You are on page 1of 11

Antonio Mediz Bolio frente

a la crítica: un imaginado
Yucatán para México
y el mundo
Margaret Shrimpton
Celia Rosado
He pretendido […] hacer una estilización del
espíritu maya, del concepto que tienen todavía
los indios […] he pensado el libro en maya y
lo he escrito en castellano. He hecho como un
poeta indio que viviera en la actualidad y sin-
tiera, a su manera peculiar, todas esas cosas
suyas. […] Una poesía especialísima, autócto-
na, misteriosa y de fuentes remotísimas, hay
de todo esto. (Antonio Mediz Bolio, 1922).

Margaret Shrimpton Masson. En la carta-prólogo que elaboró Al- Guardando su distancia del indígena
Doctora en ciencias filológi-
cas por la Universidad de La fonso Reyes para la edición de La —"los indios"; "esas cosas suyas", "lo
Habana, Cuba; con Maestría tierra del faisán y del venado en 1922, remoto y lo misterioso", Mediz Bolio
en Estudios Latinoamerica-
nos por la Universidad de Reyes cita una carta anterior que le expone su interés y simpatía por el
Cambridge. Profesora inves- fue enviada por Antonio Mediz Bolio. espíritu maya que le inspira a escri-
tigadora de la Facultad de
Ciencias Antropológicas de La correspondencia con Reyes avala bir su mejor poesía. En esta ponencia
la Universidad Autónoma y confirma la inclusión de Antonio quisiéramos exponer los lazos que
de Yucatán. Articulista, críti-
ca, escritora y editora. Mediz Bolio en la política indigenista unen a Mediz Bolio con el discurso
nacional, posrevolucionaria. Alfonso indigenista oficial y la recepción de
Celia Rosado Avilés. Con Maes-
tría en Literatura Mexicana Reyes, prologuista de su obra, en más esta postura en y el extranjero: cómo
por la Universidad Veracru-
zana. Profesora investigado-
de una ocasión le extendía el abrazo era la imagen de México —proyecta-
ra de la Facultad de Ciencias oficial que permitía enlazar esta pe- do a través de Yucatán— en la críti-
Antropológicas de la Univer-
sidad Autónoma de Yucatán.
culiar región indígena con la visión ca academicista norteamericana. Por
Coordinadora de Posgrado e mestiza de la República Mexicana en otra parte, presentaremos algunos
Investigación de la citada Fa-
cultad. Escritora. las primeras décadas del siglo XX. acercamientos a las múltiples lecturas

18 • REVISTA DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN


Antonio Mediz Bolio frente a la crítica: un imaginado Yucatán para México y el mundo

que la obra de Mediz Bolio ha tenido de nuevo, la imagen del indígena


en México condicionada por la críti- como "noble salvaje" que pertene-
ca y el canon literario que avaló una ce al pasado, a un glorioso mundo
determinada noción de mexicanidad, perdido. Ejemplifica, en palabras del
de indigenismo y de literatura. investigador Martin Lienhard, "la
El mundo indígena le sirve a Me- pretensión ladina no sólo de conocer
diz Bolio para la concepción de una a los indios por haber rozado con ellos
identidad yucateca: es un espacio sino de tener el derecho de hablar en
lejano, otro mundo, lleno de fanta- su nombre" (Lienhard 1989:309). En
sías, en el cual el indígena sólo pue- el mismo orden de ideas, Mediz Bo-
de existir mediante un proceso de lio se refiere a las leyendas que él re-
"traducción" a occidente. La unión construye en su libro como parte de
de los dos espacios ocurre a través la "fantasía" de que gozan los blancos
de la literatura, donde el indígena siendo niños (el énfasis es mío):
deja de ser "real" y se transforma en
una serie de valores culturales: la Acaso la primera parte de la
herencia maya. El linaje maya, en- obra consiste en recoger las tra-
tonces, aporta su misterio al hom- diciones indígenas, tales como
bre blanco para crear en Yucatán un realmente han llegado a noso-
espacio mestizo. Sin embargo, más tros, entre los cuentos y dichos
que abrirle un espacio al indígena, que envolvían nuestra imagina-
buscaban encerrarlo en uno contro- ción infantil (1989:12)
lable: la construcción del imaginario
nacional sobre la base del indígena La obra de Antonio Mediz Bolio
inventado. Una nación mestiza de ha sido sometida a lo largo de su
cara blanca, pero raíces indígenas, historia a un fenómeno de lectura
firmemente ocultas bajo la tierra. cambiante, como cambiantes han
Mientras más armónico el discurso sido los horizontes de expectati-
más separado era el pueblo de los vas de los lectores desde ese 1903
estereotipos construidos. en que vieron la luz sus primeros
El indígena en la obra de Mediz textos. De entre la extensa obra del
Bolio aparece siempre como el ideali- autor (que abarcó la poesía, la pro-
zado y noble salvaje, héroe de un pa- sa poética, el ensayo periodístico,
sado glorioso, y portador de valores el guionismo, la dramaturgia y la
culturales ajenos. El autor proyecta narrativa), sin duda son La tierra
una visión del Yucatán de sus tiem- del faisán y del venado, A la sombra de
pos mediante una reconstrucción de mi ceiba y las letras de las canciones
leyendas de la conquista. Refuerza, Caminante del Mayab y Yucalpetén,

NÚMERO 234 • TERCER TRIMESTRE DE 2005 • 19


Margaret Shrimpton-Celia Rosado

las que constituyen un referente in- y del venado. La consagración del au-
mediato para el receptor. Dicho refe- tor no solamente como representante
rente es tan fuerte que configuró todo de la cultura maya a nivel nacional,
un imaginario de la cultura maya sino también de Yucatán como la cara
como sinónimo de la yucataneidad, indígena que México presenta hacia
que se actualiza constantemente en afuera —siempre sin demostrar una
propios y extraños de tal forma que ruptura con la hegemonía nacional—,
cuando se piensa en presentar alguna se revela claramente en los estudios
estampa de la "realidad" yucateca los realizados por académicos norteame-
fragmentos de La tierra del faisán y del ricanos. Desde los años veinte hasta
venado son referencia obligada. En los la década de los setenta y ochenta del
espectáculos de luz y sonido de los siglo XX se configura a Mediz Bolio
sitios arqueológicos —dirigidos a los como "eminente poeta yucateco y
turistas nacionales y extranjeros—, al academicista Maya" (Ralph R. Roys,
igual que en los trabajos de los jóve- 19501). Mientras tanto, para 1971, en
nes comunicólogos asuntos relacio- un estudio de la Revista Contemporá-
nados con Yucatán (todavía hace dos neos, Edgard Mullen señala que va-
día pudimos asistir a la presentación rios números de Contemporáneos se
de videos realizados por jóvenes co- dedicaron al "tema del indio mexica-
municólogos de la UADY sobre la no, su evolución, filosofía, folclor y
cría de bovinos que iniciaban con ci- su destino político". Como ejemplo,
tas de La tierra del faisán y del venado) menciona la traducción de Mediz
Así, pues, la imagen que se constru- del Chilam Balam de Chumayel. (Mu-
ye en el texto de Mediz Bolio se alza llen, 1971:127-8.) Evidente aquí es la
como la lectura prácticamente icónica distancia que se marca entre los estu-
de la región. dios sobre el indígena (la cultura), y
Los trabajos más difundidos y, por el indígena en sí: el indígena es obje-
ello, más conocidos de Mediz centran to, y es traducción, pero, como aclara
su atención casi exclusivamente en el Mullen, es "restringido a un marco
tema indígena; así mismo, la consoli- histórico-filosófico. Literatura propa-
dación de Mediz Bolio como mayista gandística abiertamente a favor del
y como indigenista se configura en las indígena jamás fue publicada en Con-
lecturas críticas de ciertos textos cla- temporáneos".2 En su mayoría, los tex-
ves: su traducción del Chilam Balam tos publicados en Contemporáneos, y
de Chumayel, su colaboración como en otras revistas nacionales y extran-
prologuista en la traducción del Có- jeras, son de antropólogos estadouni-
dice Pérez por Emilio Solís Alcalá y su denses y mexicanos (Redfield, Mead,
obra más popular, la tierra del faisán Villa Rojas), quienes rescataban los

20 • REVISTA DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN


Antonio Mediz Bolio frente a la crítica: un imaginado Yucatán para México y el mundo

cuentos y las leyendas de la tradición modificación de los censos nacionales


oral en los estudios etnográficos rea- a partir de 1930 cuando se abandonó
lizados en la región. También, yuca- la categoría de "raza" como una clasi-
tecos no-indígenas interesados en la ficación. Para Redfield, esto significa
preservación del patrimonio cultural que las autoridades tenían en men-
mostraron su interés por divulgar la te no solamente la imposibilidad de
cultura indígena, la herencia del pa- "contar Indios" sino "el hecho de que
sado, que empezaba a ser objeto de las diferencias raciales ya no tienen
estudio y tema de interés en la obra significancia en México".3 Destaca
de estos autores, sin dejar de ser "el Redfield la participación activa de los
otro", separado del "nosotros", quien intelectuales en el proceso de "redes-
tenía el control de la palabra escrita. cubrimiento" del indígena como "un
Es notable la distinción entre el indí- símbolo de la vida nacional",4 a partir
gena como persona, y como "cultura". de la Revolución. Como ejemplo de
El resultado encierra al indígena y su las nuevas políticas integracionistas
mundo dentro de categorías deter- hacía el indígena, menciona un pro-
minadas: folclor, leyenda, tradición yecto, cuyos autores eran Alfredo Ba-
oral. El indígena maya deja de ser rrera Vásquez y Antonio Mediz Bolio.
para transformarse en una serie de El proyecto planteaba la construcción
valores culturales: la herencia maya. de un pueblo modelo maya, donde
No obstante, es su trabajo como se reproduciría "las formas arquitec-
promotor y defensor del indígena tónicas y técnicas de la vida maya, y
lo que le estableció a Mediz Bolio en en donde los indígenas maya hablan-
la cima de la política indigenista en tes serían instruidos en la gramática
Yucatán. El antropólogo norteameri- maya y animados a cultivar sus tradi-
cano Robert Redfield escribe en 1940 ciones, bailes y festivales. Solamente
un artículo con título "The Indian después de recibir una formación en
in Mexico". La postura de Redfield su propia tradición, les ofrecería una
acerca del tema indígena oscila en- educación en los modos de vivir de la
tre un escepticismo hacia los pro- moderna civilización occidental".5
yectos nacionales de asimilación a la El proyecto suscitó polémica, por
vez que también traiciona una pos- lo absurdo —según unos, entre ellos
tura de superioridad hacia el indí- Oswaldo Baquiero Anduze— de en-
gena como otro. Desde un principio señar al maya a ser maya. Pero el con-
puntualiza que en el discurso oficial cepto filosófico detrás del proyecto es
México es primeramente "mestizo" revelador y presenta el fondo del pen-
y no "indígena", corroborando esto samiento de Mediz Bolio acerca del
específicamente con referencia a la indígena. También es característico de

NÚMERO 234 • TERCER TRIMESTRE DE 2005 • 21


Margaret Shrimpton-Celia Rosado

esa paradoja central del México pos- obras de teatro y trabajos poéticos
revolucionario: la necesidad de reco- presentan a un proletariado belicoso
nocer la heterogeneidad de México que se levanta para exigir sus deman-
y a la vez la búsqueda constante de das, o confrontar los hechos de la ac-
la homogenización: Como señala tualidad con la esperanza de que los
el investigador Juan Castro: "Si [los pueblos, no sólo mexicanos, enfrenta-
conceptos, sic.] de transculturación ran a los gobiernos totalitarios.
y de hibridez intentan analizar la Es evidente que estos textos no
heterogeneidad de América Latina, han tenido en los receptores y dentro
el discurso del mestizaje paradóji- de la historia de la literatura la mis-
camente utiliza esa heterogeniedad ma acogida que La tierra del faisán y
para imaginar un pasado COMÚN del venado. De hecho, las obras com-
y un futuro HOMOGÉNEO" (Cas- bativas de Mediz Bolio causaron cier-
tro, 2002.9).6 Por un lado, la nación to estupor en el Yucatán de su época
mexicana debía reconocer la diversi- y sin duda siguieron incomodando a
dad cultural del país, y en particular un proyecto de nación y una oligar-
le interesaba el valor cultural de los quía. Respecto de la presentación de
pueblos indígenas; por el otro lado, La Ola, obra teatral, Leopoldo Peniche
México había ya escogido un camino Vallado nos comenta nos comenta:
de modernización y progreso que im-
plicaba unificar las diversas caras de En el ambiente pacato y asusta-
su nación —un futuro homogéneo, dizo del Yucatán de 1917, La ola
incompatible con el pueblo indígena. desencadenó una tormenta, por
Dentro de esa paradoja encontra- su tesis audaz, tan mal avenida
mos también la otra cara de Antonio con las tradiciones de la clase a
Mediz Bolio: mayista, hermano y que pertenecía su autor, una clase
defensor de los indígenas, y a la vez tras décadas de predominio ape-
hijo de la Casta divina, hacendado, nas salía de su asombro al verse
y diplomático del Servicio Exterior embestida tan rudamente por el
Mexicano. Nuestro autor es en sí sím- ímpetu reformador de Alvarado
bolo de la paradoja que señalamos. y que, sin esperanzase del todo,
Es sumamente revelador tener acceso alimentaba aún afanes secretos
a sus otros textos, obviados por la crí- de recuperación, favorecidos por
tica regional, nacional y extranjera, el espíritu de solidaridad que
y donde una lectura "hacia adentro" siempre la había caracterizado.
nos hace preguntar si fueron silen- Ahora era uno de los de esa mis-
ciados por no representar el rostro ma clase quien arremetía contra
deseado de la región. Algunas de sus sus moldes caducos (:21)

22 • REVISTA DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN


Antonio Mediz Bolio frente a la crítica: un imaginado Yucatán para México y el mundo

Pero no solamente en teatro advertencia sobre la posibilidad


expresó Mediz su inconformidad de la liberación del pueblo es-
con el acontecer social. El poema pañol, que deja claro un espíritu
que refiere la llegada de Franco al democrático y una nostalgia que
poder termina con dos versos de tiene mucho de idealismo.

El pueblo está encadenado


A la puerta como un perro
Han hecho una inquisición
De escuchas y pistoleros
Que cuida el sueño del amo
Y le hacen guardia y cortejo
Un hato de señoritos
Y una procesión de clérigos
"Franco por gracia de Dios"
han grabado en el dinero
y en busto de César ponen
a un recluta chapucero
El pueblo está encadenado
Atormentado y hambriento
¡Guay si rompe las cadenas
y otra vez se queda suelto! (:26)

Es de notar en el penúltimo ver- boga en la intelectualidad mexicana


so la exclamación Guay que sinteti- desde inicios de siglo y en la yuca-
za la advertencia del hablante lírico teca de los años 20. De ellas parti-
a lo que podría venir si el pueblo ciparon intelectuales como Agustín
español se revelara ante el autorita- Franco Villanueva, quienes se con-
rismo. Las ideas revolucionarias se centraron en la acción pedagógica
encontraban presentes en el Mediz dando como resultado la Escuela
joven desde la elección del tema de Racionalista. Betancourt Pérez se-
su tesis de licenciatura: el derecho ñala al respecto:
de huelga. De hecho, algunos críti-
cos refieren en Mediz una veta anar- En realidad, la actitud de ellos
quista. Esto no sería extraño ya que tenía mucho de positiva, ya
las ideas anarquistas estuvieron en que expresaba inconformidad

NÚMERO 234 • TERCER TRIMESTRE DE 2005 • 23


Margaret Shrimpton-Celia Rosado

con los sistemas educativos en Lo cierto es que la veta combativa,


vigor, y su deseo de que éstos anarquista o no, de Mediz Bolio re-
se renovaran; su actividad, sultó mucho menos conveniente para
bastante intensa, contribuyó construcción de un imaginario nacio-
en buena medida a despertar nal con características indígenas, por
el espíritu de los mentores y lo que estos textos fueron poco a poco
de las autoridades educativas, desplazados del canon y las reedicio-
el cual se hallaba adormila- nes literarias. Uno de sus poemas más
do; por otra parte, ninguno de combatidos que logró permanecer en
ellos llevaba sus ideas sociales uno que otro libro para declamado-
a extremos tales como los de res, por supuesto no con la frecuencia
ejecutar o apoyar atentados de Mather admirabilis, es Manelic. En
personales en contra de nadie este poema la voz lírica deja la des-
ni llegar nunca a renegar de cripción de mundo que rodea a Ma-
la patria o cosas por el estilo" nelic, para exclamar en una serie de
(:27). condicionantes directos:

Cuando entre la impudicia de los hombres te sientas,


cuando en tu pecho el odio desate sus tormentas,
cuando todo te nieguen y te insulten el orgullo,
levántate y exige que te den lo que es tuyo
¡Levántate! Tú eres la fuerza y el derecho
¡Si te estrujan la vida, si te infaman el lecho,
si te pagan la honra con mezquino mendrugo!
¡No envilezcas de miedo soportando al verdugo!
¡No lamas como un perro la mano que te ata!
Haz pedazos los grillos, y si te asedian, ¡¡Mata!!
No temas nada y hiere, porque Dios es tu amigo
y por tu brazo a veces desciende su castigo.
¡Que la soberbia aleve halle tu brazo alerta,
que a veces es justicia que la sangre se vierta!

El violento Manelic deja de ser esa plebe a la que debe enseñársele


un referente concreto de un indí- cómo reclamar sus derechos, que
gena maya para transformarse en debe ser educada e incorporada,
esa "plebe que vive en la altura", en otras condiciones, al acontecer

24 • REVISTA DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN


Antonio Mediz Bolio frente a la crítica: un imaginado Yucatán para México y el mundo

nacional. La imagen del buen salva- derrocó a Porfirio Díaz. Pese a ha-
je y del espacio utópico de Manelic ber ocupado un segundo lugar de
se rompe cuando baja de su mon- tras de la popularidad de La tierra
taña y, sin embargo, el poema ins- del faisán y del venado, estamos se-
ta a la ruptura del espacio utópico guros que estas serie de textos re-
porque la nación se encuentra aquí sultarán de gran atractivo para el
abajo. Resulta interesante que en un lector contemporáneo, tan gustoso
numero reciente de la Revista Pe- de la ruptura a las idealizaciones
ninsular, Manelic sirvió de epígrafe de los héroes nacionales latinoa-
para encuadrar las diferencias po- mericanos. Así, pues, creados se-
lítica entre un gobernador ya falle- guramente con otra intención por
cido con un líder de nombre maya, parte del autor real estos relatos
colocando este texto en el marco de bien pueden inscribirse en una
la actualidad política yucateca. tendencia sumamente actual de la
No podemos dejar de lado este literatura: historiar la cotidianidad
abanico de lecturas a la obra de de los sucesos y figuras de la histo-
Mediz Bolio sin considerar una ria latinoamericana.
veta que todavía está por explo- Como hemos podido ver, la obra
tarse y es la recepción de A la som- de Mediz Bolio se inscribió clara-
bra de mi ceiba en los tiempos de su mente en el indigenismo oficial
publicación. El autor nos refiere mexicano y ello conllevó a la enor-
que esta obra se armó de artículos me fortuna de la difusión de sus
previamente publicados en varios trabajos como mayista, pero, tam-
periódicos, en particular en El Na- bién, eliminó las otras vertientes de
cional. Sin embargo, en 1953, con su pensamiento. Sin duda, la pre-
una revolución triunfante y cerca sentación del mundo maya como
de su canonización, Mediz presen- un universo lleno de misterio que
ta una serie de textos en los que los se fragua en tierras lejanas y nece-
próceres nacionales aparecen su- sita de un mediador para ser com-
mamente humanos y coloquiales. prendido en occidente le otorgó a
No estamos muy seguras de que el estas obras un halo profundamen-
Francisco I. Madero de Mediz Bo- te cautivador para el lector de la
lio, llegando a la redacción de un época. El prólogo de Ermilo Abreu
periódico en bicicleta y subiendo Gómez a La tierra del faisán y del ve-
de nuevo a ella después de lanzar nado llama la atención a esta cuali-
su arenga política, hubiera agrada- dad de acceso a la hermética maya
do mucho a los constructores del y al fenómeno de apropiación de la
gran prócer revolucionario que cultura indígena como elementos

NÚMERO 234 • TERCER TRIMESTRE DE 2005 • 25


Margaret Shrimpton-Celia Rosado

fundamentales de La tierra del fai- 5 Cita original de Redfield: "In Yucatan


there is currently being advocated a
sán y del venado. Con el paso de los plan to set up in the forested hinterland
años, las ediciones y las lecturas, a model Maya village in which many of
the architectural and technical forms of
la obra de Mediz más valorada por Maya life Hill be preserved and in which
el circuito editorial solidificó una Maya speaking Indians will be instruc-
ted in Maya grammar and encouraged
imagen de un Yucatán en el exte- to cultivate their traditions, dances and
rior: una imagen hermosa, exótica, festivals. Only after they have been
grounded in their won tradition will
lejana de Manelic y de aquella utopía instruction be given in the ways of mo-
de construir un laboratorio maya vi- dern Western civilization. (Redfield,
1940:140)
viente en una de sus comunidades. Y 6 If transculturación and hybridity at-
tempt to analyze LAtin American he-
es que las apropiaciones y usos de los
terogeneity, the discourse of mestizaje
textos, como bien sabemos, escapan uses that heterogeneity paradoxically to
imagine a common past and a homge-
de las intenciones y posibilidades de
neous future" Castro, 2002:9.
los autores.
BIBLIOGRAFÍA
Lienhard, Martín, La voz y su huella, Casa de
las Américas, La Habana, 1989.
NOTAS
Mediz Bolio, Antonio, La tierra del faisán y del
1 La reseña que realiza Roys sobre la tra-
venado (1922), Producción Editorial Dan-
ducción del Códice Pérez, no tiene sino
te, 1989.
elogios para Mediz Bolio, quien al pare-
A la sombra de mi ceiba.
cer, funge como aval para la calidad de
Chilam Balam de Chumayel (ver-
la traducción: "El texto y la traducción
sión de Antonio Mediz Bolio), Consejo
son precedidos por un prólogo excelente
Editorial de Yucatán, Maldonado Edito-
escrito por el eminente poeta yucateco y
res, Mérida, Yucatán, 1987.
academicista Maya, Antonio Mediz Bo-
Moreno Bolio Delio "De Ochil a la eternidad"
lio" (en Hispanic American Historical Re-
en Revista de la Universidad Autónoma de
view, Vol 30, no. 3 (Aug. 1950: 367-368).
Yucatán, Mérida, Yucatán, oct-nov-dic,
2 Traducción de las autoras: La cita original
1984.
es: The theme of the Mexican Indian, his
Mullen, Edgard J., "Contemporaneous in
historical evolution, philosphy, folklore
Mexican Intellectual History, 1928-1931"
and political destiny also formed the to-
en Journal of Interamerican Studies and
pic of a number of specialised studies.
World Affairs, Vol. 13, no.1 (Jan. 1971), pp.
[…] Typical of the journal’s apolitical
121-130.
policies, the discussion of autochtonous
Peniche Vallado Leopoldo "Antonio Mediz
themes is restricted to an historical-phi-
Bolio: personalidad y obra" en Revista
losophical framework. Outwardly pro-
de la Universidad Autónoma de Yucatán,
indian propagandistic literature never
Mérida, Yucatán, oct-nov-dic, 1984.
appeared in Contemporáneos. (Mullen,
Redfield, Robert, The Indian in Mexico, in
E., 1971:127-8)
Annals of the Americana Academy of Poli-
3 La cita original está en inglés "In aban-
tical and Social Science, Vol. 208, Mexico
doning the category of race in 1930, the
Today, (Mar. 1940), 132-143.
Mexican authorities had in mind not
Roys, Ralph L., "Review": Códice Pérez.
only the practical impossibility of coun-
Traducción libre del Maya al Castella-
ting Indians, but also the fact that racial
no, en The Hispanic American Historical
differences are no longer of first signifi-
Review, Vol. 30, no.3 (Aug., 1950), pp.
cance in México. (Redfield, 1940:133)
367-368.
4 Redfield, "The indian was [sic] some-
Schuller, Rudolf, "The Spanish of the Chilam
thing to be cultiovated and appreciated
Balam de Chumayel, en American Anthro-
[…] the Indian was rediscovered as a
pologist, New series, Vol. 33, no.2 (Apr.-
symbol of national life". (1940:138)
Jun., 1931), pp. 267-268.

26 • REVISTA DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN


Con Lucrecia Cuartas, su esposa, en 1947, Estudio, en su casa del Paraje Ochil.
cuando establecieron su residencia en Ochil.

NÚMERO 234 • TERCER TRIMESTRE DE 2005 • 27


Rincón de su casa en el Paraje Ochil.

28 • REVISTA DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN

You might also like