Professional Documents
Culture Documents
CARENA
INGENIERIA BÁSICA
COPIA A:
Unidad Cantidad INGENIERÍA BASICA PARA EL DISEÑO DE
0 CONTROL Y PROTECCIONES
0
0
0
Aprobado por:
Revisado por:
Preparado por:
TOTAL 1
N° de Documento:
Revisión:
Febrero de 2018
Cliente:
Mandante:
ÍNDICE PAG.
1.0 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................. 3
2.0 CÓDIGOS Y NORMAS......................................................................................................... 3
3.0 CONDICIONES DE OPERACIÓN......................................................................................... 4
3.1 Condiciones Ambientales................................................................................................. 4
3.2 Características del Sistema Eléctrico de SSAA...............................................................4
4.0 DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN..................................................................................5
4.1 Equipos primarios............................................................................................................ 5
4.2 Equipos secundarios....................................................................................................... 5
4.3 Equipos de control local................................................................................................... 6
4.4 Equipos de facturación.................................................................................................... 6
4.5 Equipos de protecciones.................................................................................................. 7
4.6 Equipos de teleprotección................................................................................................ 7
5.0 SISTEMA DE CONTROL, PROTECCIÓN Y COMUNICACIÓN............................................8
5.1 Niveles de control S/E Carena......................................................................................... 8
5.2 Reconexión y verificación de sincronismo.......................................................................9
5.3 Sistema de protección..................................................................................................... 9
5.3.1 Protecciones del paño de líneas..............................................................................9
5.3.2 Sistema de teleprotección......................................................................................10
5.3.3 Sistema de sincronización......................................................................................10
1.0 INTRODUCCIÓN
En este documento se entregan las bases para el diseño básico del sistema de control y sistema de
protecciones de los equipos del patio de 44 [kV] de la S/E Carena, que corresponde a la rehabilitación
de la subestación.
El esquema unilineal considera una barra principal en 44 kV, a la cual se inyecta la energía de la
central Carena a través de un transformador elevador de 6,3/44 kV, 12/15 MVA. De esta barra se
evacua la energía a través de las líneas de transmisión en 44 kV Carena-Puente Alto y Carena-Lo
Prado. También se considera un paño para una posición disponible.
Los equipamientos principales de la subestación, sobre los que se ejercerá la acción de control y
protección, están formados por cuatro equipos compactos tripolar (que contienen a interruptores,
desconectadores y transformadores de corriente).
Los equipos que se instalen deberán ser diseñados, fabricados y probados según los códigos y
normas indicados en su versión más reciente:
NCh : Norma Chilena Oficial.
NEMA : National Electrical Manufacturers Association
NFPA 70 : National Electrical Code (NEC)
UL : Underwriter’s Laboratories
ANSI : American National Standards Institute
IEEE : Institute of Electrical and Electronics Engineers
IEC : International Electrotechnical Commission
NESC : National Electrical Safety Code
INN : Instituto Nacional de Normalización
IEEE 802.3 : CSMA/CD, Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection,
Institute of Electrical and Electronic Engineers.
IEC 1131-3 : Programmable Controller Programming Languages
NTSYCS : Norma Técnica de Seguridad y Calidad de Servicio
1 Condiciones Ambientales
Todos los armarios de control y protección como los equipos de medida de las nuevas instalaciones,
deberán funcionar en régimen continuo, sin presentar fallas para las condiciones ambientales
indicadas a continuación:
a) Altitud de instalación : 9
Los sistemas eléctricos desde los cuales se alimentaran los diferentes equipos de control y protección
de la subestación tienen las siguientes características;
a) Servicios auxiliares de CA
- Tensión fase-fase : 380 ± 10% Vca
- Tensión de fase : 220 ± 10% Vca
- Frecuencia : 50 Hz
- Sistema de PAT : Sólidamente aterrizado.
El proyecto de rehabilitación la S/E CARENA en 44 [kV], consiste en el diseño del paño del
transformador de poder y tres paños de líneas de transmisión en 44 [kV]: Línea Carena - Puente Alto,
Línea Carena - Lo Prado y un tercer paño de línea disponible.
Los tres paños de líneas en 44 kV de salida, serán alimentados desde un transformador de poder
12/15 MVA existente. La configuración estará formada por los equipos que se describen en el punto
4.1.
3 Equipos primarios
4 Equipos secundarios
Los servicios auxiliares en CA de 380 V, los de CC de 110 V, serán tomados desde las instalaciones
de servicios generales ubicados en la casa de máquinas de la central Carena.
Los equipos que se consideran instalar dentro de la sala de control de la central son los siguientes:
- Un (1) armario de medición/Facturación.
- Tres (3) armarios para protecciones y controladores para paño de línea.
- Un (1) armario para protecciones y controlador de paño para transformador.
Los equipos que se nombran a continuación se instalarán en el sector de servicios generales de la
Central Carena:
- Un (1) armario para RTU o PLC Control.
- Una (1) celda de SS/AA de 380 Vca, con barra de servicios esenciales y no esenciales.
- Una (1) celda de SS/AA de 125 Vcc.
Los sistemas de control de paño que se ubicarán en la Central Carena, y permitirán la supervisión y
mando de Los paños de línea y transformador de poder, será el siguiente.
- Un (1) Equipo para controlador de paño para transformador de poder .
- Tres (3) Equipos para control de paño, uno para cada paño de líneas de transmisión.
- Un (1) selector de control (local/remoto).
- Bornes de prueba.
Los bornes de pruebas serán definidos en la etapa de ingeniería de detalles, según requerimientos
del cliente. Adicionalmente, al interior de la celda se instalaran interruptores termomagnéticos de CA y
CC, conversores, relés auxiliares, y todo aquello necesario para la correcta operación del paño.
Los equipos de control de paño se ubicarán en los mismos armarios de los sistemas de protecciones
correspondientes a cada uno de los paños.
6 Equipos de facturación.
Los equipamientos de facturación se instalaran en una celda que se ubicará en el interior de la central
Carena. Estos equipamientos permitirán la medición de la energía de los distintos paños de línea y
paño de transformador.
En la celda se instalarán blocks de pruebas, relés auxiliares, equipo de facturación, interruptores
termomagnéticos de CA y CC, y en general todo aquello necesario para la correcta medición de
facturación del paño del transformador de poder y las líneas de salida.
Los equipos principales que se instalaran en la celda serán:
- Cuatro (4) Equipos de Facturación Ion 8600 A.
- Blocks de pruebas.
Los blocks de prueba, serán definidos en la etapa de ingeniería de detalles según requerimiento del
cliente.
7 Equipos de protecciones.
Los equipos de protección se instalarán armarios en conjunto con los equipos de control de control de
paños ubicados en la Central Carena. Estos equipos permitirán la protección del paño del
Transformador de poder y las líneas de salida, en la siguiente configuración:
Para la línea Carena- Puente Alto:
- Un (1) esquema con protecciones sistema 1 y sistema 2.
Para la línea Carena- Lo Prado:
- Un (1) esquema con protecciones sistema 1 y sistema 2.
Para paño de línea disponible:
- Un (1) esquema con protecciones sistema 1 y sistema 2.
Los equipos que se instalaran en los armarios de protecciones y control serán los siguientes:
8 Equipos de teleprotección
La filosofía de control del proyecto considera, para los paños proyectados, la utilización de control
digital según el estándar que se requiera para la subestación definido por Colbún.
Los estados y alarmas en los equipos de control, protecciones y equipos primarios serán
recepcionadas por los equipos controladores de paño y serán independientes del nivel de control
seleccionado.
NIVEL 1 (Local)
Corresponde al nivel de control ejercido en los armarios de control local a través de los equipos
Controladores de Paño. Estos armarios de control local de paño ( y que también alojara a las
protecciones correspondientes), estarán ubicada en la Central Carena. Este nivel de control quedará
habilitado una vez que el nivel de control inferior (Nivel 0) esté en modo REMOTO.
NIVEL 2 (Control centralizado)
Corresponde al nivel desde la sala de mando de la Central Carena, que utiliza un software SCADA
(Supervisory Control And Data Adquisition) para la operación de los equipos a distancia. Este nivel de
control quedará habilitado, una vez que todos los niveles inferiores de los equipamientos de la
subestación, estén en modo REMOTO.
Dentro de los alcances de los tres niveles de control, se encuentran los siguientes equipos primarios:
Tres Equipos Modulares ABB PASS M00 SBB correspondientes paños de líneas de salida
La filosofía de protección del proyecto considera para los distintos paños, la utilización de
protecciones del tipo numérico de tecnología de última generación, que proporcione un servicio
confiable, seguro, capaz de soportar sobretensiones, sobrecargas y condiciones de servicio adversas.
Estas protecciones permitirán el registro de eventos y alarmas de operación de éstas y su integración
a los sistemas de control de la subestacion, permitiendo el funcionamiento coordinado de las
instalaciones.
Los relés de protección se conectarán a la red de comunicaciones de control para la incorporación de
las señales de operación, estados y alarmas vía interfaz a una red de fibra óptica de toda la central.
Las protecciones utilizarán blocks de pruebas para aislar los circuitos de corrientes, potenciales y
trips. Los blocks de pruebas serán definidos en la etapa de ingeniería de detalles según
requerimientos del cliente.
a) Protección Sistema 1
Relé multifunción con las siguientes funciones: 21-21N, 67,67N,50, 51, 50N, 51N,25,SOTF,
50BF
b) Protección Sistema 2
Relé multifunción con las siguientes funciones: 21-21N, 67,67N,50, 51, 50N, 51N,25,
SOTF,50BF.
La función 50BF tendrá dos acciones, la primera corresponderá a un retrip sobre el interruptor
del paño y la segunda a un trip hacia los interruptores de los paños restantes.
Las protecciones de la línea tendrán capacidad para realizar desenganche tripolar. Las protecciones
sistema 1 y sistema 2 serán completamente independientes, es decir cada una de ellas dará
desconexión a las bobinas de desenganche 1 y 2, en forma independiente.
a)Protección Sistema 1
Relé multifunción con las siguientes funciones: 87T, 24, 49, 21-21N, 67,67N,50, 51, 50N, 51N,
25,SOTF,50BF
b)Protección Sistema 2
Relé multifunción con las siguientes funciones: 87T,24,49, 21-21N, 67,67N,50, 51, 50N,
51N,25, SOTF,50BF.
12 . GRADOS DE PROTECCIÓN
El grado de protección de los tableros y gabinetes deberá ser IP 54 según Norma IEC.
Las canalizaciones y equipos en las áreas clasificadas serán de acuerdo a lo establecido en la
norma NFPA Nº 70, Art. 500 al 504 según corresponda.
13 ALAMBRADOS
13.1 Generalidades
El diseño de los alambrados de control y fuerza debe permitir seguir el recorrido de los diferentes
circuitos por las diferentes etapas de canalizaciones.
El proyecto de control debe considerar:
Se deberán adoptar todas las medidas necesarias para evitar
perturbaciones de los circuitos de fuerza sobre los circuitos de control.
No se aceptará que los conductores de un mismo cable conecten más
de un equipo.
No se aceptarán uniones en los conductores de los cables. Si es
necesario seccionar un tramo de cables, deberá emplearse una caja de terminales.
Las conexiones de cables de control y de fuerza, donde la magnitud de
la corriente lo permita, deberán hacerse mediante regletas de terminales.
Todos los cables de control, tanto unifilares como multifilares, deberán
ser apantallados.
Si es necesario efectuar interconexiones entre tableros, armarios, éstas
deberán ser hechas de tal forma que permitan, con relativa facilidad, el montaje y
desmontaje de las mismas independientemente. Las interconexiones en circuitos de control
deberán realizarse mediante regletas.
En cada armario de control deberá disponerse de una o más regletas de
terminales para alambrar los elementos internos e interconectarlos con el exterior. Además,
deberá dejarse un 10% de terminales de reserva y espacio para un 20% adicional.
Los terminales o regletas de terminales que se empleen para la
interconexión de cables de control o fuerza, o para la interconexión de elementos mediante
conductores unifilares, deberán ser los indicados por el proyectista.
Todas las conexiones de conductores a regletas de terminales, a
terminales o bornes de instrumentos, relés, switches, etc., se harán mediante conectores o
puntillas adecuados del tipo compresión que se colocarán en el extremo de cada conductor.
Los haces de conductores para conexiones entre la regleta y los
diferentes elementos de un mismo armario deberán llevarse por canaletas plásticas con
tapa o algún otro sistema similar que ofrezca buena presentación y facilite las
intervenciones en los alambrados.
El alambrado deberá estar hecho de una manera tal que permita
efectuar intervenciones, modificaciones y ampliaciones en forma fácil y segura, sin riesgo
para la instalación ni para el personal que intervenga.
Se distinguirán dos tipos de alambrados según sea el tipo de circuito en
que se aplique:
o Alambrado normal, en circuitos de control normal.
Se entiende por alambrado interno aquel que se realiza al interior de los armarios de control,
protección y comunicaciones. A continuación se especifica el tipo de conductor a utilizar, según el
tipo de circuito.
Son los que se realizan con cable multiconductor entre la instalación interior y la instalación exterior
(patio).
El diseño considera un sistema de identificación que permita conectar cada conductor en forma
inequívoca al terminal que le corresponda.
13.6 Regleta de Terminales
El diseño del sistema completo de canalizaciones, vale decir, canaletas, bandejas, escalerillas,
ductos, cajas de derivación, etc., se incluyen en el proyecto.
Se incluyen también dentro de las canalizaciones, las necesarias para el sistema de
telecomunicaciones
En el diseño, las canalizaciones deberán incluir una reserva del 10%. Esta reserva, que debe
quedar libre, estará destinada a satisfacer las necesidades de eventuales modificaciones o
complementos posteriores a la recepción final de las obras.
En el diseño de las canalizaciones deberá mantenerse y considerarse como principio básico, la
segregación de los sistemas, de modo que cualquier problema que afecte a un sistema no afecte al
otro. Para cumplir con este objetivo y sin que pueda interpretarse como definición, deberá
considerarse por ejemplo, la utilización de canalizaciones y zonas de tendido independientes, la
obturación con materiales adecuados de las pasadas de bandejas y escalerillas a través de muros,
losas y hacia tableros, así como el ingreso por puntos diferentes a tableros cuando éstos tengan
alimentación duplicada, etc.
El diseño de las canalizaciones deberá considerar que en las salas y casetas, las mismas deberán
ser embutidas, preembutidas u ocultas, no aceptándose canalizaciones a la vista.
Las canalizaciones a la vista sólo podrán utilizarse en lugares en que no existe riesgo de daño
mecánico.
Las bandejas y escalerillas, como los componentes menores, es decir, pernos, golillas, etc., deberán
ser metálicas de acero galvanizado en caliente.
En el diseño de las canaletas interiores se deberán considerar los planos del proyecto
civil.
El sistema de canaletas llevará tapas de acero galvanizado en caliente que deberán
disponer de dos asas que permitan su fácil retiro y reposición.
El diseño considerará que las canaletas con sus tapas no deberán sobresalir del nivel del
terreno terminado.
El acabado exterior de la tapa deberá ser antideslizante, cuando se prevea su uso como
camino para peatones.
Las canaletas deberán construirse de tal manera que el fondo tenga una pendiente que
permita escurrir el agua en caso que penetre al interior. En los puntos más bajos
deberán considerarse drenajes.
Se aceptará instalar una o más escalerillas o bandejas en el interior de las canaletas.
Tanto las escalerillas o bandejas, como los pernos de anclaje de los soportes metálicos
de ellas, deberán ser galvanizados en caliente y cumplir con las normas ASTM A143 y
A153.
La derivación de cables desde las canaletas se hará a través de cualquier sistema de
canalización aprobado por COLBÚN o su ITO.
En las instalaciones a la intemperie o en recintos de ambiente húmedo, se deberá
asegurar la impermeabilidad adecuada al tipo de cables a usar y contar con protección
conveniente contra la oxidación.
Quedan expresamente excluidos ductos rígidos o flexibles de material combustible como PVC y
otros, inclusive al interior de equipos principales.
Serán aceptables los ductos de cloruro de polivinilo rígido de alto impacto, para uso eléctrico (PVC
conduit), sólo en bancos de ductos al exterior, embutidos en el hormigón a modo de moldaje para
pasadas en muros y losas y con un diámetro mínimo de 100 mm y como canales colectores de
cables de control al interior de celdas metálicas.
14.8 Ductos Flexibles
El uso de los ductos flexibles será preferentemente para servir de unión entre una canalización en
ducto rígido y equipos sometidos a vibraciones; también se aceptará en aquellos equipos que son
de difícil acceso.
El acoplamiento entre ductos flexibles y rígidos, cajas, etc., se deberá hacer mediante los
accesorios normales, adecuados a cada caso.
14.9 Cámaras
Las cámaras se usarán para facilitar el tendido y mantenimiento de las diversas canalizaciones
subterráneas y permitir los empalmes de distintos tipos de ductos o bancos de ductos. Se ubicarán,
aproximadamente, cada 30 m y además en aquellos puntos en que la diferencia de niveles del
terreno es apreciable, en cambios de trazado y cuando la disposición de equipos lo exija.
Se podrán utilizar los tres tipos de cámaras definidos en la norma NCH ELEC. 4/2003 "Electricidad.
Instalaciones de Consumo en Baja Tensión".
Los ductos o bancos de ductos exteriores se instalarán con pendiente hacia las cámaras, evitando
así la posible entrada de agua en las instalaciones principales. A su vez, las cámaras contarán con
un sistema de drenaje, adecuado a las características del terreno.
A los ductos que lleguen a las cámaras se les instalará boquillas adecuadas para proteger la
aislación o cubierta de los cables.
Las pasadas de cables por escotillas, aberturas en muros, paredes, tabiques, losas, etc., deberán
ser selladas después de terminar el tendido de los cables, con un material resistente al fuego y
adecuado, para un fácil retiro en caso de modificaciones necesarias.
Los sistemas de bandejas y escalerillas deberán resistir las solicitaciones producidas por el peso
propio, el peso de eventuales elementos adosados y el peso de los cables a canalizar, incluido el 10
% de reserva, actuando simultáneamente con un sismo con aceleraciones equivalentes
especificadas. Asimismo, cada tramo entre apoyos deberá resistir el peso propio y el peso de los
cables, incluido el 10 % de reserva, conjuntamente con la carga que significa una persona de 80 kg
de peso.
Las demostraciones se harán mediante memorias de cálculo en las que se muestre que el sistema
resiste los esfuerzos resultantes sin que las tensiones elásticas máximas excedan el 80 % del límite
de fluencia de los materiales correspondientes y de los elementos de fijación a los concretos.
15 DISEÑO DE CONTROL
Se indica a continuación los criterios que se deberá aplicar en los diseños de los sistemas de control
para la nueva Subestación.
Se deberá realizar el diseño del sistema de control eléctrico para las obras eléctricas de la
Subestación Carena 44 kV.
Las instalaciones de control eléctrico deberán cumplir con lo establecido en estas Bases y con las
recomendaciones vigentes de los códigos y normas técnicas emitidas por SEC, IEC, ANSI, IEEE,
NEMA, UL, NFPA, ASTM y EIA.
A partir de los antecedentes recopilados de los equipos y de información que se reciba por parte de
COLBÚN, más los antecedentes de detalle entregados con posterioridad se deberá desarrollar el
proyecto eléctrico que permita definir el sistema de control, especificar los equipos, construir los
armarios de control, efectuar los alambrados, montajes y puesta en servicio de la instalación.
El diseño de detalles deberá considerar como mínimo los siguientes aspectos:
Especificaciones de los equipos.
Especificaciones de fabricación de los armarios.
Diagramas de alambrado interno y conexionado remoto.
Diagramas de disposición de equipos frontal e interior de los equipos.
Listas de cables.
Listas de equipos.
Lista de planchuelas de identificación.
Memoria de cálculo sísmico de los armarios.
Instrucciones de montaje.
Desarrollo de pantallas de operación del sistema de control para el sistema de control de
la S/E.
Definir y programar la lógica de las unidades de control del sistema de control de la
subestación de acuerdo a los requerimientos de COLBÚN.
15.2 Diseño General de las Instalaciones de Control Local
Las instalaciones del sistema de control local deberán cumplir con las siguientes especificaciones
generales de diseño.
El objetivo básico de los sistemas de control será comandar y supervisar el funcionamiento de todas
las instalaciones en forma eficiente y segura.
El sistema de control local será de tipo numérico. Se debe adaptar todo el diseño a este
requerimiento.
El sistema de control deberá tener 3 niveles:
Control Local - Local (Desde el equipo)
Control Local (Desde Armarios en Sala de Control)
Control Centralizado (Desde pupitre de control operaciones).
Mediante el control local centralizado desde la Sala de Control ubicado en la Central se hará el
control habitual de las instalaciones. Desde este lugar se podrá emitir mandos que inicien
secuencias automáticas y mandos directos sobre los equipos individuales y se deberá disponer de
todas las alarmas, señalizaciones, eventos, medidas y registros.
Con el control local desde los armarios de protecciones y controladores de paño se podrá controlar
equipos en forma individual, se tendrá información de estados, alarmas y medidas. Este control se
usará en emergencias, cuando no esté disponible el control centralizado, durante puestas en
servicio y eventualmente en faenas de mantenimiento o pruebas.
El control local inmediato reside en las cajas de control individuales que son propias de los
interruptores y desconectadores de 44 kV.
Finalmente y según los requerimientos del proyecto, el sistema deberá permitir la extensión para ser
supervisado y tele controlado desde una posición remota.
El sistema de control será de tipo distribuido y numérico con una unidad de control para el paño. La
unidad de control, junto con las unidades de protección se conectarán entre sí mediante redes de
comunicaciones interpaños redundantes, a través de protocolos de comunicación normalizado.
El sistema deberá permitir la conexión con el Centro de Operación Remoto, el que podrá ejecutar
funciones de supervisión y mando de las instalaciones.
El sistema deberá contar con sincronización horaria de todos sus equipos a través de las redes de
comunicación, para lo cual deberá contar con un reloj patrón sincronizado mediante GPS en
estándar IRIG-B.
El estado de cada equipo de maniobra deberá ser supervisado constantemente. Cada cambio
detectado se deberá reflejar inmediatamente en la pantalla de operación y en la lista de eventos. Se
deberá emitir una alarma cuando un cambio de estado no es producido por un comando.
Se deberá realizar la supervisión de los servicios auxiliares de la subestación.
Para cumplir con lo anterior, el sistema deberá:
Adquirir los datos desde el campo y almacenarlos en la base de datos del nuevo
sistema, estampando el tiempo de ocurrencia de cada evento.
Ser capaz de adquirir y procesar aquellas alarmas fugaces o transitorias.
Validar los datos y marcar aquellos que no estén correctos y aquellos que se encuentren
en estado de alarma.
Marcar todos aquellos puntos que tienen algún tipo de entrada manual.
Convertir las medidas analógicas en valores digitales.
Comparar los valores medidos con los límites de operación y marcar aquellos puntos que
sobrepasen algún límite.
La base de datos mencionada deberá tener una estructura que permita su ampliación futura sin que
se produzcan desórdenes entre sus funciones.
15.6 Enclavamientos
Deberán estar disponibles las medidas de corriente, tensión, potencia activa, potencia reactiva,
frecuencia, etc, las que serán calculadas directamente de las entradas de corriente y tensión de los
transformadores de medida.
Los medidores de facturación deberán tener sincronización vía GPS y lectura remota vía protocolo
TCP/IP.
Durante los ciclos de adquisición de medidas, el sistema efectuará validaciones de los datos que
recibe. Estas validaciones serán de dos tipos:
Todos los eventos y alarmas, generados en el paño, en las unidades de control, en las unidades de
protección, en los servicios auxiliares, etc., serán desplegados en una lista de eventos de la
subestación. La situación de las alarmas presentes será desplegada en una lista diferente,
dependiente del estado en que se encuentre.
Los eventos y alarmas deberán presentarse con la fecha y hora de ocurrencia, con una resolución
de 1 ms.
El tiempo en el sistema podrá ser ajustado, ya sea desde los puestos de operador o desde el reloj
externo. Adicionalmente, se deberá tener la capacidad de manejar en forma totalmente automática
el cambio de hora oficial que se realiza en Chile dos veces por año.
Las protecciones serán del tipo digital programables en el panel y alternativamente desde un
computador personal, para lo cual se deberán entregar los programas correspondientes en formato
digital además de traspasar las licencias de uso, manuales, etc. Además las protecciones deberán
almacenar los últimos eventos con sus principales características para ser consultadas tanto por
pantalla como por un computador personal, para lo cual se deberán entregar los programas
correspondientes.
Las protecciones tendrán una puerta serial para comunicación en línea con el sistema de control.
Las protecciones deberán tener sistema de sincronización vía GPS y lectura remota vía TCP/IP.
A continuación se presentan los estudios y características mínimas que deberán cumplir las
protecciones que se instalarán en la Subestación Carena.
Estudios para verificar que los sistemas de protección definidos son suficientes y adecuados para
proteger las instalaciones y las líneas. Además, se deberá determinar los márgenes de ajuste de los
diferentes elementos que forman los sistemas de protección, y demostrar que esos márgenes
permiten una correcta protección de todos los elementos involucrados en el sistema de potencia.
Estos estudios se deberán efectuar de acuerdo con los criterios normales que informe COLBÚN,
considerando las instalaciones existentes en el Sistema Interconectado Nacional (SIN).
Estudios para determinar los valores de ajuste de los diferentes elementos de los equipos de
protección, para su puesta en servicio y correcta operación posterior, así como para las condiciones
de prueba de las instalaciones.
Estos estudios se deberán efectuar de acuerdo con los criterios normales de que informe COLBÚN,
considerando las instalaciones existentes en el SIN.
16.4 Sistema de Protecciones
El diseño de las protecciones eléctricas de los equipos e instalaciones, deberá asegurar la correcta
operación de los esquemas de protecciones, para los niveles de cortocircuito mínimo y máximo
previstos.
El sistema de protecciones deberá cumplir con lo estipulado en la Norma Técnica de Seguridad y
Calidad de Servicio (NTSCS).
El sistema de protecciones deberá asegurar el despeje de la falla con el mínimo de perturbación en
el sistema y/o las instalaciones no falladas.
La descripción específica de las protecciones será reflejada en los diagramas unilineales.
Las Líneas y el transformador de poder se deben proteger contra cortocircuitos, mediante sistemas
de protección principal (sistema 1) y secundario (sistema 2), los cuales formarán parte del sistema
de protección de la línea.
El transformador se deberá proteger contra cortocircuito, mediante sistemas de protección principal
(sistema 1) multifunción y secundario (sistema 2), lo cual formaran parte de la protección del
transformador.
En general, las protecciones del sistema 1 y sistema 2 serán de tecnología numérica, auto
supervisada, con capacidad de registros oscilográficos.
Se deberán considerar al menos las siguientes funciones de protecciones:
16.4.4 Transformador.
Protección diferencial 87T.
Protección de sobrecorriente (51/51N).
La operación de las protecciones de línea y las protecciones del transformador elevador, deberán
dar orden de desenganche a las dos bobinas del interruptor de línea.
Cada una de las protecciones incluirá un block de pruebas para su mantención y verificación.
17 INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE BAJA TENSIÓN
Los criterios de diseños de instalaciones eléctricas de Baja Tensión, incluyendo el diseño básico de
los servicios auxiliares y de la malla de puesta a tierra, se deberán incluir en los planos de ingeniería
de detalle, donde se indicarán los equipos a utilizar, sus disposiciones físicas, las distancias
mínimas en aire, secuencias de fases, tipos de materiales a utilizar, listas de materiales, equipos y
estructuras, etc., y en las especificaciones de suministro de equipos de Alta Tensión, de conductores
de Alta Tensión y cable de guardia, de conjuntos completos de suspensión y anclaje y de accesorios
para conductor y cable de guardia.
TENSION VALOR
Tensión principal 44kV, 50 Hz
Tensión de SSAA de CA 380 f-f/220 f-n Vca, 50 Hz
Tensión de SSAA de CC 125 Vcc
Tensión del sistema de Comunicaciones 48 Vcc
Para el desarrollo de los circuitos eléctricos de baja tensión se deben considerar los siguientes
criterios.