You are on page 1of 1090

Ricardo Rabanos Espinosa

Domingo Munoz Leon

BIBLIOGRAFIA JOANICA
EVANGELIO, CARTAS
Y APOCALIPSIS
1960 1986-

CONSEJO SUPERIOR DE INVESTICACIONES CIENTIFICAS


MADRID

Copyrighted material
Ricardo Rabanos Espinosa
Domingo Munoz Leon

BIBLIOGRAFIA JOANICA
EVANGELIC), CARTAS
Y APOCALIPSIS
1960 1986 -

Conscjo Superior de Investigaciones Cienrificas


MADRID 1990

Copyrighted
© C.S.l.C.
I.S.B.N.: 84-00-07033-X Deposilo Legal: M-l 2813-1990 Primed in Spain -
Impreso on Esparta
Imprimc: RUMAGRAF. S. A. - Nicolas Morales. 34 - 28019 MADRID

Copyrighted material
12 P RES ENTAC ION

mienlo a la Direction de «New Testament Abstracts » de qnien hemos


solicitado el oportuno permiso. A este res pec to una palabra de petition
de ayuda al lector. Dada la complejidad de datos que se ofrecen en esta
obra, sin duda alguna se encontrardn inexactitudes. Cualquier observa-
tion sera recibida con gratitud y podrd ayudarnos a mejorar el texto en
eventuates futuras reimpresiones.
Cuando la edition de esta obra se encontraba en primeras pruebas
nos ha llegado la publication de G. Van Belle, Johan nine Bibliography
1966-1985, que se ofrece conto continuation de la obra de E. Mala testa.
No podemos tnenos de felicitarnos de esta extraordinaria publication,
admirable por sit rigor y por su exhaustiva information, especial- mettle
sobre recettsiones a los diversos estudios. No obstante creemos que en el
antplio cantpo de la Bibliografia nuestra modesta obra cum- pie t am
bitit su cometido. En primer lugar porque ofrece varios miles de
resumenes de libros y articulos que orientardn a un lector que no tenga
posibilidad o tiempo de consultar al NTA o cualquier otra revista con
recettsiones. En segundo lugar porque nuestra Bibliografia abarca
tambitit las Cartas y el Apocalipsis y asi en un mistno epigrafe el lector
puede letter information sobre un tenia en el conjunto de los escritos
jodnicos. Finalmente nuestro dmbito comienza en I960 —antique algu-
na vez nos salgamos de ese margen— v cub re un periodo algo mayor
que el de Van Belle. Ciertamente, de haber conocido el proyecto del
Profesor de Lovaina, tal vez nuestra investigation hubiera tornado otro
catnino, pero sin duda muchos lectores, especialmente de ltabla espa-
itola, agradecerdn nuestro trabajo de artesania todavia sin el empleo de
la infomidtica, y podran acudir a Van Belle y Malatesta para completar
los detalles que estimen oportunos, especialmente la indication de
pdginas totales en libros cuya omisiOn, por razones de simplicidad, pue-
de dejar al lector sin un dato nitty util.
La participation en la elaboration de esta obra ha sido la siguiente.
Bajo la iniciativa de D. Munoz LeOn, la recogida de material y primera
redaction ha sido realizada por R. Rdbanos. La labor conjunta de ambos
durante varios titeses consistiO en revisar ficha por.ficha los datos
recogidos y procurar su ordenaciOn. IM Introduction es obra de
D. Mutloz LeOn. Cada into asume la responsabilidad en la port ion que
le corresponde y ambos ofrecemos al publico esta obra con el ittejor
deseo de que sinxt conto un instrument util para el conocimiento de la
Palabra de Dios.

Copyrighted material
BIBLIOGRAFIA JOAN1CA 17

La exegesis do Schnackenburg es una feliz combinacion de expli-


cacion literaria y teologica. La numerosa v fundamental serie de
Excursus enriquecen la obra aunque a veces oscurecen el curso del
comentario. La informacion es enciclopedica. Tal vez habria sido
importante atender mas a los progresos de la investigacion targumica
aplicada al Evangelio.
Schnackenburg habia va comentado, con anterioridad las cartas
joanicas (n.° 671).
1.8. R. E. BROWN ha hecho ties grandes contribuciones a los
estudios joanicos. El comentario al Evangelio (n.° 776) en la coleccion
Anchor Bible es una obra muy lograda. La distincion de cinco etapas
en la composicion del Evangelio, que el autor propone en la Intro-
duccion, afortunadamente no se concreta en demasiadas ocasiones en
el comentario (al contrario que Boismard). Su postura en relacion con
los pasajes de escatologia futurista considerados por Bultmann como
pertenecientes a la Redaccion Eclesial, es original. Tales pasajes son
explicados por Brown como de un estadio anterior, m&s pri- mitivo.
Aunque hav detalles, como la explicacion del milagro de la
resurreccion de Lazaro, en que se da excesivo lugar al simbolismo, sin
embargo en general se trata de un comentario ponderado. No podemos
decir lo mismo de la segunda obra La Comunidad del Discipulo Amado
(n.° 1.088) en que R. E. Brown multiplica las hipote- sis para
reconstruir una historia de la Comunidad que no solamente es en gran
parte fruto de la imaginacion del autor sino que contiene
interpretaciones inaceptables como las referidas a la relacion entre el
Discipulo Amado v Pedro. La tercera obra es el Comentario a las Cartas
de San Juan (n.° 865). La obra tiene el valor de una enciclopedia con
una impresionante sintesis de material recogido, aunque no faltan
autores que piensan que el tratamiento excede de los limites de lo que
debe ser un comentario. Sin duda con esta obra Brown ha coronado
una magnifica etapa de la investigacion jodnica.
1.9. El comentario de M. E. BOISMARD y A. LAMOUILLE (n.° 693) se
situa en la linea de reconstruction de las Fuentes del Evangelio, que
veremos mas adelante. Distingue Documento C al que asigna una
datacion bastante primitiva, Juan II A v Juan II B que scrian el mismo
autor pero en dos momentos muy distintos y con dos niveles Iiterario-
teologicos que Boismard-Lamouille tratan de reconstruir y finalmente
Juan III que es el editor de la obra. La reconstruccion es una forma
peculiar de actualizar la tesis de Bultmann, pero descar- tando la
filiation gnoslica. El comentario esta acompanado de un importante
estudio de las caracteristicas joanicas.
Como veremos mas adelante, la diseccion del Evangelio en diver-
sas unidades v sobre todo la formulacion de la teologia de las unida-
des asi reconstruidas nos parece una operacion con tal grado de
ingrediente hipotetico que resulta inaceptable. El comentario por otra
parte abunda en informaciones preciosas, en agudos analisis y
profunda penetracion del texto, en exposiciones de algunas unidades

Copyrighted material
BIBLIOGRAFIA JOANICA 21

necian a determinada fuente y la diversidad de resultados pueden danar


la fiabilidad de esta linea de investigacion. Reconstruir varias fuentes
y hacer incluso la teologia de cada una y a base de ello reconstruir la
teologia de la Comunidad puede conducir a un abuso del texto. Esc
abuso por otra pane se paga muy caro puesto que se sacrifica un texto
vivo (el que sc nos ha entregado) v se prefiere aven- turarse en
investigar el supuesto sentido de textos en un estado y con- texto
anterior cuva naturaleza y extension, de haber existido, es prac-
ticamente imposible de determinar. En las diversas reconstrucciones es
muy dificil probar que se trata de algo m&s que hipotesis.
Ciertamente la consideracion diacronica ha dado resultados acep-
tables en el Pentateuco y en los sinopticos aunque cada dia se insiste
mas en la necesidad de la prevalencia de la sincronia sobre la diacronia.
Pero el caso de Juan es distinto. No es legitimo pensar que estamos en
un caso parecido al del Evangelio de Marcos incorporado casi en su
totalidad por Mateo v en gran parte por Lucas. Ademas preguntamos
ccomo hubiera sido posible reconstruir y hacer una teologia del
Evangelio de Marcos, si hubieramos contado solamente con el analisis
de uno de los evangelios (de Mateo o Lucas)? Segun Thven (ThR,
1974, p. 50) en la cuestion de la Fuente de los Signos (Semeiaquelle) v
de Las Palabras de Revelacion (Offenbarungsreden) estamos en un
terreno mucho mas movedizo que en la teoria de las dos Fuentes en
Mateo v Lucas. w

La modestia en reconocer las escasas posibilidades de reconstruir


un escrito (aunque haya indicios que apuntan hacia la existencia de tal
escrito) es uno de los postulados de la moderacion cientifica. Cuando
se sobrcpasan los limites de esas posibilidades pueden resul- tar
productos que a la larga estan llamados a quedar en la suerte de las
hipotesis que se destruyen unas a otras. Ello no significa dejar de
reconocer ese «growing consensus» de que habla Van Belle en la
cuestion de la Fuente de los Signos.
En cualquier caso la concentracion en el problema de las fuentes
lleva inherente un condicionamiento mental a la hora de mirar el texto
en su conjunto. Nos preguntamos ces desde ese punto de vista posible
y legitimo hacer una exegesis teologica del mensaje v. gr. del
Documento C, Juan II A, Juan II B y Juan III? Es decir, ces posible el
mensaje de un texto vivo con la presentacion de niveles arqueologi- cos
que suponen haberlo sepultado previamente? Se dira tal vez que con
esa reconstruct io se resucitan textos en su estado anterior pero a
nuestro parecer se trata de textos con una vida tan precaria que basta
una nueva hipotesis para reducirlos a cenizas. Ciertamente puede una
investigacion pretender el estudio de estos niveles y a veces incluso un
comentario puede establecer una finalidad de estudio diacronico. Asi
por ejemplo la principal preocupacidn del comentario de J. Becker seria
la distincion de los estratos de la teologia y su insercion en los estadios
de la Comunidad de Juan (cf. ThR, 1982, p. 288), pero cpuedc llamarse
comentario sin mas a esta obra?
Con todo ello, claro esta, no pretendemos ni somos quien para

Copyrighted material
BIBLIOGRAFIA JOANICA 25

soguida hablaremos de la opinion de G. Richter sobre lo que llama


adieiones o redaccion antidocetas.
La opinion de Jurgen Becker (n.° 601) sobre la obra de un Redactor
es la siguiente: El autor de la Primera de Juan o aleun otro miem- bro
de la Comunidad en la misma situacion vital debe ser contado entre los
redactores finales del Cuarto Evangelio. El habria dado forma a los dos
pasajes del Sermon de la Cena quc hablan del amor y del testimonio
(13,34-35; 15,1-17; 15,18-16,15).
El reconocimiento de la conexion entre los pasajes del Evangelio y
la primera de Juan es sin duda una aportacion interesante v que viene a
confirmar la unidad de la tradicion joanica. Sin embargo montar sobre
estos datos una reconstruccidn de las etapas de la Comunidad joanica
resulta aqui, como en otros casos, muy aventura- do.
A proposito de la opinion de Becker es oportuno recordar la obra
de Fernando F. Segovia (nos. 58 y 159-160). La investigacion se situa
en la Hnea de reconstruccion de las etapas caracteristicas de la
Comunidad joanica. El autor somete a prueba la tesis de Jurgen Becker
que hemos expuesto m&s arriba. Para ello hace una compara- cion de
todos los lugares de l.a de Juan donde aparecen agdpe/ agapdn con las
tres secciones del Evangelio de Jn 13,34-35; 15, 1-17; 15,18-16,15
concluyendo que efectivamente existe una identidad de autor entre los
dos primeros textos y la Primera de Juan: no en cam- bio en relation
con el tercero (15, 18-16,15). En consecuencia Segovia reconstruye
pues las etapas y caracteristicas de la Comunidad joanica de una
manera distinta a la de Becker. A pesar de los finos an£lisis de este
trabajo, la reconstruccion se hace a base de una multiplication de
hipdtesis y en consecuencia nos deja en la misma zona de
incertidumbre de otras tantas obras de la misma tendencia.
Tanto el criticismo de las Fuentes como el criticismo de la Redac-
cion (ver un juicio en D. A. Carson, Themelios, 1983, p. 5) est£n en
muchos casos relacionados con el deseo de buscar niveles en el evan-
gelio y estadios de la vida de la comunidad joanica. Un ejemplo de ello
en el estudio de P. R. Tragan (n.° 3.562) sobre Jn 10 que admite una
serie de niveles que implican una disecci6n inaceptable del texto. cNo
seria mejor diversas aplicaciones derdsicas? (cvarios sentidos?).

5. La relacidn del Cuarto Evangelio con el gnosticismo


Otra de las lineas principales en que se ha movido la investigacidn
en torno al Cuarto Evangelio es sin duda alguna la cuestidn de la
relacidn entre este y el gnosticismo. El problema habia sido plantea- do
ya por Bultmann y las continuas reediciones de su comentario lo han
seguido poniendo de actualidad. A continuation indicamos algu- nos
de los principales trabajos tanto en favor de la opinidn de Bultmann
como en contra, asi como una nueva postura en relacidn con el
problema (Richter):

Copyrighted material
BIBLIOGRAFIA JOAN1CA 29

— Un sector considera al Cuarto Evangelio relacionado con el


judaismo helenistico alejandrino, especialmente con la obra de Filon.
Las connotaciones del prologo de Juan con el Logos de Filon sedan
una prueba. Asimismo las homilias de Filon habrian sido el modelo
para la homilia de Jn 6. (vease P. Borgen, n.° 2.986)
— El judaismo esenio, especialmente en que se encuentra en los
escritos ciel Mar Muerto, es considerado por algunos como el medio
iudio de donde proviene el Cuarto Evangelio. Las contraposiciones luz
y tinieblas, espiritu de la verdad y espiritu de error, etc., sedan una
prueba. Asimismo la idea de la purificacion por la verdad y la
comunidad de Nueva Alianza. La misma configuracidn de la secta y la
relacion entre sus miembros habnan servido para la referenda del amor
mutuo tan central en el evangelio y en la l.a Carla. La figura del Bautista
es un indicio confirmative. Los numerosos estudios que relacionan el
Cuarto Evangelio con Qumran siguen esta pis- ta (nos. 3.750-3.759a).
La relacion de rechazo para con el Templo, de que en seguida
hablaremos, es un elemento tambien a tener en cuenta.
— La importancia que tiene Samaria en el Cuarto Evangelio y otros
muchos indicios, especialmente la cristologia, han hecho pen- sar a
muchos, concretamente a Buchanan (n.° 3.376), en el medio
samaritano como lugar de origen del Evangelio. Tambien en cste caso
el rechazo del templo se interpreta como un elemento decisivo.
— No faltan quienes, como Cullmann (n.° 124), piensan en un
grupo judio-heterodoxo que participaria del rechazo del Templo y
algunas otras caracteristicas. Cullmann no concreta el lugar y deta- lles
de esta secta.
— Naturalmente hay quien piensa que la relacion principal del
Cuarto Evangelio con el judaismo ha tenido lugar en el seno del
judaismo ortodoxo o, si queremos llamarle, oficial, es decir, en cl
judaismo de Jerusalen, antes de que se llcgara a la ruptura entre
Sinagoga e Iglesia. En este sentido se inscriben los contactos que
descubre Billerbeck entre el Evangelio y las fuentes rabinicas, las
relaciones entre las fiestas judias y el Evangelio (Boismard, Brown,
etcetera) y los contactos con el Targum (Diez Macho, Boismard,
MacNamara, etc.). Una serie de estudios particulares como los de G.
Bienaime o F. Manns vienen a confirmar esta tesis de la relacion
estrccha de la tradicion jo&nica con el judaismo. Esta relacion con el
judaismo central puede expresarse bien por contactos terminoldgi- cos,
conocimiento de las instituciones, etc, bien sea por los principios de
cumplimiento, superacion o contraposicion.
En cualquier caso si por raiz judia se entiende principalmente el
Antiguo Testamento podemos estar de acuerdo con D. A. Carson
(Themelios, 1983, p. 12) que considera como Sitz bn Leben del Evan-
gelio dos elementos: «Old Testament and Palestinian rootagc» v
“contextualization of the Christian Gospel in his own settings

Copyrighted material
BIBLIOGRAFIA JOANICA 33

eclesiola doceta. Sobre ello hemos hablado al tratar de la relacion del


Evangelio con el gnosticismo.
d) Fundamental en esta cuestion es la obra «La Comunidad del
Discipulo Amado» (n.° 1.088), de R. E. Brown, donde encontramos
una sistematizacion distinguiendo una serie de estadios de la Comu-
nidad con las diversas influencias y etapas tal y como pueden recons-
truirse a partir del Evangelio y de las Cartas. De ello nos hemos ocu-
pado en el apartado 1.8.
e) La monografia de R. A. CULPEPPER sobre La Escuela de Juan (n.°
1.588a) tiene una primera larga parte en que estudia y expone las
caracteristicas de algunos grupos llamados «Escuela» en el mundo
griego (pitagoricos, estoa, etc.). De ahi deduce algunas caracteristicas
(vida en comun, discipulado, autoridad de un maestro en el origen,
relacion con el mundo) que despues aplica a la comunidad jo&nica.
La investigacion de Culpepper tiene el merito de poner ae relieve
el valor historico de la persona del Discipulo Amado como mentor de
la Comunidad jo&nica. Sin embargo, el autor opina, sin pruebas sufi-
cientes, a nuestro parecer, que las relaciones cte encuentro personal (de
testimonio ocular) que el Evangelio atribuye al Discipulo Amado
pueden no corresponder a la realidad, sino a una forma de realz.ar la
indudable figura historica del fundador de la Comunidad joanica. Esta
afirmacidn supone un compromiso con las tesis de la critica historica
racionalista que, de ser consecuente, invalidarian toda su argu-
mentacion. De todos modos, los analisis de Culpepper sobre los ras-
gos que denotan la existencia de la Comunidad jo&nica son, sin duda,
importantes y suponen un gran avance. Sobre una reciente obra del
mismo autor sobre «Anatomia del Cuarto Evangelio» volveremos mas
adelante.
f) Otras formas de hablar de la Comunidad de Juan se pueden
encontrar a proposito de la atribucion de los diversos estratos del
Evangelio a diversos autores o tendencias (Cf. lo dicho sobre J. Jurgen
BECKER y SEGOVIA en el apartado 4).
g) HAENCHEN, en el comentario citado m&s arriba (apartado 1.11),
distingue varios estadios de la Comunidad segun los diversos niveles de la
cristologia.
h) Los estudios de F. FERNANDEZ RAMOS (n.° 1.084) sobre la
Comunidad joanica se insertan en las lincas generales de reconstruc-
cion de una Comunidad cristiana con el anonimato del Discipulo
Amado. En este mismo sentido va la opinion de J. 0. TUNI (un rccien-
te libro de este autor sobre el tema cae fuera ya de nuestro peiiodo).
En conjunto, esta linea de investigacion ha supuesto una nueva
forma de mirar el Evangelio buscando situaciones de la Comunidad.
Los resultados, sin embargo, parecen poco solidos, puesto que se
fundan inevitablemente en suposiciones e interpretaciones subjeti- vas.
La lectura a doble nivel, como se ha llamado a esta forma de
interpretacion, lleva, ademds, un doble peligro: en primer lugar, el
B1BLI0GRAFIA JOAN1CA 37

La investigation de B. MALINA (2.986a) sobre la tradicidn palesti-


ncnse del Mand es en cierto modo una continuacion de la tendencia de
P. Borgen, pero dedicando atencion preferente a los targumim. De esa
manera se completan los puntos de vista. Borgen habia centrado su
estudio.en las homilias de Filon. Malina examina las tradiciones
largumicas palestinenses, es decir, del Ms Neophvti 1 y del Pseudojo-
natan. Ya Vermes habia hecho notar la relacion con Moises que
presentaba uno de los textos targumicos.
Las tradiciones sobre Abrahan han sido investigadas por Lona (n.°
1); la relacion con el Genesis v el Exodo es atendida principal- mente
por Boismard. Por nuestra parte, hemos estudiado el alcance derasico
de algunos lugares (2.043).
El conjunto de estos estudios han llevado a una serie de conclu-
siones que, en general, compartimos:
— El Cuarto Evangelio tiene una inspiration fundamental en cl
pensamiento biblico. El Evangelio es el cumplimiento de las Escri-
luras.
— El empleo de la Escritura en el Cuarto Evangelio es muy original
y variado. Unas veces segun el T.M., otras veces segun los LXX, y a
veces es de suponer una lectura que podemos llamar targumica o
targumizante. Algunas tradiciones (como la de los pozos de agua y
otras muchas) se encuentran en Qumran y en el Targum. La invcsti-
gacion ha supuesto reforzar el movimiento de vuelta al reconoci-
miento del sustrato judio-palestinense del Cuarto Evangelio y la nece-
sidad de contar con las tradiciones targumicas para explicar el uso que
Juan hace de la Escritura.
— En el Cuarto Evangelio se constatan una serie de desarrollos que
se pueden llamar desarrollos homileticos, puesto que contienen los
elementos (citas, petihtas, etc.) que se encuentran en las homilias
judias, bicn de la Diaspora, bien palestinense.
— En el Cuarto Evangelio se encuentra un procedimiento (Deriks
de traspaso y de sustitucion) que implica un uso actualizante de la
Biblia en relacion con la persona y obra de Jesus.
— Finalmente, destaquemos que varios autores, especialmente
Tresmontant y Carmignac (recogiendo los anteriores estudios de
Burney y en parte modificandolos), apuntan a una redaccion original
hebrea o aramea, de todo o de parte del Evangelio. Aunque las prue-
bas distan mucho ie set* convincentes, no se puede negar que el esti-
lo del evangelista puede cuadrar a veces con esta explicacion.

12. Mirando hacia el futuro: lagunas y tareas mas urgentes


A continuacion queremos indicar una serie de puntos que nos
parecen importantes a la luz del balance que acabamos de hacer. Los
proponemos modestamente, a sabiendas de que es imprevisible la
direccion que pueda tomar la invcstigacion. Una panoramica de esta
problematica puede verse en F. Gryglcwicz (n.° 37).

Copyrighted material
PRIMERA PARTE

Bibliografia por ordenacion alfabetica tematica

Copyrighted
46 ADI OS

4. San Juan, en general


35. Ruiz ANDREU, E. S.: San Juan en nuestros d(as. Agape v caridad, Manrcsa 42
(1972) 125-130.
36. T IMM , H.: Geist cier Liebe: Geschichte und Frciheit; ein Forschungspro-
gramm zur Aktualisierung der Johanneischen Theologie, Dis. habil. Hei-
delberg, 1975.
36a. T IMM , H.: Geist der Liebe. Die Ursprungsgeschidite der religitisen Anthro-
po-theologie (Johannisnius), Gtltersloh: G. Mohn, 1978.

5. Problemas actuales
37. G RYGLKWICZ , F.: Aktualna Problematyka Czwartej Ewangelii, STVars 17
(1979) 79-86: Los problemas actuales del cuarto Evangelio.
estas v sus relaciones con las otras iglesias crislianas, la termi-
nologia de Juan v las tentativas de explicar la teologia de sus es-
critos.
Recoge las tendeneias actuales en la investigation cientifica del cuarto
Evangelio y los resultados literarios mas importantes para su exegesis y
teologia: las fuentes y la redaccion del texto, el ambiente judio de las
comunidades joanicas, la localization de
ADIOS: DESPEDIDA
Los estudios sobre los discursos de Jesus en la ultima Cena son muy va- riados:
van desde los generales, por los critico-literarios e historicos, hasta los etico-
teologicos espirituales. Otros los mcncionaremos en el apartado sobre la Oracidn
Sacerdotal. Naturalmente todos los comentarios suelen traer algun excursus.

1. Estudios generales
38. B L ’SSCHE, H. van den: Les discours d’adieux de Jesus. Commcntaire des
chapitrcs XIII a XVII de l’evangile scion saint Jean (Coll. Bible et Vie
Chretienne), Tournai: Castcrman/Maredsous, 1959.
Esta parte del comen tario holandes esta traducida por C. Charlier
y R Goidts. Prescnta el pensamiento de Juan sustancial- mente y
manifiesta las armonicas biblicas del discurso del adios. Distingue
tres discursos: XIII, 31-XIV, 30 que tiene por nota do- minante el
problema de la soledad de los discipulos, XV-XVI donde, despues de
despedirse de los suyos, entra en largo lirismo religioso v XVII que
es la «oracion sacerdotal»>. Todo el discurso es un eco de los datos
de la Cena, pero modelado por el espiritu del Apostol bajo la acci6n
del Espiritu v experiencia liturgica.
39. B EHLER , G. M.: Abschiedsreden des Herrn. Johannesevangelium, Kapitel
13-17, Salzburgo: Otto Mailer, 1962.
Es un comentario espiritual, pero con una exegesis solida. Las
citas son variadas: SS. Padres, Santo Tomas v otros escritores
r
w

Copyrighted material
50 A DIOS

13-17. Encuentra una unidad (.'Structural entre los finales del dis-
curso: El amor (13,1) se repile en 17,26; v cada uno esta estructu-
rado en lorno a un centra: 15, 12-17.
56. PAINTER, J.: Glympses of the johannine Community in the farewell discourses,
AustralBR 20 (1980) 21-38.
El analisis literario de estos discursos sugiere que, aunque esten
unidos en un mismo sentido, sus estralos son separables. Cada estrato
Ileva su situation historica en la comunidad; la ex- pericncia del
abandono (13, 31-14, 31), el rechazo de la sinagoga (15, 1-16, 4a) y
la oposicion a esta (16, 4b-33). El primer estrato supone la presencia
del Espiritu en Jesus; el segundo, el Espiritu de la verdad que inspira
a los cristianos el testimonio (rente a la persecution; y el tercero, el
Paraclito en relation al mundo y el Espiritu en relation con los
treyenies. El 17, 1-26 se inserto para Uamar la atcncion sobre la
tradition de las palabras de Jesus.
57. PAINTER, J.: The farewell discourses and the history of Johannine Christia-
nity, NTS 27 (1981) 525-543.
Es una repetition del articulo anterior: ires versiones de un mismo
discurso de adios que el Evangelista, en vista de la crisis de la
Comunidad, elabora uno tras otro v lo anade al Evangelio.
58. SEGOVIA, F. F.: John 15, 18-16, 4. A first addition to the original farewell
discourse. CBQ 45 (1983) 210-230.
Comienza estudiando la problematica de los c. 15-17 dentro de los
cuatro tipos basicos de explicaciones; v luego, una ojeada de la
unidad en cuestion: 15, 18-16, 4a: la estructura literaria de esta
unidad; un analisis exegetico de la unidad conforme a esta estructura:
15, 18-20, odio del mundo; 15, 21-25. la razon para el odio del
mundo; 15, 26-27, los discipulos v el Paraclito; v 16. 1 - 4a, ejemplos
concretos del odio. La situation vital. Conclusion.
3. Aspectos etico-teologicos y espirituales
59. JANOT, J. E.: Les adieicx de Jdsus. Lectures meditees sur le distours a la
Cent* (Jean 13-17), Vie spirituelle et Vie interieure, Paris: Lethielleux,
Es primariamentc devotional. Contiene bibliografia v notas
otasionales. El texto biblico esta tornado de Crampon v, a vetes, de la
BJ.
60. RIGGS, R.: John's persecution ethic: a study in the farewell discourse, Dis.
Vanderbilt Univ., 1969.
61. SEGALLA, G.: II libro delVAddio di Gesu ai suoi, ParVi 15,5 (1970) 356-376.
62. LEONARDI, G.: II significato del passaggio di Gesu al Padre nei discorsi
d’addio di Giovanni, ParVi 18 (1972) 101-119.
63. SCHNACKENBIJRG, R.: Das Anliegen der Abschiedsrede in Jolt 14, Fs. K. H.
Sthelkle, ed. H. Feld, Diisseldorf: Patmos, 1973, 95-110.
64. SCHICK, E.: Das Vermdchtnis des Herrn. Biblischcn Besinnungen zu den
Absehiedsreden und den hohenpriestlichen Gebet (Job 14, 1-17, 26),
Kcvclaer: Butson ct B., 1977.

Copyrighted material
54 AG L’A

dialogo con la samarilana (4, 1-26); 4. La piscina dc Bclhcsda (5, 1-


9); 5. Jesus camina sobre cl mar (6, 19-20); 6. La fiesta dc los
Tabernaculos (7. 37-39); 7. El cicgo dc nacimiento (9, 7); 8. El
lavatorio dc los pics (13. 1-11); 9. El agua del costado (19, 34). La
conclusion; cl simbolismo dc Toledo es rcalisia, sobrio; v cl agua sc
refiere al Espiritu Santo y a Crisio; sccundariamcnic es sacramental.
88. MCCOOL, F. J.: Living water in John, Fs. Gmenthamer, NY: 1962, 226- 235.
89. JAUBF.RT, A.: La symbolique du puits de Jacob, Jn 4, 12, Melanges H. dc
Lubac, L’homme devant Dicu, Paris: 1963, 63-73.
90. STOCKTON, E. D.: Living Water in St. John, AusCathRec 41 (1964) 217- 226.
Jn 7, 37-39 proclama que la elusion del Espiritu es inminente v
que Jesus sc identifies a si mismo con la roca de la que brotan aguas
vivas. El A. T. signifiea la elusion del Espiritu y cl agua que brota de
la roca o del templo. Jesus tambien sc idcntifica con cl templo (Jn 2,
19-21) y con la roca (Jn 7. 38). Juan ensena que, por la muerte y la
resurreccion de Cristo, su cuerpo es la fuente del Espiritu para los
creycntes. Las dos traducciones del agua, fisica v mistica, son
validas.
91. STOCKTON, E. D.: Svinbolisine de lean et connaissance de Dicu, Foi el Vie 64
(1965) 455-463'
92. SZOJDA, H.: Symbolika wody w pismach sw. Jana Ewangelistv i w tekslach
zQutnran, Dis. Univ. Calhol. Lublin, 1964; RoczTK 13, 1 (1966) 105-120:
Simbolismo del agua en los escritos de S. Juan Evangelista v en los de Ou
m ran.
El cuarto evangelista menciona cl bautismo dc Juan semejan- le
al de Qumran, que puede tener su origen en el bautismo de los
proselitos judfos y del A. T. Los ires bautismos unen el agua y el
espiritu.
93. SZOJDA, H.: Znaczenie wody zywej (Egzegeza E\v. sw. Jana. reed. F.
Grvglewicz), Lublin: KUL, 1976, 161-167: Significado del agua.
94. BOISMARD, M.-E.: Acqua, Dizionario di Teologia Biblica, Turin, 1971, 7.
Traduccion del I ranees de VTB (Leon-Dufour).
95. SCIBF.RRAS, L.: Water in the Gospel of John according to the Greek Fathers
and Writers of the Church, Dis. Jerusalem: IBFranc., 1974-1975.
96. BFXF.RRA, E.: be symbolisme de lean dans le quatrieme evangile, Dis.
Estrasburgo: Faculte de Theologie protestante, 1982.
2. Textos particulares
97. KOHLER, M.: Des fleuves dean vive. Exegese de Jean 7, 37-39, RTPhil 10
(1960) 188-201.
Estos versos contienen una breve noticia sobre la situacion, una
palabra de Jesus v un comentario del autor. La pregunta «<ien que
marco ha hecho Jesus su declaration del ultimo dia de

Copyrighted material
58 AMBIENTF.: F.l. MEDIO
preambulo, pr6logo historico, estipulacioncs, tcstigos y bendicio- nes
y maldiciones. Tomadas como mcnsajcs dc la rcnovacion do la
Alianza, estas cartas expresan simbolicamcnte la expcriencia dc la
Iglcsia a traves dc los siglos.
1 19. STRAND, K. A.: A further note on the Covenanted form in the Book of
Revelation, AndUnSS 21 (1983) 251-264.
El prologo, especialrnente los versos 5-6, suministra cl pream-
bulo dc Alianza; y cl epflogo, particularmente 22, 6-7. 14. 16-20,
evoca la llamada dc la Alianza a los tcstigos v la formula dc ben-
dicidn-maldicion. El rcsto del libro contiene lo cspccffico dc las
estipulacioncs aliancistas.

ALOE
120. CALLERI DAMONTE, J.: Aloe offinalis o aquilaria Agallocha? (Giov 19, 39),
Sindon 22/29 (1980) 48-56.

AMBIENTE: EL MEDIO
Dcntro dc cstc epigrafe rccojo los cstudios que dcscubrcn cl trasfondo y cl
csccnario cn que sc mueven los cscritos dc Juan. En cl apartado sobre «Ori- gen»
sc dariin algunos titulos mas.
1. El trasfondo de los escritos joanicos
121. SCHORER, E.: The History' of the Jewish People in the Age of Jesus Christ
(175 B. C.-A. D. 135), Edimburgo: Clark, 1986.
122. MANNS, F. L: L'arriere-fonds fudaique de Jn 8, 31-59, Dis. St Bib Franc,
Jerusalem, 1973.
123. DUNN, J. D. G.: Let John be John. A Gospel for its time (ed. P. Stuhlma-
chcr, Das Evangelium und die Evangelien), Tubinga: Mohr-Siebeck, 1983,
309-339.
124. CULLMANN, O.: Der Johanneische Kreis. Sein Platz ini Spatjudentum, in
der Jiingerschaft Jesu und im Urchristentum. Zum Ursprung des Johan-
nesevangeliums, Tubinga: Mohr, 1975.
The Johannine Circle. It’s Place in Judaism, among the Disciples
of Jesus and in Early Christianity. A study in the origin of the Gospel
of John, Londres, SCM. 1976. Traducido por J. Bowden.
IJ; milieu johannique. Sa place dans le judaisme tardif, dans le
cerclc dcs disciples dc Jesus ct le christianisme primitif. Etude sur
l’originc dc I’Evangilc dc Jean, Neuchatel / Paris: Dclachaux ct N.,
1976.
Origine e ambiente delVEvangelo secondo Giovanni situato ncl
tardo giudaismo, ncl gruppo dci disccpoli di Gcsu e ncl cristiane-
simo primitivo, Turin: Marietti, 1976. Edicion italiana bajo la
direction dc A. Moda.
El titulo dc la investigation «cl circulo joanico» marca cl pun- to
dificil dc las cxplicacioncs dc su autor. Presenta con cautcla la

Copyrighted material
62 AMOR

cl mandamicnto y cl criterio dc la unidad con Dios, el doble man-


damicnto del amor y la manifcstacion dc «Agapc», la dimensi6n
vertical del amor.
154. LATTKE, M.: Einheit itn Wort. Die spezifische Bedeutung von agape, agapan
und filein im Johannesevangelium (StANT, 41), Munich: KOscI, 1975.
Consta dc dos partes: 1. Estudio dc la terminologia joanica
rclacionada con cl amor y su origen (11-62); 2. Exegesis dc los textos
mds importantes, que rccogcn cl lenguaje dc amor (63- 245). La
introduccion expone las intcrpretacioncs dc los cstudio- sos sobre cl
amor y los problcmas dc la composicion del evange- lio: fecha, lugar,
fuentes (1-10).
155. QUISPEL, G.: Eros and Agape in the Gospel of John, SicGvmm 29 (1976)
383-386. Dedicado a R. Rapsarda.
156. BOWF.N, G.: Love revealed: Meditation on ch. 13-17 of the Gospel of John,
Stokc-on-Trcnt, 1977.
Es una reimpresion dc 1885 cn Edimburgo.
157. CAPDEVILA I MONTANER, V.-M.: Les caracterfstiques de la Caritai en Sant Joan,
EstFranc 78 (1977) 413-454.
Estc estudio dc agape/agapan cn cl Evangelio y cartas dc Juan
conticnc: la primada dc Dios cn cl amor, la comunicacion dc amor
desde arriba v su caracter como don, su dimension hori- zontal, la
analogfa del amor, amor asccndente y obcdicncia, cl papcl del
Espiritu y koinonia como la sintesis dc la doctrina jodnica del amor.
La respuesta al amor no cs simplementc humana, cnvuclvc cl amor
dc Dios v dc los demds. El amor hacc posiblc la participacidn dc vida
dc la Trinidad.
158. MENESTRINA, G.: Agape nelle lettere di Giovanni, BibOr 19 (1977) 77-86.
Agape, frccuente cn las cartas joanicas (21 voces cn 131 versos) y
diferente dc eros y filia, indica cl amor dc Dios a la huma- nidad y cl
dc los hombres a Dios cn todos sus aspectos. Estudia once rcfcrcncias
dc las quo siclc estan cn cl pasaje que trata del amor dc Dios y del
projimo.
159. SEGOVIA, F.: Agape and agapan in first John and the fourth Gospel, Dis.
Notre Dame, 1978.
160. SEGOVIA, F.: Love relationship in the Johannine Tradition. Agape/ agapan in
I John and the fourth Gospel (SBL Dis. Series, 58). Chico: Scholars, 1982.
Los puntos siguientes: I. Estado de la cucstion: metodologia,
discusidn sobre la comunidad joanica, rclacion de 1 Jn al cuarto
Evangelio, los cstudios antcriores sobre el amor en la literatura
jodnica; II. Agape/agapan cn 1 Jn: cstruclura de la carta, metodo-
logia, exegesis dc las rcfcrcncias de amor; III. Agape/agapan en Jn
15, 1-17; 13, 34-35 y 15, 18-16, 15, perspectives exegcticas, his-
lorico-tradicionales; IV. Agape/agapan en el cuarto Evangelio:
estructura de Jn 13, 31-14, 13, exegesis de las rcfcrcncias al amor
fuera dc estc pasaje. Sumario y conclusiones.

Copyrighted material
66 AMOR

ama al mundo: la estructura del dialogo con Nicodemo, el mun- do


amado por Dios y cl amor del Padre a la humanidad; C. Nin- guno
tiene amor mas grande: el amor de Dios expresado cn el sa- crificio
del Hijo y el amor de Cristo hasta la serial suprema.
188. POTTERIE, I. DE LA: Dio e amore (1 Jn 4, 8 . 16), PSV (1984) no. 10, 187-204.
«Amor», fundamental en la revelacion cristiana, movimiento
ascensional del alma y descendiente del mismo Dios: A. El lema del
amor en 1 Jn (2, 3-11; 3, 11-24; 4, 7-21); B. An&lisis de la sec- cion
4, 7-16; C. Sentido teologico de la expresion «Dios es Amor»:
dinamica de las tres sccciones sobre la caridad y cl mistcrio de «Dios-
Amor» segun 4, 7-16.
188a. POTTERIE. I. DE LA: L’amore per Dio-Padre fonte dell’amore per i figli di Dio,
ParSpV 11 (1985) 195-216.
189. ZEVINI, G.: Gesu, rivelatore del Dio-Amore, PSV (1984) no. 10, 91-104.
Para Juan la unica explicacion de la Encarnacion de Jesus es el
amor de Dios al hombre. El hombre debe optar a esta revelacion por
la aceptacion o rechazo de la vida etema: A. La revelacion del Dios-
Amor del Padre al Hijo: el poder rcvelador del Hijo, su misidn
reveladora; B. La revelacion del Dios-Amor del Hijo a los «suvos»*:
«Padrc rmo» y «Padre vuestro*, la mision continua en la mision de
los discipulos.

3. Amor fratemo
190. DUPONT, J.: C6mo amar a sus hermanos (1 Jo 3, 13-18), AssSeign 55 (1962).
191. ROMANIUK, K.: La perfecta caridad echa fuera el temor, RuBi (1963) 80-87
(polaco).
Die vollkommene Lie be trieb die Furcht aus. Eine Auslegung von
1 Job 4, 17-18, BibLeb 5 (1964) 80-84.
La explicacion se centra en 1 Jn 4, 17-18.
192. Ruiz, E.: El amor fratemo en relacidn con el amor a Dios (1 Jn 4, 20), Dis.
P. Univ. Greg., Roma, 1965.
192a. Ruiz, E.: San Juan en nuestros dias. Agape y caridad. Manresa 42 (1970)
125-130.
«Caridad» es la traduccion de Agape y significa un amor gene-
roso, desbordante, cspontanco, interior, paternal, evidente y ope-
rative. Los textos de Juan nos haccn evaluar y distinguir las varias
teorias contempor^neas de la caridad cristiana.
193. JONGE, M. DE: Geliefden laten wij elkander liefheben want de liefde is uit God
(1 Jn 4, 7), NedTheolTijd 22 (1968) 352-367.
Es un estudio histdrico-exegelico. Examina como v en que
situation concreta se piensa en el amor.
194. SCHUER, H.: Die Bruderliebe nach dem Evangelium und den Briefen des
Johannes (Ende der Zeil, Friburgo 1971, 124-135). Mel. B. Rigaux,
Gembloux. 1969, 235-245.

Copyrighted material
70 ANITITESIS

215. MANSELLl, R.: Antichrist (1 Jn 2, 22), LcxMA 1 (1979) 703-708.


216. EMMERSON, R. K.: Antichrist in the middle age; a study of medieval
apocalypticism, an and literature, Seatle: Univ. Washington, 1981.
217. M l C E L I, V. P.: The Antichrist, West Hanover, MA: Christopher, 1981.
217a. BOUSSET, W.: Der Antichrist in der Oberlieferung des Judentums, des
Neuen Testament und der Alten Kirche; ein Beitrag zur Auslegung der
Apokalypse, Hildesheim: Olms, 1983 (reimpresion).
El autor cstudia el tema en el A. T., y en el N. T., en los Padres y
en los autores medievales.

ANTITESIS
Tratamos principalmente del contenido de las antitesis (luz-tinieblas; vida-
muerte; Dios-Satan, etc.)
218. ACHTEMEIER, E. R.: Jesus Christ, the Light of the World. The biblical
understanding of light and darkness, Interpr 17 (1963) 439-449.
Juan supone familiaridad con el A. T. en la imagen «luz» v su
contrario «tinieblas». Jesus es la palabra creadora de Dios v fuen- te
de luz para todos los hombres, particularmente para los que le siguen
(Jn 8, 12).
219. GONZALEZ, E.: Concepto de l u z y tinieblas en San Juan, Franciscanum 6
(Bogota, 1964) 3-22.
Estos son los puntos que analiza: luz y tinieblas en el A. T., en cl
N. T., en los escritos de Juan: Evangelio y 1 Jn. Conclusion:
influencia de los dos Testamentos en Juan, pero les artade la nue- va
signification de amor, de caridad, de comunion y complication con
Dios y con los hombres mediante los lazos de amor.
220. SCHNACKENBURG, R.: Leben und Tod nach Johannes, en Christl. Existenz nach
dent N. T., Munich: Koscl, 1969, 123-148.
Vida y muerte segun San Juan, en: Existencia cristiana segtin el N. T., II.
Estella: Verbo Divino, 1971, 155-187.
221. THOMAS, R. W.: The meaning of the terms «life» and «death» in fourth
Gospel and Paul, ScoUT 21 (1968) 199-212.
222. VICENT CERNUDA, A.: Enganan la oscuridad y el mundo; la luz era y
manifiesta lo verdadero. Esclarecimiento mutuo de Jn 1.9; 1 Cor 7, 31: 1
Jn 2, 8. 17). EstBib 27 (1968) 153-175. 215-232.
Estudia el verbo «peragein to alethinon» (Jn 1,9; 1 Jn 2. 8) y «eis
Ion aiona» (1 Jn 2, 17): este mundo esti enganando. Jn 1,9: la luz era
la verdad que, al entrar en el mundo, ilumina a todo hombre. 1 Jn 2,
17: el mundo y todos sus deseos apasionados estan enganando, pero
el hombre que hace la voluntad de Dios permanece inmutable, no es
seducido o enganado.
223. KALLAS, J.: Revelation: God and Satanas in the Apocalypse, Minneapolis:
Augsburg, 1973.
El Apocalipsis contienc: cartas a las siete iglesias (1-3), los

Copyrighted material
74 APOCALIPTICA

Dcstaca la prcsencia de las mujercs cn Juan. Maria Magdalena es


la primera discipula de Jesus, anuneiadora de un mensaje cn nombre
del Resucilado y como testigo calificada de la resurrection.

APOCALIPTICA

El genero apocaliptico merece un puesto propio e importante en la exegesis


biblica, sin olvidar su relation con el Apocalipsis jodnico.

1. El genero apocaliptico
251. KASEMANN, E.: Zum Thema der Urchristlichen Apokalyptik (Kasemann,
Exegel. Versuche und Besinnungen II) 1965, 105-131; ZTK 59 (1962) 257-
284.
252. ROWLEY, H. H.: Apokalyptik. Ihre Form und Bedeutung zur biblischen Zeit,
Einsiedeln/Colonia: Benziger, 1965.
253. BETZ, H. D.: Zum Problem des religionsgeschichtlichen Verstandnisses der
Apokalyptik, ZTK 63 (1966) 391-409.
Examina Ap 16, 4-6, para dar luz al fondo de la apocaliptica
cristiana. Pero es siempre aventurado sacar conclusiones de la
interpretation de un solo lexto del Apocalipsis.
254. THOMAS, R. L.: John’s apocalyptic outlines, BibSac 123 (1966) 334-341.
255. KALLAS, J.: The Apocalypse - an apocalyptic book? JBL 86 (1967) 69-80.
Su tesis es que el Apocalipsis, mal llamado apocalipsis, no es un
libro apocaliptico. Dice que la concentration de fant&stica imagineria
apocaliptica —a veces grotesca— es una caracteristi- ca, pero no la
caracteristica. La elaboration de la conducta de los seres celestiales
es parte de lo apocaliptico, pero no es la esencia.
256. JONES, B. W.: More about the Apocalypse as apocalyptic, JBL 87 (1968)
325-327.
Las caracteristicas de la apocaliptica: seudonimo, esoterismo y
simbolismo, dualismo, pesimismo v supernaturalismo y una
particular interpretacidn de la historia. El Apocalipsis afirma que el
hombre ha sufrido y muerto con Cristo y participa va en su victoria.
Se une mas a los profetas del A. T. que a la apocaliptica: el «retorno
de Cristo» se interpreta en un sentido realizado o sacramental.
257. MORRIS, L: Apocalyptic, Grand Rapids: Eerdmans, 1972.
El contexto del libro es el examen de las afirmaciones de
K&semann. Empieza con una cita de este: «lo apocaliptico fue la
madre de toda la teologia cristiana» (p. 9) v termina con otra: «no
podemos entender las secciones del N. T. sin algun conocimiento de
lo apocaliptico (p. 87). Concluye que la literatura apocaliptica es judia
en el origen y casi exclusivamente limitada al judaismo. El libro es
interesante, bien documentado, y ofrece un breve y un preciso cuadro
de este genero literario.

Copyrighted material
78 APOCALIPTICA

1. Reparticion dc las matcrias: cstructura lileraria, fecha del Apo-


calipsis, doctrina; 2. Algunos membra disjecta: el enigma de los
emperadores, la gran ciudad donde el Senor ha sido crucificado, el
numero de la bestia; 3. Algunas normas de apreciaci6n: la medida del
templo, la septima trompeta, los 42 mcscs y los dos testigos.
Concluye: la obra de Feuillet es util, pero encierra muy serias
reservas.
286. GIET, S.: A propos de I’Apocalypse, REL 44 (1966) 35s.
287. STUHLMACHER, R: Behold I make all things new!, LuthW 15, 1 (1968) 3- 15.
288. GlLMOUR, S. M.: The use and abuse of the book of Revelation,
AndNewtQ 7, 1 (1966) 15-28.
Escrito bajo el reinado de Domieiano, anima a los cristianos en su
resistencia al culto del Emperador. Cuando las esperanzas del retomo
de Cristo y la inauguracidn del milenio dentro dc semanas o mcscs
dcsaparccian, los lectores aplicaron los relatos a su situacion, un
proceso que puede trazarse desde cl movi- miento montanista hasta
la secta mds moderna del milenarismo.
289. BACCHIEGA, M.: / mostri delTApocalisse, Roma: Ed. Medt., 1982.
290. LlUE, H.: The last book of the Bible: the meaning of the book of Revela-
tion of St. John, Filadclfia: Fortress, 1967.
Es la traduccion de «Das letzte Buch der Bibel» por O. Wvon
(Furche-Vcrlag, 1955).
Consta de dos paries: el fondo general del libro como un todo y
un comentario del texto.
291. NEUHAUSLER, E.: Apocalypse des Johannes, Sacramentum Mundi 1 (Fr
1967) 209-214.
292. SCHWANK, B.: Der Zeitbegriff der Apokalypse, ErbAuf 43 (1967) 279-293.
Estudia cl «genero litcrario* que los judios postcriores llaman
«literatura apocalfptica», para entender el Apocalipsis de Juan: 1.
Semejan/.as y diferencias entre el Apocalipsis y los apocalipsis: libros
de Daniel y Henoch; 2. El Apocalipsis: unidad lileraria, dependencia
entre las siete cartas y las diferentes visiones; las cartas como clave
para entender el tiempo y, por ellas, el Apocalipsis aparece como
condicionado al tiempo; 3. Algunos datos de tiempo y de numero.
293. CHADRABA, R.: Apokalypse des Johannes, LexChrlkon 1 (1968) 124-142.
294. BOTHA, F. J.: Die laatse Bybelboek as n apokalvpties-profetiese geskrif, Fs.
E. R Groencwald (Pretoria. 1970) 128-139.
295. LANCELLOTI, A.: Apocalisse di Giovanni, EncRel 1 (1970) 494-503.
296. FLUSSER, D.: Apocalypse, EncJud 3 (1971) 179-189.
297. BEASLEY-MURRAY, G. H.: Highlights of the book of Revelation, Nv: Croad-
man, 1972.
298. KRAFT, H.: Zur Offenbarung des Johannes, TRu 38 (1973) 81-98.
299. COURT, J. M.: The book of Revelation: its historical background and use of
traditional mythological ideas, Dis. Durham 1973/1974.

Copyrighted material
82 ARQUEOLOGIA

csencialmcntc carismatica? El catolicismo cpeca dc juridicismo? La


eclesiologia tha hecho un camino falso? Debe desaparecer la
oposicion «carismatica-apostolica». La formula verdadera seria
«acontecimiento-instiluci6n>>.

ARQUEOLOGIA

332. COSMADES, T.: Ruins of the seven churches, Chris! Todav 9 (1964) 232-235.
Relato arqueologico unido a los datos historicos v bi'blicos sobre
varias ciudades.
333. DUPREZ, A.: La probatique piscine, BiTerS 86 (1966) 5-15.
334. KEHSCHERPER, G.: Und die Sonne versfinsterte sich. Archaologische
Forschungen uni das letzjte Buch der Bibel, Atb.z.Kircheng.u.Relwiss. 5,
1960.
335. DfEZ MERINO, L: Can anything good come from Nazareth? (Jo 1,46), An
account of the history and excavations where the World became Incarnate,
BiTod 68 (1973) 1385-1388; 69 (1974) 1465-1475.
336. KLINGER, J.: Problemas de la influencia de la arqueologi'a bi'blica sobre la
nueva inteligencia de algunos elementos de la doctrina primitive cristia-
na: Bethesda y el universalismo del Logos (Jn 1, 1-18), RocTChr/.AKT
16,1s (1974) 275-293.
Esta cscrilo cn polaco.
337. MEINARDUS, O. F.: The Christian remains of the seven churches of the
Apocalypse, BA 37 (1974) 69-82.
Relalo acompanado de siete lotos sobre los restos cristianos en la
isla de Paimos y en los siete sitios de las Iglesias (Ap 2-3). Se
reclaman mutuamente las Iradiciones del Apocalipsis y del Evangelio
de Juan; pero esta relation no es completa, si tenemos en cuenta las
nolicias de Eusebio sobre Paplas.
338. BULL, R. J.: An archaeological context for understanding John, Bib Arch 38
(1975) 54-60.
Durante el di&logo entre Jesus y la samaritana, en el monte
Gaiizin (Jn 4,20), muy cerca de los dos, sobre la cima mas cerca- na
de aquel monte, cran visibles las ruinas del santuario samari- tano.
Cerca estaban tambien las ruinas de Siquen, destruido por Hircano,
unos 150 anos antes. Se ilustra con un mapa v ties fotografias.
339. BULL, R. J.: An Archaeological footnote to our fathers worshipped on this
mountain (Jn 4, 20), NTS 23 (1976-1977) 460-462.
Los restos sobre el monte Garizin, rccientemente exeavado en Tel
er Ras, se consideran los del Templo de Samaria y eran muy visibles
desde el pozo de Jacob en el s. I.

Copyrighted material
86 AUTOR

Esta fuc una de las poncncias cn la XVIII Scmana Biblica


Espanola cn Madrid, 1957, editada cn 1959, 374-392.
362. LIGHTFOOT, J. B.: Internal/Extemal evidence for the authenticity and
genuineness of St. John’s Gospel, cn Id. Biblical Essays, si869-1893, brand
Rapids: Baker, 1979, 1-44 . 45-122 . 123-198.
363. FEE, G. D.: On the authenticity of John, 5, 3b-4, EvQ 54 (1982) 207-218.
Un artfculo de Hodges motiva estc escrito, que cs un intento dc
llcnar una laguna, porque ofrece la discusion completa dc las razoncs
dc los que rcchazan cl pasaje como espurio. La discusion procede
deniro de las rubricas tradicionales dc probabilidad iranscripcional,
probabilidad interna v cvidcncia externa.

AUTOR

No cs neccsario separar los estudios, segun sc reficran a los distintos


escritos que tradicionalmentc sc atribuven a Juan.
364. HAJEK, M.: Kauthorsvijanovskveh. Novehozdkona, TheolPiil (Krest. Re.) 28.
2 (1961) 33-37.
365. BERGMEIER, R.: Zum Verfasserprobletn des II und III Johannesbriefs, ZNW
57 (1966) 93-100.
El cstudio dc «verdad» cn 2 y 3 Jn. ya no cnccrrada dentro del
marco dualistico «verdad-mentira>>, revela una afinidad con las
cartas pastorales (1 Tim 2, 4; Tim 3, 7) y, por lo mismo, un desa-
nollo historico de la teologia del Evangelio en 2-3 Jn. En las
pastorales y en 2-3 Jn, la Iglesia cs cl refugio contra la herejia; los
verdaderos cristianos sc caractcrizan como los que rcconocen la
verdad o el contenido dc la fc cristiana; y la verdad y la fe son las
caracteristicas del cristiano.
366. HELM BOLD. A.: A note on the authorship of the Apocalypse, NTS 8 (1961-
1962) 77-79.
El gnostico Apochryphon dc Juan, usado por Ireneo como fuente
de su Adv. Haer., identifica a Juan, el hermano de Santiago, con el
autor de una cita del Apocalipsis. Lit fecha de su composition cs a
finales del s. I o. cn cualquicr caso, no mas tarde del ano 150.
367. RUST , G.: Kin verkas la Kvaran Evangelion?, BibRevou 4 (1968) 5-21:
cQuien escribio el cuarto Evangelio?
Recoge la cvidcncia externa e interna sobre la autoria de Juan.
368. BROADRIBB, D.: La Evangelio nau Johanno. BibRevou 4 (1968) 27-28: El
Evangelio segun Juan.
Anade a la discusion dc G. Rust sobre el enigma de que Juan es el
autor la solution de E. Eisslcr cn Das Rdtsel des Johannes-
evangeliutns, Eranos Jahrbuch 3 (1935) 323-511.
369. WALKER, N.: Fourth Gospel authorship, StEv 6 (1969, ed. 1973) 599-603.
Nombra como autor a Juan Teofilo.

Copyrighted material
90 BIBLIOGRAFIA

sintetiza cn forma concisa toda la obra mesianica de Jesus y alu- do a


la institution del sacramento del bautismo.
393. ZlMMERMANN, H.: Die christliche Taufe nach Job 3. Ein Beitrag zum Logos
Chrislologie des vierten Evangeliums, Ca. Moehl Inst. 30 (1976) 81-93.
394. CAMBE, M.: Jesus baptise el cesse de baptime en Judee, Jn 3, 22-4, 3, ETR
53 (1978) 98-102.
395. GAETA, G.: Battesimo come testimonianza; le pericopi sul Battista
nell’evangelo di Giovanni, Cristianesimo nella storia 1 . 2 (1980) 279-314.
Examina las principals teorias litcrarias que guian las discu- siones
sobre los pasajes del Bautismo en el cuarto evangelio y anali/.a los
textos: la manifestation del Hijo de Dios (1, 29-34), Juan y los judfos
(1, 19-28), el testimonio de Juan y cl del Hijo (3, 22-36) y la lampara
que aide v brilla (5, 33-36; 10, 40-42). Materials heterogeneos se han
tratado tomo partes necesarias de un complejo mosaito, tuya unidad
dcscansa en la intcligcncia teolo- gica del cvangclista.
396. TREVIJANO ETCHEVARRIA, R.: El lenguaje bautismal del Apocalipsis, Salm 27
(1980) 165-192.
Quiere mostrar que el lenguaje del bautismo es uno de los rc-
cursos expresivos a lo largo del Apocalipsis: cristologia bautismal, cl
hombre nuevo, los vestidos blancos, el libro de la vida y la invitation
al banquete de bodas.
397. CROATTO, J. S.: La epifanta bautismal del Cordero pascual. Estructura li-
teraria y teologi'a de Jn 1, 19-34, Cuad. de Teologi'a, 6 (Buenos Aires)
1983, 33-46.
El «Cordcro de Dios* es el centro de la pericopa. Esta describe los
dos dias de la creation nueva (w. 19.29) v presenta el bautismo de
Jesus «al otro lado del Jordan* en un marco de Pastua y tomo el
modelo del bautismo cristiano.

BIBLIOGRAFIA

Mi trabajo me exige atencion especial a los estudios bibliograficos, que son


muchlsimos. Los autores los clasifican en bolelines, cronicas, investigation,
literatura o resenas. Pero esta clasificacion es compleja. Es mas practi- ta la clasica
en escritos joanitos, Evangelio, cartas y Apocalipsis.

1. Escritos joanicos en general

Bajo este cpi'grafe mentionamos algunos trabajos que hablan solo del cuarto
evangelio, pero el ittulo con que se presentan es general.
398. SCHNACKENBURG, RJoJianneische Studien, BZ 4 (1960) 292-307.
399. SCHNACKENBURG, R.: Neue Arbeiten zu den johanneischen Schriften. BZ 11
(1967) 303-307.

Copyrighted material
94 BIBLIOGRAFIA

430. M ARTIN , A. G.: A propus de deux ouwages recents sur l'Evangile de Jean,
FoiVic 63, 2s (1964) 178-183.
431. S ALA, M.: El cuarto Evangelic en la critica contenipordnea (Bolotin), Sol
Lib 1, 2 (1964) 214-239.
432. TURNER, G. A.: A decade of studies in John's Gospel, Christ Today 9 (1964)
221-222.
Los criticos estan volviendose mas conservadorcs ante la fide-
lidad historica, origen apostolico, lugar palostino, cl caracter pri-
mitivo y los puntos do vista autenticos teologicos del cuarto Evangel
io.
433. BROWN, R. E.: The fourth Gospel in modern research, BiTod 20 (College-
ville, Mink: Liturgical Press, 1965) 1.302-1.310.
El movimiento biblico de hoy esta muy vivo en los estudios
joanicos. La contribucion de la actual generation de estudiosos tiende
en grandes lineas a unir los extremos radical y uliracon- servador.
434. L AU /.IERE, M. E.: Le quatrieme Evangile, RThom 56 (1965) 456-463.
Analisis y critica de tres libros: Jean le theologien (F. M. Braun),
Historical tradition (C. H. Dodd) y Jesus comme il etait (D. Buzy).
435. SONGER, H. S.: The Gospel of John in recent research, RExp 62. 4 (Fall,
1965) 417-428.
Evalua los recientes comentarios v repasa la investigation desdc
1900 en las areas de autor v fecha, fuentes y ordenacion, medio
ambiente e intencidn y tem&tica de Juan.
436. WlLLEMSE, J.: Recente boeken het vierde evangelie, TsTNijm 6 (1966) 437-
440.
Reciente literatura sobre cl cuarto evangel io. Hace una evaluation
de ocho libros sobre S. Juan.
437. DELORME, J.: Renouveau des etudes johanniques, AmCl (1967) 367-378.
Se trata de un boletm do obras recientes sobre el cuarto evan- gelio
por J. P. Michaud, N. Lazure, A. Feuillet y F. M. Braun.
438. GNILKA, J.: Neue Katholische Literatur zum Johannesevangeliuni, TR 63
(1967) 145-152.
Discute las recientes obras sobre el cuarto evangel io por R.
Schnaekenburg, R. E. Brown v F. Mussner.
439. LEON-DUFOUR, X.: Bulletin d’exegese du Nouveau Testament, /. autour du
quatrieme evangile, RSR 55 (1967) 585.
Discusion de las obras recientes de C. H. Dodd. R. Schnacken-
burg, R. E. Brown, A. Feuillet v F. Mussner. Cf. RScRel 73 (1985)
245-280.
440. M ALATESTA, E.: St. John's Gospel 1920-1965. A cumulative and classified
bibliography of books and periodical literature of the fourth Gospel. Anal.
Bibl. 32 (1967) PIB. Roma.
La intencion es esencialmente bibliografica. Conliene 3.120 n-
tulos. Despues de un indice de abreviaturas, ordena su obra en

Copyrighted material
98 BIBLIOGRAFIA

dccafdo; 2. La corricntc mas fucric no cs la exegesis, sino la re-


construction critico-redaccional de la historia de la comunidad; 3. El
estructuralismo no ha llegado todavia a la cima; 4. Los pro- blcmas criticos
continuan despertando interes; v 5. El riesgo de la cstratificacion de la
teologfa joanica en la predication. AlZPL'RL'A, F.: Bibliografia en ccistellano
466. sobre el Evcingelio de Juan, Est- Franc 85 (1984) 245-252.
3. Las cartas joanicas
HAENCHEN, E.: Neuere Literature zu den Johannesbriefen, TRu 26. 3
467. (1960) 1-43; Haenchen, Dcr Bibcl und wir, Tubinga: Mohr. 1968, 235- 311.
Sfntesis y evaluation de la investigation reciente de Juan.
Conclusiones: 1. La diferencia de estilo, lenguaje y teologfa sugie- re
que 1 Jn sea mds tardfa que el Evangelio y tenga distinto autor; 2.
Influcncia gnostica en la carta (2, 20.27; 3. 19); 3. Juan influyc en 1
Jn para la cristologfa y cscatologfa; 4. 1 Jn 5, 6-8 es la primera
referenda al bautismo v muerte de Jesus, pero por un dcspla/.amiento
de pensamiento. El autor habla tarnbien de los sacramentos del
bautismo v de la Eucaristfa v del Espfritu Santo que actua en ellos.
CORSAM, B.: Studi sulla I’epist. di Giovanni, Prol 23 (1968) 82-92.
Estudia v analiza a J. C. O’Neill v a R. Bultmann.
to to

468. 4. El Apocalipsis de Juan


MONTAGNINI, J. F.: Problemi delVApocalisse in alcuni studi degli ultinii anni
(Atti della XVII Sett. Bibl. Roma 1962), Brescia: Paideia, 1964, 49-75.
F\\\o\, P.: The Apocalypse en Contetnp. N. T. studies, ed. M. R. Rvan
469. Collegeville, 1965, 443-452.
STRAND, K. A.: The book of Revelation. A review article of some recent
literature. AndrUnSemJt 11 (1973) 181-193.
470. Repasa cinco ensaves de Minear (I saw a New Earth, 1968) como
complemento de «Open Gates of Heaven** (1970) v asume que la
471. division viene de dentro de la Iglesia mas que de los opo- nentes de
fuera. Piensa que el total rcconocimiento del Apocalipsis es como
escrito apocalfptico y como carta, empapado de perspectivas bfblicas
a la vez que Ueno de temas del N. T.
SYNNES, M.; Tre Commentarer til Johannes' Apenbaring, TsTKi 46
(1975)62-70.
Se refiere a los comentarios de C. Brtitsch (n.° 631), E. Lohse (n.°
617) y H. Kraft (n.° 635).
BOCHER. O.: Die Johannesapokalypse (Ertr&ge der Forschung 41), Darmstadt:
472. Wissensehaftliche Buchgesellschaft. 1975.
Lit Bibliograffa contiene 500 titulos.

473.

Copyrighted material
102 CANA

El impcrativo del v. 8 significa «sacar» el agua de un manantial o


pozo. Los recipientes son para «lavar», no para «bebcr». Es in-
conccbiblc que Jesus utilizase el agua mas o menos «estaneada», para
produeir «lo que alegra el corazon del hombrc».
497. MURTONEN, A.: Wedding at Cana: On comparative Socio-linguistic brack-
ground, Millawa-Milla, 14 (Parkville-Victoria, Australia, 1974) 32-46.
Analiza Jn 2, 1-11 verso por verso, con especial atencion a los
«pormenores extranos». La historia paso de su forma original aramea
a la version griega, antes de llegar al evangelista. La historia original
aparcce haber sido un banquete comunal, en que Jesus y Maria
jugaron un papel importante. Cuando paso al mundo hclenico, se
convirtio en un hecho milagroso y divino.
498. V ANHOYF., A.: Interrogation johannique et exdgese (Jn 2, 4), Bib 55 (1974)
157-167.
Conserva la pregunta y la deja abierta en su respuesta hasta el
cumplimicnto de la hora. No es un caso individual de Maria, sino para
todo el pueblo, del que Maria es madre. Estudia estos pun- tos: 1.
Interrogacion joaniea; 2. La cueslion de la hora de Jesus en Jn 2, 4; v
3. La cucstion en Jn 2, 4a.
499. AGOURIDIS , S.: IO 2, 1-11, DelBibMclet 4 (1976) 86-98.
Esle estudio exegdtieo del contexto v del contenido del mila- gro
se orienta hacia dos cuestiones: cPor que es el primero en la secuencia
de los «signos» joanicos? cCual es la vision joaniea de la fe referida
a los milagros de Jesus? La respuesta a la primera es: cl sfmbolo de
la inauguracion del ministcrio del Mesfas-Espo- so como un gozoso
matrimonio eon la nueva humanidad; y a la segunda: los signos de
Jesus invitan, no fuerzan, a la fe: pueden accptarsc o rechazarsc.
500. B REUSS, J.: Das Kana -Wunder. Hermeneutische und pastorale Uberle-
gungen aufgrund einer phdnomenologischen Analyse von Job 2, 1-12
(BibB 12), Friburgo: Schweizerisches Katholisehes Bibelwerk, 1976.
El autor, armado con Husserl y el tronador vocabulario de la
fenomcnologfa, crce que el texto desea evocar la fe en la resu-
rreccion «despues de tres dfas»: tambien en Jn 21,1-14 se nombran
Can£ y el banquete. Jesus cambia el agua del A. T. en el vino del N.
T. La fenomenologia y el estructuralismo valen, pero no tanto.
Todavia debc emplearse el criticismo de las formas v de la redaccion.
501. VILLESCAS, J.: The capacity of the six jars, BiTrans 28 (1977) 447.
502. S CHWARZ , G.: Te hemera te trite, BibNot 13 (1980) 56.
503. HELMELSOET, BJoh 2, 1-12, AmstCah 2 (1981) 86-93.
504. PARKIN, V.: On the third da\ there was a Wedding in Cana of Galilee (John
2, 1), IrBSt (Belfast, 1981) 134-144.
Jn 2, 1 sugiere: 1. El dfa de la boda de Can£ es el sexto dfa en los
modelos que Juan dio al material de 1, 19-21; 2. Este dfa era asociado
al sexto dfa de la creaci6n y a la pasion de Jesus; 3. Hubo cinco
testigos en Canci y en el G61gota.
505. LOHFINK, G.: Das Weinwunder zu Kami. Cine Auslegung von Jo 2, 1-12,
GL 57 (1984) 169-182.
Aparccc dcnlro del conlexto como un todo bajo ties encabe-
/amientos: "manifesto su gloria», «no ha Uegado todavia mi hora» y

Copyrighted material
CANA 103

«quien eree hara aun mayores cosas».


505a. LOHFINK, G.: (Jn 2, 1-12), The miracle at Cana, TDig 32 (1985) 243-246.
505b. TRUDINGF.R. P.: On the third Day There was a Wedding at Cana, Down- Rev
104 (1986) 41-43.
505e. VERNEY, S.: Water into wine. Londres: Collins, 1985.
505d. BONNART, R.-MAURER, B.: Die Hochzeit zu Kana. /. Das Wunder, die
Richtigkeiten und die Wahrlieit / I I . Das Wunder geschiet im Horen und
im Vertrauen, Quatember 50, 1 (Kassel, 1986) 22-29.
505e. D AVIS, S. T.: The miracle at Cana; a philosopher’s perspeclivs, en Wenham,
D.-Bomberg, Cr. (ed.) The Miracles of Jesus, Gospel Perspectives 6.
Sheffield, 1986, 419-442.
5051. MOREIRA AZEBEDO, C. A.: O milagre de Cana na iconografia paleocristia- na;
catdlogos dos monuments, Dis. Univ. Greg., Porto: Metanoia, 1986.

2. Historia de la interpretacion
506. BERTACCO, A. M.: Esegesi di Giovanni 2, 4 in S. Agostino, Dis. 1st. Mariol.,
Roma, 1961-1962.
507. BRESOLIN, A.: L’esegesi di Giovanni 2, 4 nei Padri latini..., REAug 8 (1962)
343-373.
Es un extracto de su tesis doctoral sobre el mismo tema. Aun- que
no hay interpretacion tradicional del texto, puede observarse que
muchos de los Padres interpretan la «hora» como el tiempo de la
Pasion. Agustin parccc scr muy rcsponsable dc estc punto de vista,
pero no el primero.
508. DERRETT, J. D. M.: Water in to wine (The situation at Cana «What have I to
do with thee...»: The early Church and the History], BZ 7 (1963) 80-95.
509. R EUSS, J.: Joh 2, 3-4 in Johannes-Commentaren der griech. Kirche, Fs. J.
Schmid, Rg. 1963, 207-213.
El sentido de estos versfculos es todavfa hoy muy controverti- do
entre los exegetas. El autor rccoge la historia de su interpretacion on
los comentarios de la Iglesia griega.
510. ERTZDORFF, X.: Die Hochzeit zu Kana. Zur Bihelauslegung Otfrids von
Weissenburg, DtSprLit 86 (1964) 62-82; WegFor 419 (1978) 250-274.
511. SMITMANS, A.: Das Zeichen der Freude. Die Auslegung von Joh 2, 1-11 bei
den Vatern und heute, Dis. Tubinga, 1964.
512. SMITMANS, A.: Das Weinwunder von Kana. Die Auslegung von Jo 2, l -l l
bei den Vatern und heute (Be it rage zur Geschichte der biblischen Exegese,
6), Tubinga: Mohr, 1966.
Es un inventario de opiniones que llegan en Oriente hasta el 538 y
en Occidente hasta el 636, presentado metodicamente y dividido en
el relato del texto —verso por verso— y en cl mensaje por las dos
secciones: los contemporaneos y los Padres. Al final expone su propia
interpretacion: el vino es el signo de la alcgria mcsi&nica; y esta, el
de la inauguration de los nuevos tiempos; una signification euearisliea
es posible, sin mas; cf. Reuss, J.. TheolRev 63 (1967) 384-385.
513. S EGALLA, G.: StudPat 16 (1969) 324-333.
Se trata de la recensidn de la obra eitada en el numero anterior. La
mcnciono, porque resume ampliamente y elogia mucho su contenido.

Copyrighted material
104 CANA

3. Maria
514. CORTES, J. B.: Las bodas de Cana. La respuesta de Crista a su madre (Jn
2. 4), Marianum 20 (1958) 155-189;
The wedding feast at Cana, TDig 14 (1966) 14-17.
Estudia: el pasaje, interprctacioncs de Bover, Braun, Miehel y
otros; todavia no ha llegado mi bora; el apelativo «Mujer>\ cQue a
mi y a ti? Todavia no ha llegado la hora de mi pasibn (en que se
acaban los milagros). cNuevas dificultades?
515. ANZALONE, A.: Gesu e Maria alle nozze di Cana (Giov 2, 1-2), DThom 65
(1962) 65-80.
516. GOURGUES, M.: Marie, la «femme» et da mere» en Jean, NRT 108 (1986)
174-191.
517. HALSEMA, I. H. VAN: De moeder van Jesus was daar, HomBib 21 (1962)
25-28.
Maria manifiesta en su intervencion inesperada la voluntad de
Dios y coopera en la obra salvifica de Cristo; I. Introduccion; II.
Premisas: estado de animo de Jesus, relaciones entre Jesus v Maria en
Nazaret, efusiones de animo de Cristo; III. Exegesis del texto; IV.
Pruebas de la verdadera interpretacion: la respuesta de Jesus a la
madre es una elusion de intima angustia, prueba indirecta; recpilogo
conclusivo.
518. OLIVEIRA, J. C. DE: As bodas de Cana, Dis. 1st. di Mariologia, Roma,
1968/1969.
519. MANNS, F.: Le troisieme jour il y cut des noces a Cana, Marianum 40 (1978) 160-
167.
Prcfierc el sentido historico del tercer di'a al simbolico y signi-
fica «el tercer di'a», martes. No scria la primera vez que cl Evange-
lio de Juan revelaria su valor histdrico.

4. El signo

520. CHARLIER, J. P.: Le signe de Cana. Essai de theologie (Etudes Religieuses


740), Bruselas: La Pens6e catholique, 1959 Het teken von Kana: De
Christen in de Tijd 9, Amberes: Patmos, 1961.
Las dos palabras claves son «bodas» y «vino», cargadas de sentido
viejotestamentario dentro del nuevo mundo mesianico,

Copyrighted material
CANA 105

anunciado por los profctas. La hora cs la consumacion do la


Rcdencion, la reunion del esposo y do la esposa. A la luz do la
Resurreccion, Maria juega cl papcl dc la Nueva Eva.
521. FEUILLET, A.: L'heure de tesus el le signe de Cana, ETL 36 (1960) 5-22;
cf. n. 1.705.
522. FEU1LLET, A.: LM signification fundamental du premier miracle de Cana
(Jo II, I - I I ) et le symbolisme johannique, RevThom 65 (1965) 517-535.
Estudia «mi hora» y «kairos>» on el N. T., particularmcnte on Jn
7, 6; cl kairos mesianico incluvc la vida historica dc Jesus — su
venida, muerte, resurreccion — y la de la Iglcsia en la plcnitud dc los
tiempos. El simbolismo jo&nico preserva las palabras de Jesus de ser
cnigmaticas y parabolicas. El combina la cristologia y la cclcsiologfa
corno los simbolos o accioncs sacramentales v eclesiales.
DILLON, R. J.: Wisdom tradition and sacramental retrospect in the Cana
523. account (Jn 2, 1-11), CBQ 24 (1962) 268-283.
Le interesan particularmcnte los antccedentes del libro de la
Sabiduria en el cuarto evangelio: 1. Prineipios mavores para el
estudio de estc; 2. Cristologia-Sabiduria de Juan y cl «Pan de Vida»;
Cand: una tipologia de la Sabiduria a dos niveles: la tradi- cion
original y la adaptation del Evangelista; 3. Prineipios rcsul- tantes
eucaristicos para el Evangelio de Juan.
DINKLER, E.; Das Kana-Wunder. Fragen der wissenschaftlichen Erfor-
524. scliung der 111. Schrift: Sonderdruck aus Protokoll der Landessynode der
Ev.Kirche im Rheinland. Januar 1962, 47-61.
GALOT, J.: Reflexions doctrinales: le mxstere de Cana, AssSeign 16 (1962) 47-
61.
525.
GALOT, J.: Recontres pedagogiques 1964. L’evangile de Jean: les noces de
526. Cana, Taize, 1969.
JACOUEMIN, E.: L’evangile: le signe inaugural de Jesus, AssSeign 16 (1962)
32-53.
527. MICHAUD, J. P.: Le signe de Cana dans son contexte johannique, LavTP- hil
18 (1962) 239-285.
528. El titulo expresa el objetivo: el pensamiento de Juan y el meto- do
«dentro del conjunto de todo el Evangelio^: A. Los elementos del
problema de Cana: las primoras palabras de Maria, las prime- ras
palabras de Jesus, la reaction de Maria; conclusion.
MICHAUD, J. P.: Le signe de Cana dans son contexte johannique LavTPhil
19 (1963) 253-283.
528a. Continuation del articulo del numero anterior. B. L;i apliea- eion:
1. Prineipios de exegesis joanica: la inteneion de Juan, con- secuencia
de las intencioncs del Evangelio, el dualismo de los relaios; 2.
Exegesis del relato a nivcl historico: el signo maierial; a nivel
teologieo: la signification del signo; 3. El alcance mariolo- ’ gieo del
signo de Cana.
H ANNING . J.: Was ist eigentlich geschehen? (Jo 2. 11). ZRelGg 15 (1963) 276-
286.
529.

Copyrighted material
106 CANA

530. HINNEBUSCH, P.: Cana and the Paschal mystery, BiTod (Collcgcvillc Minn:
Liturgical Press, 1965) 1.325-1.333.
Cana no debt* interpretarse aisladamcntc, sino on cl contexto do
la «hora»* del Senor, la hora del misterio pascual, cuando Jesus, por
su muerte sacrificial y resurreccion, pasa de este mun- do a la gloria
del Padre.
531. RIEDL, J.: El «principle de los mi Zagros de Jesus* en Cana, RBiCalz 28
(1968) 131-147.
Estos son los puntos: 1. Juan ve los aeon tecim ion tbs a la luz de
la resurreccion; 2. Los milagros son signos, sin dejar de ser historicos
y sirven, como el de Cana, para estimular la fe de los discipulos,
porque son «la revelacidn de su gloria**; 3. El milagro de Cana cs el
del comienzo de su ministerio publico en Galilea. Aqui se cumple Is
8, 23-9, 1. Se insinua la invitacion a beber de las aguas de la salvation.
532. NOLLI, G.: La passione prefigurata nelle nozze di Cana, Fonii Vive 15
(1969) 41-48.
533. GIAVINI, G.: II segno di Cana (Giov 2, 1-11), ParVi 15, 5 (1970) 349-355.
534. ZEHRER, F.: Das Gesprdch Jesu mil seiner Mutter (Joh 2, 3) im Licht
Traditions und redaktionsgeschichtlichen Forschung, BiLi 43, 3 (1970) 14-
27.
Rechaza varios intentos «tradicionalcs** v mas recientes, para
explicar el dialogo entre Jesus y su madre por el lenguaje usado,
especialmente en su contexto joanico. Lo interpreta como signo de la
Eucaristia.
535. GRASSI, J. A.: The Wedding at Cana iJo 2, l-11). A Pentecostal Meditation?
NT 14 (1972) 131-136.
Concluye: es evidente el profundo sentido simbolico de las bodas
en la mente del Evangelista: la palabra de Jesus es una nueva Toriih;
por esia, el relato es una meditation pentecostal como en Hch 2; y el
vino anejo es el vino del Espiritu. Maria y los discipulos lo piden.
536. T OUSSAIN T , S. D.: The significance of the first Sign in John's Gospel, BS 134
(1977) 45-51.
Para Israel, este milagro es signo de que el judaismo cae en desuso.
El vino viejo sc derramo; Cristo trae el nuevo. Para los cristianos, cl
milagro era un signo de gozo abundante por la sal- vacidn v la nueva
vida en Cristo.
V

537. COOPER, K. T: The best wine. John 2, 1-11, WestTJ 41 (1978/1979) 364- 380.
Se reta a Maria para la mas profunda realization de su relation a
Jesus como a su Mcsias y Senor. El signo de Cana se unia claramente
a los temas de gloria y de fe. El vino mesianico, dado por Jesus, es el
vino de la compasion, reemplazamiento, abun- dancia, promesa
escatologica v gloria.
538. COLUNS, R. F.: Cana (Jn 2, 1-12). The first of his signs or the key to his
signs? IrTheolQuart 47 (1980) 79-95.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
CENA 109
del N. T. Las traduccioncs son exeelentes y exacias en general, salvas
ligeras inexactitudes.
556. M ASSI , P.: Legume tra i racconti della Cena ed i cumii del Seno di Jahweh,
RBiblt 7 (1959) 97-125. 193-207.
557. AUGSBURC.FR. D.: John and the institution of the Lord's Supper. AndrUnSS
1 (1963) 3-24.
558. G ANCH O . G.: Discurso de la Cena. Enc. Bib. 2 (Barcelona. 1963) 266- 271.
559. TERMES, P.: Ritual o celebration de la Ultima Cena. Enc. Bib. 2 (Barce-
lona. 1963) 3-24.
560. BOVER, J. M.: // discorso delTunita, Roma: Citta Nuova Ed.. 1964.
El original es Comentario al sermon de la Cena. Madrid (BAC
70), 1955. El titulo italiano responde al tenia de Jn 14-17: la
union de los fielcs con Cristo v en Cristo. Es un comentario
%

cicntffico v piadoso juntamente, que alimenta la inteligencia y el


corazon. Consta de una breve introduccion, del comentario que sigue
el texto paso a paso en traduccion fiel y literal y de dos apendices: las
caracterfsticas literarias del cuarto evangelio y la confrontacion de las
dos imagenes *«la vid* (joanica) y "cuerpo* (paulina).
561. SANDWIK, B.: Joh 15 als Ahendmahlstext. TZBas 23 (1967) 323-328.
La imagen de la vid se entiende sacramentalmente, aunque se
conecte con el Templo. Los discipulos deben permanecer en Jesus,
Templo/Vid. El vino sugiere el vino de la Eucaristia y den- tro del
armazon de la Ultima Cena. El templo de su cuerpo (Jn 2. 21) se une
a las im&genes «tcmplo-vid» v evoca la Eucaristia (Jn 6. 56).
562. BALAGU£, M.: Los discursos dc la Ultima Cena. CuBib 30 (1970) 160- 164.
563. KERGARADEC, Y. DE: Nul ne vient an Pete que par moi. Le premier discours de
Jesus apres de la Cene (Jn 13, 31-14. 31). Christus 25 (1978) 199-208.
Se trata de un ensayo reflexivo, que considers la pasion eomo la
glorificacion del Hijo del Hombre y del Padre, el don de la pa/, la
necesaria correlacion entre hacer-creer y la promesa del Parcel it o.
564. RUCKSTUHL, E.: A-cue und alte Dherlegungen zu den Abendmahlsworten
Jesu, SlNTU-A 5 (1980)79-106.

CERTEZA

TOIT, B. A. DU: The role and meaning of statements of certainty


in the structural composition of l John. NTWSA 13 (1979) 84-
100.
Esta es su conclusion: Juan dice a sus lectures que su identi-

565.

Copyrighted material
110 CIUDAD

firmc certeza, porquc sc rclaciona con cl por la fe, pcro su nom- brc
real como Hi jo dc Dios puede y debe ser profesado con firmc
confian/a.

CIELO
566. RINALDI. G.: La porta aperta nel cielo (Ap 4, 1). Atti della XVII Sett. Bibl.
Roma. 1962. Brescia: Paidcia, 1964, 331-344.
567. FISCHF.R. G.: Die himmlichen Wohnungen. Untersuchung zu Jolt 14, 2s.,
Dis. WO., 1973 (Europaische Hochschulschriftcn Rcihc 23, 28), Berna: H.
Lang, 1975.
Consta dc 3 capitulos: 1. Analiza e interpreta cl texto; 2. Problems
rcligioso del logion con sus siete capitulos: permanencia definitiva del
justo con Dios, otros textos del judaismo tardio, Qumran, cscritos
helenicos dc la Diaspora, dc Filon (las metafora s «casa») v las
imagcncs dc las «moradas divinas* cn la litcratu- ra rabinica y
gnostica; 3. El problems escatologico cn cuatro capitulos: Jn 14. 2-3,
cl rctomo dc Jesus cn la perspectiva dc los discursos dc adios,
c.xprcsioncs similares y cristologia.
568. HOLLOWAY, R.: A New Heaven, Grand Rapids: Eerdmans, 1978.
569. GATES, H. L: A comparative study of Heaven ifi the fourth Gospel and in
the Apocalypse, Dis. Southern Bapt. Sem. 1979.

CITAS

Recojo algunos cstudios gcncralcs sobre las citas, dejando los otros para
cl tema «Fucntcs».
570. EVANS, C.: On the quotation formulas in the fourth Gospel, BZ. NF 26/1
(1982) 79-83.
Divide las formulas cn dos partes: 2-11 (libro dc los signos) y 13-
20 (libro dc la pasion). En la primera parte, las formulas mucstran a
Jesus como Mesias; y cn la segunda, la crucifixion como glorification.
571. MENKEN, M. J. J.: Tlte quotation from Is 40. 3 in John I, 23. Bib 66 (1985)
190-205.
La cita esta sacada dc los LXX o dc una recension preaquila:
cambia -«prcparar» por euthynate e interna sugcrir que la mision del
Bautista sc acaba con la «cntrada>* dc Jesus cn escena. Para Juan, cl
Bautista es contemporaneo y testigo dc Jesus mas que precursor.

CIUDAD
572. READER, W. W.: Die Stadr Gottes in der Johannesapokalxpse. Dis. Gottin-
ga. 1971.

Copyrighted material
COMENTARIOS AFRICWOS 1 I I

573. READER, W. W.: The riddle of identification of the polis iti Rev. 11. 1-13.
SlEv 7 (1981-1982) 407-414.
No cs Roma o Jerusalem, ni cl judafsmo, cl mundo o la Iglcsia.
Qui/.£ sc trata dc una vaga relation cnirc la ciudad icrrcsirc y la
celeste.

COMBATE
574. YARBRO COLLINS, A.: The combat myth in the book of Revelation. Chico:
Scholars Press, 1976.
Intenta demostrar que cl Apocalipsis ticnc una estructura definida
v cohcrcnte, basada cn un modelo rcpclido que sc muevc dc las
\isiones dc persecucion/amenaza a las dc salva- ci6n/victoria. Los
capftulos 2-3 muestran que cl material bruto del 12 sc dcriva del
combatc mftico del antiguo mundo medite- rraneo oriental v adaptado
a una situation dc conflicto. Los dos ultimos capftulos extienden las
conclusioncs del 12 a todo cl libro.

COMENTARIOS

Sc comprende facilmente que sea lo mas complcto posible cn la rclacion dc los


comentarios cn las lenguas curopeas mas conocidas y mcncione algu- nos cn otras.
Los ordeno en orden alfabetico dc lenguas. Existcn traduccio- nes que cito
comunmente en las lenguas traducidas.

COMENTARIOS AFRICANOS (lengua de Surafrica)


575. GROENEWALD, E. P.: Die Evangelic van Johannes, Cape Town; Kerk,
1980.
La introduccion de 20 paginas discute cl caracter del cuano
evangelio, unidad, rclacion con los sinopticos, fondo de la histo- ria
de las Religiones, autor, intention, lugar y fccha. su origen y estructura
literaria. Despues presenta la tradition africana dc cada pcricopa y una
exposition verso por verso. Adopt a cl siguientc esquema:
introduccion (1. 1-18). Jesus sc revela a su pueblo (1, 19-12, 50), ante
el efreuio intimo dc sus scguidorcs (13, 1-17, 26) v ante cl mundo
cntcro (18. 1-21. 25).
575a. R AND , J. A. du: Beleef jullie sekerheid, ’n verkenning van die briewe van
Johannes, Pretoria: Kerk, 1983.

Copyrighted material
112 COMENTARIOS E\ ALEMAN

COMENTARIOS EN ALEMAN

Los clasifico on cl Evangelic, las cartas y cl Apocalipsis.

1. El cuarto Evangelio
576. K.: Erkldrung des Joltannesevangeliums, 1933/1976.
B AR TH ,
Sc trata de unas prclccciones dadas per cl autur dc los c. 1-8 cn
Miinstcr cl inviemo de 1925-1926 y repetidas cn Bonn el vera- no dc
1933. Las edito Furst (Zurich: Thcologischcr Vcrlag, 1976). Muchos
problemas panicularcs quedan dc lado o tratados ligcra- mente.
577. WlKENHAlSER, A.: Das Evangelium nach Johannes (Rcgcnsburgcr !NT.
T.. 4). Regensburg, 1961.
578. BULTMANN, R.: Das Evangelium nacli Johannes, Gottinga: Vanden-
hocch, 1962.
Sc ha editado varias veces, sin cambios aprcciables. La prime- ra
edicion es dc 1941. Forma parte dc la Colcccion: Meyers Kommentar,
Krit. Exeg. Kommentar N. T., 2. Gottinga. 1968. 1979. Obra
monumental y dc influcncia dccisiva.
Bultmann distingue la Fucntc dc los Sitinos v la Fucntc dc las
Kr Km~ w

Palabras dc Rcvclacion. Sobrc cllas ha trabajado cl cvangclista y


linalmente una redaccion cclcsial ha conformado la obra a las
cxigencias dc la gran Iglcsia.
579. HAENCHEN, E.: Das Johannesevangelium und sein Kommentar; HOnchcn,
Die Bibel und wir, Tubinga: Mohr, 1968, 208-234; TLZ 89
(1964) 881-898.
Es una recension del Comcntario dc Bultmann.
580. SCHLATTER, A.: Das Evangelium nach Johannes. Erlauterungcn zunt ,V. T. ,
Stuttgart: Calwer, 1962.
Conticnc una interpretacion extensa del cuarto evangelic, que sir\c
dc guta a los lectures que desean un estudio serio dc la Biblia. Cf. Der
Evangelist Johannes. Wie er spncht und glauhl. Fin Kommentar zum
4. Evangelium. ed. 2. Stuttgan (1948).
581. SCHOTZ, W.: Das Johannes-Evangelium (Bibclhilfc fur Gcmcindc, N. T.
Rcihe, 5) Kasel: Onekcn, 1962.
Es una rcimpresion inalterada dc la edicion popular de E. Stange
v trac la traduccion y cl comcntario verso por verso. El Evangelio esta
dividido: cl camino a los muchos (1-12), cl cami- no a los intimos
(13-17) v cl camino a! Padre (18-21).
582. STRATHMANN, H.: Das Evangelium nach Johannes (N. T. Dcutsch. 4).
Gottinga: Vandenhoeck u. Ruprccht, 1963.
583. KARRER, O.: Das Evangelium nach Johannes, Munich: Ars Sacra, 1964.
Llama la atcncion su estupenda impresion.
584. SCHNACKENBURG, R.: Das Johannes Evangelium (Herders Theol. Kom. zum
N. T. IV), Friburgo de Brisgovia: Herder, 1965-1975 (2.a edicion cn 1977);
cf. n.° 587.

Copyrighted material
COMENTARIOS EN ALEMAN 113

El comentario esta distribuido en tres tomos: los capftulos 1-4 en


1965, 5-12 en 1971 y 13-21 cn 1975. Los analisis historico-tra-
dicionalcs dan al comentario un valor especial para el retrato his-
torico de Jesus, para el porvenir de la cristologfa, para las relacio- nes
con el judafsmo y cl paganismo, para la afinidad con la gnosis judia,
judfo-cristiana y pagano-helenfstica y, sobre todo, para el progreso de
la prehistoria del cuarto evangelio y su fuerza impresionante.
585. SCHNACKENBURG, R.: Das Johannesevangelium. Erganzende Auslegun- gen
und Exkurse (Herders Theol. Kom. zum N. T., IV Teil), Friburgo/
Basilea/Viena: Herder, 1984.
Completa su obra (n. 584): 1. Investigacidn sobre Juan desde 1955;
2. Excursus explicativos y cinco estudios; 3. Exegesis de algunos
textos particulares; 4. Complcmento y actualizacion bibliografico-
critica del comentario y cdiciones. Tambien ofrece mucha discusidn
y clarificacidn metodoldgica y vigoriza la crftica literaria de los
ultimos anos. Admiramos la exactitud con que examina los problemas
y su empeflo cientlfico.
586. RICHTER, G.: Das Johannesevangelium, MtinchTheolZeit 23 (1972) 383- 385.
Sc trata de una recension por cierto muy elogiosa de la obra de
Schnackenburg. Comparando cl segundo volumcn con cl pri- mero,
dice que lo supera en la situacion historica del Evangelio, cn la
rclacion entre la tradicion y la redaccidn con menor escep- ticismo a
la crftica literaria y con mayor disposition hacia las cuestiones
dogmaticas.
587. GNILKA, J.-LF.ROY, H.: Das Johannesevangelium, TR 69 (1973) 1-10.
Esta recension presenta los comcntarios de Schnackenburg y de
Schultz. Refiriendose al primero, dicen los recensores que su
comentario es cuidadoso y hdbil. Su position teologica, aunque cauta,
abre ricas y valiosas pcrspcctivas.
588. PRAGER, M.-STEMBF.RGER, G.: Die Grosse Bihel. Altes und Neues Testament
in der Endfassung der neuen Einheitsuhersetzung, Salzburgo: Andreas
Verlag, 1975.
589. ZAHN, T.: Das Evangelium des Johannes, Wtlr/burg: Brockhaus, 1983.
Sc trata de una reimpresion de la edicion Leipzig-Erlangen,
Deichert, 1921 (5.a y 6.a edicidn corregida y aumentada). Forma parte
del Kommentar zum Neuen Testament. El prefacio es de G. MAIF.R.
590. MAIF.R, G.: Johannes-Evangelium I (Edition C: Bibelkommentare, B6),
Stuttgart-Neuhausen: Hannsler, 1984; II: Bibel-Kommenlare, B7, Stuttgart-
Ncuhausen: Hanssler, 1986.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
116 COMENTARIOS EN ALEMAN

2. Las cartas
606. SCHNEIDER, J.: Die Kirchenbriefe (Das NTD, 10), Gottinga: Vanden- hocck u.
R.: 1961.
1 Jn, mas tratado quo carla, va dirigida a una comunidad del Asia Menor
ante errores gnosticos, centrados en la ncgaci6n de la cristologfa tradicional
de la Iglesia. Su autor es el del Evangelic y de 2-3 Jn e identificado con Juan
Apostol. El titulo «Presbite- ro» esta tornado de 2-3 Jn.
606a GAUGLER, E.: Die Johannesbriefe. Bearbeitung der Ms. von H. Kampen, Zurich:
EBZ-Verlag, 1964 . 1968.
607. SCHNACKENBURG, R.: Die Johannesbriefe. Auslegung (Herders Theol. K. zum N.
T. 13/3), Friburgo: Herder, 1963. 1975.
La segunda edicion aparece reelaborada. Pone al dia la biblio- grafia y
compara a Juan con la literatura de Qumran, sin olvidar cl judaismo tardfo. Su
comentario es completo y bien informado. Su estructura nos recuerda la del
Evangelic: introduccion, comentario y 12 excursos intercalados entre el
comentario. La primera carta va dirigida a comunidades cristianas, qui/a en Asia
Menor, y sus temas fundamentales son: la fe ortodoxa, el amor fratemo y la union
con Dios. Las otras dos son del mismo autor. La recension de Bultmann es
interesante: TLZ 92 (1967) 273-275. BULTMANN, R.: Die drei Johannesbriefe. 1
Auflage dieser Neuauslegung (Meyers Krit. Excg. Kommentar NT, 14),
608. Gottinga: Vandenhoeck u. R..
1967.
Este comentario tiene que interpretarse a la luz del cuarto evangelio.
Aunque admite distintos autores, encuentra una deci- siva influencia de este
en las cartas. Remite a sus exposiciones mas amplias de los temas tratados.
R. Schnackenburg |TLZ 94 (1969) 586-5871. a quien cita en cada
pagina v aprueba comunmente, le alaba per su maestria exegetica. Muehos de
sus puntos pueden discutirse y es cuestio- nable que 1 Jn sea una genuina carta y
2 Jn, un escrito ficticio. MUSSNER, J.: Johannesbriefe, Sacrament, mundi 2
609. (1968) 965-969. THUSING, W.: Giaube an die Liebe. Die Johannesbriefe Gestalt
610. it. Anspruch des N. T.. ed. J. Schreiner. Wurzburg: Echter, 1969, 282-298.
THOSING, W.: Die Johannesbriefe (Geistl. Schriftlelesung. 22), Diissel- dorf-
611. Patmos, 1970.
B ALZ , H.-S CHR AGE , W.: Die «Katholisehen Briefest Die Briefe des Jakobus.
612. Petrus, Johannes und Judas (NTD 10), Gottinga: Vandenhoeck u. R..
1973.
Balz es responsable de la introduccion general y de la introduccion y
comentario a las cartas de Juan. Fiel a la conclusion de que son de «caracter
scudoepigral ico y posapostolico*, coloca a 1 Jn entre el evangelio de Juan
v 2-3 Jn. 1 Jn se separa de Juan per el sentido de «principio*» y «nuevo>*
mandamiento, que ha llegado a ser «viejo» en 1 Jn, per las dilereneias de la
eseatologia \ per las

Copyrighted material
COMENTARIOS EN ALEMAN 117

difcrcncias estih'sticas v conccptualcs. Dcficndc la unidad do 1 Jn y


quo su auior cs probablcmente un judio, cuva lcngua materna fue
aramca y no griega.
613. BOOR, W. DE: Die Briefe des Johannes (Wupperialer Studienbibel),
Wuppertal: Brockhaus, 1977/1978.
614. WENGST, K.: Dererste, zweite und dritie Brief des Johannes (OTK, NT 16;
Giitcrsloher Taschcnbiicher: Siebenstem 502), Giitersloh: G. Mohn, 1978.
El volumen consta de breves introducciones a cada carta, tra-
duction alemana de cada pasaje, informacion bibliografica y
exposition de los textos: la realidad de comunidad con Dios v
conocimiento de Dios en amor mutuo (1, 5-2, 17), la prueba
escatologica de la csperanza en amor activo a condition de man- tener
firme la confcsion de la fe (2, 18-3, 24) y la combination de la
confcsion de la fe v del amor mutuo como el criterio de la comunidad
autentica (4, 1-5, 12).
615. SCHL'NACK, G.: Die Briefe des Johannes (Zurcher Bibelkommentar
N. T. 17), Zurich, 1982, 5-128.
Introduction: autor, estilo, ocasion, relacion con el Evangelio,
fecha, estructura, bibiiografia importante y nueva. Traduccidn en
bloques seguidos. Comentario de informacion v formation. Excursos
con titulos cristologicos: scntido argumentative de personas, frases
condicionales, relation de fe, amor fraterno v amor a Dios. Indice de
lugares y de materias.
3. El Apocalipsis de Juan
616. WlKENHAUSER, A.: Die Offenbarung des Johannes (RNT 9). Ratisbona:
Pustet, 1959.
Lo divide en dos panes: parcnctica y profetica. La primera abarca
las cartas a las siele Iglesias. La segunda: el drama escato- logico,
subdividido en ires actos.
617. LOHSE, E.: Die Offenbarung des Johannes (Das Neue T. D., Neues Gottinger
Bibelwerk, Teilband 11), Gottinga: Vandenhoeck u R.. 1960. 1971. 1976.
Comparando a Juan, Pablo y el Apocalipsis, sostienc que el afto
96 cs la fecha de composition de cstc; su autor, un vidente de la
comunidad cristiana, dislinto de Juan. No desprecia las referencias de
la epoca contemporanea. como Neron redivivo v el culto a los
Cesares, para interpretar las dos bestias, v usa el meto- do de las
comparaciones extrabiblicas y los temas del A. T. No se pierde en
pormenores superfluos.
618. MACK, F.: Die Offenbarung des Johannes, Stuttgart: Calwer, I960.
619. FORCK, B. H.: Die Offenbarung des Johannes (Bibelhilfe fur die Gemein- de
13), Kassel: Oncken, 1964.
Estc cs cl ultimo volumen de la colcccion. Su autor es un estudioso
y pastoralista y estudia el Apocalipsis vivencialmente.

Copyrighted material
118 COMENTARIOS EN ALEMAN

La traduccion alemana es del texto luterano revisado. Los proble-


mas historicos se presentan objetivamente. El Apocalipsis es un libro
de consuelo para la comunidad en combate.
620. PFENDSACK, W.: Der Herr is nahe. Eine Auslegung der Kap. 1-11 Offenba-
rung des Johannes, Basilea: Reinhardt, 1963.
621. BOUSSET, W.: Offenbarung Johannis. Neudruck von 1906 (Krit. Exeg.
Kom. NT 16, 7), Gottinga/Zurich: Vandenhoeck u. R., 1966.
622. LAPPLE, A.: Apokalypse. Ein Lebensbuch der Christenheit, Munich: Don
Bosco-Vcrlag, 1966.
Tiene varias traduccioncs:
UApocalisse. Un libro vivo per il cristiano d'oggi, por Martinelli,
Modena: Paoline, 1968 (Ver n.° 986).
LApocalypse de Jean. Livre de vie pour les chretiens (Lire la
Bible, 24), por C. Chauvin, Paris: Le Cerf, 1970 (ver n.° 719).
A mensagem do Apocalipse para nostro tempo, S. Pablo: Paulinas,
1971.
El Apocalipsis de San Juan, Trad. A. Oria Leon, Paulinas, 1971.
Cuenta con importante bibliograffa y revisa los grandes temas del
Apocalipsis y un inventario de sus problemas de historia de critica
literaria. Estudia largamente el mensaje que resume asf: a traves de
la historia, el Sefior lleva a su Iglesia, no por un camino triunfal, sino
por cl camino de la Cruz. El merito principal del libro es su esfuerzo
por encontrar un metodo que lleve al lector a orientarse en los
intrincados problemas del Apocalipsis. Elio lo consiguc con una scrie
de esquemas y de resumenes que enri- quccen la exposicion. Las
traduccioncs que hemos enumerado son una prueba del interes
despertado por la obra. Metodo y con- ten ido se hacinan. En
sucesivos capftulos se va penctrando con mayor profundidad en los
misterios del ultimo libro de la Biblia. Concluye con un resumen de
la teologfa del Apocalipsis, especial- mente su cristologfa.
623. GRAF, O.: Siehe, ich komme bald! Erwagungen zur Offenbarung des
Johannes, Sankt Ottilien: Eosverlag, 1976.
624. GIESEN, H.: Johannes-Apokalypse (KlKomm, 18), Stuttgart: KBW, 1986.
625. GRONZWEIG, F.: Was sagt uns die Offenbarung heute? Eine Auslegung der
letzten Buches der Bibel (Korntaler Heftc 9), Stuttgart/Hohenheim:
Hansslcr, 1968.
626. GRONZWEIG, F.: Johannes-Offenbarung (I, C. Bibelkommentar 24),
Stuttgart/Neuhausen: H&nssler, 1981. 1983.
627. POHL, A.: Die Offenbarung des Johannes (Wii. Studienbibel N. T.),
Wuppertal: Brockhaus, 1969 (cc. 1-8), 1974 (9-22). 1978.
Contiene cuestiones preliminares: ocasion y tiempo, sus desti-
natarios de Asia Menor, autor, medio ambiente, cscatologia,
interpretacion y cristologfa. Incluye varios excursos: cstructura y

Copyrighted material
COMF.NTARIOS EN ALEMAN 119

enscftanzas dc las cartas a las side Iglcsias, la victoria del Cordero,


la seccion de los scllos en su contexto y cl jinete bianco como el
Anticristo.
628. HARTENSTEIN, K.: Der \Viedetkommende Hen. Eine Auslegung der Offen-
barung des Johannes fiir die Gemeinde, Stuttgart: Missionsverlag, 1969.
629. MORANT, P.: Das Kommen des Herm. Eine Erklarung der Offenbarung des
Johannes, W.: Thomas/Schoningh, 1969.
Defiende una combinacion flexible de todos los metodos para la
interpretation del Apocalipsis. Abre su comcntario con unas 30
paginas de introduction: caracter literario unico, cstructura y unidad,
autor (desconocido), fecha, intention, interpretaciones simbolica v
profetico-historica v el mensaje teologico basico. La exposicion es
verso por verso.
630. MORANT, P.: Apokalypse: Geheime Offenbarung. Aus deni griech. Urtext neu
iibersetzf von Morant. Mit eineni Dilderzyklus von J. Heine. Bibel-
kommentare von M. Prager u. H. Baum, Stein am Rhein: Christ ian-
Vcrlagp 1976.
631. BROTSCH, C.: Die Offenbarung Jesu Christi. Johannes Apokalypse: 1. 1-JO;
II. 11-20; III. 21-22. Anhang Lexicon, Register (Zurcher Biblekommenta-
re), Zurich: Zwingli, 1970.
Ofrece verso por verso la explication de las cuestiones exege-
ticas, histdricas, literarias v teologieas. Las m&s tecnicas ocupan los
apcndiccs del tcrccr tomo. Tambicn se analizan datos lexica*
graficos y estadisticos.
LOHMEYER, E.: Die Offenbarung des Johannes; Hb N. T., begr. H.
632. Lietz- mann, ed. Bornkamm, 16), Tubinga: Mohr, 1970.
SCHICK, E.: Die Apokalypse. Erlautert (Geistl. Schriftlcsung, 23), Dussel-
632 dorf: Patmos, 1971.
BECKMANN, M.: Apokalypse, Francfurt: Propvlaen-Verlag, 1943. 1974.
a. Fotomech-Wiedergabe des Ersdrucks.
GEIGER, A.: Bilder letzter Wirklichkeit: Die Offenbarung des Johannes
633. (Klein Korn. NT 18), Stuttgart: KBW, 1974.
Introduction de 18 paginas: autor, caracter literario, estructu- ra y
teologfa. Exposicion, pericopa por pericopa: prologo, preparation de
634. la comunidad (1,9-3, 22), el senor y el juez (4, 1-5, 14), comienzo del
plan divino (6. 1-8, 5), entusiasmo por la comunidad (8, 6-11, 18),
balalla de Satan contra el reino de Dios (11, 19- 14, 5), el juicio (14,
6-20, 15), nuevo cielo y nueva tierra (21, 1-9), el cumplimiento (21,9-
22, 5) y conclusion (22, 6-21). Las cuestiones sobre el Apocalipsis.
GEIGER, A.: Apokalypse heute; Zeichen der Zeit, Stuttgart: KBW, 1986.
K R AFT , H.: Offenbarung des Johannes (HbNT 16a), Tubinga: Mohr,

634a 1974.
Renuncia a toda discusion con los otros exegetas. Situa el ori- gen
635. del Apocalipsis en un medio cercano al de Ignacio de Antio- quia. El
contenido esta dirigido hacia el luluro. Defiende que su

Copyrighted material
120 COM ENTA RIOS F.N ALEMAN
autor cs cl del Evangelio, aunque este lo hava rctocado muchas voces
con la vision do los side scllos por las succsivas adicioncs, do las
cuales la ultima sciian las side earias.
636. S AME K L ODOV IC I , S.: Apokalypse, cine Holzschnittfolge dcr Sam lung ESTE,
Parma/G.: Ricci/ Weber, 1974.
Texlo latino de Oxford por J. Wordsworth. Notas do Cesar
Angelin i.
637. B EN GF . L , A.: Die Offenbarung des Johannes: nach cler Auslegung von, ed.
B. Burgbacher, Metzinger Wurt.: Frans, 1975.
638. O BERHUBER , O.: Die Offenbarung des Johannes. Zeichnungen. Einlei- lung
von A. Stoger, Austria/Klosterneuburg: Kathol. Bibelwerk, 1975.
Introduction de cuatro p^ginas. El texto alem£n segun Einheittexts
de la Sagrada Escritura con color e ilustraciones en bianco y negro.
B R O T SCH , Ch.: Gemeinde gemeinsam entdecken: Bilder, Texte, Gedanken zur
Offenbarung Johannes, Stuttgan: Calwer, 1980.
639.
B ENE SCH , F.: Apokalypse; die Venvandlung der Erde, eine Okkulte Mine-
ralogie, Stuttgart: Urach, 1981.
640. ELLUL, J. E.: Apokalypse - Die Offenbarung des Johannes. Enthiillung der
Wirklichkeit, Mcut.: JOrg. Ncuk., 1981.
641. HARNISCHFEGER, E.: Die Bamberger Apokalypse, Stuttgan: Urach, 1981.
PRYSE, J. M.: Die Apokalypse entschleiert als esoterische Interpretation der
642. Einweihung des Johannes, meist genannt: Die Offenbarung des Johannes
643. mil einer neuen Dbersetzung, Interlaken, 1981.
VOGTLE, A.: Das Buch mit sieben Siegeln. Die Offenbarung des Johannes in
Auswahl gedeutet, Friburgo: Herder, 1981.
644. Dirigida a los no especialistas, esta exposition ofrece este
esquema: prologo (1, 1-3), introduceion epistolar (1, 4-8), la vision
introductoria (1, 9-3, 22), la apertura celeste a las visiones de los
acontecimientos finales (4, 1-5, 14), la apertura de los side sellos (6.
1-7, 17), el septimo scllo y las side trompetas (8, 1-11, 11), la dura
afliccion de la Iglesia (12, 1-13, 18), respuesta conso- ladora del cielo
(14. 1-20), la vision de las side copas (15, 1-16, 21), la secuencia de
las visiones del juicio final (17, 1-20, 15), la vision de la comunidad
de la salvacion plenamente redimida (21, 1-22, 5) v conclusion
epistolar (22, 6-21).
B OC K , E.: Apokalypse. Betrachtungen Uber die Offenbarung des Johannes,
Stuttgan: Urach, 1982.
PANGRrrz, A.: Offenbarung Jochanans. Versuch einer neuen Ubersetzung
645. der Johannes Apokalypse. Texte und Kontexte 14 (1982) 30-43. P AN GR IT Z ,
A.: Offenbarung Jochanans. Versuch einer Neu-ubersetzung der Johannes
646. Apokalypse II, Texte und Kontexte, no. 19, 1983, 30-40.
M0LLER. U. B.’: Die Offenbarung des Johannes (Ok. TaschenbuchK, /.urn N.
647. T. 19), Gutersloh: Mohn/Echter, 1984.
El comentario es mas analitieo que teologieo. El Apocalipsis,
648. presentado en forma epistolar, se determina por la tension csca-

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
COMENTARIOS F.N CASTELLANO 123

ducci6n es de C. Gancho y esta hecha con todo el rigor de la criti- ca


cientffica (ver n.° 600).

2. Cartas
665. BONSIRVEN, J.: Cartas de S. Juan. Introduccidn y comentario, Madrid:
Paulinas, 1966.
666. RODRIGUEZ MOLERO, F. J.: Epistolas de San Juan (La Sagrada Escritura,
BAC, 214), Madrid: Edica, 1967.
667. SALGUERO, S.: Epistolas Catdlicas, Apocalipsis, Madrid: BAC, 1965.
668. VAWTER, B.: Epistolas de S. Juan (Comentario Bib. San Jer6nimo), Madrid:
Cristiandad, 1972/1982, 375-397.
669. GRAU, J.: El amor y la verdad. El mensaje de la segunda carta de Juan,
Barcelona: Ed. Evangclicas Euro peas, 1973.
Presenta una traduccidn castellana y una breve introduccidn y
cxpone la carta en estos trcs puntos: el amor a la verdad (1-3), el
problema intemo de la comunidad cristiana (4-11) y el gozo de la
caridad fratema (12-13). Tiene tres ap6ndices de P. Courthial, que
trata las implicaciones de la carta para la teologia de hoy.
670. THOSING, W.: Las cartas de San Juan (El N. T. y su mensaje, 22), Barce-
lona: Herder, 1973.
La traduccion es de C. Ruiz-Garrido. Tiene una excelente in-
troduccidn. El comentario es esencialmente teologico, con poca o
ninguna atencion a las cuestiones criticas. Piensa que la 1 . a carta se
centra en «Dios es amon* y no ve tdrminos gndsticos en 2, 20. 27 y 3,
9. Sigue a Schnackenburg en identificar el presbitero con una persona
de influcncia y de reconocida autoridad.
671. SCHNACKENBURG, , R.: Cartas de S. Juan. Versidn, introduccidn y comentario,
Barcelona: Herder, 1979/1980.
Traduce C. Gancho.
671a. CARREZ, M. y O.: Cartas de Pablo v Cartas Catdlicas, Madrid: Cristiandad,
1985.
Trad, del frances.

3. Apocalipsis
672. GARCIA CORDERO, M.: El libro de los siete sellos. Exposicidn exegetico-
teoldgica del Apocalipsis, Salamanca: S. Esteban, 1962.
673. GONZALEZ BROWN, J.: El Apocalipsis: Due in ahum 27, Mexico (1962) 8-
29.75-103 . 161-177; 28 (1963) 16-29.
674. BlRNGRUBER, S.: El Apocalipsis de San Juan, Patmos 126, Madrid: Rialp, 1966.
Traduce Fr. C. Shaad.
674a. CERFAUX, L-CAMBIER, J.: El Apocalipsis de S. Juan leido a los cristianos,
traduccion de A. G. Fraile, Madrid, Fax(Col. Actualidad Biblica), 1968; cf.
n.° 713.
675. S CH IC K , E.: El Apocalipsis (El N. T. v su mensaje, 23), Barcelona: Herder,
1974 (n.° 632a).
La traduccibn es de A. E. Lator Ros. Despues de unas observa-

Copyrighted material
124 COMENTARIOS EN FRANCES

ciones introductorias sobre cl Apocalipsis: genero, finalidad, tiempo


y lugar, ofrece la exposition, pencopa por perfeopa, se- gun el
esquema siguiente: introducciones (1, 1-20; 2, 1-3, 22), el futuro de la
Iglcsia hasta el fin (4, 1-22, 5) y conclusion (22, 6-21). El tema central
es el de la predication de Jesus, el Reino dc Dios, sus vicisitudes y su
triunfo en la historia.
676. BARTINA, S.: Apocalipsis de San Juan; traduccidn y comentario, La Sa-
grada Escritura, B. A. C., n. 214, Madrid: Edica, 1967.
677. BARSOTTI, D.: El Apocalipsis de Juan. Una respuesta al tiempo, Col. Nue-
va Alianza, 27, Salamanca: Siguemc, 1967 (cf. 984a).
678. LADD, G. E.: El Apocalipsis de Juan. Un comentario, Miami, 1980.
El traductor es C. Amoldo.
679. VANNI, U.: Apocalipsis. lntroduccion y comentario (Biblia Vida, 2), Florida:
Paulinas, 1980.
679a. VANNI, li.: Apocalipsis, Estella: Verbo Divino, 1981.
680. WIKENHAUSER, A.: El Apocalipsis de San Juan (Comentario de Ratisbo- na),
Barcelona: Herder, 1981.
680a. LLARCH, J.: El Apocalipsis profetico de San Juan, Barcelona: M. Roca, 1982.
681. MESTF.RS, C.: El Apocalipsis: La esperanza de un pueblo que lucha. Una
clave de lectura, Santiago: Centro Ecumenico «Diego Medtilm», 1984.
Breve y popular, consta de siete capitulos y una introduction. Esta,
en forma de tres conversaciones, dice las diferentes mane- ras de leer
el libro. Los cuatro primeros capitulos atiaran el con- tenido global del
Apocalipsis, utilizando pasajes de todo ci libro; y los tres ultimos
resumen los acontecimientos del Apocalipsis paso a paso.

COMENTARIOS EN FRANCES

1. Evangelio
682. BOUYER, L.: Le quatrieme Evangile. Introduction et Commentaire, Paris/
Tournay, 1955.
683. GUICHOU, P: £vangile de St Jean. Par la foi a la vie en Jesus, Paris:
Lethiclleux, 1962.
Obra de alia divulgation, cada section, capiiulo o fragmento va
precedido de una introduccion que lo situa dentro de la obra jobnica e
indica el alcance doctrinal o espiritual. El comentario lo hace en
pericopas de dos o tres versiculos, evita todas las dis- cusiones
tecnicas y realza con autentico sen lido los valores esen- ciales del
Evangelio.
684. LAGRANGE, M. J.: Evangile selon saint Jean (Et. Bibl.), Paris: Gabalda, 1964;
reedicion.
685. SCHWANK, B.: L'Evangile de Saint Jean, Lvon/Paris, Mappus/Oasis,
1968.
686. BUSSCHE, H. van den: Jean. Commentaire de P&vangile spirituel (Coll.
BiViChr), Bruges/Paris: Desclee dc Br., 1967.
El original es holandds. Su traduccidn ofrece a los franceses, on

Copyrighted material
COMENTARIOS E N FRANCES 125

forma de alta divulgacion, los resultados de un irabajo exege- lico


pacientc y serio cn estilo vivo.
687. BUSSCHE, H. van den: Jean: le livre des signes, le livre des oeuvres, le li- vre
des adieux, le livre de la passion, 1959-1961.
Traduccion francesa del holandes. Los subtltulos indican las cuatro
partes en que divide su analisis del Evangelio.
688. GOURGUES, M.: Pour que vous croyiez. Pistes d’exploration de PEvangile
de Jean, Paris, 1982.
689. SCOT, J.: Commentaire sur PEvangile de Jean. Introduction, texte critique,
traduction, notes et index de E. Jeanneau (Sources chrcticnnes, 180), Paris:
Cerf, 1972.
Escoto expone una doctrina original sobre el pecado original. La
primera edicion es del ano 1849 por F. Ravaisson en ML (Migne, 122).
La presente es critica y abiertamente mejorada. Tie- ne gran valor para
los historiadores dc la exegesis ncotestamen- taria y de la teologia.
690. TRADUCCI6N ECUMF.NICA (TOB): La Bible N. T., Paris: Cerf et Lcs Berges et les
Mages, 1972.
Edieidn integral. Existen dos ediciones. En la primera, los dos
conjuntos dc notas son breves y ticncn lecturas alternativas, no- tas
marginales, referencias cruzadas y explicaciones que no se dan en el
glosario al final del volumen y un asterisco dentro del texto que se
refiere a las anotaciones alistadas en el glosario del final. En la
segunda edicidn hay una introducci6n general al N. T. e
introducciones a cada libro. Las notas explicativas estan al pie de
pagina.
691. NlCOLET, P.-VOUGA, F.: L’Evangile selon saint Jean dans le traduction
oecumenique de la Bible, RTPh 24 (1974) 132-138.
La presentacion de este Evangelio es una de las partes mas debiles
en una obra de alta calidad en general. Mientras la introduction es
completamente satisfactoria, la traduccion y las expo- sicioncs
rcflejan frecuentemente las dificultades del texto. Pue-. den criticarse
el papel del Espiritu y la interpretacidn de la relation entre la muerte
de Jesus y su glorification. Son muy valiosas muchas de las notas,
particularmentc las histdricas.
692. MOLLA, C. F.: Le quatrieme evangile (Pref. P. Bonnard. Commentaires
Bibliques), Ginebra: Labor et Fides, 1977.
El nivel es de divulgacion, pero conciso, claro y de interpretation
solida. Juan nos invita a profundizar nuestra fe en Jesus, Mesias e Hijo
de Dios.

Copyrighted material
126 COMENTARIOS EN FRANCES

693. BOISMARD, M. £.-LAMOUILLE, A.: IJEvangile de Jean. Synopse des qualre


Evangiles en franca is, III, Paris: Cerf, 1977.
Expone su opinion sobre la composicion del cuarto evangelio y da un
buen analisis de las luentes y un comentario de cada pericopa. Los dos
autores ban realizado la mas ambiciosa reconstruccion litcraria. Su tcoria
cncierra cuatro etapas: Document C (Jn 1), Juan II A, Juan II B y Juan III.
El primero, escri- to en arameo en Palestina hacia el afto 50; el segundo, un
judi'o palestino famoso hacia el ano 60-65; el tercero, escrito en griego hacia
el 95 para los etnico-cristianos; y la ultima redaction se situaria en los
primeros artos del siglo it, probablemente en Efeso por un cristiano salido
del judaismo.
MOLLAT, D.: L’Evangile et les Epitres de S. Jean (La Sainte Bible), Paris:
694. Cerf, 1973.
Precedieron a esta edici6n las de 1954 y 1960. Muestra una notable
reelaboracion, mayor en las epfstolas que en el Evangelio, porque ticnen
mayor amplitud en la introduccion y en las no- tas explicativas. Anaden una
discusidn sobre los contactos entre 1 Jn y Qumrin y con el Evangelio.
Considera 1 Jn como una ca- tequesis bautismal.
BODSON, J.: Regards sur I’Evangile de S. Jean. Presentation et avant-pro-
pos du E. Demonty, Paris: Beauchesne, 1976.
Presenta sus reflexioncs cn forma de meditaciones tcologicas sobre
695. varios pasajes. Al principio insiste en que el lector debe orar ante los textos
del Evangelio, porque son palabra de Dios. Su vision es teologica.
BODSON, J.: Jean, Lecture suivie de l'Evangile selon saint Jean, Fayt-lcz-
Manage, 1981.
JAUBF.RT, A.: Lecture de I’Evangile selon saint Jean (Cahiers Evangile),
Paris: Cerf, 1976.
695a PACHE, R.: Notes sur I’Evangile de Jean, Saint-Legicr: Emmaus, 1977.
GOURBILLON, P.: L’Evangile selon Saint Jean (Evangile, 48), Paris: Ligue
696. Catholique de I'Evangile, 1962.
GUILLET, J.: L’Evangile de Jesus-Christ selon les quatre evangelistes.
697. Textes presentes el conunentes, Paris: Cerf, 1976.
CHOURAQUI, A.: Un pacte neuf; le Nouveau Testament traduit et presente.
698. Paris: Brepols, 1985.
Recension por L. Monloubou en EsprVie 95 (1985) 682-684.
699. L’Evangile selon saint Jean. Le quatrieme let)win, Ecouter la Bible 18,
Paris: Desclee de Brouwer, 1983.
TRESMONTANT, C.: Evangile de Jean. Traduction et notes, Paris: O.E.I.L.,
700. 1984.
BOUQUET, S.: L’Evangile selon Jean explique par les Peres, Paris:
Desclee de Br., 1985.
701. Despues de 1 1 paginas de introduccion por I. de la Potterie. Bouquet
presenta la traduccion francesa de 16 tratados patiis-
702.

703.

Copyrighted material
COMENTARIOS E N FRANCES 127

ticos dc tcxtos jo&nicos. Las 10 p^ginas de conclusidn recogen ideas


importantes y temas de la exegesis patristica del cuarto Evangclio.
703a. SALVAIL, Gh.: A la recherche de la lumiere, VtZvangile selon saint Jean:
De la Parole a l’Ecriture 5, Montreal/Paris: Paulines/Mediaspaul, 1985.

2. Cartas
704. KOHLER, M.: Le coeur et les mains-Commentaire de la premiere Epitre de
Jean, Ncuchatel/Paris: Delachaux ct N., 1962.
Este comentario explica la doctrina de Juan: el conocimiento de
Dios debe dcscmbocar en cl amor fratemo. La carta est3 divi- dida en
13 secciones de extensidn desigual. Las notas se encuen- tran al final
de cada capitulo y tienc como apcndice una biblio- grafta.
705. DlF.TRJCH, G. de: Les lettres johanniques. Bref commentaire pour groups
deludes, Ginebra: Labor et Fides, 1964.
Escrito en ingles como gufa dc los parroquianos americanos con
el tftulo This we know, se traduce al francos considerable- mente
modificado. El comentario enfatiza los peligros del sincre- tismo en
tiempos de Juan y en los presentes.
706. RENNES, J.: Le premiere Epitre de Jean, Ginebra: Labor et Fides, 1968.
Nucva traduccion de 1 Jn con un breve comentario y el pro- blema
de la estructura. Entre los apendices hay una compara- ci6n de las
ideas teoldgicas en Dt y 1 Jn. El andlisis estructural le descubre
multiples fuentes o niveles de composicidn.
707. LAPLACE, J.: Discernement pour un temps de crisis; (premiere) epitre de
Jean, Paris: Chalet, 1978.
Ve la 1 Jn como la respuesla a una crisis que requeria discer-
nimiento para salvaguardar la autentica fc cristiana. Su exposition
presta atencion a tres ci'rculos, ordenados en una espiral as- cendente
con los temas: luz (1, 5-2, 28), justicia (2, 29-4, 6) y amor (4, 7-5, 12).
No es una exegesis, ni un comentario en senti- do cstricto, pero invita
a revivir la experiencia del discernimiento, fe y amor que respira la
carta.
708. FLEINERT-JENSEN, F.: Commentaire de la premiere epitre de Jean (Lire la
Bible, 56), Paris: Cerf, 1982.
Dirigido a los no-cspecialistas, este comentario intenta mos- trar
como la carta puede ser leida provechosamente hoy a la luz de la
exegesis cientffica. Despues de 14 paginas de introduccion, pone la
version francesa (TOB) y una exposicion de cada perico- pa: la
palabra de vida (1, 1-4), Dios como Luz (1, 5-7), Jesucristo el unico
Justo (1, 8-2, 2)... La conclusion discute la presencia de Dios en
Jesucristo y en los hombres.
709. BONNARD, P: Les epitres johanniques, Comm. N. T. (Deuxieme seric 13c),
Ginebra: Labor et Fides, 1983.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
130 COMENTARIOS EN NOLANDF.S

dc la fc cn Cristo. La ultima parte del comcntario es mas cateque- sis


que exegesis. Contiene abundante bibliografia.
728. CORSINI, E.: L’Apocalypse maintenant (Parole de Dieu, 23), Paris. Seuil,
1984.
La traduccion, que A. Arrighi ha hecho del italiano, es excelen-
te. La prologa X. Leon-Dufour.
729. MICHAUD, J. P.: Sur 1'Apocalypse de Jean. Un ouvrage important. ScSpr
37/2 (1985) 231-246.
Recension de la obra de E. Corsini citada en n.° 728.
729a. E LLU L , J.: Conferences sur VApocalypse de Jean, suivi du texte de TApo-
calypse, Nantes: Arefppi, 1985.
730. PLANCKE, C. van den L’Apocalypse: le temps de lire, Brusclas: Lumen
Vitae, 1984.

COMENTARIOS EN GOTICO
731. BENNETT, W. H.: The gothic commentary on the Gospel of John, Lon- dres:
Oxford, 1961.
Da la historia transcripcional y editorial del eomentario desde
1819. El texto del unico mss Skeireins y su interpretation a la luz de
sus implicaciones contextuales y el vocabulario y sfntesis del N. T.
gdtico.

COMENTARIOS EN GRIEGO

732. P.: Hyponima ton Euaggeliou loanou, Atenas: Adelfotis Theol.


T RE FE LAS ,
Zoe, 1954.
733. PATMIOS, F.: He apokalypsis, Alenas: N. Prassas, 1971.
La Revelacion de Juan. El curso de descubrimicntos universa- les.
Comcntarios.
734. KONSTANTINOU, B. T.: He apokalypsis... ton loannou, Atenas, 1973.
735. THEODOROU, T.: He apokalypsis ton loannou, Atenas, 1973.

COMENTARIOS EN HOLAND^S O FLAMENCO

Muchos e influventes son los estudios en holandes o flamenco sobre Juan en


sus ires escritos: Evangelio, Cartas y Apocalipsis.

1. Evangelio
736. BARCLAY, W.: Hel NT met Commentaar IV. Het Ev. volgens Johannes,
verklaard. Vert, door L. Witsenburg, Amberes: Patmos, 1964.
737. BUSSCHK, H. van den: Het vierde evangelic: I. Het hoek der tekens. Verk-
hiring van Johannes 1-4, La Hava: Lannoo. 1959.

Copyrighted material
COMENTARIOS EN HOLANDES 131

Consta de dos capitulos dc introduccion: autcnticidad, carac- ter


propio y valor historico, unidad literaria y composition. El primer
tomo, pues ha pubiicado sus obras por entregas, lo llama Libro dc los
signos (1-4) y muestra la revelacibn progresiva del Mesias a los
judios, a los samaritanos y a los paganos.
El segundo tomo Het boek der Werken, 5-12 (La Haya: Lannoo,
1960), que cs cl Libro de las obras, manifiesta la rcalidad mtirna de
Jesus. Contiene el comentario dentro de cinco seccio- ncs
principales: la revelacibn del Hijo del Hombre por sf mismo en sus
obras, la curacibn del paralitico en Jerusalem la multipli- cacion de
los panes y el discurso del Pan de vida, el antiguo y nuevo Pueblo de
Dios y el ultimo viaje a Jerusalem
El tercer tomo Jezus’ Woorden bij het Afscheidsmaal, 13-17
(Tielt, Lannoo,11960), cxamina la intencibn histbrica de los discur-
sos despues de la Ccna, esclarecidos por la celebracibn de la
Eucaristfa en la Iglesia naciente.
El cuarto tomo Het boek der Passie, 18-21 (La Haya: Lannoo,
1960) trata la pasion gloriosa dc Jesus segun la vision dc Juan,
reveladora de las preocupaciones kerigmbticas, apologeticas y
pareneticas del cvangclista teblogo.
Toda la obra tiene el subtitulo «Comentario del Evangclio cs-
piritual**, que subraya toda su dimensibn espiritual de interiori- dad,
fruto de las largas meditaciones del cvangclista. Le anade un lbxico
que permite encontrar los temas importantes de Juan y una abundante
bibliograffa.
738. GAEBELEIN, A. C.: We hebben zijn heerlijkheid aanschouwd. Aantekingen bij
het evangelie naar Johannes, Apeldoorn, 1980 (ver n.° 772).
739. VlLLEMSE, J.: Het vierde evangelie. Een onderzoek naar zujn structuur (P.
Brand Paperback, n. 21), Hilversum/Amberes, 1965.
La estructura del cuarto evangclio, siempre problema, en- cuentra
aqui una nueva solucion. Despubs de una revista de la obra desde
1944 a 1964 y un analisis de las soluciones dc C. H. Dood y H. van
den Bussche, pone su propia teoria, mas razona- da, que funda en el
lugar y en la funcion de los dias en Juan. Exa- mina cl Evangclio en
740. sus varias caracteristicas literario-histbri- cas, literario-cronolbgicas

1 Apocalipsis
R IN GN ALD A , A.: De Openbaring van Johannes (Boekentreeks, 30). Kampen:
Kok, 1962.
WlSSER, A. J.: De Openbaring van Johannes (Predik N. T.), Nijkerk:
Callenbach, 1965. 1972.
Divide el libro en siete seccioncs mavores v hace un analisis
minucioso de cada una, donde resalta sus valores teologicos y de
741. predicacion m^s que los pormenores exegelieos. Posee una breve
bibliograh'a e indices.

Copyrighted material
132 COMENTARIOS EN HOLANDES
y literario-teologicas. El prblogo esta discutido scparadamcntc.
ELDERENBOSCH, P. A.: Het onderricht van de Messias. Aantekeningen bij het
Evangelie naar Johannes, La Haya: Boekcncentrum, 1976.
Convencido de que cl cuarto evangclio puede entenderse sola-
mente dentro del fondo del A. T., presenta un comentario peri- copa
por pericopa, en el que presta mucha atencion a las rafccs judias de
varias figuras en Juan.
KONINGS, J.: De heerlijke mens Jezus, leesoefeningen bij Sint-Jan, Ambe-
rcs/Amsterdam: Patmos, 1977.
Despues de una introduccion de 20 paginas sobre la situation
historica y caracter literario del cuarto evangclio, el autor explica

Copyrighted material
COMENTARIOS EN HOLANDES 133

los textos mayores: 1, 1-18; 1. 19-4, 54; 6; 9; 12. 20-50; 13; 14-16; 17; 18-
20; 20, 30-31. El ultimo capitulo discutc Cristo y cl Padre, cscatologfa,
Iglesia y sacramcnlos v cl dualismo.
742. HARTINGSVF.LD, L van: Jews de Messias: Commentaar op het evangelic van
Johannes, La Hava: Boekencentrum, 1980.
Este comcntario enfati/.a la importancia central dc la confe- sion dc Jesus
como Mesfas (Jn 20, 31), para entender cada parte del Evangelio. Despues
de una breve reflexion sobre esta cita v una discusion sobre el prologo (1, 1-
18), divide el Evangelio en 30 seccioncs y da a cada una excelentes
exposieioncs y breves no- tas. Conticne cinco apendices.
BOONSTRA, S. A.: Het evangelic naar Johannes: exegese de hoofdstukken
743. 1-IX uithewerkt ter voorhereiding van Ktingspesprekingen, Amsterdam:
Vrije Univ., .1981.
ENGELEN, J. C. M.: Johannes 7-10 (Verklaring van eenbijbeldeeltc), Kampen:
744. Kok, 1982.
Presenta la exposition en 19 eapftulos. Presta especial aten- cion a la
fiesta de los Tabern&culos v la Dedicacion como la si-
V

tuacion de los acontecimientos narrados v como clave de su sen- tido


teologico. Los capitulos 1-6 se publiearon en 1983.
WAAL, G. van der: Commentaar op het Evangelie naar Johannes, Goes:
742. Oesterbaan, 1984.
WAAL, G. van der: De venndde de Thorah, Commentaar op. Johannes /, 1-
745a 8. 29. Kampen: Van den Berg, 1984.

2. Cartas
GROSSOUW, W. K.: De eerste brief van Johannes (Nieuwe vertalingmet Korte
746. uitleg), Boxtel: Kath. Bijbelstichting, 1963.
JONGE, M. de: De brieven van Johannes (De Prediking van het N. T.),
747. Ninkerk: Callenbach, 1968. 1978.
Introducciones separadas para cada carta. Las tres tienen un mismo autor
que cs cl del cuarto Evangelio v se escribieron despues de este. Comentarios
y algunas cuestiones introductorias comunes a las tres cartas. 3

748.

749.

741.

Copyrighted material
COMENTARIOS EN HOLANDES 134

750. Sc MAI K, A. P. van: De Openbaring van Johannes. Vert, nit het grieks en
toegelich (Het Nicuwc Testament), Roermond: Romen and Zonen, 1971.'
Precede al comentario an estudio sobre la naturale/a del cs- crito
apocaliptico en general v del Apocalipsis en particular, ob-
scrvaciones especiales sobre estructura, uso del A. T.. autor, tiem- po
de composicion v su signifieado para nuestro tiempo. El comentario
intercala los excursos: las siete cartas, el signifieado de la victoria v
de los santos, las plagas apocalfpticas, el anticristo y el milenarismo.
El autor presenta los problemas y da altemati- vas. Es un buen
comentario en general.
751. SCHAIK, A. P. van: De Openbaring van Johannes: nit de grondtekst, ver-
taald en nitgeleged, Roermond: Romen, 1976.
752. WAAL, C. van der: Openbaring van Jezus Christas. Inleiding en vertaling,
Groningen: De Vuurbaak, 1971.
La introduccibn contiene 168 paginas de discusion sobre los
topicos exegeticos y teologicos, especialmente el concepto de la
ciudad del Senor en el A. v N. T. Nucva traduccion holandesa con
V

referencias marginales a citas y alusiones del A. T., abundantes notas


lexicograficas. El final es de 30 paginas de excursos: identi- ficacion
de Babilonia con Roma, la relacidn de Apocalipsis con Qumran y el
Anticristo.
753. S CH ILDER , K.: De Openbaring van Johannes en het soziale leven, Amsterdam:
T. Bolland, 1972.
754. GREYJDANUS, S.: De Openbaring des Heren aan Johannes. Opnienw nit de
grontest vertaald en verklaard (Korte Verklaring de Hi. Schrift), Kampen:
Kok, 1975.
755. K ROON , K.: Openbaring, Hoofstnk 1-11 (Verklaring van een Bijbelge-
deelte), Kampen 1978; Hoofstuk 12-22, Kampen 1980.
Consta dc dos entregas, como se ve. Una lista de cuatro paginas
para los pasajes del A. y N. T. ilumina las pericopas individua- les del
Apocalipsis. Sobresalen en la segunda parte los temas: perseverancia
hasta la cosecha, el juicio contra Babilonia, llama- da a la ciudad del
futuro y la brillante estrella dc la manana.
756. HARTINGSVELD, L.: Openbaring. Een praktische Dijbelverklaring (Tekst en
toclichting), Kcmpen: Kok. 1984.
Despues de una introduction de 8 paginas, presenta para ca- da
pericopa ia traduccion holandesa y una exposicidn.
757. W'tKENHAUSER, A.: De Openbaring van Johannes, Vert, door L. Witsen-
burg, Amberes: Patmos, 1966.

COMENTARIOS EN HUNGARO
758. VEOREOS, I.: Janos levelei, Budapest: Mees, 1970.
COMENTARIOS EN INDIO

759. Guanabharanam: Vali Vaymai, Valvu, Yowaniu Narseithi Nuul


R OB IN SON ,
Vilakkavurai (Manra Vulyitu, 42), Madras: Christian Literature Sue. (for

Copyrighted material
COMENTARIOS EN INGLES 135

768. the Tamil Theological Book Club), 1970.

COMENTARIOS EN INGLES

Los comentarios en ingles superan los de otras lenguas cn los originales y


en las traducciones del Evangelio, de las cartas y del Apocalipsis.
1. El Evangelio

760. M OR GAN , G. C.: The Gospel according to John, Londres: Marshal-Mor- gan-
Scott, 1933. 1976.
761. B AR RETT , C. K.: The Gospel according to St John, Londres, 1955. 1976.
Esta ultima edicibn tiene 100 paginas mds que la primera.
Conserva el gran valor de esta en las notas completas, concisas y
accesibles. No hav cambios sorprendentes. Afiade referencias a
Oumr^n y toma elementos de los sindpticos y temas teologicos.
762. L IGHT FOOT , R. H.: St John's Gospel. A Commentary, Oxford 1956.
763. W E STCOTT , B. F.: The Gospel according to St John, Londres 1958.
Pertenece a Thornapple Commentaries, Grand Rapids: Baker,
1980=1908. Tiene notas a la Version Autorizada.
764. LOTH I, W.: St John’s Gospel An exposition, Edinburgo/Londres: Oliver et
Boyd, 1960.
Es la traduccion inglcsa del original alcm&n Johannes: Das
vierten Evangelium ausgelegt fur die Gemeinde, traduccidn hecha por
K. Schoenenberger. No es un comcntario propiamente, sino una
cxplicacion teologica y dcvocional. Pero busca un an&lisis
comprehensivo de todo el mensaje joanico.
765. R ICH ARD SON , A.: The Gospel according to saint John (Torch Bible Com-
mentary'), Londres: SCM Press, 1960.
La introduction contiene literatura jo&nica en general, del autor y
la situacidn del cuarto Evangelio, con mucha cautela y re- serva. El
comcntario es verso por verso.
766. T ASKER , R. V. G.: Gospel according to St John (New cd.: N. T. Com.),
Londres: Tyndale, 1960. 1971.
Como toda la scrie, el comcntario es primariamente exegetico y
solo secundariamentc homildtico. Divide el evangelio en seccio- nes
y comenta cada seccidn como un todo.
767. H ARR IN GTON , W. J. (Doctrine and Life Scries), Part III: The Gospel according
to John, Dublin: Dominicans Publ., 1962.
Bibliografia. Introducciones que enfatiz.an las ideas teol6gicas
del Evangelista.

775.

Copyrighted material
136 COMENTARIOS F.N INGLES
F ILSO N . F. V.: The Gospel according to John (The Layman's Bible Com.,
19). Riehmond/Atlanta: Knox. 1963. 1976.
En su introduction, despues de enfalizar que el cuarto evan- gelio
esta centrado en Jerusalem v combina la carrera lerrestre de Jesus con la
interpretation de los primeros cristianos, el aulor arguve por la evidencia
interna que el disci'pulo amado es Lazaro v sugiere que tambien este puede
ser el autor del Evangelio. El comentario es conciso, una guia tccnica para
el esludio personal. GUY. H. A.: The Gospel and Letters of John, N. Y.: St
769. Martin’s Press; Lon- dies: Macmillan, 1963.
Este volumcn ofrece breves introducciones a cada uno de los
escritos joanicos, seguidas de notas sobre el contenido, capitulo por
capitulo. Es un buen guia para el que desee afirmaciones cla- ras en
forma mas breves que las encontradas en los comentarios mas
tecnicos.
BOUYER, L: The fourth Gospel, Athlone-Ireland: St Paul Publ., 1964.
770. P. Bvrnc es el traductor del (ranees.
T URNER , G. A.-M ANTEY , J. R.: The Gospel of John (T he evangelical Com-
771. mentary, 4), Grand Rapids: Eerdmans, 1964.
AsC expresa su proposito: dar «la traduccion bfblica, una acla-
racion de la lengua original, los punlos de vista que brotan del es-
tudio minucioso v fuentes para ulteriorcs investigacioncs». La in-
troduction es cxcelentc. Las ensenanzas del Evangelio son, en su
mayor parte, ensenanzas de Jesus, aunque el Evangelio represente el
relato pos-pascual de los disdpulos.
G AEBE LF . IN , A. C.: The Gospel of John. A complete analytical Exposition,

772. Neptune-NY: Loizcaux, 1965 (ver n.° 738).


H UNTER , A. M.: The Gospel according to John. Commentary (Cambridge
773. Bible Com. on the N. E. B.), Londrcs/N. Y.: Cambridge Univ. Press, 1965.
Notamos dos tendencias espcciales: la insistencia en la inspiration
semita, mayor que griega, de las tradiciones joanicas v la
rcivindicacion, para el evangelio de Juan, de un valor historico
comparable al de los sinopticos.
La recension de Nineham (ScotJournTheol 22 (1968) 374- 376)
le elogia la complela reconsideration de la fecha, caractery fuentes v
del contexto cultural y religioso de Juan a la luz. de Qumran.
H UNTER , A. M.: According to John. The new look of the fourth Gospel,
Londres/Filadclfia: SCM/Wcstminster, 1968/1969.
Presenta un estudio popular. Primero trae la reciente investi-
gacion de Juan; despues repasa brevemente el lenguaje y el medio
774. del Evangelio, sus fuentes y su topograffa; luego estudia los
milagros, las parabolas propias de Juan y los dichos de Jesus; y por
ultimo discute la autoridad e importancia de Juan.
P AU L , G. J.: St John’s Gospel. A commentary> (Christian student's library,
n. 34), Madras, 1965.

Copyrighted material
You have
either
COM ENTA RIOS F.N INGLES 137

ductorias: relacion cntrc cl cuarto cvangclio v cl mundo cristia- no,


hclcnismo, cl judaismo rabinico y cl gnosticismo; 2. Trata los grandes
temas dc la teologia jo^nica; y 3. Siguc cl relate joanico con una
explication bastantc personal dc las varias unidadcs.
782. HOBBS, H. H.: An exposition of the Gospel of John, Grand Rapids: Baker, 1968.
783. M AR SH , J.: The Gospel of John (Pelican Gospel Com.), Harsondsworth/
Baltimore: Penguin Books, 1968.
Comienza con una introduction dc 75 p&ginas que rccoge un
material variado para su comentario: historia e historiologia, autor
(incierto), fecha (ultima decada del s. I) caracteristicas grie- gas y
hebreas dc Juan, lugar dc origen, fuentes, descolocaciones textuales,
rclaciones con los sinopticos, tipologfa, simbolismo, los discursos y
su historicidad, el Jesus de la historia y el Cristo joanico.
784. TENNEY, M. C.-LONGENECKER, R. N.: The Expositor’s Bible Commentary with
the N. I. V. of the Holy Bible, IX. Grand Rapids, 1981 (p. 1-203: «The
Gospel of John»).
785. HULL, W. E.: John (The Broadman Bible Commentary), Nashville, 1970.
786. SCHNACKENBURG, R.: The Gospel according to St John, N. Y.: Herder and
Herder, 1986.
R. Russel le hace la recension (DownRcv 87 (1968) 201-207):
Sumario de las opiniones del autor. Es muy util para el estudio y para
la vida cristiana. Pero es excesivo asumir que el autor del Evangelio
era un seguidor del hijo del Zebcdeo.
787. VAWTER, B.: The Gospel according to John (Jerome Bibl. Comm. 2),
1968, 414-466.
788. WOLFRAM, W. A.-FASOLD, R. W.: A Black english translation of John, with
gramatical annotations. A manuscript submitted to the Bible Translator,
Washington, 1968.
789. RUSSEL, R.: St John: New Catholic Com. on Holv Scripture, Londres/N. Y.,
1969, 1.022-1.074.
790. SANDERS. J. N.-MASTIN, B. A.: A Commentary on the Gospel according to St
John (New ed. Black’s N. T. Com.), Londrcs: Black, Harper's New
Testament Commentaries (New York-Evanston, IL.: Harper & Row), 1968.
Entre las varias reccnsiones cito: R. E. Brown, TheolSlud 30
(1969) 697-698; J. C., Fanton, JoumThcolStud 20 (1969) 606-609; R.
T. Fortna, JBL 88 (1969) 483-484; D. M. Smith, JournAmAca- dRel
30 (1970) 194-198: A pesar de su talento y conocimiento de Juan,
hace avanzar poco los estudios jo&nicos. No satisface espe-
cialmentc lo que toma dc Qumran para afirmar el caracter pales- tino
y por consiguicnte la historicidad del Evangelio.
Mastin acaba la obra dc Sanders y la edita. El formato le da
frescura a la traduccion, acompartada de comentario con datos
tecnicos cn las notas al pic do la pagina. La introduccidn cs am- plia
(65 paginas) v conticnc la cstructura y demas problcmas
iniroduciorios.
791. B AR RETT , C. K.: (Church Quart 2 (1969) 71-73) hacc la recension dc Marsh
(n.° 783) y dc Sanders (n.° 790). Afirma que los dos son cxcelen- tes

Copyrighted material
138 COMENTARIOS KN INGLES
comcntaristas, llcnos dc information y sugcrcncias. Pero las notas criticas y
cl andlisis dc las fuentes no son suficicntcs para que cl prime- ro vea como
Juan llcga a sus puntos dc vista; v aunque pareceria juego tomar al segundo
como un fundamcntalista, sc cquivoca cn tomar el Evangelio como
reivindicando la resurreccion dc Lazaro, que no esta- ba muerto realmente,
sino enterrado prcmaturamentc.
792. F ENTON , J. C.: The Gospel according to John in the R. S. V. With Introduction
and Commentary (New Clarendon Bible, 4), 1970.
793. G UTHR IE , D.: John (New Bible Comm.), Londres, IVP, 1970, 926-967.
Guthrie cs ademas con otros cl editor.
794. J EN SEN , 1. L.: John, Chicago: The Moody Press, 1970.
795. B U LTM ANN , R.: The Gospel of John. A Commentary, Oxford: Blackwell,
1971.
796. L IND AR S , B.: The Gospel of John (NCentB), Greenwood, S. C.: The Attic
Press, 1972; Grand Rapids/Exeter: Eerdmans/Paternoster, 1986.
El comentario llena las ncccsidades del ministro cducador y
sacerdote. Tiene abundante bibliografia. Destaca el simbolismo del
cuarto evangelio, ademas de conscguir que el lector sc acer- que a
Jesus. Sc hizo una nueva edicidn cn Londres: Oliphants/ Grand
Rapids: Marshal, 1981.
797. MORRIS, L: The Gospel according to John. The English Text with Introd.,
Exposition and notes (N. Int. Com. on the N. T.), Grand Rapids, 1971.
La introduccion tiene 60 paginas. Sc incluycn nuevc notas adi-
cionales sobre varias materias (el Logos, el mundo, cl Par&clito y el
Hijo del Hombre), un apdndice sobre 7, 53-8, 11 y muchas notas e
indice comprehensivo, adem&s de una lista de abreviaciones que
sirven de bibliografia. R. E. Brown en su recension (Theol- Stud 33
(1972) 138-139) dice que Morris no acepta ni emplea la critica
historica. Otras rcccnsiones son las siguientes:
McCaughev, J. D.: Leon Morris on the fourth Gospel, AusBib-
Rcv 20 (1972) 44-48.
G. MacRae, CBQ 34 (1972) 519-52: Sc distingue por la ho- nesta
discusion de los «criticos» del N. T. y por la informacidn. Pero hav
cosas que son inaceptables, como la demasiada preocu- pacidn
historica. D. Wcnham (EvQuart 45 (1973) 53-56) lc llama
«conservador evangelico*. Aceptar la autoridad apostolica no debe
cerrar nccesariamcnte toda cuestidn sobre la historia de las tradicioncs
del Evangelio.
I. R. M. Parson, Leon Morris on the fourth Gospel, AusBibRev 20
(1972) 49-55.
798. M ORR IS , L: Reflections on the Gospel of John. The Word was made flesh,
John, Grand Rapids: Baker, 1986.

Copyrighted material
COMENTARIOS F.N INGLES 139

799.
COPE, L: Faith for a New Day. The New View of the Gospel of John, Si.
Louis, MO: CBP Press, 1986.
Despues de la introduccion sobre el origen del cuarto evange-' lio,
el autor expone la fe del Evangelio de los Signos, el oscuro
iniermedio entre la Guerra Judia de los anos 66-73 y sus conse-
cuencias, la revision del Evangelio de los Signos por Juan para el
nuevo dia; los signos Uegaron a ser dramas de la fe contempora- nea,
etc.
800. HENDRIKSEN, W.: The Gospel of John (NT Commentary), Londres: Bonner of
Truth Trust, 1973. ,
Se trata de una reimpresibn.
801. SINGH, C.: St John, the great mystic (Gospel: Commentary), Radha Soa- mi
Satsang, 1974.
802. BOICE, J.: The Gospel of John. An expositional Commentary, Grand Rapids:
Zondervan, 1975/1978.
803. PACK, F.: The Gospel according to John (The living Word Commentary, 5),
Austin Tex. 1975. 1977.
Los anos responden a la publicacibn en dos entregas (1, 1-10, 40;
11, 1-21, 25). En la introduccion de 24 pbginas llama «lo mds
«
razonable» la tradicibn de la Primitiva Iglesia, que rccibio el
Evangelio de Juan en Efeso. Los dos tomos usan cl texto de RSV,
que comenta verso por verso.
803a. HlBBERT, G.: John (Scripture Discussion Commentary 9), Londres, 1972.
P ER KIN S , P: The Gospel of John (read and pray), Ch.: Franciscan Herald Press,
804. 1975.
PERKINS, P.: The Gospel according to John. A theological commentary
(Herald Scriptural library), Ch.: Franc. Herald Press, 1978.
805.
En su introduccion de 5 paginas, cl autor nota el lenguaje
simbolico y csoterico que pide especial atencion al contexto his-
torico del escrito, a las adaptaciones creativas de las tradiciones por
cl evangelista y a las necesidadcs y problemas de la Iglesia. La
exposition se conforma a cstas Hneas gencrales: la llamada de los
discipulos (1, 1-4, 54), el ministerio publico (5, 1-12, 50), los
discursos del adios (13, 1-17, 26), v la crucifixibn-resurreccion como
la glorificacibn de Jesus (18, 1-21, 25).
PINK, A. W.: Exposition of the Gospel of John, Grand Rapids: Zondervan,
1975.
806. BARCLAY, W.: The Gospel of John. Transl. with an Introduction and Inter-
pretation (Daily study Bible, Series 4), Filadelfia: Westminster, 1976.
807. Juan se distingue de los sinopticos por un mayor conocimicn- to
o mejores fuentes o memoria mds viva. Su objetivo es presen- tar la
fe cristiana de la manera que mejor cuadrara al mundo griego y
combaticra las herejfas o ideas equivocadas dentro de la Iglesia. La
mentalidad y la memoria del Apbstol Juan cstaban dc- tras de Juan el
Presbftero.

Copyrighted material
140 COMENTARIOS EN INGLES
808. LIPSCOMB, D.: A Commentary' on the Gospel according to John (N. T.
Commentaries, 4), Nv.: Gospel Advocate Co., 1976.
La edition y las notas son de C. E. W. Dorris.
809. R ICE , J. R.: The son of God: a verse by verse commentary on the Gospel
according to John, Murffreeboro: Sword of the Lord, 1976.
810. ScROGGlE, W. G.: The Gospel of John, Grand Rapids: Zondervan, 1976.
811. A LFAR O , J. L: Jesus, the light of the World. The Gospel of John, San Anto-
nio: Mex. Cultural Centre, 1976.
812. B R IGHT , J. W.: Evangelium secundum Iohannem. The Gospel of saint John
in Western Saxon, Norwood PA, 1977.
812a. CLARK, K. S. L.: The Gospel according to St John with notes and com-
mentary (Students’ Jerusalem Bible), Londres: Darton, 1978.
Lit introduction de 10 paginas discute la tradition sobre el autor,
entorno del autor, relation con los sinopticos, intencion y estructura y
los milagros. El texto es de BJ v tiene 120 paginas de notas sobre
frases concretas.
813. KEALY, S. L.: That you may believe: The Gospel according to John, Lon-
dres: St Paul, 1978.
lntenta ser una ayuda valiosa para una lectura aprcciativa; discute
el contenido y caractcr del Evangclio, su finalidad y autor y su visibn
teologica. La exposition la divide en nueve capitulos. El cuarto
Evangclio sc distingue por su profunda pr esentation de la persona de Jesus,
su evangclio de vida y su reto existential.
814. M AC AU LAY , J. C.: Expository Commentary on John, Ch.: Moody, 1978.
815. MCRAE, G. W.: Invitation to John. Commentary', Garden City/N. Y.: Dou-
bleday-Image, 1978.
El texto es de BJ. La introduction de 10 paginas, donde se afirma
que el cuarto evangclio refleja un agudo conocimicnto dc Dios y del
mundo y enfati/.a la actitud personal existential hacia la fe. La
exposition cs dc pasajc por pasaje segun este esquema: prblogo (1, 1-
18), el libro de los signos (1, 19-12, 50), el libro de la gloria (13. 1-
20, 31) y el apendice.
815a. S M ITH , D. M.: John, Proclamation Commentaries, Filadelfia: Fortress,
1986.
Esta es la segunda version revisada y ampliada de la publica- da
en 1976.
816. S WAIN , L.: The Gospel according to St. John (N. T. for spiritual Reading,
4), Londres: Shead and W., 1978.
La introduccibn describe la lectura del N. T. tomo el intento dc
dcscubrir cl mensaje original o los mensajes de los autores en la
conviccion de su importancia perenne. Swain expone cl Evan- gelio
asf: prologo (1, 1-18), libro de los signos (1, 19-12, 50), la ultima
cena(13, 1-17, 26), el proceso dc Jesus y muerte (18, 1-19, 42) y la
resurreccion (20, 1-21, 25). Este comcntario completa la serie de 12
volumenes para la lectura espiritual del N. T.
817. WEBSTER, D.: Good News in John. John in Today’s English Version,
Cleveland: Collins et World/Found Books, 1975.

Copyrighted material
COMENTARIOS F.N INGLES 141

Describe al evangelista como el interprete de la vida de Jesus y


presenta su comentario: prologo (1, 1-18), el ministcrio de Jesus (1,
19-11, 4), la pasion (11, 5-19, 42), la resurreccion (c. 20) y el epilogo
(c. 21). El final del volumen tiene el lexlo de la Biblia, Good News,
la version inglesa de hoy.
818. MCPOLIN, J.: John (N. T. Message, 6), Wilmington, D. E.: Glazier, 1979.
El comentario, basado sobre RSV, muestra como un solo tema
central se desarrolla a traves de todos los acontecimientos v palabras
del cuarto evangelio: Jesus se descubre a si mismo como el Esperado
de su pueblo y el Hijo Encarnado de Dios; y los que lc responden
participan de su vida.
819. VANDERLIP, D. G.: St. John. The Gospel of Life, Valley Forge, PA: Judson,
1979.
Su intcrprctacion del cuarto evangelio identifies como tema
central la afirmacion de que Jesus cs vida (Jn 1, 4), esto es, la fuente del
verdadero sentido de la vida y el que puede darnos la vida en toda su
plenitud (10, 1). Asi, despues de once paginas de introduction, expone su
punto de vista bajo estos tftulos: la pala- bra de vida (1, 1-51), la vida a
traves de la fc (2, 1-3, 36)... AQ U INO , T. DE : Commentary on the Gospel of
820. St. John (Aquinas Scripture, series 4), Albany: Magi. 1980.
W ALTHER , J. A.: New T. Greek Workbook; an inductive study of complete
821. text of the Gospel of Joint, Ch. 1980.
BL\NK, J.: The Gospel according to St. John: I. 1-12; II. 13-21, N. Y.:
822. Crossroads, 1981.
Segun Blank, el evangelio es obra de varias rnanos. Asi no es
extrano que sean diferentes el estilo y la exposition. La obra esta
dentro de la Coleccion «N. T. for spiritual Reading”. A pesar de este
subniulo, el comentario se centra casi exclusivamente en la exegesis
«quc signified el tcxto» y poco en la exposition «quc signi- fica».
KlLLlNGER, J.: A devotional guide on the Gospel of John, N. Y.: Paulist,
1981.
KIRK, A.-OBACH, R. E.: A commentary- on the Gospel of John, N. Y./
823. Ramsev Toronto: Paulist, 1981.
Presents el programs de la diocesis de Memphis para el eslu- dio
824. del cuarto Evangelio. Un comentario a cada section con reflexiones.
Cada capftulo contiene cuestiones que gui'an el estu- dio v estimulan
la discusion y la oration.
V V

PL UM M E R , A.: The Gospel according to St. John, Thornnaple Commenta-


ries. Grand Rapids: Baker. 1981 (reimpreso de 1882).
825. La introduction es de 55 paginas: vida de Juan, autenticidad del
cuarto evangelio, su lugar y fecha, objetivo y plan, carac- teristicas,
relation con los sinopticos y 1 Jn, texto y estructura. El texto griego
es completo, seguido de 297 paginas de notas y 6 a pend ices.

Copyrighted material
142 COMENTARIOS EN INGLES

825a. O'G R AD Y , J. F.: The Gospel of John; testimony of the Beloved Disciple:
God’s Word Today, 6, N. Y.: Pueblo, 1982.
825b. BENSON, D. C.: The Bible creative 1/3. The Gospel of John, Loveland CO:
Group, 1983.
825c. F LANAGAN , N. M.: The Gospel according to John and the Johannine
Epistles, Collegeville Bible Comm. 4, Collegeville MN: Liturgical. 1983.
826. BRUCE, F. F.: The Gospel of John. Introduction, exposition and notes,
Grand Rapids: Ecrdmans, 1983.
827. T AY LOR , M. J.: John. The different Gospel - A reflective Commentary,
Staten Island, N. Y.: Alba House, 1983.
827a. K Y SAR , R.: John: Augsburg Commentary' on the N. T., Minneapolis, 1986.
828. E LLIS , P.: The genius of John. A composition-Critical Commentary on the
fourth Gospel, Collegeville, MN: Liturgical Press, 1984.
829. HAENCHEN, E. A.: A Commentary on the Gospel of John: 1. 1-6; 2. 7-21,
Filadclfia: Fortress, 1984 (cf. n.° 602).
R. W. Funck, traductor, ha afiadido material bibliografico en cada
section.
830. M ICH AE LS , J. R.: John (A Good News CommentaryJ, San Francisco: Harper
et Row, 1984.
Despues de 15 p&ginas de introduction, presenta para cada una
do las 150 pericopas del Evangelio la traduccion de la Buena Nueva,
un comentario y notas: la palabra de vida (1, 1-18), los dos primeros
dias: mensaje del Bautista (1, 19-34), los dos dias siguientes: la
llamada de los discfpulos (1, 35-51), los dos ulti- mos: una boda en
Can& (2, 1-12), la primera pascua (2, 13-25)... Expresa su conciencia
de que el Paraclito-Ayudador testificaba sobre Jesus a traves de Juan
y en su Evangelio.
830a. MlNEAR, P. S.: John, the martyr’s Gospel, N. Y.: Pilgrim, 1984.
830b. C AH ILL , M.: Libennann’s commentary on John; an investigation of the
rabbinical and French School influences, Diss. Inst. Cat. de Paris. 1985. 830c.
B AR TH , K.: Witness to the word, a commentary on John I, Grand Rapids/ Exeter:
Eerdmans/Paternoster, 1986.

2. Cartas
831. L OVE ,J. P: The first, second and third letters of John... The Revelation to
John, Richmond Va: Knox, 1960.
Es el ultimo tomo de The layman’s Bible Commentaiy, editado por B. H.
Kell. Evila, como toda la serie, los terminos tecnicos y se limita a una
exposition correcta, para servir de manual a los estudiosos.
A LEX ANDER , N.: The epistles of John. Introduction and Commentary (Torch
Bible Commentaries), N. Y.: McMillan, 1962: Londres: SCM, 1970.
Los resultados de la critica textual e historica se incorporan dentro de la
obra, precedida de un capitulo sobre el autor, oca-
832.

Copyrighted material
COMENTARIOS EN INGLES 143

si6n, estructura y ambientc do los cscritos. Una bibliografia ofre- cc


material para ulteriorcs estudios.
833. S TOTT , J. R. YV.: The epistles of John. An introduction and Commentary
(Tvndale N. T. Com. 19), Grand Rapids: Ecrdmans, 1964/1965.
Estc breve comentario vale para los laicos, profesores y minis-
tros. Evita los extremos dc ser indebidamentc tccnico e inutil- mente
breve. Sin tener aparato critico, es solido. Su criterio esta marcado por
los comentarios de J. Calvino v una docena de ingleses del ultimo
siglo.
834. S TOTT , J. R. W.: Epistles of John (New Tvndale N. T. Com), Londres:
Tvndale, 1971.
835. W AR D , R. A.: The epistles of John and Jude. A study Manual. Grand Rapids:
Baker, 1965.
836. W ILL IAMS , R. R: The letters of John and James (Cambr. Bible Com. on the
NEB), Cambridge: Univ. Press, 1965.
837. VINE, W. E.: The epistles of John: Light. Love, Life, Londres/Grand Rapids:
Oliphants/Zondcrvan, 1965. 1970.
838. WF.STCOTT, Wr. E.: The epistles of St. John. The greek Text with notes. New
Introduction (Johannine studies since Westcott's days, F. F. Bruce),
Appleford: Abingdon Berkshire, 1966.
La edicidn ha cambiado solo por la adicidn de la introduc- ci6n.
La presentacion es elegante. Bruce anade unas 20 paginas sobre
«estudios jo&nicos» desde el tiempo de Westcott.
839. LAW, R: The test of life. A study of the first epistle of St. John, Grand Rapids:
Baker, 1968.
Se trata de la reimpresion de la edicion terccra en 1914.
840. R OBER TS , J. W.: The letters of John (Living Bible Com. 2), Austin/Texas: R.
B. Sweet Co., 1968.
841. VAWTER, R.: The johannine epistles (Jerome Bible Com. 2) 1968, 404- 413.
842. M OU LTON , H. K.: John. Johannine epistles and Revelation (Mini Com.
series), O.: Novvbray, 1969.
843. R USSE LL , R.: 1. 2 and 3 John (New Cath. Com. on the H. Scripture)
Londres/N. Y., 1969, 1.257-1.262.
844. B RUC F ., F. F.: The epistles of John. Introduction, Exposition and Notes, Old
Tappan, N. J.: Revell, 1970.
Comentario, verso por verso, que saca el sentido de las cartas para
el lector cristiano en general. Cada capftulo va seguido dc notas y
tiene una introduction general. Existen otras ediciones: Londres/Old
Tappan: Pickering, 1971. The epistles of John, verse
hy verse exposition (Everyman’s Bible Com.), Glasgow: Pickering
and I., 1978; Grand Rapids: Ecrdmans, 1979.
845. D UR DIC K , D. W.: The epistles of John (Everyman's Bible Com.), Ch.:
Moody, 1970.
846. M OODY , D.: The letters of John. Waco: Word Books, 1970.
Las ires cartas forman parte de una corriente aposiolica con el
Evangelic y el Apocalipsis y se oponen a una forma de judais- mo
gnostico semejante al de Qumran.
847. MORRIS, L.: 1 John, 2 and 3 (New Bible Com. Revised 3), Londres:

Copyrighted material
144 COMENTARIOS EN INGLES

Guthrie, 1970.
848. POLHILL, J. B.: An analysis of 2 and 3 Jo, RExp 67, 4, Louisville 1970,
461-471.
Las dos se han conservado, porque las dos parecen ser del mismo
autor que el de la primera carta. Asi sirven de telon de fondo a esta,
ensanchan la vision de su situation histdrica y dan luz a la vida de las
Iglesias destinatarias. Prcscnta una exposition minuciosa de las dos.
849. V AU GH AN , C.: 1. 2. 3 John. A study guide. Grand Rapids: Zondervan, 1970.
Este comcntario, section por section, con esquemas y suge-
rencias para un mayor estudio, se prepara para el laieo. Sigue al
comcntario una breve bibliografia.
850. M ORTON , A. Q.-M ICH AE LSON , S.: The johannine epistles (The Computer
Bible), Edimburgo: J. A. Baird, 1971.
El texto griego, particularmente trasliterado, se encuentra en tres
partes: un eontorno de palabras repetidas, una lista de pala- bras
halladas cn un lugar y ordenadas cn otro y una concordan- cia de
«<palabras claves* cn el contexto.
851. T H O S ING , W.-STOGER, A.: The three epistles of John (N. T. spir. Read. 23)
Londres: Sheed et W., 1971.
852. HAAS, C.-JONGE, M. DE-SWELLEN GREBEL, J. L.: A translator’s Handbook
on the letters of John (Helps for Translator, 13), Londres: UBS, 1972.
853. M C D OWE LL , D. A.: 1-2-3 John (Broadman Bible Com.), Nv.: 1972, ed. C.
J. Allen, 1972, 188-224. 225-228. 228-231.
854. R OB INS ON , B.: 1 John (Script. Disc. Com., 9), Londres: Sheet et W., 1972
203-224.
855. B ULTM ANN , R.: The johannine epistles, Hermeneia/Filadelfia: Fortress,
1973.
Los traductores son P. F. O’Hara, L. C. McGaughey y R. W.
Funck. La RSV, adaptada al griego, que se da tambien arriba de las
paginas sobre el comcntario. La bibliografia es extensa y util, como
el apendice v los indices. El libro esta bien presentado v completa
valiosamente el comcntario de Bultmann.
856. C ANDLI SH, R. S.: A commentary' of 1 Jn, Londres: Bonner of Truth Trust,
1973.
La primera edition es de 1866, reproducida en 1970.
857. HOULDEN, J. L.: A commentary' on the johannine epistles (Black’s N. T.
Com.), Londres: H. Chadwick, 1973.
Consta de 44 pdginas de introduction, de 90 para la exegesis
particular con una traduction util v elegante v de 16 para la expli-
cation de las cartas 2 y 3. El punto dificil lo eoloca en la ordena-

Copyrighted material
COM FATA RIOS FN INGLES 145

cion de la primera carta dcntro dc la historia do la comunidad joanica.


M ALAT E ST A , E.: The epistles of St. John: Greek text and english translation
858. schematically arranged, Roma: P. Univ. Greg., 1973.
Sigue a I. de la Potterie en el plan y considera en 1 Jn como uni- co
tema los criterios de la comunion de la Nueva Alianza con Dios que
resume: etica cristiana, earidad y fe: la etica cristiana (1. 5-2, 2),
earidad (2, 3-11), fe (2, 12-28); etica cristiana (2, 29-3, 10), earidad
(3, 11-24), fe (4, 1-6), earidad (4, 7-21) v caridad-fe (5, 1-13).
859. M ICH AE LS , J. R.: John’s three epistles: the marks of divine life (W. Barker,
The N. T. speaks, 1969), ed. M. Taylor, Companion to John 1977, 257-
271.
860. M AR SH ALL , H.: The epistles of John (NICNT), Gran Rapids: Eerdmans,
1978. 1982.
Comentario claro y bien organizado. Posee una bibliograffa
completa v actual v rccoge las opiniones de los autores. Valora
justamentc 2 y 3 Jn y las pone antes de la primera. Las cuestiones
criticas van en la introduction, como el gnosticismo, la estructu- ra
de la primera, la reelaboracion y redaccidn. El comentario accntua
bastantc cl sentido homiletico.
BoiCE, J. M.: The epistles of John. An expositional Commentary, Grand
861.
Rapids: Zondervan, 1979.
P ER KIN S , P.: The johannine epistles (N. T. message, 21), Wilmington:
862. Glazier, 1979.
Interpreta 1 Jn como una instruction sobre el fundamento del
verdadcro compancrismo cristiano y 2-3 Jn como cartas pri- vadas,
que dan una vision de las relaciones personales de los cristianos
jo&nicos. La parte principal de su libro ofrece peiicopa por pericopa
las cxposiciones de las tres cartas sobre la base del texto RSV. Presta
particular atencion al car&cter «oral>» de los docu memos.
P LUMMER , A.: The epistles of John (Thomappel Commentaries), Grand
Rapids: Baker, 1980.
863. B AR KER , G.: 1-2-3 John (Exp. Bib. Com. 12), Grand Rapids: Zondervan,
1981.
864. B RO WN , R. E.: The epistles of John (Anchor Bible, 30), Garden City/N. Y.:
Doubledav, 1981/1982.
865. Cada aspecto del texto se examina minuciosamente, aprove-
chando toda la literatura valiosa, antigua y moderna. Sus puntos de
vista, claros y probados. Sus cualidades son la independencia y
moderation. Tiene cinco apendices; los mas sobresalientes son el de
Cerinto y el del comma joanneum.
K R L'IJT, T. C. DE: R. Brown’s Commentary on the epistle of John. A note
on reading, using and writing a Commentary, Bijdragen 45 (1984) 43- 49.
Despues de un resumcn de la leoria de Brown sobre los con-

866.

Copyrighted material
146 COMENTARIOS EN INGLES

flictos cn la comunidad joanica quo brotan dc las cartas, cl articulista


cntra cn las cucslioncs rclativas a la naturalcza dc los comcntarios
biblicos: esc condiciona a los lcctorcs por una hipo- tesis
interpretativa antes dc leer cl texto? cEs posiblc leer un comcntario
como un libro con consistencia propia? eCon que fin pueden usarsc
los comcntarios? ePor que escribe un estudioso un comcntario?
867. P AIN TER , J.: Review article: R. E. Brown, the epistles oj John, AustrBibl-
Rev 31 (1984) 38-48.
867. B LAIR , J. A.: The epistles of John: devotional studies on living confidently,
Neptune/N. Y.: Loizeaux, 1982.
869. BRYSON, H. T.: Increasing the joy. Studies in l John, Nashville: Broad-
man, 1982.
Despues dc una breve introduccion a 1 Jn, este libro presenta 13
estudios dc lugares dc la carta: Jcsucristo cs real (1, 1-4), tomar el
pecado cn serio (1, 5-2, 2), hacer creyentes mejores (2, 3-11), pasajes
espirituales (2, 12-14)... Identifica cl tema predomi- nante dc 1 Jn con
la esperanza que hacc crcccr a los cristianos su gozo on cl Senor.
H O WAR D , F. D .:1.2 and 3 John, Jude, Revelation (Layman's Bible Book
870. Commentary, 24), Nashville: Broadman, 1982.
Presenta breves introducciones v exposicioncs. El volumen es
parte dc una serie que intenta mostrar que significaron los libros biblicos
para su tiempo y que diccn a nucstra generacion. P ALMER , E. F.: 1,2,3 John,
Revelation (The communicator’s Commentary, 12) Waco TX: Word, 1982.
871. La serie combina los estudios biblicos con las aplicaciones a la
vida diaria. Este volumen nos ofrccc introducciones a las cartas y al
Apocalipsis, subraya el contenido del escrito, los textos dc la version
«King» y exposicioncs dc textos particulares v enfatiza cl arte
literario-teologico dc las cartas y el drama coral sinfonico del
Apocalipsis.
H OBB S , H. H.: The epistles of John, Nv: Nelson, 1983.
C U LPEPPER , R. A.: 1 John, 2 John, 3 John (Knox Preaching Guides), Atlanta:

871a. John Knox, 1985.


Dcspucs dc 5 p&ginas dc introduccion a las cartas joanicas, hace
872. una exposition de 1 Jn bajo 11 encabezamientos: la palabra dc vida
(1, 1-4), los peligros del pecado (1,5-2, 2), el mandamien- to del amor
(2, 3-11)... Luego comenta 2 Jn bajo el titulo «un aviso para
conservar la vcrdad» y la 3 Jn, como «<una llamada a la
hospitalidad».
O U ANBEC K , W. A.: Revelation and the general Epistles. A Commentary (C.
M. Laymon, Interpreter’s concise Commentary, 8), Nashville, TN:
Abingdon, 1983.
Es una version revisada y simplificada del material de Inter-
preter’s one volume Commentary on the Bible (1971). El actual
873.

Copyrighted material
COMF.NTARIOS F.N 1NGLFS 147

volumen eontiene imroduccioncs y comentarios. M. H. Shepherd


hace los de las cartas joanicas.
874. G RAYS TON : The johannine epistles (NCB), Grand Rapids: Eerdmans/
Londres: Marshal, Morgan and Scott, 1984.
Aunque complcta a Brown, sostiene puntos de vista diferentes y
defiende que las cartas reflejan la teologia anterior al Evange- lio. El
tema principal es el papel del Espiritu quo se rcficre a Jesus, exaltado,
como un patron que aboga por los que vuclven a el. Lit carta no
conocc al Paraclito de los discursos del adi6s. Estos establecen un
lazo entre el Espiritu y Jesus.
875. SMALLEY, S.: 1-2-3 John (World Biblical Commentary, 51), Waco, TX:
Word Books. 1984.

3. Apocalipsis

876. T ORREY , C. C.: The Apocalvpse of John, New Haven: Yale Un. Press, 1958.
Afirma que el Apocalipsis es el libro mas arameo del N. T. c
intenta pTobar que fue dirigido a los aramco-parlantcs. Pcro no
convencc; cf. A. Ferrer, ChurchQuartRcv 163 (1962) 255-256.
877. Cox, C. C.: Apocalyptic Commentary. An exposition on the hook of Reve-
lation, Cleveland, Tenn: Pathway Press, 1959.
Desde el principio ha tenido sumo intercs en las Escrituras
profeticas. En este libro, por un sencillo comentario fluido, desea
exponer la ensenanza espiritual del Apocalipsis y dar un eficiente
manual para los lcctores.
878. N ILE S , D. T.: AS seeing the invisible. A study of the hook of Revelation,
N. Y.: Harper. 1961; Londres: SCM, 1964.
Abre su estudio con una discusidn del fondo, autor y cstilo del
Apocalipsis. Despues presenta una version interpretative del tex- to,
seguida de una investigacion de su simbolismo y de su union a la
primitive liturgia cristiana. Las 34 meditaciones, basadas en el texto,
comprenden el capitulo final. Posee una breve biblio- gralia e indices.
879. CAIRO, G. B.: On deciphering the hook of Revelation:
I. Heaven and Earth, ExpTimcs 74 (1962) 13-15.
A semejanza de un Estado Mayor Militar, Juan recuerda la guerra
terrestre entre los reinos de Dios y de Satan^s en simbo- los celestes.
Su metodo es fortalecer a las victimas de la persecution de
Domiciano, dandoles un resplandor de la ultima victoria.
II. Past and Future, ExpTimcs 74(1962) 51-53.
Es dificil senalar la linea divisoria entre los acontecimientos
pasados y futuros en las visiones. Juan advierte solo la persecution a
venir, pero no una succsion de ealamidades. Dios concede tiempo al
arrepentimiento; permite el sufrimiento, por su infinita bondad, v da
la victoria por su infinita santidad.

Copyrighted material
148 COMENTARIOS RN INGLES

III. The first and the last, ExpTimes 74 (1962) 82-84.


Lei escatologi'a, fruto dc la mente scmiia, sc relaciona prima-
riamente con cl presente, no con cl futuro, y es una mancra figu-
rativa dc interpretar la historia corricntc. El lenguaje bi'blico admite
las intcrprctaciones literal y simbolica. La cscatologfa apocalfptica
dc Juan entreve no cl f in del rnundo, sino la persecu- cion venidera
con cl juicio linal dc Dios.
880. C AIR O , G. B.: A Commentary on the Revelation of St. John the divine
(Harper’s N. T. Commentaries), N. Y.: Harper and R., 1966; (New ed. NT.
Com), Londres: Black, 1969; (BNTC), Londres 2/1971.
Estc volumcn dc la Colcccion que lleva los nombres dc Harper v
dc Black es cl mejor comcntario sobre cl texto ingles del Apocalipsis
por su traduccion cxacta, rn'tida v vigorosa v por cl cstudio dc los
simbolos v mitos apocah'pticos. Cuenta con numerosas recensiones:
W. Neil, The backside of the wall, ExpTi- mes 78 (1966) 77-78: cl
tratado es no solo convincente, sino tam- bicn gozoso; y dc su
comcntario brotan imagenes fuertes v con- soladoras; J. M. Sweet,
Theology 55 (1966) 512-513: Un brillantc guia para el mito v los
simbolos del Apocalipsis.
881. HEIDT, W. G.: The book of Apocalypse (N. T. Reading guide, 14), Colle-
geville, Minn: Liturgical Press, 1962.
882. SMITH, J. B.: A Revelation of Jesus Christ (Apoc.), Scottdale, Pa: Herald Press, 1961.
HENDRIKSEN, W.: More than Conquerors. A)i interpretation of the Book
883. of Revelation, Londres: Tyndale, 1962.
Antes dc analizar las visiones del Apocalipsis y sus imageries
viejotestamentarias, discutc sobre cl autor del libro v su intention
general. Capi'tulos separados estudian cl simbolismo en cl libro y su
unidad tcm£tica. Sc anota la imponancia del Apocalipsis para la
Iglcsia Primitiva y para los contemporaneos. Biblio- grafia c Indicc
dc matcrias.
LAWRENCE, D. H.: Apocalypse with an introduction by R Aldington, 1962
884. = 1892.
POELLOT, L.: Revelation: the last book in the Bible. St. Louis: Concordia,
885. 1962.
TURNER, N.: Revelation (Peake’s Commentary on dc Bible), Londres/
886. Edimburgo, 1962.
TENNEY, M. CV. The book of Revelation (Prod, the N. T., series, 15), Grand
887. Rapids: Baker. 1963.
El plan seguido en los dos volumenes es el mismo. Un comen-
tario homiletico del texto biblico v analisis del material bajo estos
cinco capitulos: situacion historica, sentido expositivo, \alor doc-
trinal, lin prdctico y forma homiletica.
BEASLEY-MURRAY. G. R.: Commentaries on the Book of Revelation. T lond
888. 66 (1963) 52-56.
The Revelation: New Bible Com. Revised, ed. 3.

Copyrighted material
You have
either
150 COMENTARIOS EN INGLES

895. W.: An Anglo-Norman Rhymed Apocalypse with Commentary', ed.


G IFFO RD ,
O. Rhys, N. Y.: Johnson, 1946. 1967.
896. K IDD LE , M.: The Revelation of John (Moffat N. T. Com.), N. Y./Londres:
Harper and Row, 1967.
Rcimprcsa inalterablemente do la primera edicion on 1940, consta
de introduccion y comcntario. La introduccion contiene: modemo
acercamiento al Apocalipsis, punto de vista de Juan, caracter litcrario
del libro, su autor, fecha v situacion historica y unas palabras sobre
su valor. El comcntario es ligero.
897. U.NJHEM, A.: The book of Revelation, Filadclfia: Lutheran Church. 1967.
898. Sccnr, E. F.: The book of Revelation, Londres y N. Y., cd. 5, 1959.
Comcntario al Apocalipsis de gran accptacion.
899. COHEN, G. G.: Understanding Revelation, Collingsword/NJ: Christian
Beacon, 1968.
900. D’ARAGON, J. L.: The Apocalypse (Jerome Bibl. Com. 2), 1968, 467-493.
901. H E IDENRE ICH . A.: The book of Revelation (Steiner Hall Lectures), Londres:
Floris, 1977; ed. M. Roberts, 1968.
902. M ORR IS , L.: The Revelation of John. An introduction and Commentary (New
Ed. Tyndalc NTC), Londres Tvndalc, 1971; Grand Rapids: Eerd- mans,
1975.
La introduccion da la clave de la intcrprctacion: «el triunfo de
Cristo sobre los poderes temporales*; paralelos entre el Apocalipsis
y los apocalipsis contemporaneos, autor (Juan el Apostol), fecha
(hacia el 90-95), fuentes (ninguna). El comcntario, linea por linea,
tiende hacia el simbolismo v la aplicacion de su mensa- je a los
problemas de hoy.
903. N E WM AN , B. M.: Rediscovering the hook of Revelation, Valley Forge, Pa:
Judson, 1968.
Breve comcntario. Expone la tcoria de que el libro se escribio
primeramente para refutar las enseAanzas y la influencia dc un grupo
gnostico que habia penetrado en las Iglesias del Asia Menor bajo capa
de una forma mds perfecta de cristianismo.
904. P RE STON , R. H.-HANSON, A. T.: The Revelation of St. John the divine: The
book of Glory (Torch Paperb. Com.), Londres: SCM, 1968.
905. KYRIE, C. C.: Revelation (Even's Bible Com.), Ch: Moody, 1968.
906. S WETE , H. B.: The Apocalypse of St. John, Grand Rapids: Eerdmans, 1968.
Las ediciones anteriores en Londres, 1906. 1909.
907. T ASKER , R. V. G. (editor): The revelation of St. John. An introduction and
Commentary (Tyndale N. T. Com.), Grand Rapids: Eerdmans, 1968.
908. T AT FORD , F. A.: Prophecy’s last word. An exposition of Revelation, Sussex,
1968.
Reimprcsion de 1947.
908a. T AT FORD , F. A.: The final encounter, Newtown, Australia: Christian
Outreach, 1983.

Copyrighted material
COMENTARIOS F.N INGLES 151

909. B AR C LAY , W.: The letters and Revelation, N. Y./Lon cl res: Collins, 1969.
Esie es el segundo volumen de The New Testament. A new
translation, que incline, ademas de las introducciones v traduc-
eiones de eada carta joanica y del Apoealipsis, una breve nota sobre
el espiritu y la menialidad de los tiempos del N. T., un glo- sario de
la terminologia del N. T. y varias paginas de notas.
910. B AR C LAY , W.: The Revelation of John with an introduction and Interpre-
tation (The daily study Bible), Filadelfia: Westminster, 1976.
Presenta una traduction inglesa, pericopa por pericopa, y
exposition. Esta edition ha corregido errores en el texto v ha quitado
relerencias antieuadas. Ha cambiado las citas bfblicas dentro del
texto, para usar RSV, aunque retiene su propia traduccion al principio
de cada section.
HARRINGTON, W. J.: The Apocalypse of St. John. A test and a commentary
911.
understanding the Apocalypse. Washington, D. C./Clcveland, Ohio: Cor-
pus, 1969.
En una introduction de 65 p&ginas esludia al autor del Apoca-
lipsis, su forma, plan, intcncion, interpretation v doetrina. En la parte
principal da el comentario extenso, verso por verso, sobre cl texto,
donde enfatiza las dimensiones tcologicas y su importan- cia para la
vida cristiana de hov.
H OE KSEM A , H.: Behold he cometh. An exposition of the book of Revelation,
912. Grand Rapids: Eerdmans, 1969.
SCL'LLION, J. J.: Revelation (Apocalvpse). New Cath. Com. on Hi. Scrip-
913. ture. Londrcs/N. Y., 1969, 1266-1283.
SrORER, R.: A suggested modification to Dr. A Farter's Apocalvpse scheme,
914. St 6 (1969) 510-514; ed. 1973; cf. n.° 889.
A D AM S , J. E.: The time is at hand (Apocalypse), Nutlev/NJ: Presbiterian and
915. Reformed P. C., 1970.
B AR NHOU SE , D. G.: Revelation. An exposition and commentary. God’s word,
916. Grand Rapids: Zondervan, 1971.
H OBB S , H. H.: The cosmic drama. An exposition of the book of Revelation,
917.
Waco: Word Books, 1971.
M ACRO , P: Of things which soon must come to pass. A commentary? on the
918. book of Revelation: The Patmos vision, Swengel, Penna: Reiner,
1971.
Reimpresion de la edition 1933.
A SHCR AFT , M.: Revelation (Broadman Bible Com., ed. C. J. Allen). Nv.
919. 1972, 240-361.
C H ALENOR , J.: Revelation (Script. Disc. Com., 12), Londres: Sheed and W.,
920. 1972, 137-183.
L ADD , G. E.: A commentary on the Revelation of Joint, Grand Rapids:
921. Eerdmans, 1972.
Breve introduction. Comentario, verso por verso. Bibliografia
selccta y un largo indite bfblico. Defiende a Juan el Apostol como
autor. La fecha en el reinado de Domiciano (hacia el 81-96); y la

Copyrighted material
152 COMENTARIOS EN INGLES

situacion, la Iglcsia cristiana del s. I. El comcniario tiene aspecio do


escolar, pero no lo es.
922. M INE AR , P. S.: Interpr 26 (1972) 487-488.
Es la recension de Ladd. Dice que el comentario esia entre la
izquierda v la derecha del Protcstantismo, aunque es cuidadoso,
completo, candido y lucido. Nolar el brio litcrario, la sutileza pro-
fetica v la sensibilidad leolbgica; cf. E. Schussler Fiorcnza, TheolSt
33 (1972) 760-761.
923. E LLER , V. M.: The most revealing hook of the Bible: Making sense of
Revelation, Grand Rapids: Eerdmans, 1974.
924. H INDS , J. T.: A Commentary on the hook of Revelation, Nv.: Gospel
Advocate Co., 1974.
925. R OBERT S , J. W.: The Revelation to John (The Apocalypse) (The living Word
Com., 19), Austin/Texas: Sweet, P. C., 1974.
926. MASSINGBERDE F OR D , J.: Revelation. Introduction, Translation and
Commentary (The Anchor Bible, 38), N. Y.: Doublevvay, 1975.
La introduccion es de 50 paginas, con una bibliografia, e intenta
solucionar el problcma de la composicion. El texto se esclarece con
los paralelos de los apocalfpticos judios, los textos de Qumrin y del
A. T. y la literatura judia. Defiende que las profe- cfas del Bautista
inspiraron e iniciaron el libro del Apocalipsis, pudiendosele llamar
autor. Reconoce tres fases de composicion: revelacidn del Bautista, la
intcrpretacion del discipulo y la redac- cion del autor cristiano.
927. L A HAY E , T. F.: Revelation, illustrated and made plain, Grand Rapids:
Zondervan, 1975.
928. NORELLI BACHELET, P.: The hidden manna, being the Revelation called
Apocalypse of John the divine with complete texts and commentaries,
Panorama city CA: 1976.
929. NEE, W.: Come, Lord Jesus! A study of the hook of Revelation, N. Y.:
Christian fellowship Publishers, 1976.
930. ELLUL, J.: Apocalvpse: The hook of Revelation, N. Y.: The Seabury Press,
1977.
El traductor es G. Scheiner; J. J. Megivern, J. Ellul’s Apocalypse,
BibTheolBull 11 (1981) 125-128, dice: Su mayor debilidad es una
tendencia hacia la «eisegesis» en sus tratados de cristologia v juicio.
Su fuerza incluye su interpretation totalmente cristocen- trica, su
critica del metodo historico y la sobriedad de sus expli- caciones.
931. R ICE , J. R.: Behold, he cometh! Verse by verse commentary' on the hook of
Revelation, Murfreesboro TN: Sword of ihe Lord, 1977.
932. S C HIC K , E. A.: The Revelation of St. John (N. T. for spiritual Reading, 12),
Londres: Sheed and W., 1977 (n.° 632a).
933. SCHICK, E. A.: Revelation, the last hook of the Bible, Filadelfia: Fortress.
1977.
Comparando el libro del Apocalipsis a una galena de pintura

Copyrighted material
COM FATA RIOS F.N INGLES 153
do 9 habitacioncs, lo divide asr. entrada v salida (1, 1-8; 22, 6-21)
v las salas (1.9-3, 22; 4. 1-5, 15; 6, 1-8, 1; 8. 2-11, 19; 12, 1-14, 20;
15, 1-16, 21; 17, 1-19, 10; 19, 11-22, 5). Presia especial in teres a
estas verdades: descubrimiento a traves de los simbolos, realis- mo
histbrico, realismo profetico, unidad del universe y la finali- dad del
gobierno de Dios.
934. S CH OSSLER FlORENZA, E.: Revelation (Proclamation Commentaries),
Filadelfia; Fortress, 1977.
El editor cs G. Krodel. El Apocalipsis se describe como una
composicion artistica hecha de una manera tem&tica y escrita para
dar sentido teologico a la persecucibn y estudia la posibili- dad de
cocxistcncia entre las reclamaciones del Reino de Dios y las del Cesar
romano.
935. S CH OSSLER F IORENZA , E.: The Apocalypse (Herald Biblical Booklets), Ch.:
Franc. Herald Press, 1976.
Describe el Apocalipsis como un libro apocah'ptico-profetico
dentro del armazon epistolar y afirma que, segun cl escritor bibli- co,
la vida etema y la salvacion tienen que incluir la tierra y la humanidad
cntcra. El libro trata de las varias interpretaciones del Apocalipsis, su
modclo literario o forma, tecnicas de compo- sicion, contenido y plan
y perspective teolbgica.
936. B ROER , H. R.: The hook of Revelation, Grand Rapids: Eerdmans, 1979.
Expone la ensertanza en 12 secciones mayores: la visibn de
apertura (1, 1-20), las siete cartas (2, 1-3, 22), etc. Cada exposi- cibn
termina con una breve discusibn que titula «sentido para hov». Juan
pone como base de toda amonestacibn, aliento y espe- ranza la fe en
la victoria de Cristo.
937. Y AR BRO C O LLIN S , A.: The Apocalypse (N. T. message, 22), Wilmington,
DE.: Glazier, 1979.
Responde a la finalidad de la coleccibn: dlegar a mucho publico».
Despues de una breve introduccibn de 6 paginas sobre la antigua
historia del combate cosmico v la nueva historia de la confrontacion
entre los seguidores de Jesus y del Imperio romano, comenta las dos
grandes secciones del libro: el pergamino sellado (1-11) y el abierto
(12-22). La introduccibn es el 1, 1-8; y la conclusion, 22. 6-21. El
texto se coloca primero; v el comen- tario es breve.
938. H AILE Y , R.: Revelation. An introduction and commentary, Grand Rapids:
Eerdmans, 1979.
La introduccibn de 42 paginas considera el ti'tulo, autor, lugar del
escrito, fecha, simbolismo, historia de la interprctacibn, tema e
intencion y esquemas. La exposicion del texto lo divide en dos partes:
conflicto y juicio dentro y fuera de la Iglesia (1-11) y gue- rra y
victoria (12-22). Pone de relieve el simbolismo entre las fuerzas del
bien y del mal.
938a. MOUNCE, R. H.: The hook of Revelation: New International Commentary
on the NT, Grand Rapids: Eerdmans, 1977.
938b. MOUNCE. R. H.: What are we waiting for? The Book of Revelation: a

Copyrighted material
154 COMENTARIOS F.\ INGI.ES
Lawman's Commentary and Study Guide, Elgin IL/Weston Oni.: Cook,
1979.
En la introduccion discutc Apocalipsis y lilcratura apoeah'pti- ca, autor,
fecha, circulacion y admision cn la primitiva Iglcsia, modclos dc
intcrprctacion (prctcrista, historica, futurista, idealis- la) y estructura.
939. Q U ISPE L , G.: The secret Book of Revelation. The last book of the Bible, N.
Y.: S. Francisco-S. Luis, 1979.
Intenta dcmostrar quc es provechoso examinar cl Apocalipsis sobrc la
base dc lo quc sc conoce dc la cristiandad judia y es fundamental para su
intcrprctacion la idea dc quc «el Este*> po- dria dominar dc nuevo cl
mundo. Tras las observaciones sobrc cl Autor del Apocalipsis y las
contribuciones del s. XX al cstudio dc la apocaliptica, presenta la version
del Rcy Jaime y un comcnta- rio: las side cartas, cl libro dc los side scllos,
las side trompetas, la senora v la bestia, las side plagas, cl milenio y cl rcino
dc Dios.
940. S WEET , J. P. M.: Revelation (Pelican Com.), Filadclfia: Westminster, 1979.
Las 54 paginas dc introduccion exponen la naturalcza dc la apocaliptica,
contcnido del libro, su intcrprctacion, fecha, situation, autor y composicion,
lugar cn cl N. T. y estructura. Luego presenta cl texto dc RSV para cada
pcricopa, comcntarios gene- rales v dc puntos particulares. Prcsta especial
atencion al Apocalipsis como sintesis dc los temas dc ambos Testamentos
v a la comunidad dc pensamientos v sentimientos con los otros libros del
N. T.
F LO GE , W. L.: Revelation explained, Plainfield/NJ: Logos, 1981.
H ALL , M. L.: The Apocalypse attributed lo St. John, LA: Philosophical
941. research, 1981.
942. 942a. K IN G , J. S. E.: The revelation of the apostle John, arranged as in the
earliest face of the New Testament, Ashhurst NZ, 1982.
943. CORSINl, E.: The Apocalypse: The perennial Revelation of Jesus Christ,
Wilmington, DE: Glazier, 1983.
El original italiano sc titula «Apocalisse prima e dopo» y cl tra-
ductor cs F. G. Moloncv. El autor dice quc no intentaba hacer
comcntario. El traductor lo llama «una mcditacion biblico-tco- logica
tan unica quc no puede integrarse cn la exegesis contcm- poranca».
Practicamcntc cs un comcntario (n.° 992).
943a. J E SKE , R. L.: Revelation for today; images of hope, Filadclfia: Fortress,
1983.
943b. M ORR IS , H. M.: The revelation record, Wheaton IL: Tyndale, 1983.
944. SENA, P. J.: The Apocalypse, Biblical Revelation explained, Staten Island, N.
Y.: Alba House, 1983.
La primera parte contienc 23 ensayos sobrc varios topicos; y la
segunda cs un lluido comcntario sobrc los 22 capitulos del
Apocalipsis. Los apcndiccs recuerdan los metodos dc enseriar y los
recursos del libro.

Copyrighted material
COMENTARIOS EN ITAL1ANO 155
944a. T IC KLE , J.: The book of Revelation. A catholic interpretation of the
Apocalypse, Liguori: Liguori Publications, 1983.
944b. B LEV IN S , J. L: Revelation: Knox Preaching Guides, Atlanta: Knox, 1984.
944c. BULLINGER, E. W.: Commentary on Revelation, Grand Rapids: Krcgcl,
1984.
945. HARTINGSVELD, L. van: Revelation. A practical commentary. Text and
Interpretation, Grand Rapids: Eerdmans, 1985.
La traduccidn inglesa es de J. Vricnd.

COMENTARIOS EN ITALIANO
Los italianos gozan de buenos originates y traducciones del cuarto Evan- gelio,
cartas y Apocalipsis de Juan. Antes de resefiarlos, me complacc men- cionar las
tres cdiciones generales de mayor acogida del publico: la «ti'pica» de la liturgia
catolica (Bibbia CEI, 1974), la del culto cvangelico reformado (Versio Riveduta
de G. Luzzi, Roma, 1981) y la intcrconfesional o ecumenica (Turin/Roma, 1976).

1. El cuarto evangelio
946. E.: La sacra Bibblia, tradotta dai originali con note, a cura de
G ALB IAT I ,
PIB, Florencia: Adriano Solani, 1961.
Rcune en solo volumen los 12 publicados dentro de los anos 1942-
1958. Suprime el aparato critico, pero gana en la forma italiana que
actualiza.
947. P OTTER IE , I. de la: S. Giovanni. Estratto da introduzione al N. T.
Commentate, Brescia: Morcelliana, 1961, 559-621.
948. WlKENHAUSER, A.: L’Evangelo secondo Giovanni (11 N. T. Commentato,
4), Brescia: Morcelliana, 1962.
949. CANTARELLA, R.: Vangeli e gli Atti degli Apostoli. Tradotti dal greco a cura de R.
Cantarella, Milan, Longanesi, 1974.
950. B OUYER , L.: II quartoVangelo, Turin: Borla, 1964.
951. M AYR , R.: II Vangelo di Giovanni, Brescia: Queriniana, 1965.
A. Bertoli es el traductor.
952. PRETE, B.: Vangelo secondo Giovanni (Bibliotcca Universale Rizzoli, n.
2.304-08), Mil£n: Rizzoli, 1965.
Mala presentacion, pero su conienido es excelente. En la
introduction estudia la composition literaria, las relaciones con los
sinopticos, las fuentes del pensamiento joanico y los temas maestros
de la teologfa de Juan. El comentario se centra en la historia de la
salvation.
953. P RETE , B.: Opera giovannea: Vangelo, en II messaggio de la salvezza 8, T-
Leumann 1968, Ellc Di Ci, 795-1005.
954. B ALD UCC I , E.: // Vangelo di Giovanni. Meditazioni (Col. Dispense di
Spiritualita a cura di L. Cappugi), Florencia: Cenacolo, 1966.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
158 COMENTARIOS EN ITALIANO

977a. N O LLI , G.: Evangelo secondo Giovanni, Roma, cd. Vaticana, 1986.
977b. P RONZATO , J.: Un vangelo per cercare; Giovanni, Turin: Gribaudi, 1986.

2. Las cartas
978. T H OSING, W.: Le tre lettere di Giovanni (Comm. spir. N. T.), Roma: Citta
Nuova, 1972.
979. MALATESTA, E.: Lettere di Giovanni. Testo originate greco disposto in for-
ma schematica, Roma: P. Univ. Greg., 1973.
Hacc rcsaltar cl estilo ritmico y las principales articuiaciones. Lo
distribuye en ires columnas que permiten apreciar las seccio- nes
paralelas de las ires paries principales de la primera carta. Al final irae
una concordancia de los terminos griegos de las ires cartas.
980. ZEVINI, G.: Una comunita che ama. Le tre lettere di Giovanni (Commenti
al N. T.), Turin: T-Lcumann, 1975.
981. B U LTM ANN , R.: Le lettere di Giovanni (Com. Tool. N. T.. 13, 3). Brescia:
Paideia, 1977.
La traduccion es de A. Rizzi; y la editorial italiana, F. Ronchi.
Ignora la estructura y los muy agudos estudios de I. de la Pot- terie.
982. O SCU LAT I , R.: La prima lettera di Giovanni (Letture del Nuovo Testa-
mento), Milan: 1st. Prop. Libraria, 1979.
Se trata de 12 conversaciones del autor sobre la primera carta: el
Vcrbo de la Vida, Dios cs Luz, el mandamiento antiguo v nuevo, no
ameis al mundo, esta es la ultima hora, semejantes a el, dar la vida, la
humanidad de Cristo, Dios cs amor, confianza, fe, la oracion. El
lenguaje v el estilo son coloquiales; v el horizon- te exegetico es de
reflexion y actualizacion.
982a. LAPLACE, J.: Discemimento per un tempo di crisi; la prima lettera di
Giovanni, Letture bibliche, Roma: Borla, 1982.
983. MAGGIONI, B.: La prima lettera di Giovanni (Bibbia per tutti), Asis: Citta-
della, 1984.
983a. B RO WN , R. E.: Le lettere di Giovanni (Commenti e Studi Biblici), Asis:
Cittadella, 1986.
Trad, por C. Benetazzo.

3. El Apocalipsis
984. AMBROGIO, O. de: L’Apocalisse, Turin: S. E. I., 1964.
Lit intencion del autor no es esclarecer los puntos controverti- dos,
hacer obra de cstricta exegesis o de prurito cienliTico, sino ayudar a
comprender y gustar las divinas bellezas del Apocalipsis. El
comcntario se centra en la historia de la salvation. Descu- bre las
imagenes, las vuelve mas claras y las proyecta hacia la historia del
mundo.
984a. B AR SOTT I , D.: Meditazione sull'Apocalisse (Col. Bibbia e Liturgia), Brescia:
Queriniana, 1966.
A. Ortiz Garcia lo ha traducido al castcllano: El Apocalipsis. Una
respuesta a nuestro ticmpo (Col. Nueva Alian/.a, 27), Salamanca:

Copyrighted material
COM ENTARIOS F.N ITALIANO 159
Sigueme, 1967.
E. dc Solms lo ha traducido al francos: L’Apocalvpse, Paris: Tequi,
1974.
Despues dc una introduccion sobrc historia y profeci'a, cl autor
hacc un comcntario-meditacion: la gloria dc Cristo, cl jui- cio, la
creacion cn gloria y tormina con una scccidn dc 68 pdgi- nas: autor y
gcncro literario, cxpcricncia mistica dc Juan como norma del
misticismo cristiano, destinatarios, tcologia, cl mistc- rio dc Cristo y
la Iglcsia.
985. M O LLAT , D.: L’Apocalisse (Studi Biblici Pastorali, 2), Brescia: Paidcia,
1967.
985a. M O LLAT , D.: Une tenure per oggi; L’Apocalisse (Letture biblichc), Roma:
Borla, 1985.
986. L APP LE , A.: L’Apocalisse. Un livro vivo per il cristiano d’oggi, Modena:
Paolinc, 1968.
La traduccidn cs dc E. Martinclli (n.° 621a).
987. A N GE LIN I , C.: L’Apocalisse, Turin: Einaudi, 1972.
988. S CH IC K , E. A.: L’Apocalisse, Roma: Citta Nuova, 1973 (n.° 632a).
La traduccion cs dc G. Corti. A pesar del cpitcto «cspiritual», cl
comcntario cs cicntffico, aunque no adopte cl aparato critico para los
espccialistas. En la introduccion expone cl gcncro litcra- rio, la forma
expositiva, cl ticmpo v cl lugar dc la composicidn, la ocasion, cl fin y
los sistemas dc intcrprctacidn. Resalta cl sentido profctico y cl
contcnido tcologico: escatologia, cristologia, pneu- matologfa y
demonologia.
989. LOUSE, E.: L’Apocalisse di Giovanni, Brescia: Paidcia. 1974.
A. Comba lo ha traducido del aleman (Nuovo T.( 11).
990. L ANCE LLOT I , A.: Apocalisse. Introduzione. Note (Nuovissima versione, 46).
Roma: Paolinc, 1975. 1979.
La primera cdicion salio cn 1970.
991. O SC LLAT I , R.: L'Apocalisse di Giovanni (Letture del N. T. «Spiritualita del
nostr o tempo-), Milan: I. Propaganda Libraria, 1979.
992. CoRS lNl, E.: Apocalisse prima e dopo, Turin: SEI, 1980.
No cs la historia dc catastrofes, sino la Revelation dc Jesucris- to:
la supcracion dc la economfa del A. T. con la victoria sobrc cl pccado
v la muerte por la rcsurrcccion dc Cristo. El libro cs intc- resante v
cstimulantc. Todo su comcntario sc apova cn su lesis: no ensena cl fin
del mundo, sino la primera venida dc Cristo que trac la salvacion
(veanse los numcros 728 y 943).
992a. L AM BRECHT, J. v otros: Per una interpretazione dell'Apocalisse canonica,
RivSlorLett Ref 21 (1985) 456-479.
Sobrc E. Corsini.
993. R AB AR I , G.: Apocalisse prima e dopo, Hen 3/3 (1981) 369-372.
Es una critica del libro de E. Corsini.
994. B IAN CH I, E.: Apocalisse di Giovanni, Communita di Bose, 1981.
995. M AGGIO N I , B.: L!Apocalisse: per una lettura profetica del tempo presente
(Bibbia per tutli), Asis: Cittadella, 1981.
Despues de una breve introdueci6n, da para cada pericopa la

Copyrighted material
160 COMENTARIOS EN LATIN
tradueeion ilaliana y la exposition. Esta se atiene al esquema: prologo,
cpfgrafe y vision introductoria (c. 1), las sicte cartas (2-3), los siete
scllos (4-7), las siete trompetas (8-11), la mujer y el dragon y las dos
bestias (12-13), un evangelio eterno (c. 14), las siete copas (15-16),
los castigos (17-20), el nuevo mundo (21, 1-22, 5) y la conclusion (22,
6-20).
995a. S PEYR , A. von: L\Apocalisse; meditazjoni sulla rivelazione nascosta, Milan:
Jaca, 1983.
995b. C ANN IZZO , A.: Apocalisse ieri'e oggi, Napoles: D’Auria, 1984.
995c. PRIGENT, P.: UApocalisse di S. Giovanni, traduzione e commento
(Commenti biblici), Roma: Borla, 1985.

COMENTARIOS EN JAPONES
A titulo testimonial de la Biblia cito:

1. Evangelio
996. Yohane ni yoru Fukuinsho, Tokio: Cath. Press Centre, 1969.
El Evangelio segun Juan. Es una tradueeion critica y colo- quial,
basada en Greek N. T., editado por K. Aland, M. Black v B. M.
Metzger.
996a. H OTT A , A.: El Evangelio segun San Juan (SBL), Tokio: Chico Shuppans-
ha. 1985.

2. Apocalipsis
997. O KAM OTO , A.: Yohane Mokushiroku gikai 48, Tokio 1973.
Comentario a la Revelacion segun Juan.

COMENTARIOS EN LATIN
El latin ha dejado de ser la lengua de los exegetas para sus comentarios
biblicos. Existen algunos:

1. Evangelio de Juan
998. R. VON : Commentaria in Evangelium sancti Johannis, Tumholli:
D EUT Z ,
Brepols, 1969.

Copyrighted material
COMENTARIOS EN IDIOM AS NORDICOS 161

Edita Rabano Haacke, benedictino, y pertenecc a Corpus


Christianorum-Continuatio Mediaevalis IX. El editor conoce m£s de
215 mss en tomo a Ruperto. La nueva edici6n del texto es dig- na de
toda alabanza.

2. Cartas
999. S AN AGUSTIN: Comtnentaire de la premier Ep. de S. Jean. Texte latin,
introd., trad, et notes par Agaese, Paris: Cerf, 1961.
La introducci6n trata de la fecha y circunstancias de la com-
posici6n, su titulo... Su doctrina y un notable vocabulario agusti-
niano de caridad (amor, dilectio, caritas). Tiene dos indices:
escriturario y analitico.

3. El Apocallpsis
1.0. FIORE, J. DE: Expositio
in Apocalypsim, Franckfurt, 1964.
Se trata de una reimpresion de la cdicion de 1527 en Viena, sin
cambios.
1.1. PETTAU, V. DE: Commentarius in Apocalypsim, N. Y., 1965.
Edicidn de J. Hausleiter, CSEL 49, Viena 1916.
1.2. DOMINGUEZ, N.: Apocalypsis Jesu Christi: Commentarium eccle-
siologicum (Pont, et Regalis S. Thom. Aquin. Un. Manilana), Madrid:
Libreria Palma, 1968.
A excepcidn del rechazo del sentido mariolbgico del c. 12, tiene
una antipatia casi histerica a la interpretacidn histdrica del
Apocalipsis. El numero 666 no oculta el nombre de un empera- dor,
sino el de dos herejes arquetipos: Nicol&s v Balaam (Ap 2, 6. 14. 15).

COMENTARIOS EN IDIOMAS NORDICOS

Dentro de los comentarios ndrdicos, menciono los Norucgos y los Suecos,


segun se refieran al cuarto Evangelio, las cartas o al Apocalipsis.

1. El cuarto Evangelio
1.3. BRIDGER, G.: Han som kom utifrdn. Kommentar til Johannes' ogon-
visknesskildring av Jesu Kristi liv, Estocolmo: EFS-FOrlag, 1976.
The Man from Outside, Londres: Inter-Varsity Press. 1969.
1.4. G IERT Z , B.: Fdrklaringar till Nya Testament II. Johannes... Estocolmo:
Verbum/Pro Caritatc, 1985.

2. Cartas
1.5. O.: Johannes, Seirende tro. En tolkning av Johannesbrevene, Oslo,
M OE ,
1961.
1.6. BACKMAN, H.: Johannesbreven. En kort untlaggning med studienplan,
Estoeolmo: Verbum, 1971.

Copyrighted material
162 COMENTARIOS EN POLACO

3. Apocalipsis
1.7. MOE, O.: Johannes Uppenbarelse. Bibelens siste bok. En utlegning aw
Johannes: Apenbaring, Oslo: Lond och Kirke, 1960.
1.8. JOHNSEN, G.: Fortolkning til Johannes forste, annet og tredje brev og
Judas’ brev: Bibelverket, Oslo: Luther/Lunde, 1976.
1.9. E R IT SLAND , L.: Fortolkning til Johannes’ Apenbaring. Oslo: Luther Forlag,
1978.
Introduccidn de 22 pdginas. La exposicidn del texto se presen- ta
asi: introduccion (lf 1-20), las sietc cartas (2, 1-3, 22), Dios
Todopoderoso y el Cordero (4, 1-5, 14), abrir el libro del futuro (6, 1-
8, 1), las sietc trompetas (8, 2-11, 19), cl gran combate (12, 1-14, 20),
las siete copas (15, 1-16, 21), juicio sobre Babilonia (17, 1-19, 10), la
vTjelta de Cristo y la victoria final (19, 11-22, 5) y con- clusidn (22,
6-21).

COMENTARIOS EN POLACO
Traigo s6lo una muestra de los comentarios polacos al Evangelio, cartas y
Apocalipsis.de Juan.

1. Evangelio
1.10. S T ACHO WIAK , L.: Ewangelia wedlug 3w Jana. Wstep-przeklad z orygina-
lu-Kommentarz. Poznan (Varsovia): Pallotinum, 1975. 1977.
El comentario es equilibrado, sobrio y accesible. Cita no menos de
783 autores. Sigue a la Coleccidn KUL. Pero la supera en los indices,
que incluyen fuentes, el texto biblico, Qumr&n, Rabinos, antiguos
judios y los primeros cristianos, palabras grie- gas y hebreas. Anade
articulos sobre problemas especificos, eomo el origen y el sentido
cristologico de la definicion del Logos en el cuarto Evangelio.
1.11. K ALIN KO WSKI , E.: Pisma starodirzeicijahskich pfsarzv 28, Varsovia: Kath.
Theol. Ak.. 1981.
Comentario sobre Juan.

2. Cartas
1.12. GRYGLEWICZ, F.: Listy Katolickie Wstep, Przeklad z oryginatu, Komen-
tarz. Poznan: Pallottinum, 1959.
En las cartas de Juan, estudia el estilo y la doctrina teologica de la primera carta.
Tiene tres excursos: comma jo^nico, San

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
COM PI LAC I ON F.S 165
J. Schmidt, Juan y la historia.
ft Sclmackenburg, El Evangelio de Juan y la historia de las
Religiones.
J. Michl, Juan y la cscatologfa.
1.24. T AY LOR , M. J.: (Ed.) A companion to John. Readings in Johannine
Theology\ Staten Island, N. Y.: Alba House, 1977.
Esta antologfa ofrece 15 estudios criticos sobre Juan:
J. Marsch, Juan y los sinopticos (1968).
T. W. Manson, La doctrina joanica del Logos (1963).
B. de Pinto, Palabra y Sabiduria cn Juan (1967).
ft E. Brown, Los rollos de Qumrdn (1965).
W. D. Davies, «Signos» jo&nicos de Jesus (1966).
ft E. Brown, Los pasajes «Yo soy» del cuarto Evangelio (1970).
ft H. Schelkle, Teologia de la humanidad y del mundo en Juan
(1971).
A. Feuillet, La participacion cn la vida de Dios segun el cuarto
evangelio (1964).
T. Barrose, La relacion del amor a la fe en los escritos de Juan
(1957).
B. Vawter, Escalologia jodnica (1968).
ft Sclmackenburg, Doctrina moral de Juan (1965).
W. K. Grossouw, Espiritualidad jo&nica (1961).
ft E. Brown, Sacramentario joanico (1965).
ft Sclmackenburg, La Iglesia en los escritos jo^nicos (1965).
J. ft Michaels, Las notas de la vida eterna en 1-3 Jn (1969).
El editor aflade siete pSginas de introduction y un cuademo de siete
paginas para la revision de cuestiones.

2. Evangelio
1.25. VAR10S: L'Evangile de Jean, Etudes et Problemes, Recherches Bibliques
III, Paris/Bruges: Desclee de Br., 1958.
Este libro contiene las lecciones de la octava de las Jornadas Bfblicas
en Lovaina. Los ponentc* son P. H. Menoud, M.-E. Bois- mard, H. van
den Bussche, J. Giblet, L. Cerfaux, I. de la Pottcric, F. M. Braun, G.
Quispel, J. Coppens y A. Laurentin.
1.26. M ORR IS , L.: Studies in the fourth Gospel. Grand Rapids: Eerdmans,
1969.
Sus c.,iuuios rcpresentan bien a los tradicionales conservado- res
evangelicos. Piensa que Juan y los sindpticos, aunque scan escritos
independientes, se complctan mutuamente. Juan debe ser cl autor del
cuarto evangelio, para confirmar la apostolicidad de sus relatos; cf. J.
E. Bruns, TheolSt 31 (1970) 539-541.
1.27. B ON AR , H. B.: Studies in the Gospel of John, Grand Rapids: Zondcr- van,
1972.
Contiene 31 textos jodnicos aparecidos anteriormentc y que ahora
han sido cuidadosamente revisados y pucstos al dia para la nueva
generacion de estudiosos de la Biblia.
1.28. V AR IO S , The Christ of John. Essays on the Christology of the fourth Gospel.

Copyrighted material
166 COM PI LAC ION ES
Proceedings of the Fourth Meeting of «Dic Nuwe-Testamen- tiese
Werkgemeenschap van Suid-Africa» (Neotestamentica 2) Potchefstrom,
Pro Rege Press, 1971.
1.028a. V AR IO S : Essays on the background of the fourth Gospel: Proceedings of the
eighth meeting of Die Nuwe - Testamentiese Werkgemeenschap van Suid-
Afrika, Ncotcst 8 (1972), cd. Pretoria: NTWSA, 1973.
1.29. G RY GLE WIC Z , F.: Egzegeza Ewangelii 3w. Jana, Lublin, 1976.
Estos son los autores y sus articulos:
Seccion teologica:
W. Marchel, Dios como Padre.
H. Langkammer, El himno al Logos y su fondo de la historia de las
Religiones.
E Gryglewicz. Jesus como puerta y pastor y como vid.
M. Filipiak, Moiscs y Jesus.
J. Drozd, La Gloria de Cristo.
A. Jankowski, Maria en Jn 2, 1-11 y 19, 25-27.
M. Czjkowski, Signos escatologicos y la misibn del Espiritu
Pardclito.
Seccibn btica:
E. Szymanek, Fe e incredulidad.
T. Herrmann, Caridad fraterna.
H. Muszynski, La verdad como termino teolbgico.
D. Szojda, Significado de «aguas vivas*.
J. Czerski, Idea de la vida.
J. W. Roston, Salvacibn.
P. Szeffer, Los judios.
S. Medala, Naturale/.a y destino del mundo.
1.30. R ICHTER , G.: Studien zum Johannesevangelium, BibUnt 13, cd. J. Hainz,
Regensburg: Pustet, 1977.
Contiene los siguientes estudios:
La espera de Elias cn Juan (1, 21).
El lavatorio de los pics (13, 1-20).
El sentido de la muerte de Jesus en la cruz (13-19).
El arresto de Jesus (18, 1-12).
La historia de las formas y la unidad de 6, 31-58.
La sangre y el agua del costado abierto de Jesus (19, 34b).
El termino en como elemento estructural (1, 1-18).
La cncamacion del Logos y las citas del A. T. (6, 25-51 a).
El Padre y Dios de Jesus y sus hermanos (20, 17).
La llamada fuente de signos de Juan, tradicion v redaccion (1, 19-
34).
Los relatos del bautismo (en Me 1,9-11 y Jn 1, 32-34).
El llamado texto del bautismo en 3,5.
Escatologia presente y futura y los elementos de la eonstruc- cion
de la Iglcsia en los escritos jo&nicos.
1.31. T R AGAN , P. R.: Segni e sacramenti nel Vangelo di Giovanni (StAns 66;
Sacramentum, 8), Roma: Ed. Anselmiana, 1977.
Se trata de 8 estudios preparados para el simposium sobre signos y
sacramentos segun el cuarto evangelio cn Roma, 1975:

Copyrighted material
COM PI LAC I ONES 167

G. Segalla, El signo joanico y los sacramentos.


G. Rossetto, Naccr dc arriba en Jn 3, 3-8.
A Panimolle, Doctrina eucaristica en el rclato dc la multiplica- ci6n
de los panes en Jn 6, 1-15.
R R Tragan, Composicion literaria del discurso del «Pan de Vida»
cn 6, 26-71; cf. n. 3.435.
S. Sabugal, La curacibn del ciego de naeimiento, Jn 9, 1-41.
E. Malatesta, Sangre y agua del costado herido de Cristo cn Jn 19,
34.
G. Ghiberti, Don del Espiritu y sus poderes en Jn 20, 21-23.
S. M. Schneiders, Simbolismo v el principio sacramental en Juan.
1.32. JONGE, M. DE: L’£vangile de Jean: sources, redaction, th&ologie, BETL
44, Gcmbloux: Duculot/Leuven: Univ. Press, 1977.
Se trata de 24 estudios, preparados para las jomadas blblicas de
Lovaina en 1975:
R Schnackenburg, Dcsarrollo y estado de la investigacibn joanica
desde 1955.
J. Giblet, Dcsarrollo cn la teologia joanica.
E Neirynck, Juan y los sinopticos.
B. Lindars, Tradiciones detr&s del cuarto evangelio.
E. Ruckstuhl, Unidad de lenguaje y estilo.
J. L. Martyn, Historia de la comunidad joanica.
/. de la Potterie, Palabra y espiritu en Juan.
M. Sabbe, El arresto dc Jesus cn Jn 18, 1-11 y su relacibn con los
sinopticos.
M. E. Boismard, «Repeticibn» como tbcnica redaccional en Juan.
P Borgen, Algunas tradiciones exegeticas judias como fondo para
los dichos del Hijo del Hombre en el cuano Evangelio.
P. Bonnard, cl Jn cs de Juan?
R E. Brown, La madre de Jesus en el cuarto evangelio.
J. Coppens, Los logia jo2nicos sobre el «Hijo del Hombre*.
J. Delobel, Papiro Bodmer de Juan.
K. P. Donfried, Autoridad eclesidstica en 2-3 Jn.
K. Hanhart, «Hacia la hora decima» en Nisdn 15 (Jn 1, 35-40).
C. J. A. Hickling, Actitudes hacia el judaismo en el cuarto
Evangelio.
Y Jamsens. La posibilidad dc una fuente gnostica para Jn 1, 1-18.
J. Painter, Cristo y la Iglcsia en Jn 1, 45-51.
T. E. Pollard, Uso dc las preposiciones por Juan en relacibn al
Padre-Hijo y las relaciones Dios-creyente.
S. M. Schneiders, Historia y simbolismo en el cuarto evangelio.
B. S. Schwank, Efraim en Jn 11, 54.
/ Seynaeve, Apostello y petnpo en el vocabulario teolbgieo de Juan.
El editor anade 6 paginas de introduccibn.

Copyrighted material
168 COM PI LAC I ONES

1.33. JONGE, M. DE-BOHNER, J. A.: Johanneische Studien, NedThcolTijd 32


(1978) 318-330.
1.34. M ORR ICE , W. G.: The new beginnings. Studies in the fourth Gospel,
Edimburgo: St. Andrew, 1981.
Consta dc seis exposiciones:
Los nuevos comienzos (1-4).
El pan de vida (5-6).
La luz del mundo (7-10).
La victoria sobre la muerte (11-12).
El gozo de Jesus (13-17).
Nuestra fe pascual (18-21).
1.35. T RENCH ARD , E.-S O LE , J.: Temas del Evangelic de Juan, cap. I al 12. Cursos de
estudio biblico, Madrid: Litcratura Bi'blica, 1981.
Consta de 13 exposiciones siguiendo las unidades del Ev.
1.36. B AR RETT , C. K.: Essays on John, Londres: SPCK, 1982.
Conticne seis arti'culos:
Cristocentrico o teocentrico. Observaciones sobre el metodo
teologico del cuarto evangelio (1976).
El Padre es mayor que yo (Jn 14, 28) y cristologia subor-
dinacionista en el N. T. (1974).
La came del Hijo del Hombre segun Jn 6, 53 (1975).
El vocabulario tcolbgico del cuarto evangelio y el evangelio de la
verdad (1962).
Simbolismo, sacramentos, paradoja y dualismo, historia, judios v
judaizantes en las cartas S. Ignacio (1976).
Juan 21, 15-25.
1.37. NEWBIGIN, L.: The light has come from India. An exposition of the fourth
Gospel, Grand Rapids: Eerdmans, 1982.
La intencidn del autor es ayudar al lector a oir la palabra original,
que habla a la mente y conciencia del estudiante modemo. Contiene
varios estudios. Sus exposiciones estan dentro del con- texto de la
Iglesia del Sur de la India.
1.037a. S O ARE S -P R ABHU , B. M.: Wir werden bei ihm wohnen. Das Johannese-
vangelium in indischer Deutung, Friburgo-Basilea-Viena: Herder, 1984.
M. A. Amaladoss, Un indio que lee San Juan hoy (1975).
C. Duraisingh, Juan y el mundo de la India hoy (1975).
Xi. Vellanickal, La Iglesia jo&nica en dialogo con las tradicio- nes
religiosas y culturales que la rodean.
J. Sahi, Estructura jodnica de signo-imagen (1975).
S. Rayan, Jesus y el pobre en el cuarto Evangelio.
F. X. D'Sa, Juan 1, 51.
J. Sahi. Juan 3, 1-21; 9. 1-41 (1975).
A. de Mello, Juan 3, 3.
M. Vellanickal, Juan 4, 4-26.
Soares-Prabhu, Juan 9, 1-41 (1975).
Sr. Vandana, Juan 19, 31-37.
1.38. V E LLAN IC KAL , M.: Studies in the Gospel of John, Bcngalorc (India): Asian
Trading Corporation, 1983.

Copyrighted material
COM PI UK [ONES 169
Presenta 12 ensayos sobre varios aspectos del cuarto Evangclio.

3. Cartas
1.39. VARIOS: Studies in the johannine letters, Neotcstamentica 13 (Pretoria: N.
T. Society of South Africa), 1981.
Contiene los siguientes escritos sobre las cartas jo£nicas:
J. A. du Rand, An&lisis del discurso de 1 Jn.
J. A. du Rand, La estructura y mensaje de 2 Jn y la estructura de 3
Jn.
J. C. Coetzee, El Espiritu Santo en 1 Jn.
R P. A. Kotz6, El sentido de 1 Jn 3, 9 con referencia a 1 Jn 1,
8. 10.
B. A. du Toit, papel y sentido de las afirmaciones de «certeza» en la
composicion estructural de 1 Jn.

4. Apocalipsis
1.40. Actas del Simposio de 1976/1978 sobre «El Beato».
V AR IO S :
M. C. Diaz y Diaz, Tradicion del texto.
S. Alvarez Campos, Fucntcs literarias.
Y. Christe, El Beato y la tradicidn latina de los Comentarios sobre el
Apocalipsis.
J. Fontaine, Fuentes y tradicioncs paleocristianas en cl metodo
espiritual del Beato.
A. M. Mundo, Cddices.
M. Mentre, El «Beatus» (in Apocalypsim) de S. Severo y la ilu-
minacidn lemosina; la cuestion de las relaciones estilisticas.
1.41. L AM BRECHT , J.: L’Apocalypse johannique et I'Apocalyptique dans le N.
T., Coll. Bibl. ETL 52, Leuven: Univ. Press, 1980, 458 pp.
Anteriormente se presentaron los trabajos en ETL 55 (1979) 183-
207. 391-397 y se publicaron en Gembloux: J. Duculot/ Leuven: Univ.
Press, 1980. Se trata de los trabajos de las Jorna- das Biblicas de
Lovaina (28-30 de agosto de 1979):
U. Vanni, Estado de la cuestion: El Apocalipsis joanico.
J. Lambrecht, Una estructuracion del Ap 4, 1-22, 5.
E. Schiissler Fiorenza, Apocalipsis y profecia: el libro de la
Revelacidn en el contexto de la primitiva profecia cristiana.
L. Hartmann, Forma y mensaje: una discusion preliminar de
«Tcxtos parciales* en Ap 1-3 y 22, 6 ss.
J. Delobel, El texto del Apocalipsis: Problemas de metodo.
G. Mussies, El griego del libro del Apocalipsis.
J. Lust, El orden de los acontccimicnlos finales eri el Apocalipsis y
en Ezequiel.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
172 COMUNI DAD

1.54. D.: Las fuentes y estadios de composicidn del cuarto


M UNO Z L EON ,
Evangelic) segun Boismard-lMtnouille, EsiBib 38 (1979-1980) 57-96; cf.
n.° 2.119.

2. Apocalipsis

1.55. S TUD F . RU S, R.: Zion Aufbau der Apocalypse, TPQ 111 (1963) 29-35.
1.055a. STIERLIN, H.: La verite sur lApocalypse. Essai de reconstitution des
textes originels, Paris: Buchct-Castcl, 1972.
Reconoce en su forma actual la fusion do cuatro textos dife-
rcntcs: un apocalipsis cmbrionario (c. 11), trcs mas o mcnos
paralelos, compucstos por cl mismo autor cn difcrcntcs cpocas: dcsdc
Neron hasta Domiciano. Otro autor los fusiono cn cl s. II. El cstudio
comprcndc una introduccion, cl tcxto trances y comcntario exegetico
y critico.
1.055b. KING,. J. S. E.: The Revelation of the Apostle John. Arranged as in
earliest face of the N. T., Ashhurst (Nucva Zclanda), 1982.

COMUNIDAD

Adem&s dc los apartados quc vcremos sobrc «Escucla de Juan» c «Iglesia cn


Juan», aqui tratamos dos: Comunidad cristiana y Comunidad joanica.

1. Comunidad cristiana

1.56. KUSCHE, R. W.: The concept of the Community of Believers in the Apoc. of
John. A study in the doctrine of the Church, Dis. Vanderbilt Univ., 1960.
1.57. SAT AKE, A.: Die Gemeindeordnung in der Johannesapokalypse, Dis.
Heidelberg, 1962-1963; WMANT21, Neukirchen-Vluyn, 1966. •
Intenta cncontrar pistas dc un orden dc Iglcsia, quc caracteri- cc
las Iglesias del Asia Mcnor a fines del s. I: 1. Pasa revista dc la
informacion quc le dan los Hechos, Efcsios, Coloscnses, 1 Pedro, las
cartas dc Ignacio, Policarpo, cartas pastorales, cl cuarto Evangelio y
las cartas dc Juan; 2. El cuadro distintivo quc lc da cl Apocalipsis, a
pesar dc las afinidades, pone dc relieve cl caracter prolctico dc cstas
Iglesias; 3. Fcnomcnos paralelos cn la Primili- va Iglcsia Palcstina.
1.58. HUSS, W.: Die Gemeinde der Apokahpse des Johannes, Dis. Munich,
1967.
1.59. BAUMBACH, G.: Die Funktion der Gemeinde in der Welt in johanneis- cher
Sicht, ZeichZeit 21 (1967) 162-167.
1.60. BAUMBACH, G.: Gemeinde und Welt im Johannesevangelium, Kairos 14
(1972) 121-136.
«Kosmos>» equivalc a «panta» (1, 10b. 3) y a «skotia» (1,5) y la
ambigiicdad continua on cl Evangclio. En sentido ncgativo, describe
cl rechazo de Cristo como Logos. Las imageries (sarmien- tos cn la
vid y ovejas en el rebano) muestran que la eclcsiologia esta dentro de
la cristologia. La venida del Rfcdentor es para la salvacidn del mundo

Copyrighted material
COMUNIDAD 173

mds que para la Comunidad. Esta debe continuar la obra de Cristo en


el mundo por el testimonio del amor mutuo.
1.61. SCHMITT, J.: Le groupe johannique et la chretiente apostolique cn Les
groupes informels dans Vfcglise, Estrasburgo: Cerdic Publications, 1971,
169-179.
Se trata del segundo coloquio de Cerdic (Estrasburgo) de 13- 15
de mayo de 1971, publicado por B. Metz y J. Schick, «Hommes et
Eglise, 2». En edicion inglesa: The Johannine Group ■ and apostolic
Christianity en Informal Groups in the Church, Pittsburgh: The
Pickwick Press, 1975, 183-196.
1.62. PASTOR, F. A.: Comunidad y ministerio en las eptstolas joaneas, EstE 50
(1975) 323-356.
No es viable la teoria de una comunidad como sccta o
conventiculo. La comunidad se caracteriza no por un pensar no
historico, ni por radical individualismo, ni por una tendencia
antiautoritaria, sino por los elementos: identidad eclesial, realidad
eclesial, una actividad misionera. Adem&s del papel de los
discipulos, mira a la constitucion ministerial de la comunidad.
1.63. PASTOR, F. A.: Comunidad y ministerio en las epfstolas joaneas, EstE 52
(1977) 39-71.
El objeto del estudio es analizar las varias hipotesis del llama- do
«<conventiculo» jo^nico por el examen de la relacidn entre
Comunidad y Ministerio en las cartas joanicas. La comunidad joanica
mostro radical cristocentrismo, individualismo y tenden- cias
antiautoritarias. Dcfinida por su posicion dialcctica hacia el mundo,
emergid con una clase de identidad eclesial y ortodoxia doctrinal. Las
2 y 3 Jn rcflcjan la situacion de las comunidadcs locales, que esparcen
luz sobre la estructura de la eclesiologfa del presbiterado y sobre la
figura eclesial del prcsbitcro, pero no resuelven todas las dificultades
y la teoria del «conventfculo» joanico queda inviable.
1.64. RlCHTF.R, G.: Zum gemeindehildenden Element in den johanneischen
Schriften, en Studien (n.° 1.030) p. 383-414; Kirche im Werden, Studien
zum Amt und Gemeinde im N. T. (Pd 1976) 253-292.
1.65. KYSAR, R.: Community and Gospel; Vectors in fourth Gospel Criticism,
Interpr 31 (1977) 355-366.
El cuarto evangelio, ademas de conservar una tradicion pro- pia
por su origen dentro de la escuela cristiana y por una forma de
judaismo, dcsarrolla una unica perspectiva teologica en medio de una
lucha con la sinagoga. La comunidad joanica se caracteriza por una
cristologia del Logos y la mirada hacia el Fundador. Tenemos en este
documcnto el antiguo ejemplar de Comunidad y del Evangelio.
1.66. O'GRADY, J. F.: Individual and Community in John, Dis. PIB, 1977; Roma:
Biblical Institute Press, 1978.
Contiene la seccion sobre rcspucsta de fe por el Cristo joani- co.
Sc incluycn la tabla dc contcnidos para toda la tesis y un sumario dc
12 paginas. Concluyc que el cuarto evangelio cs indi- vidualista como
ncccsario clemento de su postura basica cristo- logica, pero este
enfasis no excluye la presencia dc una comuni- dad cristiana.
1.67. WlESER, T.: Community. Its unity, diversity and universality, Semeia 33

Copyrighted material
174 COMUNI DAD

(1983) 83-95.
Jn 17 proclama la unidad y universalidad dc la Comunidad.
1.68. G OR GU LH O F RE I , G. S.: NO tengan miedo: Apocalipsis y comunidades
cristianas, Biblia y Vida 1, Florida Arg.: Paulinas, 1980.
1.69. I NDEM ANN , A.: Gemeinde und Welt im Johannesevangelium, en B ORN *
KAM M , Kirche, Tubinga: Mohr, 1980, 133-161.
1.70. W O LFF , Ch.: Die Gemeinde des Christus in der Apokalypse des Johannes,
NTS 27 (1980) 186-197.
Lo csencial para la Iglesia es esperar la consumacion dc la
salvacion que ya ha comenzado y est£ modclando su vida. El
contenido de la salvacidn es la comunion con Cristo. Esto signifi- ca
practicar ahora en sufrimiento y en esperanza la plenitud dc la gloria
dc Cristo. La Comunidad ya tiene acceso a la celcbracion dc la
actividad salvffica dc Dios.
1.71. E D AN AD , A.: Johannine vision of Covenant community, Jecvadhara 11
(1981) 127-140.
La terminologia dc la Alianza cn Juan cs rara. Los que creen en
Cristo constituyen una mtima comunidad, realmente la Comunidad
dc la Alianza.
1.72. G IE SEN , H.: Erl&sung im Horizont einer verfolgten Gemeinde. Das
Verstdndnis von Erl&sung der Offenbarung Johannes, Theol. der
Gegenwart 25/1 (1982) 30-41.
Sc trata dc un breve comcntario dc Ap 1, 5-6; 5, 9-10.
1.072a. F IETT A , P.: La comunita dei credenti, ParVi 29 (1984) 377-381.

2. Comunidad joanica
1.73. A R AGO N ,J. L. D': Le caractere distinctif de TEglise johannique, L’Eglise
dans la Bible (Studia, 13), Bruges: Desclee de Br., 1962, 53-66.
1.74. B O GART , J.: Orthodox and heretical perfectionism in the johannine
Community as evident in the first epistle of John, Dis. Graduate Theol.
Union, 1973; SBL dis. 1977.
1.75. BRUNl, G.: La communitd nella prima lettera di Giovanni, Servitium 7
(1973) 883-892.
La Iglesia brota como una koinonta, una comunion con
«nosotros», con cl Padre y el Hijo y la fraternal.
1.76. R ENNER , G. L: The life-world of the johannine Community; an investi

Copyrighted material
COM UNI DAD 175

gation of the social dynamics which resulted in the composition of the fourth
Gospel, Dis. Boston, 1982.
1.77. MARTYN, J. L.: Glimpses into the history of the fohannine Community.
From its origin through the period of its life in which the fourth Gospel
was composed, en De Jonge, L’Evangile, BibETL 44 (1977) 149-175.
Argumenta quo la configuracion social y teologica on quo sc
encontraba la comunidad joanica no ora trilateral, sino cuadrila- tcral:
1. La comunidad jo&nica; 2. La sinagoga; 3. Un grupo dc los
llamados judios cristianos quo permanecian dentro de la sinagoga; 4.
Otras comunidades de judios cristianos quo habian sufrido
excomuni6n. Con ellos habia esperanza de unificacidn.
1.78. MATTILL, A. J.: Johannine Communities behind the fourth Gospel, G.
Richter’s Analysis, TS 38 (1977) 294-315.
Resume el libro de Richter sobre la escatologia presente y futura
que corrclaciona con las cuatro fases de la Comunidad joanica:
futurista-apocaliptica con indicaciones de la salvacion presente
(judio-cristiana), presente (nueva fe jodnica), reali/.ada o presente
(doceta) y futuro-presente (antidoceta).
1.79. SCHNACKENBURG, R.: Die johanneische Gemeinde und ihre Geisterfah-
rung, ErfTSt 38 (1977) 277-306.
Explica los textos: Jn 7, 39; 20, 22; 1 Jn 3, 24; 4, 13 y otros.
1.80. GRYGLEWICZ, F.: Die Phariscier und die Johanneskirche, SNTU-A.3 (1978)
144-158. Faruzeusze a Ianowv KoSciol, en Zeszvty Naukowe Kul
(Lublin) 19 (1971) 37-46.
1.81. GRYGLEWICZ, F.: Wiara Janowych gmin Koscielnych, RoezTK 25 (1978)
103-111.
La fe de las comunidades religiosas de San Juan. Afirma que la
cualidad distintiva de la fe en las comunidades joanicas era la union
personal y sincera que cada crcycntc tenia con Jesus. Esa fe tenia
dimensiones misticas y misioneras. La contribucidn particular de
Juan era iluminar estos aspectos, profundizar la fe y reavivar el amor
entre los fieles.
1.82. GRYGLEWICZ, F.: Janowy Kosciol a teologia czwartej Ewangelii, RuBi 32
(1979) 34-46.
La Iglesia jo&nica y la teologia del cuarto Evangelio.
1.83. BROWN, R. E.: Other sheep not of this fold. The johannine perspective of
Christian diversity in the late first century, JBL 97 (1978) 5-22.
Despues de definir lo que es secta y sus caracteristicas y redu cir
los grupos religiosos a seis, los estudia: 1. Los judios; 2. Los
cristianos ocultos o judios cristianos dentro de las sinagogas;
3. Los cristianos judios con fe inadecuada; 4. Los cristianos de las
iglesias apostolicas; 5. Los cristianos joanicos; 6. Los cristianos
jo£nicos separados.
1.84. FERNANDEZ RAMOS, F.: La comunidad joanea, Mem. A. Colunga, Servi- dor,
1979, 205-250.
1.084a. FERNANDEZ RAMOS, F.: Seguimiento y persecution (reflexiones en tomo a la
comunidad jodnica), StLcg 24 (1983) 81-135.

Copyrighted material
176 COM UNI DAD

1.085 MEEKS, W. A.: Die Funktion des von Himmel herabgestiegenen O f f e n -


. harers fur das Selbstvestitndnis der johanneischen Gemeinde, TBLich 62.
Munich: Kaiser, 1979, 245-283.
YARBRO COLLINS, A.: Crisis and Community in John’s Gospel, TDig
1.086 CurrTMiss 7 (1980) 196-204.
. El cuarto evangelic refleja una situacion que el cvangelista percibe
come crisis. Esta envolvia hoslilidad de la sinagoga local, la amena/.a y
denuncia ante el magistrado romano local y proba- blemente desden por
part: de la poblacidn local. El evangelic responde a la crisis: por la
expresion de una vision de la vida comunitaria, que compensaba el
aislamiento por los olios gru- pos sociales. Hacia ver la realidad que
reforzaba la integridad dc esta comunidad por encima de v en contra de
un mundo hostil. YARBRO COLLINS, A.: Coping with hostility, BibToday 19
(1981) 367- 372.
La crisis que el Apocalipsis presupone acobarda a los prime- ros
1.087 cristianos del Asia Mcnor ante Roma, resentidos de la desi- gualdad entre
. ricos v pobres v deseosos de venganza. El Apocalipsis trabaja, dentro dc
estos sentimientos, en crcar una expe- riencia de purification v avudar a
sus lectores a evitar la violen- cia, apacigudndolos.
BROWN, R. E.: The Community of the Beloved Disciple, N. Y./Londres:
Paulist/Chapman, 1979.
Cien afios de vida eclesial en la comunidad jo£nica, divididos en
cuatro fases: grupo de judfos que ven en Jesus al Mesias davf- dico:
cristologia elemental (del ano 50 al 80), entrada de los paganos (hacia el
1.088 90), la controversia que reflejan las cartas (hacia los afios 100) y la
. comunidad con sus dos corricntcs, absorbida por la gran Iglesia y por la
herejia (s. 2). Existen estas traduce ion es:
IM Comunita del discepolo prediletto, Asfs: Cittadella, 1982.
Communaute du disciple bien-aime (Lectio Div., 115), Paris: Cerf.,
1983. El traductor es Godeffoid.
A Comunidade do Discipulo Amado (Nova Coleyao Biblica, 17), Sao
Paulo: Paulinas, 1984.
Ringen uni die Gemeinde; der Weg der Kirche nach den johan-
neischen Schriften, Salzburgo: Muller, 1982.
La Comunidad del discipulo Amado. Estudio de la eclesiologia
jodnica, Salamanca: Sigueme, 1983.
KING, J. S.: R. E. Brown, on the history’ of the johannine Community,
Scripture Bulletin (Twickenham, UK) 13 (1983) 26-30.
La teoria de Brown sobre cl dcsarrollo de la comunidad joani- ca es
1.089 demasiado prccisa para ser probable y no cuenta con toda la evidencia. Lo
. m&s debil puede ser su fracaso en ver que Jn 6 trata dos puntos
significativos de 1 Jn (cristologia v escatologfa) y que estos dos textos se
dirigen a la misma situacion.
BASSI.F.R. J. M.: The Galileans, a neglected factor in Johannine
Community research, CBQ 43 (1981) 243-257.

1.090
.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
CORDERO 179

CONVERSION

1.104. MOLLAT, D.: Ils regarderont celui qu’ils out transperce. La conversion
chez saint Jean, LumVie 9 (1960) 95-114.
La palabra «convcrsion» sc sustiluyc cn Juan por la gracia dc la
renovaci6n espiritual por el agua de la «purificaci6n», el renaci-
miento y bautismo del Espiritu. Estos signos se cumplen en la hora
dc la crucifixion quc cs para Juan la manifcstacion de la gracia de la
conversion. El hombre debe responder a la llamada con una ruptura,
un ejercicio de libertad y una apertura del alma a la fe.
1.105. SCHNEIDERS, S. M.: Reflections on Commitment in the Gospel according to
John, BTB 8 (1978) 40-48.
El cuarto evangelio habla dc conversion desde un compromise
legftimo, pero rcligiosamcnte no viable dentro del judafsmo para
llcgar al compromiso con Cristo como Mesias e Hijo de Dios, que
ahora vemos como la voluntad de Dios. La infidelidad es una
profunda perversion del espiritu que incapacita a la persona a aceptar
la verdad. La fe es la abertura fundamental del cora- z6n, la
disponibilidad basica a ver y oir lo que es realmente ver- dadero.
Concluye con las implicaciones para una reflexion actual.

CORDERO

Esta figura, que designa a Cristo, tiene distintos matices en los escritos de
Juan, particularmente en su Evangelio y Apocalipsis.

1. Los escritos de Juan en general


1.106. VlRGULIN, S.: Recent discussion on the «Lamb of God», Script 13 (1961)
74-80.
Tiene un resumen en TheolDig 11 (1963) 165-166.
1.107. BLENKINSOPP, P.: The Lamb of God, CleR 50 (1965) 868-872.
El Evangelio completa a Juan Bautista, anticipando a la luz de Is
53 la rcvclaci6n de los sufrimientos y muerto de Cristo. El Apocalipsis
combina la Pascua sacrificial del Cordero y el simbolo apocaliptico,
cl Mesias «que es sacrificado y vive». Esta imagen recuerda a los
cristianos, en tiempos de persecution, que Cristo esta presente en la
Iglcsia.
1.108. ROSE, A.: Jisus-Christ, Agneau de Dieu, BibVieChr 62 (1965) 27-32.
Amnos en Jn 1, 29. 36 describe a Jesus como el siervo pacicntc
glorificado y el Cordero de la nueva Pascua; y arnion, repetido 28
vcces en el Apocalipsis, designa a Cristo, resucitado de entre los
muertos, entroni/.ado con gloria divina, senor del mundo, juez
cscatologico y fuente de luz y vida eterna para sus elegidos.
1.109. D'SOUZA, J.: The Lamb of God in the Johannine Writings, Allahabad-
India: St. Paul Publications, 1968.
Consta do dos partes: El Cordero de Dios en el Apocalipsis y en

Copyrighted material
180 CORDERO

el Evangelio de Juan.

2. El Evangelio

1.110. GRYGLEWICZ, F.: Das Lamm Gottes, NTS 13 (1967) 133-146.


Ante una posible reconstruction de los dichos de Jesus y des- de
cl original semita del Bautista, la fraseologia final del evange- lista,
influenciada por los LXX, puede tomarse como reflejo del Sicrvo
paciente, sin dcscartar cl Cordero Pascual.
1.111. BARRA, G.: Agnus Dei qui tollis peccala mundi, Vicchiana, 5 (Bolonia,
1968) 331-335.
1.112. ROBERTS, J. H.: The Lamb of God, Neotest 2 (1968) 41-56.
Prescindiendo de los i£rminos, el Bautista estaria pensando en cl
Mesias regio, el gobemante triunfante de Is 52-53, sin detcr- minar
que la gloria del Siervo seria por los sufrimientos y la muerte.
Despues de la pasion y de la glorificacion, el evangelista afiadiria
«que quita...». Esta linca de interpretaei6n es la traditional de la
primera eomunidad, expresada en la primera parte de los Hechos.
1.113. TOBIN, W. J.: Reflections on the title and function of the *Lamb of God*,
BibToday 34 (1968) 2367-2376.
Una revista de las posibles interprctaciones del «Cordcro dc Dios»
distingue entre lo que el Bautista podia haber entendido (Cordero
escatologico de la apocaliptica judia, el Siervo de Dios que comunica
a los hombres el podcr de no pecar mas) v lo que el evangelista
entendio (el Siervo paciente v cl Cordero Pascual).
1.114. NEGOISTSA, A.-DANIEL, C.: L’Agneau de Dieu et le Verbe de Dieu (Jo 1,
29.36), NT 13 (1971) 24-34.
Ninguna identification espccifica del “Cordero dc Dios» puede
encontrarse en los sacrificios del Cordero en el A. T., ni en los
Canlicos del Siervo. El eontexto pide que la afirmacion del Bautista
implique el testimonio dc la divinidad de Cristo, pero no puede
apoyarse sobre fundamentos linguislicos, el arameo talya. Se propone
«Palabra de Dios» sobre la base del arameo immera (cordero) inter a
(palabra); las dos se pronuncian imra.
1.1 15. BURROWS, E. W.: Did Joint the Baptist call Jesus «The Lamb of God*?,
ExpTim 85 (1974) 245-249.
Hay fundamento para poner Jn 1, 29 en una situation histori- ca,
que el Bautista reconocia a Jesus como el Mesias y le Uamaria
«Cordero de Dios», para mostrarselo a algunos de sus discipulos. No
puede exeluirse el «que quita el pecado del mundo», aunque la Irase
en su forma actual es del estilo del evangelista. Algunos ven el titulo
como escatologico del Mesias, convertido por el

Copyrighted material
CORDERO 181
evangelista on cl Cordero Pascual y cl Siervo pacicntc. Pcro podia
scr lo contrario: cl evangelista incluiria en el siervo pacicntc del
Bautista la connotacion escatologica.
1.116. SEYNAEVE, J.: Les citations scripturaires en Jn 19, 36-37: une preuve en
faveurde la typologie de lAgneau pascal?, RevAfrTheol 1 (1977) 67-76.
El pasaje del A. T., citado en Jn 19, 36, es del salmo 34 (33), 21.
El del v. 37, tornado de Zac 12, 10, lo adapta a la luz dc su teologia.
1.117. A SHBY , G.: The Lamb of God (Jn 1, 29), JTSAfr 21 (1977) 63-65; 25 (1978)
62-65.
Los titulos cristologicos «Cordero» y «Mcsfas» cstan unidos en 1
Pe 1, 19 y en Ap 5-6; 7, 14, pero el Cordero permanece prima-
riamente una figura sacrificial. El sentido basico del Cordero de Dios
en Jn 1, 29 es el Cordero Pascual, el Siervo de Dios descrito en Is 53,
7 o el Mcsfas.
1.118. M AY , E. E.: Ecce Agnus Dei! A philological and exegetical approach to
John 1, 29-36, Dis. Washington: Cathol. Univ. 2/5, 1947; Rochester,
1978.
1.119. CAREY, G. L.: The Lamb of God and Atonement theories, TvndBull 32
(1981) 97-122.
Los pasajes del A. T. sobre el Cordero Pascual y el Siervo pacicntc
son el fondo de Jn 1, 29, pero el evangelista busca la combinacion dc
las ideas teologicas por encima de cualquicr otro texto espedfico
viejotestamentario. Describiendo a Jesus como Cordero de Dios, lo
presenta como Hijo de Dios, enviado para cumplir la voluntad del
Padre, redimir a la humanidad y expiar los pecados del mundo. La
imagen expresa la humillacion dc Jesus, su impecabilidad y la eficacia
de su muerte.
1.120. GARCIA MORENO, A.: (Jn 1, 29), Jesucristo, Cordero de Dios, en
L. Mateo-Seco (ed.), Cristo, Pamplona: Univ. Navarra, 1982, 269-297.
1.121. PERETTO, E.: Il logion giovanneo «Agnello di Dio, che toglie i peccati del
mondo* (Jn 1, 29), en Fs.S. Cipriani, Parola e Spirito, Brescia: Paidcia,
1982, 335-374.
Rclacion con el Bautista, estructura, testimonio o revelacion,
identificacion Cordero/Siervo, Bautismo y Cruz.

3. Apocalipsis

1.122. GOLDSWORTHY, G.: The Lamb and Lion: The Gospel in Revelation,
Nashville: Cambridge-N. Y.: Nelson, 1985.
1.123. L ADD , G. E.: The lion is the Lamb (Apoc.), Eternity 16, 4 (1965) 20-22.
1.124. BERGMEIER, R.: Die Buchrolle und das Lamm (Apk 5 und 10), ZNTWiss
76 (1985) 225-242.
1.125. HlLLYER, N.: The Lamb in the Apocalypse, EvQ 39 (1967) 228-236.
El Apocalipsis menciona «Cordero>* (arnion) 28 veces y cast
siempre refiriendolo al Cordero Pascual v a Is 53 (amnos, en los

Copyrighted material
182 CORDERO
LXX) v connoiando sumision, sustitucion, mansedumbre y sacri-
ficio. El amion, posiblemcntc do Hcnoc, incluyc triunlo, autori- dad y
poder. Asf cl man so cordcro sc convicrtc cn iracundo Icon. El uso del
titulo sc agmpa cn seis temas: redentor, supremo ob- jeto dc culto,
gobernador, juez, pastor y cn su rclacion con la Iglcsia.
1.126 UNNIK, W. C. van: Worthy is the Lamb. The background of Apoc. 5, Mel.
. B. Rigaux, Gemgloux 1970, 445-561.
WILK, J.: Triumf Baranka jako idea przewodnia Apokalipsy, ColcT 40, 3
1.127 (1970) 45-61.
. El triunfo del Cordcro como tenia principal del Apocalipsis. Sc
explica cn cstos tres episodios-clavcs: 1. Entronizacion del Cordcro
(5. 6ss), que cvoca la del rev oriental; 2. Su victoria y la dc sus ficlcs
sobre la bestia y sus scguidorcs (7, 9; 12, 11; 14, 1-5); y 3. Su boda
con la Iglcsia (19, 7). La esposa sc retrata como la Jerusalen celeste
(21, 9-10).
1.128 MASSINGBERDE FORD, J.: The divorce bill of the Lamb and the scroll of the
. suspected adulteress. A note on Apoc. 5, l and JO, 8-11, JournStud- Jud 2
(1971) 136-143.
Los dos rollos del Apocalipsis sc asocian a las relaciones nup-
ciales del Cordcro frente al fondo dc las imagenes maritales y
adultcras del Exodo. El primero (5, 1) es un documento scllado por
testigos con los plicgucs exteriores y usado como una nota dc divorcio
entre otras cosas. El segundo (10, 8-11) es un «peque- fio rollo» que,
comido, sugiere la ordalfa del agua amarga, usada cn casos dc
adultcrio (Nm 5, 12-31). Muchos pormenores del Apocalipsis
concuerdan con estas sugercncias.
SMITMANS, A.: Die Hochzeit des Lammes ( O f f b g 19, 6-9a) en Das Evan-
1.129. gelium auf dem Weg zum Menschen, ed. O. Knoch, Frankfurt: Knecht,
1973, 109-117.
MOUNCE, H.: Worthy is the Lamb, Fs. Harrison, Scripture, 1978, 60-69.
1.130. WEICHT, W.: Die dem Lamme folgen. Eine Untersuchung der Ausle-
1.131. gung von O f f b . 14, 1-15 in den letzten 80 Jahre, Dis. R Un. Greg. 1969;
Untermerzbach bei Bamberg, 1976.
HOHNJEC, N.: Das Lamm-amion-in der Offenbarung des Johannes;
1.132. eine exegetische-tlieologische Untersuchung, Dis. Un. Greg. 1979;
Roma: Herder, 1980.
Examina a fondo los 28 textos del Apocalipsis sobre el «Corde-
ro>‘. Sus conclusiones son: el Cordero es un nombre v una figura de
Cristo, Sicrvo o Cordero Pascual; no extiende el sentido sacri- fical
de Jn 1, 29 al Apocalipsis: el verbo sphazo significa «muerte
violenta**; la igualdad entre Dios v el Cordero es funcional v la
diferencia es que solo Dios tiene siempre la iniciativa absoluta y ha
condueido al Cordero a ser igual en el obrar: el Cordero esta siempre
en rclacion con la comunidad como Redentor.
C ARNE GIE , D. R.: Worth is the Lamb: the hymns in Revelation, Fs.
D. Guthrie, Christ the Lord, Leicester: Inter-Varsitv, 1982, 243-256.
1.133
.

Copyrighted material
COSTADO 183
1.134. GUTHRIE, D.: The lamb in the structure of the book of Revelation, VxEv
12 (1981) 64-71.
La mayor pane de las rcfcrcncias al Cordero on cl Apocalipsis
ocurrcn en los pasajes de culto (5, 6; 7, 9-17; 15, 2-8; 19, 1-10; 21, 9-
22, 5). En el culto celeste esta la preeminente figura del Cordero
degollado, pero triunfantc. Las csccnas del juicio son indis- pensables
para el relato de la victoria del Cordero.
1.135. LAPPLE, A.: Das Geheimnis des Lamtnes. Das Christusbild der O f f en b .
des Johannes, BibKirch 39 (1984) 53-58.
El retrato de Jesus en el Apocalipsis llena y unifica todo el libro.
La imagen del Cordero y del matrimonio eon el Pueblo de Dios llega
a ser su maximo exponentc (19, 7-9; 21, 1-22, 21).
1.135a. LAPPLE, A.: El misterio del Cordero, SelT 25 (1986) 64-66.
1.135b. HIDBER, B.: Ostem und das Geheimnis der Weltgeschichte; das Lamm und
das versiegeIte Buch ( O f f b 5, 1-6), TGcgw 29 (1986) 21-28.

COSECHA

1.136. BAUER, J. B..’ Cosecha, Diccionario de Teologia Biblica, Barcelona:


Herder, 1967, 220-224.
Bibelthcologisches WOrterbueh, Graz: Styria, 1962. Versidn de
D. Ruiz Bueno, revisada por L. Arnaldich.
1.137. FEUILLET, A.: La moisson et la vendange de VApocalxpse (14, 14-20),
NRT 94 (1972) 113-132 . 225-250.
Los sfmbolos «cosecha» y «vendimia» en el Apocalipsis ofrecen
dos imagenes distintas, aunque estrechamente ligadas. Hay dos
interpretaciones corrientes y las dos con dificultadcs: expresan cl
eastigo para los cnemigos de Dios o la «cosccha» para los amigos y
la «vcndimia» para los cnemigos. Otra interpretacion modema nos
merece atencion: empicza con la vision del comicnzo del capitulo.
Los «primeros frutos» son igualmente aplicablcs a la cosecha v a la
vendimia v se entienden solo referidos a la futura
W V

cosecha; el «lagar>» fuera de la ciudad (14, 20), referido a la pasion


de Cristo, prolongada por los martires (19, 11-16). Esta interpre-
laeion justifica*el lugar de las dos imagenes dentro de todo el libro v
concuerda con los puntos esenciales del mensaje cristiano en el libro.
1.138. PINTARD, J.: La moisson et la vendange dans TApocalypse (14, 14-20).
Pour encourager les confesseurs de la foi, EspVie 82 (1972) 374-377.

COSTADO
1.139. LEFEVRE, A.: Die Seitenwunde Jesu, GcistLeb 33 (1960) 86-96.
El simbolismo de la lanzada es importante, porque Juan resalta la
verdad de su testimonio (19, 35). El Cmeilieado es el

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
186 CRISTOLOGIA

CRISTOLOGIA

Estructuro csta bibliograffa cristologica dc modo quo rcsultc un tratado:


cristologfa cn los escritos jodnicos, tftulos cristologicos, Jesus dc la Historia,
Encarnacion v Cruz.

1. Cristologfa en los escritos joanicos


Despues de los escritos joanicos en general, menciono los rclativos al
Evangelio, las Cartas y el Apocalipsis.
1.1. Escritos joanicos en general
1.160. DOORMANN, M.: Der neue und lebendige Weg. Ein Vergleich der Chris-
tologien des Hebrtierbriefes und des Johannesevangeliums. Zvgleich ein
Beitrag zur Frage nach der Einheit der Theologien ini Neuen Testament,
Dis. Munster, 1971-1972.
1.160a. I R UDAYAR AJ , X.: Christ(ology) as Creative Mystery, Jeevadhara 2 (1972)
222-229.
1.161. COETZEE, J. C.: Christ and the prince of the world in the gospel and the •
epistles of John, Ncotcst 2 (1968) 104-121.
La expresion «principc de cste mundo»> y pasajes semejantes
forman el cuadro perfccto de la cristologfa de Juan. El personaje
aparece con gran poder y rige la creacion caida y la humanidad
pecadora en su enemistad con Dios. Jesus le vence por la crucifixion,
que divide a los hombres cn los que accptan a Cristo Rev y en los que
le recha/.an. Algunos estudios descubren en esto la influcncia del
gnosticismo helenico o del Ir&n. La terminologfa puede ser
semejante, pero ticnc muchas diferencias de fondo.
1.162. POLLARD, T. E.: Johannine christologie and the early Church (Soc. for N.
T. St., Monographaph Series, 13), Cambridge: Univ. Press, 1970.
Su centro de gravedad es la controvcrsia teologica en torno al
arrianisrno. El unico tema directamcnte biblico es “Cristologfa de S.
Juan», donde analiza los conceptos de «Logos» v de «Hijo».
1.163. SEGALLA, G.: Rassegna di cristologia giovannea, St Pal 18 (1972) 693- 732.
Practicamente es una serie de revistas de la litcratura joanica desde
1966: 1. La cristologfa joanica en las cristologfas del N. T.;
2. Siete estudios sobre cristologfa joanica; 3. Artfculos y mono-
graffas sobre aspectos partieulares.
1.164. FLORES, J.: Cristologia de Juan, Litcratura evangelica, Barcelona: CLIE,
1975.
1.165. LOADER, W. R. G.: The central structure of Johannine Christology (Jn 3.
31-36), NTS 30 (1984) 188-216.
Intenta situar el Evangelio de Juan dentro de la primitiva cris-
tiandad: 1. La estructura central: los crilerios, puntos sugestivos y
cl punlo dc partida (3, 31-36); 2. La cstructura central dentro del
Evangelio: una revision sumaria del Evangelio; 3. La cstructura
central y cl grupo «Hijo del Hombre*: caraclerfsticas del grupo, el
Hijo del Hombre y su funcion en el Evangelio, la cstructura central y

Copyrighted material
CRIST0L0G1A 187

cl grupo en 1-13; 4. Cristologfa de Juan: observaeiones a la lu/. de


estos halla/.gos. Concluye: entre Ios varios motivos, que juegan gran
papel en la cristologfa de Juan, estd como eentro el Hijo que ha venido
enviado por el Padre, posee toda su autori- dad, conoee al Padre y
vuelve a El.
1.165a. LOADER, W. R. G.: La cstructura central dc la cristologfa jodnica, SelT 25
(1986) 323-333. Trad, por J. de Bistue de The central Structure of
Johannine Christology (Jn 3, 31-36). NTS 30 (1984) 188-216.
1.165b. CREECH, R. R.: Christo logy and conflict; a comparative study of two
central themes in the johannine literature and the Apocalypse, Dis. Baylor,
1984.
1.165c. POTTERIE, I. de la: Studi di cristologia giovannea, Dabar, studi biblici e
giudaistici 4. Genova: Marietti, 1986.
1.165d. BUCHANAN, G. W.: Apostolic Christologv, SBL Seminars, 1986, 172- 182.

1.2. Evangelio
1.166. HAENCHEN, E.: Die verschiedenen Christologien im Johannesevange- lium,
en Das Johannesevangelium, Tubinga: Mohr, 1980.
Various Christologies in the Gospel of John, en John, Filadelfia: Fortress
1984. vol. I, 91-97.
1.167. HOLTZ, T.: Der johanneische Ansatz in der Christologie des hi Bona-
ventura, WisWeis 27 (1964) 89-110.
La cristologfa de Buenaventura esta basada en el cuarto Evangelio,
especialmente sobre el prologo, y es un legftimo desarrollo del
pensamiento de Juan.
1.168. VARIOS: The Christ of John. Essays on the Christology of the fourth Gospel,
Neotest 2 (1968), Potehefstroom: Pro Rege Press, 1971.
Se recogen los 11 ensayos del Congreso de la Sociedad Bfbli- ca
en Pretoria. Algunos se citan en su lugar.
1.169. T R AKO M AS , V. G.: La cristologfa segun el evangelio de Juan, Atenas, 1969.
Esta escrito en griego.
1.170. SUNDBERG, A. C.: Isos to Theo. Christology in Jo 5, 17-30, BiRes 15 (1970)
19-31.
Los versos 26 y 21 son de una fuente utilizada por el autor, escritos
en griego y a imitacidn consciente de un paralelismo hebreo. El
andlisis de 5, 17-30 sugiere varias fuentes. La cristologfa de los versos
difiere radicalmente de la «subordinacion>» dominante en el cuarto
evangelio; en los dos, el Hijo es igual a Dios y esta leologfa tiene como
fuente los materialcs judfos del «Hijo del Hombre».
1.171. S C HLIE R , H.: Zur Christologie im Johann es evangelium, Schlicr, Ende der
Zeit, Friburgo, 1971, 85-101.
1.171a. GNILKA, J.: Zur Christologie des Johannesevangeliums, cn W. Kasper
(ed.), Chrislologische Schwerpunkte, Diisseldorf: Paimos, 1980, 92- 107.
1.172. LAURENTIN, A.: Doxa: I. Problemes de Christologie. Elude des commen-
ted res de Jean, depuis les origines jusqu' a s. Thomas d’Aquin; II. Docu-
ments: Dossier des Commentaires de Jean 17, 5 depuis les origines jusqu’
a S. Thomas d’Aquin, Paris: Bloud ct Gav, 1972.
Consta de tres partes. Las dos primeras contienen una investigation

Copyrighted material
188 CR1ST0L0GIA
de los eomentarios patristicos y medievos hasta S. Tomas sobre el v.
5 y una colcccion de textos. La tcrcera es un verdadero estudio
excgctico. Resume las varias interpretaciones, la dogma- tica y la
mistagogica o sacramental.
1.173. SABUGAL, S.: Xristos: Investigacidn exegetica sobre la cristologia jodnea,
Barcelona: Herder, 1972.
Tesis doctoral en el PIB de Roma. Es una nueva contribueion a la
cristologia de los escritos de Juan: 1. Examcn minucioso del titulo de
Mesias en el A. T., cn la litcratura intertestamentaria, Qumran, escritos
rabinicos, sinopticos, Pablo, Hebreos y cartas catolicas; 2. Evangclio
y Cartas de Juan, donde estudia el tftulo mesianico en varios nivelcs
para determinar el Sitz im Leben de las formas literarias; 3. Sfntesis de
la cristologia jo&nica. Tiene dos apendices: Cristo en el Apocalipsis
v en los padres apostoli- cos y apologistas griegos.
1.174. SABUGAL. S.: Una contribueion a la cristologia jodnica, Agust 12 (1972)
565-572.
Es un resumen de su libro anterior.
1.175. SCHNACKENBURG, R.: Zur christologischen Schriftenauslegung des vier- ten
Evangelium, Fs. O. Cullmann, ed. H. Baltensweilcr (Z./Tubinga, 1972)
167-177.
1.176. SCHNACKENBURG, R.: Paulinische und Johanneische Christologie, Fs. E.
Schweizer, Gottinga: Vandenhoeck, 1983, 221-237.
1.177. RICHTER, G.: Der Vater und Gott Jesu und seiner Bruder in Jolt 20, 17.
Ein Beitrag zur Christologie des Johannes-evangeliums, MiiTZ 24 (1973)
95-114; en Studien zum Johannes-evangelium, Regensburg: Pustct, 1977,
266-280 (cf. n.° 1.030).
Defiende una cristologia judfo-cristiana. Su texto fundamental es
Jn 20, 17, que analiza: 1. Mi Padre v vuestro Padre, mi Dios v vuestro
Dios; 2. Los hermanos de Jesus; 3. La tradicion aprove- chable en el
texto fundamental.
1.178. SEGALL\, G.: Cinque scheme cristologici in Giovanni, StPat 20 (1973) 1-33.
Despues de una introduccion, estudia los einco esquemas: 1. El
Mesias, el Cristo: el Mesias que vicne, Cristo en las formulas
liturgicas, el esquema del origen y del fin; 2. El Hijo del Hombrc: juez
cscatologico, bajada y subida del Hijo del Hombre, enalteci-

Copyrighted material
CRISTOLOGIA 189

do y glorificado, ccntro do atraccion y fuente do salvacidn, con-


clusion; 3. El Hijo do Dios-cl Hi jo-el Hi jo Unigenilo: a) Hi jo do
Dios on las profcsioncs do fe, cl scntido mesi&nico, paso al senti- do
ontologico, cl scntido ontologico; b) cl Hijo on la historia dc la
salvacidn: cnvfo o mision del Hijo, cl don del Hijo Unigenito, cl Hijo
glorificado, Padrc-Hijo, cl Hijo Unigcnito-revelador del Padre,
conclusion; 4. El Kyrios del presente al futuro; 5. El Logos: del
presente al futuro.
1.179. ROBINSON, J. A. T.: The use of the fourth Gospel for Christology today, en
Fs. C. F. D. Moule II, Christ and the Spirit in the N. T, Cambridge, 1973,
61-78.
1.180. SCHENKE, M.: Die neutestamentliche Christologie und der gnostische
Erloser, en Gnosis und N. I, ed. K. W. TrOger, Giitersloh: Mohn, 1973,205-229.
1.181. BECKER, J.: lch bin die Auferstehung und das Leben. Eine Skizze der
johanneischen Christologie, TZ 39 (1983) 138-151.
1.182. BARRETT, C. K.: The Father is greater than / (Jo 14, 28). Subordinatio-
nist Christology in the N. T., Fs. Schnackenburg, R., Neues Testament
und Kirche, ed. J. Gnilka (Friburgo: Herder, 1974), 144-159.
1.183. SMITH, T. C.: The Christology of the fourth Gospel, RExp 71 (1974) 19-
30.
El cuarto Evangelio pasa dc lo conocido, «el Jesus hist6rico», a lo
desconocido, «Jesus Mesi'as, Hijo de Dios*, conserva los tftulos
«MesIas, Hijo del Hombre, el profeta*, que le da la cornu- nidad
cristiana y, en el prdlogo, la manifestacidn de la gloria de Dios en
Cristo, y ve en los signos una verdad espiritual, superior a los mismos
hcchos.
1.184. FORTNA, R. X: Christology in the fourth Gospel: Redaction-critical
Perspective, NTS 21 (1974-1975) 489-504.
1.185. MULLER, U. B.: Die Geschichte der Christologie in der johanneischen
Gemeinde, SBS 77, Stuttgart, 1975.
No es una historia total, sino una lfnea modelo, para que el lector
se encamine por el pensamiento cristoldgico de Juan des- de la
tradicion anterior al cvangelista hasta la situacion conflicti- va en la
primera carta. En cristologia caben dos posibilidades: la cristologia
de la gloria, cntusiasticamente salvadora, que niega la muerte de
Jesus y la que da a la muerte de Jesus un decidido sen- tido salvffico.
1.186. SUNDBERG, A. C.: Christology in the fourth Gospel, BiRes 21 (1976) 29-
37.
Las dos cristologfas de Juan: la antigua, del agente subordina- do
a Dios que obedece la voluntad de Dios (4, 34; 5, 19-20.30; 6, 38 .
57) v la nueva, de la teologia trinitaria, donde el Hijo ha alcanzado el
rnayorazgo y conseguido el rango v poder con el Padre (5, 21 . 26;
10, 17-18; 1 1, 25-26). Jesus es Dios: la acusacion de los judfos (5,
18; 10, 33; 19, 7) y la confesion de Tomas.

Copyrighted material
190 CRISTOLOGIA

1.187 MASTIN, B. A.: A neglected feature of the christology of the fourth Gospel,
. NTS 22 (1975) 32-51.
Jn 20, 28 cs uno dc los tcxios quc cxpresan mds fuertemcnte
«Dios» como un titulo cristologico. Ya dcsdc cl principio lo usa Juan
(1,1.18). Tambien cl conlcxlo cs fuerte como cn la contro- vcrsia cntrc
la Iglcsia y la sinagoga por cl titulo divino dc Jesus. El evangelista lo
usa no meramente para expresar una cristologia funcional, sino para
describir la naturaleza del Logos.
1.188. R ONDE AU , A. J.: Et le Verbe... (Jn l, 14). LM christologie a Tepoque
patristique: logique de son d^veloppement, Quart Fleuv 4 (1975) 39- 47.
URICCHIO, F.: Spigolature sulla maggiore grandezza in Giovanni. Insi-
1.189. nuazioni cristologiche del comparativo «meizon» nel IV Vangelo (Studia
Hiers. B. Bagatti, 11), Jerusalem Franc. Printing Press, 1975, 83-123.
Estudia meizon v las insinuaciones cristologicas.
TUNI, J. O.: Cristologi'a del 4.° Evangelio. Un puente fundamental entre
tesis teoldgicas y recuerdos histdricos, SalTcr 64 (1976) 640-649.
1.190. TUNI, J. O.: La vida de Jesus en el evangelio de Juan, RLatAmT 3, 7 (1986)
3-43.
1.191. M E ALAN D , D. L.: The Christology of the fourth Gospel, ScotJT 31 (1978)
449-467.
1.192. El modelo dc cristologia joanica cs distintivo por varios modos: cl
motivo dc la precxistencia, la extension dc lo quc sc califica
humanidad dc Jesus. El hecho dc quc la crucifixion apa- rezea como
un momento dc su exaltacion v cl cscaso enfasis cn la eventual
parusia. Los titulos mcnorcs: rabbi, profeta, rcy dc Israel, senor,
Salvador y cordcro; y los mayorcs: Hi jo dc Dios, Hijo del Hombre,
Logos y Dios. El «yo soy» sc orienta a Jesus como fuentc dc
cxpcricncia cristiana.
SCHWARZ, H.: A systematician looks at the Gospel accordion, to John,
CurrTheolMiss 5 (1978) 374-385.
El cuarto evangelio manificsta continuidad y discontinuidad con
1.193 los sinopticos y la tradicion quc los crco y, ultimamente, con Jesus dc
. Na/.aret. Su tcologia cs ampliamente cristologica. Los rctratos dc
Jesus, como dcscubrimiento dc Dios, Vcrbo dc Dios Encarnado y
hombre verdadcro ticncn particular significado.
KYSAR, R.: Christology and controversy. The contributions of the prologue
of the Gospel of John to N. T. Christology• and their historical setting,
CurrTheolMiss 5 (1978) 348-364 .
1.194 Con las afirmacioncs del N. T., cspecialmentc dc los himnos
. cristologicos, cl prologo afirma cl caracter di\ino dc Cristo den- tro dc
las sutilcs limitacioncs del monotcismo, cl papel dc Cristo
prccxistcntc cn la creacion, la afirmacion soteriologica cn cl hombre
y la genuina estancia dc su humanidad cn cl mundo. Sus unicas
contribucioncs a la cristologia del N. T. incluyen la abso- luta y radical
prccxistcncia del Logos, cl persistente enfasis cn la

Copyrighted material
CRISTOLOGIA 191

resistencia a la revelation cn Cristo, cl modelo dc continuar la


exaltation aun a traves dc la humanization, cl lono penctrante- mcntc
polcmico del pasaje (Jn 1, 1-18), los efectos funcionales de la
relacion entre cl Padre v el Hijo y la idea dc la historia dc Cris- to que
continua.
1.195 MILLER, E. L.: Christology of John 8, 25, TZBas 36 (1980) 257-265.
. Estc texto sugicrc una idcntificacion dc Cristo con Dios. En
respuesta a «cquien eres?», Jesus responde: «Yo soy el uno cn cl
principio, cs lo que continuo dicit'ndoos.* La traduccion literal: «cn
cl principio, cs lo que vo os digo»...
1.196 GROB, F.: Fa ire Voeuvre de Dieu; etude sur un aspect de la Christologie
. dans le quatri&ne Evangile, Dis. Estrasburgo, 1981.
NEYREY, J. H.: John I I I . A debate over Johannine epistemology and
1.197 Christology, Nov. Test. 23 (1981) 115-127.
. La alirmacidn de Nicodemo en Jn 3. 2 funciona como tdpico para
el dtelogo e introduce la agenda (epistemologia, cristolo- gia), el
modo del diseurso (polcmico, clarificador de terminos) y la forma
retorica dominante. El di&logo muestra lo siguiente: Nicodemo no
conocc, porque es carne y no nacido de arriba (v. 1-10); la comunidad
conocc el origen celeste de Jesus (v. 11- 17), los jucces dc la tierra
est&n cn juicio (v. 18-21) y Jesus nos dice los secretos del cielo (v.
31-36). Su lenguaje es semejante al del di&logo.
LEROY, H.: Mens clnverdiuig und Menschwerdung Gottes nach dem
Johannesevangelium, en Im Gesprdch der Mensch, J. MOller zum 65
1.198 Geburtstag, Dusscldorf: Patmos, 1981, 215-221.
. MATSUNAGA, K.: The «Theos» Christology as the ultimate Confession of
the fourth Gospel, Annual of Jap. Bibl. Inst. 7 (1981) 124-145.
La tesis: 1. La idea corona de la teologfa jo£nica es confesar que
1.199 Jesus cs «Dios»; 2. Esta cristologia del «Theos» fue cl resulta- do del
. conflicto entre la Iglesia del Evangelista y la sinagoga
contemporanea.
R/\ND, J. A. du: Die Struktur van die Christologie van die Evangelie van
Johannes metodologiese oonvegings, Bloemfontein (S. Afrika), Die
1.200. Univ. van die Oranje-Vrystaat, 1982.
Esta investigacion primero evalua las varias opiniones dc los
estudiosos sobre los topicos y despues considera el retrato dc Jesus
por Juan en relacion con la pneumatologia y escatologfa v eon
referencia a su fondo semita v estructura. La seceion final explica los
elementos claves en la cristologia joanica: rcvclacion, la unica
relacion entre el Padre y Jesus, la idcntificacion que de si mismo hace
Jesus, el motivo de la unidad y la soteriologia.
FERR/\NDO, M. A.: «Ver a Jesus*, un aspecto fundamental de la cristolo-
gia del cuarto evangelio, TVida 23 (1982) 203-215.
Juan ret rata a Jesus como un hombre real, pero tambien como
1.201.
Hijo de Dios, el Logos. Para explicarlo, usa el tema «Ver a Jesus».
Estc ver presupone la fe, el don del Padre, experiencia

Copyrighted material
You have
either
CRISTOLOr.lA 193

1.4. El Apocalipsis
1.208. HOLTZ, T.: Die Christologie der Apokalypse des Johannes, Dis. Halle,
1959.
Die Christologie der Apokalypse (Texte und Untcrsuchungen zur
Gcschichte der altchristlichen Litcratur, 85), Berlin: Akademie Verlag,
1962; 1971.
Examina los tilulos cristol6gicos comunes al Apocalipsis y al N.
T., para descubrir el distintivo de Juan. El metodo es excelente v todo
cl libro demuestra un juieio sano y una argumentacidn cuidadosa; cf.
E. Lohse, TLZ 89 (1964) 356-358.
1.209. COOK, D. E.: The Christology of the Apocalypse, Dis. Duke Un., 1962.
1.210. GERHARDSSON, B.: De Kristologiska utragoma i sandebreven i Uppen-
barelsebaken (Kap. 2-3), SvExAb 2 (1965) 70-90.
Die cltristologischen Aussagen in den Sendschreihen der O f f en h a r u n g
(Kap. 2-3), StNTU 2 (1977) 142-166.
Ap 1,9-3, 22 forma una unidad. Las side cartas pertenecen a la
primera visidn. El Cristo de las cartas es el Hi jo del Hombre de la
vision, descrito no como uno que ha de venir, sino que estd viniendo,
destruyendo el pccado, las doctrinas falsas y la ideolo- gia del Cesar.
1.211. OSTEN-SACKEN, P. von: Christologie, Taufe, Hotnologie. Ein Beitrag zu
Apok /, 5 55., ZNW 58 (1967) 255-266.
El himno consta de tres estrofas. Cada una indica una situa- cion
bautismal como «Sitz im Lebcn» del himno. La expresidn «quc nos
amo» refleja un contexto bautismal; la de «librarnos del pecado» con
el empleo de apolytrosis y lytrousthai; e igualmente, las de «sangre
de Cristo, reino, sacerdotes, su Padre y su Dios».
1.212. ENGELBRECHT, J.: Die Christologie in die Openbaring van Johannes in
Hooftrekke Beskrywe, HcrvT. S. 24 (1969) 167-185.
1.213. ENGELBRECHT, J.: The Christology of the Book of Revelation, Dis. Pretoria,
1980.
1.214. ENGELBRECHT, J.: The Christology of the Revelation of St. John (Afrikaans
text), Dis. Abstracts 42/2 (1982) 4045-4046.
Juan se interesa m&s por una cristologia funcional que por una
ontoldgica.

2. Titulos cristologicos

Los estudiosos dislinguen en los titulos cristologicos los mayores y los


menores. Yo los estudio en general y los particulares por orden alfabetico.

2.1. Los titulos cristologicos en general

1.215. ETAYO, R.: Cien shnbolos de Cristo en la Biblia, segun los Santos Padres,
Pamplona: Aramburu, 1967.
1.216. SABOURIN, L.: The names and titles of Jesus: Themes of Biblical Theology.
N. Y.: Macmillan, 1967.
La traduccion inglesa es do M. Carroll, con un prcfacio dc

Copyrighted material
194 CRISTOLOGIA

McKenzie. Examina 33 titulos dc Josus. El estudio cs devocional mas


quo analitico. Pcro cs valioso para cl lector cn general por los
conocimientos del autor, por el estilo sencillo y por la sobric- dad de
sus juicios. Su informacion no es siempre totalmente fide- digna.
1.217. SKRINJAR, A.: Tituli Kristovi u Evandelju i poslanicama sv. Ivana, BogSmot
39 (1969) 186-201: Titulos de Cristo en el Evangelio y en las cartas de S.
Juan.
1.218. Ross, J. M.: Two more titles of Jesus, ExpTim 85 (1973-1974) 281.
El Hijo Unigenito (Jn 1, 18): Theos mejor que huios. Eklektos mas
que huios, el elegido (1, 34). Juan deseaba reservar el tftulo «Hijo de
Dios» para 1, 49 (cl. 20, 31).
1.219. JANKOWSKI, A.: Chrystus Apokalipsy Jan owe j a eon oheeny, Anal Craco
14 (1982) 243-294: Cristo del Apocalipsis que actua en este siglo.
Los 10 titulos a Jesus en el Apocalipsis nos ayudan a ver su papel
en la edad presente. El tftulo «Cordero» que aparece 29 voces es un
cco de las nocioncs del Cordero Pascual, Siervo de Yahve, pastor-rey
davfdico en el A. T. Pero en el andlisis de las imageries que acorn
partan este tftulo, como las afirmaciones en que aparece, muestra que
sobrepasa lo que expresan el A. T. v otras partes del N. T. Los otros
titulos y papeles que complctan el cuadro cristologico son «Ungido
del Senor*> v otros titulos mesid- nicos: Senor de los Senores y Rev
de Reyes, Palabra de Dios, Tes- tigo fiel, Santo, fiel, Amen, fuente de
la crcacion de Dios, Hijo del Hombre y el que ha de venir. Cristo rige
clara y autoritariamente la era presente.

2.2. Cristo (vease tambien Mesias en 2.8)


1.220. SiDEBO'rroM, E. M.: The Christ of the fourth Gospel in the light of first-
century thought, JTS 13 (1962) 146-149.
1.221. COMBLIN, J.: Le Christ dans TApocalypse (Biblioth. Theol. Bibl. Series
III, vol. 6), Paris/Toumai: Desclee, 1965.
Investiga minuciosamente las ideas e imageries con que el
Apocalipsis retrata a Cristo: consta de cinco capitulos: Cordero v
Siervo de Dios, el que ha de venir de nuevo, testigo de Dios, Ungi-
do y El que vive.
A. E. Lator Ros lo ha traducido al castellano: Cristo en el Apo-
calipsis, Barcelona: Herder, 1969.
1.222. Rissi, M.: Die Erscheinung Christi nach Offenbarung 19. 11-16, TZBas
21 (1965) 81-95.
Ap 19, 11-16 presenta la parusfa como un diptico: de una parte el
jinete sentado sobre un caballo bianco —color celeste— y
escatologico y de otra parte el jinete de 6, 2. Cristo se ve en el cie-

Copyrighted material
C RISTO LOG IA 195
lo abierto como antftesis do! primer jinctc (6, 2), idcntificado con
cl anticristo. Los sictc rasgos —la plenitud del Espfritu — indican
como aparccera a la Iglcsia (19, 11-13). Se les aparccera a los dc til
era do la Iglcsia on cuatro accionos punilivas. El numcro «cua- tro»
os ol numcro del mundo (19, 15-16).
1.223. SUMMERS, R.: The Christ of John’s Gospel, SWJT 8, 1 (1965) 35-43.
1.224. MACAULEY, W. M.: The nature of Christ in Origin's Commentary on
John, ScotJTheol 19 (1966) 176-187.
«Origencs ha dado a la to cristiana un scniido realista y llono do
vida», particularmcntc on la tcologfa do la salvacion. Su incli- nacion
a la gnosis no lo ha cegado cl hccho del pocado del hom- bro, antes
bicn lo ha iluminado con su tcologfa. Su doctrina dc Cristo cl Logos
y Cristo ol Hijo do Dios la enfoca hacia la condition del hombre.
1.225. JONGE, M. dc: The use of the word Xristos in the johannine epistles, Fs. J.
N. Sevenster, Leiden: Brill, 1970, 66-74.
1.226. JONGE, M. do: The use of the expresion «ho Xrist6s» in the Apoc. of John,
od. J. Lambrccht, L'Apocalypse johannique et VApocalyptique dans le N.
T., 1980, 267-281; cf. n.° 1.041.
1.227. BOVON, F.: Le Christ de lApocalypse, RTPh 105 (1972) 65-80.
Confcrcncia pronunciada on Lausana (1971) y on Uppsala (1972),
oxpono la riqueza cristologica del Apocalipsis: Hijo del Hombroy
Sumo Sacerdote, ontronizacion del Cordero, crucifica- do y
rosucitado, dontro del mito ancestral el nacimiento del hijo de la
mujor, las bodas del Cordero y do su Iglcsia. Consta de introduccidn,
ostado do la cuestion y exposicion de temas par- ticularcs: Cristo y su
Iglcsia, Cristo y ol mundo, Cristo-Dios-Espf- ritu, Cristo Revelador,
Cristo Pohiico...
SolT publica un resumon: 13 (1974) 45-49.
1.228. KASPER, W.: Jesus the Christ, Nueva York: Paulist Press, 1976.
Traduccion inglosa do Jesus der Christus, Mainz: Griinewald,
1974.
1.229. SABUGAL, S.: El tftulo Xrist6s en el Apocalipsis, AugRom 12 (1972) 319-
340.
Su analisis so contra on ol tftulo «Cristo» on el Apocalipsis (11,
15; 12, 10; 20, 4.6). El tftulo dosigna escncialmente al rev mesici-
nico, dcscendiente do David. Estudia y compara los puntos do
contacto ontre los conceptos cristologicos en el Evangelio, cartas y
Apocalipsis. Hay diferencias, pero las afinidades son satisfacto- lias
para sostener quo ol autor de los tftulos do los tres escritos portoncco
a la misma «escuela» o tradicion teologica.
1.230. DER-GHAZARIAN, P. E.: Cristo a la luz de la ciencia. El Evangelista Juan,
Bazmaved 133 (1975) 397-412; 134 (1976) 136-156.
Esta escrito on armcnio.
1.231. LEARDI, J. C.: El Cristo total en el Apocalipsis, RevistBibI ^9 (1977) 253-
281.

Copyrighted material
196 CRISTOLOGIA

El Apocalipsis cs escncialmente una rcvclaci6n dc Crisio


Rcsucitado quc cs cl Crisio total. Rcvisa los cncucntros del Rcsu-
citado cn cl N. T. y mira a las rclaciones del Padre v del Espiritu a
Cristo glorioso, como sc delinean en el Apocalipsis, y considera los
atributos del Cristo total.
1.232 S P AD A , D.: II Cristo di Dio. Risposta ai quesiti sulluomo, EuntDoc 38
(1985) 3-21.
. MlTCHEL, D. R.: The person of Christ in John’s Gospel and epistles, Dis.
Dallas Thcol. Sem., 1982.
PAN'IER, L.: Jesus, le Christ, a plus d’un litre, LumVic 34 (1985) 57-73.
1.233

. 2.3. Dios
M O LLAT , D.: La divinity du Crist d’apres Saint Jean, LumVic 9 (1952)
1.234 101.-134.
Tiene una traduccion al japones: Kot Shing 5.2 = 10 (1960) 314-
. 344.
WUEST, K. S.: The deity of Jesus in the Greek texts of John and Paul, BS
119 (1962) 216-226.
ZoDlATES, S.: Was Christ God? An exposition of Jo 1, l - I d front the original
1.235 Greek Text, Grand Rapids: Eerdmans, 1966.
. MARTIN, B. A.: The imperial cult and the ascription of the title «Theos» to
Jesus (Jn 20, 28), StEv 6 (1969) ed. 1973, 352-365.
DOMERIS, W. R.: The Holy One of God as a Title for Jesus (John 6, 6 9 ) ,
Neotestamentica 19 (1985) 9-17.
1.236 S E GALLA , G.: Preesistenza, incarnazione e divinita di Cristo in Giovanni,
. RBiblt 22 (1974) 155-181.
Los dos primeros temas los cstudia juntos y el tercero, aparte, para
1.237 responder al problema: «el que preexiste y sc encarna cos Dios?»: I.
. Los textos sobre la prccxistencia, la encarnacion v la divinidad; II.
Tentativa hermeneutica: el elomento simbolico, las interpretaciones,
1.238 la interpretation historico-dinOmica. Concluyc: Juan profesa explfcita
e imph'citamcnte la divinidad dc Cristo y, en su formulacion, evita la
. interpretacion politeista v la mftica.
RADCLIFFE, T.: My Lord and my God: The locus of confession. New
1.241
1.239 Blackfr 65 (1984) 52-62.
. Pablo no llamo a Jesus Dios, porque su Iglesia no le daba un
. contexto para llamarselo. Pero Juan, por su ruptura con cl judafsmo,
la expulsion de los cristianos dc la sinagoga y la presentation del
cristianismo como nueva religion, lo encuentra v lo utili/.a. Esta
1.240
transformation hizo posible, si no la pidio, la confe- sion de Tomas
ante Jesus «Sefior>» v «Dios».
. V

REIM, G.: Jesus as God in the fourth Gospel: The Old Testament back-
1.242 ground, NTS 30 (1984) 158-160.
. Esta confesion (Jn 1, 1 . 18; 20, 28) proccde de la inierprcta- cion
mesianica precristiana del salmo 45. Conformc al concepto

Copyrighted material
CRISTOLOGIA 197

do su Logos, los ci'rculos joanicos tradujcron elohim y eloheka (Sal


45, 7-8) por «Dios a quien Dios habla». La designacion del Mesias y
el Logos Jesus como Dios era una necesidad exegdtica en aquellos
circulos como en Hebreos 1, 8-9.

2.4. Enviado
1.243. HAF.NCHEN, E.: Der Vater, der mich gesandt hat (Haenehen, Goit und
Mensch). Tubinga, 1965, 69-77; NTS 9 (1962-1963) 208-216.
Empieza por la cuestion de las fuentes y las relaeiona eon los
milagros y su sentido. Sigue eon el mensaje jo&nico, para anali- zar
la formula favorita «el Padre que me ha enviado» y resaltar que Jesus
es el Enviado del Padre. Y termjna distinguiendo en la mision de Jesus
la relaliva difereneia entre «hora» (2, 4) y «tiem- po» (7, 6).
1.244. K UHL , J.: Die SendungJesu und der Kirche nach Johannesevangelium
(Studia Inst. Missionologici Soc. Verbi Divini, 11), St. Augustin; Stev-
ler Verlag, 1967. .
Estudia la mision de la Comunidad apostoliea y particular- mente
la mision de Jesus para conocer la mision y sus exigcncias de la Iglesia
en el mundo de hoy: 1. Examen de la orientacion de la teologia joanica
sobre la mision; 2. La mision en el Evangelio de Juan: dependeneia
de la mision del Espiritu, de los Apostoles y de Jesus.
WENNEMER, K.: ThcolPhil 44 (1969) 573-576, da un sumario
extenso. Debieran resaltarsc los motivos racionales de los que son
enviados. Debe haber el signo que precede a la fe, aunque la fe
motivara la aceptacion del signo. La division en Jn 6 sc marca en los
versos 35 y 49 y no en el 51. Concluye: «cl que cree tiene la vida
eterna» (w. 47.58c).
1.245. COMBLIN, J.: O Enviado do Pai, Petropolis: Vozes, 1974.
El Enviado del Padre: Jesus y el creyente en el Evangelio de Juan
(El po/.o de Siquen, 5), Santander: Sal Terrac, 1977.
Sent front the Father: meditations on the fourth Gospel, Dublin:
Gill and McMillan, 1979.
1.246. MIRANDA, J. P.: Die Sendung Jesu im 4. Evangelium: religions- und
theologiegeschichtliche Untersuchungen zu den Sendungsformeln (SBS,
87), Stuttgart: KBW, 1977.
Las formulas de «cnvio» jalonan el cuarto Evangelio v miran a la
cristologfa (rclacion del Padre y del Hi jo) y a la soteriologi'a
(procedencia v destino del Enviado). Defiende que estas formulas son
de origen «profetico» y expresan la comunion de accion entre el Padre
y el Hi jo. De ninguna manera viene de «lo sapiencial» o «gn6stico».
1.247. M I R/\ NDA , J. P.: Der Water, der mich gesandt hat (EurHochschr 23, 7),
Bema/Francfurt M.: Lang, 1972.
Ha asimilado el estilo y el metodo de sus maestros alemanes y

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
200 CRISTOLOGIA

1.264. MlCHAEUS, W.: John 1, 51, Gn 28, 12 unci das Menschensohn-Prohlem,


TLZ 85 (1960) 561-578.
1.265. SCHNACKENBURG, R.: Der Menschensohn im Johannesevangelium, NTS 11
(1964-1965) 123-137.
Los puntos tratados: 1. Los estudiosos modemos apelan a las
tradicioncs judio-apocah'pticas o al mito del hombre primitivo; 2. Las
13 voces «Hijo del Hombrc» cn Juan designan al Mesias, dador de la
vida y juez ya ahora; 3. Conexion con los sindpticos;
4. Hay numerosos ejemplos que teologizan olros pasajes con los
sindpticos; 5. No hay evidencia para concluir que un mito pre-
cristiano redentor influycsc en Juan.
1.266. DION, H. M.: Quelcjues traits originaux de la conception johannique du Fils
de Vhomme, ScE 19 (1967) 49-65.
El Evangelio sintetiza las funciones del Hijo del Hombre y las del
Verbo y del Siervo paciente. La exaltacidn del Hijo del Hombre es la
exaltacidn del Siervo sobre la cruz: como Siervo cs humillado y como
Hijo del Hombre es exaltado. Los dos se fusio- nan en la obra de
nucstra salvacion, aun por el doblc sentido del griego hypsoo y del
arameo zqap (exaltar-crucificar). Pero la mision de Jesus se deriva de
su origen divino: la preexistencia del Hijo del Hombre jodnico le
viene fundamentalmente de su iden- tidad con el Logos.
1.267. FREED, E. D.: The Son of Man in the fourth Gospel, JBL 86 (1967) 402-
409.
Constata la variacidn de Juan en el uso de los nombres pro- pios y
titulos y analiza los pasajes del Hijo del Hombre a la luz del estilo
literario del escritor: El Hijo del Hombre: terreno (8, 28); origen
divino (1, 51; 3, 13; 6, 62); paso a Jesus glorificado (12, 20-23). El
Hijo de Dios y el Hijo: 3, 13-18 (en cl mismo con- texto); 5, 25-27
(en perfccto paralelismo).
1.268. KINNIBURGH, E.: The Johannine *(Son of Man», StudEv 4, 11 (Berlin, ed. F.
L. Cross, Akademie) 1968, 64-71.
1.269. SMALLEY, S. S.: The Johannine Son of Man savings, NTS 15 (1968- 1969)
278-301.
Estudia el fondo general de todos y cada uno de los dichos en
particular. Todos hablan de los sufrimientos presentes y de la
vcnganza-exaltacion futura del verdadero Israel en su cabeza
representativa, Jesus. Se difcrencia de los sinopticos. Prueba la
historicidad de la tradicidn joanica.
1.270. SMALLEY, S. S.: Joh 1, 51 und die Einleitung zuni vierten Evangelium, en
Jesus und der Menschensohn, Fs. A. VOgtle, ed. R. Pesch, Friburgo:
Herder, 1975, 300-313.
1.271. TURNBULL, R. G.: Profile of the Son of Man (Expos, of Rev. 1, 12-20),
Grand Rapids: Baker, 1969.
1.272. HsiA-Ch'i-LUNG: (Ha Keloon) Lun Jowing fuvin Chung ti «jentzu»,
ColcTFujen 10 (1971) 467-502.
El «Hijo del Hombre>» en el Evangelio de Juan.
1.273. MOLLER, U. B.: Messias und Menschensohn in jiidischen Apokalypsen und
in der Offenbarung des Johannes, Giitersloh: Mohn, 1972.
1.274. RUCKSTUHL, E.: Die Johanneische Menschensohnforschung, 1955/ 1969,

Copyrighted material
CRIST0L0G1A 201

TBer 1 (1972) 171-284.


1.275. RUCKSTUHL, E.: Abstieg und Erhohung des johanneischen Menschen-
sohns, en Jesus und der Menschensohn, Fs. A. Vogtle, ed. R. Pesch,
Friburgo: Herder, 1975, 314-341.
1.276. LlNDARS, B.: The son of Man in the johannine Christology, Fs. C. F. Moule,
ed. B. Lindars, Londres/N. Y.: Cambridge Univ. Press, 1973, 43-60.
1.277. BARRETT, C. K.: Das Fleisch des Menschensohnes (Joh 6, 53), Fs. A.
Vtigtle, ed. R. Pesch, Friburgo: Herder, 1975, 342-354.
1.278. LOHSE, E.: Der Menschensohn in der Johannesapokalypse, Fs. A. VOgt-
le, ed. R. Pesch, Friburgo: Herder, 1975, 285-299.
1.279. RIEDL, J.: Wenn ihr den Menschensohn erhdht habt... (Joh 8, 28), Fs. A.
Vogtle, ed. R. Pesch, Friburgo: Herder, 1975, 355-370.
1.280. MOLONEY, F. J.: The johannine Son of Ma n , BTB 6 (1976) 177-189.
El examen de los dichos «Hijo del Hombre* en sus contextos
indica que Juan vc a Jesus revelador de Dios entre nosotros, cl que
trae el juicio con su presencia en la historia. Jesus ha venido de Dios
y asi le puede revelar con definitiva autoridad. Nuestra reacci6n a esta
revelacibn trae el juicio.
1.281. MOLONEY, F. J.: The johannine Son of Man (Bibl. di SRel 14), Roma:
Ateneo Salesiano, 1976. 1978.
1.282. MOLONEY, F. J.: A johannine Son of Man discussions?, Fs. A. Vogtle, Sal
39 (1977) 93-102.
Discute los cinco artlculos citados (1.270. 1.275. 1.277-1.279), a
la luz de su obra (1.281). Todos cstos estudios explican el texto que
cada uno ha escogido dentro del contcxto. Pcro cada dicho debe
entenderse en relaci6n con los dem^s. Cada estudioso argu- ye su
propio caso, sin atender a la creciente literatura sobre esta
importantisima cuestion.
1.283. BORGEN, P: The son of man sayings in John 3, 13-14, en Logos was the
true Light, Trondheim, Tapir-Univ. of Trondheim, 1983, 133-148.
1.284. BORGEN, P.: Some jewish exegetical traditions as background for Son of
Man sayings in John’s Gospel (John 3, 13-14 and Context), en L’Evangile
de Jean (M. de Jonge, ed.), BiblETL 44 (1977) 243-258.
Pone de relieve la presencia del lenguaje «ascenso-descenso» en
la historia de Moises en Ex 19 y piensa que el Evangelio busca negar
los clamores judi'os sobre el ascenso de Moises al cielo.
1.285. GRYGLEWICZ, F.: Syn Czlowieczy vv Ewangelii sw Jana, ToczTK 24 (1966)
65-73: El Hijo del Hombre en el cuarto Evangelio.
El tilulo completa los aspectos de Jesus en la Escritura: su
prcexistcncia, origen sobrenatural y union con el Padre. Juan lo
presenta en tres perspectivas: un desdibujado Hijo del Hombre que,
por su ensenan/.a diaria y por el sufrimiento y muerte,

Copyrighted material
202 CRISTOLOGIA

adquiere gloria: un Hijo del Hombre levantado en la Cruz, que arrastra


todo hacia sf mismo y da la vida etema; y un Hijo del Hombre, ya
glorificado en la cruz, pero muy preeminentementc despuis de su
resurreccidn y ascensidn.
1.285a. JANKOWSKI, A.: Syn Czlowieczy w Janawej Apokalipsie, Przglad
Tomistyczny 1 (1984) 39-48.
1.286 KUZENZAMA, K. P. M.: IM conception johannique de la «tnont£e-descen-
. te» da Fils de VHomme. Iztude simantique, RevAfricTheol 1 (1977) 207-
218.
Analiza scmanticamente anabaino y katabaino en el cuarto
evangclio, sintetiza la uni6n jocinica de estos dos conceptos asi: porque
Jesus, el Hijo del Hombre, descendid de los cielos, es el revelador que da
perfecto conocimiento del Eterno; y volviendo a los cielos, Cristo
manifiesta su origen celestial y la personalidad, digna de la confianza
humana.
1.287 COPPENS, J.: Les logia johanniques da Fils de Vhomme, en L’Evangile de
. Jean (M. de Jonge, ed.), BiblETL 44, Gembloux: Duculot; Leuven: Univ.
Press, 1977. 311-315.
Prcfierc defender que los dichos «Hijo del Hombre* eran ori-
ginalmente un florilegio con un estrato literario propio, con lazos
redaccionalcs y una adicion (9, 35-38) y no atribuirlos a cada uno de los
estadios que Boismard y Lamouille distinguen en la com- posicidn del
cuarto Evangclio.
1.288 COPPENS, J.: Le Fils de Vhomme johannique (Miscellanies, XCI), ETL 54
. (1978) 126-130.
1.288a. COPPENS, J.: Oa en esi le probfeme de J6sus «Fils de Vhomme*,
ETL 56 (1980) 49-65.
1.289. COPPENS, J.: Le Fils de Vhomme dans VEvangile johannique, ETL 52 (1976)
28-81.
Los primeros dichos «Hijo del Hombre* (1, 51; 3, 13. 14-15)
suministran los hechos esenciales sobre la carrera del Hijo del
Hombre y los otros diez clasifican su identidad, el problema de la fe
en el y nos informan sobre el misterio del Sacramento en que se
comunica su vida. El an£lisis literario y tcologico revela que los 13
dichos pertenecen originalmente a un unico estrato literario que
presenta a Jesus como Hijo del Hombre en Dn 7 y recha- zaba cl
mesianismo terrestre y nacionalista y el docetismo.
1.290. COPPENS, J.: Le releve apocalyptique da messianisme royal Vol 2: Le Fils
d’homme vetero. et intertestamentaire, BETL 6: Leuven: Peters, 1983.
Consta de tres secciones: el Hijo del Hombre en Dn 7, 13-14, en
los escritos de Henok y en los textos judios posbiblicos.
1.291. STURCH, R. L.: The replacement of «Son of Man* by a pronoun, ExpTi-
mes 94 (1983) 333.
La version original de Jn 12, 32 debe haber contenido la expresidn
«Hijo del Hombre* m£s que «Yo*. De otro modo el des-

Copyrighted material
CR0N0L0G1A 203

concierto dc los oventcs v sus observadores cn Jn 12, 34 no ten-


dria scntido.
1.292. PAMMENT, M.: The Son of Man in the fourth Gospel, JTS 36 (1985) 56-
66.
Examina los tcxtos sobrc cl «Hijo del Hombre* y arguye: el Hijo
del Hombre, referido a Jesus, presta especial atencidn a su humanidad
representativa, es decir, que Jesus representaba no solo lo que cada
uno es, sino tambien lo que podia y deberia ser. No es buena la
interpretacidn de «clasifican> Hijo del Hombre como un termino
cristologico, porque no busca distinguir la uni- ca naturaleza o
func'idn de Jesus, sino define los atributos de la humanidad que todos
los hombres debieran ejemplarizar.
1.293. MADDOX, R.: The function of the Son of Man in the Gospel of John, Fs. L.
L. Morris, Reconciliation and Hope, Grand Rapids MI: Eerdmans, 1974,
184-204.

2.7. Hombre (aspectos humanos y de hlstorlcidad)


1.294. STOGER, A.: Das Christushild im Johanneische Schriftum, en Der hist.
Jesus und der Christus uns. Glaubens, ed. K. Schubert, W. 1962, 129-
167.
1.295. THOMPSON, M. M.: The Humanity of Jesus in the Gospel of John, Dis.
Duke Univ., 1974.
1.296. SCHLIER, H.: Jesus Christus und die Geschichte nach der Offenbarung des
Johannes, H. Schlier, Besinnung auf das N. T., Franckfurt, 1964, 358-373;
Einsichten, G. Kruger zum 60. Geburtstag, Franckfurt, 1962.
Jesucristo y la historia en el Apocalipsis, en Problemas exegeti-
cos fundamentales en el N. T., Madrid, 1970, 479-501.
1.297. GNILKA, J.: Der historische Jesus als der gegenwartige Christus im
Johannese\>angelium, BiLeb 7 (1966) 270-278.
El problema es presentar el scntido de Cristo para todos los
tiempos, sin negar su historicidad. Juan no es totalmentc diferen- te
de los sinopticos, pues desarrolla lo que estos tienen en semi- 11a. Su
mejor interprctacion es empezar por los dichos sobre el Par&clito. Jn
3, 19 presenta a Jesus como luz. del mundo; y los hombres son
ju/.gados culpables o inocentes en su relacion a Jesus. Jn 5 describe
como presente no solo el juicio, sino tambien la resuireccion. La
cristologia —y no una interprctacion existencial— csta en el coraz.on
del cuarto Evangelio.
1.298. TITUS, E. L: The fourth Gospel and the historical Jesus, Fs. E. C. Colwell,
Jesus, ed. F. T. Trotter, Filadelfia: Westminster, 1968, 98-113.
1.299. DAUTZENBERG, G.: Die Geschichte Jesu im Johannesevangelium, en
Gestalt und Anspruch des N. T., ed. J. Schreiner, Wu.: Eehtcr, 1969, 229-
249.
Existc una traduccion castellana: La historia de Jesus en el
Evangelio de Juan, en Forma y propdsito del N. T., Barcelona, 1973,
269-290.

Copyrighted material
204 CR1STOLOGIA

1.300. ROZMAN, F.: Pricevanje o zgodovinskem Jezusu pri Janezu, BogVcst 29


(1969) 231-243: El testimonio de Jesus histdrico en Juan.
1.301 HEGERMANN, H.: Er kam in sein Eigentum. Zur Bedeutung des Erden-
wirkens Jesu in vierten Evangelium, Fs. J. Jeremfas, Der Ruf Jesu,
Gotiinga: Vandenhoeck, 1970, 112-131.
1.302. BURKHARDT, H.: Man fragt wieder nach Jesus. Kritische Durchsicht
neuerer Arbeiten zum I^eben Jesu, TB 2 (1971) 5-31.
1.302a. SEVENSTER, G.: Remarks on the Humanity of Jesus in the Gospel and
Letters of John, Fs. J. N. Svenster, Leiden: Brill,. 1970, 185-193.
1.303. BUCHHEIM, K.: Der historische Christus. Gechichtswissenschaftliche
Uberlegungen zum N. T., Munich: Kosel, 1974.
1.304. C \BA, J.: De los Evangelios al Jesus histdrico. Introduccidn a la Cristo-
logia (BAC 316), Madrid: Edica, 1971. B. Spolcttini lo ha traducido al
italiano: Dai Vangeli al Gesu storico, Alba: Paoline, 1974.
1.304a. SUDBRACK, J.: Die Geschwister von Betanien. Biblische Zeugnis von der
Menschlichkeit Jesu, GeistLeb 59 (1986) 83-92.
1.305. CONNIK, C. M.: Jesus, the man, the mission and message, Englewood
Cliffs, N. Y., 1974.
1.306. TuNli, J. O.: Imagen actual del cuarto Evangelio. Jesus-hombre, revela-
dor de Dios, SalTer 65 (1975) 97-105.
1.307. PINTO, B. DEL: John's Jesus: Biblical Wisdom and the Word embodied, en
Taylor, Companion to John (1977) 59-67.
1.308. SANCHEZ MIELGO, G.: Visidn jodnica de los origenes, en Jesucristo en la
historia y en la fe, ed. A. Vargas-Machuca, Salamanca, 1977, 133-161.
1.309. BERNARD, J.: Jn 5 et le Jesus de Vhistoire: critique de la religion ou histoire
des religions?, Thesis Uriiv. de Lille III, 1978.
1.310. LINDARS, B.-RIGAUX, B.: Temoignage de Vfcvangile de Jean. Pour une histoire
de Jdsus, 5, Paris: Desclde de Brouwer, 1974.
El testimonio del Evangelio de Juan. Para una historia de Jesus: Temas
biblicos, Bilbao: Desclce du B., 1979. (El traductor es R. Aguirre.)
El messaggio di Giovanni, Milan: Vita c Pensiero, 1978.
El libro empieza por el trabajo del anglicano Lindars, que titu- la
«mas alia del cuarto Evangelio*. El catblico Rigaux lo completa con
«Luz, Verdad y Vida en el cuarto Evangelio*. El primero estu- dia la
elaboracibn lenta de materiales diferentes. El segundo pre- sen ta la
densidad religiosa y su originalidad. Los dos se desen- vuelven entre
el estilo de investigaci6n y el de divulgacion.
1.311. SATGE, J. DE: The human integrity of St. John’s Jesus, ed. Livingstone,
E. A., Studia Biblica II, 1980, 75-78.
1.312. VARRO, R.: L’homme qu’on appelle Jdsus: paroles du quatrietne evangi- le
sur Thumanitd de Jdsus: Rencontres Bibliques 1980/1981: Temoignages
bibliques sur I'homme, 9.
1.313. DEWAILLY, L.-M.: Varifrondn dr du? (John 19, 9). Svcnsk Ex Arsbok 49
(1984) 126-135.
La expresion «de donde* sc usa 12 veces en Juan, la ultima en

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
CRISTOLOG1A 207

1.329b. ZEVINI, G.: Gesii lo sposo della comunita messianica (Gv 3, 29), ParSpV 13
(1986) 105-117.

2.9. Profeta

1.330. B. P.: Christ as a northern prophet in St. John, Scripture 17


R OB IN SON ,
(1965) 104-108.
Evidentemente, Juan representa a Cristo como un profeta del Norte
como Elias y Eliseo: cuando menciona a Cana, anade «de Galilean (2,
1. 11; 4, 46; 21, 2; cf. 2 Re 2, 19-22). Jn 6, 62 alude a la ascensi6n de
Elias (2 Re 2). Destaca siempre las acciones carac- teristicas de los
profejas Elias y Eliseo.
1.331. MEHLMAN, J.: Propheta a Moyse protnissus in Jo 7, 52 citatus, VerDom 44
(1966) 79-88.
El papiro Bodmer II (P66) lee en Jn 7, 52 «que el profeta no esta
para levantarse cn Galilean (cf. Dt 18, 15-19). Este sentido es mejor
que 6ste «que un profeta (sin el articulo) no se ha levantado de
Galilca». Se confirma por las versiones Boharica y Sahidica.
1.332. JONGE, M. de: Jesus as prophet and king in the fourth Gospel, ETL 49
(1973) 160-177.
Es corrccto redefinir la realeza de Cristo y su mision profetica
dentro de la unica relaci6n entre cl Padre y el Hijo. Jesus es profeta y
rey, porque es el Hijo enviado por el Padre. Examina a la luz de este
Jesus a Jn 1, 19-34; 7, 40-44; 6, 14; 1, 49; 12, 13; 4, 19; 9, 17; 4, 4-42;
18, 28-19, 16; 19, 19-22.
1.333. LUZARRAGA, J.: La mision docente del Mesias en el cuarto evangelio, EstBib
32 (1973) 119-136.
El poder del Mesias es preeminentemente un poder de revela- ci6n:
1. Estudio del poder revelador (Jn 1, 17; 20, 31); 2. Explica- cion de
esta funcion por la funcion del Siervo de Yahve en Is., «luz de las
naciones*. Concluye con un macarismo escatologico, una llamada al
mensaje del Mesias.
1.334. BOISMARD, M. E.: Jesus, le prophete par excellence, d’apres Jn 10, 24-29,
Fs. R. Schnackenburg, ed. J. Gnilka, Frigurgo: Herder, 1974, 60-70.

2.10. Rey

1.335. POTTERIE, I. de la: Jesus, King and judge in John, Bib. 41 (1960) 217- 247.
Jesus, King and judge according to Jo 19, 13, Script 13 (1961) 97-111;
TheolDig 11 (1963) 21-26.
Jesus, Rey y juez segun San Juan 19, 13, Sel. de Teol. 2 (1963) 63-65.
1.336. SCHWANK, B.: Der ktinigliche Richter (Jn 19, 8-16a), Sein und Sendung
29 (1964) 196-208. Der Erhohte Konig (Jo 19, 16b-22)... 244-254. Die
ersten Gahen der erh&hten KOnigs (19, 23-30)... 292-309. Sie werden
schauen auf ihn den sie durchhohrt haben (19, 31-42)... 340-353.

Copyrighted material
208 CRJSTOLOGIA

El sentido profundo implicito de la narracion dc Juan. Los


crucificados no eran sino guardias dc honor. El rcy cxaltado- empieza
dando doncs. Maria cs tambien un don dc Jesus. Juan y Maria
representan a la Iglcsia. El Espiritu Santo cs otro don (v. 30). La
plcniiud dc los doncs simbolizada por cl agua y la san- gre no debe
limitarse al bautismo y la Eucaristia.
1.337. BOISMARD, M. E.: La Royaute du Christ dam le quatrieme dvangile,
LumVie 11 (1962) 43-63.
Juan asocia la realeza de Cristo a su «elevaci6n» sobre la cruz.
Docc dc las 16 refercncias est&n en cl relato dc la pasion. Sc analizan
los textos de la unci6n en Betania (12, 1-11) y en la scpultura (19, 38-
42). El articulista sc centra cn la entrada triun- fal dc Jesus cn Jerusalcn
(12, 12-36) y su antitesis, la prueba y la crucifixibn (18, 28-19, 37). El
titulo de rey en 12, 13 evoca a Zac 9, 9. La escena de los griegos que
quieren ver a Jesus es una con- firmacion (12, 21-32).
1.338. BOISMARD, M. E.: LEvangile (Jn 18, 33-37), la royaute universelle du
Christ, AssSeign 88 (1966) 33-45.
1.339. MEEKS, W. A.: Jesus as King and Prophet in the fourth Gospel, Dis. Yale
Univ., New Haven, 1965. 1967.
Opina que, cn cl cuarto evangelio, la rcalcza csta redefinida por la
misiOn profetica. T. Holtz le dice que son muv cuestiona- bles los
contactos de la comunidad jo&nica con los grupos judios y
samaritanos y todo lo que ha probado cs que la tradicion judia dc
Moiscs sobre cl rev y profeta tenia una significacion cscatolO- gica
|TLZ 93 (1968) 917-919).
1.340. MEEKS, W. A.: The prophet-king: Moses traditions and Johannine
Christologie (Supp. CoNT), Leiden: Brill, 1967.
Intcrprcta juntos los dos titulos a la luz del tipo Moiscs: 1. Examina
los pasajes de Juan sobre Jesus profeta y rey y sus afines; 2. Utiliza los
resultados de su examen y busca las figuras analogas cn cl ambiente
religioso mcditcrr^nco; 3. Trae los elc- mentos dc la tradicion no-
jo£nica cn Juan.
1.341. GRYGLEVVICZ, F.: Chrystus Krdl w Ew. iw Jana, ZcszNou KUL 10, 1 (1967)
11-26: Cristo Rey en Juan.
1.342. PASCIAK, J.: Biblijny ohraz Chrystusa Krdla (ze szcegOlnym uwzgled-
nicncm Apokalipsy), RuBi 25 (1972) 168-189: Iniagen hihlica de Cristo
Rey (teniendo en cuenta, sobre todo, el Apocalipsis).
1.343. REESE, T. J.: The non-political King, BibToday 61 (1972) 823-825.
Juan combina cn cl retrato dc Jesus la expectativa dc un Mcsias
cscondido con la dc un Mcsias davidico. Jesus no es un rcy politico.
Su reino lo alcanza por ser cl cscondido Hijo del Hombre v cl Sicrvo
pacicnte.
1.344. CAUTHRON, H. A.: The meaning of Kingship in Johannine Christology: a
structuralistic Exegesis of John 18, 1-20, 18, Dis. Vanderbilt Univ., 1984.
1.345. VANNI, U.: Regno no da questo mondo ma «regno del mondo». II regno di
Cristo dal IV Vangelo alVApocalisse, StudMiss 33 (1984) 325-558.
Examina lo que dice el cuarto evangelio sobre el Reino de Dios, la
admisidn de su rcalcza por Jesus (18, 37), y a Jesus Cru- cificado como

Copyrighted material
CRISTOLOGIA 209

Rey Universal. Los tcmas corrclativos en el Apoca- lipsis: cristianos


como un «Reino»; Cristo Cordero que hace a los cristianos un reino,
sacerdotes y capaces de gobcrnar; cl reino del mundo que llega a ser
el Reino de Dios y de Cristo; Cristo como Rey de reyes y Senor de los
senores; el reino milenario y cl mundo del reino renovado.
1.346. BEALE, G. K.: The origin of the title «King of Kings» and «Lord of Lords»
in Revelation 17, 14, NTS 31 (1985) 618-620.
Defiende que el origcn del titulo divino es Dn 4, 37 (LXX) y afirma
la humillacion de Babilonia por Dios como figura de la victoria de
Cristo sobre la Babilonia escatologica. Sin duda expresa tambidn la
absoluta divinidad y realeza del Cordero mesi&nico.
1.346a. OLIVER ROMAN, M.: Jesus proclamado rey por un pagano en Juan 18,
28-19, 22, ComScv 19 (1986) 343-364.

2.11. Sacerdote

1.346b. GILES, P. : Jesus the High Priest, Dis. Manchester, Bognor Regis, 1984.

2.12. Salvador

1.347. BENOIT, R: Jesus the saviour according to St. John, en Word and
Mystery, ed. E. Schillebeeckx, Glen Rock (1968) 69-85.
Sc publico en franccs: LumVic 15 (1954) 391-410.
Jesus el Salvador segun San Juan, en Palabra y Misterio, San-
tander, 1971, 91-108.
1.348. GOLLWITZER, H.: Ausser Christus kein Heil (Jn 14, 6), Abh. z. Christl.- jud.
Dialog 2, Munich: Kaiser, 1967.
1.349. BIESOLD, R. W.: Die Stunde des joh. Zeugnisses. Ein Glaubensbuch fur
Gottsucher des kosmischen Zeitalters. Bd: 1: Das Zeugnis des Jiingers von
rcttendcn Kommen JHWHs in Jesus und von Jesus deni Re tier, in detn
JHWH kam, Davos: Kyrios, 1969. 1970.
1.350. GREEVES, D.: The recognized Saviour (Jn 1, 29), ExpTim 93 (1981- 1982)
84-86.
Jesus declara su identificacion con los pecadores, los llama a la
penitencia y dramatiza nuestra limpieza del pccado.
1.350a. CIPRIANI, S.: Cristo «agnello reden tore* in Giovanni, ParVi 29 (1984) 463-
472.
2.13. SeUor

1.351. SPICO, C.: Our Lord in St. John's Gospel. Doctrine and Life 13 (1963) 398-
412. .
Estudia cstos tres puntos: los primeros contacios con los apostolcs,
con una mujcr y un rabino y las condiciones para los contactos con
Cristo.
1.352. B R AUN , F. M.: La seigneurie du Christ dans le monde selon St. Jean,
RThom 67 (1967) 357-386.
El reino do Cristo y su poder tienden a unificar a todos los hombrcs
en la verdad, sacarlos del poder dc las tinicblas y traer- los a la luz y a

Copyrighted material
210 CRISTOLOGIA

la salvacion. La 1-glcsia dcbc trabajar, por la pala- bra y las obras, a


que los hombres accpten la verdad. De su estu- dio saca tres
conclusiones: 1. Juan acentua, por la alegoria de la vid, la palabra dc
Dios (17, 5. 8); 2. El reino dc Cristo no cs csta- tico, sino dinamico,
trasccndental, pero todavia en el mundo;
3. Los discipulos establccen el reino rcsponsablcmcnte.

2.14. Testigo

1.353. SCHILLEBEECKX, E.: Jesus, der Zeuge von Gott-ist-Liebe: der Johanneis-
mus, en Schillebeeckx, Christus und die Christen. Friburgo: Herder, 1977,
294-417.
1.354. S CH ILLEBEEC KX , E.: Jesus, der Zeuge von Gott-ist gerecht: Die Apokalypse,
en Schillebeeckx, Christus und die Christen, Friburgo: Herder, 1977, 417-
446.

2.15. Vencedor

1.355. R AM SEY , B.: Eternal Victory in Christ (in John's Gospel), SWJT 8, 1 (1965)
81-88.
1.356. AUGRAIN, C.: Le Christ vainqueur dans I'Apoc., AssSeig 42 (1966) 33-47.
Estudio biblico del tiempo pascual.
Cristo vencedor en el Apocalipsis, AsamSe 42 (1967) 37-52.
1.357. DROZD, J.: C/nvala Chrystusa, en Egzegeza Ew. 4w. Jana (Lublin, red.
F. Gryglewicz, 1976, KUL) 67-79: La gloria de Cristo en Juan.

3. Jesus de la Historia

En este apartado incluimos tambidn algunas obras que tratan de la pre-


sentacion de la persona de Jesus en el Cuarto Evangelio. Veanse tambien los
tftulos que damos en 2.7 (nos. 1.293 y ss.).
1.358. S M ITH , T. C.: Jesus in the Gospel of John, Nashville: Broadman Press, 1959.
Esta cs la prcgunta quo intcnta responder: ePara que escribio Juan
su Evangelio? — Demostrar a los judios que Jesus era el Mesias, cl
Hijo de Dios.
1.359. MUL.DE, N.: Christus, der Vollender der Geschichte. Meditationsgedan-
ken zu Apk 5, 1-14. GeistLeb 38 (1965) 387-392.
1.360. SCHULTZ, A.: Das Johannes-evangelium als Offenbarung des kosmis- chen
Christus, Remagen: Otto-Reichl-Verlag, 1965.
La comunidad cbsmica accntua la cxposicion meditativa del
cuarto evangelio, que tiene por objetivo recoger de nuevo el
«simbolismo cosmico y el csoterismo cristiano» en el Evangelio de
Juan.
1.361. DUPREZ, A.: J&SUS et les dieux gugrisseurs. A propos de Jean V (Cahiers
de la RB, 12), Paris: Gabalda, 1970.
Reconstruye el cuadro completo y concreto del milagro, para llegar

Copyrighted material
CRISTOLOGIA 211

a una nueva pista de intcrprctacibn: 1. La arqueologia; 2. Ambientc


religioso y cultural y el culto a los curandcros en Oriente Medio y en
Jerusalem; 3. Exegesis del texto: critica histo- rica, conclusioncs
teologicas. J. Jcrermas dice que lo m&s impor- tante de Duprez son
los descubrimienios de la piscina y que fre-' cuentemente se deja llevar
de la fantasia.
1.362. FRIEDRICH, G.: Wer ist Jesus? Die Verkiindigung des vierten Evangelis-
ten, dargestellt an Joh 4, 4-12, Stuttgart: Calwer, 1967.
Chi e Gesu? 11 messaggio del quarto evangelista nella pericope della
Samaritana, Brescia: Paideia, 1971.
Wie is Jezus? De verkondiging van het vierde evangelic (Io 4, 1-12),
Amberes/Utrech: Patmos, 1975.
No se implica en el comentario de la pericopa de la samaritana,
sino informa brevemente sobre las principales corrientes
interpretativas hist6rica, pastoral, sacramental y cristolbgica y da
sabrosas interpretaciones sobre cada unidad.
1.362a. WILKINSON, J.: A studv of healing in the Gospel according to John,
ScotJournTheol 20 (1967)' 442-461.
Estudia los relatos de curacibn, que lienen por fin revelar la gloria
de Jesus o aumentar la fe en El. Llaman la atencibn los verbos
splagklinizomai v eleeo que motivan la compasibn, que mueve a su
Iglcsia.
1.363. BROWN, R. E.: The Kerigma of the Gospel according to John. The
johannine view of Jesus in modem studies (N. T. issues, ed. R. Batcv),
Londres: SCM, 1970, 210-225; Intcrpr 21 (1967) 387-400.
1.364. ARAI, S.: Jesus en el Evangelio de Juan (Arai, Primera cristiandad y
gnosticismo), Tokio: hvanami, 1971, 273-298.
Esta escrito en japones, pero tiene un sumario en ingles.
1.365. HANSON, A.: The Jesus of the fourth Gospel, New Divinity 5, 1 (Dublin,
1974) 20-24.
El cuarto evangelio une las tradiciones sobre Jesus historico y la
experiencia de fe de los cristianos para responder <ipor que*

Copyrighted material
You have
either
CRISTOLOGIA 213

mas clara articulacion de los modelos, probablemente por su actividad


rcdaccional cn cl segundo y cn el cuarto cjcmplo.
1.375. G U ILLET , J.: Jesus Christ dans Vevangile de Jean. Cahicrs Evangile 31,
Paris: Ccrf, 1980.
Jesucristo en el Evangelio de Juan (CuadBib, 31), Estclla: Vcrbo Divi-
no, 1980.
Jesus Cristo no Evangelho de Joao (Cuadcrnos Biblicos, 31), Sao Paulo;
Paulinas, 1985.
1.376. JERVELL, J.: Ingen has storre Kjaerlighet... Fra Johannesevangeliets *
Jesusbilde (Tankckors 2 ), Oslo: Universitctsforlaget, 1978.
Nadie tiene un amor mas grande (Jn 15, 13).
H. T. eleven lo ha traducido al inglt*s: Jesus in the Gospel of John,
Minneapolis: Augsburg House, 1984. Esie estudio, cuyo titulo estd
tornado de Jn 15,13, da el retrato distintivo de Jesus en el cuarto
evangelio y examina los problemas de la investigacion jo&nica, temas
como el Hijo unico de Dios, mundo y crisis, histo- ria y Cristo de la
historia, vida ahora y siempre, la via dolorosa como el propio camino
de Dios, Jesus y los creyentes, el Paraclito como sucesor de Jesus y
los destinatarios del Evangelio. Conclu- ye con 10 p^ginas de ensayos
bibliograficos sobre Juan.
1.377. V E LLAN IC KAL , M.: Jesus of the fourth Gospel, Biblcbhashvam 1 (1975) -
..55-74.
El cuarto evangelio es un recuerdo de los signos que presen- tan a
Jesus como Cristo e Hijo de Dios (20, 30-31). Todos los aspcctos de
la cristologia joanica fluycn de csta prescntacion.
1.378. FEUILLET, A.: Sur le realisme historique du quatrieme Evangile, Divini-
tas 30 (1986) 3-52.
1.379. P OTTER IE , I. de la: Jesus Christ, plenitude de la verity, l untie re du mon- de
et sommet de la revelation d’apres saint Jean, StudMiss 33 (1984) 305-
324.
Mucstra el titulo el aspecto mds fundamental del pensamiento
joanico, a traves de las referencias a la revclacion del A. T., como
preparacion para la verdad de Cristo, la verdad de Jesucristo como luz
para todos, la unicidad de la Encarnacion y la universal presencia de
Cristo.
1.380. WlTKAMP, L. T.: Jezus van Nazareth in de gemeente van Johannes; over de
interactie van traditie en er\>aring, Dis. Kampen, 1986.

4. Encarnacion
1.381. FEUILLET, A.: The Incarnation: mystery of salvation, TheolDig 8 (1960)
76-79.
Responde al capitulo de Llncamation redemptrice dans les ecrits
johanniques (Introduction £ la Bible, II. N. T.).
La encamacidn redentora en los escritos jodneos (Introduccion a
la Biblia, II), Barcelona, 1965, 788-807.
1.382. BARROSE, T: Word became Flesh, BibToday 1 (1963) 590-595.

Copyrighted material
214 CRISTOLOGIA

Una complcta apreciacion del cuarto evangelio exigc entcnder


bien quo significaban para Juan y para los cristianos de su tiem- po
cada una de las palabras del prologo.
1.383. BROWN, R. E.: The theology of Incarnation in John, BiTod 1 (1963) 586-
589; Brown, N. T. (Milwaukee, 1965) 96-101; Contemporary N. T.
Studies (Collegeville, 1965) 292-295.
La teologia joanica de la Encarnacion contienc en nuclco una muy
importantc leccion para la Iglesia de todos los tiempos: una
espiritualidad doccta o una conccpcion doccta del apostolado no es
fiel a un Jesus que vino en agua y sangre (1 Jn 5, 6).
1.384. GRASSI, J.: And the Word was made flesh and welt among us (Jo 1, 14),
BiTod 1,15 (1964) 969-979.
El naciminento en Belen, aunque glorioso en si mismo, no fue mas
que el comienzo de una mas cercana habitation del Ver- bo Encamado
con los hombres.
1.385. STANLEY, D. M.: Contemplation on the Incarnation, ThcolDig 12 (1965)
275-286.
Presenta cl prologo como ilustracion de la “contemplation* en las
formas ignacianas de la oracidn. El prologo contiene los moldes de la
salvacidn. La Palabra de Dios entra en escena por la crcacion, por la
Ley Mosaica y por la Encarnacion.
1.386. PLESSIS, I. J. du: Christ is the «Only begotten», Neotest 2 (1968) 22-31.
Monogenes cs la manera espccifica para expresar la idea de «Hijo
de Dios»». El titulo explica el amor, revela la relacidn unica e intima
entre el Padre y el Hijo y es un predicado de valor y exalta- cion.
1.387. RIEDL, L: Meditacidn biblica para Navidad «El Vcrbo...» (Jn 1, 14),
RBiCalz 27 (1965) 203-212.
1.388. DUPARC, A.: LTncamation selon Jean, VieSpir 123 (1970) 470-480.
El prdlogo y el himno 3, 31-36 contienen el sentido y las con-
sccuencias dc la Encarnacion. Estos pasajes no contrastan a Jesus con
nadie, pero 1c presentan como celeste y terrestre.
1.389. MINEAR, P. S.: The idea of Incarnation in first John, Interpr 24 (1970) 291-
302.
«En la carne» (1 Jn 4, 2) debe entenderse como paralelo \ sinonimo
dc «en nosotros» (v. 4). Los paralelos verbales y temati- cos en la
carta confirman que la venida de Cristo en la came es una manera de
decir: moran dentro del cristiano la vida de Cristo, su verdad, su amor,
su uncion, su palabra, su Espiritu y sus mandamientos. No le interesa
el problema hisibrieo, por ejem- plo, el docetismo, sino el
discernimiento de espiritus.
1.390. R ICHTER , G.: Die Fleischwerdung des Logos irn Joh. Evangelium, NT 13
(1971) 81-126; 14 (1972) 257-276; en Studien (n.° 1.030) p. 149-198.
Gira en torno a la subyacente cristologia doceta y sus posibles
influencias en el cuarto evangelio: consideraciones docetistas sobre la
entrada de Jesus en el mundo y sob re su aparicion

Copyrighted material
CRISTOLOGIA 215

terrestre, la inteligencia docctista de la Eucaristia, cxpresiones


docctistas en la resurrecci6n de Jesus y la resurreccion general,
escatologfa de los muertos.
1.391 B EUT LER , J.: l/nd das Wort ist Fleisch geworden. Zur Menschwerdung nach
. dem Johanncs-prolog, GeislLeb 46 (1973) 7-16.
Para Juan, la Encamacion cs un proccso mas que un hecho, algo
para scr contado y celebrado con accibn de gracias. Su len- guaje habla
mas dircctamcntc a nuestra edad que el lenguaje mctafbrico.
TILBORG, S. van: Neerdaling en incamatie: de Christologie van Johannes,
* TsTNijm 13 (1973) *120-32: Kat^basis y Encamacibn.
1.392 Fundamcntalmentc examina cbmo KSsemann entiende a Juan.
. Parle del modelo katabasis. Hay en la persona de Jesus dos esferas
espaciales, dos mundos: el cielo y el cosmos. Jesus es del cielo y,
como tal, ha venido deniro del cosmos. Esto es lo que quiere
comunicar a sus creyentcs: la sarx de Jesus, a pesar de la corta vida de
su humanidad, era cl comienzo definitivo de la familia de los hijos de
Dios.
COLLINS, R. F.: He came to dwell among us (Jn 1, 14), Melil 28 (1976) 44-
59.
1.393 El eskenosen evoca la presencia de Dios con su pueblo a tra- ves
. de su historia. Juan empieza su Evangelio por el anuncio de que Jesus
es el tabemaculo: habila entre nosotros y nos da la gloria como la del
Unico Hijo del Padre. El tabemaculo era el locus de la presencia de
Dios. Pero, segun la teologia de Juan, el tem- plo era, a lo sumo, un
prototipo y un simbolo del mismo Jesus, el verdadero tabemaculo y el
verdadero templo, el modo escatolbgi- co de la presencia de Dios, el
locus de la revelacibn y el lugar de la salvacibn. Todo el pueblo podia
contemplar en Jesus la gloria del Sefior.
FULLER, R. H.: The Incarnation in historical perspective, AnglTheolRev.
Suppl 7 (1976) 57-66.
Jn 11,4lb-42 es la clave-para interpretar las refcrencias del cuarto
1.394 evangelio a la relacion entre el Padre y cl Hijo. El lenguaje «envian>
. es susceptible de una interprctacibn historica. La fuente de la
autorizacion historica del Hijo est£ en el acontecimiento del bautismo
(3, 31-36). En Jn 3, 13 aparece un tipo de lenguaje mitologico,
orientado en la bajada del Hijo del Hombre del cielo. Este
pensamiento mitolbgico se desenvuelve en el discurso Pan/ Sabiduria
(c. 6). Estos son los dos nivcles de Juan para Jesus.
H ARR ISON , E. F.: A study of John 1, 14, Fs. G. Ladd, Unity and Diversity,
1978, 23-36.
SCHNACKENBURG, R.: Un das Wort ist Fleisch geworden, IntKath Zeit/
1.395 Communio 8 (1979) 1-9.
. Las tres afirmacioncs sobre el Verbo en Jn 1, 1 apuntan hacia la
realidad de la Encamacion en 1, 14. La Encamacibn del Verbo no es
1.396 la historia de un scr divino ni un mito gnostico, sino sc
.

Copyrighted material
216 CRISTOLOGIA

reficrc a Cristo quc ha vcnido a la historia y ahora habita con el Padre,


con quien permanecc para scr fuente de vida y de luz para los
creyentes.
1.397. SALVONI, F.: Nascita Virginale di Gesu (Gv 1, 13), RicBibRcl 15, 2 (1980)
165-174.
La referenda implicita a la conception virginal en Jn 1, 13 la apoya
cl singular de «sangrc» en cl texto occidental. El nexo entre
nacimiento y sangre se encuentra en el Credo ambrosiano. Esta
lectura cvocaria una polcmica contra los cbionistas y otros cris- tianos
heterodoxos que negarian la virginidad de Maria y la divi- nidad de
Jesus. El plural «non ex sanguinibus*, en Agustin, se referiria al
nacimiento de hombre y de mujer. A la luz del uso viejotestamentario
de damint, concluye que Juan dcscaba acen- tuar el origen divino de
Jesus frentc al origen humano.
1.398. STROLZ, W.: Das Schtipfungswort im Anfang (Gen 1, 1-31) und das
fleischgewordene Wort (Jn 1, 14). Eine sprachtheologische Besinnung,
ed. W. Strolz-H. Waldenfels, Christliche Grundlagen des dialogs mil den
Weltreligionen, Q. Disp 98, Friburgo B.: Herder, 1983, 88-126.
1.399. POTTERIE, I. DE LA: Het Johannesevangelie en de niaagdelijke Geboorte (Jo 1,
13), Positief 950 (Mechelen, 1979) 232-237.
La concepcidn virginal de Jesus (cf. n.° 3.016).
1.400. B ULM AN , J. M.: The only begotten Son (Jn I, 14; Hebr 11, 17), Calv TJ 16 (1981) 56-
79.
La traduccion tradicional de monogenes como «el solo engen-
drado» es preferible al «solo» en los escritos jocinicos y en Heb 11,
17. Aqui Isaac cs el «solo engcndrado», por cl que sc perpetuaria la
lam ilia legal. En los escritos de Juan, la generaeidn expresada por
monogenes se refiere al acto forense de la coronation (Sal 2, 7). La
gloria anticipada por los milagros de Jesus fue descubierta
decisivamente por su resurreccidn y sus consecuencias (Jn 7, 39) y
arrojaba luz hacia su vida terrestre (Jn 2, 22).
1.401. PASOUETTO, V.: IM venuta de Gesu nel mondo e il suo retomo al luogo
d’origine secondo il IV Vangelo. I movimenti di Gesu nel contenuto del
vocabulario spaziale di Giovanni, Dis. PIB, Roma 1981.
Incamazione e communione con Dio; la venuta di Gesu nel mondo e il suo
ritomo al luogo d’origine secondo il IV Vangelo (Studia Theologi- ca, 2),
Roma: Tercsianum, 1982/1983.
Despues de un largo an&lisis de los pasajes jo£nicos, los
confronta con las fuentes gnosticas y mandeas, pero sin hacerlos
depender de estas. Existen contactos con la literatura biblica judia,
aunque aqui no hay idea de un viaje «salvador>*. Juan es original:
Jesus entra en el mundo (primer movimiento), vive en el mundo
(segundo movimiento) y vuelve al lugar de partida (tercer
movimiento), para hacer posible su morada perenne en el interior del
hombre y crear con el una autentica comunion de vida.
1.402. MCPOLIN, J.: The Word was made Flesh, Way 21 (1981) 22-33.
Hay una perfeccion en la cristologia de Juan, que supera a la de
los otros escritos del N. T., y un tono distintivo personal o efec- tivo,
quc domina las relaciones del Jesus jo£nico con los dem&s. La

Copyrighted material
CRIST0L0G1A 217

cristologia se une con la Iglesia, sacramentos, Espfritu Santo, Marla


y escatologla.
1.403. VlCENT CERNUDA, A.: La doble generacidn de Jesucristo segun Jn 1, 13-
14, EstBib 40 (1982) 49-117, 313-344.
La discusion sobre el conocimiento de las generaciones de Jesus,
divina o etema y humana o virginal, se limita a Jn 1, 13-14. La crisis
exegetica en la antigtiedad se refiere a la oculta interpretation de
Ireneo, solucidn eclectica de Tertuliano y las polOmicas
antignOsticas. Estas motivaron el cambio del singular egennethe por
el plural egennethesan, para incluir a los «espirituales» colcc-
tivamente y armonizar gramaticalmente el verso 13 con el 12.
1.404. CRANFIELD, C. E. B.: John 1, 14 «Became», ET 93/7 (1982) 324-329.
Discute a C. K. Barrett, que rechaza en su comentario la traduction
egeneto = llego a ser. El Verbo, sin dejar de serlo o sin llegar a ser
algo menos, vino a ser tambien came (sarx).
1.405. CAFFEY, D.: The Pre-Existent and Incarnate Word, Faith and Culture
(Sidney), 8 (1983) 62-76.
La encamaci6n de Jesus, segun Jn 1, 14, fue una alteration del
estado o de la dignidad, cuando cambiO el modo glorioso de
existencia con Dios en los cielos por el de la existencia humana en el
mundo. Juan fue mOs all& que Pablo en la presentation de Jesus como
existiendo con Dios desde la etemidad. TambiOn dio un paso adelante
al identificar a Jesus con la Sabiduria divina, segun la tradiciOn judfo-
alejandrina.
1.406. DAHMS, J. V.: The johannine use of Monogenes Reconsidered, NTS 29
(1983) 222-232.
Los estudiosos modcmos est&n convencidos de que monogenes
en Juan no significa «solo engendrado», aunque esta traduction sea la
mas exacta, segun demuestran los testimonios exter- nos, como los de
FilOn, Justino y Tertuliano, y la evidencia interna, los contextos de la
literatura jo&nica.
1.406a. BRIEND, G.: (Jn 1, 14). Incarnation, Evang 2, 1 (1984) 10-12.
1.406b. WEDER, H.: Die Menschxverdung Gottes; Oberlegungen zur Ausle-
gungsproblematik des Johannesevangeliums am Beispiel von John 6,
ZTK 82 (1985) 325-360.

5. Cruz
1.407. BARBAGLIO, G.: L’esaltazione di Crista in Croce nel IV Vangelo, en Cris-
tologia in S. Giovanni, Venecia: C. L. E. U. P., 1967, 50-61.
1.408. RICHTER, G.: Die Deutung des Kreuzestodes Jesu in der Leidensges- chichte
des Johannesevangeliums ((Joh 13-19), BibLeb 9 (1968) 21-36; en
Studien (n.° 1.030) p. 58-75.
Dos interpretaciones de la muerte de Jesus en Juan: soteriolO- gica
y parentiiea. Jesus muere para traer la salvation a toda la humanidad
y para damos un ejemplo a imitar. Las dos son muy reconciliables.
1.409. FORESTELL, J. T: The word of the Cross. Salvation as Revelation in the
fourth Gospel (Anal. Biblica, 57), Roma: Bib. Inst. Press, 1974.
Tesis doctoral en 1970 ante la Pont. Com. de Re Biblica. Su

Copyrighted material
218 CRISTOLOGIA

teologfa de la cruz estO entre Bultmann y Milller. Contra Bult- mann


concluyc: Jesus manifiesta el amor de Dios a los hombres por la
entrega de su vida. Defiende que la manifestation del poder divino
destruye el poder del maligno cn el mundo y libera del odio de Satan£s
a la humanidad.
1.410. MOLLER, U. B.: Die Bedeutung des Kreuzestodes Jesu im Johannes-
evangelium, Ker. u. Dogma 21 (1975) 49-71.
La muerte, segun Juan, es el camino a la glorification. Su rclato de
la pasion toma del himno al Logos los temas. Aun los pasajes que
describen la humiliation de Jesus, como la corona de espinas (19, 1-
3), le sirven para enfatizar la incredulidad del mundo mOs que para
proveer rcflcxioncs teolOgicas sobre la fun- ciOn salvifica del
sufrimiento y muerte.
1.411. OSTEN-SACKEN, P. VON DEN: Leistung und Grenze der Johanneischen
Kreuzestheologie, EvTh 7 (1975) 154-176.
El Evangelio de Juan intenta ser antignOstico, pero falla en
mantener una consistente teologfa de la cruz. Los terminos «obra,
testimonio, gloria* describen a Jesus en tres aspectos: habla, hace
milagros, va a la muerte. Pero la muerte de Jesus se define como
rechazo por el mundo y su rclaciOn a la comunidad cristiana se
efectua por el Espiritu que vuelve superflua la expectation
escatolOgica. Para Juan, la Pascua, PentecostOs y Parusfa son uno.
Esta visiOn conduce a rechazar a los «judfos» como la contrapartida
incredula de los cristianos.
1.412. SENFT, C.: L’£vangile de Jean et la theologie de la Croix, Bull, du Centre
Prot. d'Etudes (Ginebra) 30 (1978) 31-37.
Hay muchos puntos comunes entre las teologias de la cruz en
Marcos y en Juan: el Hijo del Hombre, que pone en cucstiOn y
destruye las seguridades humanas, los frccucntes malentendidos de y
sobre Jesus, las reacciones defensivas por parte de la autori- dad, la
hostilidad del mundo y la ensefianza esoterica que benefi- cia a los
discipulos.
1.413. MALDONADO, L.: La exaltacidn de Jesus en la cruz segun el cuarto evan-
gelio, Roma: Antonianum, 1979.
1.414. MIKLOBUSEC, V.: Gledat de Kog su proholi (Jn 19. 37), ObnZiv 34 (1979)
275-280.
1.415. THYEN, H.: Niemand hat grossere... (Joh 15, 13). Das johanneische Vers-
tandnis des Kreuzestodes Christi, Fs. E. Dinkier, Theologia Crucis,
Tubinga: Mohr, 1979, 467-480.
1.416. LEROY, H.: Kein Bein wird ihm zerhrochen werden (Jo 19, 31-37). Zur
Johanneischen Interpretation des Kreuzes, Fs. E. NeuhSusler, Eschato-
logic, 1981, 73-81.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
CULTO 221

que otro tema cristologico dentro de su mundo de ideas para colocar


a Jesus en la linea divina.
1.435. BETZ, 0.: TO worship God in Spirit and in truth: Reflections on John 4, 20-
26, en In honour of J. M. Oesterreicher, Standing before God, Nueva
York, 1981, 53-72.
1.436. POTTERIE, I. DE LA: Nous adorons, nous, ce que nous connaissons, car le
salut vient des fuifs. Histoire de Vexigbse et interpretation de Jn 4, 22, Bib
64 (1983) 74-115.
«La salvacidn vicnc de los judios» puede interpretarse correc-
tamente en relacibn con el tema de la adoracion mesi&nica. La
exegesis patristica se interesa especialmente por el pronombre
«nosotros». Asi Jesus se encuentra entre los adoradorcs. Difercn- tes
an&lisis refucrzan la intencibn de esta tradicibn alejandrina. Jesus,
que adora «lo que conocc», est& hablando de su propia adoracibn e
inicia asi la oracibn del tiempo mesianico o la «ado- racibn al Padre
en espiritu».

2. Culto judio
1.437! GUILDING, A.: The fourth Gospel and jewish Worship, Oxford: Clarendon
Press, 1960.
El car&cter profundamente religioso del judio Juan y la inspi-
racion judia de la liturgia cristiana del s. I explican que las fiestas
judias tengan un papel importante en la estructura del cuarto
evangelio. La tesis original de la obra es que «todo el evangelio est&
compuesto segun el leccionario de las sinagogas*: el Penta- teuco
dividido en 154 secciones sab&ticas para un ciclo de tres afios lunares
y las lecturas complementarias sacadas de los pro- fetas y de los
salmos; el cuarto evangelio se atiene a este ciclo de lecturas
sinagogales: 1. El ciclo de tres anos responde a la triple manifestacibn
del Mesias al mundo (1-4), a los judios (5-12) y a la Iglesia (13-20);
2. Las fiestas: Pascua (6, 13), Afto Nuevo (5, 15, Is), Tabem^culos (7,
9 . 15-16), la Dedicacion del Templo (10, 26-28) v los Purim (11, 18-
19); cf. M. E. Boismard, RB 68 (1961) 599-602.
1.438. REIM, G.: Johannesevangelium und Synagogengottesdienst. Eine
Beobachtung (Joh 9), BZ 27 (1983) 101.
El sentido de la curacion del ciego sc ilumina por las alusio- nes a
Is 2, 6 en Jn 9, 5 y Gn 1, 1 en el v. 32. El hecho de que estos dos textos
del A. T. scan parte de los pasajes, que inauguran el nuevo ciclo del
leccionario del ultimo dia de los Tabem&culos (Jn 7, 37), significa
que algo decisivamente nuevo habia comen- zado con la accion
curativa de Jesus.

3. Culto pagano
1.439. PRIGENT, P: AU temps de TApocalypse. II. Le culte imperial au premier
siecle en Asie Mineure, RHPhRcl 55 (1975) 215-235.
Las inscripciones nos dan una idea de las celebracioncs cultuales
imperiales, cuya forma y fondo indican su innegable parentesco con

Copyrighted material
222 DESTINATARIOS
los cultos del mistcrio. Su contcxto es un mesia- nismo poh'tico-
rcligioso, una expectacidn de una renovacion inminentc y
trascendental.
1.440. SCHERRER, S. J.: Revelation 13 as an historical soufee of the imperial cult
under Domitian, Dis. HarvardTR 74 (1981) 406.
Se trata mas bien de un culto, misterio oriental.

CUMPLIMIENTO
1.441. CORELL, A.: Consummatum est. Eschatology and Church in the Gospel of
St. John, Londres: S. P. C. K., 1958.
1.442. O'ROURKE, J.: John's fulfilmet Texts, ScE 19 (1967) 433-443.
1.443. - MOULE, C. F. D.: Fulfilment-Words in the New Testament: Use and
Abuse, NTS 14 (1967-1968) 293-320.
Menciona a Juan especialmente en las p&ginas 305.307-308 . 312-
319.
1.444. CLEMENT, O.: Tout est accompli, Contacts 35 (1983) 127-135.

DEMONIOS
1.445. GONZALEZ BLANCO, A.: La demonologia del cuarto evangelio, Misc Com
47-48 (1967) 21-39.
Examina los elementos demonol6gicos: las tinieblas, la acusa-
cion «tu tienes un demonio», el maligno, Satanas, el principe de este
mundo y el Anticristo. Identifica a los demonios con los poderes
demomacos que influyen en la esfera moral. La demonologia de Juan
ticne su origen en el pensamiento apocalfptico, modificado por el
encuentro con el cristianismo.

DESCENDENCIA
1.446. BOZEMA, T. B.: Sperma Abram in John 8 and related literature; Cosmology
and judgement, CBQ 42 (1980) 342-358.
La frase «sperma Abram* es un lermino que representa a los
judios-cristianos que trabajan por la observancia de la Ley, en
conflicto con los cristianos libres de la ley en la comunidad joani- ca.
Las tres partes del articulo son: libertad y csclavitud, fratemi- dad v
doxa como una afirmacidn cristol6gica.

DESTINATARIOS
1.447. ROBINSON, J. A. T.: The destination and purpose of St. John's gospel,
NTS 6 (1959-1960) 117-131; N. T. issues, ed. R. Batev, Londres: SCM,
1970, 191-209.
La patria de la tradicibn jodnica y cl medio ambiente cn quc toma
forma son cl judaismo del Sur de Palestina; y cl Evangclio estd escrito
en griego para los quc hablan griego. Sus ensefianzas no respiran
estrecho nacionalismo ni tienen un exclusivismo reli- gioso. Su autor

Copyrighted material
DIALOCO 223
distingue entre los judfos de Palestina (Judea) v los judios de la
didspora griega. El escrito tiene un propdsito evangelico (Jn 20, 31);
y las cartas son para los quc ya han acep- tado la fe (1 Jn 2, 21).
1.448. RlGAUX, B.: Les destinataires du IV Evangile a la lumiere de Jn 17,
RTLouv 1 (1970) 289-319.
El examen de las tres secciones (Jn 17, 1-8 . 9-23 . 24-26), la
instruccibn dirigida a los disdpulos y la dimension divina que
expresan los terminos claves «creer, conocer, manifestar, dar a
conocen* demuestran que el Sitz im Leben del c. 17 y de todo el
Evangelio es una comunidad elite de «macstros profetas», agrupa- dos
alrededor de un lider espiritual frente a la oposicibn del mundo.
1.449. WIND, A.: Destination and purpose of the Gospel of John, NT 14 (1972)
26-69.
Da respuesta a estas preguntas: cJudios o no judios? tTuvo una
intcncion misioncra o no?
1.450. MINEAR, P. S.: The audience of the fourth Evangelist, Interpr. 31,4 (1977)
339-354.
Los oyentes son los creyentes, afectados por los cambios de la
desaparicibn de los primeros disdpulos. El evangelista reempla- za al
discipulo amado. El queria que sus lectores creyesen, pero conocia
que su fe necesitaba mayor conocimiento de las ensefianzas orales.
Solo asi su obra adquirio valorcs perennes y uni- versales.
1.451. KASER, H.: An wen schrieben die Apostel? Pforzheim: Konkordanter,
1980.

DETERMINISMO

1.452. JENSON, G. R.: The problem of determinism with reference to the Qumran
scrolls and the first epistle of John, Dis. Basel Thcol. Fakuliat, 1982.

D1ALOGO
1.453. HUMBERT CLAUDE, P.: Jesus and the Samaritan woman. A divine model for
Dialogue, BSecrNChr 1, 2 (1966) 69-74.

Copyrighted material
224 DIOS

DIOS

1.454. RADIOS, J.: Anbeten in Geist und Wahrheit. Eine exegetisch-bibeltheolo-


gische Studie zum johanneisch-eschatologischen Gottesverstandnis (Jo 4,
23), Dis. P. Univ. Greg., Roma 1960/1961.
1.454a. SEGALLA, G.: II tetna della volonta nell’ermetismo e nel IV Vangelo, Fs.
G. Rinaldi, Studi suU’Oriente (Genova: Studio c Vita, 1967) 239-251.
1.454b. SEGALLA, G.: Volonta di Dio e delVuomo in S. Giovanni. Esegesi e
teologia, Dis. Roma, Pont. Inst. Bibl. 1968; Brescia: Paideia, 1974.
Primero estudia el ambiente literario del pensamicnto joani- co.
Despues anali/.a los terminus y los pasajes que hablan de la voluntad
del Padre, del Hi jo y de los hombres. La conclusion presen ta un
sumario de los resultados obtenidos v de la novedad de Juan ante los
ambicntcs no cristianos y el resto del N. T.
1.455. BORGEN, P.: God’s Agent in the fourth Gospel, StHistRel 14 (1968) 137-
148.
1.456. VAUGHN, W. J.: The concept of seeing God in the Gospel of Joint, Dis.
Southern Bapt. Theol. Sem., 1971.
1.457. REESE, J. M.: The principal model of God in the N. T., BTB 8 (1978) 126-
131.
1.458. MARANGONI, V. O.: «Un solo Dios» y el Dios trino. En tonto a la inter-
pretacidn atanasiana de Jn 10, 30, Strom 29 (1973) 279-295.
1.459. V0GTLE, A.: Der Gott der Apokalvpse. Wie redet die christliche Apok. von
Gott?, BiblETL 41 (1976) 377-398.
1.460. FEUILLET, A.: Matt’s participation an God's life: A key concept in John,
ed. M. Taylor, A companion to John, 141-151; cf. n.° 1.024.
1.461. G R Y G L E WI CZ , F Janawa postrad Boga, RuBi 30 (1 977 ) 66 -67 .
El concepto de Dios en Juan.
1.462. GRYGLEWICZ, F.: Wiez z Bogiem wedlug Czwartej Ewangelii, Roc/.n. Teol.
Kan 26 (1979) 43-54.
Los lazos con Dios scgun el cuarto Evangelio.
1.463. VlVARELLI, U.: Si pud attune Dio? (I Jn 4, 12. 19s: Jn 14, 9), Sen'. 11,
22 (1977) 519-523.
1.464. PoiTERIE, I. de la: Dio Padre itt S. Giovanni (Corso di aggiomamento
teologico), Milan, 1979.
1.465. HOLTZ, T.: Gott in der Apokalvpse. ed. J. Lambrechl, L’Apocalypse
johannique... 247-265; cf. n.° 1.041.
1.466. MIGLIASSO, S.: Quaerere Deutti in Giovanni 14. l-l 1 (Danieli, Quaere- re
Deum), Brescia: Paideia, 1980, 447-456.
1.467. MAGGIONI, B.: La ricerca di Dio nel Vangelo di Giovanni (Danieli.
Quarere Deum). Brescia: Paideia, 1980. 369-417.
1.468. PRETE, B.: La particella «pothen» e il problema «Quaerere Deum» nel
quarto Vangelo (Danieli, Quarere Deum), Brescia: Paideia, 1980. 419-
435.
1.469. R IT T , H.: SO sehr hat Gott die Welt geliebt (John 3 , 16 ) Gotteserfahrung hei
Johannes, en Ich will euer Gott werden (Stuttgarter Bibclstudicn, 100 ),
Stuttgart: Katholisches Bibelwerk, 1 9 8 1 , 207-226 .
Estos son los puntos fundamcntales: Idea de Dios, de la expe-
riencia de Cristo a la expericncia de Dios v c6mo predicar a Dios.

Copyrighted material
DISC1PULAD0 225

DISCIPULADO

El discipulado, que es una llamada al seguimiento pleno de Cristo, se con-


creta en el Discfpulo Amado y en los otros disclpulos.

I. Discipulado

1.470. MATUS, X: First and last Encounter, BibToday 42 (1969) 2892-2897.


Jn 1, 19-2, 12 y el c. 20 forman una inclusibn que abraza todo el
Evangelio. Es m&s destacable la semejanza dcsarrollada en su
cstructura y contexto entre 1, 45-51 y 20, 24-29, que narran los
encuentros de la fe.
1.471. RIGAUX, B.: Die Junger in Jo 17, TQ 50 (1970) 202-213.
Examina las expresioncs que describcn a los oyentes y los ter-
minos de «creer, conocer, revelar». En Jn 17 se caractcrizan la gloria,
santidad, unidad y perfeccion. Su unidad no es mera transformacibn
moral, sino misteriosa por el nuevo conocimicn- to. Un cuidadoso
cxamcn del texto sugiere el Sitz im Leben, las persecuciones; 6stas
habi'an reunido en torno a Juan una comu- nidad de hombres y
mujeres, que la presencia de Jesus por sus palabras y obras renovaba
y enriquccia.
1.472. HODGES, Z. C.: Fellowship and Confession in 1 Jo 1, 5-10, BS 199 (1972)
48-60.
1.473. HAHN, F.: Die Jiingerberufung Joh 1, 35-51, Fs. R. Sehnaekenburg, ed.
J. Gnilka, Friburgo: Herder, 1974, 172-190.
1.474. BOXEL, P. van: Glaube und Liebe. Die Aktualitcit des johanneischen
Jungemiodells, GeistLeb 48 (1975) 18-28.
Los discipulos son los que confiesan su fe; solo permanecien- do
en la palabra de Jesus, se llcga al genuino discipulado. Jn. 15. 1-17
une a la fe el amor. El discipulado se basa en la fe hecha actual por el
amor.
1.475. BAL'MEISTER, T: Der Tod Jesu und die Leidensnachfolge des J Ungers
nach dem Johannesevangelium und deni ersten Johannesbrief, Wiss-
Wcish 40 (1977) 81-99.
La unicidad de Jesus en su actividad y en su muerte es el tema del
cuarto Evangelio. La cxaltacion en la cruz y cl rctorno al Padre
hicieron posible la salvacion a todos los creyentcs. Juan distingue
bien la suertc de Jesus y la perseeucidn de los discipulos, pero vio a
dstos en cl contexto de la Iglcsia pospascual parti- cipar de la suerte
de su Maestro en el amor fratemo y en el odio

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
228 DISCI PULA DO

Juan, en su modcstia, nunca menciona su nombrc ni ia su her-


mano Santiago. Jn 1, 41 podria tomarse como una alusion deli- cada a
Santiago y leer: «el (Andres) fue el primero que cncontro a su
hermano» o «el (Andres) primero encontrO a su hermano Simon. Mas
tarde Santiago encontro a su hermano Juan».
1.490. BARTH, C.: Bible study IV: The disciples of the Servant (John 15, 15),
South East Asia Joum. Theol. 6 (1965) 14-16.
Aqui los apostolcs son llamados disdpulos y Cristo se presen- ta
como el Maestro y no como Sicrvo, pero la l'uncion de ensenar es solo
otro aspecto del humilde ministerio que Cristo cumpliO y por el sus
disdpulos cumpliran.
1.491. MICHAELS, S. R.: Nathanael under the Fig tree (Jn 1, 48; 4, 19), ExpTim
78 (1966-1967) 182s.
Natanacl rcprcscntantc del vcrdadcro israelita. Una clave para el
pasajc puede ser Os 9, 10. Este paralelismo sugiere que Jesus
descubrio al nuevo Israel, asf como su Padre descubriO al anti- guo o
que Jn 1, 48 se refiere a la prcexistcncia de Jesus en los dias de los
patriarcas.
1.491a. STICHEL, R.: Nathanael unter deni Feigenbauni... ini Literatur and Kunst,
1985.
1.492. BEAUVERY, R.: Les disciples, communaute a laquelle Jesus donne vie (Jn
15, 1-8), EsprVie 80 (1970) 242-245.
1.493. BEAUVERY, R.: La mission des disciples: demeurer dans Tamour par
Vobtissance (Jn 15, 9-17), EsprVie 80 (1970) 293-297.
1.494. BECQUET, J.: Le Christ ressuscite transfere sa mission a la communaute
des croyants (Jn 20, 19-31), EsprVie 80 (1970) 193-196.
1.495. JOHNSON, A. M.: Philip the e\’angelist and the Gospel of John, AbrNah-
rain 16 (1975-1976) 57-69.
Debe haber alguna relacion causal entre el cuarto evangelio y
Felipe el Evangelista (o capOstol?) v sus hijas. Entre otros arguments:
el mismo Juan y las tradiciones sobre Juan Apostol y su evangelio en
Asia Menor. Sugiere que sus hijas teman algo que hacer en la creacion
del cuarto evangelio.
1.496. BRUCE, A. B.: The training oj the twelve (Jn 1. 29), Grand Rapids: Eerd-
mans, 1979.
1.497. LEIDIG, E.: Natanael, ein Sohn des Tolomaus, TZBas 36 (1980) 374- 375.
Natanael, asociado a Felipe en Jn 1,45-46. se identifica proba-
blemente con Bartolome, que sigue a Felipe en la lista de los
Apdstoles. Fue aparentemente conocido lambien por el nombre de
«hijo de Tolomeo».
1.498. Z E V I N I , G.: / primi discepoli seguono Gesu (Jn 1, 35-51), PSV 2 (1980 )
140-153.
Para Juan, discipulo es el que permanece con Cristo v enti*a en
comunion con el Hijo de Dios: A) Andlisis literario: el contex- lo y la
composition; B) Exegesis teolOgico-espiritual: los discipu- los hacia
Jesus, la experiencia do Felipe y Bartolome; C) El segui- miento hoy:
apunies de actuali/.acion: el seguimiento como bus- queda, como

Ck)pyrighted material
DOMINGO 229

discipulado.
1.499. POIRIER, P. H.: Une itimologie ancienhe du nom Thomas VapQtre et sa
source, Parole d’Oricnt 10 (1981-1982) cd. 1983, 285-290.
1.500. TRU'DINGF.R, L. R: An Israelite in whom there is no guile: an interpreta-
tive note on John 1, 45-51, EvQuart 54 (1982) 117-120.
El nombre dc «Jacob» como sindnimo de «engano» reaviva cl
didlogo entre Jesus y Natanael en Jn 1, 45-51. La fclicitacion de Jesus
podria expresarse asi: Mira, Israel, en quien Jacob no ha dejado huella.
Segun procede el didlogo, Jesus explica que la his- toria de Jacob
intervendrS en la obra cumbre del Mesfas (v. 51).
1.500a. MBOMBO KAPIAMBA, A.: Le groupe des disciples; son itiniraire de foi
selon le Quatri&ne Evangile, Dis. Pont. UnivGreg., Roma, 1986.

DOMINGO
1.501. FENASSE, J. M.: Le jour du Seigneur (Apoc 1, 10), BiViChr 61 (1965)
29-43.
Eslos son los puntos tratados: 1. Los origenes de la solemni- dad
del primer dia de la semana: el dia dc la rcsurrcccion del senor; 2. El
s6bado judio y el «dia del Senor* cristiano; 3. El sanio dia del Senor
es la «anamnesis» del Senor; 4. El dia de la asam- blea cristiana: la
sinaxis eucaristica; 5. El «octavo dia* de la felici- dad de la poscsion
de la divinidad. Conclusion: la espiritualidad cristiana.
1.502. STOTT, W.: A note on the word «Kvriake» in Rev 1, 10, NTS 12 (1065)
70-75.
1. Recuerda las tres interpretaciones: dia del Seftor = domin- go,
dia del juicio y el aniversario de la Pascua; 2. Examina a la luz de los
diferentes usos de la palabra estas interpretaciones: en el griego
profano, en los LXX, el N. T. y en los Padres. Concluyc: el domingo
gan6 el titulo por el enfasis de la Iglesia en el sefiono de Cristo,
probado por la resurreccion de Cristo y atestiguado por los Apostoles.
1.503. STRAND, K. A.: Another look of Lord's Day in the early Church and in the
Rev 1, 10, NTS 13 (1966-1967) 174-181.
Se refiere a la celebracion anual de la Pascua. El texto podia estar
inlluido por el contexto de los quartodecimanos, donde no es correcta
la celebracion de un domingo anual pascual ni de un domingo
semanal. Desgraciadamcntc, pcrmanccc oscuro cl uso del termino
«decimo cuarto>*.
1.504. VANNI, U.: II giorno del signore, in Apoc 1, 10, giorno de purificazione e
di discernimento, RivistBib 26 (1978) 187-199.
Ap 1, 10 mcnciona «el dia del Sertor» y se refiere al dia de la
asamblca cristiana. Juan sintio a una con las siete Iglesias «en el
Espiritu**. Reviste el dia del Senor con el sentido primario de
purificaci6n interior y de renovada fortaleza. La resurreccion de
Cristo es su armaz6n propio; de ahf «dominical», dfa del Scfior
Resucitado. Su fondo caracteristico es la reunion senianal liturgi- ca
(koinon(a), cuando la Iglesia se purifica y participa de la lucha y de
la victoria de Cristo.

Copyrighted material
230 DUALISMO

DON

1.505. VANHOYE, A.: Loeuvre du Christ, don du P'ere (Jn V, 36 et XVII, 4), RSR
48 (1960) 377-419.
An^lisis completo de los dos textos a traves de la gramatica, del
vocabulario y de la teologia.
1.506. BRAUN, F. M.: Le don de Dieu et Vinitiation chretienne (Jn 2-4), NTR 86
(1964) 1025-1048.
Estudia: 1. El bautismo administrado por Jesus (3, 22-30);
2. Bautismo e imposicidn de manos (4, 36-38; Hch 8, 12-14);
3. El nacimiento del Espfritu (3, 1-12); 4. La conversation con la
samaritana: tema de la alianza, los pozos de la ley, el don de Dios (4,
5-26); 5. La salvaci6n de los paganos (4, 46-54). Estas son las
conclusiones: 1. El grupo 2-4 forma una unidad irrompible; 2. No
est£ en el mismo nivel redaccional; 3. Enfasis de la necesi- dad
absoluta del bautismo; 4. Manifestation de la nucva alianza;
5. El don del Espfritu Santo permanece en la linea de la transfor-
mation profctica; 6. El bautismo en el nombre de Jesus.
1.507. B A T T A G L IA , O.: La teologia del dono. Ricerca di Teologia Biblica sul tema
del dono di Dio nel Vangelo e nella lettera di Giovanni, Coll. Assi-
siensis 7, Asfs: Studio Teologico «Porziuncola>», 1971.
A modo de introduction, coloca el tema en la literatura judfa, la
Gnosis pagana y el N. T. Despues rccoge las diversas cxprcsio- nes
dc la idea del «don». Siguen los tres capftulos fundamentales: Cristo
como don de Dios al mundo, como plenitud de los doncs de Dios v
como fuente de los dones de Dios. El ultimo capftulo: el amor,
fundamento del don de Dios. La exegesis de cada texto cs minuciosa
y los resultados son satisfactorios.

DUALISMO
1.508. BOCHER, O.: Der joh. Dualismus in Zusammenhang des nachbibl.
Judentums, Gtitersloh: G. Mohn, 1965.
Primero hace una revision general de la idea del judafsmo
postbfblico sobre cl mundo, Dios, Satin y su reino, angeles v
demonios, el hombre y el pecado. Despues analiza mas prccisa-
mcntc el dualismo que representan estos escritos: «luz — tinie- blas,
vida— muertc, espfritu dc la verdad y espfritu del error*. Por ultimo
esclarece el aspecto etico de este dualismo v su orienta- cion
comunitaria. La conclusidn: busca las fuentes del pensa-

Copyrighted material
DUALISMO 231

miento joanico, no on la gnosis helcnista, sino en la apocaliptica


judia, que aparece cn los Tcstamentos do los Doce Patriarcas y en
Oumr^n; cf. R. E. Brown, 18 (1967) 469-471, que lc reprocha
idcntificar demasiado f&cilmente las teologias del Evangelio y de
las cartas jo&nicas y haccr su exegesis del N. T. demasiado
concordista. pero conviene con el en que el dualismo joanico tie- ne
sus raices en el judaismo postbiblico.
1.509. CHARLESWORTH, J. H.: A critical comparison of the dualismus in 1 QS III,
13-IV, 26 and the «Dualismus» contained in the fourth Gospel, NTS 15
(1969) 389-418. Tambien en John and Qumran, Londres: Chapman, 1972,
76-106.
Exponc las difcrencias y las scmejanzas entre los sistemas de
Qumran y de Juan. Se diferencian en su angelologfa escatolbgica,
predestinacion y solucion problematica del mal. Se asemejan cn su
tcrminologia dualista y mitologica. Las refercncias a Qumran hacen
probable que el cuarto evangelio, al menos en su primer esquema,
fuese escrito en Palestina.
1.510. POTTERIE, I. de la: La connaissance de Dieu dans le dualisme eschato-
logique d’apres I Jn 2, 12-14, Mel A. M. Charuc, An sendee de la parole
de Dieu (Gembloux, 1969) 77-99.
1.511. SCHOTTROFF, L: Joh 4, 4-15 und die Konsequenz des Joh. Dualismus,
ZNW 60 (1969) 199-214.
El Evangelio no tiene interes mayor en la oposicion al odio de los
samaritanos, pero, combinando la historia con Jn 4, 10-15, enfoca su
aiencion al don de la vida eterna. Dice que Bultmann interpreta
corrcctamente el pasaje por el dualismo joanico y enfatiza la
irrelevancia del mundo interior para tal punto de vista tcologico. La
cuestion para los modernos es: <ila aceptacibn del dualismo jo&nico
envuelve un rechazo de las concepciones no dualistas del N. T.,
especialmente del Jesus histbrico v de todo el A. T.?
1.512. SCHOTTROFF, L.: Der Glauhende und die feindliche Welt. Beobachtun- gen
zjum gnostischen Dualismus und seiner Bedeutung fur Paulus und das
Johannesevangelium, Ncukirchen-Vluvn: Neukirchcner Verlag,
1970.
Situa los problemas cristologicos y soteriologicos de Pablo v de
Juan frente al tondo de los escritos gnosticos, fijandosc princi-
palmente en el Apocrifo de Juan (textos de Nag Hammadi) v
prestando atencibn especial al papel del dualismo en el gnosticis- mo.
Los temas son: la creacion de la psykhe de Adan, cl mito de la
Sabiduria, redencion y reden tor, controversia de Pablo con la
antropologia dualista (1 Cor 15) y con la cristologia dualista (1 Cor 1,
18-2, 16) y la gnosis jobnica.
1.513. BECKER, J.: Beobachtungen zum Dualismus im Johannesevangelium,
ZNW 16 (1974) 71-87.
Estos son los textos del dualismo del cuarto evangelio: 1, 1-18; 3,
19-21; 17; 15, 18-25. Sus cuatro fases: predualista en contacto con
otras tradicioncs judio-cristianas hclenistas, contacto con cl dualismo
de Qumriin, modificacidn do este dualismo, estnictu- ralmcntc

Copyrighted material
232 EJERCICIOS

semejante al gnostico, y un postcvangelio cn que la influcncia del


evangelista sc nota cn la comunidad.
1.514. SATAKE, A.: Kirche unci feindliche Welt. Zur dualistischen Auffassung der
Menschenwelt in der Johannesapokalypse, cn Fs. G. Bomkamm. Kirche,
1980. 329-349.

ECUMENICO
1.515. HORVATH, T.: 3 Jn 11 h. An early ecumenical creed?, ExpTim 85 (1973-
1974) 339 s.
Este verso cs una nueva formula de fc, que expresa una real
naturaleza ecumenica. Da el nuevo criterio para distinguir los hijos de
Dios y los hijos del maligno y evoca 1 Jn 3. 9. Su autor tiene en cuenta
las obras de caridad hacia el hombre, no sola- mente a los cristianos;
y su cristologia esta en la linea de Mt 25, 31-46.
1.516. MINEAR, P. S.: Evangelism, ecumenism and John seventeen, TheolTo-
day 35 (1978) 5-13.
Las peticiones por evangclismo y ccumenismo cn Jn 17, 20-23 no
son contradictorias. Como descubierto por la obra de Dios cn Cristo,
el mundo cs una realidad cohercntc que manificsta su hostilidad a
Cristo y a sus discipulos. Pero este mundo se converting a la fe y al
conocimiento de Dios por la unidad en el amor.
1.517. RICHARDSON, C. C.: The exegesis of 1 John 3, 19-20: An ecumenical
Misinterpretation?, Fs. R. Evans, Disciplinei Nostra, Filadelfia: Patristic-
Foundation, 1979, 31-52. 190-198.

EJERCICIOS
1.518. MARTIN SANCHEZ, B.: Ejercicios btblicos espirituales. Amemos a Dios (1 Jn
4, 19), CultBib 18 (1962) 56-57.
1.518a. GARRIDO, J.: Ejercicios espirituales sobre el Evangelio de Juan, Pamplona,
1974.
1.519. CANNIZZO, A.: Gli esercizi ignaziani e il Vangelo di S. Giovanni, Ejercicios
14 (1977) 35-49.
1.520. MOLLAT, D.:‘ Quatrieme Evangile et exercices de S. Ignace, CahSpirlgn 1, 1
(1977) 35-49.
1.521. VANNI, U.: Gli esercizi ignaziani e I’Apocalisse, Ejercicios 14 (1977) 99-
107.
1.522. MARTINI, C. M.: Void voire foi; les exercices spirituels de saint Ignace a la
lumiere de saint Jean, Paris: Ccrf, 1981.
1.523. MARTINI, C. M.: II Vangelo secondo Giovanni nelTesperienza degli esercizi
spirituedi (Lctture bibliche), Roma: Borla, 1981.
El evangelio de San Juan, Bogota: Paulinas, 1986.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
ESCATOLOGIA 235

nubes** (1,7), el Cristo rcsucitado reclama su venida en la historia (2,


5 . 16; 3, 3 . 11), su venida furtiva a traves de la historia (16, 15), la
venida de Cristo y «los suyos» (19, 11-16), la relacion cris- tologica
de la historia cn la nueva Jerusalem (21, 1-22, 5) y el espi- ritu y la
esposa (22, 6-21).

2. El Evangelio

1.539. HOLWERDA, D. E.: The Holy Spirit and the Eschatology in the Gospel of
John. A critique of R Bultmann's present eschatology, Dis. Amsterdam:
Vrije Univ., 1959; Kampen: Kok, 1959.
Los tres primeros capitulos analizan: la relacion intima del don del
Espiritu y la «marcha» de Cristo, el papel del Espiritu como
prolongacion de la obra de Cristo en la tierra y la vuelta de Cristo en
Jn 14 y 16. El ultimo capitulo estudia las posiciones de Bultmann y su
critica.
1.540. LlMPER, A. H.: Hermeneutics and Eschatology: Bultmann's interpretation
of John, chapter 13-17, Dis. Ch. 1960.
1.541. HARTINGSVELD, L. van: Die Eschalologie des Johannesevangeliums. Ein
Auseinandersetzung mit R Bultmann, Asscn, 1962.
Primero estudia las cxpresioncs escatologicas en Juan: cl ultimo
dia de este mundo... y los topicos, como juicio, rcsurrcccidn, vida
eterna, reino y retomo prometido de Jesus. Despues, a la luz de estos
fundamentos cxegdticos y comparacion con otros escri- tos del N. T.,
se acerca al problema eseatoldgico de Juan. Y por ultimo examina y
critica las soluciones de Bultmann, Stahlin, Stauffer v otros.
w

1.542. BULTMANN, R.: Die Eschatologie des Johannesevangeliums (Glauben und


Vcrstehcn, D.Tubinga: Mohr, 1966, 134-152.
L'escatologia del Vangelo di Giovanni, en Bultmann, Credere e
comprendere, Brescia: Queriniana, 1977, 147-155.
La escatologta del Evangelio de Juan, en Creer y comprender 1, Madrid,
1974, 121-135.
1.543. BULTMANN, R.: Zur Interpretation des Johannesevangeliums, TLZ 87
(1962) 5-8.
El autor escribe: «La principal falta que encuentran en mi posicion
es mi ncgacion a la idea Heilsgeschichte en Juan, porque mi
interpretacion se basa en fundamentos dogmaticos y no exegeticos.
Yo no niego a los Apdstoles todo el significado de la historia de la
salvacion, puesto que son testigos oculares (1, 14), cuyo testimonio
maneja la tradicion. No se por que descubren en mi un individualismo
existencialista.»
1.544. BLANK, J.: Die Gegenwartseschatologie im Johannesevangelium, ed.
Schubert, Vom Messias zum Christus, Wur/burgo, 1964, 279-313.
1.545. KITTLER, R.: Zur Eschatologie des Johannesevangeliums, DtPfrBl 65
(1965) 716-720.
1.546. RICCA, P.: Die Eschatologie des vierten Evangeliums, Zurich/Frankfurt a.

Copyrighted material
236 ESCATOLOGIA

M.: Gotthelf Vcrlag, 1966.


La tesis realizada en Basilea ofrece la nueva vision del cuarto
cvangelio: cscatologia = historia de la salvacion: analiza cn la
introduccibn el problema de la historia de las religiones y el teolbgico
y el estado actual de criticismo de la cscatologia del N. T. en general
y del cuarto cvangelio en particular. La historia de Jesus cs como cl
cscenario de la cscatologia, el lugar y tiempo de la revclacion de la
doxa Dei, de la escatologia. Luego la cscato- logfa joanica es su
cristologia. La llama escatologia personalizada. Cf. L. van
Hartingsveld, NT 9 (1967) 315-318, que admite la escatologia
«personalizada* solo para las afirmacioncs prcsente-csca- tologicas,
no para la escatologia futura.
1.547. THOMPSON, J. D.: An analysis of present and future in the Eschatology of
the fourth Gospel and an examination of the theological relationship
between the two, Dis. Emory Univ., 1967.
1.547a. PANCARO, S.: A statistical approach to the concept of time and eschatology
of the fourth Gospel, Bib 50 (1969) 511-524.
Las tablas estadisticas muestran que el tiempo presente se usa mas
frecuentementc que el aoristo cn Juan: cl 45,5 por 100 y cl 35 por 100,
respcctivamente. Esto concuerda con la tcndencia hacia una
escatologia realizada en cl cuarto Evangclio.
1.548. KYSAR, R.: The eschatology of the fourth Gospel. A correction of Bult-
mann’s redactional hypothesis, PerspPitts 13, 1 (1972) 23-33.
Revisa la escatologia de Bultmann y la corrige. Bultmann
«entcndib» mal la naturaleza del proceso de desmitologizacibn, que la
primitiva tradicibn cristiana puso en las manos del evan- gelista, y
fallo su aplicacion al evangelista, viendole como un destructor del
mito mas que un interprctc.
1.549. HENNING, J. S.: Realized Eschatology: A study of John’s Gospel and
Gestalt Therapy, BibTod 68 (1973) 1332-1334.'
1.550. EDWARDS, A. D.: The eschatology in the fourth Gospel, Dis. Londres:
External, 1974.
1.551. RICHTER, G.: Presentlische und futurische Eschatologie im 4. Evange- lium,
en Studien (n.° 1.030) p. 348-382; Fs. A. Vogtle, Fiedler-Zeller (ed.),
Gegenwart und Kommendes Reich, Stuttgart, 1975, 117-152.
1.552. FERNANDEZ RAMOS, F.: Escatologia existencial (El cuarto Evangclio),
Salmant 23 (1976) 163-216.
1.553. DIETZFELBINGER, Ch.: Die eschatologische Freude der Gemeinde in der
Angst der Welt (John 16, 16-33), EvT 40 (1980) 420-436.
Jn 16, 16-33 es de un discipulo de Juan y forma una unidad en si
mismo, aunque vinculada estrechamente al complejo mas largo (13,
31-17, 26). Consta de una reflexion sobre el tema «tristeza y gozo»
(16, 16-24) y de una discusibn de la enigmatica v directa
comunicacion con Jesus (16, 25-33). Los dos puntos sc refieren a la
continuacibn de la existencia cristiana, asegurada por la victoria sobre
el mundo.

Copyrighted material
ESCATOLOGIA 237

1.554. PAM ME NT, M.: Eschatology in the fourth Gospel, JStNT 15 (1982) 81-
85.
Juan sc intcrcsaba por la sucrte de los crcycntes y del mundo. La
diferencia entre Juan y los sinopticos puede verse especial- mente cn
la cstrcchcz de Juan sobre el conccpto del kosmos, parp significar el
mundo humano y su enfasis en la resurreccion Jesus como una
realidad presente.
1.555. PANIMOLLE, A.: L’escatologia riel quarto Vangelo, SPV, no. 8 (1983)
200-213.
Las ultimas rcalidadcs de la historia de la salvacion: la vida eterna,
el juicio final, el premio de los buenos y el castigo de los malos, la
resurreccion en el ultimo dia y la contemplacion del Hijo de Dios en
el reino celestial: A) La doble dimension de la escatologia jo4nica: la
explicacibn de algunos criticos, la escato- logia cristologica; B) La
vida y el juicio: la vida eterna, el juicio; C) La participacion en la
gloria del Hijo despues de la muerte: la resurreccion final, la
participacion de los disdpulos de Jesus en ella.

3. Las cartas

1.556. CASTRO SANCHEZ, S.: Experiencia religiosa y realiclades escatoldgicas en


Juan (Evangelio y Cartas), REspir 33 (1974) 180-206.
Analisis del vocabulario, cstilo y cstructura de Juan y de 1 Jn.
Discute la teologfa del eneuentro dentro del primer contacto de los
discipulos, de Nicodcmo y de otros con la Palabra. Siguen el tema de
la fe como conocimiento de Jesus, su sentido y objeto, seguido de la
discusion sobre la «union» de los cristianos (1 Jn 4, 16), el juicio
escatolbgico y la vida eterna. Concluyc con una nota sobre la
escatologia y la cxpcricnca mistica, que es trascendental y no
sicologica.

4. El Apocalipsis

1.557. BARTINA, S.: La escatologia del Apocalipsis, EstBib 21 (1962) 297-314.


1.558. FENASSE, J. M.: Le jour du Seigneur. Tenne el debut voila ce que je suis
(Apoc 22, 13 el sim.), BiViChr 54 (1963) 43-50.
1.559. HARDER, H.: Eschatologische Schemata in der Johannes-Apokalypse, TViat
9 (1963) 70-87.
1.560. Rissi, M.: Die Zukunft der Welt. Eine exegetische Studie iiber Joh.
Offenbarung 19, 11-22, 15; Basilea 1966; cf. T. Holtz, TLZ 92 (1967) 509-
511.
Responde a la publicacion de 1952 con el tftulo Zeit und
Geschichte in der Offenbarung. Puede ser o no un nuevo libro. El
principio basico de interprctacibn es la tcoria de una recapitula- cion
modifieada. Hay quienes dan mayor entasis al tiempo final como un
tiempo en que las fuerzas del mal harian eontinua guerra para
rcconquistar cl podcr quo habian pcrdido por la muerte v la
resurreccion de Cristo. El dcstino escatologico de Israel no aparece cn

Copyrighted material
238 ESCATOLOGIA

Ap 19, 11-22, 15 y dificilmente en cl Apocalipsis.


Los inglcscs ticnen version revisada de la edicion alcmana: The
future of the World. An exegetical study of Revelation 19, 11-22, 15;
SBibT 23, Londrcs: 1972.
1.561. OTTMANN, F. C.: The unfolding of the ages in the Revelation of John,
' Grand Rapids: Krcgel, 1967.
Reimpresion de la edicion de 1905.
1.562. SCHOSSLER FlORENZA, E.: The eschatology and composition of the
Apocalypse, CBQ 30 (1968) 537-569.
Los estudiosos, aunque convienen en que el Apocalipsis no puede
entenderse como un conjunto de prcdiccioncs para la his- toria o el
futuro, aceptan la historia como principio fundamental de su
interpretacion. La escatologia y no la historia es la clave. La historia
csta subordinada a la escatologia y rccibc su sentido solo desde el
futuro. Lo prueba por el estudio de la expectation esca- toldgica del
Apocalipsis y por el andlisis de su composicion.
1.563. THOMPSON, L: Cult and Eschatology in the Apocalypse of John, Journ-
Rel 49 (1969) 330-350.
Hay dos tipos de visiones: relatos dramaticos y liturgias celestes.
Los primeros presentan el programa escatoldgico tradicio- nal; y las
segundas, las dimensiones escatoldgicas construidas en siete fases.
1.564. BANSTRA, A. J.: History and Eschatology in the Apocalypse, CalvTJ 5
(1970) 180-183.
Exponc la discusion de Schiissler F. sobre si la escatologia y no
la historia es el principio organizador del Apocalipsis. Mien- tras
podemos cuestionar si hace justicia perfecta a «la historia de la
rcdcncion**, ha dado enfasis impoilantc y ha provisto de valio- sas
intuiciones a su trabajo.
1.565. SCHNEPEL, E.: Das Buch mil sieben Siegeln. Unsere Zukunft naclt der
Offenbarung des Johannes (Liebenzeller Taschenbucher 9-11), Bad
Liebenzcll, 1970.
1.566. ROBERTS, J. W.: The meaning of the eschatology in the book of Revelation,
RestQ 15, 2 (1972) 95-110.
Juan no hace coincidir el fin del mundo con la destruccion de
Roma. Los quo defienden la coincidencia se basan en estos dos serios
errores metodologicos: 1. Hacen un todo la escatologia apocaliptica
y afirman que cl Apocalipsis siguio esta escatologia: 2. Toman todas
las referencias a la escatologia final como al fin del mundo.
1.566a. BEASLEY-MURRAY, G. R.: The contribution of the book of Revelation to the
Christian Belief in inmortality, ScoUoumTheol 24 (1974) 76-93.
Las descripciones de la nueva Jerusalen (Ap 21-22), confirma-
das al final de cada una de las side cartas (2-3). Los aconteci- mientos
con motivo de la venida del Senor (19, 11-21, 5). Tam- bien Juan
toma en serio la realidad del juicio divino y conoce que la etemidad,
como la historia, esta en manos de Dios.
1.567. SZLAGA, J.: Apokaliptyczne «co ma nostapid niebawen» a oczekiwanie paruzji (Ap.
1,1), RuBi 28 (1975-1976) 230-234: Lo que ha de suceder pronto (Ap 1,1).
1.568. SCHLIER, H.: Die letzte Weltmacht. Schauungen zur Apokalypse, Jestet- len:

Copyrighted material
F.SCATOLOGIA 239

Miriam, 1976.
1.569. JENSEN, J.: What are they saying about Armageddon?, CurrThcolMiss 13
(1986) 292-301.
1.570. BAUCKHAM, R.: The eschatological earthquake in the Apocalypse of John,
NT 19 (1977) 224-233.
Los terremotos son los heraldos de la vcnida del juicio dc Dios en
el A. T. El Apocalipsis alude a las teofanfas del Sinai (8, 5; 11, 19;
16, 18). Ap 16, 17-21 evoca a los lcctores uno de los terremotos m&s
grandes y lo proyecta a la apocalfptica futura que no conocerd un
desastre mayor. Ap 11, 13 describe la intervencidn de Dios en termino
de vengan/.a del pueblo de Dios. Ap 6, 12-17 se hace eco de las varias
descripciones viejotestamentarias del dia del Senor y 20, 11 incluye
la nocion dc dcstruccion de lo viejo para que lo reemplace lo nuevo
(21, 1).
1.571. WALVOORD, J. P.: Posttribulationism today, Part XI: The rupture in rela-
tion to Endtime events (Apoc; 1 Cor 15; Mt 24, 31-46), BS 134 (1977)
203-214.
1.571a. RUSCONI, R.: Apocalittica ed escatologia nella predicazione di Bernardino
de Siena, Studi Medievali 3/22 (1981) 85-128.
1.572. PAGE, S.: Revelation 20 and pauline eschatology, JEvTS 23 (1980) 31- 44.
Un estrecho acuerdo entre las cuatro visiones en Ap 20 y la
ensefianza escatologica de Pablo es claro, si igualamos el milenio con
cl periodo entre la primera y la segunda venida de Cristo y entre el
venir a la vida en Ap 20, 4 y el nuevo nacimiento de la ini- ciacion
cristiana.
1.573. PRIGENT, P.: Le temps et le royaume dans VApocalypse, 1980, 231-245, cf. J.
Lambrecht, n.° 1.041.
1.573a. RUBINKIEWICZ, R.: Eschatologia ksiegi Apocalipsy, RoczTK 30, 1 (1983) 83-
94.
1.574. CHARLIER, J. P.: L‘Apocalypse de saint Jean. Ecriture pour la fin des temps
on fin des Ventures?, LumVi 39 (1984) 419-430.
El Apocalipsis de San Juan, cescritura para el fin de los tiempos o final
de las Escrituras?, SelT 25 (1986) 57-63. Resumen y traduccion por Maite
Cabie.

ESCUELA
Al completar los estudios mcncionados en Comunidad, incluyo los que
exponen el cristianismo joanico o la concretan en el cristiano segun S. Juan y en la
Escuela joanica.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
242 ESPERANZA

1.590. S CH O SSLER FlORENZA, E.: The quest for the Johannine School: The
Apocalypse and the fourth Gospel, NTS 25 (1976-1977) 402-427.
La hipotcsis de una cscucla joanica, rcsponsable del Evangelic y
del Apocalipsis, crece, prescindiendo del debate sobre su autor
traditional, y tiende a conservar la misma funcion apologc- tica. Un
examen de las afinidades lingiiisticas y leoldgicas de los dos libros es
interesante, pero no apoya la hipotesis de la escuela comun.
1.590a. STRECKER, G.: Die Anfdnge der johanneischen Schule, NTS 32 (1986) 31-
47.
2-3 Jn podrian tomarsc como punto de partida para la histo- ria de
la escuela joanica. Juan el prcsbitcro fuc cl autor de las dos cartas y
el fundador de la escuela joanica en Efeso. Los «seducto- res» de 2 Jn
7 negaban que Cristo volveria de nuevo. El prcsbitcro escribid 2 Jn
para salir al encuentro de los falsos maestros. 3 Jn prueba las
reacciones a la accidn del presbitero sobre los herma- nos (w. 2.5.10).
La teologia del presbitero era cscncialmente apocaliptica y enfatizaba
la comunidad con Dios, verdad y amor.

ESPERANZA
Podemos distinguir en la esperanza los cstudios del Evangclio, de las cartas y
del Apocalipsis.

1. Evangeiio
1.591. KITTLER, R.: Die Theologie der Hoffnung und das Johannesevangelium,
DtPfarrBl 68 (Detmold, 1968) 480-483.
1.592. O'CEARBHALLAIN, S.: Christ and hope; elements for a theology of hope
from the Commentary of Origin and the Gospel of John, Theology Annual
(Hong-Kong, 1981) 121-158.
1.593. FORMMAN, G.: Fromtdsliv. Eit bibelstudium om mdnniskors hopp och
Johannesevangeliet, Estocolmo: Skcab Verbum, 1982.

2. Cartas
1.594. O’CEARBHALLAIN, S.: All who have this hope in Him (1 Jn 3, 3). A
contribution to a Johannine Theology of Hope, Dis. P. U. Greg., Inst.
Spiritualitatis, Roma 1974/1975.
1.595. POTTERIE, I. de la: Speranza in Cristo e purificazione (1 Giov. 3, 3), SPV, no.
9 (1984) 207-226.
La palabra «cspcranza» sc encuentra solo aqui. Para Juan, todo sc
ha cumplido en la persona y en la obra de Jesus y asi la esperanza se
une estrcchamentc a la cristologia: A) El contexto: unidad literaria v
estructural, temas cscatologicos; B) La espe- ranza dc ser scmejantc
a Cristo: va... y todavia no (v. 1-2), conccn- tracion cristologica del
objeto do la esperanza; C) El camino a la esperanza: la purificaci6n.

Copyrighted material
ESPERANZA 243

3. Apocalipsis

1.596. STRAMARE, T.: L’Apocalisse, messaggio di speranzja ed espressione di fede,


Tabor 34 (1963) 370-374.
1.597. SORIA, V.: El Apocalipsis, lihro de esperanza en la hora de las grandes
pruebas, CuBib 21 (1964) 50-58.
1.598. LOCHMAN, J. M.: Dimense madeja. Exegeticko-homiletickd uvaha CZj 21,
1-7, Theol. Pril, KrvcstRev 33, 2 (1966) 25-31: Dimensiones de la
esperanza... Consideracidn a Ap 21, 1-7.
1.599. GRAY, D. A.: The day of the Lord and its culmination in the book of
Revelation related to the theology of Hope, Dis. Manchester, 1974-
1975.
1.600. MONLOL’BOU, L. (ed.): Apocalypses et theologie de Tesperance, LDiv 95.
Prefacio dc H. Cazelles, Paris: Cerf, 1977.
Se trata de las ponencias del Congreso de Toulouse (1975).
1.601. PRETE, B.: La speranza e sue motivazioni nel libro delTApocalisse, SacDoc
21 (1976) 277-304.
Tres interpretaciones del fin primario del Apocalipsis: historia
universal, escatologia o la historia de la edad del escritor. Algu- nos
interpretes combinan las tres. El proposito primario es anun- ciar las
profcci'as (22, 10). La obra proclama la prdxima venida de Cristo y su
certeza que, conectada con el juicio escatoldgico, sostiene a la
comunidad perseguida durante el tiempo de la prue- ba. Se desarrollan
(1) la proximidad de la venida de Cristo, (2) la cxpectacion de esta,
(3) esperanza y martirio, (4) certeza de la victoria y (5) las promesas
divinas.
1.602. SEEN, D.: Visions of hope. Apocalyptic themes from biblical times,
Minneapolis: Augsburg, 1978.
Estudia Dn, 1 Henok, Qumran, Me y Apocalipsis.
1.603. PATERNOSTER, M.: 11 cammino della speranza, una lettura delTApocalisse,
Bari: Ecumenical, 1981.
1.604. POTTERIE, I. de la: Bead gli invitati alia cena della tiozze delTagnello (Ap
19, 9). La speranza nelTApocalisse, SPV, no. 9 (1984) 227-242.
El Apocalipsis es el libro de la esperanza: A) La esperanza en el
«drculo de Juan»; B) La esperanza y la purificacidn de noso- tros
mismos; C) Una esperanza que pasa a trav6s de la historia, la
dimension cristologica de la esperanza que atraviesa la historia, la
perspectiva estrictamentc cscatologica.
1.604a. M ESTERS, C.: Speranza di un popolo perseguitato; Apocalisse, una chiave
di lettura, Asis: Cittadella, 1985.
Trad, por E. Demarchi (Figure bibliche).
ESPIRITU; ESPIRITU DE LA VERDAD; ESPIRITU SANTO

Clasifico estos tres tftulos dentro del Evangelio, de las cartas y del Apoca
lipsis.
1. El Evangelio
Juan, on su Evangelio, da pie para la distincion de los estudios sobre el

Copyrighted material
244 ESPIRITU

Espiritu, Espiritu de la verdad y Espiritu Santo.

1.1. Espiritu
1.605. GIBLET, J.: Les promesses de VEsprit et la mission des apotres dans les
£vangiles, Irenikon 30 (1957) 29-30.
1.606. WENNF.MER, K.: Espiritu y Vida en San Juan |cf. GcistLeb 30 (1957) 185-
198], SelT 6, 21 (1967) 20-26.
1.607. BF.HLER, G. M.: La double fonction de VEsprit, avocat et guide, Vic- Spir
102 (1960) 614-625.
Como abogado o defensor, el Espiritu probard que Jesus era justo
y sus enemigos, injustos. Como maestro, el Espiritu asistira a los
discipulos para que cumplan su deber de atestiguar a Cristo y su
enseftanza.
1.608. HOOKE, S. H.: The Spirit was not yet (Jo 7. 39), NTS 9 (1962-1963) 372-
380.
1.609. SCHLIER, H.: Zum Begriff des Geistes nach dem Johannesevangelium, cn H.
Schlier, Besinnung auf N. T. (Fr., 1964) 264-271.
Concepto de Espiritu en el evangelio de Juan, en Problemas
exegilicos jundamentales en el N. T., Madrid. 1970, 349-361.
1.610. GOLUB, J.: Non enim ad mensuram dat Spiritum (Jo 3, 34b), BC 43 (1965)
62-70.
1.611. HUNT, W. B.: John’s doctrine of the Spirit, SWJT 8, 1 (1965) 45-65.
1.612. PORSCH, F.: Pneuma und Wort. Eine exegetische Untersuchung zum Begriff
des Pneuma im Johannesevangelium, Dis. P. U. Greg., Roma, 1970-1971.
Analiza los pasajes del Espiritu en el cuarto evangelio con especial
enfasis cn su contcxto. Consta de tres panes mayores: los pasajes en
el evangelio de los signos, er* el libro de la «hora>* y el principio del
cumplimiento de las promesas. Concluye: 1. La realidad del Espiritu
es recibir v guardar la palabra reveladora de Jesus; 2. Los pasajes del
Espiritu describen la realidad del Espiritu de Jesus en una situation
forense; 3. La venida del Espiritu ocurrc en la historia a traves de la
palabra reveladora, prcdicada en la Iglesia y mantenida por el
Espiritu.
1.613. PORSCH, F.: Pneuma und Wort. Ein exegetischer Beitrag zur Pneumato- logie
des Johannesevangelium (Frankfurter TheolStud. 16), Frankfurt: Knecht,
1974.

Copyrighted material
ESPIRIT U 245

Resalta la «nueva experiencia dc la prcsencia del Espiritu*.


Estudia los textos sobre cl Espiritu-Paraclito en el discurso del Adios
y respondc a las preguntas: si estos dichos cn Juan son o no «unos»,
si debc diferenciarse como fuerza y como persona, si cl cvangclista
toma los datos de la tradicion y los intcipreta nue- vamente.
1.614. CR1STIAN0, C.: La rivelazione progressiva dello Spirito nel quarto Vangelo,
Dis. P. U. Urbe, 1971/1972.
1.615. GARRARD, D. J.: Letter and Spirit in John and Paul, Dis. Manchester,
1971/1972.
1.616. POTTERJE, I. de la: LEsprit dans VEvangile de Jean, NTS 18 (1971- 1972)
448-451.
Introduce la discusion de varios pasajes (3, 34; 6, 63; 4, 10 y otros)
que dan al Espiritu la mision de revelar la palabra.
1.617. POTTERIE, I. de la: Parole et Esprit dans S. Jean, BiblETL 44 (1977) 177-
201.
1.618. POTTERIE, I. de la: Gesii e lo Spirito secondo il Vangelo di Giovanni, PSV
4 (1981) 114-129.
Presta especial atencion a las estrechas relaciones entre Jesus
terrestre y el Espiritu Santo: A) El Espiritu «pcrmancce» sobre Jesus
Mesias (1, 32-33): estructura de 1, 29-34, sentido del acon-
tecimiento; B) La palabra de Jesus y el Espiritu (3, 34- 6, 63); C) Jesus,
fuente del Espiritu: nos (7, 38b), el don del Espiritu en el momento de
la hora; D) Jesus presente en el Espiritu: estructura de 14, 1-27, la
venida de Jesus y del Padre en el Espiritu.
1.619. GEORGE, A.: L'Esprit, guide vers la verite pleniere, Jn 16, 12-15, AssSeign
31 (1973) 40-47.
El Espiritu continua la obra dc Jesus, recogiendo su mensaje y
haciendolo asequible a los discipulos.
1.620. MOLLAT, D.: Cristo, emisor del Espiritu en San Juan, EstTrin 6 (1973) 165-
184.
1.621. SAAKE, H.: Pneumatologica. Untersuchungen zum Geistesverstandnis im
Johannesevangelium hei Origenes und Athanasios von A., Fra.: Diagonal,
1973.
1.622. STEDMAN, R. C.: Secrets of the Spirit (Jo 13-17), Old Tappan, N. J.: Revel1,
1975.
1.623. G H I B E R T I , G.: II dono dello spirito e i poteri di Giovanni 20, 21-23, en P.
R. Tragan, Segni e sacramenti (StAns 66), Roma: Anselmiana, 1977, 183-
220.
1.624. TURNER, M. M. B.: The concept of receiving the Spirit in John's Gospel,
VoxEv 10 (1977) 24-42.
El lenguaje de recibir al Espiritu tiene dos niveles: 1. El Espiritu
es activo en los discipulos antes de la Ascension por las pala- bras de
Jesus. Esta actividad llego al climax en las apariciones del Resucitado
que trae a los discipulos la autentica fe (Jn 20, 22); 2.

Copyrighted material
246 ESPIRITU DE LA VERDAD

M&s all£ de la Ascension cl Espiritu sera un Paraclito para los


discipulos, reemplazando la presencia terrestre de Jesus.
1.625 FERRARO, G.: Pneuma in Giovanni 13, 21, RivBiblt 28 (1980) 185-211.
. Para explicar el uso del «Espiritu» en Jn 13, 21, situa el verso
dentro del capitulo: descubrimiento de la tradicidn, di&logo de Pedro
con Jesus y traicion de Judas y ncgacion de Pedro. En vcz de
inierpretar pneuma antropoldgicamente, lo deberia concebir como la
presencia activa del Espiritu Santo en Jesus. Por las vinculaciones
entre el verso y los temas del capitulo a traves del Evangelio, muestra
que el verso marca el punto cumbre, precedi- do por anticipacion y
seguido por actuali/.acion de la presencia del Espiritu. Esto confirma
que cl pneuma del v. 21 debe enten- derse como el Espiritu en
actuacidn en Jesus m^s que su alma humana.
FERRARO, G.: LO Spirito e Cristo nel Vangelo di Giovanni, Brescia:
*1.62 Paideia, 1984.
6. Examina todos los pasajes del cuarto evangelio, que contie- nen
«Espiritu = Espiritu Santo, Espiritu de la Verdad» v «Paracli- to» y,
hecha la exegesis, expone la doctrina pneumatologica v cristologica.
FERRARO, G.: Gesu e lo Spirito, ParVi 29 (1984) 130-142.
Mucci, G.: Lo Spirito e Cristo nel Vangelo di Giovanni, CC 136 (1985)
1.626a 153-156.
. Presenta el libro de Ferraro (cf. n.° 1.626). Comcntados cl plan de
1.627.
la obra v el metodo empleado, resalta la eficaz ayuda que su autor
reporta a los estudios biblicos y teologicos, particular- mentc los
cristologicos, por la originalidad de algunas interpreta- ciones y por
las referencias liturgico-sacramentales.
HEER, J.: Der Geist, der Lebendigmacht, BibKirch 37 (1982) 139-142.
Despues de explicar el sentido de una vida cumplida, cl articu-
1.628 lista cita los pasajes del cuarto evangelio y de 1 Jn, para describir al
. Espiritu como quien hace posible la vida cumplida, las dimen- siones
de esta vida que son aceptacion, nueva labor, nueva acti- tud hacia la
tribulacion v la muerte, v la expcricncia del Espiritu en esta clasc de
vida.
SCOTT, M.: Images of the Spirit, BibToday 20 (1982) 78-83.
Juan uso tres imagenes: viento y aliento, agua viva v Paraclito. La
idea de la perenne presencia del Espiritu ayudo a la comuni- dad
1.629 jo^nica en su crisis de fe, para afirmar que Jesus estaba todavia con
. ellos, volviendo a traves del Espiritu.

1.2. Espiritu de la verdad


1.630 BARRY, W. A.: The spirit of Truth and of life in John’s Gospel, Bible Today 1
. (1963) 601-608.
Los temas de «cspiritu, verdad. vida» convergen para Juan en la
persona de Jesucristo.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
ESPIRITU SANTO 249

1.644. VERGES, S.: Relaciones personates del Espiritu Santo con los Apdstoles,
EstTrin 9 (1975) 97-114.
1.645. SZYMANEK. E.: Zeslanie Ducha Swietego wedlug fw. Jana spclnieniem
obietnicy (Jn 20, 19-23), StWarma 12 (1975) 563-466.
La bajada del Espiritu Santo segun S. Juan: cumplimiento de la
promesa.
1.646. BENJAMIN, H. S.: Pneuma in John and Paul. A comparative study of the
term with particular reference to the Holy Spirit, BibTB 6 (1976) 27-48.
1.647. NEREPARAMPIL, L.: Holy Spirit as living water, Biblebhashyam 2 (1976)
141-152.
El «agua viva» signifiea al Espiritu Santo como una realidad
recibida en cl pueblo que cs revclacion y gracia. El don mesiani- co
del Espiritu Santo, dado por Cristo como una fuente dinamica dentro
del creycntc. Las condiciones para recibir el agua viva son «conocer»
el don de Dios, a Cristo, y «buscarlo>* de Cristo (4, 10), «venin> a
Cristo y «beber» (7, 37).
1.648. MARTIN, A. G.: Le saint Esprit et Vevangile de Jean dans une perspective
trinitaire, RvRef 29 (1978) 141-151.
El termino pneuma se refiere a lo que m&s tarde se llama Ter- cera
Persona de la Trinidad, al describir el don de Jesus en el bautismo (1,
32-34), el reemplazo del Hijo (7, 39) y enviado por el Padre para
hablar en nombre de Jesus (14, 26; 15, 26). El Espiritu trae a la mente
las palabras de Cristo y las hacc inteligiblcs, da la nueva vida y ju/.ga
al mundo (16, 7-15). Dios se revela como Trinidad en Jesucristo. El
es la presencia de Dios que siempre vive en cl Hijo en medio de su
Iglesia.
1.649. GRYGLEWICZ, F.: Die Aussagen tiber den Heiligen Geist in vierten Evan-
gelium. Dberlieferung und Redaktion, StNTU 4 (1979) 45-53.
El Espiritu cumple los papeles que Jesus scnalo durante su estaneia
en la tierra. Es fdcil exponer esta doctrina sobre el Espi- ritu Santo
desde el mismo Jesus, a traves de la tradicion de la pri- mitiva Iglesia,
hasta el autor del cuarto evangelio. La contribu- cion propia del
evangelista aparece solo en ciertos pasajes y son principalmente
estilisticos.
1.650. GRYGLEWICZ, F.: Duch Swiety a Jezus Chrystus w czwartej Ewangelii,
Rocz.TK 24 (1977) 47-57.
El Espiritu Santo y Jesucristo en el cuarto Evangelio.
El Espiritu Santo asume la funcion que Jesus cuinplio durante su
vida en la tierra: atestiguar que Jesus es Cristo, el Hijo de Dios
Encarnado y el solo Salvador del mundo. El estudio del vocabulario
demuestra que el evangelista hizo solo cambios estilisticos en sus
fuentes, sugiriendo que estas nociones se origi- nan de la tradicion o
del mismo Jesus.
1.650a. DAWE, D. G.: The divinity and the Holy Spirit, Interp 33 (1979), 19-31.
1.650b. MlMAW, J. R.: The Holy Spirit at Work as Predicted in the Gospel of John,
en G. R. Brunk (ed.), Encounter with the Holy Spirit, Scottdale PA: Herald
Press, 1972, 189-209.
1.651. RUSSELL, E. A.: The Holy Spirit in the fourth Gospel. Some observations,
IrBSt 2 (Belfast, 1980) 84-94.

Copyrighted material
250 ESPIRITU SANTO

La frase «Espiritu Santo>» une la afirmaeion de quo Jesus


bautizaba con el Espiritu Santo (Jn 1, 33), el cumplimiento de la
promesa del Espiritu Santo (20, 22) y la del Paraclito que ha de venir
a la partida de Jesus (14, 26). Esta venida del Espiritu estd unida a la
muerte de Jesus.
1.652. BUETUBELA BALEMBO, P.: Jn 3, 8. LEspril Saint ou le Vent naturel?,
RAfrTh 4 (1980) 55-64.
El primer pneuma se traduce por «viento». El verso es una breve
par&bola en que se comparan la accion del \iento y la del Espiritu
Santo.
1.653. FERRARO, G.: LO Spirito Santo nel quarto Vangelo (letture bibliche),
Roma: Borla, 1981.
Comenta exegetica y teoldgicamente los textos del cuarto
evangelio que dcscriben la prcsencia y la actividad del Espiritu Santo.
1.653a. FERRARO, G.: O Espirito Santo no quarto Evangelho, Sao Paulo: Lovo-
la, 1982.
1.654. CHEVALLIER, M. A.: LEvangile de Jean et le «Filioque», RcvScRel 57
(1983) 93-111.
Jn 15, 26 no habla dc la procesibn etema del Espiritu en senti- do
patristico. Pcro dentro del marco del simbolismo especial del cuarto
evangelio, la procesidn del Espiritu del Padre sugiere una cierta
identidad divina. La procesidn del Espiritu de Jesus (19, 30; 20, 22) es
una consecuencia del Vcrbo Encamado como la unica habitacion del
Espiritu sobre la tierra.
1.654a. TOMIHARA, M. (Jn 14, 16-16, 7). El Espiritu Santo como testigo y aboga-
do en los escritos jodnicos, KatKenk 23, 46 (1984) 67-82.
Est3 escrito en japones.

2. Las cartas
1.655. PUJANA, J.: El Espiritu Santo en la primera carta de San Juan, EstTrin
8 (1974) 329-373.
1.656. COETZEE, J. C.: The Holy Spirit in l John, NTWSA 13 (1979) 43-67.
Considera 1 Jn 5, 6-12 como pasaje-clave: el testimonio del
Espiritu contra los falsos profetas o anticristos v el Espiritu Santo
como testigo dc Dios para su amor y para nuestra vida. Con- cluye:
nosotros, por tanto, no vemos ra/on para negar que la primera carta,
como el Evangelio de Juan, conociera que el Espiritu Santo fuera cl
pardklitos, el otro abogado prdximo a Jesus.
1.657. WANG, R.: The holy Spirit in John /-//, Co’cTFujen 11 (1979) 305-322 .
457-475.
3. El Apocalipsis
1.658. BRUCE, F. F.: The Spirit in the Apocalypse, Fs. C. F. D. Moulc, cd. B.
Lindars, Londres/N. Y.: Cambridge U. Press, 1973, 333-344.
1.659. PETREMENT, S.: Une suggestion de Simone Veil a propos d’Apocalypse XII,
NTS 11 (1965) 291-296.
Los escritos judio-cristianos, como el Evangelio de los Hebreos,
representan al Espiritu Santo como una mujer. Esta representacion

Copyrighted material
F.SPIRITU SANTO 251

parcce reflejarsc en la mujer del Apocalipsis. Aqui el Espiritu y la


Iglcsia sc asocian.
1.660. BAUCKHAM, R. T.: The role of the Spirit in the Apocalypse, EvQ 52, 2
(Buxton, 1980) 66-83.
«Estar en espiritu** significa la experiencia de las visiones y
audiciones que el Espiritu le comunica. Los «sictc espiritus>*
simbolizan el Espiritu de Dios. El Espiritu dirigc la vida cristiana a la
parusia y capacita a los cristianos a ver su presentc dcsdc la
pcrspectiva del futuro (Ap 22, 17; 11, 3-13).
1.661. CANTORE, S.: I sette spiriti (Apoc 1-2), PSV 4 (1981) 202-214.
cPor que siete? tQue realidad sugieren? cSe trata del Espiritu Santo
en la plenitud de sus siete doncs?: A) Gracia y paz de los siete espiritus
(1,4); B) Los siete espiritus de Dios como poseidos por Cristo (3, 1);
C) Las siete antorchas de fuego delante del Cordero (4, 5); D) Los
siete espiritus, ojos del Cordero (5, 6). Conclusion: significa entrar
como ellos y con ellos en el hacer historico del Cordero y llevar cl
saludo del Padre, del Hijo y del Espiritu Santo: «gracia y paz» a todos
los hombres.
1.662. SARACINO, F.: Quello che lo Spirito dice (Apoc 2, 7), RivB 29 (1981) 3-31.
Profundiza los tcmas y consccucncias de los textos que apli- can el
«Espiritu» a «dice», concretamente los de Ap 2-3. Coloca- cion de las
cartas y su articulacion interna: cl que tcnga oidos, oiga: lo que el
Espiritu dice; a las Iglesias. Concluye: la funcion del Espiritu es
hablar, el Espiritu de profecia.
1.663. CONTRERAS MOLINA, F.: El Espiritu en el lihro del Apocalipsis. Estudio de
teologia hiblica, Dis. Granada; Fac. Teol., 1982; Salamanca, 1987.
1.664. MORICONI, B.: Lo Spirito et le Chiese. Saggio sul tennine «pneuma» nel
libro delVApocalisse (St. Theol. Teresianum, 3), Roma: Teresianum,
1983.
1.665. JESKE, R. L.: Spirit and Community in the Apocalypse, NTS 31 (1985) 452-
466.
Estudia la expresion «en espiritu** (1, 10; 4, 2; 17, 3; 21, 10) y
concluye que la consistente dimension comunitaria de la obra del
Espiritu a traves del Apocalipsis da una base para entenderla como un
simbolo de relacion mas que una experiencia particular o extasis.

Copyrighted material
252 ESPIRJTUALIDAD
ESPIR1TU ALIDAD
Sigo la mencidn dc los cstudios dcntro dc los cscritos de Juan cn general, del
Evangelio, de las Carlas y del Apocalipsis.

1. Escritos de Juan en general


1.666. CRANE, T. E.: The message of St. John; the spiritual teaching of the belo-
ved disciple, N. Y.: Alba, 1981.
Espccialista cn espiritualidad bi'blica. Su libro explora 1 Jn, Juan
y el Apocalipsis, para descubrir que el discipulo amado aprendio su
experiencia de Dios cn Jesus y como paso su inter- pretacion a los
demas.
1.666a. MARTIN NIETO, E.: La perfeccidn cristiana segun los escritos de S. Juan,
en Historia de la Espiritualidad, bajo la direccion de B. Jimenez Duque,
Barcelona: Flors, 1969, 157-205.
1.667. WIJNGAARDS, J.: The Gospel of John and his letters (Message of Biblical
spirituality, 11), Wilmington, DE: Glazier, 1986.
Despues de 22 p&ginas de introduccidn a los escritos jodnicos,
considera la espiritualidad jodnica bajo cstos tres encabezamien- tos:
volviendo a la luz (el mundo en que vivimos, su necesidad de
salvacidn, las causas del pecado), el Padre (nuestra relacidn con Dios,
como la venida de Jesus abre claramente nuevas dimensio- nes) y
abundancia de vida (aspectos de la vida cristiana).
1.667a. SEGALLA, G.: L’esperienza spirituale nella tradizione giovannea, en
Fabris, R. (ed.), La spiritualita del N. T., Roma, 1985, 339-397.
1.667b. GALOT, J.: Le premier exemple de vie consacree [Jn 1, 36ss], en La Vie
des Communaut6s Religieuses 41 (Montreal, 1983) 117-128.
1.667c. MAGGIONI, B.: La mistica di Giovanni Evangelista, en IM mistica, ed. E.
Ancilli, Roma: Citta Nuova, 1984.
1.667d. ESQUERDA BIFET, J.: Hemos visto su gloria; el camino de la contempla-
cidn segun San Juan (Bctania, 28), Madrid: Paulinas, 1986.

2. Evangelio
1.668. BLANCHARD, M.: A spiritual interpretation of Jo 6, 52-59, IndJournTheol
8 (1959) 48-50.
«<Espiritual» no quiere decir «sacramental».
1.669. CROIX, P. M dc la: L’Evangile de Jean et son tdmoignage spirituel,
Paris/Bruges: Desclee de B., 1959.
Recordamos las traducciones:
Johannes Evangelist und Geisteszeuge, Paderbom: Schoningh, 1963.
traductor: Oda Schneider.
Testimonio espiritual del Evangelio de San Juan, Madrid: Rialp, 1966;
traductor v presentador de la edicidn castellana: J. Urbistondo.
The biblical spirituality of John, Staten Island, N. Y.: Alba House, 1968.
Se acerca fiel y discretamente al mensaje de Juan y nos lo pre-
senta para saborcarlo. Dcspues dc una introduction sobre Juan, del
sentido de su obra v del prdlogo, aborda diferentes temas como Jesus

Copyrighted material
ESPIRITU ALIDAD 253

Verdad, Vida, Luz... y subraya la fe y el papel de eada persona divina.


1.670. GUTZWILLER, R.: Meditazioni su Giovanni, Milan: Paoline, 1961.
1.671. BASELGA, E.: Verbum Caro factum est, Manresa 36 (1964) 23-28.
Una breve exegesis le da base para hacer aplicaciones pr&cti- eas
a situaciones de hoy.
1.672. SILVIA, M.: Pauline and Johannine Mysticism, Londres: Darton Longman
and Todd, 1964.
Los dos apostoles expresan apoyarse mas en la vida intima eon
Dios que en razonamientos teologicos: un misticismo que, como todo
misticismo, debe expresarse en un lenguage corriente.
1.673. MOLLAT, D.: Initiation a la doctrine spirituelle de S. Jean. Douze medi-
tations sur le texte du Quatrieme Evangile, Paris: SEDAP, 1964.
Dodici meditazioni nel Vangelo di S. Giovanni (Bibliot. minima di Cult.
Rel. 15), Brescia: Paideia, 1966; traductor: G. Torana.
Iniciacidn espiritual a S. Juan, Salamanca: Sfgueme, 1965; traductor: F.
Martin Acerra.
1.674. MOLLAT, D ..Jean, Maitre espirituel, DictSpir 8 (1974) 192-247 (Bibl. dc
spirituality 10), Paris: Beauchesne, 1976.
Giovanni maestro spirituale (Letture bibliche), Roma: Borla, 1980.
1.675. MOLLAT, D.: La Parole el VEsprit. I. Exegese spirituelle; II. IM vie et la
gloire, Paris: Cerf, 1980. La palabra y el Espiritu, Salamanca: Si- gueme,
1984.
Estos dos volumcnes presentan estudios ineditos dentro del
caracter espiritual. Los argumentos son varios, pero principal- mente
los que revelan la action del Espiritu: temas biblicos, ano liturgico, la
espirilualidad ignaciana.
1.676. BERG, T. van dcr: Heilig Hart-spiritualiteit en de theologie van Johannes,
Ons Geest. Levcn 45 (1968-1969) 54-57.
1.677. ROCHE, J.: Saint Jean. Scenes et personnages (Coll. Vie Spirituelle et vie
intcricurc), Paris: Lcthicllcux, 1969.
Contiene breves comentarios espirituales sobre 19 escenas e
incidencias en el cuarto Evangelio.
1.678. FULCO, W. J.: Maranatha. Reflections on the mystical theology of John the
Evangelist, N. Y. Toronto: Paulist, 1973.
Esta obra recoge solamente algunos aspectos del mundo de Juan,
su experiencia de Dios y sus enseftanz.as sobre la mision cristiana,
segun pueden iluminar su propia peregrinacion espiritual. Consta de
11 capitulos: sed de espiritu, Dios como Lu/., la Palabra, la Verdad,
Encarnacion, glorificacion, el grano de trigo, el Espiritu de Verdad,
amor, Iglesia y sacramentos, fe y parusia.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
256 ESTRUCTURA

ESTILO
Este tema, quc sc rclaciona estrechamente con los dc lenguaje, literario e
introduction, tiene algunos estudios especialcs.
1.696. JOHNSON, A. F.: A stylistic trait of the fourth Gospel in the pericope
Adulterae, BEvTSoc 9, 2 (1966) 91-96.
Explica la frasc dc Jn 8, 6. El mctodo cstadi'stico, aplicado al
pasaje, muestra quc las matcm£ticas son insuficientcs para desa-
creditar al autor jodnico dc 7, 53-8, 11.
1.697. FESTUGIERE, A. J.: Observations stylistiques sur TEvangile de S. Jean
(EtCom 84), Paris: Klincksieck, 1975.
En cl prologo obscrva quc, por la composicion, la cstructura y cl
cstilo, Juan no era griego, ni perito en griego. Pcro su Evange- lio cs
cl producto dc mucha reflexion y su composicion es la dc un maestro.
Los cuatro capitulos mayores tratan la composicion del Evangclio, el
cstilo dc sus narracioncs, el dc los discursos y cl prologo.
1.698. BOISMARD, M. E.; LAMOUILLE, A.: L’Evangile de Jean. Synopse des
quatre Evangiles en franca is, vol. Ill, Paris: Cerf, 1977, 400-429:
caracteristiques stylistiques.
1.699. BOISMARD, M. E.: Un procedi redactionnel dans la quatrieme ivangile:
La Wiederaufnahme, en L’ivangile de Jean, Sources, Redaction,
thiologie (BETL), Leuven/Gcmbloux, ed. dc Jongc, 1977, 235-241.
1.700. RUCKSTHUL, E.: Johannine language and style. The question of their unity,
en L’Evangile de Jean, Gembloux/Lcuven, 1977 (BETL 44) 125- 147.
Deficnde la unidad lingiifstica dc Juan y quc desde csta tam- poco
«pucde ponersc cn discusion la unidad sustancial del cuarto
Evangclio».
1.701. NEIRYNCK: L’Epanalepsis el la critique littiraire. A propos de TEvangile
deJean, ETL 56 (1980) 303-338.
Discute las variaciones en el plantcamiento y cubrc toda la
litcratura de interpretaciones desde M. Flaccius en 1576 cn su libro
De stylo Sacrarum Litterarum.
1.701a. Louw, J. P: On Johannine style, Ncotest 20 (1986) 5-12.

ESTRUCTURA
Sc imponc cn cl cstudio dc la estructura de los cscritos joanicos la triple
agrupacion: Evangclio, Cartas y Apocalipsis.

1. Evangelio
1.702. MCGREGOR, G. H. C.-MORTON, A. G.: The structure of the fourth Gospel,
Edimburgo: Oliver ct Boyd, 1961.
Estos son dos especialistas cn la materia, autorcs dc varios
estudios.
1.703. HAENCHEN, E.: Statistische Ersforschung des Neues Testaments?, TLZ 87
(1962) 487-498.
Pone unos principios y los aplica. Se refiere a Morion que, al aplicar
los principios, cree que el «autor» inserto a inlervalos regulares dcntro

Copyrighted material
ESTRUCTURA 257

del evangelio original (J 1) largas secciones de una segunda parte (J 2).


1.704. JANSSENS DE VAREBEKE, A.: La structure des scenes du r&cit de la passion
en Joh., XVIII-X1X. ETL 38 (1962) 504-522.
El cuarto evangelio parece haber utilizado los libros sapien- ciales
del A. T., particularmentc el Eclcsiastico y Job, cn el relato de la
Pasion. Aqui apareccn trcs sccciones principalcs: A (18, 1- 27), B (18,
28-19, 16) y C (19, 17-42). Cada una contiene siete csccnas. La cuarta
de cada seccion envuelve la acci6n central; y la de la seccion B, la
coronacion de espinas, es el centro de toda la cstructura. Este an&lisis
lo confirma por el estudio de los para- lelismos de las escenas de cada
seccibn y por los de la estructura como un todo. Los computos verbales
atestiguan la estructura numerica de las escenas.
1.705. FEUILLET, A.; Las bodas de Cana y la estructura del cuarto Evangelio,
SelT 2 (1963) 21-28.
Responde el articulo al publicado en ETL 36 (1960) 5-22: L’heure
de Jisus et le signe de Cana. Contribution a Tetude de la structure du
quatrieme evangile. La hora de cada uno es el tiempo del cumplimiento
de su destino personal. Asf la de Cristo es su Pasion-Glorificacion.
Juan recuerda la predicacion del reino, la pesca milagrosa y la misibn
de los Apostoles como parte de la Pasion-Glorificacion. La hora de la
Iglesia y de los sacramentos es tambicn la hora de Jesus. Cana es un
signo y un si'mbolo de la Nucva Alianza.
1.706. ROBERTS, R. L.: An analysis of the Gospel according to John, Rest Quart
7 (1963) 194-201.
Tres partes: el prologo que expresa la intcncion de los rclatos y
establece una posicion doctrinal; la narrativa que apoya la doc- trina
del prologo; y el epilogo que indica «Juan es el cscritop* y garantiza
la credibilidad del libro.
1.707. BALMFORTH, H.: Structure of the fourth Gospel, StudEv (B., 1964) 25-33.
1.708. HULL, W. E.: A teaching outline of the Gospel, RevExp 62 (1965) 405-
416.
El plan representa un intento de ir m^s alld de Dodd y de Bultmann
en su anblisis de la estructura del Evangelio, utilizan- do las
caractcristicas constmctivas de ambos.
1.709. WlLLEMSE, J.: Het vierde evangelic. Een onderzoek naar zijn structuur,
Amberes: Paul Brand, 1965.
1.710. KNOX, T. M.: The computer and the New Testament, ScvenskExcgArb
28/29 (1963-1964) 111-116.
El optimismo de Morton es excesivo. El metodo estadistico, como
cl lo emplea, no deja suficiente sitio al «espiritu».

Copyrighted material
258 ESTRUCTURA

1.711. BRUNS, J. E.: The Art and thought of John, N. Y.: Herder et Herder, 1969.
Exponc su teoiia sobre el arte estructural y el contenido conceptual
de Juan. Comienza con el estudio de la formacion del cuarto evangelio,
siguc con cl contenido «lo que Jesus da y quita» y termina con la
cuestion del autor que identifica con Juan Marcos. Encuentra posible
la afinidad estructural entre Juan y el Budismo Mahayana. Cf. G. W.
MacRae, TS 31 (1971) 759-761.
1.71 la. THOMAS, W. H. G.: The plan of the fourth Gospel, BS 125 (1968) 313- 323.
El plan estci de acuerdo con el proposito de que todos puedan creer
en Jesus como el Mesfas e Hijo de Dios y asf tener la vida eterna (Jn
20, 31). Juan da un cuadro comprehensivo de la vida de Jesus, su
ensenanza y obra, y describe las diferentes reaccio- nes producidas por
csta revclacion: fe e incredulidad, amor y odio.
1.712. DEEKS, D. G.: The structure of the fourth Gospel, NTS 15 (1968-1969) 107-
129.
Lo divide cn cuatro partes, sin contar Jn 21: A) Significado
cosmologico de la Palabra (1, 1-18); B) Testigos de Cristo, que supera
lodas las expectativas (1, 19-4, 54); C) La obra publica de Jesus y la
Iglcsia cn cl mundo y la rcaccion del mundo ante Cristo (5, 1-12, 50);
D) La econorma de la salvacion y la vida interna de la Iglesia, fundada
sobre la obra salvadora de Cristo (13, 1-20, 31). Dentro de estas
secciones hay temas teol6gicos. Asi, Juan sc muestra no s6lo un
brillante teologo, sino tambien un maestro de tccnica literaria
especializada.
1.713. POTTERIE, I. de la: Structura primae partis Evangelii Johannis (Ill-IV),
VD 47 (1969) 130-140.
Analiza la composicion y cstructura del Evangelio, especial* mente
3-4. Informacidn bibliografica, contrastes entre las secciones mayores,
que dividen el Evangelio, y la especial atencidn al rclato de Cana.
1.714. POTTERIE, I. de la: Structure du Prologue de Saint Jean, NTS 30 (1984)
354-381.
1.715. KAMMERSTATTER, J.: Zur Struktur des Johannesevangeliums. Seine
zentrierte Symmetric als Trager des kerigmatischen Aktualismus, Dis.
Viena, 1970.
1.716. PUIGDOLLERS, R.: Not as sobre la estructura del cuarto Evangelio,
NatGrac 19 (1972) 123-151.
1.717. REESE, J. M.: Literary structure of John 13, 31-14, 31; 16, 5-6. 16-33, CBQ
34 (1972) 123-331.
Descubrc scis cambios en el modelo estructural: 1. La partida de
Jesus es una sumision de obediencia al Padre y una realidad salvffica
para los hombres; 2. Lo revela como camino que inter- preta la
existencia del hombre y lc ofrece la esperan/.a de una morada; 3. Lc
concede una participacion en la vida divina; 4. Las obras de Jesus
hacen posible la obedicncia y traen la paz a los hombres; 5. La presentc
separacion durara solo un breve tiempo y traera un sorprendente gozo;
6. I-a partida al Padre cs una victoria sobre el mundo y salva a los
creycntes. En el texto final de Juan, estos cambios se hacen
parcialmente oscuros por la inser- ci6n del discurso de la vid (15, 1-
16, 4) y por varios dichos aisla- dos, especial men te los cuatro de los

Copyrighted material
ESTRUCTURA 259

cinco sobre el Paraclito.


1.718. TRUDINGF.R, L. P.: The seven days of the new Creation in St. John's
Gospel. Some reflections, EvQ 44 (1972) 154-158.
Hay estrecha rclacion entre Gn 1-2 y la cronologia de Jn 1, 29- 2,
12: 1. Separacibn de la luz de las tinieblas y los testimonios de Jn 1,
19-28; 2. Separacibn de las aguas y el bautismo de Juan (1, 31-34); 3.
Aparicibn de lo seco y la revelacibn al pueblo de la tic- rra (1, 35-39);
4. Grandes lumbreras y Jesus y Pedro como luz (1, 40-42); 5. Criaturas
del mar y la llamada a los Pescadores (1, 43- 51); 6. Creacibn del
hombre y el nacimiento de la nueva human i- dad simbolizada por las
bodas de Can3; 7. S3bado y el descanso de Jesus en 2, 12.
1.719. GALBIATI, E.: Nota sulla struttura del «libro dei Segni» (Gv 2-4), Eunt- Doc 25
(1972; ed. 1973) 139-144.
El esquema de los capftulos es qui£stico: A) El primer signo de
Cana (2, 1-11); B) Los signos en Jerusalem durante la primera pascua
(2, 12-24); C) Discusion con Nicodcmo (3, 1-13); D) Refle- xiones
teolbgicas del Evangelista (3, 16-21) e interludio: testimo- nio personal
de Juan (3, 22-30); D’) Reflexion teolbgica del Evangelista (3, 31-36);
C') Discusion con la samaritana (4, 1-42); B') Referencia a los signos
de Jerusalen (4, 43-45); A’) El segundo signo de Can& (4, 46-54).
1.720. DUPONT, L: Recherche sur le structure de Jean 20, Bib 54 (1973) 482-
498.
Juan 20 recoge sus expresiones «ver, creer* y juega con los dos
sentidos de la vision: el sensible de Cristo mortal y el de la fe de Cristo
glorioso. La combinacibn de los cuatro tbrminos (Cris-
to/sensible,.Cristo/glorioso, visibn sensible, visibn de fe) se hace
perfectamente coherente dentro de la estructura de Jn 20.
1.721. SCHNACKENBURG, R.: Strukturanalyse von Joh 17, BZ 17 (1973) 67-78.
196-202.
Dos partes: I. doxa-doxazein, al principio y al fin del capitulo, hace
de la glorificacibn un lema mayor. Las dos peticiones estdn unidas por
el v. 4 (lb-2. 5). Despues 6-10 expresan los varios motivos que preparan
la peticibn del v. 11. Los 7-8 constituycn cl desarrollo del v. 6; seria
excesivo mirarlo como una glosa o adi- cibn. II. Las dos primeras
unidades de la oracibn; lb-5. 6-1 la; la tercera: 1 lb-15; los versos 16 y
12b son posiblemente adicioncs redaccionalcs; 17-19 contienen,
encerrados en otra inclusion, los terminos claves «santificar, verdad*
y son variacion de la peticibn precedente, orientada hacia la futura
actividad de los discfpulos; 20 y 21, dentro de 20-23, son una nueva
adicion redaccional, modelada sobrc 22-23 y motivada por cl v. 18;
doxa y agapan uncn los versos 20-23 con la ultima unidad 24-26.
1.722. WANG CHING-HONG, R.: Juowang fuyin the chiehhkou, ColcTFujen, 5. 16
(1973) 229-243: La estructura del Evangelio de Juan.
1.723. HOLST, R. A.: The relation of John, ch. 12, to the so-called Joh. Book of Glory
(-Jo 13-17), Dis. Princeton Thcol. Sem., 1974.
1.724. CALLOUD, J.: L’analyse structural du recit. Quelques elements d’une mithode,
CahBibl 13 = FoiVie, 73, 3 (1974) 28-65.
1.725. ESCANDE, }.:J6SUS devant Pilate, Jn 18, 28-19,16, CahBibl 13 = FoiVie, 73, 3

Copyrighted material
260 ESTRL'CTURA

(1974) 66-82.
1.726. GEOLTRAIN, P.: Les noces a Cana, Jean 2, 1-12; Analyse des structures
narratives, CahBibl 13 - FoiVie, 73, 3 (1974) 83-97.
Aislar el rclato cs arbitrario, pero justifiable por el cambio de
lugary tiempo (1-2. 12). La presencia del narrador sc distingue y provee al
lector la Have para descifrar el significado del significant • < te. Hav
tambien sustitucioncs cn el relato: el novio-Jesus, el jefe
de la fiesta-la madre de Jesus, los criados-discipulos. Se da tambien un
esbozo de analisis.
1.727. THYEN, H.: Auf neuen We gen dem Rdtsel des vierten Evangeliums auf der
Spur? Vberlegungen zju dem Buch von B. Olsson, SvExAb 40 (1975) 136-
143.
En coniraste a la critica de la fuente y redaction, esta obra comienza
con el mismo texto recibido, el «producto final** que se conccntra cn
Jn 2, 1-11 y 4, 1-42, utilizando un analisis lin- guistico textual
fuertemente influenciado por la obra de W. Dressier, T. van Dijk y E.
Nida. Olsson consigue algunos impor- tantes resultados: su analisis de
Jn 2, 1-11 y el contexto cuestiona todas las teorias de «una fuente de
signos». Lo que sc neccsitaba era un ejemplar de terminologias para el
estudio textual lingthsti- co.
1.728. GAMBINO, G.: Struttura, composizione e analisi letterario-teologica di Giov 6,
26-5lb, RBiblt 24 (1976) 337-358.
La estructura del cuarto evangelio que presenta a Jesus como el Hijo
del Hombrc, Hijo de Dios y Logos, debiera ser la clave de
interpretation de Jn 6, 26-5lb. Esta perspectiva sugicre que la pericopa
originariamente constaba de dos unidades separadas que un editor final
combinO y completO con sus nuevas ideas. Un analisis litcrario y
tcolOgico justifica las tres partes: la cristologfa del Hijo de Dios, cl
Hijo del Hombre y la uniOn de los dos discur- sos.
1.729. SUSKI, A.: Struktura literacka perykopy o dobrym pasterzu, J 10, 1-18.
Estructura literaria de la pericopa del «Buen Pastor», RuBi 29 (1976)
271-279.
1.730. GYLLENBERG, A.: Intdget i Jerusalem cch Johannesevangeliets upp-
byggnad, SvExAb 41 (1976-1977) 81-86. La entrada en Jerusalem v la
construction del Evangelio de Juan.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
HSTRUCTl'RA 263

los side rilmos o «dias» del nuevo Genesis: epifanias luminosas (1,
19-2, 12), las fuentes de la persona divina (2, 13-4, 54), el ver- dadero
pan, trabajo y fruto de vida (5, 1-6, 71), cl avancc de los peregrinos a
las fuentes (7, 1-9, 41), el pastor del vivir (10, 1-11, 54), la pascua del
Hijo del Hombre (11, 55-19, 42) y la aurora del mundo nuevo (20, 1-
22, 25).
1.742. BOHNER, Jan-A.: Denkstmkturen in Johannesevangeliwn, TBei 13 (1982)
224-231.
Singularidades Jel pensamicnto joanico, su marco cultural, el
testimonio polemico-argumentativo, el sentido de la dimension
pneum£tica y la tirantez entre oculto y manificsto.
1.742a. MOORE, R. R.: Soteriology and structure: a study of the relation between the
soteriology and present literary structure of the fourth Gospel, Dis. Emory,
Atlanta, 1982.
1.743. S EGAUA J.: La slruttura letteraria di Giov 17, en Fs. S. Cipriani. Parola
eSpirito. Brescia: Paidcia (1982) 375-391.
1.744. JONES, J. R.: Narratives structuring and meaning in John 11, 1-54, Dis.
Nashville: Vanderbilt Univ., 1982-1983.
1.745. PATTE, D. (ed.): Narrative and discourse in structural Exegesis. John 6 and
1 Thessalonians, Semeia, n. 26 (1983) I-IV, 1-136.
1.746. GIBLIN, C. H.: Two complementary literary Structures in John 1, 1-18, JBL
104 (1985) 87-103.
1.747. LIEBERT, E.: That you may believe: the fourth Gospel and structural
developmental Theory, BTB 14 (1984) 67-73.
Son sorprendentes las semejanzas entre el cuarto evangelio y las
teorias psicologicas avanzadas por los fundamentalistas estructurales.
El evangelista reta a sus lectores a creer tan pro- fundamcnte como
puedan, al menos en parte, porque reflcja las estructuras en desarrollo
para venir a creer, conoccr y actuar. Ademas ilustra que la vision por
si misma es insuficiente para la transformacion total de las acciones e
insiste en que la fe es un movimiento al crecimiento a veces penoso
hacia una particular clase de entendimiento-rcspucsta.
1.747a. WAHLDE, U. C. von: Literary structure and theological argument in three
discourses with the jews in the fourth Gospel, JBL 103 (1984) 575-584.
1.748. LENGLET, A.: Jisus de passage parmi les Samaritains, Jn 4, 4-42, Bib 66
(1985) 493-503.
Busca la coherencia y la ordenacibn del texto por el cstudio del
tipo estructuralista, una lectura sincrbnica: 1. Texto y contex- to; 2.
Arquitectura del relato; 3. La funcion de los discipulos; 4. Conclusion
y sumario. La lectura sincrbnica muestra que cl relato, la reunibn de
los samaritanos en tomo a Jesus, se realiza por dos subprogramas
densos: el de la mujer (4, 7-29) y el de los mis- mos samaritanos (4,
28-42) y los discipulos hacen por su auscn- cia que el dialogo entre
Jesus y la mujer sea absolutamentc personal y luego entren en dialogo
con Jesus (4, 31-38).
1.749. SEGOVIA, F. F.: The structure, Tendenz and Sitz im Leben of John 13, 31-
14, 31, JBL 104 (1985) 471-493.
El tcxto reflcja una poldmica antijudia, donde el tema de la fe es

Copyrighted material
264 ESTRUCTURA

primario. Ademas de la introduccion (13, 31-38) y la conclusion (14,


28. 31), el discurso traia de la partida y retomo de Jesus (14, 1-3),
partida (4-14) y retorno (15-27). Eslo presupone la mis- ma situacion
vital del resto del Evangelio: una prolongada con- frontacion cntre
una comunidad cristiana y una sinagoga empa- rentada. A la luz de
cste andlisis, el mandamiento del amor en Jn aparece haber sido una
adicidn redaccional.
1.749a. PAHK SUNG SANG: Structural analysis of John VI, 1-58; meaning of the
symbol «bread of life*, Dis. Vanderbilt, Nv., 1984.
1.749b. KOUAM, M.: Structure formelle du 4e Evangile et probfemes contempo-
rains d'une Eglise africaine; essai exegetique et sociologique sur la crise
de foi en Jesus-Christ, Dis. Bruselas, 1986.

2. Cartas
1.750. THOMPSON, P. J.: PS. 119: a possible clue to the structure of the first epistle
of John, StudEv 2 (1964) 487-492.
1.751. Ft'NK, R. W.: The fonn and structure of II and III John, JBL 86 (1967)
424-429.
Estudia: 1. Notas comunes de las dos cartas; 2. Su estructura o
elementos constitutivos; 3. La relacidn de su estructura con las de San
Pablo. El contenido y la forma de 2 Jn se adapta en su lenguaje y
simplicidad a la carta tradicional, como la de Filemon. El deseo de
salud en 3 Jn la hace la mas secularizada del N. T.
1.751a. FUNK, R. W.: The apostolic presence; John the Elder, JBL 86 (1967) 424-
430; en Parables, Filadelfia: Fortress, 1982, 103-110.
1.752. BOGAERT, M.: Structure et message de la premiere epitre de Saint Jean,
BiViChr 83 (1968) 33-45.
La clave para en tender el mensaje de 1 Jn se encuentra ligada a
su estructura, basada en los modelos quidsticos (A, B, C, B\ A’), que
subvace en la obra como un todo y en las secciones particu- larcs.
1.753. SKRINJAR, A.: De divisione epistolae primae Johannis, VD 47 (1969) 31-
40.
1.754. JONES, P. R.: A structural analysis of 1 John, RExp 67,4 (Louisville,
1970) 433-444.
1 Jn es una carta polemico-pastoral que manifiesta una uni- dad
organica dentro de estos tres movimientos de pensamientos: Dios
como Luz (1, 5-2, 27), justicia (2, 28-4, 6) y amor (4, 7-5, 12). La
metafora clave es «habitar en Dios», porque unc los manda- mientos:
creer en el nombre de Jesus (ortodoxia) y amarse unos a otros
(ortopraxis).
1.755. FEUILLET, A.: Etude structurale de la premiere epitre de Saint Jean.
Comparaison avec le quatrieme evangile. La structure fondamentale de
la vie chrEtienne selon Saint Jean, Fs. 0. Cullmann, ed. H. Baltenswci-
lerf Z/Tubinga, 1972, 307-327.
1.756. FEUILLET, A.: The structure of first John. Comparison with the 4th
Gospel. The Pattern of the Christian life, BibTB 3 (1973) 194-216.
Jn y 1 Jn tienen fundamentalmente la misma cstructura: un prdlogo
relativamente indepcndicnte (1, 1-4), dos paries firme- mcntc unidas

Copyrighted material
ESTRUCTURA 265

dc modo que la segunda confirma la primera (1,5-


2, 29; 3, 1-5, 12) y un epilogo con una nota adicional (5, 13; 5, 14-
21). La vida cristiana, en los dos escritos, es la comunidn con la vida
dc Dios y m£s precisamente con la vida trinitaria. Aun los que
admit^n la division tripartita dcbcn admitir que la fe y la caridad son
los dos temas centrales.
1.757. GlURlSATO, G.: Struttura della prima lettera di Giovanni, RBiblt 21
(1973) 361-381.
Este es el plan; prologo (1, 1-4), I: Los mandamientos y pcca- do
(1, 5-2, 6), amor (2, 7-17), fe (2, 18-28), justicia y pecado (2, 29-
3, 10); II: Amor (3, 11-22), los mandamientos: fe y amor (3, 23-5, 4),
fe (5, 5-17) v epilogo (5, 18-21). Expone las razones de esta division:
cada pericopa tiene tres elementos: kerigma, parenesis y casuistica; se
define por una inclusio; el prologo y el epilogo tienen la misma
extension.
1.758. RAND, J. A.: A discourse Analyse of 1 John, NTWA 13 (1979) 1-42.
Problcma de la estructuracion de la carta. Despuds de un
exhaustivo an&lisis del discurso, concluye que los lectorcs viven
ciertamente la fe y el amor en las formas de companerismo, filia- ci6n
y amor extemo e intemo. Intemamente, por la firmeza de su
conciencia; y extemamente, por su identidad ante la oposicion del
mundo, personificada por los anticristos y falsos profetas.
1.759. RAND, J. A. du: Structure and message of 2 John, Neotest 13 (1979) 101-
120.
El an&lisis de 2 Jn muestra que concentra su argumentation en que
Jesus fue hombre y, desde el punto de vista etico, en el amor. El tema
basico es «caminar en amor segun el mandamiento y por la confesion
continua de la doctrina de Cristo*. La carta se divide: saludo (1-2),
accidn de gracias (3-4), peticidn (5-6), apela- cion (7-11) y conclusion
(12-13). Una comparacion cstructural de sus contenidos con 1 Jn
dcmucstra una relacidn definida: el acento de los motivos centrales
corresponde marcadamente a 1 Jn.
1.760. RAND, J. A. du: The structure of 3 John, Neotest 13 (1979) 121-131.
El analisis muestra scis secciones ordcnadas quidsticamente:
saludo (1-2), action de gracias (3-4), apelacion y motivation (5-8. 9-
11), recomcndacion (v. 12) y conclusion (v. 13). El tema basico «la
hospitalidad hacia los evangelizadores de Cristo» se contiene
positivamente en Gayo y negativamente en Diotrcfes.
1.761. RAND, J. A. du: Die ontsluiting van die Struktuur von 3 Johannes met die
oogop verdere eksegese, SkrifKesk 1 (1980) 33-47.

Copyrighted material
266 ESTRUCTL'RA

El analisis muestra un modelo quidstico como marca estruc- tural


dominante. La verdad sirve como criterio para evaluar la conducta
etica por cl ejemplo dc hospitalidad hacia los misione- ros. La practica
dc esta es cl agathopoiein que vienc dc Gayo; v su rechazo, exprcsado
por kakopoiein, vicne dc los que no conocen a Dios (Dibtrefes).
1.761a. OLSSON, B.: (3 Jn) Structural analyses in handbooks for translators,
BTrans 37 (1986) 117-127.

3. Apocalipsis
1.762. T HOM AS , R. L.: John’s apocalyptic outlines, BibSac 123 (1966) 334-341.
Esta dividido en ires partes: 1. La vision dc Crisio glorificado (c.
1); 2. La condicion presente dc la Iglcsia cn 2-3; 3. Una revela- cion
del futuro (4-22).
1.763. VlfYST, J. de: De structuur van de Apokalyps, Kampcn: Kok, 1968.
1.764. V AN N I , U.: IM struttura letteraria dell’Apocalisse (Scrilti publicati sotto la
direzione dc la R Fac. Theol. per la Italia Mcridionale, sezionc S. Luigi),
Roma: Herder, 1971.
La segunda edicion cn 1980 hace un balance dc los cstudios sobre
la estructura litcraria del Apocalipsis durante los ultimos anos c
insistc cn los datos literarios que determinan la arquitcc- tura del
relato entero.
1.765. GlBLlN, C. H.: Structural and thematic correlations in the theology of
Revelation, Bib 55 (1974) 487-504.
Confirma que el fin de la serie de las siete plagas es el punto de
partida para describir el momento decisivo del juicio de Dios (16, 17-
21), eliminacibn de los adversaries y la llcgada de la nuc- va creacion,
puestos dc relieve por los angcles (17, 1-19, 10; 21, 9- 22, 9). La
correlacibn tem£tica del juicio y testimonio divinos se ailicula
armbnicamcntc con la estructura litcraria de 16, 17 ss. en terminos dc
relates correlatives v discursos explicativos.
1.766. CALLOUD, J.-DELORME, J.-DUPLANTIER, J. P.: L'Apocalypse de Jean,
propositions pour une analyse structurelle, en Apocalypses et theolo- gie
de Vesperance (Lectio Divina 95), 1977, 351-381.
Se trata de un grupo de estructuralistas de Lion, que presenta- ron
en el Congreso ACFEB (Toulouse, 1975) un ensayo parcial sobre el
valor figurativo o la funcibn de algunos personajes (el Cordero, el
Nifio, el Dragon, las Bestias) y la cuestion dc la logica «diferente»
del genero narrative.
1.767. S CH C SSLER F IOREN ZA , E.: Composition and structure of the book of
Revelation, CBQ 39 (1977) 344-366.
Presta especial atencion a la organizacion formal v composi- cion
cstructural del libro del Apocalipsis. Consta de ties partes: define la
estructura y el plan del libro, desde el punto de \ista «fuentc-
tradicibn», discute los tipos componentes o formas y complejos
generos literarios y analiza los terminos composicio- nales del autor
para discernir el plan y la estructura del Apocalip- sis como un todo
y para subrayar como la estructura y la pers- pectiva teolbgica, la
forma y el contcnido sc fundcn en una unica configuration de la total

Copyrighted material
ESTRUCTURA 267

hechura (Gestalt) del Apocalipsis.


1.768. S P IN KS , L. C.: .4 critical examination o f J . W. Bowman's proposed struc-
ture of the Revelation, EvQ 50 (1978) 211-222.
Bowman arguye que el cuerpo del documcnto (1, 9-22, 5) contiene
siete actos, cada uno con una situation, y siete escenas. Spinks discute
cste plan, sus dificultades, las contribuciones de R. J. Locnertz, los
argumentos en pro y en contra de la estructura propucsta y su valor
para la interpretation del libro.
1.769. S TR AND , K. A.: Chiastic structure and some motifs in the book of Reve-
lation, AndrUnS 16 (1978) 401-408.
No juzga adecuado el an&lisis del Apocalipsis quc descubre una
division mayor entre los capitulos 11 y 12, ni el modelo de simetria
concbntrica de SchUssler Fiorenza. Opta por el an&lisis quidstico
estructural quc le rcvela la division principal entre los capitulos 14 y
15, derivada de la consideration de los temas comunes que se ajustan
a la situation histbrica (1-14) y al juicio escatologico (15-22).
1.770. M C N ICO L , A.: Rev 11, 1-14 and the structure of the Apocalypse, RestQ 22
(1979) 193-202.
La estructura y el contenido de Ap 11, 1-14 muestran que es un
oraculo profctico cristiano contra Israel. Su situacibn vital es el
conflicto posterior al ano 70 entre cristianos y judios. Una revision de
un folleto «zelotes» de tradiciones exegeticas dentro del judaismo no
da una respuesta cristiana a la caida de Jerusalem
1.771. PRIG ENT, P.: L’Apocalypse: Exegese historique et analyse structurale,
NTS 26 (1979) 127-137.
El andlisis estructural de las operaciones y funciones en el
Apocalipsis muestra quc a los ojos de la fe la realidad presente no es
lo que parece v que la verdadera vida se encuentra en la muerte del
Cordero. Pero necesita ser completado por la exbgesis histbrica y
entra dentro del dialogo con bsta. Se ofrecen varias ilustraciones de
cooperation entre el andlisis y la exbgesis en la interpretation de los
pasajes cspecificos.
1.772. VAKIOS: Etudes sur lApocalvpse de Jean: Histoire-Mythe-Structure,
CahBib 15 = FoiVie 75, 4 (Pans, 1976).
1.773. CORSINI, E.: La visione dei capitoli IV e V delVApocalisse. Proposte per
una lettura structurale, Aa. Vv., Dio nella Bibbia, Turin (L. D. C.), 1980,
150-217.
1.773a. BARRIOLA, M. A.: El costado traspasado como tema eslructurante del
Apocalipsis, Tierra Nueva 11, 43 (Bogota, 1982) 68-88; 44 (1983) 62- 72.
1.773b. MUNOZ L E O N , D.: La estructura del Apocalipsis de Juan; una aproxima-
cidn a la luz de la composicidn del 4.° de Esdras y del 2.° de Baruc,
EstBib 43 (1985) 125-172.
El autor picnsa quc la estructura del Apocalipsis puedc rccibir
iluminaci6n de la estructura del 4.° de Esdras y 2.° dc Baruc, dos
apocalipsis de finales del siglo I, como el de Juan. En este sen lido
son elementos de comparacion las siete visioncs en quc sc divi- den
estos apocalipsis en dos partes claramente delimitadas, v. gr. en el 4.°
de Esdras, y la acumulacibn de materiales de signos del Fin en la
primera parte y del combate escatologico en la segunda.

Copyrighted material
268 ETICA
1.773c. W. H.: The parallel literary structure of Revelation 12 and 20,
S HE A ,
AndrUnS 23 (1985) 37-54.

ETERNIDAD

1.774. BECK, M. M.: Die Ewigkeit hat schon begonnen. Perspektiven johan-
neischer Weltschau, Fra.: Knecht, 1965.

ETICA
Este tema sc completarb con el de MORAL.
1.775. SCHENKE, H. M.: Determination und Ethik im ersten Johannesbrief, ZTK
60 (1963) 203-215.
Dentro dc la rclacibn entre determinismo y ensenanza etica de 1
Jn estb la cuestibn de las fuentes usadas. No parece solucibn atribuir
el uno a una fuente y la otra a otra, porque la carta tienc unidad
litcraria. A la luz del fondo dualista pueden entenderse las
afirmaciones sobre el «engendrado» de Dios y su relacibn a la fe y a
la accibn. Recordarnos: 1. El dualismo de Juan no es completo; 2. El
escritor se interesa exclusivamente dc las consecuencias prbcticas del
dualismo; 3. El autor presupone un dualismo deter- minista, pero no
lo dcsarrolla.
1.776. CASABO, J. M.: Actuar del hombre segtXn San Juan. Ensayo de teologia
biblica alrededor del vocabulario etico del Evangelio y de las cartas, Dis.
P. Univ. Greg., Roma, 1965-1966.
1.777. WlTTENBERGER: Ort und Struktur der Ethik des Johannesevangeliums und
ersten Johannesbrief, Dis. Jena, 1971.
1.778. TUSJI, J. O.: Motivacions ttiques de la 1 Jn: La 1 Jn i el Jesus historic
(17. Jornades Bib. Llorct 1978): RCatalT 4 (1979) 285-308.
Los cristianos que tiene presentes la 1 Jn celebraban la salva- ci6n,
pero se olvidaban de Jesus. Su moral espiritual respondia
completamente a su cristologi'a y consistia en gencralidades o
ideologias. El autor de 1 Jn mostraba gran interes por el Jesus
historico y enraizaba su doctrina moral en la observancia de los
mandatos y palabras de Jesus, permanecer en su doctrina y en portarse
como el se porto.

Copyrighted material
You have
either
270 EUCARIST IA

1.785. BROOKS, O.S.iThe Johannine Eucharist: Another Interpretation, JBL 82


(1963) 293-300.
Una clave para la idea jodnica de la Eucaristfa puede encon- trarse
cn 1 Jn 5, 5-8 = la sangre con referencia a la Eucaristfa. Esta
interpretacion sc confirma por Jn 6 «beber la sangre*. El mismo
pensamiento subyace en Jn 13, 1-17. El 19, 35 es otro tex- to que
describe la sangre que mana de Cristo Crucificado.
1.786. SOSSALIA, J.: Milczenie Ewang. $w. Jana o slowach Ustanowienia
Eucharystii, RuBi 16 (1963) 251-261.
Silencio de Juan sobre las palabras de la institucion de la
Eucaristfa. La Iglesia Primitiva no tenfa necesidad de otro relato de
la Eucaristfa que el de los sinbpticos y de Pablo. No es correc- to decir
que los copistas pudicran haber omitido accidentalmen- te el relato
de Juan o que Juan, en su modcstia, hubicra impedi- do referir sucesos
que pudieran favorecerle.
1.787. WORDEN, T.: The Holy Eucharist in St. John, Script 15 (1963) 97-103.
Los sinopticos y Pablo centran el sentido de la accion liturgica de
la Iglesia en la celebracibn de la Eucaristfa. Juan responde con su
doctrina a lo que cada uno de nosotros come y bebe, cuando
participamos en la celebracibn de la comunidad euca- ristica y que la
Eucaristfa nos da.
1.788. WORDEN, T.: The Holy Eucharist in St. John, Script 16 (1964) 5-16.
La interpretacibn de Jn 6 se basa en dos principios: 1. Todo el
discurso, incluyendo 6, 51c-58 con sus alusiones al mana, es
eucaristico; 2. Estd escrito para los cristianos que celebraban la
Eucaristfa frccuentemente. La situacion es mas literaria que his-
torica. El Evangelista no duda en reescribir, condensar y arreglar su
material. Sugiere que ha introducido lo que Jesus dijo al menos en
dos ocasioncs diferentes: alimentar a la multitud y en la ultima Cena.
El articulista intenta determinar los contenidos originalcs de la
ensenanza de Jesus.
1.789. AMBROSANIO, A.: La dottrina eucharistica in S. Gio\>anni secondo le
recenti discussione tra i protestanti (Atti della XVII SettBib, Roma,
1962), RivistBibl 11 (1963) 145-165; Brescia: Paidcia, 1964, 187-205.
Repasa las principales posiciones protestantes sobre la Eucaristfa.
Por el lado negativo estdn los que niegan la autenticidad de Jn 6, 51-
58 por su anti-sacramentalismo. Otros, como Cullmann, exageran y
encuentran sentido sacramental en todos los signos. Por el lado
positivo, la autenticidad de Jn 6, 51-58.
1.790. MOORE, F. J.: Eating the Flesh and drinking the Blood: a Reconsideration,
AnglTheolRev 48 (1966) 70-75.
Reconoce la interpretacibn eucaristica v reliene los terminos, pero,
apovado cn el lenguaje de Juan que escribe para confundir a los
«judfos», protesta aquf del liberalismo y afirma la invitacion a
«habitan» en Cristo, amarle y guardar sus mandamientos.
Dcbicramos alimentamos de cl, como los sarmientos en la vid (Jn 15).
Nccesitamos sustituir la usual terminologfa canibal por la verdadera
doctrina jodnica de la vida en Cristo.

Copyrighted material
EUCARISTIA 271
1.791 PROl'DMAN, C. L. J.: The Eucharist in the fourth Evangelist, CanadJT 12
. (1966) 212-216.
Juan sc cstucr/a cn evilar la asociacion cscalologica quo tenia la
ultima Cena on la comunidad crisliana e inlentaba apartarla do la
cscatologia no cumplida. Parte de su trabajo era la rehabilitation do los
sacramcnlos para continual’ la vida de la Iglesia.
1.792 FEU1LLF.T. A.: Le discours sur le pain de la Vie (Foi Vivante, 47), Paris:
. Corf. 1967.
HOWARD. J. K.: Passover and Eucharist in the fourth Gospel, ScotJT 20
1.793 (1967) 239-337.
. Jn 1.29-34 presenta a Jesus como verdadero Cordero Pascual, cl
cumplimiento de toda la pascua ritual, cuya venida cumplirii una
liberation do sentido presente y escatoldgico. Jn 2, 13-25 indica la
inauguration dc los acontecimicntos que culminan en cl ofrccimicnto de
la verdadera Pascua y en el fin de la Antigua. Jn 6 rcfleja la tradicidn
«Pascua-Exodo»; 13-17, a Jesus que, como presidente dc la fiesta, ofrece
una nueva «Haggada» y una nuova bcndicion v consagracion. El
simbolismo dc la Pascua llcga a su climax en cl relato de la Pasi6n.
GIBLET, J.: La Eucaristia en el Evangelio de Juan. Una lectura de Juan
6. Cone 40 (1968, Madrid) 572-581.
1.794 L’Eucliaristie dans I’Evangile de Jean. Une lecture de Jn 6, Cone 40
. (1968) 55-62.
The Eucharist in St. John’s Gospel. Jo 6, Cone 40 (1967) 32-36.
L’eucaristia nel Vangelo di Giovanni. Una lettura di Giovanni 6, Cone
40 (1968) 1652-1661.
Die Eucharistic in Johannesevangelium. Das sechte Johannes Kapi-
tel. Cone 40 (Eins/Maine, 1968) 744-749; JT Benno 13 (1970) 165-172.
De eucharistie in het evangelic van Johannes. Een lezing van Johannes
6, Cone 4, 10 (1968) 56-65.
El mismo articulo en la revista intemacional “Concilium*. Muestra
que el sentido eucaristico explicito se inscribe en las perspectivas abiertas
por las explicacioncs antcriorcs y dentro del contexto de la meditation de
Juan. Estudia: el alimento escatolo- gico, yo soy cl pan de Vida, mi came
para la vida del mundo, la came del Hijo del Hombre y la came y cl
espiritu.
V ILLE GAS , M. B.: El papel de la Eucaristfa en la teologfa jodnica, Teol- Vid
9 (1968) 10-21.
1.795 B R AUN , F. M.: L’Eucharistie selon S. Jean, RThom 70 (1970) 5-29.
. La multiplicacidn de los panes es signo de Cristo, pan del Cielo: 1. La
uni6n con Cristo se refiere a la actividad de la fe; 2. Esta union se rcaliza
1.796 a traves dc la Eucaristia. La intervencibn del Espiritu se indica cn Jn 6,
. 63; y la dimension de la union por la Eucaristia se refuerza en Jn 15, Iss.
FARICY, R. L.: Christus, Kostnos and Eucharist in John, BibTod 48 (1970)
3304-3311.
La teologia de Cristo y del cosmos es una teologia eucaristica.
1.797
.

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
290 FUENT ES

1.927. FORTNA, R. T., Source and redaction in the fourth Gospels portrayal of
Jesus’ signs, JBL 89 (1970) 151-166.
tComo sc separa Juan de su fuente en el relato de los mila- gros de
Jesus?: 1. Juan enfatiza que cl Mesfas que realiza los milagros es el
Hijo de Dios; 2. No niega la rclacion entre signo y fe, pero critica a
los que necesitan un signo para creer y accntua como el signo se
requiere y debe entenderse; 3. La relacibn de los signos a la fe es un
tema mayor de su Evangelio y mantiene que la fe sin signos es
superior; 4. Vc cn la fuente la fe como fe en Jesus Mesfas. La obra de
Jesus no es, segun esta fuente, un Evangelio de signos, sino de
salvacion. Si para la fuente «la resurrec- cion» es el signo, para Juan
es la muerte de Jesus, vista como su glorificacion, por la que el da la
vida.
1.928. FORTNA, R. T.: The Gospel of signs. A reconstruction of the narrative
source underlying in the fourth Gospel (Soc. for the NTStudies, Mono-
graph Scries, 11), Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1970.
El problema de las fuentes. Utiliza el criterio ^contextual* que
anota las numerosas inconsecuencias o falta de conexion, cone-
xiones duras y hasta contradiccioncs, que aplica a todo el material
narrativo. Llega a distinguir los elementos redaccionales y
tradicionales. Tambien se ocupa de las caracteristicas de las fuentes:
origen e importancia, rclacion con los sinopticos, su valor histdrico y
teologfa.
Recojo algunas recensiones importantes: J. H. Creham, TS 31
(1970), 757-759; D. M. Smith, JBL 89 (1970) 498-501; J. Murphy-
O’Connor, RevBib 77 (1970) 603-606; C. K. Barrett, JournTheol-
Stud 22 (1971) 571-574.
1.929. F REED , E. D.-HUNT, R. B.: Fortna’s signs-source in John, JBL 94 (1975)
563-579.
1.930. L IND AR S , B.: Behind the fourth Gospel (Studies in creative criticism, 3),
Londres: SPCK, 1971.
Mds alia del cuarto evangelio, cn Rigaux, B.-Lindars, B., Para una his-
toria de Jesus. V. El testimonio del evangelio de Juan, Bilbao, 1979, 11-
114.
Se trata de cuatro conferencias sob re «las fuentes del cuarto
Evangelio*. Despues de expresar su escepticismo ante los esfuer- zos
por reconstruir «una fuente-discursos* (Bultmann) o «fucnte-
milagros* (Foilna), saca a luz algunos procedimicntos literarios para
adaptar y combinar las fuentes historicas, que le permitan comprender
mejor las grandes ideas teologicas de Juan.
1.931. R OB IN SON , J. M.: The miracles source of John, JournAmAcadRel 39 (1971)
339-348.
Enfatiza la unidad del estilo de Juan como reaccion a la teoria de
las fuentes de Bultmann. Esta puede limitarsc, pero es clara- mente
demostrable en Jn 2, 1-12 y 4, 46b-54a. La division entre los c. 12 y
13 es indefendible. Aquf la teoria de Fortna es muy debil. Fonna
concede independencia en la fase preliteraria, pero

Copyrighted material
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
You have
either
9 7884 0 3
3
Copyrighted material

You might also like