You are on page 1of 3

CAJA ADIABÁTICA Hoja de datos técnicos

ADIABATIC BOX Technical file

Descripción / Description

Caja que incorpora un módulo adiabático. Contribuye a la refrigeración


del aire de aportación al local mediante la evaporación de agua en el
aire. Se instala en combinación con un recuperador.

Box that includes an adiabatic module. It contributes to the indoor air


cooling through water evaporation into air. Installed in combination with a
heat exchanger.

Características Features

- Bastidor y bandeja en acero galvanizado. - Frame and basin made of galvanized sheet
- Panel evaporativo de papel celulósico inalterable metal.
al agua y de poca pérdida de carga. - Evaporative panel made of cellulosic panel,
- Bandeja de recogida de agua y almacenamiento water resistant and low pressure loss.
para recirculación. - Basin for water recovering and storage for
- Válvula de flotador para aportación de agua de recirculation.
red en depósito. - Float valve for supply grid water inlet.
- Dosificación mediante bomba con tubos de PVC - Dosing by pump with PVC tubes and flowrate
y válvula de regulación de caudal. regulation valve.
- Desconcentración de cal por purga continua con - Water hardness lowering by permanent purge
regulación de caudal. with flowrate regulation.
- Purga completa del depósito tras desconexión - Full basin purge after equipment stop.
del equipo. - Overflow.
- Rebosadero.

Accesorios Accessories

Caudalímetros, válvula de vaciado, fabricación en Flowmeter, drainage valve, manufacture in AISI


INOX AISI 304, opción bomba monofásica. 304, single phase pump option.

Características técnicas / Technical characteristics

Modelo Caudal máx. Superfície neta Consumo Consumo


evaporación eléctrico agua (*)
Model Max. flowrate Net evaporation Electric (*) Water
area consumption consumption
(m3/h) (m2) (W) (l/h)
CAJA ADIABATICA RECUP-05/08 1000 0,121 40 4
CAJA ADIABATICA RECUP-12/20 2000 0,211 40 7
CAJA ADIABATICA RECUP-30/40 4000 0,433 40 13
CAJA ADIABATICA RECUP-50/60 6000 0,655 40 20
(*) Se aconseja la purga continua de un 20% del agua de aportación para evitar calcificación del panel.
(*) The continuous purge, of 20% of total inlet water, is recommended to avoid panel calcification.

Conexiones / Connections

Modelo Vaciado Rebosadero Entrada agua Conexión eléctrica


Ver.02 – 2010-10-04

Model Drainage Overflow Water inlet Electric connection


CAJA ADIABATICA RECUP-05/08 1 x 3/4” 1 x 3/4” 1 x 3/8” 400 / 230 V III 50 Hz
CAJA ADIABATICA RECUP-12/20 1 x 3/4” 1 x 3/4” 1 x 3/8” 400 / 230 V III 50 Hz
CAJA ADIABATICA RECUP-30/40 1 x 3/4” 1 x 3/4” 1 x 3/8” 400 / 230 V III 50 Hz
CAJA ADIABATICA RECUP-50/60 1 x 3/4” 1 x 3/4” 1 x 3/8” 400 / 230 V III 50 Hz

SODECA, S.A. Ctra. de Berga, Km. 0’7 – 08580-Sant Quirze de Besora (Barcelona Spain) Tel: (+34) 938 529 111 Fax: (+34) 938 529 042
e-mail: comercial@sodeca.com Web: http://www.sodeca.com
CAJA ADIABÁTICA Hoja de datos técnicos
ADIABATIC BOX Technical file

Dimensiones / Dimensions

Modelo Casetes Peso neto Peso servicio


L H
Model Casettes Net weight Service weight
(mm) (mm) (mm) (kg) (kg)
CAJA ADIABATICA RECUP-05/08 550 590 1 x 500x365x100 20 55
CAJA ADIABATICA RECUP-12/20 850 590 2 x 400x365x100 25 60
CAJA ADIABATICA RECUP-30/40 850 890 2 x 400x665x100 30 70
CAJA ADIABATICA RECUP-50/60 850 1190 2 x 400x965x100 32 75

(4)

(2)
(3)

(1)
(4)
(1) Rebosadero y purga Overflow and
continua continuous drainage
(2) Entrada de agua Water inlet
(3) Desagüe Drainage
(5) (4) Sentido del flujo de Airflow direction
aire
(5) Lado conexiones Connections side

Instalación / Installation

Ubicación en cualquier lugar de su trazado. Normalmente se debe


efectuar una ampliación de la sección dado que las velocidades de aire
en conducto suelen ser superiores a la máxima aconsejable de trabajo
del humidificador (alrededor de 3 m/s). El equipo debe situarse sobre una
base estable y nivelada.
Ver.02 – 2010-10-04

Installation at any point of piping. An enlargement of pipe section is


usually required, because airflow speeds inside pipes are superior than
maximum operating humidifier airspeed (around 3 m/s).The equipment
must be placed on a stable and plane surface.

SODECA, S.A. Ctra. de Berga, Km. 0’7 – 08580-Sant Quirze de Besora (Barcelona Spain) Tel: (+34) 938 529 111 Fax: (+34) 938 529 042
e-mail: comercial@sodeca.com Web: http://www.sodeca.com
CAJA ADIABÁTICA Hoja de datos técnicos
ADIABATIC BOX Technical file

LOCAL / INDOOR EXTERIOR / OUTDOOR

(1) Prefiltros Prefilters

(2) Filtro final Final filter


Módulo Adiabatic
(3)
adiabático module

(4) Recuperador Recuperator

El equipo debe situarse en el circuito de extracción de The equipment must be placed at the extraction
aire, entre el prefiltro y el recuperador. circuit, between the prefilter and the recuperator.

Dicho prefiltro nunca debe instalarse dentro del Such prefilter never should be installed inside the
recuperador. recuperator.

Nota: Conexiones a recuperador o prefiltro no Note: Fittings to heat exchanger or prefilter not
incluidas. included.

Cálculos de eficiencia de evaporación y pérdida Evaporation efficiency and pressure loss


de carga calculations

Determinar la velocidad de paso mediante la Calculate airflow speed using the following
siguiente fórmula: formula:

3 3
Caudal de aire [m /h] Flowrate [m /h]
V [m/s] = 2
S [m/s] = 2
3600 x Superfície neta evaporación [m ] 3600 x Net evaporation area [m ]

Obtener eficiencia evaporación y pérdida de carga, Obtain evaporation efficiency and pressure loss,
en los siguientes gráficos, según velocidad de paso. from charts below, according to airflow speed.

Eficiencia evaporación / Evaporation efficiency Pérdida de carga / Pressure loss


Ver.02 – 2010-10-04

SODECA, S.A. Ctra. de Berga, Km. 0’7 – 08580-Sant Quirze de Besora (Barcelona Spain) Tel: (+34) 938 529 111 Fax: (+34) 938 529 042
e-mail: comercial@sodeca.com Web: http://www.sodeca.com

You might also like