You are on page 1of 2

Letra de la canción Stairway to heaven, de

Letra en español de la canción de Led Zeppelin,


Led Zeppelin, en inglés (english lyrics)
Stairway to heaven (letra traducida)

There's a lady who's sure


Hay una dama que está segura
all that glitters is gold
de que todo lo que reluce es oro,
And she's buying a stairway to heaven
y está comprando una escalera al cielo,
And when she gets there
y cuando llegua allí
she knows if the stores are all closed
sabe si las tiendas están cerradas,
With a word she can get
con una palabra puede conseguir
what she came for
lo que vino a buscar.

And she's buying a stairway to heaven


Y está comprando una escalera al cielo

There's a sign on the wall


Hay una señal en la pared
but she wants to be sure
pero quiere estar segura,
And you know sometimes words have two
ya sabes, a veces las palabras tiene dos significados.
meanings
En el árbol al lado del arroyo
In the tree by the brook
hay un pájaro cantor que canta:
there's a songbird who sings
A veces todos nuestros pensamientos son dudas.
Sometimes all of our thoughts are misgiving

Uh, hace que me pregunte,


Uh, makes me wonder,
uh, hace que me pregunte.
uh, makes me wonder.

Hay una sensación que tengo cuando miro hacia el


There's a feeling I get when I look to the west
oeste,
And my spirit is crying for leaving
y mi espíritu está gritando por(que quiere) marcharse.
In my thoughts I have seen rings of smoke
En mis pensamientos he visto anillos de humo
through the trees
a través de los árboles,
And the voices of those who stand looking
y las voces de los que permanecen mirando.

Uh, makes me wonder,


Uh, hace que me pregunte,
uh, makes me wonder.
uh, hace que me pregunte.

And it's whispered that soon


Y se dice en susurros que pronto,
if we all call the tune
si todos nosotros decimos la melodía,
Then the piper will lead us to reason
entonces el gaitero nos guiará a la razón.
And a new day will dawn for those who stand
y un nuevo día nacerá para aquellos que aguantan,
long
y el bosque devolverá un eco con carcajadas.
And the forest will echo with laughter
If there's a bustle in your hedgerow Si hay ajetreo en tu seto,
Don't be alarmed no te alarmes,
It's just a spring clean for the May Queen es solo la limpieza de primavera por la Reina de Mayo
Yes there are two paths you can go by Sí, hay dos caminos por los que que puedes ir,
but in the long run pero a la larga,
There's still time to change the road you're on todavía hay tiempo para cambiar el camino en el que
estás.
And it makes me wonder...
Y hace que me pregunte...
Your head is humming and
it won't go in case you don't know Hay un zumbido en tu cabeza y
The piper's calling you to join him y no se irá, porque no sabes
Dear lady can't you hear the wind blow que el gaitero te está llamando para que te unas a él,
and did you know querida dama, no puedes oír el soplido del viento,
Your stairway lies on the whispering wind y ¿sabías
que tu escalera se apoya en el susurrante viento.?
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul Y mientras nosotros seguimos bajando por el camino,
There walks a lady we all know nuestras sombras (son) más grandes que nuestras
Who shines white light and wants to show almas,
How everything still turns to gold camina una dama a la que todos conocemos,
And if you listen very hard que brilla con luz blanca y quiere mostrar
The tune will come to you at last como todavía todo se convierte en oro,
When all are one and one is all y si escuchas muy atento,
To be a rock and not to roll la melodía vendrá al fin a ti,
cuando todos sean uno y uno sean todo,
And she's buying a stairway to heaven
ser una piedra y no rodar.

Led Zeppelin - Stairway to heaven


Y está comprando una escalera al cielo.

Led Zeppelin - Stairway to heaven - Escalera al cielo.

You might also like