You are on page 1of 21

“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

INDICE
1. INTRODUCCION ................................................................................................................ 2
2. MARCO TEORICO ............................................................................................................. 3
2.1. BIOGRAFIA DE CHABUCA GRANDA .................................................................... 3
2.2. OBRAS Y DISCOGRAFÍA ........................................................................................ 6
2.2.1. OBRAS Y DISCOGRAFÍA................................................................................. 6
2.2.2. ALGUNAS CANCIONES: .................................................................................. 6
2.3. HOMENAJE A CHABUCA GRANDA (por CESAR LEVANO) .......................... 11
2.3.1. CHABUCA Canela en Flor .............................................................................. 12
2.3.2. CHABUCA SEGÚN SUS AMIGOS................................................................ 14
2.3.3. ENTREVISTA: DOMINGO TAMARIZ LUCAR ............................................. 15
3. CONCLUSIONES ............................................................................................................. 21
4. BIBLIOGRAFIA ................................................................................................................. 21

INDICE DE IMAGENES
IMAGEN N° 1- María Isabel Granda Larco .................................................................................... 3
IMAGEN N° 2 - CHABUCA GRANDA COMPONIENDO SUS TEMAS................................................ 5
IMAGEN N° 3 - LA AUN JOVEN CHABUCA GRANDE EN SUS INICIOS .......................................... 12
IMAGEN N° 4 - REFERENCIAS EN LOS DIARIOS DE LA GRAN CHABUCA GRANDE. ..................... 15
IMAGEN N° 5 - DOMINGO TAMARIZ LUCAR. ............................................................................. 17
IMAGEN N° 6 -MONUMENTO A CHABUCA GRANDA, EN BARRANCO, LIMA. ............................ 20

1
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

1. INTRODUCCION

Con mucha satisfacción presento el presente trabajo de conformidad al Plan de


Estudio Técnico Profesionales para estudiantes de la PNP de la Escuela De
Educación Superior Técnico Profesional PNP - PUNO, pongo a vuestra
consideración el presente trabajo de LA BIOGRAFIA DE CHABUCA GRANDA
(María Isabel Granda y Larco); realizadas en las labores académicas. Trabajo que
realice con el objetivo de poner en práctica y para tener los conocimientos teóricos
de la vida y trayectoria de esta cantante y compositora peruana que deslumbro con
sus vals en la época dorada de los años 1960.

El contenido de este texto contiene la biografía de una de las grandes artistas


peruanas como lo es la gran CHABUCA GRANDA (María Isabel Granda y Larco),
quien con su talento deslumbro al mundo entero con su música y letra de sus
canciones; llegando a varios continentes con su música.

El legado de su música llega hasta la actualidad, con la viva imagen de sus


canciones.

2
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

2. MARCO TEORICO

2.1. BIOGRAFIA DE CHABUCA GRANDA

María Isabel Granda Larco más conocida como Chabuca Granda nació el 3 de
septiembre de 1920 a las 9:30 de la mañana, en un asentamiento minero de cobre
ubicado en Cotabambas cerca de la provincia de Abancay, ubicada en la entonces
región de Apurímac, donde su padre Eduardo Granda Esquivel, natural de Lima e
Ing. de Minas, tenía a su cargo la explotación de una mina de cobre en un
asentamiento minero de la zona. Su madre fue Isabel Teresa Larco Ferrari, natural
de Trujillo, al norte de la capital.

Allí nací – decía- “soy, pues, hermana soberbia y orgullosa de los cóndores, nací tan
alto que solía lavarme la cara con las estrellas…”

Pero solo vivió poco tiempo en esas agrestes zonas de la sierra ya que debido al
repentino fallecimiento de su hermanito mayor, sus padres, por temor a que pudiera
sucederle lo mismo deciden trasladarla a Lima, al soleado Barranco donde residiría
finalmente.

Comienza a cantar a los 12 años de edad, y forma parte del coro del elitista Colegio
Sophianum por su voz de soprano. Una operación le dio la voz grave con la que se
dio a conocer. Ella decía “tengo una voz de perro pero con swing”. El 13 de mayo
de 1942 se casó con Enrique Füller Da Costa. Formó parte del conjunto “Luz y
Sombra” junto con Soledad Mújica, pero su despliegue personal como cantautora se
inicia luego de su divorcio en 1952, que fue visto como un escándalo para la
sociedad limeña de aquella época.

IMAGEN N° 1- María Isabel Granda Larco

3
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Pero fue precisamente a raíz de este divorcio que ella empieza a componer
emulando al inicio a compositoras de esa época que componían canciones letras
descriptivas acerca de la naturaleza, lo que veían, o se informaban de la historia.
Ella era muy amiga del gran historiador Raúl Porras Barrenechea a quien le
guardaba un enorme respeto por sus compilaciones históricas. Mencionó alguna vez
que la frase “el puente, el río y la alameda” se la escucho decir a Porras
Barrenechea. Fue tal vez esta frase una fuente más de inspiración – aparte de
Victoria Angulo- en lo que vendría a ser su vals más emblemático “La Flor de la
Canela”.

El primer período de su producción creativa es netamente evocativo y pintoresco;


“Chabuca” –este es el nombre con el que se hizo llamar– le canta a la Lima antigua
señorial de fines del 1900. Es la ciudad que ella conoció a través de su padre, la del
barrio del Barranco, de grandes casonas francesas, con inmensos portales y
jardines de invierno. A esta etapa pertenecen “Lima de Veras”, “La flor de la Canela”,
“Fina Estampa”, “Gracia”, “José Antonio”, “Zeñó Manué” y muchas otras.

Chabuca habría dicho refiriéndose al éxito de su canción “La Flor de la Canela”, “Yo
soy la famosa, pero la importante es Victoria Angulo, el personaje de mi canción”.

Ella rompe la estructura rítmica convencional del vals, y sus melodías, de tesitura
muy amplia, alternarán el nuevo lenguaje que propuso con el de los antiguos valses
de salón. Su producción también revela una estrecha relación entre letra y melodía,
que fue variando con el tiempo hacia una tendencia poética cada vez más sintética.

Más adelante, Chabuca quebrantará incluso las estructuras de la poesía


convencional, y el ritmo de las canciones seguirá los pasos de esa evasión de las
rimas, consonancias y métricas dadas. A esta última etapa pertenece un ciclo de
canciones dedicadas a la chilena Violeta Parra y a Javier Heraud, poeta peruano
muerto en la revolución de Velasco Alvarado en 1968.

En sus últimos años, Chabuca Granda interpretó un repertorio ligado al renacimiento


de la música negra afro-peruana que, a pesar de haber estado presente a nivel
popular, había sido denostado por razones sociales y raciales.

Ella fue –conjuntamente con Nicomedes Santa Cruz- la principal impulsora del afro
peruanismo en la música, que aunque estuvo presente en el sentir popular no había
llegado a los grandes escenarios.

4
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Manejó con maestría “negra” el abanico de ritmos que enriquecieron la música


popular peruana y su poesía tomó el sesgo de la acuarela, el trazo sintético y
sugerente de colores y sensaciones.

Chabuca daba mucho valor a la educación en las personas, este aspecto resaltó
siempre de las gentes que la rodeaban.

Fue muy amiga de pintores, poetas, periodistas, historiadores, artistas y se dice que
organizaba en su casa reuniones muy simpáticas fungiendo siempre de buena
anfitriona.

Era admiradora de Pablo Milanés, músico cubano que por ese entonces tenía sólo
23 años (testimonio del poeta César Calvo)

Chabuca Granda tuvo en sus últimos años un círculo de amigos músicos de raza
negra a quienes estimaba mucho entre los que se contaban a Carlos “Caitro” Soto
(percusión), Felix Casaverde (guitarra), Rodolfo Arteaga (percusión). Igualmente
estaban Álvaro Lagos (guitarra), Rubén Flores (cantante y padre del tenor Juan
Diego Flores).

Chabuca declaró para el programa “A Fondo” de RTVE (Radio y Televisión


Española) – 1977, que fue muy importante para ella y otros artistas latinoamericanos
que figuras españolas como Maria Dolores Pradera interpretaran sus composiciones
ya que hacía que las mantuvieran siempre vigentes.

Murió por una disfunción cardíaca en una clínica de los Estados Unidos, el 8 de
marzo de 1983. Su voz y su vasta creación se extendieron más allá de las fronteras
de su país, recreadas también por intérpretes de todo el mundo que han visto en sus
obras una fina y sensible expresión de la música del Perú.

IMAGEN N° 2 - CHABUCA GRANDA COMPONIENDO SUS TEMAS.

5
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

2.2. OBRAS Y DISCOGRAFÍA

2.2.1. OBRAS Y DISCOGRAFÍA

 Tarimba Negra…. (1978)


 Dama de Fina Estampa (1980)
 Sangre Americana
 Chabuca Grande de América
 Voz y Vena
 Dejame que te Cuente
 La flor de la canela
 Cada Canción con su Razón
 Dialogando
2.2.2. ALGUNAS CANCIONES:

 FINA ESTAMPA

Una veredita alegre con luz de luna o de sol


Tendida como una cinta con sus lados de arrebol
Arrebol de los geranios y sonrisas con rubor
Arrebol de los claveles y las mejillas en flor

Perfumada de magnolia rociada de mañanita


La veredita sonríe cuando tu piel acaricia
Y la cuculí se ríe y la ventana se agita
Cuando por esa vereda tu fina estampa pasea

Fina estampa, caballero


Caballero de fina estampa
Un lucero que sonriera bajo un sombrero
No sonriera más hermoso
Ni más luciera caballero
Y en tu andar, andar, reluce la acera al andar, andar

Te lleva hacia los zaguanes y a los patios encantados


Te lleva hacia las plazuelas y a los amores soñados

6
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Veredita que se arrulla con tafetanes bordados


Tacón de chapín de seda y fustes almidonados

Es un caminito alegre con luz de luna o de sol


Que he de recorrer cantando por si te puedo alcanzar
Fina estampa caballero quién te pudiera guardar

Fina estampa, caballero


Caballero de fina estampa
Un lucero que sonriera bajo un sombrero
No sonriera más hermoso
Ni más luciera caballero
Y en tu andar, andar, reluce la acera al andar, andar

 LA FLOR DE LA CANELA

Déjame que te cuente limeño,


Déjame que te diga la gloria
Del ensueño que evoca la memoria
Del viejo puente, del río y la alameda.

Déjame que te cuente limeño,


Ahora que aún perfuma el recuerdo,
Ahora que aún se mece en un sueño,
El viejo puente, el río y la alameda.

Jazmines en el pelo y rosas en la cara,


Airosa caminaba la flor de la canela,
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba.

7
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Del puente a la alameda menudo pie la lleva


Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera.
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda.

Déjame que te cuente limeño,


Ay, deja que te diga, moreno, mi pensamiento,
A ver si así despiertas del sueño,
Del sueño que entretiene, moreno, tu sentimiento.

Aspira de la lisura que da la flor de la canela,


Adornada con jazmines matizando su hermosura;
Alfombra de nuevo el puente y engalana la alameda
Que el río acompasará su paso por la vereda.

Y recuerda que...

Jazmines en el pelo y rosas en la cara,


Airosa caminaba la flor de la canela,
Derramaba lisura y a su paso dejaba
Aromas de mistura que en el pecho llevaba.

Del puente a la alameda menudo pie la lleva


Por la vereda que se estremece al ritmo de su cadera.
Recogía la risa de la brisa del río
Y al viento la lanzaba del puente a la alameda.

 ESE ARAR EN EL MAR

Cuando ya se me olvide, habré olvidado


viviré adormecida, liberada
no ansiaré la respuesta
pues no habré preguntado,

8
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

no habré de perdonar
ni habré ofendido.

Extrañaré la rumia de mis sueños


y la dulce molienda
y la esperanza
ese constante hacer un alguien de algo
ese afán de castilos en el aire
Extrañaré la rumia de mis sueños
y la dulce molienda
y la esperanza
ese constante hacer un alguien de algo
ese afán de castillos en el aire
ese arar en el mar de los ensueños
ese eterno soñar
la adolescencia...

 CARDO O CENIZA

Cómo será mi piel junto a tu piel


Cómo será mi piel junto a tu piel
Cardo o ceniza
Cómo será

Si he de fundir mi espacio frente al tuyo


Cómo será tu cuerpo al recorrerme
Y cómo mi corazón si estoy de muerte
Mi corazón si estoy de muerte

Se quebrará mi voz cuando se apague


De no poderte hablar en el oído
Y quemará mi boca salivada
De la sed que me queme si me besas

9
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

De la sed que me queme si me besas

Cómo será el gemido y cómo el grito


Al escapar mi vida entre la tuya
Y cómo el letargo al que me entregue
Cuando adormezca el sueño entre tu sueño

Han de ser breves mis siestas


Mis esteros despiertan con tus ríos
Pero, pero…

Pero cómo serán mis despertares

Cada vez que despierte avergonzada

Tanto amor y avergonzada

 EL SURCO

Dentro de un surco abierto vi germinar


Una lucero de infinita soledad
Y con una canasta le vi regar
Con agua de un arroyo de oscuridad

Ah malaya la siembra se echó a perder


Y el agua del arroyo se echó a correr
Al lucero le gusta la claridad
Y al agua del arroyo la libertad

No dio fruto el lucero, se fue a alumbrar


Y el agua del arroyo le fue a cuidar

En una hora triste quise cantar


Y dentro de mi canto quise gritar

10
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Y dentro de mi grito quise llorar


Pero tan sólo canto para callar

Ah malaya la hora en que fui a cantar


Ah malaya la hora en que fui a gritar
Si gritando se llora para callar
Y mi vaso sediento no llega al mar

Ah malaya la hora en que fui a cantar


Ah malaya la hora en que fui a gritar

Y así se fue el lucero a su claridad


Y así se fue el arroyo a su libertad
No le llegó la hora de clarinar
No le llegó la hora de clarinar
De clarinar

2.3. HOMENAJE A CHABUCA GRANDA (por CESAR LEVANO)


En esta ocasión, al cumplirse el vigésimo aniversario de su muerte, rendimos un
homenaje a Chabuca Granda Larco, que nació en Apurímac el 3 de setiembre de
1920 y murió en Miami el 8 de marzo de 1983.

Reproducimos artículos aparecidos en diversos medios a lo largo de estos años, que


forman parte de nuestro disco compacto “Warmi”.

11
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

IMAGEN N° 3 - LA AUN JOVEN CHABUCA GRANDE EN SUS INICIOS

En un atentado cultural, “Confidencias”, película-homenaje a Chabuca de la


cineasta Martha Luna, realizada en 1988, no fue presentada en la cartelera
comercial, pues los exhibidores – juicio de por medio – se negaron a hacerlo,
aduciendo que la película no era comercial. Hacemos votos para que su legado
no se pierda, existen cientos de sus composiciones que permanecen aún
inéditas. Los organismos competentes deberían tomar cartas en el asunto, y
poner a disposición de peruanas y peruanos toda su creación.

2.3.1. CHABUCA Canela en Flor


En el aniversario de Chabuca Granda, la hija de Victoria Angulo recuerda la
génesis del valse que la hizo canela. Historia y vigencia de un valse que nació
desde un balcón que miraba a La Colmena.

Esa noche, en su casa de la Plaza Dos de Mayo, el cantor del “Felipe Pinglo”,
José Moreno, celebraba su cumpleaños con la jarana de reglamento. Una invitada
era la novel compositora Isabel Granda. Hacia la madrugada, la joven abrió las
ventanas del balcón y contempló La Colmena. Entonces soñó la ciudad, la ciudad
dormida bajo la niebla y el lucero del alba. Y dijo: -Déjame que te cuente, limeño.
Déjame que te diga la gloria del ensueño que evoca la memoria-.Y volviéndose al
grupo criollo exclamó: -¡Ya tengo la expresión! Pero las canciones no nacen del
aire. Tienen su germen, su entraña, su trayecto. Déjenme que lo cuente Juanita.
Juanita Loyola Angulo, hija de Victoria Angulo, la inspiradora de “La Flor de la
Canela”: -Mi madre había conocido a Chabuca jovencita, cuando ésta iba a la casa

12
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

de doña María Isabel Sánchez Concha de Pinilla, en Barranco. En 1947, lo sé con


precisión porque ese día Chabuca me firmó un álbum de autógrafos, mi madre la
llevó a una fiesta en nuestra casa, que era un corralón frente al Puente de Palo,
que ya no existe. Estaba en la curva del tren para Ancón …. Era un corralón a
donde llegaban todos los músicos. Entre ellos, Elías y Augusto Azcuez Villanueva,
que eran primos hermanos de mi madre. También iban Bartola Sancho Dávila,
prima de mi madre, Manuel Covarrubias, Pablo Casas Padilla, Luciano
Huambachano, toda la real academia del criollismo.

En esa época, Chabuca tenía tres valsecitos. Uno de ellos era “Mi ofrenda”. Quería
que los cantaran, pero no conocía el ambiente. Entonces María Isabel le dijo: “Yo
te voy a llevar donde Victoria. Ahí van todos. Y un día llegó Maricucha con
Chabuca y Louise Darius, una bailarina de ballet francesa…. Maricucha estaba
siempre vinculada con los artistas. Iba a la casa con los Graña, con todos ellos.
Allí la vieron algunos chicos de entonces: Oscar Avilés, Alejandro Cortez y
Augusto Egoaguirre, de “Los Morochucos”. En esa época, Chabuca no sabía
cómo agradecerle a mi mamá. Y le hizo “La flor de la canela”. ¿Qué ocurrió
después de esa noche en casa de José Moreno? ¿Chabuca fue y le cantó a doña
Victoria?-No. Fue una sorpresa que le dio el día de su santo. Chabuca estaba
haciendo el valse desde hacía meses. En esa época ella trabajaba en la Antigua
Botica Francesa. Era consejera de los productos de belleza Helena
Rubinstein. Entonces, cuando mi hermana y yo pasábamos por el jirón de la
Unión, nos convidaba el heladito. Servían los helados en una conchita. Era
precioso cómo los servían. Chabuca nos llevaba después al baño para cantarnos
lo que estaba componiendo. Los pedacitos que iba escribiendo de “La Flor de la
Canela”. El 21 de julio de 1950, día en que mi madre cumplía 48 años, le cantó el
vals. -Cuando Chabuca dice: “del puente a la Alameda, menudo pie la lleva”, ¿se
está refiriendo al Puente de Palo?- Claro. Ella hablaba del Puente de Palo. Sin
duda por eso dice: “ahora que aún se mece en un sueño el viejo puente, el río y
la Alameda”.

Chabuca Granda en la Alameda, su contexto por excelencia. -Los Azcuez me


dijeron que eran tíos de Alejandro Villanueva… ¿También él era jaranista? -No.
Con esa gente se juntó, para darles su inspiración y para recibirla, Chabuca
Granda Larco, la que un día dijo a su amigo argentino Antonio Rodríguez Villar:
“El éxito me hizo ver otros sitios, otros ámbitos y conocí más a mi país. Me di
cuenta de que yo había ascendido al pueblo”. No era sólo la tradición, porque era
también la esperanza. Lo dijo en su valse dedicado al Perú: “Es un gigante al que

13
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

arrullan sus anhelos. Bello durmiente que sueña frente al cielo”. Lo cantó el niño
Mariano Huaychillo el día de su entierro. Con sus ojos azules, bajo la niebla color
perla que el lucero doraba, Chabuca Granda abría ventanas a un ensueño, a una
enredadera de ilusión y memoria. Había ascendido al corralón de su pueblo, y allí
sembró una flor. Chabuca, una canela que florece mucho.

2.3.2. CHABUCA SEGÚN SUS AMIGOS.

Cecilia Barraza tenía veintiún años cuando quiso cantar “Cardo o Ceniza”, canción
dedicada a Violeta Parra y a su amor frustrado por un joven quenista suizo. Cecilia
recuerda haberle dicho: “señora, quiero cantar `Cardo o Ceniza’. No, me contestó,
esa canción sólo puede ser cantada por señoras. Sólo después de mucho tiempo
comprendí por qué”. En otra oportunidad, alguien le cantó equivocándose en la
letra, uno de sus temas. Cuando Chabuca se levantó entre aplausos -siempre
manteniendo la diplomacia- dio unos pasos hacia el cantante y abrazándolo, lo
besó en la mejilla. Lo que nadie entrevió es que la ya afamada compositora le
susurró al oído con una gran sonrisa: cuando la sepa, cántela. Andrés Soto fue
también alguien especial en la vida de Chabuca.

Ella celebró siempre el talento del compositor. “Una vez me dijo que siempre que
quisiera ir a verla lo haga. No importaba la hora. Me aparecí en la madrugada y
después del susto de su empleada al tener que despertarla, me recibió y mandó
destapar una botella de whisky para mí. Siempre tenía esos detalles. Nos
quedamos hasta que amaneció. Yo le canté una nueva canción y terminamos
desayunando con jugo de naranja y tostadas”. Magda Figuerola y Elena
Bustamante recuerdan cada detalle. Echadas en la cama después de un gran
almuerzo, leían diferentes dietas que algún lunes esperaban empezar. Susana
Baca lo que más recuerda es su olla de tallarines, “poetas, músicos, políticos,
todos iban llegando, y ella agregaba más agua y tallarines, para que todos
comiéramos”.

César Calvo, amigo entrañable y confidente, habla por primera vez sobre la genial
compositora. … Calvo: “Ahora ya puedo hablar de Chabuca como una maravillosa
amiga que se ha ido de viaje…”. “Yo soy la famosa, pero la importante es Victoria
Angulo, el personaje de mi canción.”

Además de poeta de fina sensibilidad, es un fogueado periodista y escritor


profuso. En la actualidad viene trabajando, simultáneamente, cinco libros, entre

14
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

ellos “Variaciones Rumanas”, prologado por César Miró, que espera editar en el
extranjero. Sin embargo, con su proverbial humor, dice: “Aunque yo siempre he
preferido ser mi propio ladrón. Me edito yo mismo”. A continuación, sus testimonios
sobre Chabuca.

IMAGEN N° 4 - REFERENCIAS EN LOS DIARIOS DE LA GRAN CHABUCA GRANDE.

2.3.3. ENTREVISTA: DOMINGO TAMARIZ LUCAR


Cuéntame de la primera vez que hablaste con Chabuca

-La conocí en casa de Mané Checa Solari. Había una reunión. Creo que estaba
Szyszlo, creo que estaba Blanca Varela, César Durand. Y entonces estaba
Chabuca Granda, guapísima, muy hermosa. Sería el año ’61. Entonces yo me le
acerqué intempestivamente, y le dije: Señora, yo me llamo César Calvo. Me miró
medio desconcertada, como preguntando ¿qué?, y yo le dije, sabe, quiero que me
disculpe una cosa, yo soy mitómano de profesión. Entonces me miró con terror.
Yo ando diciendo que la canción Puente de los Suspiros, que usted acaba de dar
a conocer me la dedicó a mí; que yo soy el poeta ahí que la espera en el
puente. Yo en esa época vivía en el Puente de los Suspiros, en la bajada, en el

15
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

363. Chabuca estaba asustada. Yo quiero pedirle un favor, no me desmienta


cuando le pregunten. Y ahí empezó una amistad.

¿Qué te cautivó de ella?

Un hombre que conoció a Chabuca y no se enamoró perdidamente de ella, no es


hombre. Tiene que haberse enamorado de Chabuca. Todos los que la
rodeábamos la seguimos amando; hombres, mujeres y patos, estamos
enamorados de ella para siempre. Y Chabuca tuvo el suficiente tino de darse
cuenta que conmigo iba a ser una pérdida de tiempo lo del romance. Nunca lo
aceptó. Me rechazó. Me dijo que prefería mil veces ser mi amiga toda la vida y no
ser mi amor eterno de un solo día.

¿Cómo se desenvolvió esa amistad?

-Esto nunca lo he contado. Al comienzo me mortificó, me dolió en mi vanidad, pero


después comprendí que era una mujer, además de hermosa, sabia. Porque
andando el tiempo me demostró que era mucho más positivo, más bello para
nosotros, ser amigos, entrañablemente amigos.

¿Cómo componía Chabuca?

-De la manera más diferente siempre. Pero era perfecta. Cuando decía esto ya
está, ésa era una obra perfecta. Yo soy testigo de su evolución, más literaria que
musical. Porque musicalmente ella es un genio de nacimiento. Si recibió alguna
influencia, creo que es la de Pablo Milanés, a quien escuchó por primera vez el
año ’66, y a partir de entonces se puede ver un cambio en la melodía de Chabuca.
No sé si una influencia musical en Milanés, pero sí un cambio en la dirección hacia
donde iba el viento de Milanés. Cuando Chabuca lo escuchó, me dijo éste es un
genio. ¿Quién es? Yo le dije que es un profesor cubano. ¿Qué edad tiene? Tendrá
23 años. Casi se desmaya. Este genio está haciendo lo que yo he querido hacer
siempre: los lied, donde la melodía varía de una estrofa a otra, no se repite nunca,
varía según la letra, según la intención. ¿Tienes una foto de él? Yo tenía en la
maleta una foto de Pablo, donde me está acompañando en la guitarra, yo estoy
cantando en La Habana.

No te creo

-Yo era cantor. El era mi guitarrista. Allí está la foto, Pablo está acompañándome
y yo cantando. Y otra donde está Pablo sólo cantando en una reunión en casa de

16
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

María Luisa Salsamet, actualmente directora de la Casa Las Américas. Y entonces


saqué la foto de Pablo, y Chabuca la puso en un marco de plata.

Como poeta, ¿qué comentario te suscitan las letras de sus canciones?

-Los últimos temas que yo escuché en Chabuca ya no necesitaban ninguna


observación mía. Yo antes le sugería, suponte, el segundo verso no está correcto,
no hay un mismo nivel entre el comienzo y el final. Y ella se empeñaba y cambiaba
y cambiaba, hasta que yo opinaba que estaba bien todo. Confiaba mucho en mí,
como compositor y poeta. Las últimas canciones que me mostró eran poemas
perfectos. Como letras solas eran perfectas. Yo le decía no hay nada que tocar,
ni una sola coma. Has llegado a la cima de la perfección. Eso sucedió, como tres
años antes de morir.

IMAGEN N° 5 - DOMINGO TAMARIZ LUCAR.

Y la letra de ¿La Flor de la canela? Recuerdo que algunos deslenguados


decían que en ella estaba la mano de Porras Barrenechea.

-En esa época yo no la conocía a Chabuca. Yo no puedo darte fe. Pero tengo
entendido que la letra y música es íntegramente suya. A Porras Barrenechea lo
quería mucho. Tengo entendido que ella le mostraba sus letras. Chabuca tenía
dos ídolos en su casa: Raúl Porras Barrenechea, su padre, papá de Chabuca, y
luego Dios, a los cuales se sumó Pablo Milanés.

17
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Tengo entendido que a Heraud le dedicó más de una canción. ¿Cómo


explicas ese arrobamiento, digamos, esa exaltación, César?

-Le dedicó diez canciones a Javier Heraud. No lo conoció nunca personalmente,


eso es algo que hay que contar porque la gente cree que eran amigos. Lo
conoció a través de mis recuerdos y de la presencia de Javier en mi vida y en mi
obra. Ella, entre 1963-64, no compone nada, enmudeció. Hizo suyo el drama de
Javier. Después de un año la genial Chabuca Granda volvió a romper a cantar.
Pero ya era otra voz, con la consabida, digamos ideología, que es lo secundario
en un poema pero que existe. Hizo entonces Las Buenas Flores de Javier y
después El Fusil del Poeta es una Rosa. Luego una canción que se llama
“Silencio” para ser cantada; Una Canoa en Puerto Maldonado. Hizo diez temas
a Javier.

¿Cómo era Chabuca?

-No sé, hermano. El otro día, hablando con Elsa María Elejalde y César Lévano,
yo dije una cosa que sostendré siempre, no podemos hablar de las mujeres
porque cada mujer es diferente de todas las demás, y es diferente de sí misma,
cada mujer es un mitin, un montón de gente, que varía de un momento a otro.
Yo tengo la suerte de que la memoria me sea visitada todos los días por algunas
de las Chabucas que conocí. Y me alegra la memoria y me la llena de sol. ¿La
acompañaste alguna vez a una gira al exterior? -Una vez, por ejemplo, partimos
rumbo a Río de Janeiro. Presentamos una canción. Compartí la letra, hice
algunos reparos, y ella me puso como coautor generosamente. En realidad, puse
cuatro o cinco palabras, pero ella era muy delicada en eso. La letra se llama El
Barco Ciego, y está registrada supongo, salvo error u omisión de los hijos. La
presentamos al Festival Internacional de Río. Viajamos con Patricia Aspíllaga,
que la interpretó. Patricia por su belleza no necesitaba hablar. Ella ganó un
premio como la más bella intérprete del festival. Patty es una de las mujeres más
bellas y generosas que he conocido.

O sea, acompañaste a Chabuca en más de una gira.

-Sí, hemos estado en Ecuador, en Buenos Aires, en Venezuela, allí es donde


ella me presentó a Manzanero, que era muy adorador de Chabuca, y yo le
presenté a un amigo mío que se llama Papillón. Chabuca quería conocerlo. Ya
había presentado su novela, que fue un best seller. Cuando nos tomaban foto
decía: yo soy el poeta Calvo y él es el delincuente. Desgraciadamente nadie los
fotografió.

18
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

¿Por qué te negaste a hablar de Chabuca durante tantos años? -Si antes no he
querido hablar de muchas cosas de Chabuca es porque para mí era
particularmente doloroso aceptar su muerte. Pero como el tiempo desgraciada
y felizmente pasa con nosotros. Ahora yo puedo hablar de Chabuca como una
maravillosa amiga que se ha ido de viaje y por el momento no está con
nosotros.

¿Cómo la definirías?

-¿Cómo se puede definir brevemente al Amazonas? Sabes cómo,


zambulléndose en el río. Lamentablemente nunca me zambullí en Chabuca.
Chabuca fue un río permanente que sigue arrollándome. No permitió que nadie
se humedezca con sus lágrimas.

¿Cómo recibiste la noticia de su muerte?

-Hasta ahora no la recibo. Alan García me llamó por teléfono. Me dijo ha muerto
Chabuca, me dijo vamos juntos. ¡No, le dije, no voy a ninguna parte! No sé nada
ni entiendo nada. Me fui a mi casa de Chaclacayo y me encerré. No vi a Chabuca
muerta, no vi nada, ni la televisión, ni la radio. No sé nada, primera noticia la que
me das.

¿Qué hiciste durante ese tiempo?

-Me encerré. Me puse a leer, a escribir. Punto. No sé nada. Tú me acabas de


dar una noticia que ahora tal vez pueda recibir sin dolor.

¿Desde cuándo ella manifestaba ese terrible mal?

-Te doy un dato que nadie sabe. Meses después o dos años después de que
Chabuca teórica y físicamente partió, me busca Alfredo Granda, que en esa
época era presidente del directorio de Faucett, primo hermano de Chabuca. Me
cuenta que él recibió un encargo de Chabuca horas antes de morir en Estados
Unidos y que se olvidó o no supo dónde encontrarme. Te lo doy ahora me dice
Alfredo. ¿Sabes qué pasó? Alfredo llegó a Miami y llamó al hotel donde
habitualmente se aloja él y su hijo cuando estaban de paso por Miami, y pidió
con Granda, o sea con su hijo, y la telefonista le dio Granda, con Chabuca, que
estaba alojada en el hotel, por razones que la casualidad desconoce. Entonces
Chabuca le dijo ¡Coco! En estos instantes estoy yendo al hospital, me van a
operar dentro de unas horas. Justo a tiempo me llamas. Hazme un favor, apunta
un teléfono. Es de la mamá de César Calvo. Dile a César que me despido de él.

19
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

Entonces Antonio le dijo: no entiendo. El sí te va a entender. No te preocupes,


dile que me despido de él… y colgó.

Premonitorio.

-Fue su último… (la voz del poeta se torna inaudible).

Finalmente César, a Chabuca ¿cuál de sus canciones la halagaba más?

-Yo creo que ella tenía pasión por todas sus canciones, como por todos sus
hijos la misma pasión. A mí, especialmente te digo, la canción que me gusta
más es Cantedurías. Cantero, cantera de cantedurías… (se pone a entonarlas)
Cantero cantera de cantedurías … Cantero cantera de cantedurías…(canta con
voz magníficamente modelada). Que si no me cantas ya no me cantedurías.
(Hace un juego de palabras) y dice:

Todas las puertas cerradas, todas perdidas.

Todas las puertas cerradas, todas perdidas.

Todas las calles ajenas, sordas, todas sombrías.

Para picar la piedra, cantero, si está dormida.

IMAGEN N° 6 -MONUMENTO A CHABUCA GRANDA, EN BARRANCO, LIMA.

20
“BIOGRAFIA DE MARÍA ISABEL GRANDA Y LARCO”

3. CONCLUSIONES

 Chabuca Granda como compositora, era una perfeccionista y


tenía hermosas canciones entre su repertorio.
 Como cantante tenía una melodiosa voz.
 Tuvo un reconocimiento artístico en todo el mundo, donde sus
composiciones llegaron a tener una gran acogida en el oyente
y también fue cantado por distintos cantantes reconocidos en
el mundo.

4. BIBLIOGRAFIA

 https://es.wikipedia.org/wiki/Chabuca_Granda
 http://rpp.pe/musica/nacional/quien-fue-chabuca-granda-y-por-que-es-
mundialmente-conocida-noticia-964093
 https://www.buscabiografias.com/biografia/verDetalle/6101/Chabuca%20Gr
anda
 http://www.cancioneros.com/aa/39/0/canciones-de-chabuca-granda
 https://peru.com/entretenimiento/musica/chabuca-granda-temas-mas-
populares-cantante-su-dia-noticia-281307

21

You might also like