You are on page 1of 83

TRAITEMENT DE L’EAU 

D’INJECTION

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 2
INJECTION D’EAU – RAISONS

 Dans un réservoir d’huile, l’huile, le gaz et l’eau se maintiennent 
en équilibre statique sous l’action de la pression, de la gravité ou 
des forces de capillarité.

GAZ

HUILE

EAU EAU

© 2010 ‐ IFP Training
COUCHE IMPERMEABLE

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 3
INJECTION D’EAU – RAISONS

 La production d’huile induit un mouvement des fluides in situ ; ce déplacement 
fait intervenir des phénomènes moteurs physiques.

 Ces phénomènes moteurs naturels sont :
• l’expansion monophasique de la ROCHE MERE et des FLUIDES : gaz, huile 
sous‐saturée, eau, associée à une chute de pression,
• l’expansion du GAZ DISSOUS dans l’huile si la pression descend en dessous 
du point de bulle,
• l’expansion d’un AQUIFERE sous‐jacent,
• l’expansion d’une ACCUMULATION DE GAZ AU TOIT D’UN RÉSERVOIR (GAS 
CAP),  
• l’IMBIBITION (l’huile est expulsée par l’eau)

 L’injection d’eau (ou de gaz) dans le réservoir sert à MAINTENIR LA PRESSION. 

© 2010 ‐ IFP Training
C’est la méthode de récupération d’huile ASSISTEE (ou méthode de 
récupération SECONDAIRE).

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 4
INJECTION D’EAU – RAISONS

 BUT DE L’INJECTION D’EAU : optimiser la production et améliorer la 
récupération par :
• un maintien de la pression
• un balayage de l’huile in situ
PRODUCTION 
D’HUILE PUITS 
FAILLE
D’INJECTION
INJECTION D’EAU D’EAU

PUITS 
PRODUCTEUR 
D’HUILE

HUILE

© 2010 ‐ IFP Training
EAU

DEPLACEMENT ASCENDANT
LE LONG D’UN FRONT CONTINU DEPLACEMENT RADIAL
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 5
INJECTION D’EAU – RAISONS

100 JOURS
Eau injectée
300 JOURS
0 1
500 JOURS

13 pieds

© 2010 ‐ IFP Training
1 000 pieds
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 6
INJECTION D’EAU – RAISONS

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 7
INJECTION D’EAU – QUESTIONS

QUESTIONS A SE POSER

Stabilité de l’eau ?


en
m
Ta

? aite
ux
 d’

 tr
Dé u ?

 de
a

nje
pô  l’e

re
cti
ts e
e d

nt
Déc  ?

on

Ce
har i n e ?
rig

 ?
sub ge dan O at ur
sur f s r
ace  la  mpé
? Te

erm éa bilité ? Eco


ule
P me
Ty nt 
pe ? req
 de uis
ns  ?  ro  
lsio

© 2010 ‐ IFP Training
ch
u e ?
Em

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 8
INJECTION D’EAU – GEOSCIENCES

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 9
INJECTION D’EAU – GEOSCIENCES – ETAPES CLES
MODELE SEDIMENTAIRE 3D 
DONNEES MODELE PROPRIETES DES 
FAILLES

BOUCLER LA BOUCLE
500
Q100
450

400

350

300
NP .

250

200 Q50
150

100
MODELE RESERVOIR 
50
Q0 STATIQUE
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

© 2010 ‐ IFP Training
TIME (YEARS)

PROFILS DE PRODUCTION 
IMPEDANCE ACOUSTIQUE 
STATISTIQUES SCENARIOS MULTIPLES

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 10
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 11
INJECTION D’EAU – PROBLEMES DE CONCEPTION

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 12
INJECTION D’EAU – ORIGINE DE L’EAU

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 13
INJECTION D’EAU – EAU DE MER

QUANTITE DE SOLIDES EN SUSPENSION DANS L’EAU 
DE LA MER DU NORD A DIVERSES PROFONDEURS
 La quantité de solides en 
100000
suspension dans l’eau de mer 
dépend du LIEU, de la 
NOMBRE DE PARTICULES PAR ml

PROFONDEUR et de l’influence de la 
10000 COTE et des INTEMPERIES.

 Les solides en suspension dans l’eau 
de mer sont essentiellement de 
1000
nature ORGANIQUE.

 En choisissant le LIEU de la prise 
100
d’eau, il faut bien déterminer la 
15 m profondeur à laquelle l’eau doit 
être pompée pour minimiser la 
30 m

© 2010 ‐ IFP Training
60 m 100 m
teneur totale en solides en 
0 5 µ 10 µ 15 µ 20 µ 30 µ 40 µ suspension (TSS).
DIAMETRE DES PARTICULES 

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 14
INJECTION D’EAU – EAU DE MER

TEMPETE OU INVERSION DE  
PROFONDEUR TEMPERATURE
D’EAU
PRISE D’EAU
TSS TEMP.
0 m

Zone d’activité biologique 5‐10 mg/l 8‐15°C


‐30 m

Zone de moindre activité
2‐5 mg/l 6‐10°C
biologique 
‐60 m
1‐2 mg/l 4‐5°C
Zone de très faible activité biologique

1‐5 mg/l 3‐5°C
‐100 m

© 2010 ‐ IFP Training
Et toujours loin du point de rejet des eaux huileuses !!

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 15
INJECTION D’EAU – EAU DE MER – MATIERE ORGANIQUE

© 2010 ‐ IFP Training
Filtre 100 microns – Echantillon pris en amont – GIRASSOL (ANGOLA)

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 16
INJECTION D’EAU – BESOINS D’APPOINT EN EAU DE MER

Eau de 
production
Besoins en 
injection

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 17
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 18
INJECTION D’EAU – QUALITE D’EAU REQUISE

 Qualité d’eau requise pour la formation
• La possibilité d’injecter, à long terme, de l’eau dans un réservoir dépend de 
nombreux facteurs et est appelée facteur d’“INJECTIVITE".
• Injectivité = f[P,Q,II(k.h., Krw,µ,B...)...]
− P pression (différence fond de puits‐couche)
− Q débit
− II index d’injectivité
− H épaisseur de la couche
− Krw perméabilité relative à l’eau
− k perméabilité moyenne dans la zone de drainage
− µ viscosité aux conditions de P, T
− B facteur de formation de l’eau
• La QUALITE DE L’EAU a une influence sur l’index d’injectivité. Pour que l’II reste 
constant, tous les autres éléments étant aussi constants, l’eau à injecter ne doit pas 
développer de problèmes de colmatage, ni dans la liaison couche‐trou, ni dans la 
formation. 
Elle ne doit pas non plus induire de phénomènes de réactivité d’argiles ni de 
phénomène de sulfurogénèse, « souring » (SRB).

© 2010 ‐ IFP Training
 En fait, l’eau doit être COMPATIBLE !!!

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 19
INJECTION D’EAU – REGLE 1/3 ‐ 1/7 (DEVELOPPEE PAR 
SHELL)
 Les solides en suspension peuvent poser des 
problèmes du fait de l’un des mécanismes 
suivants :
• les particules d’un diamètre supérieur d’1/3 au 
diamètre des pores OBTURENT les entrées des 
pores à la surface de la formation pour former un 
cake de filtration externe;
• les particules d’un diamètre inférieur à 1/3 mais 
supérieur à 1/7 du diamètre des pores envahissent 
la formation où ils sont piégés, formant un cake de 
filtration interne ;
• les particules d’un diamètre inférieur à 1/7 du 
diamètre des pores ne causent pas de problème à
la formation car elles sont transportées à travers 
elle.

 Exemple : un pore de 30 µm de diamètre 
implique un seuil de filtration de 4 à 10 µm
En pratique :

© 2010 ‐ IFP Training

 filtration du SABLE  5 µm
 95% d’efficacité SEULEMENT !

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 20
INJECTION D’EAU – COMPATIBILITE

 Compatibilité CHIMIQUE
• La composition de l’eau (sels dissous) ne produit pas de précipitats
quand elle se mélange à l’eau du réservoir (problèmes de dépôts 
dans la production) ou aux formations d’argiles, le cas échéant.
• Exemple : dépôt de sulfate de baryum (impossible à dissoudre).

 Compatibilité MECANIQUE
• Le seuil de filtration (concernant les particules solides) fait partie des 
critères de non‐colmatage. C’est un paramètre qui peut être 
recommandé et mesuré. Les autres paramètres (capacité de 
colmatage de l’eau), qui dépendent directement du produit injecté
et sont par conséquent d’un caractère plus extrinsèque, sont plus 
difficiles à mesurer mais d’une égale importance.

 Elimination des BACTERIES
• Pour éviter la SULFUROGENESE (SRB – Sulphate Reducing Bacteria),
la réduction des sulfates et la formation d’H2S.
1 SOLUTION : injection de NITRATE  concurrence entre NRB & SRB.

• Pour éviter le COLMATAGE (parfois même des PUITS et des LIGNES 
DE PRODUCTION) par prolifération bactérienne (certaines 

© 2010 ‐ IFP Training
populations de bactéries peuvent doubler en 20 minutes dans des 
conditions idéales).

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 21
INJECTION D’EAU DE PRODUCTION – INFLUENCE DE 
L’HUILE ET/OU DES SOLIDES
Impact of water quality on injectivity Stabilisation of injectivityloss ( northsea well )

Normalised Field C
Injectivity 1.00 Inj
ect
0.90 ivit
0.80 y Sea Water
(ba
0.70 Field B rrel
s
0.60
per
0.50 da ProducedWater
0 y /
0.40 4 psi
8 )
0.30
12
0.20 16
0.10 20 TSS 01 26 20 14 09 03 28 23 17
Field A Total suspended /0 /0 /0 /0 /1 /1 /1 /1 /0
24
0.00 solids (mg/l) 7/ 7/ 8/ 9/ 0/ 1/ 1/ 2/ 1/
28 92 92 92 92 92 92 92 92 93
0
80 160
240 320
400 480
OIW Oil in water (mg/l) 560

Régime de FRACTURATION des sables consolidés
100 ‐ 200 mD

© 2010 ‐ IFP Training
≠ de régime de MATRICE
Fractures pouvant atteindre plusieurs centaines de m de long
Peuvent atteindre le GAS CAP !!!
Bien pour le MAINTIEN DE LA PRESSION mais pas pour le balayage
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 22
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 23
PROBLEME DE CHLORATION – ELGIN‐FRANKLIN
PLAQUE TUBULAIRE  BERNIQUES & CRUSTACES
CONDENSATEUR

ALGUES COQUILLAGES 
BIVALVES

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 24
FILTRES EN AMONT DES POMPES D’EAU DE MER 
(GIRASSOL)

ZOOPLANCTON

© 2010 ‐ IFP Training
ALGUES

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 25
INJECTION D’EAU – TRAITEMENT 

 OBJECTIFS des traitements
• En certains points du réservoir, injecter des quantités spécifiques 
d’eau, de qualité compatible avec la formation, au meilleur coût et 
durant toute l’exploitation du champ

 Objectifs technologiques concernant l’alimentation en eau, de la 
source à la formation (PRESSION RESEAU DE RELEVAGE)

 Objectifs de traitements spécifiques visant à obtenir la qualité
d’eau requise pour la formation (COMPATIBILITE)

 Objectifs de protection des installations (COLMATAGE & 

© 2010 ‐ IFP Training
CORROSION)

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 26
INJECTION D’EAU –TRAITEMENTS REQUIS

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 27
TRAITEMENT DE L’EAU D’INJECTION – SCHEMA DE 
PRINCIPE TYPE

L’architecture d’une chaîne 
de traitement d’eau 
d’injection dépend de la 
provenance de l’eau et de la 
performance requise

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 28
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 29
CHLORATION – PRINCIPE 

+ ‐
Anode i Cathode
e‐
H2 + AIR  RISQUE D’EXPLOSION !! 
+ + + +
‐‐‐‐‐
E

X 200 (EXPLOSIVITE H2 : 4 – 99% !!!)


+ REDONDANCE DES 
SOUFFLANTES D’AIR

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 30
CHLORATION – DOSAGE 

 Jusqu’au point P, le Cl2  est consommé par les matières organiques


 De P à M, le Cl2 se combine avec les composés d’ammoniaque et d’azote
 De M à m, le Cl2 en excès se combine avec les chloramines pour donner du 
dichloramine
 De m à a,  le Cl2 ajouté en excès est du chlore libre
POINT CRITIQUE OU POINT DE RUPTURE AVEC LES COMPOSES D’AMMONIUM
6
CHLORE RESIDUEL (mg/l)

5
a
4

3
M
Résidus 
2 libres et
combinés
1

0 m A

© 2010 ‐ IFP Training
P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
CHLORE INTRODUIT (mg/l)

 Injection de 4 – 5 mg/l de chlore ; chlore résiduel libre après filtration fine : 0,5 – 0,7 mg/l

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 31
CHLORATION – EQUIPEMENTS 

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 32
CHLORATION – EQUIPEMENTS

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 33
CHLORATION – DEPOTS SUR LA CATHODE

 On trouve de l’hydroxyde de MAGNESIUM et de CALCIUM à la cathode d’un électrochlorateur à
eau de mer. 
 Il existe plusieurs façons de se débarrasser de ces DEPOTS :
• INVERSION DE COURANT, qui inverse très régulièrement les électrodes (anode et cathode et vice‐
versa)
• modèle produisant un ECOULEMENT A GRANDE VITESSE, qui élimine les dépôts en continu
• nettoyage CHIMIQUE (NON recommandé)

© 2010 ‐ IFP Training
ELECTRODES A 
REMPLACER ≈ UNE FOIS PAR AN
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 34
CHLORATION – ELECTRODE TUBULAIRE CONCENTRIQUE (CTE) ‐ N’KOSSA

CTE CHLOROPAC
Electrode tubulaire concentrique

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 35
CHLORATION – ELECTRODE TUBULAIRE CONCENTRIQUE 
(CTE) ‐ N’KOSSA

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 36
FILTRATION – NOMENCLATURE 

© 2010 ‐ IFP Training
DESSALAGE DE L’EAU UNITE D’ELIMINATION DES SULFATES (SRU)
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 37
FILTRATION – EXPRESSION DES PERFORMANCES –
RAPPORT BETA

Efficacité :    Ex  (%) =  ((x ‐ 1)/ x ) 100

© 2010 ‐ IFP Training
ATTENTION : l’efficacité est parfois exprimée en % MASSE 
et pas en % de PARTICULES ELIMINEES (NOMBRE)
 risque de CONFUSION !!!!
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 38
FILTRATION GROSSIERE – FILTRES RÉGÉNÉRABLES EN BACK 
FLOW
 Exemple : IF 701 A/B (N'KOSSA – CONGO) 

 Deux pré‐filtres de 500 microns à 530 m3/h

 10 cartouches par filtre

 Delta P colmatage : 0,5 bar

 Pression de service : 7,3 bars

 Diamètre extérieur : 508 mm

 Hauteur du cylindre : 
2 325 mm

© 2010 ‐ IFP Training
FILTRES AUTOMATIQUES VWS ‐ HWS
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 39
FILTRATION GROSSIERE – FILTRES RÉGÉNÉRABLES EN BACK 
FLOW

FILTRES REGÉNÉRABLES EN BACK FLOW 
POUR FILTRATION GROSSIERE

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 40
FILTRATION GROSSIERE – FILTRES RÉGÉNÉRABLES EN BACK 
FILTRES REGÉNÉRABLES EN BACK FLOW POUR FLOW
FILTRATION GROSSIERE

SENS DE LA FILTRATION

© 2010 ‐ IFP Training
TISSU A FILS METALLIQUES PROFILES 
(RECOMMANDE) 41
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection
FILTRATION GROSSIERE – FILTRES RÉGÉNÉRABLES EN BACK 
FLOW

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 42
FILTRATION GROSSIERE – FILTRES RÉGÉNÉRABLES EN BACK FLOW

© 2010 ‐ IFP Training
Filtre régénérable en back flow pour eau de production (80 µm)
COUCAL – GABON
 Le lavage à contre‐courant N’EST PAS efficace… Il faut régulièrement ouvrir pour nettoyer !!!
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 43
FILTRATION – FILTRES DE SECURITE A CARTOUCHES

FILTRES DE SECURITE A CARTOUCHES
 EXEMPLE
EVENT
 IF 703 A/B/C/D N'KOSSA
FIXATION

 3+1 FILTRES DE SECURITE avec poches de 100 µm
à 250 m3/h
 Delta P colmatage : 0,5 bar
 Pression de service :  10,7 bars
 Diamètre extérieur : 650 mm
 Hauteur du cylindre : 1025 mm SORTIE D’EAU 
FILTREE
 Milieu filtrant : filtre en tissu 
(monofilaments de polyamide)

© 2010 ‐ IFP Training
PURGE
 Remplacement manuel des poches

ENTREE D’EAU
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 44
FILTRATION – FILTRES A CARTOUCHES

CARTOUCHES SUR LEUR SUPPORT

CARTOUCHES AVANT ET APRES LA FILTRATION
GIRASSOL :
filtration par cartouches (modèle original : 0,5 µm)
en aval des filtres à sable (10 µm)
IDEE : éliminer les bactéries pour protéger la SRU

© 2010 ‐ IFP Training
 remplacer les cartouches tous les 5 JOURS !!! 
changer pour un modèle 5 µm (courant pour protéger le SRU !!!)
 remplacer les cartouches toutes les 8 à 9 SEMAINES (OK)
SUPPORT
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 45
FILTRATION – FILTRES A CARTOUCHES

CARTOUCHES ET TOILES FILTRANTES

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 46
FILTRATION – FILTRES MULTIMEDIA (MMF)

ENTREE TROU D’HOMME

DISTRIBUTEUR 
D’ADMISSION

VIDANGE

ANTHRACITE

GRENAT FIN

DISTRIBUTEUR D’ADMISSION D’EAU
GRENAT GROSSIER

COLLECTEUR
EXEMPLE :
eau de MER :     20 – 40 m/h     20 – 40 m3/h/m2
eau de PRODUCTION :         10 m/h    10 m3/h/m2

© 2010 ‐ IFP Training
SOUS‐REMPLISSAGE
►►►EMPREINTE et POIDS importants
BETON
SORTIE

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 47
FILTRATION – FILTRES MULTIMEDIA (MMF)

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 48
FILTRATION – FILTRES MULTIMEDIA (MMF)

© 2010 ‐ IFP Training
FILTRATION D’EAU DE MER – 16 MMF (GIRASSOL – ANGOLA)
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 49
FILTRATION – FILTRES MULTIMEDIA (MMF)

FILTRE A SABLE A DOUBLE FLUX
avec drains 
(extrait des Techniques de l’ingénieur)

A: lit de gravier SORTIE
B: sable fin ENTREE
C: drain collecteur de filtrat

D: admission d’air haute pression

E: tuyau de décharge vers égout pendant 
lavage

F: drain

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 50
FILTRATION – AVANTAGES DE LA PRE‐CHLORATION

 La pré‐chloration de l’eau de mer a un impact important sur l’efficacité de la 
filtration : sans chlore libre, cette efficacité chute à environ 50% au lieu de > 
95%.
EFFICACITE  FILTRATION (%) Chute de NaClO
99
98
97
96
95

TEMPS D’EXPLOITATION

© 2010 ‐ IFP Training
 La pré‐chloration permet de DESTABILISER les colloïdes organiques de l’eau de 
mer.
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 51
FILTRATION – FILTRES À PRÉCOUCHE

1 à 10 µm

© 2010 ‐ IFP Training
NE SONT PLUS utilisés !!!
‐ Seule la pression maintient la précouche  sensibles aux variations de pression
‐ Terre à diatomées (SILICE pure)  abrasion des équipements en aval…
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 52
FILTRATION – FILTRES À PRÉCOUCHE
TERRE A DIATOMEES
DICB X 200 DICB X 800

DICS X 200 DICS X 800

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 53
FILTRATION – FILTRES À PRÉCOUCHE

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 54
FILTRATION – CARTOUCHE METALLIQUE
 Filtre PURITECH (cartouche METALLIQUE)
 Problèmes :
• difficile à nettoyer si < 1µm 
 nettoyage à l’acide sulfurique concentré
(DANGER !!!)
• coût
• adapté exclusivement aux matières organiques

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 55
FILTRATION – COMPARAISON DES PERFORMANCES

Types Seuils (  75) Avantages Inconvénients 

15 µm seul •Technologie éprouvée •Lourd et encombrant


•Accepte fortes charges •Floculation délicate
à •Contamination bactérienne
à sable •Bonnes performances
5 µm avec floculation •Investissement modéré
•Interventions sur lit lourdes

•Risque de rupture des 
30 µm Selon  •Excellente qualité d’eau
•Poids et encombrement moyens  précouches
à précouche à précouche •Grande flexibilité •Nécessite filtres de sécurité
•Manipulation des terres de 
1 µm (grade) •Faible coût des adjuvants diatomées pénible
•Petit et léger •Maintenance plus lourde en 
Bougies  200 µm •Pseudo‐continu raison des pièces mobiles
régénérables en  à selon  •Grande facilité d’intervention •Performances moyennes
back flow 20 µm média (type carters indépendants) •Médias métalliques seuls 
utilisables
•Excellente qualité d’eau •Coûts d’exploitation 
60 µm
Cartouches  •Petit et simple colossaux pour de gros débits

© 2010 ‐ IFP Training
à selon 
jetables •Faible investissement • Changement des cartouches 
1 µm média astreignant

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 56
FILTRATION – ULTRAFILTRATION

FIBRES CREUSES
SORTIE 
EAU 
TRAITEE

 0,1 à 0,01 µm 
De l’extérieur vers l’intérieur!

© 2010 ‐ IFP Training

ENTREE 
EAU   Lavage à contre‐courant (60 s) toutes les 30 min
BRUTE
 Nettoyage chimique (acide‐base) tous les mois
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 57
FILTRATION – ULTRAFILTRATION

Exemple d’une unité d’ultrafiltration par fibres creuses (mer du nord)

© 2010 ‐ IFP Training
Pour eau de mer ou de fleuve – pas pour eau de production (huileuse !!!)
Necessite filtration en amont ≈ 100 µm

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 58
FILTRATION – ULTRAFILTRATION

BUZZARD (MER DU NORD)

skid MF
en amont de

© 2010 ‐ IFP Training
skid NF

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 59
PHENOMENES D’OSMOSE (INVERSE) 

Selectively permeable
membrane

Osmotic
pressure
Osmosis

Water
Salt
Water solution Water Salt
Initial condition Final condition
osmotic pressure
Pressure in
excess of

osmotic pressure
Pressure in
excess of
Reverse
Osmosis

© 2010 ‐ IFP Training
Water Salt Water Salt

Initial condition Final condition

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 60
ELIMINATION DES SULFATES (NANOFILTRATION)

© 2010 ‐ IFP Training
0,001 à 0,01 µm
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 61
ELIMINATION DES SULFATES (NANOFILTRATION) –
CONFIGURATION

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 62
ELIMINATION DES SULFATES (NANOFILTRATION) –
MEMBRANES SRU

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 63
ELIMINATION DES SULFATES (NANOFILTRATION) –
PERFORMANCES

© 2010 ‐ IFP Training
20 ACTUELLEMENT !!!

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 64
ELIMINATION DES SULFATES (NANOFILTRATION) –
GIRASSOL (ANGOLA)

 PRODUCTION (SORTIE) : 
64 000 m3/jour

 Six (6) modules par 
cartouche  plus de 
3 000 modules !!! 

 Pas de chlore !!!
injection de BISULFITE

 Pas d’HC !!!

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 65
DESOXYGENATION

GAZ VERS
TORCHE
ENTREE ENTREE

GAZ 
EAU DE 
STRIPAGE

Oxygen scavenger
(Sulfite : Na2SO3 + 1/2O2‐>Na2SO4)
LC OXYGEN 
LC
SCAVENGER

SORTIE SORTIE

© 2010 ‐ IFP Training
TOUR SOUS VIDE TOUR DE STRIPAGE

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 66
DESOXYGENATION – TECHNOLOGIE 

 Principe de la désoxygénation physique :
• la pression totale d’un mélange de gaz est 
égale à la somme des pressions qui 
seraient exercées par chaque gaz s’il était 
le seul présent ;
• la concentration d’un gaz dans un liquide 
est proportionnelle à la pression partielle 
de ce gaz au‐dessus de l’interface liquide‐
gaz. 

 Pour diminuer la concentration de gaz dans 
un liquide, il suffit d’abaisser la pression 
partielle :
• soit en diminuant la pression, ce qui 
correspond à un dégazage sous vide,
• soit en diminuant la concentration de gaz 

© 2010 ‐ IFP Training
dans le mélange gazeux, en injectant un 
autre gaz (stripage).

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 67
DESOXYGENATION – PRODUCTION DE VIDE – POMPE A 
VIDE
SEPARATEUR
GAZ GAZ

TROP‐PLEIN

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 68
DESOXYGENATION – PRODUCTION DE VIDE – EJECTEURS

1. Arrivée fluide moteur
2. Mise sous vide – aspiration
3. Tuyère
4. Diffuseur 

© 2010 ‐ IFP Training
4.1. Cône de mélange convergent
4.2. Col du diffuseur
5. Refoulement

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 69
DESOXYGENATION – PRODUCTION DE VIDE

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 70
DESOXYGENATION – OXYGEN SCAVENGER

 Le dosage du produit anti‐oxygène (oxygen scavenger) se fait généralement 
dans le flux d’eau porteur recyclé en provenance des pompes de 
suralimentation, sur le retour vers la tour (approximativement 1% du débit de 
la tour) pour donner une bonne distribution dans le puisard.

 Sur la base de l’utilisation de BISULFITE D’AMMONIUM comme produit 
chimique anti‐oxygène, les doses nécessaires sont :
• 8 ppm de produit pour 1 ppm d’oxygène
• 2,4 ppm de produit pour 1 ppm de chlore
• 1‐2 ppm de produit pour déclencher la réaction

 A des températures <15°C, le temps de réaction est  1½ minute.

© 2010 ‐ IFP Training
 A des températures >15°C, le temps de réaction est  1 minute.

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 71
DESOXYGENATION – MINOX 
Principe : désoxygénation par stripage co‐courant avec régénération du gaz vecteur
CH3OH + 3/2O2  CO2 + 2H2O + 
chaleur
Echangeur  METHANOL
de chaleur
DESOXYGENATEUR

Problèmes :
VENTILATEUR
• CAPEX
• OPEX (durée de vie 
catalyseur)  Mélangeu Mélangeu
r statique r statique
• Retour d’expérience 
insuffisant
Eau de mer à traiter Séparateur A Séparateur B
• méthanol Eau de mer traitée

• premier modèle : temps de séjour de 20 s
• problèmes de moussage, …

© 2010 ‐ IFP Training
Régénération du gaz par oxydation du méthanol sur un catalyseur au palladium

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 72
DESOXYGENATION – MINOX

Désoxygénation : MINOX

© 2010 ‐ IFP Training
Skid Heidrun (STATOIL) 1334 m3/h

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 73
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 74
TRAITEMENT DE L’EAU D’INJECTION – SUIVI

 Critères de suivi 
• perte de charge sur 
les filtres
• débit
• teneur en chlore
• teneur en oxygène
• vide ou rapport gaz‐
liquide
• injection de produits
chimiques
• indice de colmatage
• sondes de corrosion
• teneur en Fe
• échantillonnage avec kits
pour tests bactériens

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 75
TRAITEMENT DE L’EAU D’INJECTION – SUIVI

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 76
TRAITEMENT DE L’EAU D’INJECTION – SUIVI

 INDICE DE COLMATAGE
• IC (3 ; 10 ; 20…)
Time per liter
• SDI (Silt Density Index) 250

• Marqueur V30
200

150
seconde

100

50

© 2010 ‐ IFP Training
0
0 5 10 15 20 liter 25 30 35 40
Inlet IF901A 0,45 micron Outlet 901A 0,45 micron IF703 outlet 0,45 micron
IF703 outlet 0,45 micron IF703 outlet 0,45 micron

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 77
TRAITEMENT DE L’EAU D’INJECTION – SUIVI

1/11/86 7h Ic3 = 1.4 1/11/86 16h30 Ic3 = 15.22

x2000 x2000
x800 x2000

© 2010 ‐ IFP Training
x4000 x4000
x4000 x4000 coccolithe ostrocode

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 78
TRAITEMENT DE L’EAU D’INJECTION – SUIVI

Exemple : GIRASSOL

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 79
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 80
CONCLUSIONS

 L’injection d’eau est la méthode de récupération d’huile assistée la plus couramment 
utilisée dans le monde. La conception et le contrôle des installations doivent être une 
préoccupation majeure pour les opérateurs.
 Le choix de l’injection d’eau exige :
• une bonne connaissance tant du réservoir que de l’aquifère, c’est‐à‐dire un minimum 
d’historique de production. Si l’injection d’eau et la production doivent être menées 
simultanément, tenir compte de la marge d’incertitude (débit, pression) prise lors de 
la conception des installations ;
• une définition précise de la qualité de l’eau requise pour la formation en termes de 
compatibilité ionique, de teneur en solides en suspension, de granulométrie des 
solides et de capacité de colmatage, d’où la nécessité de réaliser des études et des 
essais sur des carottes et des échantillons d’eau de réservoir ;
• une alimentation en eau respectant les exigences de qualité, de quantité et de débit ;
• des puits d’injection, astucieusement placés et équipés de moyens de connexion à la 
complétion adaptés à la formation, à la qualité de l’eau et aux conditions 
hydrauliques ;

© 2010 ‐ IFP Training
• les installations de surface nécessaires au traitement, à la distribution et à l’injection 
de l’eau. Ces installations doivent aussi être prises en compte au niveau de 
l’exploitation du champ.

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 81
PLAN DU COURS

 Raisons motivant l’injection d’eau

 Origine de l’eau

 Qualité requise pour l’eau d’injection

 Traitements

 Equipements

 Suivi

 Conclusions

© 2010 ‐ IFP Training
 Exemples d'arrangement de traitement de l'eau d'injection

EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 82
EXEMPLE 1

© 2010 ‐ IFP Training
EP  20180_a_F_ppt_04 – Traitement de l'eau d'Injection 83

You might also like