You are on page 1of 30

UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

PRIMERA UNIDAD: TECHNOLOGY INSTRUCTION

SEMANA 1

10 SIMPLE WAYS TO SAVE OUR PLANET


10 MANERAS SENCILLAS DE SALVAR NUESTRO PLANETA

January 29, 2014


What do you do to take care of our planet? You can help reduce the Greenhouse
gases and the negative impact they are having on our environment. Here are 10
easy ways to live a “greener” life and help with this cause!
recyclable materials

1. Recycle– not only will that glass bottle become a new glass bottle, but you’ll also
help to reduce pollution and create jobs!

2. Reuse– wrapping paper, unbroken bags and bows for future gifts or art projects
with the kids; donate clothes and toys you aren´t using to those who need them.
And we can convert something that we aren´t using into something useful; for
example use a shoe box to store pencils, crayons and stickers.

3. Save on Electricity– dry clothes on clothes line when warm and sunny, turn off
the lights in your home that you aren’t really using, change to energy saving
lightbulbs and set a programmable thermostat.

4. Use public transportation– the excessive amounts of gas used on our planet will
someday run out. Taking public transportation to get to work will make a big
difference in the end.

5. Take the stairs– it’s not only good exercise and good for your heart, but it also
saves electricity. If it’s only a couple flights of stairs, why take an elevator?

6. Save Water– Take short showers, and only occasional baths. Bring a water bottle
from home rather than buying plastic bottles. And turn off the tap while you’re
brushing your teeth or while you’e scrubbing the pots and pans.

7. Go paperless– most banks and utility companies nowadays send bills online.
Casa e risparmio energetico 28. Choose low energy appliances– from washing
machines and dishwashers to toasters and blenders it´s worth looking at how
energy efficient it is before purchasing!

9. Eat less red meat– livestock consume most of the grain in most countries
requiring massive amounts of water.

10. Buy local products– buying local food and produce, clothing and shoes not only
helps local farmers and shop owners but also reduces the negative impact of
transporting so much foreign merchandise.

[spoiler title=”Spanish Translation”]

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

COMPARATIVE AND SUPERLATIVE ADJECTIVES


ADJETIVOS COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS

A comparative adjective is used to compare two things. A superlative adjective is


used when you compare three or more things. For example, looking at apples you
can compare their size, determining which is big, which is bigger, and which is
biggest. The comparative ending (suffix) for short, common adjectives is generally
"-er"; the superlative suffix is generally "-est." For most longer adjectives, the
comparative is made by adding the word "more" (for example, more comfortable)
and the superlative is made by adding the word "most" (for example, most
comfortable).

- Un adjetivo comparativo se usa para comparar dos cosas. Se usa un adjetivo


superlativo cuando comparas tres o más cosas. Por ejemplo, al mirar manzanas
puedes comparar su tamaño, determinar cuál es grande, cuál es más grande y cuál
es más grande. La terminación comparativa (sufijo) para los adjetivos cortos
comunes es generalmente "-er"; el sufijo superlativo generalmente es "-est". Para
los adjetivos más largos, el comparativo se hace agregando la palabra "más" (por
ejemplo, más cómodo) y el superlativo se hace agregando la palabra "más" (por
ejemplo, más cómodo).

 If a 1-syllable adjective ends in "e", Si un adjetivo de 1 sílaba termina en


the endings are "-r" and "-st", for "e", las terminaciones son "-r" y "-st",
por ejemplo: sabio, más sabio, más
example: wise, wiser, wisest.
sabio.
 If a 1-syllable adjective ends in "y", Si un adjetivo de 1 sílaba termina en
the endings are "-er" and "-est", but "y", las terminaciones son "-er" y "-est",
the y is sometimes changed to an pero a veces se cambia a "i". Por
"i". For example: dry, drier, driest. ejemplo: seco, más seco, más seco.

 If a 1-syllable adjective ends in a Si un adjetivo de 1 sílaba termina en


consonant (with a single vowel una consonante (con una sola vocal
precediéndola), entonces la
preceding it), then the consonant is
consonante se duplica y las
doubled and the endings "-er" and terminaciones "-er" y "-est" se usan,
"-est" are used, for example: big, por ejemplo: grande, más grande, más
bigger, biggest. grande.

 If a 2-syllable adjective ends in "e", Si un adjetivo de 2 sílabas termina en


the endings are "-r" and "-st", for "e", las terminaciones son "-r" y "-st",
example: gentle, gentler, gentlest. por ejemplo: suave, más suave, más
suave.
 If a 2-syllable adjective ends in "y", Si un adjetivo de 2 sílabas termina en
the endings are "-ier" and "-iest", "y", las terminaciones son "-ier" y "-
for example: happy, happier, iest", por ejemplo: feliz, más feliz, más
happiest. feliz

-exercises

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

HOW TO TAKE CARE OF YOUR PET


CÓMO CUIDAR A TU MASCOTA

Preparing for a Pet -Preparándose para una mascota

Having a pet is rewarding, but it can be hard work as well. If you are well
prepared, do your research, and love your pet unconditionally, caring for a pet
doesn't have to be back-breaking. Read on to get some tips for supporting any
animal addition to your family.

1) Determine if you can adequately care for a pet. While pets are loving additions
to your home, they are not always easy to manage. All pets require time, money,
and love in addition to the specific needs of each animal and breed. You need to
be sure you want a pet not just that day but in the long-term.
Most pets require attention and maintenance during the day, so make sure you'll
be home enough to take care of your pet.
If you have kids, consider what pets will be kid-friendly. Hamsters and fish, for
example, make great early pets.
If you plan on moving or making large lifestyle changes you shouldn't consider a
pet until you are more stable.

2) Choose a pet that fits your lifestyle. Even different types of dogs have different
needs, so make sure you pick a pet that suits your means. Before buying a pet
do thorough research on the behaviors and needs of various pets you like. Don't
go into this decision dead-set on one species or breed -- being open-minded can
lead to happy surprises and the right pet for your family. Keep in mind some
general concerns with different pets:

Dogs - though dogs vary widely by breed, all dogs need lots of attention, time to
exercise, and plenty of room to roam.

Cats - Intelligent and individual, cats will be fine with less supervision, though
they still need your love and time to keep from acting out.

Hamsters, Gerbils, Ferrets, and Rodents - Economical and short-living,


rodents make good first pets. They often, however, have strong odors.

Fish - Fish need careful monitoring and care to thrive, and won't cuddle anytime
soon. Think of having a fish like having a garden.

Lizards - Happy on their own and generally easy to care for, lizards do not offer
much affection and can be difficult to diagnose when sick.

Birds - Birds can be incredibly messy and are often loud. They are also
expensive and occasionally temperamental, especially bigger birds like parrots.

3) Prepare your house for your incoming pet. Curious, food-driven, and unable
to listen to your warnings, pets can get into trouble if you don't create boundaries
or safe spaces. Birds may dart out of open windows, lizards can scamper around
the house, and dogs or cats may run into the street. Take note of openings your

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

pet could accidentally escape through and make sure you can keep food out of
their reach.
Remove any harmful objects like knives or poisonous food.
If you want your animal to have outside time, consider putting in a fence.
Put aside one room that you can designate as the pet's "bedroom."
Aim to adopt your pet during a relatively quiet time in your life so that everyone
can avoid undue stress while getting used to each other.

4) Buy necessary pet supplies in advance. Talk to the pet store attendants or
adoption agencies about things you'll need -- housing, toys, grooming supplies,
etc. -- and shop before you bring your new pet home. Teach your family
members how to use everything so that everyone is on the same page.
If you have young children you can help them prepare for pet care by "feeding"
a doll or regularly watering plants.

Caring for Pets-Cuidado de mascotas


1) Budget enough money for adequate care. Pets are not ultra expensive, but
that doesn't mean you won't need to spend money.

2)Schedule regular visits to the vet. Be sure to bring your pet to the vet soon
after adopting it as well. Just like humans, pets need regular check-ups to spot
problems before they become serious conditions. Use your first visit to discuss
how often you should schedule check-ups and your pet's dietary and medical
needs.
Be sure to schedule shots and vaccinations as soon as you can.
Ask your vet what symptoms to look for if your pet gets sick.
Spay or neuter dogs and cats to prevent pet over-population. [3]
Record your vet's number as well as the number of a veterinary hospital in case
of emergencies.

3)Make sure your new "family member" has food that suits their nutritional
needs. The cheapest food you find may not always be the healthiest. Feeding
animals table scraps - no matter how cute they are when they beg - is not a good
idea since people food often has minerals and items in it that can be harmful to
our animal friends. Only feed your pet appropriate foods and give them
responsible portions.
Research or ask your vet about good food sources and portion sizes.
Natural foods, though more expensive, are healthier than dry or processed
foods.

4)Give your pet your affection and attention. Though this is certainly true of dogs
and cats, even fish and lizards require dedication and love to really thrive.
Animals are social beings much like humans, and you need to set aside time to
play with your pets so they get exercise and mental stimulation.
Give your pet room to roam -- the bigger the animal, the more room they'll need.
Buy toys and play-sets for you and your pet to use together.
Give your pet the occasional treat after good behavior to motivate it and cement
good habits.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

SEMANA 2

USE WAS – WERE, WHAT’S THE DIFFERENCE?

Was and were are both past tenses of the verb to be. The verb be is a tricky
one because it is an irregular verb and one that we find ourselves using with
great frequency, so it is that much more important that we choose the correct
verb for our sentences.

* Was y were son ambos tiempos pasados del verbo to be. El verbo ser es
complicado porque es un verbo irregular y uno que usamos con gran
frecuencia, por eso es mucho más importante que elijamos el verbo correcto
para nuestras oraciones.

As I said above, was and were are


in the past tense, but they are used -Como dije antes, was y were están en
differently. tiempo pasado, pero se usan de manera
diferente.
Was is used in the first person
singular (I) and the third person Was se usa en la primera persona del
singular (he, she, it). singular (I) y en la tercera persona del
singular (he, she, it).
Were is used in the second person
singular and plural (you, your, Fueron utilizados en la segunda persona
yours) and first and third person del singular y plural (usted, su, el suyo) y
plural (we, they). la primera y tercera persona del plural
(nosotros, ellos).
The forms that was and were will
take in your sentence are Los formularios que fueron y fueron
summarized in the chart below, tomarán en su oración se resumen en el
cuadro a continuación,
Singular = I was, You were, He was,
She was, It was Singular = Yo era, Tú eras, Él era, Ella
era, Era
Plural = We were, You were, They
were Plural = Nosotros éramos, Tú eras, Eran

EJEMPLO

 I was driving to the park.


 You were drinking some water. • Estaba conduciendo hacia el parque.
 He was about to eat dinner. • Estabas bebiendo un poco de agua.
 She was at the roller rink. • Estaba a punto de cenar.
 It was a great time. • Ella estaba en la pista de patinaje.
 We were in the right spot. • Era un buen momento.
 They were nowhere to be seen. • Estábamos en el lugar correcto
• No estaban por ningún lado.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

Summary
These words are used differently in sentences, so it’s important to know when
to use were vs. was.
Was is used in the first and third person singular past. It is used for statements
of fact.
Were is used in the second person singular and plural and first and third person
plural. It is used in the subjunctive mood to indicate unreal or hypothetical
statements. The words if and wish usually indicate the subjunctive mood.

-Resumen
Estas palabras se usan de manera diferente en oraciones, por lo que es
importante saber cuándo usarlas vs. Fue utilizado en la primera y tercera
persona del pasado singular. Se usa para declaraciones de hecho. Fueron
utilizados en la segunda persona en singular y plural y en primera y tercera
persona en plural. Se usa en el modo subjuntivo para indicar afirmaciones
irreales o hipotéticas. Las palabras if y wish generalmente indican el estado de
ánimo subjuntivo.

SEMANA 3

FUTURE BE + GOING TO + VERB


Cuando empleamos "going to" en una oración para referirnos al futuro, la
construcción se compone de tres elementos:
el verbo "to be" conjugado conforme al sujeto + "going" + el infinitivo del
verbo principal.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

FUNCIÓN
El uso de "going to" para referirse a eventos futuros sugiere un vínculo muy sólido con
el presente. El momento preciso no es relevante, es posterior al ahora, pero la actitud
implica que dicho evento depende de algo que sabemos sobre la situación
actual. "Going to" se emplea sobre todo para hablar de nuestros planes e intenciones,
o para realizar predicciones basadas en evidencias actuales. En el discurso
cotidiano, "going to" suele acortarse como "gonna", especialmente en inglés americano,
aunque nunca se escribe así.

USO DE "GOING TO" PARA REFERIRSE A PLANES E INTENCIONES

EJEMPLOS

 Is Freddy going to buy a new car soon?

 Are John and Pam going to visit Milan when they are in Italy?

 I think Nigel and Mary are going to have a party next week.

 We are going to have dinner together tomorrow.

 Aren't you going to stay at the library until your report is finished?

USO DE "GOING TO" PARA FORMULAR PREDICCIONES

EJEMPLOS

 He's going to be a brilliant politician.

 I'm going to have a hard time falling asleep.

 You're going to be sorry you said that.

 Is it going to rain this afternoon?

 Aren't they going to come to the party?

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

SEGUNDA UNIDAD: VISITING EXOTIC PLACES

SEMANA 5

Past Continuos Vs Simple Past


Pasado Continuo Vs Pasado Simple

TRADUCCIÓN
Aquí hay un recordatorio rápido de las reglas del uso de pasado simple y pasado
continuo juntos. En esta oración hay dos verbos:

Estaba viendo la televisión cuando llegó.


La primera acción es una acción larga: duró por un período de tiempo. Por lo
tanto, usamos el pasado continuo. La segunda acción es una acción corta que
ha interrumpido la primera.

¡Entonces para esto necesitamos pasado simple!


El pasado simple regular se forma usando 'ed' y el pasado continuo se forma usando
was / were + participio pasado.

SEMANA 6
San Andrés Island
San Andrés is a Colombian coral island in the Caribbean Sea. Historically tied to
the United Kingdom, and politically part of Colombia, San Andrés and the nearby islands
of Providencia and Santa Catalina form the department of San Andrés, Providencia and
Santa Catalina. San Andrés, in the southern group of islands, is the largest of the
department. The official languages of the department are Creole, Spanish, and English.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

While San Andrés is located 50 km (31 mi) south of Providencia, the Colombian
archipelago is approximately 750 km (470 mi) north of the Colombian mainland. This
archipelago encompasses a total area of 57 km2 , including the outer cays, reefs, atolls and
sand banks, with the area of the islands being 45 km2, it was declared a UNESCO Biosphere
Reserve, named “Seaflower Biosphere Reserve”, which not only includes the islands but also
about 10% of the Caribbean Sea, amounting to a vast marine area of 300,000 km2. The
purpose of this declaration is to ensure that the ecosystem, which is rich in biodiversity, is
well preserved and conserved.

The department's capital is located on the northern end of the island. Named San
Andrés but nicknamed El Centro, it is the department's main urban center. Along the 30 km
road that circles the island there are many picturesque beaches, coral reefs, cays, blowholes,
and coves. Also of note are La Loma, the town of San Andrés, the Baptist Church,
Seaquarium, the large pond of La Laguna, and a freshwater lake
amidst mangrove forests. There are coconut palm plantations, lush pastures, and tall
native trees reaching 20 meters. Surrounded by the warm Caribbean Sea, all of these
features have made the island an "exotic holiday destination".

TRADUCCIÓN
San Andrés es una isla de coral colombiana en el mar Caribe. Históricamente
vinculado al Reino Unido, y políticamente parte de Colombia, San Andrés y las islas
cercanas de Providencia y Santa Catalina forman el departamento de San Andrés,
Providencia y Santa Catalina. San Andrés, en el grupo de islas del sur, es el más grande
del departamento. Los idiomas oficiales del departamento son criollo, español e inglés.
Mientras que San Andrés se encuentra a 50 km (31 millas) al sur de Providencia, el
archipiélago colombiano se encuentra aproximadamente a 750 km (470 millas) al norte
de la costa colombiana. Este archipiélago abarca una superficie total de 57 km2,
incluidos los cayos, arrecifes, atolones y bancos de arena exteriores, con una superficie
de 45 km2, declarada Reserva de la Biosfera por la UNESCO, denominada "Reserva
de la Biosfera Seaflower", que no solo incluye las islas pero también alrededor del 10%
del Mar Caribe, lo que equivale a una vasta área marina de 300,000 km2. El propósito
de esta declaración es garantizar que el ecosistema, que es rico en biodiversidad, esté
bien conservado y conservado.
La capital del departamento se encuentra en el extremo norte de la isla. Nombrado
San Andrés pero apodado El Centro, es el principal centro urbano del departamento. A
lo largo de la carretera de 30 km que rodea la isla, hay muchas playas pintorescas,
arrecifes de coral, cayos, fosas nasales y calas. También es de destacar La Loma, la
ciudad de San Andrés, la Iglesia Bautista, Seaquarium, el gran estanque de La Laguna,
y un lago de agua dulce en medio de los bosques de manglares. Hay plantaciones de
palma de coco, exuberantes pastos y altos árboles nativos que alcanzan los 20 metros.
Rodeado por el cálido mar Caribe, todas estas características han convertido a la isla
en un "destino vacacional exótico".

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

SEMANA 7

Enjoy stylish travel on a trip of a lifetime in Peru


Disfruta de un viaje elegante en un viaje de tu vida en Perú

Enjoy stylish travel through the Peruvian Andes, watching mountain landscapes slip past
your window, pisco sour in hand.
This year saw the launch of the Belmond Andean Explorer, the first luxury sleeper train
in South America. Clattering along a 100-year-old railway line connecting the former Inca
capital Cusco with Lake Titicaca and the pretty colonial city of Arequipa, the train
envelops its 68 guests in a world of sleek design, lavish cabins and gourmet dining as it
climbs to a heady 15,750ft.

The sumptuous journey is offered as part of Cox & Kings’ 16-day Train to Machu
Picchu itinerary. The specialist tour operator has long prided itself on offering truly unique
experiences in Peru and this luxury small group tour is no different.
It takes in Lima and beautiful Arequipa before ensconcing you in a luxury hotel
surrounded by the dramatic scenery of Colca Canyon. The Belmond Andean Explorer
becomes your luxury boutique hotel on wheels after two nights spent at awe-inspiring
Lake Titicaca and slowly winds its way to Cusco, where you disembark.

TRADUCCIÓN

Disfruta de un viaje elegante en un viaje de tu vida en Perú

Disfrute de un viaje elegante a través de los Andes peruanos, viendo paisajes de


montaña deslizarse por su ventana, pisco sour en la mano
Este año vio el lanzamiento del Belmond Andean Explorer, el primer tren de lujo en
América del Sur. Estrellándose a lo largo de una línea ferroviaria de 100 años que
conecta la antigua capital inca, Cusco, con el lago Titicaca y la bonita ciudad colonial de
Arequipa, el tren envuelve a sus 68 invitados en un mundo de diseño elegante, lujosas
cabañas y cenas gourmet mientras asciende a un embriagador 15,750ft.

El suntuoso viaje se ofrece como parte del itinerario de tren de 16 días de Cox &
Kings a Machu Picchu. El operador turístico especializado siempre se ha enorgullecido
de ofrecer experiencias verdaderamente únicas en Perú y esta gira de lujo en grupos
pequeños no es diferente.
Toma en Lima y la hermosa Arequipa antes de acomodarte en un lujoso hotel rodeado
del espectacular paisaje del Cañón del Colca. El Belmond Andean Explorer se convierte
en su hotel boutique de lujo sobre ruedas después de pasar dos noches en el imponente
Lago Titicaca y lentamente se dirige hacia Cusco, donde desembarca.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

SEMANA 8
Civil Engeneering

The Burj Khalifa, the world's tallest skyscraper, 828


metres (2,717 ft) tall

El Burj Khalifa, el rascacielos más alto del mundo, 828


metros (2.717 pies)

A multi-level stack interchange, buildings,


houses, and park in Shanghai, China.

Un intercambio de pila de varios niveles,


edificios, casas y parque en Shanghai,
China.

Philadelphia City Hall in the US is still the world's


tallest masonry load-bearing structure.

Un intercambio de pila de varios niveles, edificios,


casas y parque en Shanghai, China.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

Civil engineering is a professional engineering discipline that deals with the design,
construction, and maintenance of the physical and naturally built environment, including
works such as roads, bridges, canals, dams, airports, sewerage systems, pipelines, and
railways. Civil engineering is traditionally broken into a number of sub-disciplines.
It is the second-oldest engineering discipline after military engineering, and it is
defined to distinguish non-military engineering from military engineering.
Civil engineering takes place in the public sector from municipal through to national
governments, and in the private sector from individual homeowners through to
international companies.

TRADUCCIÓN

La ingeniería civil es una disciplina de ingeniería profesional que se ocupa del diseño,
la construcción y el mantenimiento del entorno físico y construido naturalmente,
incluyendo obras como carreteras, puentes, canales, presas, aeropuertos, sistemas de
alcantarillado, tuberías y ferrocarriles. La ingeniería civil se divide tradicionalmente en
varias subdisciplinas.
Es la segunda disciplina de ingeniería más antigua después de la ingeniería militar,
y se define para distinguir la ingeniería no militar de la ingeniería militar.
La ingeniería civil tiene lugar en el sector público, desde los gobiernos municipales
hasta los nacionales, y en el sector privado, desde los propietarios individuales hasta
las empresas internacionales.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

TERCERA UNIDAD: GRAMMAR


SEMANA 9
PRESENT PERFECT CONTINUOUS
PRESENTE PERFECTO CONTINUO

El presente perfecto continuo, muchas veces tiene la equivalencia a la traducción


“llevar + gerundio” en español, pero el uso de esta forma es más frecuente en inglés.
Se utiliza para acciones que han empezado en el pasado pero continúan en el
presente.
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)

Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “been” + verbo+ing.

Ejemplos:

They have [They’ve] been talking for three hours.


She has [She’s] been studying English since she was 16.
I have [I’ve] been waiting for you for over an hour!.

F TRADUCCIÓN

Han estado hablando durante tres horas.


Ha estado estudiando inglés desde que tenía 16 años.
Te llevo esperando durante más de una hora.

GFNFDT

2. Negative Sentences (Frases negativas)

Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “not” + “been” + verbo+ing.

Ejemplos:
They haven’t been talking for more than a few minutes.
She hasn’t been studying English for very long.(No ha estado estudiando inglés
durante mucho tiempo.)

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

Don’t worry, I haven’t been waiting long.(No te preocupes, no llevo esperando


mucho tiempo.)

F TRADUCCIÓN

No han estado hablando más de unos minutos.


No ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.
(No te preocupes, no llevo esperando mucho tiempo.

GFNFDT

3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)

Verbo auxiliar (to have) + sujeto + “been” + verbo+ing?

Ejemplos:

Have they been talking for a long time?


Have you been waiting long?

F TRADUCCIÓN

¿Han estado hablando durante mucho tiempo?


¿Llevas esperando mucho tiempo?

GFNFDT

SEMANA 10
PRESENT PERFECT VS PAST SIMPLE
PRESENTE PERFECTO VS PASADO SIMPLE
Se utiliza el pasado simple para acciones que han terminado en el pasado, incluso si
han ocurrido en un pasado reciente. Con el presente perfecto la acción está
relacionada con el presente.
Ambos tiempos describen acciones que tuvieron lugar en el pasado, si bien presentan
ciertas diferencias:

a) Past Simple

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

- Acción que se desarrolló y finalizó en el pasado, sin que se de ninguna información


sobre cual ha sido su repercusión en el tiempo presente.

Ejemplo:
When I was young I played tennis
TRADUCCION
No nos da ninguna información sobre si en la actualidad sigo jugando al tenis o no.

- Acción que se desarrolló y completó en un periodo de tiempo ya finalizado.


Ejemplo:
This morning I had a very tense meeting with my boss
TRADUCCION
Ya es por la tarde, la mañana ha finalizado.

b) Presente Perfect
- Acción que se inició en el pasado y que aún continúa desarrollándose.
Ejemplo:
I have worked in this bank for ten years
TRADUCCION
Todavía continúo en el banco.

- Acción que acaba de finalizar.


Ejemplo:
I have missed my train
TRADUCCION
Lo acabo de perder.

- Acción que se ha desarrollado en un periodo de tiempo que aún no ha terminado.


Ejemplo:
This morning I have had a very tense meeting with my boss
TRADUCCION
Aún es por la mañana.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

Today I have visited my parents


TRADUCCION
El día todavía no ha finalizado.

- Acción desarrollada en el pasado pero cuya repercusión aún se manifiesta en el


tiempo presente.
Ejemplo :

My brother has broken his glasses


TRADUCCION
Las gafas se han roto recientemente y siguen rotas.

Comparar con la siguiente oración:


Ejemplo :
My brother broke his glasses
TRADUCCION
No sabemos si las gafas ya están arregladas o no.

NOTA. Para terminar, señalar que en ocasiones las diferencias entre estos dos
tiempos no son muy nítidas, y de hecho en algunos casos cabría utilizar cualquiera de
ellos.

SEMANA 11
El uso de: Already / Just / Still / yet
For / Since / Ago.
El uso de: Already / Just / Still / yet
Para / Desde / Hace.
Utilizamos los adverbios “already”, “just”, “still” y “yet” más a menudo en el presente
perfecto, aunque podemos usarlos en otros tiempos verbales. Estos adverbios se
utilizan en referencia a tiempo y su posición dentro de la oración depende de cuál de
ellos estemos utilizando.

ALREADY

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

“Already” se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y
es traducido como “ya” en español. “Already” generalmente va entre el verbo auxiliar y
el verbo.
Ejemplos:

They have already finished their homework.


Jacob has already left work.
The train has already arrived.

F TRADUCCIÓN

Ya han acabado sus deberes.


Jacob ya se ha ido del trabajo.
El tren ya ha llegado.
GFNFDT

JUST
“Just” se utiliza para acciones que han ocurrido hace poco tiempo y se traduce como
“acabar de” o “justo”. Al igual que con “already”, “just” va antes del verbo o entre el
auxiliar y el verbo en la frase.
Ejemplos:
I just ate, but I’m already hungry again.
Where’s Jacob? He’s just left.
Beth has just moved to New York.

F TRADUCCIÓN

Acabo de comer pero ya tengo hambre de nuevo.


¿Donde está Jacob? Acaba de irse.
Beth acaba de trasladarse a Nueva York.

STILL
Usamos “still” para acciones o acontecimientos que todavía no han ocurrido, sobre todo
cuando esperamos que ya hubieran ocurrido. Se traduce como “aún” o “todavía”. Es con
frecuencia usado también con otros tiempos verbales, pero “still” siempre va antes del
verbo, independientemente del tiempo verbal que utilicemos.

Ejemplos:

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

I took two pills, but I still have a headache.


Is Jacob still working at the hospital?
They still haven’t finished their homework.

F TRADUCCIÓN

He tomado dos pastillas, pero todavía tengo dolor de cabeza.


¿Jacob aún trabaja en el hospital?
Todavía no han acabado sus deberes.

YET
“Yet” es usado para algo que esperabamos que sucediera, pero todavía no ha pasado.
Tendemos a usarlo en frases negativas e interrogativas. En frases negativas puede ser
traducido como "aún"’ o “todavía” y en preguntas como “ya”. En contraste con los otros
adverbios de esta lección, “yet” va al final de la frase.

Ejemplos:
I’m really hungry. I haven’t eaten yet.
Jacob hasn’t left his job at the hospital yet.
Have they finished their homework yet?
Has the train arrived yet?

F TRADUCCIÓN

Tengo mucha hambre. Todavía no he comido.


Jacob todavía no se ha ido de su trabajo en el hospital.
¿Ya han terminado sus deberes?
¿Ya ha llegado el tren?

SEMANA 12
MODAL PERFECTS(LOS MODALES PERFECTOS.)- DIALOGUES AND
READINGS
PERFECTOS MODALES (LOS MODALES PERFECTOS) - DIÁLOGOS Y LECTURAS

Los verbos modales, como vimos en la lección anterior, expresan posibilidad o


probabilidad. Cuando se utilizan con la forma infinitiva del perfecto (“have” + participio
pasado), los verbos modales indican especulación sobre cosas en el pasado.
Uses (Usos)

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

MUST HAVE
“Must have” se usa para expresar una conclusión lógica sobre algo que ocurrió en el
pasado. No estamos seguros de lo que sucedió exactamente, pero basándonos en las
pruebas, podemos llegar a alguna conclusión. A diferencia de “might have” o “may
have”, como veremos más tarde, “must have” expresa más certeza.

Ejemplos:
The lights are off. They must have gone out.
I never see John and Claire together anymore. They must have separated.
I know you love chocolate. It must have been difficult to say “no” to that piece of
cake.
John never called you last night? He must have been working late.
Frank failed the exam. He must not have been paying attention in class.

F TRADUCCIÓN

Las luces están apagadas. Se deben haber ido.


Ya nunca veo a John y Claire juntos. Se deben haber separado.
Sé que te gusta el chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un
pedazo de pastel.
¿John no te llamó anoche? Debe haber trabajado hasta tarde.
Frank suspendió el examen. No debió haber estado atento en la clase.

MAY HAVE / MIGHT HAVE


“May have” y “might have” se utilizan para expresar posibilidad en el pasado. El uso de
estos dos modales también expresa incertidumbre.

Ejemplos:

I think it may have worked, but we gave up too soon.


They might have won if their star player hadn’t been injured.
I don’t know, it might have been different if you were there.

F TRADUCCIÓN

Creo que podría haber funcionado, pero nos rendimos demasiado pronto.
Ellos podrían haber ganado si su mejor jugador no se hubiera lesionado.
(No sé, podría haber sido diferente si tú hubieras estado allí.)

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

CAN’T HAVE
“Can’t have” se utiliza de una manera similar a “must have”, pero en la forma negativa.
Podemos utilizar “can’t have” cuando estamos bastante seguros de que algo no ocurrió
o que no fue verdad en el pasado.

Ejemplos:

I know you love chocolate. It can’t have been easy to say “no” to that piece of
cake.
Frank failed the exam. He can’t have been paying attention in class.
They had a lot of work to do and little time. They can’t have finished everything.

F TRADUCCIÓN

Sé que te gusta el chocolate. No debió haber sido fácil para ti decir “no” a
ese pedazo de pastel.
Frank suspendió el examen. No debió haber estado atento en la clase.
Tenían mucho trabajo que hacer y poco tiempo. No podrían haber
terminado todo.

COULD HAVE
“Couldn’t have” se puede usar en lugar de “can’t have”.
Ejemplos:
I know you love chocolate. It couldn’t have been easy to say “no” to that piece of
cake.
Frank failed the exam. He couldn’t have been paying attention in class.
They had a lot of work to do and little time. They couldn’t have finished everything.

F TRADUCCIÓN

Sé que te gusta el chocolate. No debió haber sido fácil para ti decir “no” a
ese pedazo de pastel.
Frank suspendió el examen. No debió haber estado atento en la clase.
Tenían mucho trabajo que hacer y poco tiempo. No podrían haber
terminado todo.

“Could have” también se utiliza para expresar que algo fue posible en el pasado pero en
realidad no pasó.

Ejemplos:

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

If it hadn’t stopped raining, the party could have been a disaster.


She could have run faster, but she wanted to save her energy.
We could have bought a new car, but we decided to use the money to go on
vacation.

F TRADUCCIÓN

Si no hubiera parado de llover, la fiesta podría haber sido un desastre.


Ella podría haber corrido más rápido, pero quería ahorrar energía.
Podríamos haber comprado un coche nuevo, pero decidimos usar el dinero
para ir de vacaciones.

“Could have”, en la afirmativa, es parecido a “might have” o “may have”, expresa


posibilidad en el pasado.

Ejemplos:

I think it could have worked, but we gave up too soon.


They could have won if their star player hadn’t been injured.
I don’t know, it could have been different if you were there.

F TRADUCCIÓN

Creo que podría haber funcionado, pero nos rendimos demasiado pronto.
Ellos podrían haber ganado si su mejor jugador no se hubiera lesionado.
No se, podría haber sido diferente si tu hubieras estado allí.

SHOULD HAVE / OUGHT TO HAVE


“Should have” y “ought to have” se utiliza cuando algo no ocurrió, pero habría sido mejor
si hubiera ocurrido. En la negativa, estos referentes indican que algo sucedió, pero
habría sido mejor que no fuese así.

Ejemplos:

I told you, you should have studied more!


Ben ought to have gone to the doctor sooner. Now they say it will be a month
before he is fully recovered.
We should have left earlier. Now we are going to be late.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

I shouldn’t have eaten that last cookie.


She shouldn’t have been angry, it wasn’t your fault.

F TRADUCCIÓN

Te lo dije, deberías haber estudiado más.


Ben debería haber ido al médico antes. Ahora dicen que tardará un mes
más en recuperarse por completo.
Deberíamos haber salido más temprano. Ahora vamos a llegar tarde.
No debería haber comido la última galleta.
No debería haberse enfadado, no fue culpa tuya.

GFNFDT

DIALOGUES AND READINGS

Sandy: Tell me Victor, what are some good things about a teenager and not an adult?
Victor: Hummm, well.....You don't hace to pays bills, you can go out with your firends,
and you can go to many parties.
Sandy:Oh, come on, Victor!, Adul can do that too!, think about things you can or you
cannot do as a teenager.
Victor: OK. I always have to tell my mom and dad where i am going or what tme I'
coming back home.
Sandy: Sure, and what time do you hace to get back home?
Victor: I must be back at 10 o'clock.
Sandy: Even at the weekends? I think you should negotiate with your parents for extra
time.
Victor: sometimes, but it rarely happens, that is a disadvantage of being a teenager;
you know....thay hace rules at home.
Sandy: I agree with you but we should hace some adventages at home, don't you think
so?
Victor: Maybe, but it's not as bad as it seems because i get pocket money from parents
and i can buy nice clothes or tennis shoes.
Sandy: Yes, and you don't have to work or to be worried or to for plating the bills at
home.
F TRADUCCIÓN

Sandy: Dime Víctor, ¿qué cosas buenas tienes de adolescente y no de adulto?


Victor: Hummm, bueno ... No tienes que pagar facturas, puedes salir con tus
amigos y puedes ir a muchas fiestas.
Sandy: ¡Oh, vamos, Victor !, ¡Adul también puede hacer eso !, piensa en cosas que
puedes o no puedes hacer de adolescente.
Victor: OK. Siempre tengo que decirle a mi mamá y papá a dónde voy o qué voy a
volver a casa.
Sandy: Claro, y ¿a qué hora regresas a casa?
Victor: Debo regresar a las 10 en punto.
Sandy: ¿Incluso los fines de semana? Creo que deberías negociar con tus padres
para obtener tiempo extra.
Victor: a veces, pero rara vez sucede, eso es una desventaja de ser un
adolescente; ya sabes ... que tiene reglas en casa.
Sandy: Estoy de acuerdo contigo, pero deberíamos tener algunas ventajas en
casa, ¿no crees?
Victor: Tal vez, pero no es tan malo como parece porque recibo dinero de bolsillo
de los padres y puedo comprar ropa bonita o tenis.
Sandy: Sí, y no tiene que trabajar, preocuparse o gastar las facturas en casa.
GFNFDT

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

CUARTA UNIDAD: VERB TENSES

SEMANA 13

PAST PERFECT
EL PASADO PERFECTO

El "past perfect" hace referencia a un tiempo anterior al pasado reciente. Se emplea


para señalar que un evento ocurrió antes que otro en el pasado. No importa cuál de
los eventos se mencione primero, porque el tiempo verbal deja claro el orden temporal
en que acontecieron. We can use the past perfect tense (had + past participle) to do
this.

Look at these two sentences.

John left the house at 7:30 yesterday morning.


Mary rang John’s doorbell at 8:15 yesterday.

Both actions happened in the past so we use the past simple tense. But look at how we
can combine the sentences.

F TRADUCCIÓN

John salió de la casa a las 7:30 de la mañana de ayer.


Mary tocó el timbre de John a las 8:15 de ayer.

Ambas acciones sucedieron en el pasado, así que usamos el tiempo pasado


simple. Pero mira cómo podemos combinar las oraciones.
GFNFDT

Mary rang John’s doorbell at 8:15 yesterday but John had already left the
house.

We use the past perfect (had left) because the action happened before another action
in the past (Mary rang the doorbell.)

F TRADUCCIÓN

Mary tocó el timbre de John a las 8:15 de ayer, pero John ya había
salido de la casa.
Usamos el pasado perfecto (se fue) porque la acción sucedió antes de otra acción
en el pasado (Mary tocó el timbre).GFNFDT

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

FORMACIÓN DEL "PAST PERFECT"


En inglés, el "past perfect" está compuesto por dos partes: el pasado del verbo to have
(had) + el "past participle" del verbo principal.

SEMANA 14

PAST PERFECT CONTINUOUS


EL PASADO PERFECTO CONTINUO

El "past perfect continuous" se corresponde con el "present perfect continuous" pero se


refiere a un tiempo anterior al pasado reciente. Como ocurre con el "present perfect
continuous", nos interesa más el proceso que el resultado.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

EJEMPLOS

Had you been waiting long before the taxi arrived?


We had been trying to open the door for five minutes when Jane found her key.
It had been raining hard for several hours and the streets were very wet.
Her friends had been thinking of calling the police when she walked in.

F TRADUCCIÓN

¿Había estado esperando mucho antes de que llegara el taxi?


Estuvimos tratando de abrir la puerta durante cinco minutos cuando Jane
encontró su llave.
Había estado lloviendo duro durante varias horas y las calles estaban muy
húmedas.
Sus amigos habían estado pensando en llamar a la policía cuando ella entró.

Esta construcción se emplea también en el estilo indirecto ("reported


speech"). Es el equivalente del "past continuous" y del "present perfect
continuous" utilizados en el estilo directo ("direct speech"):

Jane said, "I have been gardening all afternoon." = Jane said she had been
gardening all afternoon.
When the police questioned him, John said, "I was working late in the office that
night." = When the police questioned him, John told them he had been
working late in the office that night.

F TRADUCCIÓN

Jane dijo: "He estado trabajando en el jardín toda la tarde". = Jane dijo que
había estado haciendo jardinería toda la tarde.
Cuando la policía lo interrogó, John dijo: "Estaba trabajando hasta tarde en la
oficina esa noche". = Cuando la policía lo interrogó, John les dijo que había
trabajado tarde en la oficina esa noche.

FORMACIÓN DEL "PAST PERFECT CONTINUOUS"


El "past perfect continuous" está compuesto por dos elementos: el "past perfect" del
verbo to be (=had been) + el "present participle" del verbo principal (raíz+ing).

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

SEMANA 15

FUTURE PERFECT
EL FUTURO PERFECTO
El "future perfect" está compuesto por dos elementos:
el "simple future" del verbo "to have" (will have) + el "past participle" del verbo principal

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

TO ARRIVE, "FUTURE PERFECT"

FUNCIONES
El "future perfect" se refiere a una acción que se completará en el futuro. Cuando
empleamos este tiempo verbal, estamos proyectándonos hacia el futuro y echando la
vista atrás, hacia una acción concluida en algún momento posterior al presente. La
mayoría de las veces, se emplea con expresiones temporales.

EJEMPLOS

I will have been here for six months on June 23rd.


By the time you read this I will have left.
You will have finished your report by this time next week.
Won't they have arrived by 5:00?
Will you have eaten when I pick you up?

F TRADUCCIÓN

Habré estado aquí durante seis meses el 23 de junio.


Cuando leas esto, me habré ido.
Habrá terminado su informe a esta hora la próxima semana.
¿No habrán llegado antes de las 5:00?
¿Habrás comido cuando te recoja?

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

SEMANA 16

FUTURE PERFECT CONTINUOUS


EL FUTURO PERFECTO CONTINUO

Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)

Sujeto + “will have been” + verbo+ing.


Sujeto + verbos auxiliar (to be) + “going to have been” + verbo+ing.

Ejemplos:

Francis will have been living in Italy for 4 years by the time he finishes his studies.
We’re going to have been working for 24 hours by the time we finish this project.

F TRADUCCIÓN

Francis habrá estado viviendo en Italia durante 4 años, para cuando haya
terminado sus estudios.
Habremos estado trabajando durante 24 horas, para cuando hayamos
terminado este proyecto.

2. Negative Sentences (Frases negativas)

Sujeto + “will” + “not” + “have been” + verbo+ing.


Sujeto + verbo auxiliar (“to be”) + “not” + “going to have been” + verbo+ing.

Ejemplos:

Francis won’t have been living in Italy for long when he finishes his studies.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

We’re not going to have been working too long by the time we finish this project.

F TRADUCCIÓN

Francis no habrá estado viviendo en Italia mucho tiempo, para cuando haya
terminado sus estudios.
No habremos estado trabajando demasiado tiempo, para cuando hayamos
terminado este proyecto.

3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)

“Will” + sujeto + “have been” + verbo+ing?


Verbo auxiliar (to be) + sujeto + “going to have been” + verbo+ing?

Ejemplos:

Will Francis have been living in Italy for long by the time he finishes his studies?
Are you going to have been working for a long time when you finish this project?

F TRADUCCIÓN

¿Habrá estado viviendo Francis en Italia mucho tiempo, para cuando haya
terminado sus estudios?
¿Habremos estado trabajando mucho tiempo cuando hayamos terminado
este proyecto?

Uses (Usos)
1. Utilizamos el futuro perfecto continuo para mostrar que algo va a continuar hasta otra
acción o tiempo en el futuro.

Ejemplos:

Jessica will have been studying English for 5 years when she moves to England
next April.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO


UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SANCHES CARRIÓN

(Jessica habrá estado estudiando inglés durante 5 años cuando se traslade a


Inglaterra el próximo abril.)
I’m going to have been running 20 kilometers daily for at least a month before the
marathon.
(Habré estado corriendo 20 kilómetros diarios durante al menos un mes antes
de la maratón.)

F TRADUCCIÓN

Jessica habrá estado estudiando inglés durante 5 años cuando se traslade a


Inglaterra el próximo abril.
Habré estado corriendo 20 kilómetros diarios durante al menos un mes antes
de la maratón.

2. El uso del futuro perfecto continuo es una manera de mostrar causa y efecto en el
futuro.
Ejemplos:

Jessica’s English will be perfect when she moves to England next year as she’ll
have been studying it for five years.
I’m not worried about the marathon as I’ll have been running 20 kilometers a day
for several weeks before.

F TRADUCCIÓN

El nivel de inglés de Jessica será perfecto cuando se traslade a Inglaterra el


año que viene, ya que habrá estado estudiando durante 5 años.
No me preocupa la maratón, ya que habré estado corriendo 20 km diarios
durante varias semanas.

INGLES II – INGENIERÍACIVIL – V CICLO

You might also like