

15.3 OBTENCIÓN DE MUESTRA DE ESPECTORACIÓN

La obtención de una buena muestra se caracteriza por:

 Provenir del sitio de la lesión a investigar


 Estar en cantidad suficiente
 Estar colocada en un envase adecuado y limpio.
 Estar bien identificada
 Estar conservada y transportada correctamente.

Para realizar el diagnóstico de Tuberculosis por el laboratorio, se solicitan al


sintomático respiratorio tres muestras seriadas de expectoración mucopurulenta,
recolectadas preferiblemente en el momento en el que el paciente se despierta, ya
que las secreciones se acumulan durante la noche, lo cual aumenta la posibilidad
de aislamiento.

En caso de que el paciente no pueda asistir los 3 días consecutivos al laboratorio,


las muestras se recolectarán así:

o Una muestra cuando el paciente se presenta por primera vez al servicio de


salud y es identificado como sintomático.

o Una muestra por la mañana temprano al levantarse, en ayunas


(preferentemente al día siguiente).

o Una muestra cuando el paciente trae la muestra obtenida por la mañana.

Una buena muestra de expectoración es la que proviene del árbol bronquial


obtenida después de un esfuerzo de tos.

Cuando se obtiene una muestra de saliva, se debe procesar y solicitar una nueva
muestra, indicándole al paciente la forma adecuada de tomarla.

15.3.1 Toma de muestra


Dar al paciente las instrucciones para una
buena toma de muestra.
Los pacientes deben producir la muestra al
aire libre y no en sitios con poca ventilación
como los baños.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 31 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

15.3.2 Procedimiento para la obtención

 Instruir al paciente para que se enjuaguela boca con agua, antes de emitir
la muestra.
 Indicar al paciente que inspire dos veces profundamente, conteniendo el
aliento durante unos segundos despues de cada aspiración y que exhale
lentamente.
 Pedirle que inspire por tercera vez y expulse el aire vigorosamente, pedirle
que inspire una vez mas y luego tosa.
 Indicar al paciente que sostenga el envase de lamuestra cerca de los labios
y que escupa en él despues de que haya generado una tos productiva.
 Si la muestra es insuficiente, alentar all paciente a que tosa de nuevo hasta
obtener una muestra satisfactoria.
 Demostrar al paciente como cerrar bien el envase.
 Rotular el envase claramente.

 Lavarse las manos con agua y jabón


 Entregar al paciente un nuevo envase y asegurese que entienda que debe
recoger una nueva muestra delmismo modo tan pronto como se despierte
en la mañana.
 Indicar al paciente que traiga la muestra al laboratorio.

Para que la calidad de la muestra sea satisfactoria es necesario que contenga


material mucoide o mucopurulento.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 32 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

En condiciones ideales el volumen debe ser de 3 a 5 ml. Puede aceptarse una


cantidad pequeña si la muestra es satisfactoria.

15.3.3 Conservación

En caso de que la muestra de esputo no se procese inmediatamente


(baciloscopía o cultivo), se puede conservar a 4°C (nevera) hasta por 24 horas.
Para el cultivo también se puede conservar adicionando igual cantidad de FTS al
10% hasta por 24 horas a temperatura ambiente, siempre y cuando se disponga
de centrífuga refrigerada para su posterior concentración. Durante su
conservación, las muestras deben estar protegidas de la luz directa y evitar que se
derramen.

15.3.4 Muestra de Jugo Gástrico obtenida por aspiración.

El cultivo de aspirado gástrico es primordial para el diagnóstico de tuberculosis o


de micobacteriosis en pacientes adultos y niños que no expectoran y degluten sus
esputos.

Su obtención es realizada por personal calificado para la misma, de enfermería.

Se toman tres muestras durante tres días consecutivos. Se toma con sonda
nasogástrica colocada al paciente la noche anterior al examen. No comer nada en
la noche.

Se utiliza recipiente estéril de boca ancha, con tapa de cierre hermético y


capacidad de 50 ml, suministrado por el laboratorio; debe contener 2 ml de FTS
(Fosfato trisódico) al 10 %, para recolectar el mismo volumen de aspirado gástrico.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 33 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

Se debe rotular nombre paciente con identificación examen y fecha y se debe


enviar enviar a temperatura ambiente de inmediato a laboratorio para su
procesamiento, recuerde que debe llevar toda la documentación solicitada.

16. FROTIS PARA LEISHMANIA

Es el examen rápido, fácil, económico y de certeza, consiste en reconocer por


examen microscópico las formas de amastigotes teñidas dentro de los macrófagos
o fuera de éstos, obtenidas de una muestra de sustancia intercelular de las
lesiones extendida en un portaobjeto.

16.1 Materiales.

o Láminas portaobjetos
nuevas
o Laancetas estériles
o Guantes
o Gasa
o Agua destilada
o Lapiz para marcar en
portaobjetos

16.2 Procedimiento.

o Selección del área de muestra. Si hay varias lesiones, debe escogerse la


que tenga menor tiempo de evolución y los bordes más inmaduros.

o Con una mano enguantada, lavar la zona de la lesión con abundante agua
destilada. De existir una costra deberá ser retirada, si existe pus se debe
limpiar minuciosamente; si existe sangrado se debe limpiar con una gasa
estéril.

o La muestra debe ser tomada de tres lugares diferentes, de la misma úlcera


y escogiendo áreas activas representativas.

o Producir isquemia, presionando sostenidamente con el dedo un área


adyacente al borde de la lesión.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 34 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

o Con una lanceta se procede a tomar la muestra (linfa) y se extiende en tres


lugares diferentes, en un portaobjeto.

o Se repite el proceso en dos o tres lugares de la misma lesión.

o Se identifica la lámina con las iniciales del paciente y se deja secar a medio
ambiente.

17. MOTIVOS DE RECHAZO DE MUESTRAS

 Muestras no identificadas correctamente.

 Muestras que no corresponden al examen solicitado

 Muestra recibida en malas condiciones de empaque y/o conservación.

 Muestras no recogidas durante el tiempo ordenado por el médico.

 Muestras que no cumplan con el volumen mínimo de procedimiento

 Muestras rechazadas por razones de bioseguridad, por carecer el


laboratorio de los medios adecuados para procesarlas.

18. LEPRA

La Lepra es una enfermedad infecciosa difundida por todo el mundo, causada por
una bacteria con forma de bastón, el Mycobacterium lepra. Este bacilo fue
descubierto por Gerhard Armauer Hansen en 1973 en Bergen, Noruega, pero no
fue hasta 7 años después que se aceptó gracias al alemán Albert Neisser que
logró teñir las mycobacterias. Mycobacterium leprae nunca se ha logrado cultivar,
se produce solamente en vivo en los macrófagos de la piel (histocitos) y en el
delos nervios (células de Schwann).

Estas células que habitualmente constituyen una de las barreras de defensa del
organismo contra las infecciones, fracasan en el paciente de Lepra por causas de
su inmunocompetencia, permitiendo además que se multiplique dentro de ellas y
finalmente son destruidas por el bacilo. De este modo las lesiones se extienden
principalmente a la piel y los nervios periféricos. La destrucción de estos últimos
produce lesiones tanto motoras (parálisis) como sensitivas (anestesia, pérdida de
sensibilidad, especialmente al frío y calor).

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 35 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

La Lepra es la más compleja y crónica de todas las enfermedades bacterianas del


hombre. No se conoce exactamente la vía de contagio, se supone que la forma
más probable de contagio sea el contacto prolongado e intimo con un enfermo y la
vía de entrada del bacilo al huésped sea por vía respiratoria, está vía también es
la de salida del paciente infectante así como la piel erosionada.
El principal reservorio es el individuo enfermo sin tratamiento, siendo más
significativo el paciente con Lepra Multibacilar, aunque también se ha encontrado
en la naturaleza armadillo, chimpancé y monos mangabey y macaco mulata con
una enfermedad sistémica muy similar a la lepra lepromatosa del hombre, y el
bacilo responde idénticamente al M leprae aislado en nódulos humanos, por lo que
ellos se consideran en algunos países como otros reservorios. El diagnóstico de la
enfermedad está basado en el examen clínico, la baciloscopía y la biopsia de piel.

19. TÉCNICA DE OBTENCIÓN DE MUESTRA

 La muestra ideal es la linfa por ella viajan los elementos del sistema
inmunológico y su color permite distinguir el bacilo teñido.

 El bacteriólogo debe tener listo el material que utilizará antes de entrar el


paciente.

 La lámina nueva que ha sido desgrasada y lavada debe tener los círculos
rotulados con lápiz de punta de diamante con el orden de AI( auricular
izquierdo), AD (auricular derecho), CI (codo izquierdo), CD (codo derecho), M
(moco nasal) en el extremo izquierdo colocará el número que corresponde a
la orden del paciente también con el lápiz de punta de diamante.

 Debe tener la pinza preparada, las torundas de algodón, el alcohol y la hoja


de bisturí. El uso de guantes es obligatorio para el procedimiento.

 Antes de realizar la incisión para la obtención de linfa, se debe efectuar una


meticulosa desinfección de la piel con alcohol etílico.

 Una, vez seca la zona, se pinzará con una pinza preparada para ello o puede
pinzarse con los dedos pulgar e índice, y en ambos casos se comprime el
tejido para anemizarlo (realizar isquemia).

 Manteniendo la presión, se realiza un corte de aproximadamente 5 mm de


longitud y 2 ó 3 mm de profundidad, con un bisturí de hoja desechable
pequeña No.15.

 Una vez efectuada la incisión se raspan los bordes internos de la misma con
la punta del bisturí colocado transversalmente al corte, para que fluya la linfa
con el borde no filoso con un rápido movimiento se recoge el material que

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 36 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

inmediatamente se extiende con el mismo instrumento dentro del círculo en el


portaobjeto, la linfa se distribuye uniformemente en un área de 6 ó 7 mm de
diámetro, mediante movimientos circulares suaves.

 La hoja debe ser descartada en un guardián, después de la última toma del


paciente. La pinza y el mango si se utiliza deben ser esterilizados, lavados y
secados.

20. BACILOSCOPÍA DE MUCUS NASAL

Los bacilos de Hansen generalmente no se encuentran en el mucus nasal si están


ausentes en las lesiones cutánea, y cuando comienza el tratamiento, el frotis de
mucus nasal se negativiza antes que el de las lesiones tegumentarias, por ello no
se realiza cuando el paciente ya está bajo tratamiento. En los enfermos vírgenes
de tratamiento se suele encontrar un mayor número de bacilos sólidos en el
mucus nasal que en la piel. El mucus nasal puede ser obtenido por exudado. Con
hisopo, esta es la técnica más simple, además permite recolectar abundante
material, útil en casos de secreciones escasas o muy secas. Se emplea un hisopo
estéril humedecido en solución fisiológica, estéril, con él que se realiza el raspado
de ambas caras del tabique nasal. Se frota el hisopo sobre un porta objetos para
depositar el material obtenido, siempre formando un círculo de 6 ó 7 milímetros de
diámetro.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 37 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

20.1 PRECAUCIONES EN LA RECOLECCIÓN DE LAS MUESTRAS

Es importante reiterar que no se debe reutilizar portaobjetos que hayan sido


empleados previamente en baciloscopias, ya que en muchos casos se ha
comprobado la persistencia de elementos teñidos en portaobjetos lavados con
agua y jabón.

Los portaobjetos nuevos deben ser lavados y desengrasados esto último se logra
almacenando las láminas en alcohol/éter, alcohol/acetona o alcohol/ácido antes de
su uso, en el momento de utilizar una lámina debe ser lavada y secada. En cada
portaobjeto se pueden colocar hasta 6 muestras de un mismo paciente,
debidamente rotulados con lápiz de diamante. Las láminas pueden rotularse y
almacenarse en los alcoholes antes mencionados de esta forma serán desgrasada
y se evita su contaminación por hongos.

21. PROCESAMIENTO DE LAS MUESTRAS

21.1 FIJADO

Una vez realizados los frotis, se dejan secar al aire y luego se fijan pasando los
portaobjetos (sostenido con la mano) sobre una llama de mechero, de modo que
se caliente el lado contrario al que contiene las muestras.
El flameando no debe ser excesivo, ya que puede interferir la coloración. Tres o
cuatro pasajes sobre la llama son suficientes.

21.2 COLORACIÓN

 Colocar las láminas sobre un soporte metálico y debajo un mechero


 Cubrir la totalidad del entendido con fucsina de zieL neelsen previamente
filtrada

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CODIGO: LAB-MA-XXX
EDICION: Versión 04
MANUAL DE LABORATORIO CLINICO FECHA: 2017
TOMA, CONSERVACION Y TRANSPORTE DE PAGINA: Página 38 de 38

MUESTRAS VIGENCIA: 2018 - 2020

 Calentar suavemente con la llama de un mechero pasándolo por debajo de


la láminas de forma intermitente, hasta que produzca emisión de vapores;
evitando que hierva la fucsina y se seque el colorante
 Cuando los vapores sean visibles, dejar de calentar y cuando estos
desaparezcan calentar nuevamente, hasta completar 10 min de emisión
 Si ocurre evaporación del colorante agregar nuevamente
 Dejar enfriar y juagar suavemente con agua de chorro
 Cubrir el extendido con alcohol acido al 3 por ciento durante un minuto y
lavar suavemente con agua de chorro.
 Si el extendido conserva el color rojo o rosado, volver a decolorar y lavar
nuevamente.
 Luego cubrir los frotis decolorados con azul de metileno durante 2 min
lavar suavemente con agua de chorro y lavar la lamina
 Limpiar la parte posterior de la lámina, para retirar residuos del colorante,
que interfieren con la lectura.
 Dejar secar a temperatura ambiente en posición vertical.

ELABORÓ REVISÓ APROBÓ

FIRMA:

NOMBRE: DORIS FORERO MOSQUERA DORIS FORERO MOSQUERA


CARGO: COORDINADORA LAB CLINICO COORDINADORA LAB CLINICO
FECHA: 04/2016

VERSIÓN FECHA DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO


25 de Febrero
01 de 2014
20 de febrero
02
de 2015
03 Abril de
03 Se anexo el procedimientos para LEISHMANIA Y LEPRA
2016
04 4 abril 2017 Revisión.

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

You might also like