Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ucpress.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to History
of Religions.
http://www.jstor.org
Fabian Alejandro Campagne WITCHES, IDOLATERS,
AND FRANCISCANS: AN
AMERICAN TRANS-
LATION OF EUROPEAN
RADICAL DEMONOLOGY
(LOGRONO, 1529-
HUEYTLALPAN, 1553)
I would like to record my profounddebt to Jos6 Emilio Burucdafor his inspirationin the
early days of my researchprojects.
1
Georges Baudot, Utopia e historia en Mexico: Los primeros cronistas de la civilizacion
mexicana (1520-1569) (Madrid:Espasa-Calpe, 1983), pp. 146-50.
2 Fernando Cervantes, The Devil in the New World: The
Impact of Diabolism in New
Spain (New Haven, Conn.: Yale University Press, 1994), p. 25.
3 The
complete title as it appearson the title page is Tratadomuy sotil y bienfundodo d[e]
las supersticiones y hechizerias y vanos conjuros y abusiones: Y otras cosas al casp to-
ca[n]tes y de la possibilidad y remedio dellas.
4 Martine Azoulai, Les
pdches du Nouveau Monde: Les manuels pour la confession des
Indiens, XVIe-XVIIesiecle (Paris:Albin Michel, 1993), p. 43.
5 The exception is Daniel Mosquera,who limits his comparisonto the discursive and rhe-
torical aspects of both texts. See Daniel 0. Mosquera, "Motolinfa, Olmos and the Staging
of the Devil in Sixteenth-CenturyNew Spain" (Ph.D. diss., WashingtonUniversity, 1998),
pp. 183-93.
6 See Baudot, Utopia e historia, pp. 133, 243-44, 246; Cervantes,p. 25.
7
Agustin G. de Amezda, "Pr6logo,"in Tratadode las supersticiones y hechicerias del
R. P. Fray Martinde Castaiega, ed. Agustin G. de Amezua (Madrid:Sociedad de Bibli6filos
Espafioles, 1946), p. viii.
History of Religions 3
8 For
biographical information on Castafiega, see Tratadode las supersticiones y he-
chicerias de Fray Martinde Castaiega, ed. JuanRobertoMuro Abad (Logrofio:Institutode
Estudios Riojanos, 1994).
9 Up to now there are still discussions about the date of the first edition of Ciruelo's Rep-
robaci6n. See Ver6nica Mateo Ripoll, "Sobre una edici6n ignota de la Reprobaci6n de su-
persticiones del maestro Ciruelo,"Dynamis 22 (2002): 437-59.
10The third modem edition, besides those carriedout by the Sociedad de Bibli6filos Es-
pafioles and the Instituto de Estudios Riojanos, is Fray Martinde Castafiega,Tratadode las
supersticiones y hechicerias, ed. Fabian Alejandro Campagne (Buenos Aires: Universidad
de Buenos Aires, 1997). I use this edition for quotationsthroughoutthis article.
1l Marcelino Men6ndez y Pelayo, Historia de los heterodoxos espaiioles (Buenos Aires:
Emec6, 1945), p. 389.
12Castaiega, p. 12: "muy artizado te6logo y fil6sofo, y predicadorpara el dicho Santo
Oficio por su majestad sefialado."
4 Witches, Idolaters, Franciscans
Real de Navarra. This witch hunt may have produced at least fifty exe-
cutions and can be considered the major prosecution prior to the well-
known events of Zugarramurdi.13 The novelty of the crimes attributedto
witches produced perplexity among Spanish inquisitors and theologians.
One of the consequencesof these northerntrialswas the meeting of ajunta
de notables in Granadato advise the Consejo Supremode la Inquisicion
about the reality of the events attributedto the bruxas, especially the
nocturnalflight.'4 As we will see later, these witchcraft prosecutions are
the only possible contact in the biographies of our two Franciscans.
Paradoxically,Fray Andres de Olmos, polyglot and an outstandinglin-
guist, is a better-knownfigure. Fray Jer6nimo de Mendieta points out his
importanceas a chronicler, when he describes him as "the fountain from
which all streamson this matterflow."'5Olmos must have been born near
Ona, not far from Burgos, around 1480. He joined the Franciscan order
in Valladolid. In 1527, Fray Juan de Zumarraga-future first bishop of
Mexico-chose him as his assistant during a witchcraft inquiry in Vis-
caya.'6 As a consequence, Castafiega and Olmos found themselves in-
volved in the same northern witch hunt, in Navarra and in the Basque
Country, respectively. This coincidence has led to the speculation of a
possible encounter between the friars.17This meeting that could explain
why Olmos chose Castafiega's Tratado-a minor text, practically ignored
by the theologians of the time-as the source of inspiration for his own
book.18 However, this supposed meeting has never been actually con-
firmed. Nevertheless, Fray Andres's career in Castle would be brief:
when Zumarragamoved to New Spain, he took Olmos with him. On De-
cember 6, 1528, the Franciscanarrivedin Mexico-Tenochtitlan.In his re-
maining forty years he never returnedto Spain.
13 See Florencio
Idoate, La Brujeria aen Navarra y sus documentos (Pamplona: Insti-
tuci6n Principe de Viana, 1978), pp. 23-59; William Monter, La otra Inquisici6n: La In-
quisicion en la Coronade Aragdn,Navarra,el Pais Vascoy Sicilia (Barcelona:Critica, 1992),
pp. 306-10.
14 Henry Kamen, La Inquisicion Espaiola (Barcelona: Critica, 1988), pp. 275-77; Iiiaki
Reguera, La InquisicidnEspanola en el Pais Vasco (San Sebastian:Txertoa, 1983), pp. 197-
98; Henry Charles Lea, Historia de la Inquisicion Espanola, 3 vols. (Madrid: Fundaci6n
UniversitariaEspafiola, 1983), 3:605-6.
15Quoted by Baudot, Utopia e historia (n. 1 above), p. 128: "fuente de donde todos los
arroyosque de esta materiahan tratado,emanaban."
16Julio Caro Baroja, Brujeria Vasca (San Sebastian:Txertoa, 1985), pp. 52-53; Baudot,
Utopia e historia, p. 133.
17 Georges Baudot, "Introducci6n,"in Fray Andr6s de Olmos, Tratadode hechicerias y
sortilegios, ed. Georges Baudot (M6xico: UNAM, 1990), p. x.
18 Scholars record
only two quotationsfrom Castafiega'streatise throughoutthe sixteenth
century. One of these is the one by Fray Andr6s de Olmos. See Lu Ann Homza, Religious
Authority in the Spanish Renaissance (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000),
p. 183.
History of Religions 5
19The
quotations I reproduce in notes are taken from Baudot's Spanish version of the
original Nahuatl text. The English translationsin the main body of the article are my trans-
lations from the Spanish. p. 4: "yo me voy llegando al fin."
20 Baudot,
Utopia e historia, pp. 158-59.
21 JanAssmann,
"TranslatingGods: Religion as a Factorof Cultural(Un)Translability,"in
The Translabilityof Cultures: Figurations of the Space Between, ed. Stanford Budick and
Wolfgang Iser (Stanford,Calif.: StanfordUniversity Press, 1996), pp. 25-27.
6 Witches, Idolaters, Franciscans
only when they know who they are not, and frequently, only when they
know who they are against. It is easier to love what we are if we are in-
duced to abhor what we are not.42As a consequence of this, borders and
frontiers are not so much the limits, but the nucleus of cultures, in the
same way that the beach upholds the concept of island.43When a culture
defines itself as the center of the world, it requiresthe peripherythat sur-
roundsit as partof its own self-definition: it is the sum of the interiorand
the exteriorthatconstructsthe whole identity,the totality outside of which
nothing exists.44Thus, otherness is independentfrom any real knowledge
of others: if they did not exist, then cultures would need to invent them.45
In this way, to displace identities is typical of human cultures, replacing
real origins with fictional ones.46Martinde Castafiegaand Andres de 01-
mos are a perfect example of the process of constructingfictional groups
and opposed identities.
42 Samuel P.
Huntington, The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order
(New York:Simon & Shuster, 1996). I quote the Spanish edition: El choque de las civiliza-
ciones y la reconfiguraci6ndel orden mundial (Buenos Aires: Paid6s, 1997), pp. 20-22.
43 Michael Taussig, Mimesis and Alterity: A Particular History of the Senses (New York:
Routledge, 1993), p. 150; Greg Denning, Islands and Beaches: Discourse on a Silent Land:
Marquesas, 1774-1880 (Honolulu: University Press of Hawaii, 1980), pp. 33-34.
44 Mignolo (n. 26 above), pp. 115, 338.
45 See Roger Bartra, Wild Men in the Looking Glass: The Mythic Origins of European
Otherness (Ann Arbor:University of Michigan Press, 1994), pp. 4, 10, 204.
46 David Spurr, The Rhetoric of Empire: Colonial Discourse in Journalism, TravelWrit-
ing and Imperial Administration(Durham,N.C.: Duke University Press, 1993), p. 196.
47 On the demonology attachment for dual classifications, see Stuart Clark, Thinking
with Demons: The Idea of Witchcraftin Early Modern Europe (Oxford: Clarendon, 1997),
chaps. 3-6.
12 Witches, Idolaters, Franciscans
divinity, and who are depicted gathered arounda fictional ritual, allowed
theologians to integrate particularatrocities into the scene of a powerful
subversive organization intrinsically dedicated to evil.48 This is why an
image that transcended the limits of a simple metaphor was useful and
functional for a strategy of demonization of simple superstitions (Cas-
tafiega) and of pagan ritual practices (Olmos). But is Castafiega'smanual
a demonological treatise similar to those composed by Jean Bodin, Henri
Boguet, Pierre de Lancre, Heinrich Institoris, Martin Del Rio, and Fran-
cesco Maria Guazzo, which have the aim of hunting witches and un-
masking their diabolical conspiracy?49The answer is certainly no. In
the title itself, the Franciscanpresents his book as a treatise of reproba-
cion de supersticiones. La Rioja and the bishopric of Calahorra y la
Calzada-consignee of the Tratado-were never the scenario of massive
persecutions of witches, not even when the trials in the neighboring re-
gions multiplied in the middle of the 1520s. Castafiega served the Holy
Office during the witchcraft prosecutions in Navarra and the Basque
Country.Perhapsthis explains why he resorted to the image of the noc-
turnal meetings of the bruxas. Yet, there is also no doubt about the wor-
ries of the bishop Alonso de Castilla: his concern was the superstitions
scattered all around his dioceses. The prelate and the friar's true objec-
tives were not the witches but the most banal superstitions that impreg-
nated the everyday life of the christianos viejos.
Castafiega's Tratadois nothing but a didactic display of the Augustin-
ian model of superstition.50Superstitions are condemned since, as vain
practices and beliefs, they cannot produce the effects they preach, par-
ticularly from the perspective of the two orders of legitimate causalities
in the traditionalChristian cosmos: the natural and supernaturalorders.
When the homo superstitious practiced vain rituals, who were expected
to produce the desired effects if these could not be produced through
natural forces, and if those practices were not instituted by God or the
Church?Theymust appeal to a third order of causalities that, although il-
legitimate, was capable of producing real effects: the preternaturalorder,
48 See David
Frankfurter,"Ritualas AccusationandAtrocity:SatanicRitualAbuse, Gnostic
Libertinism,and Primal Murders,"History of Religions 40 (2001): 353, 355, 363.
49 For a synthesis of the traditionaldemonological positions, see Sidney Anglo, ed., The
Damned Art: Essays in the Literature of Witchcraft(London: Routledge & Kegan Paul,
1977); Sophie Houdard,Les sciences du diable: Quatre discours sur la sorcellerie (Paris:
Cerf, 1992); Martine Ostorero,Agostino Paravicini Bagliani, and KathrinUtz Tremp, eds.,
L'imaginaire du sabbat: tdition critique des textes les plus anciens (1430 c.-1440 c.) (Lau-
sanne: Universit6 de Lausanne, 1999); Armando Maggi, Satan's Rhetoric: A Study of Re-
naissance Demonology (Chicago: University of Chicago Press, 2001).
50 See Fabidn
Alejandro Campagne,Homo Catholicus, Homo superstitiosus: El discurso
antisupersticioso en la Espaia de los siglos XV a XVIII (Madrid: Miiio y Davila, 2002),
pp. 53-77.
History of Religions 13
the actions of angels and demons.5l Since it was believed the former
were alien to any deed contraryto the divine design, the evil spirits were
undoubtedly the agents expected to produce the desired effects. The
mise-en-scene of any superstitiouspractice-the words, the gestures, the
materials, and the numerical patterns involved-should then be consid-
ered conventional signs or an established pact between those evil spirits
and the homines superstitiosi.52
As a matter of fact, vain practices were not based on a system of
causes but on a system of signs, possessing not a causal but a semantic
function. For this reason, within the framework of this Christian model
of superstition-unlike other earlier and later ones-it was expected that
practices that are intrinsically vanae could indeed produce real effects.
These are not achieved throughnaturalor supernaturalvirtue but through
the actions of the devil, who quickly responds to produce effects stipu-
lated beforehandwhenever he observes the agreed-uponsigns (the images
and charactersused in the vain rituals). Thomas Aquinas improved the
model when he developed the notion of the implicit pact, by means of
which the performance of any vain ritual always opened a door to the
devil's intervention, even when the practitionerdid not conjure its pres-
ence, did not sign pacts, or did not take part in sacrilegious nocturnal
assemblies.53
Martinde Castaiiegareproducedthis Christianmodel of superstitionin
his Tratado.The title itself induces us to consider that it is not the first
eleven chapters, but the latter thirteen, that constitute the core of the
work.These describethe practicesand beliefs that actuallyexisted in Span-
ish territory:saludadores (healerof rabies), mal de ojo (evil eye), nominas
(written spells), ensalmos (oral spells), excomulgadoresde langostas (ex-
communicationof locusts), conjuros de tormentas(cloud conjuring), and
so on.54 When Castainegainterposes the first eleven chapters-that de-
scribe the counter-church,under the specific form of the Sabbath-with
the remainingthirteen-that describe the actuallyexistent vain practices-
he tries to strengthenthe Augustinian-Thomistidea thatbetween the former
and the latter there is not a qualitative difference, but only one of degree.
The members of the diabolical church are those who worship the devil
through explicit pacts, as well as those who facilitate his work in the
world through tacit pacts. Superstition in this way becomes a litotes of
the witches' Sabbath,and this was precisely the feeling Castafiegawanted
to generate, a few years after the beginning of the first importantwitch
hunt in Spanish territory.55The theologian tried to show the existence of
a conductive threadamong the superstitions,apparentlysimple and harm-
less, and the hideous parodies of the Sabbath, which was an extremely
useful relationship to disqualify the former.
Who, then, is the subject of Castafiega's discourse? We find the in-
tended audience of the book in his second set of implicit opposed iden-
tities. As was very common in the literatureof superstition, Castafiega
builds a generic homo superstitiosus, which he identified with aged men,
children, or women, images that evoke intellectual deficiencies. But from
reading the bishop's Provision we can deduce the real homines supersti-
tiosi to whom Castafiega's manual is addressed: the clergy of the Cala-
horra dioceses. The common priests were the first who should learn the
subtleties of the superstitionmatterbefore being able to eradicatethe vain
practices and observances from the people. The bishop and the author
conceived the Tratadoas an illustration for the parish priests, who were
themselves as far from the ideal homo catholicus as the average parish-
ioners. This is why the prelate warns "all the priests" and "all the eccle-
siasts from this bishopricto have the aforementionedtreatises ... ; bearing
in mind that if they do not possess them and read them, they will be liable
to be guilty of superstition, and they will be severely punished."56Cas-
tafiega reinforced don Alonso de Castilla's admonitions: "[this book] to
my own understanding,is not only useful for the simpleminded to refrain
them from making errors and falling for diabolical deceit, even more, it
is necessary to do away with the ignorance of many, that assuming them-
selves as learned deny the ways of the superstitions and sorceries, that
are included, declared and persuadedhere."57
The high theological culture, represented in this case by an agent of
the inquisitorialpower and a bishop, presentsitself as the only holderof the
truth, the custodian of the power to distinguish between orthopraxis and
55 See Fabian
Alejandro Campagne, "El otro-entre-nosotros: Funcioanlidadde la noci6n
de superstitio en el modelo hegem6nico cristiano (Espania,siglos XVI y XVII)," Bulletin
Hispanique 102 (2000): 52-53, 57.
56
Castafiega(n. 10 above), p. 12: "mandamosa todos los curas,y rogamos y amonestamos
a los otros eclesiasticos deste nuestroobispado, y a cada uno dellos, que todos tengan sendos
de estos tratados... ; avisandolos que si por no lo tener y leer, en alguna culpa de super-
sticidn cayeren, los mandaremosmas gravementecastigar"(my emphasis).
57 Ibid., p. 2: "[este libro] a mi ver, no solo
aprovecharaa los simples para apartarlosde
sus errores y enganiosdiabolicos, mas aun es necesario para quitar muchas ignorancias de
muchos, que, presumiendode letrados, niegan las manerasde las supersticiones y hechize-
rias, que aqui se ponen, declarany persuaden."
History of Religions 15
62
MarjorieReeves, TheInfluenceof Prophecy in LaterMiddle Ages: A Studyin Joachim-
ism (Notre Dame, Ind.: University of Notre Dame Press, 1993), p. 228.
63
Melquiades AndrdsMartin,"Laespiritualidadfranciscanaen Espaia en tiempos de las
observancias (1380-1517)," Studia Historica; Historia Moderna 6 (1988): 468-69, 474.
64
Baudot, Utopia e historia, p. 93.
65
Duverger (n. 36 above), pp. 30-37.
66
Reeves, p. 132.
History of Religions 17
end of the seventh age.67 The Franciscans were the first of a large lineage
of religious orders that assigned themselves this role as fulfillment of the
prophecy of the Calabrian monk. Thus, the Franciscan Petrus Joannis Olivi
took directly from Joachim of Fiore the idea that, since the synagogue
has been founded by twelve patriarchs and the church by twelve apostles,
"sic finaliter ecclesia . . est per XII viros evangelicos propaganda ...
unde et Franciscus habuit XII filios et socios per quos et in quibus fuit
fundatus et iniciatus ordo evangelicus" (so the Spiritual Church must be
propagated by twelve evangelical men ... and that's why St. Francis had
twelve fellows and comrades, by whom and with whom the evangelical
order was founded and initiated).68
The millenarian effervescence spread over Europe at the beginning of
the sixteenth century.69 The Franciscan Order generated its own char-
ismatic prophet, the Beato Amadeo de Portugal (1431-82), who in his
Apocalipsis Nova announced the imminent arrival of an Angelic Pope.70
Cardinal Cisneros dreamed of a renovatio mundi in which, after a final
crusade led by Spain, there would be unum ovile et unus pastor, and he
himself would celebrate Mass before the Holy Sepulchre.71 At the same
time, Cardinal Bernardino L6pez de Carvajal promoted the schismatic
council of Pisa (1511-13), assembled to fulfill the prophecies of an im-
minent angelic papacy.72 The Fifth Lateran Council (1512-17) tried to
put an end to these millenarian expectations, condemning as reckless any
prediction about the imminent arrival of the Antichrist, even though from
the twelve homilies of the council it is clear that the prelates seemed con-
vinced that the Roman Church has entered the last phase of its history.73
One of the signs that the arrival of the millennium would be acceler-
ated was the preaching of the Christian faith in the most remote confines
67 Ibid., 135.
p.
68 Ibid., 196.
p.
69 See OttaviaNiccoli,
Prophecy and People in Renaissance Italy (Princeton,N.J.: Prince-
ton University Press, 1990); Miguel A. Granada,"Los hechos: Mirabilia y profecias en torno
a 1500. Su inserci6n en las expectativas de renovatio,"in Cosmologia, religidn y politica en
el Renacimiento (Barcelona: Anthropos, 1988), pp. 33-46; Clark, Thinkingwith Demons
(n. 47 above), chap. 22; Lorenzo Polizzotto, The Elect Nation: The Savonarolan Movement
in Florence, 1494-1545 (Oxford: Clarendon, 1994); JonathanB. Riess, The Renaissance
Antichrist:Luca Signorelli's Orvieto Frescoes (Princeton,N.J.: Princeton University Press,
1995). For a period slightly previous to the former, it is very useful to consult LauraAcker-
man Smoller, History, Prophecy and the Stars: The Christian Astrology of Pierre d 'Ailly,
1350-1420 (Princeton,N.J.: Princeton University Press, 1994).
70 See Ram6n Mujica Pinilla, Angeles apocrifos en la America virreinal (M6xico: Fondo
de CulturaEcon6mica, 1996), pp. 55-59.
71 Reeves, 446.
p.
72 Aldo
Landi, "Prophecyin the Time of the Council of Pisa (1511-1513)," in Prophetic
Rome in the High Renaissance Period, ed. MarjorieReeves (Oxford:Clarendon,1992), p. 58.
73 Nelson H. Minnich, "Prophecyand the Fifth LateranCouncil (1512-1517)," in Reeves,
ed., pp. 63-87.
18 Witches, Idolaters, Franciscans
of the latter were themselves paradoxical images that expressed the be-
ginning of the end of history.81The fact that the Indian myths themselves
expressed with conviction the belief in the imminent destructionof their
worldwas seen as anotherconfirmationof Europeanmessianicideas and as
a justification for the exterminationof an old dream by a frantic modem
one.82 However, by the beginning of the 1550s, when Olmos wrote his
Tratadode hechicerias, the seraphic utopia in New Spain seemed to be
threatenedin various ways. On the one hand, the old Christendom,cor-
rupted and decadent, was beginning to show an interest in clipping the
wings of the new American Church.On the other hand, there were clear
signs that the evangelic virtues of the new Amerindian Christians con-
cealed an unexpected attachmentto their ancient idolatry.
At the beginning of the 1550s, this former concern was becoming
apparentin the insistence of the metropolitanauthoritiesthat the Indians
be taught Spanish, a mandate that attacked the seraphic utopia at its
heart. In fact, the crown sent a real cedula to all the provinciales of the
three mendicant orders with this new disposition.83Olmos undoubtedly
perceived the signs of what would soon become a reality: an offensive
designed to wrest the almost absolute control over Mexican Christendom
that up to that point had been exercised by the mendicantorders.The por-
tentous landmarkswould soon start appearingone after another:the first
Mexican Council in 1555, the death of the viceroy Velasco in 1564, the
coming of the Jesuits,the formalsettlementof the Inquisition,and the sup-
pression of the apostolic privileges of the mendicantorders-all of these
occurredin 1572.84
The second threatthat disturbedthe Franciscanutopia was the appear-
ance of worrying signs regarding the sincerity of the Indian conversos,
the matrixof the new Christendomthat would acceleratethe end of times.
The first instance of this awareness was in November 1539, when Olmos
prosecuted and punished the lord of Matlatlan, principal exponent of a
shrewish expression of crypto-idolatry.Olmos allowed himself to be pes-
simistic: "it is twenty years since the scriptures have been explained to
them; nevertheless, they persist in their idolatry as obstinate as before."85
In that same month Bishop Zumarraga condemned to death a former
pupil of the Colegio de Tlatelolco, the lord of Texcoco.86It was in this
81 See Mircea
Eliade, "Mefist6feles y el andr6gino o el misterio de la totalidad,"in Me-
fist6feles y el Andr6gino (Barcelona: Kair6s, 2001), p. 119.
82 J. M. Le Clezio, Le reve mexicain ou la
pensee interrompue(Paris: Gallimard, 1988),
p. 208.
83 Baudot,
Utopia e historia (n. 1 above), pp. 104-5.
84
Duverger (n. 36 above), p. 255.
85 Quotedby Ricard(n. 27 above), p. 468: "veinte afnosha que se les explica el Evangelio,
y sin embargo persisten tan obstinados como antes en su idolatria."
86 For a difference between both
proceedings, see Duverger, pp. 231-34.
20 Witches, Idolaters, Franciscans
period that the Colegio, another of the pillars of the Franciscan utopia,
failed to promote priestly ordinations among the Indians.87 But the
massive failure of evangelization was still to be discovered. Francisco
Marroquin,bishop of Guatemala,found what he called a surprising and
alarming"amountof idols and ritual objects in the south of Chiapas, dur-
ing the visitas he carried out between 1551 and 1554.88This prompted
the prelate to commission the Dominican Dimingo de Vico to write his
Tratadode idolos, practicallyat the same time that Olmos was working on
his own Tratadode hechicerfas in Hueytlalpan. One of the greatest dis-
appointmentswould occur in 1562, when the Franciscans from Yucatan
discovered idolatrouspractices at the heartof their missionary enterprise.
The violence of the following repression revealed the magnitude of their
disillusionment.89The friars had to face the evidence: almost all the neo-
phytes would have deserved inquisitorial proceedings.90
When cultures feel threatened they start telling stories.91 These are
quasi-hystericalreactions, typical of situations of real or imagined forms
of pressure that seem to question the security of their own identity and
that of others.92The Franciscanutopia seemed to become, in the stressful
situation beginning in the 1550s, an appropriatemeans to reinforce the
positive self-definitions and the differences that separatedthe new Amer-
ican Christendom from other groups. The Tratado de hechicerias by
Andres de Olmos can then be conceived as an attempt to rescue the se-
raphic project from its announced decadence. Its interlocutors are the
Indians, without intermediaries: that is why the manual is written in
Nahuatl, to be read and to be directly preached in the language of the
country. Olmos thus changed the genre of Castafiega's original: from a
treatise for the formation of the diocesan clergy to an edifying sermon
for the Amerindians.This transformationcan be clearly perceived in the
numerous markersof orality present throughoutthe text.93
87
Ricard, pp. 411, 414.
88 Amos Megged, Exporting the Catholic Reformation:Local Religion in Early Colonial
Mexico (Leiden: Brill, 1996), pp. 66, 105.
89 See
Inga Clendinnen, Ambivalent Conquests: Maya and Spaniard in Yucatan,1517-
1570 (Cambridge:CambridgeUniversity Press, 1987), pp. 76-77.
90
Jacques Lafaye, "La utopia mexicana: Ensayo de intrahistoria,"in Mesias, cruzadas,
utopias: El judeo-cristianismo en las sociedades ibericas (Mexico: Fondo de Cultura
Econ6mica, 1984), p. 85.
91 JoshuaLevinson, "Bodies and Bo(a)rders:EmergingFictions of Identityin Late Antiq-
uity,"Harvard Theological Review 93 (2000): 344.
9? K. Ludwig Pfeiffer, "The Black Hole of Culture:Japan,Radical Otherness,and the Dis-
appearanceof Difference (or, In JapanEverythingNormal),"in Budick and Iser, eds. (n. 21
above), p. 199.
93 For a full description of the characteristicof the sermon as a literarygenre, see Pedro
M. Cdtedra,Serm6n, Sociedad y Literaturaen la Edad Media: San Vicente Ferrer en Cas-
tilla (1411-1412) (Salamanca:Juntade Castilla y Le6n, 1994), chaps. 3, 5-6. Vicente Ferrer
History of Religions 21
was an inspiring figure for Andr6s de Olmos. For the reflection on the other in medieval ex-
empla, see Joan Young Gregg, Devils, Womenand Jews: Reflections of the Other in Medi-
eval Sermon Stories (Albany, N.Y.: SUNY Press, 1997), pp. 3-22.
94 Taussig, Mimesis and Alterity (n. 43 above), p. 130.
95 Olmos (n. 17 above), p. 9: "Y ahora has olvidado, cuandofuiste bautizado has odiado,
despreciado, abandonado al diablo ... paraque Dios te ayude si no tienes el coraz6n doble,
si no tienes la lengua doble. ... Ahora si de verdad,de buen coraz6n, perteneces a Dios alld,
detrds de ti .. relegaras ... al injusto mundo diab6lico" (my emphasis). "'Si algo no en-
tiendes bien, interroga al instante al padre'. Y agrega: 'aquel hombre que no pregunta al
padre, quiza desee hacer cosas buenas y tambi6n quiza abrigue pensamientos que lo pier-
dan.... Por eso mismo sera muy bueno el, el hombre del pueblo, humilde, seguird a aquel
que esta por encima de 6l."'
96 CompareVictor Turner,"Entrelo uno y lo otro: El periodo liminar en los rites de pas-
sage," in his La selva de los simbolos: Aspectos del ritualndembu(Madrid:Siglo XXI, 1990),
p. 104.
22 Witches, Idolaters, Franciscans
the advance of the diabolical conspiracy in the Old World-was also im-
portantfor this strategy. The Christianvirtues that the Franciscans were
anxious to recover for themselves suddenly appeared before their eyes,
incarnatedin the Amerindians, a whole race of men consecrated to evan-
gelic poverty. The friars saw themselves reflected in the simplicity of the
natives through a process of self-projection of their own identity, rather
than througha trustworthydescriptionof the other.97As opposed to friars
and Indians,EuropeanChristendomseemed confined to eternal perdition.
In the prologue of the Tratado,written in Spanish, Olmos compares the
veija christiandad with a dry tree and the new one with a green tree: "if
the old Christianityburns, it is no wonder to see the new one on fire as
well, since the enemy has no less envy, rage, and rancorthat he feels for
those who have not long before fled from his hands."The new Amerin-
dian Christians, then, seem to keep the possibility of salvation that the
old Christians had already lost. The lurking of the devil was more real
than ever: Satan would also try to corruptthe new Christendom,and his
triumphwould do nothing but hasten the end of history and his own final
defeat. Only a godly life and a strongfaith could halt the increasingattacks
of an enraged devil. The neophytes, if they accepted baptism with sin-
cerity, would have an advantage over old Christians:"and each day [the
devil] encircles and surroundshis prey to chase it anew, and only a trained
faith can impede his catch, because a tepid or dead faith does not want to
resist him."98
But the vieja christiandad was also present in New Spain. Thus the ne-
cessity to avoid any contact between the Indians and Europeancorruption:
"because this New Spain is already entangled with various nations, and
whereverthereis a crowd, there is confusion. Throughthis treatise,I want
to warn the simple ones that as it is usual that in some cases a tongue or
corrupt custom gets stuck to someone, this venom and pestilence must
not infect you or be transmittedto one another."And then Olmos finished
with a suggestive admonitionthat seems to reserve paradiseonly for friars
and Indians, the pillars of a new apocalyptic Christianity:"andI beseech
thatthe care and diligence of shepherdsand the heads of the churchshould
be awake and alive, and that they will show so much concern for those
souls they are in charge of, so that these will go with them to Heaven and
something from his father, from his mother, or from his grandmotherto
show thatthey leave to him the task to become friendswith the Devil, even
if the son does not believe in this; if a man even holds the things given by
the devil's adept without despising them, it seems that he is in this way
allowing the Devil to do that which his mother has done in his name or
whoever left him those diabolical things."'10
This disturbanceof memory compelled the Indians to construct a false
being, a Christian autobiographyof sin. As in the examination of con-
science, Olmos assumes that in every Indian there exists not one self but
two: one that bears the marks of an unexamined past and anotherthat re-
ordersand reads those marks,a temporaldivision between a self thatreads
and one that is read."' As Olmos argues, "neitherwould you believe in
dreams,in deceiving words, in the bad things whose memoryyour parents
or your grandparents had left, blind people who did not believe in the
real God, who did not know Him. And now you discover their mistakes,
not that you know them.""112
In the same way that the old Christianity was present in New Spain,
however, the diabolical idolatry cunningly disguised itself inside the new
Amerindianchurch:"in the middle of the people, among the people lived
the wicked, . . . and they drag people to ruin, to disease, they make them
wretched, they punish them severely with pulque, with mushrooms, so
that they would become evil."'l3 As with witchcraft in Europe, the idiom
of idolatry was a way of defining the limits of the moral community, a
frontier that prohibited relationships, that authorized interchanges, and
that created marginalities.114That is why Olmos recounted the responsi-
bilities of those who, because of not avoiding contact with wicked men,
would fall again underthe power of the devil: "thenahual would leave us
his tyrannyas a memory, his hypocrisy, his wickedness. ... It is said that
115
Olmos, p. 71: "el nahual dejarden el recuerdo su tirania, su hipocresia, su maldad.
... Se dice que esto lo podra transmitira alguien, darselo, cubrirle con ello; en cuanto se
acerquena 61,entonces se lo comunicard,lo cegard. Pero ... no se podra tomar este tributo
de trabajosi no es por voluntad propia.... Porqueefectivamente, si 61, el nahual le toma a
una madresu joven doncella paraque trabe amistadcon el Diablo, s6lo sera por voluntad de
la joven doncella."
History of Religions 27
116 Robert
Muchembled, Une histoire du diable, XIIe-XXe siecle (Paris: Seuil, 2000),
p. 24; cf. Hans Peter Broedel, "The Malleus Maleficarumand the Constructionof Witch-
craft:Encounterswith the Supernaturalbetween Theology and PopularBelief" (Ph.D. diss.,
University of Washington, 1998), pp. 212-14.
117 For the evolution of the devil during the Middle Ages from a theological perspec-
tive, see Renzo Lavatori,II diavolo trafede e ragione (Bologna: Edizioni Dehoniane, 2000),
pp. 85-118.
118 See StuartClark, "The Rational Witchfinder:Conscience, Demonological Naturalism
and PopularSuperstitions,"in Science, Cultureand Popular Belief in Renaissance Europe,
ed. Stephen Pumfrey,Paolo Rossi, and Maurice Slawinski (Manchester:ManchesterUniver-
sity Press, 1991), pp. 222-48.
119
Maggi (n. 49 above), p. 5.
120
Broedel, p. 163.
121 For a wider and more
general approximation to the problem of witch-hunting in its
diverse regional variants, see Early Modern European Witchcraft:Centres and Peripheries,
28 Witches, Idolaters, Franciscans
ed. Bengt Ankarloo and Gustav Henningsen (Oxford: Clarendon, 1993); Nicole Jacques-
Chaquinet Maxime Pr6aud,eds., Le sabbat des sorciers XVe-XVIIIesiecles (Grenoble:Mil-
lon, 1994); Robert Muchembled, ed., Magie et sorcellerie en Europe du Moyen Age a nos
jours (Paris: Colin, 1994); James Sharpe, Instrumentsof Darkness: Witchcraftin England
1550-1750 (London:Penguin, 1996); ChristinaLarner,Enemies of God: The Witch-Huntin
Scotland (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1981); John Putnam Demos, Enter-
taining Satan: Witchcraftand the Cultureof Early New England (New York:Oxford Univer-
sity Press, 1983); Wolfgang Behringer, WitchcraftPersecutions in Bavaria: Popular Magic,
Religious Zealotry and Reason of State in Early Modern Europe (Cambridge:Cambridge
University Press, 1997); Per Sorlin, "WickedArts": Witchcraftand Magic Trials in South-
ern Sweden, 1635-1754 (Leiden: Brill, 1999); Eva P6cs, Between the Living and the Dead:
A Perspective on Witchesand Seers in the Early Modem Age (Budapest:CentralEuropean
University Press, 1999); Gustav Henningsen, El abogado de las brujas: Brujerfa vasca e
Inquisici6n Espaiola (Madrid:Alianza, 1983). It is fascinating to comparethis with an extra
Europeancase study: cf. Philip A. Kuhn, Soulstealers: The Chinese Sorcery Scare of 1768
(Cambridge,Mass.: HarvardUniversity Press, 1990).
122 See J6erme Baschet, "Satan ou la majeste
malefique dans les miniaturesde la fin du
Moyen Age," in Le mal et le diable: Leursfigures a lafin du Moyen Age, ed. Nathalie Nabert
(Paris:Beauchesne, 1996), pp. 187-210. See also RobertMuchembled, Culturepopulaire et
Culture des elites dans la France moderne (XVe-XVIIIesiecle) (Paris: Flammarion, 1978),
pp. 295-96; Marvin Harris, Vacas, cerdos, guerras y brujas: Los enigmas de la cultura
(Madrid:Alianza, 1980), p. 205.
123 See Keith Roos, The Devil in 16th Century German Literature: The Teufelsbiicher
(Bern: HerbertLang, 1972), pp. 43-49.
124 See Alain Boureau, "Un seul diable et plusiers personnes," "Preface," in Houdard
(n. 49 above), pp. 12-13.
125 See Jeffrey Burton Russell, Lucifer: The Devil in the Middle Ages (Ithaca,N.Y.: Cor-
nell University Press, 1984), pp. 185-90, and Witchcraftin the Middle Ages (Ithaca, N.Y.:
Cornell University Press, 1972), pp. 101-32; NormanCohn, Europe's Inner Demons: An In-
quiry Inspired by the Great Witch-Hunt(New York:Basic, 1975); I quote the Spanish edi-
tion: Los demoniosfamiliares de Europa (Madrid:Alianza, 1980), pp. 85-89.
126 See EdwardPeters, The Magician, the Witch,and the Law (Philadelphia:University of
PennsylvaniaPress, 1978), pp. 92-93.
History of Religions 29
that he took to feed Daniel ... ; and it is said that the angel took him by
a hair of his head, only to show the virtue and power of the angel to carry
a man."133
Modem demonology, which Castafiega's Tratadoexpressed, presented
serious problemsfor Olmos, as well as for Americanpreachersin general.
For the theology derived from Saint Augustine and Aquinas, the devil
could produce real effects on the material world. For the former, super-
stitious practices were supposed to resort to the illegitimate but effective
preternaturalcausality derived from the devil's natural powers.134Saint
Thomas did not doubt the capacity of separateintelligences to act on the
material world, from their dominance of local movement: for Aquinas,
diabolic magic could be effective.135Such a degree of power attributedto
the enemy of the ChristianGod complicated the evangelization of those
peoples that had recently abandonedpaganism.Added to the identification
of the old local gods with the demons of Judaism and Christianity,such
interpretation strengthened the belief in the real powers of the ancient
pagan pantheon and the temptation to take possession of your enemy's
enemy.136There were also theological reasons that could even apply to
the superstitions of EuropeanChristians:while the illocutionary acts di-
rected to God by the pious believer not always produced the desired
effects-Castafiega develops a whole section on the reasons that prayers
are often not heard by the deity-those directed to the demon by sorcer-
ers and homines superstitiosi paradoxically always produced the desired
effects.137How can you introduce to the idolaters such a demon-hidden
face of their old gods, deities that not only possess powers to produce
real effects, but also to carry out the wishes of their followers more fre-
quently than the Christiangod hears his followers' prayers?
That is why, at the time of the conversion of Europe, preachers were
temptedto spreadthe image of an impotentdemon, lacking enough power
to produce real effects in the created world. This was the case with the
first Council of Braga (561); the Indiculus Superstitionum,appendedto a
copy of the canons of the Council of Leptinnes (ca. 743); the De Singulis
Libris Canonicis Scarapsus by Pirmin of Reichenau (d. ca. 754); the
Penitencial de Silos (ca. 800); the De Grandine et Tonitruisby Agobard
of Lyon (d. 840); the famous Canon Episcopi, reproduced for the first
time by Regino of Priim in his De Ecclesiasticis Disciplinis et Religione
133
Castafiega(n. 10 above), p. 67: "leemos que el angel llev6 a Abacuc de Judea a Babi-
lonia con la comida que llevaba para ... Daniel... ; y dice que lo llev6 de un cabello de la
cabeza, s6lo paradenotarla virtudy poder del angel para llevar a un hombre."
134
Campagne,Homo Catholicus, pp. 56-62.
135 See
Hopkin, p. 115.
136
Taussig, The Devil and CommodityFetishism (n. 30 above), p. 43.
137
Maggi (n. 49 above), p. 88.
History of Religions 31
Christiana (c. 906); and the tenth and ninth books of the Decretum by
Bishop Burchardof Worms (c. 1008-12)-particularly the latter, tradi-
tionally known as Corrector.38
Some American texts reproducedthe image of a demon radically im-
potent.139Nevertheless, the evolution of scholastic angelology and the
spreadof modern demonology made it difficult to hold such a position in
theological terms. In the case of Olmos, an additional complication re-
sulted in the choice of Castafiega's Tratadoas a source of inspiration,
since it was an example of radical modem demonology.
Fray Andres had to resignify the image of the demon in accordance
with various simultaneous strategies. To begin with, he had to reinforce
the creaturenessof the demon with an even greateremphasis than is found
in the patristic and scholastic traditions.For this, following a convention
typical of the first generation of Franciscans in Mexico-later contested
by Bernardinode Sahaguin-Olmos identifies the devil with the figure of
the tlacatecolotl, the owl-man: "you should know that this owl-man is
mentioned, he is really called by a multitude of names: bad angel Devil,
Demon, Satan."140The term could make reference to a variety of sor-
cerers, who could be hired to cast spells, or to a wicked nahual, a quasi-
shamanstic human figure possessing the power to transform himself
into different animals.141In any case, this choice placed the demon in a
147
Maggi (n. 49 above), pp. 106, 111; Kapferer,p. 104.
148 37: "El diablo no ofrece
Olmos, p. siempre aquello que desea un coraz6n malvado, el
Diablo no le procurasatisfacci6n, porque aquel que no aspiraa Dios siempre serd enganado
por el diablo" (my emphasis).
149See FabianAlejandroCampagne, "El rosario del soldado o el combate por el sentido:
La polemica en el seno del discurso antisupersticioso (Espafia. Siglos XV-XVIII)," Fun-
dacidn 5 (2001-2): 353-72.
150Olmos (n. 17 above), p. 49: "el Diablo que es muy lisonjero,muy artero,prometi6,ofre-
ci6 dar muchas riquezas, y luego se burla, se rie de la gente."
151Ibid., p. 45: "nadiese consagraraal Diablo por pobre que sea, ya que solo da cosafin-
gida, algo para que luego, luego, le ocurraa uno algo horrendo,espantoso" (my emphasis).
152 Ibid., 21:
p. "y si a veces, raras veces, dice palabras verdaderas el Diablo, es muy a
menudo porque quiere hacer desaparecerlas sospechas, porque quiere embaucar;s6lo es
para disimularsus mentiras, su baba"(my emphasis).
153
CompareMacCormack(n. 109 above), pp. 25, 28, 30.
34 Witches, Idolaters, Franciscans