Professional Documents
Culture Documents
FACULTAD DE HUMANIDADES
LICENCIATURA EN PEDAGOGÍA CON ORIENTACIÓN EN ADMINISTRACIÓN Y EVALUACIÓN
EDUCATIVAS
(Estudio realizado en primero primaria en la Escuela Oficial Urbana Mixta Joselita Allen)".
TESIS DE GRADO
(Estudio realizado en primero primaria en la Escuela Oficial Urbana Mixta Joselita Allen)".
TESIS DE GRADO
POR
BRENDA PAHOLA CALDERÓN AVILA
PREVIO A CONFERÍRSELE
SUBDIRECTOR DE INTEGRACIÓN
P. JOSÉ MARÍA FERRERO MUÑIZ, S.J.
UNIVERSITARIA:
SUBDIRECTOR DE GESTIÓN
P. MYNOR RODOLFO PINTO SOLÍS, S.J.
GENERAL:
Con atento saludo me permito informar que de acuerdo al Of¡cio No. CH-
2487-2017-mfem, de fecha 1de diciembre de 2011 en el que se
autoriza el anteproyecto de tes¡s titulado " DESARROLLO DEL
VOCABULARIO DE LA LENGUA MATERNA PARA EL PROCESO DE
INCIACION DE LA LECTOESCRITURA" y en el que se me
nombraba como asesora de la estudiante Brenda Pahola Calderón
Ávila. con carne No. 2O34OO, el trabajo fue concluido a satisfacción.
En virtud de lo anterior se d¡ctamina procedente la revisión del
anteproyecto de Tesis "DESARROLLO DEL VOCABULARIO DE LA
LENGUA MATERNA PARA EL PROCESO DE INCIACION DE LA
LECTOESCRITURA".
F
Licda. Rivadavlá
Universidad FACULTAD DE HUMANIDADES
No.05520-20t4
PafaelLarñivar
fr¡d¡.iórr@iE gl Cü¡afú
Orden de lmpreslón
Dado en le c¡udad de Guatemala de la Asunc¡ón, a los 29 días del rnes de agosio del año
2014.
A DIOS:
A MI PASTORA:
Mayra de Calderón:
A LA SIERVA:
A MI ASESORA:
A MI HERMANO:
A DIOS:
A MIS PADRES:
A MIS HERMANOS:
A MI PAÍS GUATEMALA:
I. INTRODUCCIÓN ………………………………………………………………………. 1
1.1 Desarrollo de la lengua materna…………………………….…………………… 13
1.1.1 Definición …………………………………………………………………………….. 13
1.1.2 Idioma materno……………………………………………………………………… 15
1.1.3 Definición…………..………………………………………………………………….. 15
1.1.4 Fundamentos de uso de la lengua materna en educación……………… 17
1.1.5 Importancia del idioma materno en el aula…………………………………… 17
1.1.6 Lenguaje en el niño………………………………………………………………….. 18
1.1.7 Categorías del lenguaje..…………………………………………………………… 21
1.2 Iniciación de la lectoescritura…………………………………………………… 21
1.2.1 Definición…………………..………………………………………………………….. 21
1.2.2 El aprestamiento……………………..…………………………………………….... 22
1.2.2.1 Importancia del aprestamiento………………………………………………… 22
1.2.3 Evolución de la escritura…………………………………………………………… 23
1.2.3.1 Fomento de la lectura….………………………………………………………….. 25
1.2.3.2 Importancia de la lectura….………………..…..……………………………….. 28
1.2.3.3 Lectura emergente…………………………………………………………………. 28
1.2.3.4 Desarrollo de la motricidad gráfica……………………………………………... 29
1.2.3.5 Fases en el proceso lector…………………………………………………………. 30
1.2.4 Concepto y complejidad del acto de leer……………………………………. 35
1.2.4.1 Escritura…………….………………………………………………………………… 36
1.2.4.2 Procesos de la escritura…………………………………………………………... 38
II PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA………………………………………………… 40
2.1 Objetivos………………………………………………………………………………. 40
2.1.1 Objetivo general …………………………………………………………………….. 40
2.1.2 Objetivos específicos ………………………………………………………………… 40
2.2 Variables de estudio …………………….…………………………………………... 41
2.3 Definición de variables ………………….………………………………………….. 41
2.3.1 Definición conceptual ……………………………………………………………. 41
2.3.2 Definición operacional..…………………………………………………………… 42
2.4 Alcances y límites……………………………………………………………………. 42
2.4.1 Alcance……………………………………………………………………………… 42
2.4.2 Límites………………………………………………………………………………… 42
2.5 Aporte…………………………………………………………………………………… 43
III MÉTODO……………………………………………………………………………….. 44
3.1 Sujetos…….……………………………………………………………………………. 44
3.2 Instrumento…………………………………………………………………………… 44
3.3 Procedimiento………………………………………………………………………. 44
3.4 Diseño…………………………………….…………………………………………... 46
3.5 Metodología estadística……………..………………………………………….. 46
IV PRESENTACIÓN DE RESULTADOS…………………………………………………… 49
V ANÁLISIS DE RESULTADOS……………………………………………………………. 57
VI PROPUESTA…………………………………………………………………………… 64
6.1 Formulación de la propuesta……………………………………………………… 65
6.2 Objetivo general……………………………………………………………………. 67
6.3 Objetivos específicos……………………………………………………………….. 67
6.6 Temas a desarrollar………………………………………………………………… 68
VII CONCLUSIONES………………………………………………………………………. 70
VIII RECOMENDACIONES…………………………………………………………………. 71
IX REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS……..…………………………………………… 72
Anexos………………………………………………………………………………… 74
Resumen
a los 24 niños inscritos en primer grado primaria de la Escuela Oficial Urbana Mixta
1
máximo provecho de la misma, motivar al alumno y enseñarle a leer para
desarrollar múltiples capacidades, pues el alumno que no lee no puede redactar
y mucho menos expresarse en forma oral correctamente.
2
actuar de cada pueblo, en sí la lengua constituye una de las bases sobre las
cuales las culturas existentes en el mundo se mantienen. El idioma no sólo es un
medio de intercambio de ideas, pensamientos e inquietudes, sino es el
instrumento que utilizan las personas para interpretar el medio en que se
desenvuelven. En la actualidad, son muchas las expectativas que la sociedad ha
puesto en manos de la educación, por lo que ésta debe convertirse en una
vivencia social que impregne permanentemente a los individuos y a los grupos
sociales actitudes de cambio y desarrollo.
Sobre el tema se han hecho diferentes estudios entre los que merecen citarse:
3
sepa que cada letra tiene un sonido y que para escribir algo se pone en el papel
las palabras (sonidos) que se piensa o se dice, comienza a ejecutar los primeros
bocetos de escritura (aunque no corresponda con lo que se entiende por
escritura convencional) el aprendizaje y comprensión del código ortográfico
ayuda al niño a iniciarse en la lectura, a decodificar aunque no comprenda lo
que lee. La comprensión y la rapidez lectora llegan de la mano de una práctica
regular y sistemática, una vez que se ha iniciado el proceso de codificación. En
principio el castellano es un idioma que no presenta especiales problemas por ser
una lengua fonética. Sin embargo, aprender a leer o escribir es para el niño de
primero o segundo grado una tarea difícil y complicada. La base de la lectura y
la escritura es el lenguaje hablado. No es ningún secreto que los niños que tienen
mayor facilidad para comunicarse, más riqueza de vocabulario y fluidez, son los
primeros que empiezan a leer.
Las condiciones idóneas para el aprendizaje de una lengua, son las mismas que
deben darse en el aula para que el niño aprenda a leer y a escribir de a cuerdo a
su habilidad y forma de desenvolverse ante la sociedad en la que se encuentra.
4
La subordinación de las culturas indígenas, más que el monolingüismo castellano,
está latente en los contenidos, los estudios incluyen el curso de idioma materno en
todos los grados.
Por lo que leer no es solamente deslizar la mirada por las páginas escritas sino que
es realizar una interacción entre lo que se sabe con lo nuevo que aporta el texto,
todo lector aprende, al leer un texto, una novela histórica, un ensayo o un relato
de acuerdo a la habilidad adquirida.
5
Esto implica un estudio y análisis de los habitantes del país, la historia nacional,
regional y local deben ser objetos de estudio en todos los centros educativos de
todos los niveles, esto contribuirá para el conocimiento, toma de conciencia y
respeto primeramente a las culturas que conviven en este país y luego a otras
culturas del mundo.
Sobre lectura, existen varias definiciones como: una experiencia personal, una
reflexión y un refinamiento de la comprensión individual de la vida; es la creación
y recreación del significado, el proceso de obtener significado en ciertas
combinaciones de letras; es el proceso constructivo más que una simple
construcción mecánica de símbolos escritos a la mente.
Colomina, (2003). En el aula de innovación educativa No. 125 del mes de octubre
y noviembre en la sección propuesta didáctica en el artículo: Leer, comprender,
6
recrear, da a conocer que leer es comprender y comprender es algo mucho mas
complejo, rico y personalizado que decodifica, hoy día se sabe con certeza que
la comprensión afecta el rendimiento escolar general. A leer se aprenderá a
través del ejercicio constante de la lectura y se debe estimular al estudiante a leer
y dejarlo seleccionar las lecturas libremente.
Una de las alternativas para hacer que el alumno comprenda lo que lee es que
lea mucho por placer y que halle en la interpretación de lo leído un camino de
diversión y enriquecimiento personal. Por lo regular se utilizan textos breves y
específicos para leer en clase, para trabajar y evaluar distintas habilidades de
comprensión y no se asignan lecturas para ser leídas por el placer de leer; en
definitiva se asignan lecturas que no fundamentan hábito. Se deben eliminar las
lecturas escolares con ejercicios obligatorios de escasa variedad y creatividad
cuya única función es el control del alumno. Si se debe fomentar la interacción
entre alumnos y la puesta en común de las impresiones que la lectura haya
dejado a cada uno. Para incentivar el hábito de lectura se hace a través del
enriquecimiento de la capacidad interpretativa y del afianzamiento de los
criterios personales de los alumnos y alumnas, emplear metodologías adecuadas;
se deben asignar lecturas de forma individual y silenciosa; la comprensión nunca
puede evaluarse en una lectura colectiva y oralizada que no respete el ritmo
personal o la posibilidad de releer y abandonar el libro en caso de que no
interese.
Las lecturas deben ser elegidas y no impuestas a partir de los gustos, capacidades
y personalidad de cada alumno, dejar que el alumno seleccione entre una lista
de títulos recomendados. Por otro lado la evaluación de la lectura debe hacerse
durante las actividades de lectura individual en el aula, momento en el que se
evalúa la reacción de cada alumno ante el libro y el hábito a partir del ritmo,
manifestaciones externas y actitudinales que pueden ser indicio de problemas de
comprensión al leer, también se pueden detectar los déficit para próximas
lecturas asignadas. Es importante que se tome en cuenta el enriquecimiento que
produce la lectura en el alumno para propiciar un buen rendimiento académico;
7
hoy día la educación pasa por una crisis que se desea superar y el hábito de
lectura parece ser preámbulo para buscar un mejor rendimiento.
8
Por estas razones se cree que los esfuerzos que lleva el Ministerio de Educación
por revalorizar la lectura son importantes y necesarios. El Ministerio de educación,
colabora con campañas de lectura ante la crisis educativa como se menciona
en esta opinión.
9
sensibilización de la importancia de por qué hay que leer, porque les abre
fronteras, piensan en cosas distintas, se desarrolla su pensamiento crítico.
Segundo, que los niños tengan acceso a mini bibliotecas; al mismo tiempo se
necesita motivar a los maestros para que las faciliten, porque lo que se encuentra
es que los niños si tienen libros, pero los maestros no les motivan a que los usen, se
los lleven a la casa y los lean. Tercero, lograr una alianza estratégica con los
medios de comunicación, con los medios escritos; gran parte del problema es de
que la gente si lee pero no comprende. Entonces se requiere de estrategia.
10
hábitos de lectura debe de ser un elemento primordial en el aprendizaje del niño
para obtener buenos resultados en su educación.
Sobre todo se cree que se debe dar la oportunidad a los niños de descubrir sus
propios errores. No agobiarse porque invierte tal letra y borrar constantemente lo
malo y tomar en cuenta lo que es significativo para el niño, que van aprender
mejor a escribir, es funcional. El constructivismo no es un método, es un enfoque,
situaciones reales, escuchar a los alumnos es una de las mejores decisiones que
los docentes pueden tomar.
11
Ortiz, (2001). En el pensamiento maya editada por la academia de lenguas
mayas, en el artículo La cultura y sus habitantes, asegura que en Guatemala
existen cuatro culturas bien diferenciadas: Maya, Garífuna, Xinka y Ladina, por
eso culturalmente existe una diferencia, la visión cósmica de cada cultura es
también diferente. Es importante que se conozcan las culturas, no solamente por
ser habitantes de Guatemala, sino por las diferencias culturales, idiomáticas, en
las formas de pensar y de sentir. En la diversidad de pensamientos, idiomas y
culturas radica la riqueza cultural de Guatemala. Esas diferencias surgen como
una realidad innata, los grupos étnicos existen no por razones sociales o de
pensamiento, sino por su misma naturaleza fisiológica y por tanto su forma de
pensar y sentir.
12
1.1 Desarrollo de la lengua materna
1.1.1 Definición:
13
La lengua es fuente del pensamiento y crea cultura. Los establecimientos
educativos constituyen espacios de interacción e intercambio y socialización del
alumno. Es así como se asumen estas tres habilidades humanas inseparables. Esto
permitirá servir una educación con calidad basada desde los aprendizajes
conceptuales, procedimentales y actitudinales.
14
El niño al hacerse miembro de su familia y luego de su comunidad, adquiere sus
conocimientos, costumbres y valores, al hacerlo construye una estructura mental
que se delega de generación en generación.
1.1.3 Definición
El niño en el momento que nace, identifica sonidos que le son familiares, por eso
el idioma materno en la primera infancia siempre establece lazos afectivos. En las
comunidades sociolingüísticas de Guatemala, el idioma materno es el idioma que
15
se habla en el hogar, en la comunidad y en las relaciones sociales. El niño
construye la concepción del mundo de acuerdo con las vivencias familiares,
comunitarias y sociales donde nace y se desenvuelve.
Las personas que desconocen tales términos prefieren decir lengua a los idiomas
mayas e idioma al castellano dándole una categoría superior, más no es así, los
idiomas simplemente son diferentes ninguno es superior a otro al igual que las
culturas.
El idioma materno es la primera lengua que aprende el niño por el contacto con
la madre.
16
comunidad lingüístico, es decir su afiliación, su identificación o colectividad
lingüística. El niño que nace en una comunidad, pueblo, región o sociedad
donde se habla el k´iche, su idioma materno será el k´iche.
Grisbski, (2004). Argumentan que usar el idioma materno como medio y objeto de
transmisión y construcción de los aprendizajes del alumno, garantiza su desarrollo
integral y a la vez le sirve para reafirmar su identidad étnica cultural a la cual
pertenece.
Sostienen que el idioma materno es uno de los pilares sobre los cuales se sostiene
la cultura, siendo en particular el vehículo de la adquisición y transmisión de la
cosmovisión indígena, de sus conocimientos y valores culturales. El sistema
educativo es un espacio propicio para el desarrollo de esos conocimientos y
cúmulo de saberes. Debe responder a la diversidad cultural y lingüística de
Guatemala, reconocer y fortalecer la identidad de cada pueblo y cultura.
Desde ese punto de vista lingüístico pedagógico, López, citado por Gribski (2004)
Puntualiza que el reto en educación consiste en como articular los elementos
culturales de los cuales son portadores los alumnos con la lengua y el aprendizaje,
la lengua no puede darse en un vacío cultural, son las características sociales y
culturales específicas del contexto local las que llegan a ser elementos
indispensables en el aprendizaje significativo acorde con la realidad del
estudiante.
Es importante que los niños aprendan en su idioma materno porque de esta forma
fortalecen su identidad individual y cultural; además, el uso del idioma materno
de los niños en la escuela proporciona un ambiente seguro que respalda el
desarrollo de la autonomía.
17
En “Educación hoy”, de la UNESCO, años de investigación han demostrado que
los niños que inician su educación en la lengua materna tienen un mejor
comienzo y exhiben un mejor desempeño que aquellos que son expuestos a un
idioma nuevo al ingresar a la escuela.
Para los niños es importante leer en su idioma materno porque, según el uso del
primer idioma facilita la adquisición y comprensión del segundo sin perjudicarlo. Es
decir que los procesos cognitivos utilizados para la adquisición y uso del lenguaje
materno son la base para el aprendizaje del segundo idioma.
18
el niño escucha la voz de la madre para posteriormente modular su propia voz y
vocalizar placer.
Se presenta la angustia ante los extraños se observa que el niño tiene desarrollada
la capacidad de reconocer el rostro de su madre y su voz. El rostro, la voz
humana y la sonrisa diferenciada y social (más que puramente fisiológica) son
factores elementales que humanizan al recién llegado.
El bebé sin habla se comunica con los padres a través de los sonidos, el llanto y el
no llanto, la etapa preverbal (prelingüística) es un canal muy importante para la
comunicación madre-hijo; el prebalbuceo permite al niño comunicar
necesidades, evocar a la madre y emitir sonidos de llanto. Poco a poco los
sonidos adquieren mayor duración y tono más marcado hasta que en la etapa
de balbuceo (6-9 meses) se presenta una habla copiosa, sin orden, enérgica e
interactiva, es el balbuceo que tiene funciones emotivas (arrullo) y gramaticales
(emisiones monosilábicas).
19
socialización el niño tiene en sus padres a las fuentes primarias de protección,
seguridad y de socialización; pero también son quienes en la demora de los
satisfactores introducen la frustración y el displacer necesarios para lograr
desarrollar el principio de la realidad.
Alrededor del cuarto mes el niño es capaz de seguir la mirada de la madre ella es
el centro de atención de este seguimiento; la atención conjunta sobre diferentes
objetos se hace posible antes de poder cogerlos. En el momento en que se les
puede coger, los contactos oculares con la madre disminuyen. Entre los siete y
diez meses se establecen rutinas de juego en que intervienen actividades verbo
gestual que constituyen episodios interactivos bien delimitados: el niño puede
avanzar hacia el objeto, señalarlo, recibirlo, devolverlo.
20
1.1.7 Categorías del lenguaje
También menciona que las funciones del lenguaje en el niño, comienza a analizar
el lenguaje espontáneo, en conclusión que existen dos categorías:
1.2.1 Definición
21
Para que la lectura y escritura sean un éxito cabe mencionar que se debe tener
un buen aprestamiento que ayude a desenvolver las habilidades del niño (a).
1.2.2 El Aprestamiento
22
Correr, saltar, jugar en parejas, presionar el tubo de la pasta de dientes, abotonar
la camisa, dibujar, rasgar y estrujar papeles, son actividades vinculadas con la
psicomotricidad gruesa (movimientos grandes) y fina (movimientos pequeños),
obtenidas de un proceso de desarrollo y de maduración que les permite tener
mayor control sobre las partes de su cuerpo, mejor relación con su medio, y
preparación de las habilidades para leer y escribir, entre los movimientos grandes
del cuerpo están la motricidad gruesa:
Esto se evidencia en su interés por los deportes y las acrobacias temerarias que
hay que vigilar cuidadosamente a fin de evitar accidentes.
Nivel 1: Escribir es reproducir los rasgos típicos de la escritura que el niño identifica
como la forma básica es la escritura de imprenta, es decir las 29 letras que
conforman el alfabeto español, que combinándolas forman las palabras que se
desee, el niño producirá grafismos separados; pero si la forma básica es la cursiva,
producirá grafismos ligados entre sí.
Nivel 2: El progreso gráfico más evidente aparece con una forma de los grafismos
más definida, más próxima a los de las letras y expresan la diferencia de
significación por medio de variaciones de posición en el orden lineal.
23
Nivel 3: Intentan dar un valor sonoro a cada una de las letras que componen la
escritura; cada letra vale una sílaba y es lo que llaman hipótesis silábicas.
A los seis años el niño y la niña son capaces de respetar el recorrido de cada letra
y la trayectoria normal de la escritura.
Entre los seis-siete años se produce el paso del uso mecánico al uso significativo o
funcional de la escritura.
24
1.2.3.1 Fomento de la lectura
Díaz, (2002). da a conocer que fomentar la lectura puede abrir las puertas hacia
un mundo de información. Los padres y maestros, pueden hacerlo por medio del
ejemplo y la conversación. Dar a los niños la oportunidad de jugar, hablar y oír
cuando ellos hablan. Escuchar lo que tienen que decir y contestar todas las
preguntas que ellos hagan. Leer en voz alta a los niños todos los días. Las
25
siguientes actividades son divertidas, se recomienda hacerlas con los niños,
fomentan la lectura y refuerzan la importancia de la misma.
a) El cuadro del Abecedario: Esta técnica es para hacer un libro con los
recortes que los niños hacen. Se realiza con hojas de papel bond, se
escribe una letra mayúscula y una minúscula en cada página; los niños
observan revistas, y periódicos, para pegar una letra en cada foto.
b) Búsqueda del Alfabeto: Se hace una lista de letras del alfabeto, los niños
buscan e identifican en su casa, objetos que empiecen con cada una de
las letras del alfabeto.
c) Caricaturas: Recortará una historia con caricaturas, los niños pegan los
recortes en forma ordenada y pegan la historia que ellos consideren haber
interpretado. Según Hernández (2,001) dice que para fomentar la lectura
es importante que exista interés en la persona, para lograr que los
conocimientos permitan obrar con capacidad de criterio. Supone,
desarrollar y adquirir habilidades y estrategias que se desarrollen de forma
efectiva.
Para Jiménez y Artiles, (2001). Los errores en lectura más frecuentes son los
siguientes:
b) Confusión de letras de formas semejantes: Las más comunes son n/v, l /e,
m/n.
26
d) Mezcla de letras y sílabas: Lee mezclando letras, sílabas y palabras sin
sentido. Por ejemplo lee tanvena en lugar de ventana.
m) Lee lento
27
1.2.3.2 Importancia de la lectura
Pina, (2002). Menciona que un aspecto fundamental del estudio de las ciencias
sociales es la lectura, que no sólo aporta conocimientos, sino que sirve de base
para otras actividades, como escribir un trabajo, tomar apuntes y analizar los
contenidos estudiados. Ser un buen o mal lector tiene importantes repercusiones
en el aprendizaje. Leer textos relacionados con cualquiera de las materias que las
ciencias sociales supone.
texto.
e) Ser imaginativo para, visualizar con los niños, escenarios, temas, secuencias.
28
aprendizaje de la lectura. En el campo de la comunicación aumentativa
desarrolla estrategias efectivas que favorecen la adquisición de las habilidades
necesarias para el alfabeto. Permite a la persona que no habla no solo el
intercambio de información sino la creación de textos como: poesías, rimas,
chistes. Para iniciar la lectura emergente debemos: seleccionar el tema, elegir un
medio por el cual se prepare la escritura, esto promueve el desarrollo de
competencias y actitudes como: esperar turnos, participar activamente,
aprender conceptos, elaborar mensajes comunicativos, mejorar la
independencia, mejorar las habilidades sociales y comunicativas, expresar sus
necesidades y sentimientos entre otras.
29
Gráficos: automatización en la realización en cadena, en el sentido correcto, de
los trazos rectos y curvos.
30
Retahílas: Es la utilización de una silaba o palabra que se repite constantemente
en una estrofa.
Canciones de cuna: Son las composiciones musicales que le cantan a los niños
antes de dormir. Ejemplo: Señora Santa Ana, Señor San Joaquín, escondan al niño
por el tacuazín.
31
Imágenes: Todas aquellas ilustraciones grandes y pequeños de color en blanco y
negro que ilustran los libros y que el niño tiene a su alcance.
Cuentos con historias sencillas: Son libros de literatura infantil con historias cortas,
que se leen a los niños y niñas en pocos minutos. Su trama es sencilla así como la
cantidad de los personajes que en ellas se presentan, para que su comprensión
sea fácil.
Segunda infancia
32
La literatura predilecta de esta fase son los cuentos, con su gran variedad de
temas, tales como: aventuras, realistas, moralistas, fantásticos.
Los relatos o cuentos presentados nos sirven para que el niño y la niña se
identifiquen así mismo.
Juegos de los porqués. Son aquellos relatos que explican el porqué de las cosas o
fenómenos con los cuales un niño o niña de esa edad puede encontrar.
Las historias aquí presentadas son para que los niños, (as) puedan consolidar sus
conocimientos sobre personas, hechos y objetos.
Libros de completar actividades: Son aquellos libros en los cuales el niño y la niña
puedan completar figuras por trazos, pintura, hacer figuras con diferentes trazos,
pegar calcomanías.
33
1er. Nivel (a partir de 6 años)
Historias de animales: Relatos en las cuales los personajes son animales, por
ejemplo: El libro de la selva, El rey león.
34
Acción y trabajo creador: Son aquellos relatos en los cuales los personajes utilizan
su ingenio pueden crear y resolver diferentes situaciones problemáticas
presentadas.
Aventuras en lugares lejanos: Son aquellos relatos en los cuales los personajes
deben desplazarse grandes distancias para encontrar tesoros escondidos,
rescatar personajes en peligro.
Relación causa – efecto: Son aquellos relatos en los cuales se ponen de manifiesto
como la acción de uno o varios personajes desencadenan hechos que luego
requieren de ciertos esfuerzos para resolverse.
Altruismo: Son aquellos relatos en que la buena voluntad y corazón de uno de los
personajes guía la trama principal de la historia.
Hechos históricos de fácil comprensión: Son aquellos breves relatos que narran
hechos históricos.
35
Aprender a leer es aprender a comunicarse con el otro en diálogo auténtico
aunque implícito ya que en el caso de la lectura de un texto el interlocutor está
ausente.
Aprender a leer es saber comprender un texto con una actitud crítica; sabrá leer
el que es capaz de hacer de la lectura una operación eminentemente activa, el
que es capaz de recrear un pensamiento ajeno. El hecho de no poseer todos
estos requisitos nos priva de alcanzar y sentir el placer de la lectura.
1.2.4.1 Escritura
Enseñanza de la escritura
Enciclopedia: La Biblia del educador, (2003). Asevera que la escritura desde los
primeros momentos de la presencia del hombre sobre la tierra ha tenido y tiene
una función sociocultural.
Para acceder fácilmente a la escritura, el niño, niña debe ser capaz de mantener
la atención y poseer la madurez suficiente en los planos: intelectual, lingüístico,
motorpráxico y emocional. No se puede dividir en modo alguno la lectura y la
escritura en dos procesos separados como han intentado los neurólogos clásicos.
36
La única diferencia existente entre lectura y escritura está en la secuencia de las
etapas.
En la escritura no solo se trata con sonidos, sino con letras (símbolos que
representan los sonidos). La escritura es un proceso consiente, alto, cualificado: el
análisis de una palabra dictada o generada en sonidos individuales, la selección
de las letras apropiadas para representar esos sonidos y la disposición de las letras
en una secuencia apropiada se desarrolla en la conciencia del que escribe.
Dentro del lenguaje escrito se puede decir que existen varios tipos de escritura: al
oído (dictado), a la vista (copia) o independiente (exposición o composición). Los
dos primeros tipos de escritura son esencialmente actividades sensoriomotoras
que exigen el dominio de unas determinadas técnicas. El tercer tipo de escritura
está relacionado además con el dominio de códigos semánticos, sintácticos y
gramaticales del lenguaje y con un tipo de pensamiento y manifestación del
lenguaje interior.
37
1.2.4.2 Procesos de la escritura
Garabateo
Los niños desde muy pequeños intentan agarrar un lápiz y se sorprenden cuando
con el movimiento de sus manos aparecen surcos y trazos. Esta acción natural del
niño se transforman en el preescolar en formas definidas y garabatos que tienen
sentido y que acercan al niño al concepto de la grafía, preparándolo para el
aprendizaje de la lectoescritura.
El dibujo rítmico es una propuesta que desde la música ordena estos primeros
trazos de garabateo al conectar ritmo, palabra y gráfico. Esta actividad además,
ayuda a los niños al desarrollo de su lateralidad y ubicación espacial, a entender
la relación de tiempo y espacio, también a adquirir la conciencia del símbolo con
relación a su significado.
Grafomotricidad
38
Tienen como finalidad ayudar al niño a adquirir las destrezas necesarias para
enfrentar el aprendizaje de la letra cursiva, ante todo debe tener el niño una
posición cómoda con el dorso apoyado sobre el respaldo, los pies apoyados en
el suelo, los brazos descansando sobre la mesa y su posición debe ser recta. Con
respecto al lápiz, debe ser más grueso que el lápiz corriente, de un centímetro
aproximadamente. Este tipo de lápiz va a evitar que el niño crispe o apriete sus
dedos cuando lo sostiene. La madre debe fijarse como toma el lápiz el niño,
indicándole desde el principio que lo sostenga suavemente entre el índice y al
pulgar. El dedo medio sirve de apoyo y los otros dedos descansan suavemente
sobre el papel y guían la mano. La muñeca se apoya sobre la mesa y determina
una continuidad entre el antebrazo y la mano.
39
II PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
2.1 Objetivos
40
c. Comparar la comprensión de lectura entre niños monolingües (k´iches) y
monolingües (español) de acuerdo a su lengua materna.
La lengua materna
Proceso de Iniciación de la lectoescritura
La lengua materna:
Proceso de lectoescritura:
41
de analfabetos no se mide únicamente por el número de personas que no saben
leer. Aprender a leer es aprender a comunicarse con el otro en diálogo auténtico
aunque implícito ya que en el caso de la lectura de un texto el interlocutor está
ausente. Aprender a leer es saber comprender un texto con una actitud crítica.
2.4.1 Alcance
Este estudio se realizó en el Escuela Oficial Urbana Mixta “Joselita Allen” ubicada
en el municipio de San Carlos Sija, Quetzaltenango, con 24 niños de Primer grado
de la Sección Única y el estudio de tipo descriptivo.
2.4.2 Límites
42
ya que consideraba que eso perjudicaría su futuro ante las autoridades
educativas. Existió molestia en algunos estudiantes, monolingües español, ya que
no podían leer las palabras en k’iche. Los alumnos se sintieron cohibidos y tenían
temor de participar en las actividades de lectura porque no estaban
acostumbrados a tener a una persona ajena al aula y al establecimiento en su
clase.
2.5 Aporte
43
III MÉTODO
3.1 Sujetos
3.2 Instrumento
3.3 Procedimiento
a. Selección de temas
44
b. Fundamentación teórica:
c. Se elaboró el capítulo II
e. Tabulación de datos:
45
i. Se elaboró una propuesta que contribuya a la solución de la
problemática encontrada.
Oliva, (2000). Indica que el método estadístico que se sugiere utilizar para la
interpretación de los datos obtenidos será el de significación y fiabilidad de la
media aritmética en muestras normales, el cual consta de los siguientes pasos.
46
Significación de la media aritmética
x
N 1
b. Error típico de la media aritmética
x
RC
c. Hallar la razón crítica
x
Fiabilidad
I.C. = x + E
I.C. = x - E
Significación y fiabilidad
47
p.q
b. Encontrar el error típico de la proporción
N
I. C = p - E
48
IV PRESENTACIÓN DE RESULTADOS
100%
66%
80%
100%
60%
40% 17% 50%
17%
20% 0%
0%
0% 0%
50% 50%
50% 56%
60%
40% 44%
50%
30%
40%
20% 30%
10% 20%
0% 10%
0%
Si No
Indígenas Si No
Ladinos
Item No.4. ¿Su maestra utiliza dibujos o figuras para enseñarle a leer y escribir?
100%
100% 89%
100%
80% 80%
60% 60%
40% 40%
20% 11%
0% 20%
0% 0%
Si No Si No
Indígenas Ladinos
50
Item No.5. ¿Su clase está ambientada con dibujos, figuras, textos?
100%
100%
100%
100%
50%
50%
0%
0%
0%
0%
Si No
Indígenas Si No
Ladinos
Item No.6. ¿Le gusta relacionarse con niños que hablan otro idioma?
Respuesta F % P Q Σ Ƹ
Si 20 67% 0.67 0.33 0.13 0.25
No 4 33% 0.33 0.67 0.13 0.25
Total 24 100% 1.00 1.00 0.26 0.50
Fuente: Niños de primer grado de la E.O.U.M. “Joselita Allen”
67%
70% 56%
60%
60% 44%
50%
50%
33% 40%
40%
30% 30%
20% 20%
10% 10%
0%
0%
Si No
Si No
Indígenas
Ladinos
51
Item No.7. Del trabajo dirigido a los alumnos se presentaron 10 figuras para que
los niños tanto monolingües (español) y monolingües (K’iche) leyeran y luego
dibujaran.
100%
90% 100%
80%
70%
60%
50%
40% 50% 50%
30%
20%
10%
0%
5 niños Deletrearon las palabras y no dibujaron
14 niños Leyeron y dibujaron correctamente las figuras
5 niños2 Leyeron y dibujaron solo la mitad de figuras
Fuente: Niños de primer grado de la E.O.U.M. “Joselita Allen”
Item No.8. Consistió en completar la frase con las letras que les faltaban.
100%
90% 100%
80%
70%
60% 70%
50%
40%
30%
20%
10% 0%
0%
2 niños No anotaron nada en los espacios
6 niños Se confundieron en unos espacios
16 niños Anotaron correctamente las consonantes
52
Item No.9. Los niños leyeron todas las palabras que pudieron en español y K’iche
en 3 minutos.
100%
98%
90%
80%
80%
70%
60%
60%
50%
40%
30%
25%
20%
10%
0%
Fuente: Niños de primer grado de la E.O.U.M. “Joselita Allen”
53
Boleta de opinión para el Supervisor de Educación distrito 09-04 San Carlos Sija,
Quetzaltenango.
Item No.3. ¿Tiene usted conocimiento de los diversos métodos que aplican los y
las docentes en la enseñanza de los niños por medio de la lengua materna?
Item No.4. ¿Sabe usted si los niños y las niñas de las diferentes escuelas cuentan
con libros, revistas, periódicos, chistes, cuentos, que le ayuden a su rendimiento
escolar?
Item No.6. ¿Tiene usted dificultad para enseñar algún tema a los docentes del
curso de idioma k’iche’?
Item No.7. ¿Cree usted que es importante que se incorpore a los docentes
nuevos métodos para el desarrollo de la Lecto – Escritura a los alumnos?
Item No.8. ¿Cree usted que los docentes utilizan recursos didácticos para el
desarrollo de su clase en idioma k’iche’?
55
Item No.9. ¿Usted cree que la forma en que dan sus clases las maestras de primer
grado es la adecuada con la cultura de los alumnos?
Item No.10. ¿Cuál es el idioma que usted utiliza como medio de comunicación
en su relación laboral?
56
V. ANÁLISIS DE RESULTADOS
Por lo que es importante conocer las estrategias que utiliza la docente para el
desarrollo de sus habilidades comunicativas con los niños.
57
aquellos que tenga mucho color, de diferentes tamaños, consonantes y vocales,
enseñarles que las letras tienen su nombre, descubrir las letras de su nombre y
fuera de la escuela, la publicidad que se consigue en la calle, que ya la conocen
y así muchas ideas que surgen a medida que se realiza el trabajo. Es importante
que el niño esté en contacto permanente con letras y así poco a poco y
simultáneamente se les enseña la grafía en el cuaderno, con trazos los más
sencillos al inicio y se les aumenta conforme progresan.
En la Pregunta número tres ¿Su maestra les lee cuentos? De los estudiantes
indígenas y ladinos el 48% dijo que su maestra si les leía cuentos en español y el
52% dijo que su maestra no les leía cuentos, que solo el mismo les leía siempre, por
lo que se le sugirió a la profesora que les leyera a los estudiantes cuentos
58
diferentes para despertar más el interés de ellos a la hora de lectura de los
cuentos y facilitar el aprendizaje de nuevas palabras que se constituyen en
ampliación de vocabulario para aquellos niños que presenten deficiencia.
Cuando la maestra les lee cuentos despierta en ellos el interés de aprender a leer
de una forma adecuada y de poder expresarse de una manera correcta con sus
compañeros y demás personas que los rodean.
De la pregunta número cuatro ¿Su maestra utiliza dibujos y/o figuras para
enseñarles a leer y escribir? El 95% de los estudiantes ladinos e indígenas dijeron
que su maestra si les enseñaba a leer y escribir con muchos dibujos diferentes, el
5% de los estudiantes dijeron que su maestra no les enseñaba con distintos dibujos
y figuras a leer y escribir, que sólo los mismos iba relacionando para enseñarles,
este es un aspecto importante a considerar ya que los dibujos/figuras a utilizar
deben ser congruentes con el entorno cultural donde se desenvuelven los niños.
En la pregunta número cinco ¿Su clase está ambientada con dibujos, figuras,
textos en idioma español y K´iche, poemas y cantos? Tanto los niños maya
hablantes como los ladinos indicaron que su clase sí estaba ambientada de
muchos dibujitos que su maestra hacia y que en su aula no se aprendía en otro
idioma que no fuera el español, esto se evidenció al hacer el trabajo de campo
ya que el aula presentaba un ambiente letrado pero únicamente en español.
Piedrasanta (2002), Deduce que el material didáctico es inherente al currículo de
estudios, por lo tanto, es determinante para proporcionar contenidos educativos
de manera sistemática, significa que dentro del aula el maestro debe adquirir
ciertos materiales para el desarrollo de sus actividades, el uso de las tarjetas es
indispensable para una buena preparación en la lectura, naturalmente en todas
las actividades que se realicen se deben manipular objetos y guardarlos en la
escuela e incorporarlos en las actividades de lectura y escritura. La escuela debe
ofrecer un ambiente agradable, donde el niño pueda aprender a gusto, con la
buena disposición del maestro, a enseñar con amor y respeto, se deben ejecutar
actividades a través de juegos con material didáctico adecuado, con el
propósito de desarrollar las habilidades y destrezas necesarias para la iniciación
de la lectoescritura.
59
Una vez que el niño comprenda que cada letra tiene un sonido y que para
escribir algo se pone en el papel las letras (sonidos) que se piensa o se dice,
comienza a ejecutar los primeros bocetos de escritura (aunque no corresponda
con lo que se entiende por escritura convencional) el aprendizaje y comprensión
del código ortográfico ayuda al niño a iniciarse en la lectura, a decodificar,
aunque no comprenda lo que lee. La comprensión y la rapidez lectora llegan de
la mano de una práctica regular y sistemática, una vez que se ha iniciado el
proceso de codificación. En principio el castellano es un idioma que no presenta
especiales problemas por ser una lengua fonética. Sin embargo, aprender a leer
o escribir es para el niño de primer o segundo grado, una tarea difícil y
complicada y es más evidente en niños cuyo idioma materno no es el castellano.
En la pregunta numero seis ¿Le gusta relacionarse con los niños que hablan otro
idioma? El 57% que corresponde a los niños hispano hablantes respondió que si
porque es bonito escuchar cómo hablan entre ellos y les llama la atención, el 43%
que representa a los niños bilingües, dijeron que no les gustaba relacionarse con
niños hispano hablantes porque muchas veces se burlaban de ellos, por lo tanto
se puede observar que a los niños les cuesta relacionarse con otros niños que no
son de su cultura y esto provoca en algunas veces desanimo para asistir a la
escuela.
En el ejercicio del numeral siete del trabajo de campo dirigido a los alumnos, se
presentaron 10 figuras para que el estudiante leyera el nombre correspondiente a
cada una y realizara el dibujo correcto: Ak’ – Pollo, Ja – Casa, Ikaj – Hacha,
Laqam – Bandera, Q’ij – Sol, Kar – Pescado, Aj – Elote, Xijut – Gusano, Mesb’al –
Escoba, Xyab’ – Peine, teniendo como resultado que 11 niños solo pudieron leer
las palabras en español y realizaron los dibujos, 6 niños leyeron el español y el
k´iche y 3 niños deletrearon el español y el K’iche no pudieron leer, ya que se les
hizo difícil pronunciar las palabras y no las comprendían.
En el ejercicio del numeral ocho que consistió en completar la frase con las letras
que faltan, 16 niños anotaron las consonantes o vocales que hacían falta en los
60
cuadros correspondientes para completar la frase María y su ovejita, y 8 niños
anotaron unas correctas y otras que no correspondían al lugar donde las
colocaron.
Cardona, (2004). Asevera que los docentes manifiestan que existen factores que
inciden en la adquisición en la lectoescritura entre los cuales se mencionan la
falta de recursos económicos, falta de interés de autoridades educativas, por
deficiencias dialectales, falta de interés de los docentes; entre las
recomendaciones resalta: capacitar continua y permanentemente a los
docentes de primer grado de las escuelas bilingües sobre el uso adecuado del
material didáctico de lectoescritura para el efecto hacer conciencia a las
autoridades educativas y profesores de los establecimientos educativos sobre la
importancia de la preparación pedagógica del magisterio.
En el ejercicio del numeral nueve se trató que los niños leyeran el folleto titulado
WUJ RECH CH’AB’AL K’ICHE’ MAYAB’ que contiene palabras y números escritos en
Español y K’iche, los estudiantes tenían un tiempo estipulado de tres minutos para
leer todas las palabras que pudieran en español y otro tiempo estipulado de tres
minutos para leer todas las palabras que pudieran en K’iche’, obteniendo los
siguientes resultados.
1 niño leyó 98 98
6 niños leyeron 80 80
12 niños leyeron 60 a 68 60 a 68
5 niños leyeron 25 a 35 25 a 35
En esta lectura se pudo comprobar que a los niños, tanto indígenas como ladinos
se les hace más fácil leer en español que en K’iche, ya que el español les es más
fácil leer y pronunciar las palabras correctamente, en cambio el K’iche solo
pueden deletrear las palabras pero no las pueden pronunciar correctamente, a
los niños indígenas se les hizo muy difícil leer su propio idioma, aunque lo saben
hablar pero a la hora de leer y pronunciar, ellos dicen que les cuesta mucho
hacerlo correctamente, según ellos su idioma se escribe de una forma pero se
61
pronuncia de otra, además el idioma materno, K’iche, no es reforzado en el aula
ya que la maestra es monolingüe español.
Cassany, (2002). Argumenta que para la clase de lengua materna, son materiales
curriculares los que ayudan a desarrollar el currículum, tales como: textos reales,
materiales elaborados por docentes y alumnos, materiales audiovisuales
derivados de las vivencias prácticas y concretas propias de la cultura, la
economía y política de los estudiantes.
En las respuestas que el señor supervisor dio en la boleta de opinión están: uno.
¿Considera usted necesaria la capacitación y actualización a todos los docentes
de las Escuelas a su cargo sobre la lectura y escritura del idioma materno? Si es
necesario para obtener mejores resultados en el proceso de enseñanza –
aprendizaje. Dos. ¿Usted ha recibido cursos o seminarios de actualización de la
enseñanza de lectura y escritura de otro idioma, durante su labor en el campo
educativo? Si por eso yo conozco la diferencia que tienen los niños de una
entidad a otra y las consecuencias que se llegan a obtener por no recibir la
educación adecuada según su cultura. Tres. ¿Tiene usted conocimiento de los
diversos métodos que aplican los y las docentes en la enseñanza de los niños por
medio de la lengua materna? Si pero son muy pocos los que se aplican. Cuatro.
¿Sabe usted si los niños y las niñas de las diferentes escuelas cuentan con libros,
revistas, periódicos, chistes, cuentos, que le ayuden a su rendimiento escolar? Si
cuentan incluso el Ministerio de Educación les proporciona material para que
trabajen en el aula. Cinco. ¿Cree usted que existen metodologías específicas que
facilita la enseñanza de la lectoescritura por medio del idioma materno que
mejore el rendimiento de los alumnos? Si los que practican las diferentes
metodologías enseñan con mayor facilidad y su rendimiento es notable. Seis.
¿Tiene usted dificultad para enseñar algún tema a los docentes del curso de
idioma k’iche? Si porque no lo domino muy bien. Siete. ¿Cree usted que es
importante que se incorpore a los docentes nuevos métodos para el desarrollo de
la lectoescritura a los alumnos? Si para que ellos obtengan mejores resultados.
Ocho. ¿Cree usted que los docentes utilizan recursos didácticos para el desarrollo
de su clase en idioma k’iche? Si pero sólo utilizan carteles y algunos libros. Nueve.
62
¿Usted cree que la forma en que dan sus clases las maestras de primer grado es la
adecuada con la cultura de los alumnos? Siempre por que tienen que ver la forma
de cómo enseñarles para obtener buenos resultados. Diez. ¿Cuál es el idioma que
usted utiliza como medio de comunicación en su relación laboral? Castellano.
Once. ¿Cuál es el medio de comunicación que utiliza su familia? Castellano. Doce
¿Cuál es su especialidad como profesional y grado académico? Licenciado en
Pedagogía.
Los dos idiomas K’iche y Castellano tienen igual importancia, sirven de ejes
formativos en todo el proceso de formación. Busca el desarrollo de las cuatro
competencias lingüísticas de hablar, escuchar, leer y escribir.
63
VI. Propuesta
Introducción
64
b. Conciencia fonológica: que le permita reconocer los sonidos articulados
de su lenguaje.
Los resultados obtenidos por los grupos de niñas y niños evidencian una
necesidad de fortalecer el hábito de lectura, comprensión de la información en la
lengua materna, y análisis. Por lo que se hace evidente reforzar este proceso para
lograr una lectura eficaz.
65
Los docentes que llevan a cabo estas actividades de lectoescritura reconocen
que carecen de significación, por no promover más que una mecánica motriz
alejada de cualquier tipo de valor significativo o necesidad comunicativa, hay
quienes no encuentran otra posibilidad concreta para que el niño inicie una
práctica primaria, que facilite el aprendizaje inicial de la lectoescritura.
66
lectoescritura relacionada con la lengua materna del estudiante dentro del
proceso de enseñanza aprendizaje.
67
6.4 Temas a Desarrollar
La lengua materna
Proceso de iniciación de la lectoescritura
Ejemplo de Taller
68
Evaluación y monitoreo
El proyecto debe tener seguimiento, como mínimo una conferencia taller cada
trimestre al final de cada unidad para comparar el rendimiento que se va dando
y si el alumno avanza y mejora de acuerdo a la enseñanza que recibe, y para
ello constatar si el niño ha mejorado en hábitos de lectura y comprensión de la
información de acuerdo a su lengua materna. El docente por su parte debe
trabajar a conciencia en la asignación y verificación de las lecturas asignadas
para comprobar el beneficio de la misma.
69
VII. Conclusiones
70
VIII. Recomendaciones
a. Integrar a los estudiantes que vienen de otra cultura o hablan otro idioma a
través de actividades de inclusión cultural
c. Dar mayor oportunidad a los niños de escribir y permitirles que se expresen libre
y continuamente de acuerdo a su idioma materno.
d. Impartir las clases desde el idioma materno de los niños para contextualizar sus
conocimientos y favorecer el desarrollo de habilidades comunicativas en
todos los estudiantes.
71
IX REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
72
MINEDUC, (2001). Diseño de Reforma Educativa. Guatemala. Sistema de
Mejoramiento y Adecuación Curricular SIMAC.
Sandoval, M. (2005). Diario El Periódico, sección Cultura y más. Artículo Leer por
placer país: Guatemala
Sole, I. (2000). Revista aula de innovación educativa No 91. Artículo Leer, escribir y
aprender Edit. @grao.com. País: Barcelona España
73
Anexos
PARTE INFORMATIVA
1. Nombre: ____________________________________________________
2. Edad:____________
3. Sexo: Femenino: Masculino:
INSTRUCCIONES: Estimado estudiante, a continuación se le presentan varias
preguntas, y solicito su colaboración para responder. Marque con una “X” la
respuesta que considere para cada una. Los resultados se utilizarán con fines
académicos.
Si No
Español K’iche’
6. ¿Le gusta relacionarse con los niños que hablan otro idioma?
Si No
74
6. Realice los siguientes dibujos.
75
Lee con atención el siguiente poema.
MARÍA Y SU OVEJITA
76
Instrucciones: De acuerdo a la lectura “María y su ovejita”, subraye la
respuesta correcta.
M a í y s
O i a
77
Universidad Rafael Landívar
Campus de Quetzaltenango
Facultad de Humanidades
Licenciatura en Pedagogía con Orientación
en Administración y Evaluación Educativas
Boleta de opinión para el señor Supervisor de Educación Distrito 09-04 de San Carlos Sija,
Quetzaltenango.
78
4. ¿sabe usted si los niños y las niñas de las diferentes escuelas cuentan con libros,
revistas, periódicos, chistes, cuentos, que le ayuden a su rendimiento escolar?
Sí ________ No ________
Cuántos? ________ Cuáles? __________________________________________
5. ¿Cree usted que existe metodologías específicas que facilita la enseñanza de la
Lecto - escritura por medio del idioma materno que mejore el rendimiento de los
alumnos?
Sí ________ No ________
Cuáles? __________________________________________________________
6. ¿Tiene usted dificultad para enseñar algún tema a los docentes del curso de
idioma k’iche’?
Sí ________ No ________
Cuáles? __________________________________________________________
7. ¿Cree usted que es importante que se incorpore a los docentes nuevos métodos
para el desarrollo de la Lecto – Escritura a los alumnos?
Sí ________ No ________
Cuáles? __________________________________________________________
8. ¿cree usted que los docentes utilizan recursos didácticos para el desarrollo de
su clase en idioma k’iche’?.
Sí ________ No ________
Cuáles? __________________________________________________________
9. ¿usted cree que la forma en que dan sus clases las maestras de primer grado es
la adecuada con la cultura de los alumnos?
a) Siempre ____ b) Algunas veces ____ c) Nunca ____
10. ¿Cuál es el idioma que usted utiliza como medio de comunicación en su
relación laboral?
Castellano: ____ 0%_____ 25%_____ 50%____ 75%____ 100%__
K’iche’: ____ 0%_____ 25%_____ 50%_____ 75%____ 100%__
11. ¿Cuál es el medio de comunicación que utiliza su familia?
Castellano: ____ 0%_____ 25%_____ 50%_____ 75%_____ 100%__
K’iche’: ____ 0%_____ 25%_____ 50%_____ 75%_____ 100%__
12 ¿Cuál es su especialidad como profesional y grado académico?
a) ____________________________ b) ___________________________
79
12
18
24
0
6
Los niños y niñas se ven motivados durante las clases que imparte la docente.
Los niños y niñas tienen contacto con el material de apoyo que propicia el
80
desarrollo de la lectura y escritura.
Los niños y niñas cuentan con libros, revistas, periódicos, chistes, cuentos en el aula.
Si
No
LIBRO QUE SE UTILIZÓ PARA LA COMPARACIÓN DE LA LECTOESCRITURA.
81