You are on page 1of 8

CM-14B

SIERRA SENSITIVA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Precaución! Cuando se utilicen herramientas eléctricas, se deben tomar las siguientes medidas
básicas como protección contra descargas eléctricas, lesiones personales y riesgo de incendio. Lea y
observe estas instrucciones antes de usar el equipo. Manténgase en un lugar seguro.

1. Mantenga el área de trabajo limpia

2. Tener en cuenta el entorno de trabajo.

3. No exponga las herramientas a la lluvia. No utilice herramientas en lugares húmedos. Mantenga el


área de trabajo bien iluminada.

4. No utilice la herramienta si existe riesgo de incendio de explosión.

5.Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra (por ejemplo, tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores).

6. Mantenga a los niños alejados

7. Limpiar las herramientas que no están siendo usadas

8. Cuando las herramientas no están en uso, se recomienda almacenarlos en un cuarto seco y


encerrado fuera del alcance de los niños.

7. No fuerce la herramienta. No utilice herramientas para trabajos para los que no estén diseñados:
por ejemplo, no utilice sierras circulares para cortar troncos o ramas.

La herramienta funcionará mejor y será más segura cuando se utilice a la velocidad a la que estaba
destinado.

8. Conectar el equipo de extracción de polvo

9. Evite dañar el cable de alimentación

10. Nunca lleve la herramienta por el cable o tire del cable para sacar el enchufe eléctrico. Mantenga
el cable alejado de fuentes de calor, partes grasas y bordes afilados.

11. Utilice una abrazadera o un tornillo para sujetar la pieza a mecanizar. Esto es más seguro que
mantenerlo en su mano y también libera ambas manos para operar la herramienta.

12.Adopte siempre una posición estable y equilibrada al trabajar.

13.Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para un rendimiento mejorado y seguro.
Siga las instrucciones para

LÜSQTOFF / SIERRA SENSITIVA Página 2


VESTIMENTA Y PROTECCIÓN

1. No use ropa suelta o joyero, ya que pueden ser atrapados por piezas móviles. Se recomiendan
guantes y zapatos antideslizantes para trabajos al aire libre. Use un sombrero protector para
contener el pelo largo.

2. Use gafas de seguridad

3. También use una máscara de protección contra el polvo si las operaciones de corte llevan al polvo.

LUBRICACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE ACCESORIOS

Compruebe periódicamente el cable de alimentación y, si está dañado, reemplácelo por un taller de


reparación certificado. Compruebe periódicamente las extensiones de cable de la fuente de
alimentación y sustitúyalas si están dañadas. Mantenga las asas secas, limpias y libres de aceite y
grasa.

Evitar arranques repentinos o inesperados

No lleve una herramienta conectada a la red con un dedo en el interruptor de arranque o


disparador. Asegúrese de que el interruptor o el gatillo estén en la posición OFF antes de conectar el
enchufe de la fuente de alimentación.

Comprobar las piezas dañadas

Antes de utilizar la herramienta de nuevo, se recomienda comprobar cuidadosamente cualquier


protector dañado u otra parte para determinar si puede funcionar correctamente y cumplir con su
función. Compruebe la alineación de las piezas móviles, su movimiento libre, rotura de piezas,
montaje y todas las demás condiciones que puedan afectar el funcionamiento de las herramientas. A
menos que se indique lo contrario en las instrucciones, se recomienda que un protector o cualquier
otra pieza dañada sea reparado o reemplazado correctamente por un agente certificado. Los
interruptores defectuosos deben ser reemplazados por un agente certificado. No utilice la
herramienta si el interruptor de encendido / apagado no funciona correctamente.

Advertencia

El uso de cualquier accesorio que no sea el recomendado en las instrucciones puede provocar un
riesgo de lesiones personales.

La presente herramienta eléctrica cumple las normas de seguridad adecuadas. Las reparaciones sólo
deben ser realizadas por personal cualificado utilizando repuestos originales. El incumplimiento de
esta recomendación podría poner en peligro considerablemente al usuario.

LÜSQTOFF / SIERRA SENSITIVA Página 3


APLICACIÓN DE LA SIERRA

Puede ser utilizado para cortar el acero formado diverso tal como el tubo de acero, la barra de
ángulo, el acero de U y el acero circular aconsejables especialmente para el acero inoxidable, el
acero del cojinete, el acero endurecido de acero de aleación y el cable, es alto eficientemente y la
sección de corte es lisa además A la solicitud anterior, tiene las siguientes ventajas.

1. Peso ligero y las dimensiones pequeñas lo hacen conveniente llevar

2. La fuente de energía es fácil de conseguir Es una herramienta eléctrica eléctrica monofásica, toda
la energía de la CA de la gama 220V puede ser la energía de la máquina.

3. Seguridad y fiabilidad en funcionamiento. La máquina adopta el motor aislado doble. La manija de


funcionamiento se hace del material del aislamiento, él es conveniente a las unidades móviles tales
como construcción, petróleo, equipos del mantenimiento del campo de la geología, especialmente,
puede ser utilizado por la investigación diversa en los estados, laboratorio de la universidad y fábrica
del funcionamiento del collage puede también dar un Buen servicio a su tarea.

INDICACIONES

Asegúrese de que los tornillos y la rueda de corte estén apretados antes de la operación, no se debe
correr ninguna carga para asegurarse de que está en buenas condiciones y que la rueda funcione en
la dirección correcta, ya que la flecha indica que la operación de corte se puede tomar sólo cuando
es correcta. Durante el el corte, la rueda debe tocar la pieza de trabajo suavemente y
uniformemente, después la corta con una cierta velocidad de alimentación de acuerdo con la
condición individual del trabajo. Cerca del final de la operación de corte, por favor, reduzca la
velocidad de alimentación y reduzca la presión de corte, cuando la pieza de trabajo esté cortada,
levante la manija y apague el tope de la rueda de corte.

Nunca utilice la máquina de corte cerca de la máquina cerca de material combustible o explosivo,
porque se producirá chispa al cortar.

LÜSQTOFF / SIERRA SENSITIVA Página 4


AJUSTES

1. La mordaza del vástago delantero ha sido ajustada de fábrica en la posición "0", cuando el deseo
de cambiar el ángulo de corte, afloje los dos pernos de la cerradura en él y ajuste su ángulo a la
posición deseada, después conduzca en los pernos.

2. Método de cambio de la rueda de corte:

Cuando la máquina se detiene a fondo, enchufe la rueda de control de potencia para que no se
mueva con la mano. Suelte el perno de bloqueo en el husillo de salida, quite el disco de sujeción
externo y la rueda de corte, vuelva a colocar el disco de sujeción y accione el perno firmemente.
Después de todo lo anterior, puede encender la alimentación y asegurarse de que está bien,
prepararse para su nueva operación.

LÜSQTOFF / SIERRA SENSITIVA Página 5


LISTA DE PIEZAS

Part No. Part Name Q'TY Part No. Part Name Q'TY

1 nut M10 1 47 tension disc 1

2 wave washer Ф10 3 48 brass buckle Ф5.2 1

3 flat washer Ф10 3 49 lead wire 0.6mmx1mm 1

4 small belt pulley 1 50 power wire 3x1.0mmx2.1m 1

5 bolt M8X30 4 51 right handle 1

6 flat washer Ф8 7 52 nut M5 5

7 left motor housing 1 53 nut M6 2

8 cable pressing plate 1 54 iron chain 1

9 screw with flat washer M4X12 2 55 middle cover 1

10 break wind ring 1 56 bearing 6204 1

11 bearing 6202RS 1 57 lock spring 1

12 armature 1 58 split washer 1

13 bearing 6201RS 1 59 self-lock pin 1

14 screw M5X75 2 60 half round key 4X5X12 1

15 spring washer Ф5 10 61 output shaft 1

16 stator 1 62 circlip for hole 1

17 tension spring 2 63 wheel guard 1

18 carbon brush cap 2 64 cross recessed screw M5X65 4

19 carbon brush 2 65 flange 2

20 carbon brush holder 2 66 cutting blades 355mm 1

21 paper washer 2 67 small flange 1

22 right motor housing 1 68 outer hexagon bolt M10X20 1

23 flat washer Ф5 11 69 cover for wheel guard 1

24 screw M5X25 6 70 wing screw M6X10 2

25 screw M5X8 2 71 lead screw 1

26 back cover 1 72 cotter pin 3mm 1

27 screw with flat washer M4X6 6 73 lead screw base 1

28 belt cover 1 74 elastic cylinder Ф6X30 1

29 belt 1 75 nut M18X2.5 1

30 bolt M6X20 5 76 bolt M8X25 2

31 spring washer Ф6 1 77 pin 1

LÜSQTOFF / SIERRA SENSITIVA Página 6


32 flat washer Ф6XФ25X2 1 78 slide backup plate 1

33 big belt pulley 1 79 flat washer Ф14 2

34 circlip for shaft Ф17 1 80 circlip for shaft Ф14 2

35 screw with flat washer M4X10 5 81 flat washer Ф8X22 5

36 fixed plate for belt cover 1 82 angle backup plate 1

37 screw M5X30 3 83 bolt M10X20 2

38 screw M5X45 2 84 spring 1

39 screw ST4X16 5 85 bolt M8X14 1

40 left handle 1 86 bracket axle 1

41 switch 1 87 guard 1

42 bolt M6X25 1 88 nut M8 3

43 big flat washer Ф6 3 89 base 1

44 bearing 6303 1 90 rubber feet 3

45 iron hook 1 91 flat washer Ф6 1

46 reducer casing 1

LÜSQTOFF / SIERRA SENSITIVA Página 7


Origen y procedencia: China

Importa y Distribuye
Lusqtoff. Argentina SA.
Importador N°30-71207115-6.
Belgrano 1068. Ramos Mejía (C.P1704)
Bs.As.-Argentina.

You might also like