Professional Documents
Culture Documents
CONTENIDO
1.0 INTRODUCCIÓN.......................................................................................4
2.0 GENERALIDADES.....................................................................................5
2.1 CALIDAD DE LOS MATERIALES..........................................................................5
2.2 SEGURIDAD................................................................................................5
2.3 INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRAS.......................................................................6
3.0 INSTALACIÓN DE FAENAS........................................................................8
3.1 NORMAS Y REGLAMENTOS APLICABLES................................................................8
3.2 CONDICIONES GENERALES..............................................................................8
3.3 BODEGAS, TALLERES, OFICINAS, PLANTAS, ETC....................................................9
3.4 OFICINA PARA LA INSPECCIÓN..........................................................................9
3.5 ACCESOS.................................................................................................10
3.6 PLAN DE OCUPACIÓN DE TERRENOS.................................................................10
3.7 DESPEJE DE LOS TERRENOS...........................................................................10
3.8 RETIRO DE LAS INSTALACIONES DE FAENA Y ASEO FINAL........................................10
4.0 TRAZADOS Y MOVIMIENTO DE TIERRA..................................................11
4.1 REQUISITOS GENERALES...............................................................................11
4.2 REPLANTEO Y NIVELES.................................................................................11
4.2.1 VERIFICACIÓN DE LAS DIMENSIONES Y ÁNGULOS DEL TERRENO...............................11
2 de 25
5.4 HORMIGÓN SIMPLE.....................................................................................14
5.5 HORMIGÓN ARMADO...................................................................................14
5.5.1 MATERIALES...........................................................................................15
5.5.2 PREPARACIÓN DEL HORMIGÓN......................................................................15
5.5.7 ENSAYOS..............................................................................................16
5.5.8 JUNTAS DE HORMIGONADO..........................................................................17
3 de 25
1.0 INTRODUCCIÓN
Este documento tiene por objeto definir las especificaciones técnicas de la ejecución de
las partidas de obra gruesa y estructura válidas para las 25 viviendas del proyecto
habitacional Villa Portales, de la comuna de Maule.
4 de 25
2.0 GENERALIDADES
2.2 SEGURIDAD
Estas medidas deberán tomar en consideración las siguientes normas del Instituto
Nacional de Normalización que tienen relación con la seguridad contra accidentes:
5 de 25
2.3 INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRAS
La ITO deberá entre otras funciones: formular todas las observaciones que le merezca la
ejecución de las faenas y la calidad de los suministros, interpretar los planos y
especificaciones del proyecto, verificar la correcta dimensión y ubicación de los elementos
proyectados en su materialización en obra, verificar la protección de los materiales,
equipos y demás elementos de la construcción, solicitar el cumplimiento de las medidas
de seguridad personal y de las instalaciones, controlar el cumplimiento del programa de
obra, y velar por el orden y limpieza de los terrenos y recintos de trabajo.
6 de 25
Todos los trabajos efectuados bajo estas especificaciones serán controladas en forma
rigurosa por la ITO. Esta podrá rechazar todo trabajo que no sea ejecutado de acuerdo
con los procedimientos y exigencias establecidas en estas especificaciones, normas e
instrucciones señaladas. El Contratista deberá proveer facilidades razonables para que la
ITO pueda obtener cualquier información que desee con respecto al material usado, el
avance y condiciones del trabajo.
Sin perjuicio de las pruebas establecidas, la ITO podrá solicitar todo tipo de pruebas y/o
ensayos que durante el transcurso de las obras y conforme al desarrollo de éstas a su
juicio se consideren necesarias para asegurar un mejor control de la gestión
encomendada, y garantizar la correcta ejecución de las obras.
El Contratista deberá aplicar las técnicas del buen construir en todo momento, siendo la
ITO la encargada de cautelar tal situación.
7 de 25
3.0 INSTALACIÓN DE FAENAS
Todas las instalaciones de faena del Contratista deberán construirse en lugares que no
interfieran la ejecución y emplazamiento de las obras del proyecto y deberán ser
autorizadas en forma previa por la ITO.
El Contratista deberá gestionar ante los propietarios de los terrenos que ocupe, tanto
para acceso como para otros fines, los permisos arriendos o servidumbres respectivos.
Será de cargo del Contratista todos los costos asociados a los permisos anteriores.
8 de 25
Todas las instalaciones de faena del Contratista, así como sus accesos, espacios
interiores, fachadas y vegetación circundante, deberán ser mantenidos y conservados en
buenas condiciones de orden y aseo.
El contratista antes de iniciar las obras deberá proceder a instalar sus faenas de acuerdo
a las bases administrativas de la licitación de construcción; la ubicación de las
construcciones auxiliares deberá contar con la aprobación de la ITO y no deberán causar
molestias a particulares o al avance de la obra.
Las bodegas, talleres, oficinas, plantas, etc. que el Contratista requiera para el desarrollo
de las obras incluidas en el Contrato, serán diseñadas, construidas, montadas y
desarmadas bajo su exclusiva responsabilidad, debiendo el Contratista regirse por lo que
estipulen las leyes, reglamentos y ordenanzas sobre este tipo de construcciones.
Las instalaciones de faenas como mínimo deberán contar con una oficina de 9 m 2, de
madera, forrada interior y exteriormente, con puerta de acceso, con cerradura y a lo
menos dos ventanas que estén orientadas hacia la faena. Además se consulta mobiliario
adecuado (escritorio y dos sillas), útiles de escritorio, libro de obra y tablero para
extender planos.
Será de cargo del Contratista las instalaciones eléctricas y de agua provisorias que sean
necesarias para su uso durante la permanencia de la obra. Además deberá contar con
baño químico para el personal y trabajadores.
9 de 25
Se deberá efectuar un acta entre el Contratista o su representante y la ITO para iniciar el
registro de todas las modificaciones y avances de las obras, a través de Libro de Obra
consistente en manifold triplicado y autocopiativo que deberá permanecer en la oficina de
la obra.
3.5 ACCESOS
Será de responsabilidad del Contratista ejecutar los accesos a la faena, los que deberán
contar con la autorización previa del Inspector Jefe. El Contratista será responsable de su
mantención durante toda la ejecución de las obras del Contrato.
El Contratista deberá limpiar el área de trabajo, eliminando todo material desechable que
interfiera con la ejecución de las obras, el que será llevado a un botadero debidamente
autorizado.
Una vez terminada la obra, el Contratista procederá a retirar las instalaciones de faena y
a una limpieza total de la obra a satisfacción de la ITO.
10 de 25
4.0 TRAZADOS Y MOVIMIENTO DE TIERRA
En esta partida se debe considerar todos los movimientos de tierra necesarios para dejar
el terreno en su forma definitiva que indican los planos respectivos, tales como
excavaciones, taludes, drenajes, extracciones, rellenos, tendidos de instalaciones, rebajes
y preparación de la sub-base para caminos de vehículos y peatones, etc.
Los trazados de ejes y niveles se realizarán con taquímetro y huincha de acero. Dichas
faenas estarán a cargo de un profesional idóneo, materializando sus ejes mediante
estacado de madera con su cerco correspondiente debidamente ubicados y protegidos
para que no sufran daños durante la construcción de las obras. Todos los estacados
deberán ejecutarse con materiales de primera calidad, de preferencia madera seca para
evitar deformaciones y distorsiones en el trazado.
Todos los trabajos previos se realizarán de acuerdo con la ITO de la obra. Los niveles
ejecutados por el Contratista serán sometidos a su aprobación para compatibilizarlos con
la cota de referencia topográfica, indicado en el plano de Levantamiento Topográfico.
11 de 25
4.3 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y ESCARPE
Se consultan rebajes y rellenos necesarios para dejar el terreno de acuerdo con las cotas
de nivel que indican los planos. Los rellenos se ejecutarán de acuerdo a recomendaciones
indicadas en el informe de Mecánica de Suelos y detalles indicados en planos de cálculo.
En todos los casos será responsabilidad del contratista la verificación de los niveles del
terreno natural y excavado. El nivel definitivo del terreno del contorno del edificio no
podrá estar a otra altura que la indicada en los planos. Sin perjuicio a lo anterior, su
ubicación final podrá ser ajustada a solicitud del mandante por motivos técnicos
puntuales, lo cual no significará una modificación en los montos contratados ni obras
extraordinarias.
12 de 25
4.6 RETIRO DE ESCOMBROS
13 de 25
5.0 HORMIGONES
El hormigón para fundaciones será del tipo G8 el que contendrá un 20% de bolón
desplazador con un 90% nivel de confianza.
14 de 25
5.5.1 MATERIALES
Todos los hormigones serán preparados en planta, salvo que la ITO autorice la
preparación in-situ basado en procedimientos contenidos en la norma NCh170/2016.
15 de 25
aparente del hormigón una vez al día de acuerdo a la norma AST C138. Los
asentamientos aceptados son los siguientes:
Vigas 5 cm 8 cm
Losas 5 cm 8 cm
Muros 5 cm 8 cm
Pilares 5 cm 8 cm
Fundaciones 8 cm 10 cm
5.5.7 ENSAYOS
Se realizarán 3 pruebas de resistencia cúbica: una a los 7 días y dos a los 28 días por
cada 30 m3 de hormigón elaborado, de acuerdo al siguiente cuadro:
Elemento Número de
estructural muestras
Fundaciones 1 cada 30 m3
Vigas 2 cada 30 m3
Muros y Losas 2 cada 30 m3
Pilares 2 cada 30 m3
16 de 25
Los ensayos se efectuarán según norma NCh 1037.
Estas muestras son consideradas mínimas, por lo que la ITO podrá solicitar todos los
ensayos que requiera según las dudas que surjan en terreno. Del mismo modo, la ITO
está facultada para solicitar al Contratista otras muestras especiales para verificar plazo
de desmolde, efectividad de curado, protecciones, etc.
Los ensayos deberán ser certificados por un laboratorio especializado tales como IDIEM,
DICTUC, PETRUS u otro aprobado por la ITO.
El hormigonado de la capa o zona final que da origen a una junta debe realizarse según el
siguiente procedimiento:
La superficie de terminación debe ser lo más regular posible, evitando los excesos de
lechada y mortero en juntas de corte horizontal.
17 de 25
5.5.9 TRATAMIENTO DE JUNTAS
Las juntas de “hormigón verde” se realizan cuando se une el nuevo hormigón con una
capa de otro que tiene entre 4 y 12 horas de colocación, o de 12 a 24 horas si se ha
usado algún aditivo retardador de fraguado. La superficie de unión deberá prepararse
como sigue:
Las juntas de hormigón envejecido se realizan cuando se une el hormigón con una capa
de otro que tiene una edad superior a los límites indicados en 5.3.8. La superficie de
unión debe prepararse como sigue:
Todos los radieres se ejecutarán con hormigón G12 con un 90% de confianza, con un
espesor de 8 cm. Las dimensiones máximas para los paños de radier serán de 3x3m. Se
consulta curado húmedo durante 7 días como mínimo.
18 de 25
en planos y especificaciones de estructura. En caso de tratarse de componentes no
detallados en planos de cálculo por considerarse elementos no estructurales se usará
hormigón G12 y armaduras de acero conformadas por doble malla diámetro 8mm cada
15cm.
Serán de acuerdo a planos de estructura, se especifica ladrillo hecho a máquina del tipo
Santiago TE 9, de dimensiones 32 x 15.4 x 9.4 cm, debiendo consultar escalerilla fe de
6mm o tipo Acma cada 3 hiladas. El ladrillo será puesto de soga o pandereta según
corresponda. Recibirán estuco todos los muros de albañilería por su cara interior en
sectores de baño y cocina, incluyendo vigas y pilares de hormigón. Este deberá tener una
resistencia mínima a la compresión: 30 Kg/cm2.
Los escantillones serán parejos y las junturas totalmente rellenas. Para la repartición de
las hiladas deberán considerarse llagas de no más de 2 cm. de altura.
Las uniones de albañilerías con los pilares o muros de hormigón armado se ejecutarán
con endentados, de longitud comprendida entre 5 y 7 cm. de hilada por medio.
Las diferencias que se produzcan con los plomos teóricos de los pilares que enmarcan la
albañilería se salvarán sólo con hormigón y en forma compartida en ambos extremos.
Los materiales utilizados para la confección de morteros deberán cumplir, a lo menos, con
los requisitos de las siguientes normas:
19 de 25
La NCh1928 indica que se deben hacer ensayos para asegurar la obtención de una
resistencia característica de 10 MPa a 28 días de edad con la adecuada trabajabilidad.
Si no se hacen ensayos para verificar las propiedades del mortero, la misma norma
impone la dosificación en peso siguiente:
y una cantidad de agua tal que el asentamiento del cono de Abrams sea igual o menor a
18 cm.
20 de 25
7.0 ACERO ESTRUCTURAL
El acero para los componentes en hormigón armado será A63-42H con resaltes. Se
deberán considerar las disposiciones contenidas en la norma NCh 429 Artículos 11 al 20 y
las exigencias de las especificaciones técnicas de Estructura.
21 de 25
Deberán consultarse amarras que aseguren el correcto control de los recubrimientos
especificados admitiéndose una tolerancia de +/- 5mm. Los recubrimientos exigidos son
los siguientes:
7.3.1 MATERIALES
El acero para las estructuras será de calidad A42-27ES, según norma NCh 203.
Los pernos serán de calidad A325, salvo indicación contraria en los planos. Los electrodos
para soldaduras serán E6011, según requisitos de la AWS.
7.3.2 FABRICACIÓN
La fabricación de todas las estructuras de acero se regirán por la norma NCh 428. El
contratista deberá entregar planos de fabricación basado en los planos de estructura para
aprobación de la ITO antes de ser manufacturadas en maestranza.
Todas las uniones de los elementos estructurales serán apernadas, por lo que no se
aceptarán uniones soldadas en terreno, salvo aquellas debidamente fundamentadas serán
solicitadas por escrito a la ITO. Las uniones soldadas serán confeccionadas por personal
calificado según exigencia de la norma NCh 308 Of. 62.
Salvo indicación contraria, la inspección de las uniones soldadas en taller será visual. La
ITO tiene las atribuciones para hacer levantar todos los cordones de soldadura que sean
22 de 25
de dudosa calidad, asimismo podrá rechazar en forma definitiva aquellas piezas cuyo
daño considere irreparable.
Serán considerados defectuosos, entre otros, los cordones de mal aspecto, levantados o
socavados, aquellos con inclusiones de aire, escoria, etc. Y en general, todos los que
aparecen como tales en la norma ASME. Los cordones de sello de cualquier unión serán
continuos y su espesor no bajará de 5/32” (soldadura filete).
Las superficies destinadas a ser soldadas estarán libres de óxido suelto, escoria,
herrumbre, grasa, pintura y otras materias extrañas que dificulten la adherencia.
7.4.1 MATERIALES
7.4.2 FABRICACIÓN
23 de 25
8.0 MOLDAJES
La provisión del material y la elaboración en obra de todos los moldajes para las obras de
hormigón armado o sin armar.
8.2 MOLDAJES
Todos los moldajes se ejecutarán de acuerdo a los planos de formas del proyecto de
cálculo. No obstante, el Contratista deberá revisar permanentemente la correspondencia
de estos con los planos de Arquitectura generales y de detalles.
Los moldajes deberán ser metálicos de bajo peso, con placa de moldaje en terciado con
superficie de resina fenólica adecuada para al menos 10 usos y pies de apoyo a distancias
máximas de 40 cm., o lo que indique cálculo. Las alzaprimas para moldajes de losas y
vigas serán de acero tipo telescópicos que permita un fácil descimbre.
Todos los moldajes deberán tratarse con aditivo desmoldante previo a su uso. Se deberá
contemplar en etapa de instalación de moldajes el dejar colocadas todas las pasadas
necesarias para, electricidad, cañerías sanitarias, calefacción y en general, todas las
instalaciones que sean requeridas. En general, las pasadas por vigas deberán contemplar
un PVC hidráulico de 110 ó 160 mm. según el caso, a excepción de ductos, que deberán
contemplar cajón de las dimensiones requeridas.
8.2.1 TOLERANCIAS
Las tolerancias máximas en la confección y colocación de los moldajes son los siguientes:
24 de 25
Sección de Hacia el interior 1,5 mm
fundaciones
Los pilares deberán descimbrarse antes que las losas y vigas. Los apoyos de los moldes
de vigas y losas deberán retirarse por medio de dispositivos que eviten choques o fuertes
vibraciones.
25 de 25