Professional Documents
Culture Documents
\s
Tantric Visions
t \ . .
Divine Feminine
Tantric Visions
o f the Divine Feminine
Tantric Visions
of the Divine
Feminine
DAVI D KI NSLEY
A b o available at:
M O T I L A L BANARSIDASS
41 U .A . Bungalow Road, Jawahar Nagar, D elhi 110 007
8, M ahalaxnii Chamber, W arden Road, M umbai 400 026
120 Royapettah H igh Road, M ylapore, Chennai 600 004
Sanas Plaza, Subhash Nagar, Pune 411 002
16 SL M ark’s Road, Bangalore 560 001
8 Camac Street, Calcutta 700 017
Ashok Rajpath, Patna 800 004
Chowk, Varanasi 221 001
PRINTED IN INDIA
BY JAINENDRA PRAKASH JAIN AT SHRI JAINENDRA PRESS,
A45 NARAINA, PHASE I, NEW DELHI 110 GE8
AND PUBLISHED BY NARENDRA PRAKASH JAIN FOR
MOTILAL BANARSIDASS PUBLISHERS PRIVATE LIMITED,
BUNGALOW ROAD, DELHI 110 007
I o m y fr ie n d s a n d teachers
O m Prakash S harm a and V irendra Singh
Contents
Introduction i
T h e T e n M a h a v id y a s 9; T y p ic a l L i t e r a r y a n d I c o n o g r a p h ic
C o n te x ts 14; T h e M a h a v id y a s a s F o r m s o f th e M a h a d e v i 18;
M a h a v id y a O r i g i n M y th s 22; I n te r r e la tio n s h ip s a m o n g th e
M a h a v id y a s 38; W o r s h i p o f t h e M a h a v id y a s 49 ; T h e
M a h a v id y a s a n d M a g ic a l P o w e r s 55; T h e S ig n ific a n c e o f t h e
T e r m M a h a v i d y a 57; C o n c l u d i n g O b s e r v a t io n s 61
PA R T III. C O N C L U D IN G REFLECTIONS
C o r p s e s a n d C r e m a t i o n G r o u n d s 233; S k u lls a n d S e v e r e d
C o n ju n c t io n o f D e a t h a n d S e x u a l I m a g e r y 244; T h e R o le s o f
W o m e n a n d R e v e r e n c e f o r W o m e n 246; T h e P o t e n t ia lly
L i b e r a t i n g N a t u r e o f S o c ia l A n t im o d e ls 251
NOTES 253
G L O SSA R Y
B IB L IO G R A P H Y 289
IN D E X 299
Acknowledgments
M ah avid ya. Kam ala, w h o is the same as the ve ry popular goddess S ri-
L ak sm i, is also a m em ber o fth e group. Tara and T rip u ra-su n dari, lesser
k n o w n but s till far from obscure, are oth er examples o f H in d u goddesses
w h o are popular on th e ir ow n and as part o f the group. O n the oth er
hand, B agalam ukhi, C hinn am asta, D h u m avatl, and M a ta h g i are rarely
m en tion ed apart from the M ahavidyas.
T h e aim o f this study is to reflect on the m eaning o fth e M ahavidyas,
both as a group and as in d iv id u a l deities. As a group, the M ahavidyas p re
sent a curious c o lle ctio n . It is not at all apparent w h y these particu lar ten
goddesses have becom e associated w ith one another. As for the in d iv id
ual goddesses, several are obscure and have received no sch olarly atten
tio n . In some cases the sources available on in d iv id u a l M ahavidyas are
so lim ite d that it is d ifficu lt, if not im possible, to reconstruct th eir h isto
ries or gain a clear im pression o f their w orship. In m any respects this study
is not d efin itive or conclu sive. I seek here to b rin g a p re lim in a ry ord er
in g to the M a h a vid y a trad itio n in the hope that it w i l l encourage oth er
scholars to undertake m ore detailed studies o fth e group and o f its i n d i
vid u a l members.
T h ro u g h o u t m y study o fth e M ahavidyas, I was to ld m any times b y a
num ber o f people— priests, scholars, painters, and practitioners— that the
M ahavidyas are "all one." Som etim es th ey w ere responding to a ques
tion c o n cern in g the significance o fth e group as a w h o le and sometimes
to one c o n cern in g the peculiarities o f an in d iv id u a l goddess. I often took
this rep ly to indicate that the person did not have an appropriate answer
to the question and that the m ain p o in t, in any case, was to understand
the group as so m any m anifestations o f one (or the) great goddess. Such
questions as, " W h y d o e s Bagalam ukhi like y ello w ?" "W h a td o es the name
B agalam ukhi mean, and w hat is its significance?" " W h y does K a li stand
on Siva?" " W h a t is the significance o fth e name M ata h gi?" often elicited
a lo o k o f in com p reh en sion (w hy w o u ld I w ant to k n o w this anyway?),
fo llo w ed b y the com m ent that all o f the M ahavidyas are the same: they
are a ll different expressions o f the same goddess, w h o enjoys takin g m any
forms for her ow n pleasure and the needs o f h er devotees. I usu ally too k
this as a form ulaic reply, the k in d that H in d u s often make to n o n -H in d u s
w h o stand b ew ild ered before the fantastic array o f d iv in ity expressed in
the immense H in d u pantheon. A fte r a careful study o f the in d iv id u a l
M ahavidyas, how ever, it became apparent to me that in m any ways this
com m ent, " T h e y are all one," is im portant in understanding the sign if
icance o fth e in d iv id u a l manifestations and th eir w orship.
Texts that d w e ll in detail on the M ahavid yas— the Tantrasdra, Sdkta-
IN TRO D U CTIO N
haps the adept's gum) k n ow its nature and peculiar features. It is not shared
w ith the public, not even w ith fam ily members.
T h e ph ilosop h ical/m yth o lo gical m odel to w h ic h m ost o fth e in d iv id
ual M ahavidyas conform is exem plified in the Lalita-sahasranama, an early
thousand-name h y m n in praise o f T ripura-sun dari in h er form as L alita.
T h is text attributes several dom inant characteristics to L alita . It id e n ti
fies her in a n um ber o f ways and in m any epithets as the highest reality
in the cosmos, id en tical w ith certain p h ilosop h ical absolutes such as brah
man. As the highest reality, she oversees the three prin cip al cosm ic fu n c
tions: creation, m aintenance, and destruction. Related to this role as cos
m ic queen is her role as slayer o f demons. She protects the w o r ld and the
position o f the gods by defeating demons that th e y have found too fo r
m idable. In this respect she is said to transcend or em pow er the great
male gods Brahma, V is n u , and Siva, w h o are often said to be helpless in
the face o f the demons she defeats. She is id en tified w ith the physical
creation itself. She is prakrti, the inh eren t or v ita l p rin cip le o f creation.
She is also usually id en tified w ith s'akti (the in h eren t pow er o f creation),
dtman (the spiritual essence o f reality), and purusa (another term denot
in g the spiritual aspect o f creation). She is often described as the consort
o f Siva and in this role is a m odel w ife. She has m any benign qualities
and grants boons to her devotees, in c lu d in g spiritual attainments and en
lightenm ent. She is also said to have fierce, terrib le, frig h ten in g aspects,
and sometimes she is said to like meat, liquor, and blood (all considered
p o llu tin g in the H in d u tradition). She is also lo v e ly to behold and erot
ically pow erful.2
T h e ways and extent to w h ic h an in d iv id u a l M ah avid ya conform s to
this m odel vary, to be sure. As one m igh t expect, hym ns to goddesses such
as K a li and C hinnam asta paint them in rather fierce tones, w h ile Kam ala
and Bhuvanesvari are fairly benign in th eir hym ns. But each goddess in
her ow n w ay approximates the paradigm. From descriptions o f K a li in
her dhyana mantras, one m igh t expect h er to lack any pacific or n u rtu r
in g qualities, but her thousand-nam e hym ns describe her as havin g both.
F rom D hum avati's dhyana mantras, one w o u ld expect that she w o u ld lack
all positive, beneficent features, but her thousand-nam e h ym n says that
she has m any such qualities. C on versely, one is surprised to find fierce
or terrib le aspects to Kam ala, given her strong associations w ith good
fortune, fertility, and royal authority, but such qualities are m entioned.
It is also surprising, given the descriptions o f most o fth e M ahavidyas in
th e ir dhyana mantras and the stories about th e ir origins, that every one
o f them is stron gly associated w ith D urga in her role as dem on slayer.
6 IN TRO D U CTIO N
Each goddess, no matter h o w rem ote she m ay seem from the G reat G o d
dess in oth er ways, in her thousand-name h y m n is associated w ith p ro
tectin g cosm ic order b y slaying demons. T h is is strik in g, given h o w d if
ferent some o fth e M ahavidyas appear to be from each other.
These texts seem to make the p o in t that, indeed, in the case o f the
M ahavidyas, "all are one." T h e o rig in m yths o fth e group as a w h ole also
make this point, saying that all ten forms arose from one goddess (Sari,
K a li, or Durga) and all are different facets, aspects, or avatdras o f that
goddess. T h e hym ns to the in d iv id u a l goddesses also seem to make the
p o in t by suggesting that an adept w h o delves deeply enough into any one
o fth e M ahavidyas w i l l find them all in her. T h e y inhere in each other
and represent different facets o f a single, m ultifaceted being. T h e adept
or devotee need not w orship all ten M ahavidyas to gain th e ir assortment
o f blessings or siddhis. He or she need o n ly cultivate an intense and sus
tained rapport w ith one goddess to discover the blessings o f all.
But w h y w o u ld one w ant to receive the blessings o f such goddesses in
the first place? W h y w o u ld a H in d u p ractitioner go out o fth e w ay to es
tablish rapport w ith a goddess w h o is outrageous or bizarre? W h a t are
the blessings to be had from these unusual goddesses? A n im portant key
to understanding, or appreciating, the M ahavidyas, I th in k , lies precisely
in th e ir radical or outrageous aspects. It is true that some o fth e M a h a
vidyas are benign deities, associated w ith such w o r ld ly boons as w ealth,
fecundity, and security. H ow ever, most o fth e M ahavidyas are associated
w ith m arginality, inauspicious qualities, p o llu tio n , and death; th ey m ight
be term ed antimodels, especially for w om en. By antim odels I mean that
th e ir roles violate approved social values, customs, norm s, or paradigms.
For example, the most pow erful approved m odel for H in d u w om en for
centuries has been the goddess Slta, w h o is the ideal pad vratd (a w ife de
voted to her husband). H in d u w om en for generations have been social
ized to v ie w Slta as an ideal to im itate in th e ir o w n lives. Slta's husband
is the be-all and end-all o f her existence. H er thoughts and actions, wishes
and dreams, all focus on him ; her life o n ly has m eaning in relation to
h im . M o st o f the M ahavidyas, however, eith er are independent from
males or dominate (sometimes hum iliate) them in one w ay or another.
M a n y o fth e M ahavidyas seem to m ock the pad vratd ideal and to pre
sent an alternative social role that is almost its exact opposite. These god
desses, if th ey a llow males in th e ir presence at all, demand to be served
b y them .
Several o f the M ahavidyas also subvert the strong emphasis in the
H in d u trad ition on avoiding p o llu tio n . D eath, w h ic h is h ig h ly p o llu tin g
IN T R O D U C TIO N
T h e Mahavidyas as a G roup
T h e Ten Mahavidyas
ered head, and her rig h t hands make the signs o f giv in g favors and grant
ing fearlessness. She often stands in the m idst o f a crem ation fire.
3 . Sodas! (also k n o w n as T ripura-sundari, L alita, and Rajarajesvari) is
a beautiful y o u n g g irl o f sixteen w ith a red com plexion . She is sometimes
shown astride Siva in sexual intercourse. T h e y are on a pedestal or couch
supported by the gods Brahma, V is n u , Rudra, and Indra. Some descrip
tions say that the four gods w h o support her pedestal are Brahma, V isn u ,
Rudra, and Yam a. Sometimes she is said to sit on a lotus that emerges
from the navel o f Siva, w h o is re c lin in g b elow her. H er four arms h old a
noose, goad, bow, and arrows.
4 . Bhuvanesvari, w h o is said to nourish the three w orlds, holds a piece
o f fruit in one o f her four hands, makes the sign o f assurance w ith another,
and holds a goad and a noose in the oth er tw o. H e r breasts are large and
ooze m ilk. She has a bright, lig h t com p lexion and smiles pleasantly.
5. C hinnam asta has cut o ff her o w n head w ith a sword. H e r left hand
supports her head on a platter, and her rig h t hand holds the sword w ith
w h ic h she cut it off. T h ree jets o f blood gush from her neck: one stream
enters the m outh o f her severed head; the other tw o jets enter the mouths
o f tw o female com panions. C hinnam asta stands on the copu lating b od
ies o f the goddess Rati and her husband Kam a, the god o f sexual lust.
T h e y in tu rn are ly in g on a lotus or sometimes a crem ation pyre. Som e
times C hinnam asta (w ith her head chopped off) is show n astride Siva,
copulating w ith him as he lies beneath her. H er hair is loose, and she is
naked.
6 . B hairavi has a fierce appearance; her prim ary role in the cosm ic
process is destruction. H er com p lexion is said to be as b rig h t as th o u
sands o f risin g suns. She wears a garland o f skulls and clothes made from
the skins o f demons she has k ille d ; her feet and breasts are covered w ith
blood . H e r four hands h old a rosary and a book and make the signs of
fearlessness and granting wishes. T h e Kdlikd-purdna says that her eyes
r o ll from in to x ica tio n and that she stands on a corpse.1
7 . D hum avati is tall, w ith a pale com p lexion and a stern, u n sm ilin g
face. She is dressed as a w id ow , in w h ite clothes w ith no adornments. H er
clothes are d irty and her hair disheveled. She is toothless, her breasts lon g
and pendulous, and her nose large and crooked. She is h u n gry and thirsty,
has a quarrelsome nature, and rides a cro w or is seated on a chariot. She
holds a w in n o w in g basket and sometimes a trident.
8. Bagalam ukhi, "she w h o has the head o f a crane," usually sits on a
throne o f jewels, w h ic h is sometimes in the m idst o f a body o f water. She
is dressed in a y e llo w sari. In one hand she holds a club, w ith w h ich she
£ alM & o right, top to bottom, the Mahavidyas Tripura-bhairavT, Dhumavaa, Bagala, Matangl,
Fig. 3. Left to right, top to bottom, the Mahavidyas Kali, Tara, SodasI, Bhuvanesvari, and Chinnamasta.
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP
Dharm sala in H im ach al Pradesh. C aral-devI is a local deity; her tem ple
was established by truckers w h o sought the goddess's protection for th eir
u n io n b u ild in g . A t a C am unda-devi tem ple located about fifteen k i lo
meters from Dharm sala, the M ahavidyas are painted on the in terio r walls
o fth e central shrine. A n in scrip tio n states that the goddesses have been
depicted according to the Sdkta-pramoda, a w e ll-k n o w n text that describes
the M ahavidyas. W h e n I asked w h y the M ahavidyas w ere depicted in the
tem ple, the priest replied that C am unda-devi was a form o f K a li, the c h ie f
o fth e M ahavidyas. In his m ind, then, this tem ple is an example o fth e
type in w h ic h the M ahavidyas appear as a group in a tem ple dedicated to
one ofth em . H in d u texts, how ever, almost always distinguish Cam unda-
devi from K a li, and th ey are different in appearance.
T w o other temples whose prim ary deity is not a M ah avid ya are in te r
esting because th ey are related to Sat! and the o rig in o f the M ahavidyas.
T h e tem ple o f Jvalam ukhi-devi in H im a ch al Pradesh p ro m in en tly de
picts the M ahavidyas on the w alls o f a large p a vilio n , separate from the
m ain shrine, w h ic h houses an image o f D u rg a .5Jvalamukhi-devT's tem
ple is said to be the place w here the goddess Sati's tongue fell w h en her
body was chopped up by V isn u and so is one o fth e sdkta pithas, sacred
goddess sites scattered all over In d ia .10 As this is the case, Jvalam ukhi is
associated w ith Satl, w h o , as w e shall see below, is said to be the o rig in
o fth e M ahavidyas in certain m y th o lo g ica l accounts o fth e ir o rig in . S im
ilarly, the famous K am akhya-devi shrine near G au hati in Assam is said
to be the place w here Sari's y o n i (vulva) fell to earth. T h e hillside on w h ic h
the m ain shrine is located has small shrines to each o f the M ahavidyas.
A t the Bajresvarl-devI tem ple in K angra, large paintings in an alcove
called the s'akti bhavan show the M ahavidyas. T h e A m b e r Fort, about
eleven kilom eters east o fja ip u r in Rajasthan, has a tem ple to Sila-devI;
a large double door at the m ain entrance to the tem ple depicts the ten
M ah avid yas." In the D urga Saptasati tem ple in Nagawa, just south o f
Varanasi, th ey are painted in a row on one o fth e in n er w alls o fth e m ain
sh rin e .12 T h e M ahavidyas are also show n in bas-relief on the exterior walls
o fth e tem ple at the Ram akrishna M a th in Varanasi.
Temples dedicated to the group o f M ahavidyas themselves are rare,
in m y experience. Indeed, I have been able to find o n ly one. In the sec
tio n o f n orth C alcu tta k n o w n as Cossipore, near the crem ation ground
on the H o o g ly River, is a small tem ple dedicated to the Dasamahavidyas.
It contain s ten (dasa) images o fth e M a h a vid y as. Sodasi is in the cen ter
and is larger than the rest. O n her right, from the most distant to the
closest, are Bagala, M atarigi, Kamala, and D hum avatl. O n her left, from
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP 17
sm aller shrines are associated w ith Siva lingams. T h e Tara tem ple is quite
large and resembles the central shrine. T h e Bhairavi shrine has images
o fth e other nine M ahavidyas on the w alls near the ceilin g . T h e central
representations o f the M ahavidyas in these shrines usually are not an
th rop om orp h ic and are sometimes d ifficu lt to see at all, as th ey are ob
scured by flow ers, clo th in g , or offerings or are located in underground
caves that are open for darsan (view in g by devotees) o n ly on special o c
casions. Sometimes this representation is a y o n i and is associated w ith a
spring (as in the m ain shrine as w ell).
T h e M ahavidyas are prom in en t icon o grap h ically in tw o large goddess
festivals in Bengal, D urga Puja (Navaratra) and K a li Puja (D ivali). D u r
ing D urga Puja, artisans construct thousands o f large clay images fea
tu rin g D urga as M ahisam ard ini (the slayer o fth e buffalo dem onM ahisa).
These images are usually part o f an elaborate tableau that includes the
goddesses Sarasvati and Laksm i and the gods Ganesa and K a rtik eya . T r a
d ition al renditions o f this divine tableau have a h alolik e panel called the
cdlcitra (literally, "ro ofp ictu re") behind and e n c irc lin g the central image
o f D urga. T h is frame depicts deities or scenes from H in d u m ythology.
It often shows the M ahavidyas, g iv in g the unm istakable im pression that
th ey are different forms o fth e goddess D urga.
D u rin g K a li Puja, devotees establish clay images o f K a li all over B en
gal. T h e images are often set in a tableau featuring Siva, Ram akrishna,
and Bamakhepa (two famous B engali K a li devotees) or some aspect o f
K a li m y th o lo g y or iconography. In recent years, K ali's tableau has i n
cluded the other M ahavidyas. I saw tw o examples ofth is d u rin g K a li Puja
in O c to b er 1 9 9 2 . B oth sets o f M ah avid ya images w ere setu p in central
C alcutta, and both featured K a li in the center o fth e ro w o ften goddesses.
H er image was far larger than the others; it was clear that she held the
preem inent position. Indeed, a man at one o f the pandals referred to the
M ahavidyas as "the ten K a lis." F or the m ost part, the images w ere fa ith
ful duplications o f the tantric dhydna mantras that describe the appear
ance o fth e M a h a vid y as.15
are also associated. A t the tem ple at the Ram akrishna M a th in Varanasi,
the ten avataras are sculpted on tw o exterior w alls, five to a side. T h e
M ahavidyas are on the oth er tw o w alls. T h e juxtaposition o f the tw o
groups suggests that the M ahavidyas are the female counterparts o f the
ten avataras.
A s'akta devotee and teacher in Varanasi, Swam i Sadhananda Shastri,
told me that the M ahavidyas correspond to the "avataras" (I put the term
in quotations because several o f the examples o f male deities that he
m en tion ed are not actually V is n u avataras): Bagalam ukhi is Vam ana, K a
mala is V is n u , K a li is K rsna, T ara is Rama, B h airavi is Rudra, C h in n a
masta is M atsya, M atarigi is Brahm a, D h u m avatl is V araha, Sodasi is Siva,
and Bhuvanesvari is the formless brahman (the absolute). He stated that,
like the avataras o f V is n u , the M ahavidyas w ere created to play positive
functions in the w o rld . T ara, for example, was created to defeat the th o u
sand-headed Ravana, w h o appeared after Rama's defeat o f the te n
headed Ravana. T h e thousand-headed Ravana cou ld be slain o n ly b y a
w om an, and so the G reat Goddess too k the form o f T ara to kill him. Kali
was created to eat and d rin k the b lo od o f demons w h o threaten the w o r ld ,
and Chinnam asta, he said, was created to delude the demons at the c h u rn
in g o f the ocean so that th ey w o u ld not get th eir share o f the nectar of
im m ortality. Chinnam asta too k th e ir share o f the nectar, drank it, and
then k ille d h erself so that th ey w ere deprived o f it. Sodasi was created to
arouse Siva to sexual a ctiv ity so his creative pow ers cou ld stimulate the
w o rld . Bhuvanesvari was created to save the w o r ld w h en it was taken u n
der the waters o f the cosm ic ocean and thus plays the same role as the
boar avatdra o fV is n u . Kam ala was created to spread w ealth in the w o rld .
M atarig i, w h o is the same as Sarasvati, accord in g to Swam i Shastri, was
created to spread m usic and education and to help hum an beings acquire
lib eratin g w isd om (jndna). Bagalam ukhi was created to paralyze enemies.
D h u m avatl was created to spread disease. A lth o u g h this m ay not seem a
v e ry positive cosm ic role, w e m ight suppose that D h u m a va tl spreads dis
ease to punish the w ic k e d and support the m oral o rd er.25
forms, she pervades all aspects o f reality. T h a t there are ten M ahavidyas
as a group, however, does seem best explained on the analogy o f the ten
avataras o f V is n u , w h ic h is an ancient, w e ll-k n o w n , and popular feature
o f H in d u m ythology. In fact, this explanation is supported by certain texts
and by present-day inform ants.
I. T H E M A H A V ID Y A S AS FO R M S OF SATI
fact that the goddess is able to p h y sic a lly restrain Siva d ram atically makes
the p o in t that she is superior in pow er. T h e them e o f the su p erio rity o f
the goddess over male deities is com m on in s'akta texts, so the story is
stressing a cen tral s'akta th e o lo gica l p rin cip le.
Second, the Brhaddharma- and Mahdbhdgavata-purdna account o f the
o rig in o f the M ahavid yas stresses th e ir te rr ify in g aspects. A lth o u g h oth er
texts describe some o fth e M ahavid yas as pleasant, b eau tifu l, and m ild o f
m anner, here th ey are, as a group, aw ful and frig h te n in g . T h e one g o d
dess the story does describe in detail, the in itia l form taken b y Satl, is
p a rticu la rly fearsome, and Siva reacts to it b y clo sin g his eyes or tr y in g
to run away. T h is account stresses the dram atic effects the M ahavid yas
have on Siva. He is frightened and repelled b y them . T h e y are te rrib le,
n ot pleasing, in form .
T h i r d , this versio n o fth e M ah avid yas' o rig in emphasizes that the ten
goddesses are m anifestations o f Satl, or o f the G reat Goddess, w h o has
taken the form o f Satl. W h e n Siva asks w h o the M ahavidyas are, Satl tells
h im th ey are her forms or her friends. T h e m y th makes clear that the
M ahavid yas are extensions o f Sari's pow er. T h e y em bod y her w i l l and
w rath and succeed in b en d in g Siva to her wishes.
F o u rth , the appearance o fth e M ahavid yas takes place in the context
o f husband-w ife and father-daughter tensions. Daksa insults his daugh
ter b y not in v itin g her to his hom e for the sacrifice, and Siva offends her
b y n ot a llo w in g her to go to her paternal hom e. T h e M ahavid yas are, at
least to some extent, the em bodim ents o f an offended w ife and daugh
ter. T h e y are the em bodim ents o f female fu ry precipitated b y male n e
glect and abuse.
T h e cu lt o f the goddess N an d a-d evi o f G a rw a h l in H im a ch a l P ra-
dhesh illustrates the p o ten tial danger posed b y u n fa irly restrictin g a
woman's freedom to retu rn to her native village (the dom ain o f her fa
ther), w h e th e r the im pedim ents are caused b y the father or the husband.
A lth o u g h lo c a l G a rw a h li literature stresses that a w om an is to ta lly trans
form ed w h e n she marries, b eco m in g part o f her husband's lineage, G a r
w a h li w o m en insist that females rem ain stron gly id en tified w ith , in flu
enced by, and related to th e ir hom e fam ilies and villages, th eir mats. B oth
m en and w o m en share the b e lie f that a w om an has the a b ility to effec
tiv e ly curse her husband or her father if she is im peded from m a in ta in
in g contact w ith her hom e village. T h e bride w h o has gone away, the "out-
m arried villa ge daughter" (dhiydnt), sh ould con tin u e to be respected by
her hom e village and must be in v ite d back for all its im portan t festivals
and events. A villa g e that neglects to do this risks her destructive curse,
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP 27
2. TH E M A H A V ID Y A S AS FO R M S O F P A R V A T I
3 . T H E M A H A V ID Y A S AS FORM S OF KALI
4. T H E M A H A V I D Y A S A S F O R M S O F D U R G A
T h ere is also iconograp hic support for this fou rth version o fth e o r i
gin o f the M ahavidyas. C o n tem p o rary religious art ty p ic a lly shows the
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP
S4M%>*
set up for D u r g a Puja also re in fo r ces the tradition that the M a h a vid y a s
arise to help D u r g a defeat d e m o n s and restore the stability o f t h e c o s
m os. A t the D u r g a Saptasati t e m p le in N a g a w a , just outside V aranasi (a
tem ple dedicated to the Devi-mdhdtmya, p o pula rly kn o w n as the Saptaiati),
pain tings o f the M a h a v id y a s on a w all o f the inner shrine also d r a m a ti
cally associate the M a h a v id y a s w ith D u r g a , and specifically w ith D u rga
as she appears in the Devi-mdhdtmya. F r o m these e xam ples it is easy to
co n clu d e th a t the M a h a v id y a s are fo rm s o f D u rg a , and as D u r g a is p r i
m a rily a ba ttle queen , it is also lo gica l to assume that the M a h a v id y a s play
the role o f s u p p o r t in g D u rga in her attempts to p ro tect the co sm ic o r d e r .si
T h i s ve rs io n , then, differs m a r k e d l y from the first three in its v ie w o f
the role and nature o f t h e M a h a v id y a s . T h i s v e rsio n does n ot m e n tio n
marital ten s io n , the godd esses do n ot appear in o rder to frig h te n or c o n
trol Siva, t h e y are n ot associated w ith m a g ica l po w ers, and t h e y are in a
battlefield rather than a d o m e stic setting. T h e i r a ssociatio n w ith the
avatdras o f V i s n u is h e ig h t e n e d and stressed.
Stories associa ted w ith in dividual M a h a v id y a s also ten d to sugg est this
fourth ve rs io n o f th e ir o rigin. A n im a ge m aker in V aranasi, for exam ple,
to ld me that D h u m a v a t l was crea te d by D u r g a in her battle w ith Sum bha
and N i s u m b h a and that she h e lp e d defeat these d e m o n s b y e m p l o y in g
acrid s m oke, "like tear gas," against t h e m . D h u m a v a t l, "she w h o abides
in s m o ke ," is here in te rp re ted as h a v in g a special w e a p o n w ith w h ic h she
defeats d e m o n s for the w elfare o f t h e w o r ld . Similarly, I have b e en told
that B a g a la m u k h i has often app eared in battles, w h er e she has deluded
the e n e m y (often the Pakistanis) into m a k in g critical b lun ders. Swam i
Sadhananda Shastri, a tantric p ra c titio n e r from Varanasi, w h o m I m e n
tioned earlier as co m p a r in g the M a h a v id y a s to the avatdras, n oted a w orld -
m a in ta in in g fu n ctio n for each o f t h e M a h a v i d y a s . ”
Several people have also told me that fam ous gods and he ro e s o f H in d u
m y t h o l o g y e m p lo y e d the M a h a vid y a s, or the powers gained th r o u g h w o r
s hip ing th e m , in their c o n q u e s t o f d e m o n s . Siva killed T a r a k a , K rsn a d e
feated Karhsa, R am a killed Ravana, and Indra killed V rtr a w ith the help
o f th e M a h a v id y a s . L ik ew is e, H a n u m a n , w ith the aid o f t h e M a h a v id y a s ,
defeated the fem ale d e m o n w h o tried to stop him from j u m p i n g to Lanka.
T h a t is, by p ro p itia tin g the go d d es s es he was able to acquire the m a g i
cal p o w e r o f b e c o m i n g v e ry small and thus was able to enter the m o u th
o f th e fem ale d e m o n and destro y her from i n s i d e .” Indeed, at the Sankat
M o c h a n t e m p le in Varanasi, a fam ou s H a n u m a n tem p le , the M a h a v id y a s
are d epicted a ro u n d the ceilin g o f t h e p o rch in front o f t h e shrine c o n
tain in g the main H a n u m a n im age.
TH E MAHAVIDYAS AS A GRO UP 35
C O N C L U S IO N S
and Tripura-sundari, for exam ple, th ey dom inate h im (both K a li and Tara
are shown standing on the supine body o f Siva, w h ile T ripura-sun dari is
usually shown sittin g on him ).
World maintenance. V ersions 4 and 5 differ m arkedly from versions 1-3
in stressing the w o rld -m a in ta in in g fu n ction o fth e M ahavidyas. V ersions
4 and 5 cast the M ahavidyas in th e fam iliar role o f forms o f the goddess
D urga or the M ahad evi, created by her to defeat demons w h o have
usurped the position o fth e gods. T h e extent to w h ic h in d ivid u al M a h a
vidyas are described or featured as w o rld m aintainers or dem on slayers
varies a good deal. K a li is w e ll k n o w n as a dem on slayer and is often fea
tured in the role. O thers, h ow ever, such as D h u m avatl and Bagala, are
o n ly rarely described in this capacity. For the most part, w ith the excep
tio n o f K a li, w o rld m aintenance is a m in o r them e in stories o fth e i n d i
vid u al M ahavidyas.
Group versus individual character o f t h e Mahavidyas. F inally, it is im
portant to note that the M ah avid yas as a group in these five versions o f
th e ir o rig in often fun ction or are described quite d ifferen tly from the i n
d ivid u al M ahavidyas. As was just n oted, the w o rld -m a in ta in in g aspect o f
the M ahavidyas is stressed in versions 4 and 5 but figures o n ly w ea k ly in
the w orsh ip , m ythology, and sym bo lism o f the in d iv id u a l M ahavidyas.
V ersio n 1 im plies that all the M ahavidyas are associated w ith magical p o w
ers and that th ey all create c o n flic t am ong people. H ow ever, the extent
to w h ic h the in d ivid u al M ahavid yas are characterized this w ay varies a
good deal. Bagalam ukhi, for exam ple, is stron gly associated w ith these
characteristics, but Kam ala h a rd ly at all.
1. F O R M S OF TH E GREAT G O D D ESS
M a n y texts and the contem porary oral trad itio n say that
the M ahavidyas are "all form s o fth e goddess," that "they are all one."
Indeed, this is cle arly the case. O n e M a h a vid y a is often e x p lic itly equated
w ith another or w ith several others. To take just one example, am ong the
names o f Bhuvanesvari in her sahasrandma stotra from the Rudraydmala
are M atarigi (v. 10 ), Bhairavi (v. 12 ), K alika (v. 15 ), Ugra-tara (v. 19 ), Tara
(v. 2 0 ), Sundari (v. 10 ), Chinnamasta (v. 6 0 ) , and Kamala (v. 6 ) . ” The im
pression is d ifficu lt to avoid that each M a h a vid ya is one facet o f a m u lti
faceted G reat Goddess and that each facet contains all the others— that
i f one observes inten sely and carefu lly enough, one will find all forms in
h erin g in each particular form .
W h a t continues to be perp lexin g, how ever, is w h y this particular c o m
b in ation o fte n goddesses has come to express the rather basic s'akta th eo
log ical them e that the G reat Goddess has m any forms. W i t h the excep
tion o f K a li, Kam ala, and to some extent T rip u ra-su n dari and T ara, the
goddesses w h o make up this group are not ve ry w e ll k n o w n . Indeed, some
o fth e M ahavidyas are obscure. If the in ten tio n o f M a h a vid ya m y th o l
ogy and icon o grap h y is to illustrate the idea that the goddess takes m any
forms, one w o u ld have th ought that some o fth e m ore popular goddesses,
such as D u rga and Sarasvati, w o u ld have been in clu d ed in the group. T h e
choice o f the ten goddesses w h o make up the M ahavidyas as illustrative
o f this idea, then, is not obvious and still begs the question con cern in g
the essential interrelatedness o f the group.
2 . S A IV IT E A S S O C IA T IO N S
o f the goddess from w hom the M ahavidyas arise, and on the in d epen
dence o f several in d ivid u al M ahavidyas, also tends to attenuate this fea
ture as the k ey to explaining the lo g ic o f th e ir interrelation ship.
3 . S IS T E R S
4 . S T A G E S IN W O M E N 'S L IV E S
5. STAG ES OF C R E A T IO N AND D E S T R U C T IO N
6. TH E THREE GUNAS
o
7 . THREE MOODS
9 - D Y N A M IC A N D S T A T IC A S P E C T S O F T H E D IV IN E
10 . K N O W LED G E AND IG N O R A N C E (C O N C E A L M E N T )
that is, some o f her manifestations are meant to get rid o f ignorance and
delusion and grant liberating know ledge (the vidyd forms), w h ile other
forms are meant to ve il reality and delude beings as to its true nature (the
avidya form s).70A c c o rd in g to this scheme, K a li m ight belong to the fo r
mer type o f manifestation, sym bo lizin g the nature ofultim ate truth, w h ile
Kamala, w h o is approached p rim arily for w o r ld ly rewards, m igh t belong
to the latter. T h e oth er M ahavidyas m igh t be arranged in sim ilar fashion.
T h e problem here is that a goddess such as K a li, about w hom so m uch
is w ritten , and w h o has such an ancient and widespread cult, clearly plays
both roles. To assign a particular M ah avidya to one pole or the other is
d ifficult in m any cases. W h i c h type o f goddess, vidyd or avidyd, for ex
ample, is D h u m avatl or Matarigi? A case m ight be made for eith er pole.
L ikew ise w ith most o fth e M ahavidyas. A lso , I have yet to find any text
that divides the M ahavidyas in this fashion.
I I. T H E LUNAR PHASES
13. S T A G E S OF CONSCIOUSNESS
vanesvari, for example, that she sleeps in the muladhara cakra, the lowest
cakra, w h ere the kundalini sleeps.77 It is also said that B huvanesvari cuts
the knots o f (or awakens) the cakras and rises to m eet Siva, w h ic h means
that she is equated w ith the kundalini.1* A n o th e r example is T rip u ra -
b h airavi, w h o is called Sat-cakra-kram a-vasini (she w h o abides in the six
cakras) .79
L e n d in g c re d ib ility to this approach to the M ah avid yas is the tantras'
ran k in g o f d ifferent paths. M a n y tantras name seven (sometimes nine)
different paths and describe and rank them , usually from in fe rio r (in w h ic h
the aims are w o rld ly ) to superior (in w h ic h the aims are transcendent).
A standard list o f the seven paths, in ascending order, is: Vedacara,
Vaisnavacara, Saivacara, D aksinacara, V am acara, Siddhantacara, and
K aulacara. T h e Saktisamgama-tantra says that the highest path, the
Kaulacara, comprises the kula, the fam ily o f w orshipers, w h o k n o w the
truth that rea lity is com prised o fs'a ktiand S iv a .80T h e Mahdnirvdna-tantra
says that the Kaulacara path includes the perform ance o f the panca
makdra (five essentials) ritu al and is o n ly entered upon after the aspirant
has been in itiated b y a g u ru .81
A good example o f goddesses representing progressive states o f per
fection is found in the S rivid ya cu lt. In ritu a lly and m ed itatively m o v in g
from the outw ard parts o fth e S riv id y a cakra, w h ic h represents the entire
cosmos, to the center, the adept acquires different siddhis, or perfections.
T h e outer siddhis are less po w erfu l and m ore w o r ld ly in nature, w h ile the
in n e r siddhis are b oth m ore sp iritu al and m ore p o w erfu l. These siddhis,
furtherm ore, are personified as goddesses.82
T h e re is even a trad ition that associates particu lar goddesses w ith each
ofth e seven cakras. D a k in i is associated w ith the muladhara cakra, R a k in i
w ith the svddhisthdna cakra, Laksm i w ith the manipura cakra, K a k in i w ith
the andhata cakra, Sakin i w ith the vis'uddha cakra, H a k in i w ith the djnd
cakra, and N irvana-sakti w ith the sahasrdra cakraP For the most part, these
goddesses are hard ly k n o w n outside this context, and o f the seven, o n ly
L aksm i, w h o m w e m ay id en tify w ith Kam ala, is a M a h a vid ya.
W h a t is m issing in order to make the association o f the M ahavidyas
w ith the cakras and ascending states o f consciousness a c o n v in c in g in te r
pretation o f the in terrelation sh ip o f the M ahavid yas is a clear trad itio n
that asserts a h iera rch y or progressive ran kin g o f the ten goddesses84 and
consisten tly identifies each one w ith specific paths, siddhis, or cakras. A l
thou gh a certain M a h a vid y a m ay sometimes be id en tified w ith a p artic
ular path, siddhi, or cakra, there is seldom a consistent pattern, except,
perhaps, in the case o f Kali, w h o is often id en tified w ith the Kaulacara
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP 4
such as D h u m avatl, Bagala, and C hinnam asta, how ever, are not w e ll
k n o w n at all outside the group, and there are ve ry few temples dedicated
specially to them anyw here in India. As for temples dedicated to the
M ahavidyas as a group, I k n o w o f o n ly the one m en tion ed above in C a l
cutta, although the M ahavidyas are depicted as a group in m any goddess
temples across N o r th India.
A w orsh ip er in a tem ple approaches a M a h a vid y a p rim a rily as a de
voted servant atten d ing a ro yal mistress. T h e w h o le structure o f H in d u
tem ple puja is patterned on the m od el o f a subject serving a ro yal p er
son. T h e p rop er m ood o fth e devotee is that o f hum ble supplication b e
fore a superior b ein g from w h o m one makes requests and to w h o m one
offers respectful service and homage. T h e standard sixteen-part puja,
w h ic h is perform ed daily, often several times daily in large temples, c o n
sists o f actions that are thought appropriate for a servant or subject to
w ard a superior, royal figure. T h e devotee w h o comes to the tem ple—
the royal court— also brings offerings appropriate to the particu lar deity.
Several o f the M ahavidyas like b lo o d offerings (w h ich are made in the
form o f anim al sacrifices), in ad dition to the typ ical flow ers, incense, and
fruit. K a li, Chinnam asta, Tara, and Bagalam ukhi all have a reputation
for b ein g pleased b y b lo o d offerings, although practices vary from temple
to tem ple.
W o rsh ip o f the M ahavidyas in temples invites an open, pu blic approach
to them as powers w h o are able to grant devotees blessings and favors
and w h o are pleased w ith d evotion al service and the p u b lic festivals and
celebrations that are a part o f every temple's annual cycle. In the context
o f tem ple w orsh ip , the in d iv id u a l M ahavidyas are perceived as ve ry sim
ilar to oth er H in d u deities. T h e y are th o u gh t ofas great beings w h o have
an objective existence outside the devotee and w h o live in heavenly places
or special, sacred dw ellings constructed for them on earth. In this c o n
text, the ritu al actions o f the devotee are d irected outw ard tow ard the
po w erfu l b eing, w h o is affirm ed to exist outside, above, or beyon d the
worshiper.
TANTRIC WORSHIP
the Mahavidyas per se, it provides a rather detailed ou tlin e o f the stages
o fta n tric worship, w h ic h can be adapted to any given deity. The r itu a l
may be done almost anyw here, although the text does recommend c e r
tain sites, such as a m ountaintop or a cave, and says that the ritual is m ore
potent if done at a place sacred to w h ich ev er form o f the goddess is be
in g worshiped. T h e ritual m ay be perform ed at any tim e and does not
require a prj,,t. It is done by an in d ivid u al by and for h im self (let us im a g
ine that the adept is a male in the fo llo w in g description, although the
adept could be female). A physical image o fth e goddess is not necessary.
T h e ritual probably takes no longer than an hou r and co u ld be done in
abbreviated form in considerably less tim e. T h e Kdlika-purana describes
a continuous set o f actions, but w e can th in k o f the cerem ony as h a vin g
four parts: Q preparation, ( 2 ) m editation, ( 3 ) w orship o fth e goddess h er
self, and (4 ) conclud ing rites.
T h e opening rites o f sdmanyapiijd aim p rim arily at purification o fth e
adept and the d elim itation o f an appropriate place w ith in w h ic h to per
form the cerem ony." T h e adept bathes, sips w ater (signifying internal
purification), and asks the goddess to rid his m ind o f any im purities. He
also recites certain mantras at this p o in t to expel p o ten tially harm ful
spirits.
T h e adept next purifies the place o f w orship by sp rin k lin g w ater on
the ground. He carefully inspects the items to be used in the ritual to i n
sure that they are unblem ished. Flow ers to be offered, for example, should
be free from insects. Items are also purified by means o f mantras and w a
ter. T h e adept then draws a yantra (a schem atic diagram) representing
the particular goddess to be w orshiped . In the case o f the M ahavidyas,
each has her distin ctive yantra or mandala.
In the second phase o f the cerem o n y, the adept p e rfo rm s a series o f
acts that ar, p rim a rily m ental to further p u rify him self. In general, this
part o fth e rite aims at the adept's sym bolic death and dissolution . T h e
text says that the body is com posed o f im pure elem ents— mucus, feces,
urin e, and so on— and as such is u n fit to be an in stru m en t o f w orship.
T h e adept's sym bolic death is follow ed by his m ental re-creation o fth e
w o rld and, „oSt im portant, b y the appearance o f t h e goddess herself.
Assum ing the correct posture and practicin g breath c o n tro l, the adept
begins a ritual that releases his life force, hisjiva, from his body. He inag-
ines his jiva passing th rou gh d ifferent stages, each conn ected w ith ai e l
ement: earth, water, fire, air, and sound. F inally, id en tify in g h im selfw ith
space, he imagines his life force leavin g his body th ro u g h the top o f his
head. T h is signals his sym bolic death.
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP S3
M ahavid yas, K a li, T ara, and C hinn am asta are fond o fb lo o d offerings,
so these are recom m en ded in th e ir w o rsh ip , w h ile M ah avid yas lik e K a
mala do n ot receive such offerings.
T h e adept n o w dismisses the goddess b y circu m am b u latin g the flow er
that represents her and m en ta lly v isu a liz in g her retu rn to her norm al
abode: heaven, the adept's heart, or some particu lar h o ly place. Ifth e go d
dess is visu alized as retu rn in g to the w orshiper's heart, the adept smells
the flow er that represents her, in h a lin g her, as it w ere, and then places
the flo w er on his head. W i t h the w o rsh ip o fth e goddess com plete, he
finishes the cerem on y b y erasing the yantra or mandala and disposing o f
the rem ains o fth e offerings. T h e remains are considered especially p o
tent and dangerous and must be handled w ith great care. Fierce goddesses
are associated w ith these leftovers and must be prop itiated before the cer
em on y is c o m p le te .87
Samanyapujdis a ritu a l th ro u g h w h ic h the w o rsh ip er is deified. A fte r
r itu a lly u n d ertak in g one's o w n death and d issolu tion , one re-creates the
w o r ld and oneself. In this act o f re-creation , the goddess is id e n tifie d w ith
the w orsh iper. T h e tw o are declared essentially one. In this sense,
samanyapujd is w o rsh ip o f one's o w n in n er sacred essence as w e ll as o f a
superior d ivin e b ein g. O r perhaps one cou ld say that in samanya pujd,
w h ic h is essentially tantric in nature, one reveres one's highest or most
essential nature, w h ic h is id en tified w ith the goddess.
D u r in g samanya pujd, then , w h ic h is the lik e ly setting for w orsh ip o f
the M ahavid yas, the emphasis is upon in d iv id u a l m ed itation and id e n ti
ficatio n w ith the goddess in question. U n lik e tem ple w o rsh ip , the goal
is to in w a rd ly realize the presence o f the goddess in the aspirant. A lth o u g h
samanya pujd perceives the goddess in question to be b oth a superior b e
in g w h o exists outside the sddhaka and an in w a rd d im en sion or aspect o f
the w orshiper, the emphasis, p a rticu la rly in com parison to tem ple w o r
ship, is on the latter.
T h e M ahavid yas are also w o rsh ip ed in a form at k n o w n as the left
handed (Vamacara) path in T an trism . T h is type o fw o rsh ip is character
ized p rim a rily b y th e panca tattva o rpanca makdra ritu a l, the ritu a l o fth e
"five forbid d en th in gs." A c c o r d in g to the tantras, it is reserved for the
few o f h eroic nature w h o are capable o fu n d erta k in g it w ith o u t h arm in g
themselves in the process. T h e sddhaka must partake o f five things that
are o r d in a rily forbid d en or are h ig h ly p o llu tin g : meat, fish, w in e , mudrd
(a type o f grain that m ay have h a llu cin o g en ic properties), and sexual i n
tercourse w ith a w om an w h o is not one's w ife (the ritu al is described from
a male p o in t o f view ). T h e ritu al is done u nder the guidance o f a guru.
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP 55
superior or com plete) know ledge (or w isd om )." T h e r e are several possi
b ilities for w hat the name tells us about the nature and fu n ctio n o f the
M ahavidyas. It is not obvious w h y these ten goddesses should have been
so designated, but several explanations are possible.
I have been to ld b y tw o scholars o f T a n trism in V a r a n a s i105 that the
term dasamahdvldyd as it applies to the ten goddesses is te ch n ica l and
means the "ten great mantras," vidyd generally b ein g used in this te ch n ica l
sense in tantric contexts. In his com m en tary on the Lalitd-sahasrandma,
Bhaskararaya says: "T h e difference betw een Mantra and Vidyd is that the
form er has reference to male deities and the latter to female o n e s."106 I n
deed, the first order o f business in m any tantric texts that discuss or de
scribe the M ahavidyas is to give th e ir mantras, w h ic h consist o f a few s y l
lables. T h e m antra, it is often said, is h ig h ly secret and e x trem e ly
p o w erfu l. It is a given in the tantric context, in fact, that the m antra is
id en tica l w ith the goddess. It is not that the m antra belongs to the g o d
dess, w h ic h is the w a y one is often tem pted to understand the r e la tio n
ship betw een the d eity and the m antra; the situ ation , rather, is that the
m antra i f the goddess. Jan G o n d a says: "T h e essence o f a mantra . . . is
the presence o f the deity: o n ly that mantra in w h ic h the devatd has r e
vealed his or h er aspects can reveal that aspect. T h e d eity is b elieved to
appear from the mantra w h e n it is c o rre c tly p r o n o u n c e d ." 107
T h ere is a lon g-stand in g trad itio n in H in d u ism that sound is the
essence o f reality. T h e idea otsabda brahman is ancient: ultim ate r e a lity
in its most essential form is expressed in sound. P h ilo so p h ic a l schools o f
great sophistication, such as the Sphota s c h o o l,108 are based on theories
o f sound and v ib ra tio n as the essential and basic constituents o f reality.
R elated to this emphasis on the p r io r ity o f sound as basic to the nature
o f ultim ate rea lity is the eq u ally ancient emphasis in H in d u ism on the
p o ten cy o f mantras, or sacred utterances. R e c itin g mantras, p a r tic u la rly
V e d ic mantras, is an essential part o f most H in d u rituals. Indeed, m an y
rituals are b elieved to be im poten t unless qualified priests p ro n o u n ce the
mantras correctly. T rad itio n a lly , furtherm ore, o n ly a select group o f
people, certain Brahmans, k n e w V e d ic mantras and w ere p ro h ib ite d from
u tte rin g them w here they m igh t be heard b y un qualified people, such as
w om en or any members o f lo w er castes. M antras w ere u sually taken from
sacred texts, and th eir p o w er was b elieved to be almost u n lim ite d ; a h i g h -
caste male elite guarded them closely.
S im ila rly in tantric sddhand, the mantras that a sddhaka receives from
his or her guru are secret and regarded as extrem ely p ow erfu l. T h e m antra
o f a goddess, for exam ple, is transm itted to a sddhaka b y a gu ru sec retly
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP 59
in a ritual; the guru has chosen the particu lar m antra as suitable to the
adept. D espite the im pression that mantras are p u b lic because th ey are
in p rin ted editions o f the tantras and that one m ight freely invoke them
for their effect, mantras are in fact transm itted b y a spiritual master d u r
in g a carefully supervised sp iritu al undertaking.
T h e idea, then , that the ten goddesses w h o constitute the M ahavidyas
are essentially ten mantras, and that the term dasamdhavidyd m ay lite r
ally mean the "ten great mantras," is understandable. W h a t is also sig
n ificant is that the goddess— w h o is the mantra— appears or exists o n ly
w h en the m antra is in v o k ed . She remains in latent form u n til a p a rtic u
lar adept invokes her th ro u g h the m antra that is her anim ating essence.
It is in this sense, perhaps, that the emphasis u pon the adept and the g o d
dess b ein g one m igh t be understood in the tantric context. O n e cannot
and does not exist w ith o u t the other.
It is d ifficu lt, how ever, to leave the m atter o fth e term mahavidyahere.
Indeed, several people have com m ented on the significance o f the term
w ith o u t em phasizing, or even m en tio n in g , its reference to the mantras
o f the ten goddesses. T h e term vidya means "k n ow led ge" and can refer
to practical k n ow ledge, know ledge o f arts and sciences, or transform ative
know ledge. T h e nam e, th en , accord in g to some, is related to the idea
that the ten goddesses bestow or reveal certain types o f know ledge. O n e
contem porary scholar says: "These [the M ahavidyas] are the represen
tatives o f transcendent know ledge and pow er, the sources o f all that is to
be k n o w n ." 109 A n o th e r scholar refers to the M ahavidyas as "ten objects
o f transcendental know ledge . . . sig n ifyin g the various degrees and stages
o f ex iste n ce."110 A n o th e r scholar says that the M ahavidyas are so called
because th ey are the "sources o f all that is to be k n o w n ." 111 Y e t another
scholar m aintains that the M a h a d evi causes bondage and in this capac
ity is referred to as avidyd, but that she also causes lib e ra tio n and in this
capacity is referred to as vidyd. T h e ten M ahavidyas, then , are ten forms
in w h ic h the goddess brings about en ligh ten m en t b y means o f lib e ra tin g
k n o w le d g e ." 2Y e t another scholar equates vidydw ith s'akti, w h ic h , he says,
underlies and pervades all things. Indeed, he equates vidyd w ith brahman
itself, ultim ate reality. Vidyd, lik e brahman, is sacciddnanda (being, c o n
sciousness, and bliss). T h e M ahavidyas, th en , em body or transm it u l t i
mate po w er and com plete k n o w le d g e ." 3
C o n clu d in g Observations
"organic sym bols" o fth e sacred ,120such as m ountains, rivers, river banks,
or river confluences.
T h e M ahavidyas lack another characteristic that typifies m any H in d u
goddesses. T h e y have little or no con n ection w ith m oth erh ood , fecu n
dity, and grow th . A lth o u g h th ey may have names that connect them w ith
creation in a general way, particu larly in th eir noma stotras (hymns c o n
sisting o f names or epithets), th ey are not depicted as mothers, and th ey
are rarely referred to by m aternal epithets. S im ilarly, th ey are o n ly very
w ea k ly connected w ith fecu n d ity and gro w th , w h ic h are im portan t
themes in the cults o f oth er goddesses, even in the cults o f K am ala and
K a li apart from th eir associations w ith the M a h a v id y a s.121 T h e M a h a
vidyas are seldom w orshiped for progeny or fertility.
A n o th e r notable feature o f H in d u goddesses is th e ir role as consorts.
M a n y o f them are associated w ith particular gods as w ives or consorts.
A m o n g the M ahavidyas this role is extrem ely weak. T h e y are almost a l
ways depicted or described w ith o u t reference to a consort. A lth o u g h they
m ay bear epithets in th eir nama stotras that associate them w ith a male
deity, usually Siva, he is rarely depicted w ith them , and w h en he is, he is
subordinate to them . For example, K a li and T ara are show n standing on
his supine body, and Tripura-sundari is show n sittin g on a throne whose
legs are the four male gods (Brahma, V is n u , Siva, and Rudra). B oth as a
group and as in d ivid u al goddesses w ith in the group, the M ahavidyas are
independent. It is p articu larly strik in g in the case o f Kam ala, w h o is o th
erwise k n o w n to be V isnu 's consort, that he is not depicted w ith her w h en
she is show n as one o fth e M ahavidyas. H e r dhyana m antra describes her
w ith o u t him , preferrin g the ve ry ancient image ofG aja-laksm i, in w h ic h
she is flanked by elephants show erin g her w ith w ater from th e ir trunks
or from pots. It is not her w ife ly associations and functions that are sig
nificant in her role as a M ah avid ya.
T h e function o fth e M ahavidyas in m aintaining cosm ic order, dharma,
is also weak. For m any goddesses, particu larly the dem on-slaying D urga,
th e ir role as guardian and m aintainer o f dharma is central. As w e have
discussed above, the M ahadevl's assumption o f appropriate forms to de
feat demons and m aintain cosm ic balance and harm on y is an im portant
facet o f s'akta th eo lo gy in m any texts. Indeed, the M ahavidyas are some
times com pared to the avataras o fV is n u , or the avataras are said to be
iden tical w ith or to have arisen from the M ahavidyas. T h e ir nama stotras
also give in d iv id u a l M ahavidyas epithets that suggest a w o rld -m a in ta in in g
role. T h e ir iconograp hy and m ythology, how ever, do not emphasize it,
for the M ahavidyas as a group or as individuals.
A lth o u g h the M ahavidyas are not stron gly associated w ith seoeraoh-
TH E MAHAVIDYAS AS A GROUP
She is the terrible one w ho has a dreadful face. She should be meditated
upon as having disheveled hair and a garland of freshly cut human heads.
She has four arms. In her upper left hand she holds a sword that has just
been bloodied by the severed head that she holds in her low er left hand.
H er upper right hand makes the gesture of assurance and her low er right
hand, the sign of granting favors. She has a bluish com plexion and is lus
trous like a dark cloud. She is com pletely naked, and her body gleams w ith
blood that is smeared all over it from the garland of bleeding severed heads
around her neck. H er ear ornaments are the corpses of children. H er fangs
are dreadful, and her face is fierce. H er breasts are large and round, and
she wears a girdle made o f severed human hands. Blood trickles from the
comers of her mouth and makes her face gleam. She makes a terrible sound
and lives in the cremation ground, where she is surrounded by how ling
jackals. She stands on the chest of Siva in the form of a corpse. She is ea
ger to have sexual intercourse in reverse fashion w ith Mahakala. She wears
a satisfied expression. She smiles.1
She is lustrous like a dark cloud and wears black clothes. H er tongue lolls,
her face is dreadful to behold, her eyes are sunken, and she smiles. She
wears the crescent moon on her forehead and is decorated w ith serpents.
She drinks w ine, has a serpent as a sacred thread, is seated on a bed of
snakes, and wears a garland of fifty human heads that hangs all the way
down to her knees. She has a large belly, and the thousand-hooded ser
pent Ananta looms above her head. Siva is present as a boy beside her.
She makes a loud, laughing sound, is very dreadful, but bestows the de
sires o f the aspirant.-
68 KALI
furtherm ore, that Kali's character has rem ained fairly intact in the context
o f the M ahavidyas. That is, her role in the group is not based on a se
lective use o f her characteristics, although there are some aspects o f her
nature and m yth o lo g y that are preferred over others, as w e shall see. It
is also im portant to look at Kali's central role in Tantrism generally be
fore seeking to understand her m eaning in the context ofthe M ahavidyas.
w rath , her em bodied fury. K a li plays a sim ilar role in her association w ith
Parvati. In general, P arvati is a b en ig fi goddess, but from tim e to tim e
she exhibits fierce aspects. W h e n this occurs, K a li is sometimes described
as b ein g brough t into being. In the Linga-purana, Siva asks P arvati to de
stroy the dem on D aruka, w h o has b<;eP given the boon that he can o n ly
be k ille d b y a female. P arvati enters Siva's b od y and transforms herself
from the poison that is stored in Sivy's throat. She emerges from Siva as
K a li, ferocious in appearance, and w it h the help o f flesh-eating pisacas
(demons) attacks and defeats D a r u k . and his hosts. K a li, how ever, b e
comes so intoxicated b y the b lo od lu .t o fb attle that she threatens to de
stroy the entire w o r ld in her fury. T h e w o r ld is saved w h en Siva in ter
venes and calms h e r .18 K a li appears i„ a sim ilar context elsewhere in the
same text. W h e n Siva sets out to defeat the demons o fth e three cities,
K a li is part o fh is entourage. A d o r n e d w ith skulls and w ea rin g an ele
phant hide, her eyes half-closed in ii Ax i c a t i o n from d rin k in g the b lood
o f demons, she w h irls a trident. She is also praised, how ever, as the daugh
ter o f H im alaya (the m ou n tain range personified as a god), a clear id e n
tification w ith P arvati (who is H im alaya's daughter). It seems that, in the
course o f Parvati's preparation fo , ty.r, K a li appears as her personified
w rath , her alter ego, as it w e r e .19
In the Vdmana-purdna, Siva calls P ai-va tl" K a l i " (the black one) because
o f her dark com plexion . H e a rin g him u • A • name, P arvati takes offense
and undertakes austerities to rid h erse lf °f her dark com plexion . A fte r
succeeding, she is renam ed G a u rf (ms golden one). H e r discarded dark
sheath, how ever, is transformed into x h C furious battle queen Kaus'ikI, w h o
subsequently creates K a li in her fury. £ o, again, although there is an i n
term ediary goddess (Kaus'ikI), K a li plays the role o f Parvati's dark, n eg
ative, v io le n t nature in em bodied fo n t1-20
K a li makes sim ilar appearances i„ m yths co n cern in g both Satl and Slta.
In the case o f Satl, K a li emerges w h en Satl's father, Daksa, infuriates his
daughter b y not in v itin g her and Siva great sacrificial rite. Satl rubs
her nose in anger, and K a li appears,2 i T h is story, o f course, rem inds us
o f one o fth e accounts o f h o w the M ahavidyas as a group origin ated, the
one in w h ic h th ey com e forth as Saul's em bodied anger. In the case of
Slta, K a li arises as her fierce, terrible, b lo o d th irsty aspect w h en Slta's hus
band, Rama, is confron ted w ith sntk ,. terrib le m onster that he is frozen
w ith fear. Slta, transform ed in to Kali h a n d ily defeats the d em o n ."
In her association w ith Siva, K a il', tenden cy to wildness and disorder
persists. A lth o u g h sometimes he is said to tame or soften her, at times she
incites Siva h im self to dangerous, destructive behavior. A South Indian
74 KALI
r r
II w fS^rr$|njt U rM m $$
*
- ■«**»«•*m
form , the polarized w o r ld o f male and female, sacred and profane, pure
and po llu ted , good and bad, back to w holeness and unity.
Sddhand takes a p a rticu la rly dram atic form in left-handed Tantrism.
In the attempt to realize the nature o fth e w o r ld as th o ro u g h ly pervaded
by the one s'akti, the sddhaka (here called the vira, "hero") undertakes the
ritu al o f the panca tattva, the "five (forbidden) things" or "truths". In a
ritu al context arid under the supervision o f a guru, the sddhaka partakes
o fw in e , meat, fish, parched grain (perhaps a h allu cin o gen ic drug o f some
kind), and sexual intercourse. In this w ay one overcom es the distinction
(or duality) o f clean and un clean , sacred and profane, and breaks one's
bondage to a w o r ld that is a rtific ia lly fragm ented. T h e adept affirms in
a radical w ay the u n d e rly in g u n ity o fth e phenom enal w o r ld , the id en
tity o t s'akti w ith the w h o le creation. H e ro ic a lly , one trium phs over it,
controls and masters it. By affirm in g the essential w o rth o f the forbid
den, one disarms it o f its pow er to pollu te, degrade, and b in d , and changes
that negative po w er into sp iritu a lly transform ative en ergy.35
T h e figure o f K a li conveys death, destruction , terror, the all-con
sum ing aspect o f reality. She is also a "forbidden th in g ," or the forbid
den par excellence, for she is death itself. T h e tantric hero does not p ro
pitiate, fear, ign ore, or avoid the forbidden. D u r in g xhtpancatezttro ritual,
the adept b o ld ly confronts K a li and thereby assimilates and overcomes
her, transform ing her in to a veh icle o f salvation. T h is is particularly clear
in the Karpurddi-stotra, a short w o r k in praise o f K a li, w h ic h describes the
panca tattva ritu a l as perform ed in the crem ation ground (smasdna
sddhand). T h ro u g h o u t this text K a li is described in fam iliar terms. She is
black (v. i), has disheveled hair and b lo o d tr ic k lin g from her mouth (v.
3), holds a sword and a severed head (v. 4), wears a girdle o f severed arms,
sits on a corpse in the crem ation ground (v. 7), and is surrounded b y skulls,
bones, and female jackals (v. 8). It is she, w h en confron ted b o ld ly in med
itation , w h o gives the sddhaka great po w er and u ltim ately salvation. In
K ali's favorite d w e llin g place, the crem ation groun d, the sddhaka medi
tates on every terrib le aspect o f the b lack goddess and thus achieves the
desired goal.
H e r anger grew so terrible that she transformed herself, grew smaller and
black and left her lion mount and started w alk in g on foot. H er name then
became K a li. W ith tongue lo llin g out and d rip p in g w ith blood, she then
w ent on a b lin d , destructive rampage, k illin g everything and everyone in
sight, regardless of who they were. T h e gods and the people became ex
trem ely w orried and appealed to Siva for help. M ahadev agreed and lay
him self down, sleeping on the path on w h ich the furious, black and naked
K a li was com ing. In her blinded anger she did not see him and stepped
on his chest. A t that moment Siva's penis became erect and entered K a li.
A t that instant K ali recognized her husband and pulled out her tongue in
ecstasy and her anger disappeared.39
Kali's tongue also hangs out in contexts that are not even rem otely
sexual, how ever, where neither gratification n or embarrassment seems a
lik e ly interpretation . She is often pictu red in crem ation grounds w i t h
out a male consort, for example, and in v aria b ly her tongue is lo llin g . H o w
m igh t her tongue in these instances be interpreted w ith in a tantric fram e
w ork? O n the basis ofhis careful exam ination o f a group o f passages de
scrib in g the tantric sddband o f Ram akrishna, K r ip a l argues that K ali's
tongue denotes the act oftastin g or en jo y in g w hat society regards as fo r
b id d en, fou l, or polluted, her indiscrim inate enjoym ent o f all the w orld's
"flavors.''
T h e passages in question concern Ramakrishna's habit w h ile u n d er
tak in g tantric sddhand o f eating feces, sometimes his o w n , and d rin k in g
w in e and urin e. D u rin g his tantric sddhand, Ram akrishna sought to rea l
ize the state o f consciousness in w h ic h all things are perceived to be es
sen tially one, or essentially un ified and related. He is said to have held
his ow n feces in one hand and sandal paste (a p a rticu la rly fragrant and
pure substance) in the other and contem plated th e ir essential sameness.40
Ramakrishna's use ofhis ow n feces in his sddhand w o rrie d and even re
v o lted some o f his friends, w h o began to th in k h im mad. A n acquain
tance, prob ab ly tr y in g to dissuade Ram akrishna from his ways, rebuked
h im b y saying that anyone can handle th eir ow n feces, but to handle the
feces o f another is what really marks one as a k n o w e r o f brahman. As was
KALI 83
her disdain for c o n v e n tio n .42 K a li is free from con ven tion , w ild and u n
con trolled in nature, and not bound to or lim ited by a male consort.
Kali's unbound hair m ay also have a broader, indeed cosm ic, sig n ifi
cance, suggesting dissolution itself. C o n sid e rin g K ali's id en tification
w ith the crem ation ground and death, her loose hair m ay suggest the end
o fth e w o rld . H e r hair has come apart and flies about every w h ic h way;
order has come to an end; all has returned to chaos. T h e "braidedness"
o f social and cosm ic order comes to an end in K ali's w ild , unbound, flo w
ing hair.
A second interpretation o f K ali's disheveled hair seems plausible. In
certain circumstances, almost all associated w ith im p u rity and p o llu tio n
ofsom e k in d , H in d u w om en do u n bin d th eir hair. In particular, th ey u n
bind it d u rin g m en stru ation.43 Perhaps the best-know n example o f this
in Sanskrit literature is the case o f DraupadI in the Mahabharata. H e r hus
band, Y u d h isth ira, wagers her and loses her. DraupadI, at the com m and
o f D uryodhan a, an opponent o f Y u d h isth ira , is dragged into the assem
b ly hall and made to undress. T h e text notes that she is m enstruating and
that her hair is disheveled. C o m m e n tin g on this scene, A l f H ilte b e ite l
says, "These tw o facts are n ot unrelated. Draupadl's hair is dishevelled
because she is menstruating. T h e Mahabharata draws here on a w e ll k n o w n
p ro h ib itio n on w earin g the hair braided du rin g m enstruation, and not
b in d in g it up u n til the ritual bath that ends the period o fim p u r ity ." 44 In
addition to w earin g th eir hair unbound d u rin g m enstruation, w om en in
the Punjab also un b in d th eir hair fo llo w in g c h ild b irth , intercourse, and
the death o f th e ir husbands. T h a t is, w om en w ear th e ir hair unbound
w h en th ey are in a state o f p o llu tio n .45
I have been unable to find textual verificatio n for the suggestion that
Kali's disheveled hair indicates that she is m enstruating. B ut since she
sym bolizes the subversion o f social order and decorum and represents a
confrontation w ith , or at least the acknow ledgm ent of, the forbidden (rep
resented by the polluted), it seems lik e ly that w e are m eant to understand
her as m enstruating.
Siva was born from the goddess K a li. Shue is the onlyuncreated being. Siva
was needed for creation, so she created l him by her ow n action. She cre
ated sperm in her wom b and made lo v e : to herself. She made a mistake in
creating the w orld and started to d e s t r o y it. Brahma told Siva to stop the
destruction— so he stretched h im self dBown before her. To avoid k illin g
him , she stopped destroying the w o rld . S iva insisted that she re-create the
destroyed part, so she vom ited it out. Srne had swallowed the w hole w orld.
T h at is w h y her tongue is sticking ou t -w hen she stands on S iva.45
Several inform ants have also suggested to me that the name D aksina-
kali refers to the fact that K a li places her rig h t (daksina) foot on Siva's
chest in this particular iconographic depiction. L en d in g c re d ib ility to this
is the fact that several inform ants have m entioned a form o f K a li k n o w n
as V am a-kali (leftw ard-tending K ali), in w h ic h K a li is show n w ith her left
foot on Siva's chest. V am a-kali is said to be extrem ely dangerous and rarely
w orshiped except by people o f h eroic nature. D ep iction s or descriptions
o fV a m a -k ali are rare. F inally, she is called D aksin a-kali because she is
w orshiped by Daksina-bhairava, that is, Siva, w h o is often said to be the
highest re a lity .50
Kali's four arms represent the com plete circle o f creation and de
struction, w h ic h is contained w ith in or encompassed by her. She repre
sents the in h eren t creative and destructive rhythm s o fth e cosmos. H er
right hands, m aking the mudrds o f "fear not" and con ferrin g boons, rep
resent the creative aspect o f K a li, w h ile the left hands, h o ld in g a b lo o d
ied sword and a severed head, represent her destructive aspect.51 H e r three
eyes represent the sun, m oon, and fire, w ith w h ic h she is able to observe
the three modes o f time: past, present, and fu tu re.52
T h e bloodied sword and severed head also sym bolize the destruction
o f ignorance and the d aw ning o f know ledge. T h e sword is the sword of
knowledge, or desireless sddhand, that cuts the knots o f ignorance and
destroys false consciousness (the severed head).53 K a li opens the gates of
freedom w ith this sword, havin g cut the eight bonds (pasu) that bind h u
man beings.54 In addition to sign ifyin g false consciousness, the bleeding
severed head is said to signify the ou tflow o f rajas guna (passionate p ro
clivities), w h ic h com p letely purifies the adept, w h o becomes to ta lly co m
posed ofsattvic(spiritual) qualities in his or her aw akening to t r u t h .55 T h e
severed head is also interpreted as that o f a ch ild and thus as sy m b o liz
ing the nature o fth e accom plished devotee or practitioner, w h o , like Ra
makrishna, has achieved the innocence o fa c h i l d .56
Kali's lo llin g tongue and sharp fangs are interpreted as sy m b o lizin g
die conquest o f rajasic pow er (the red tongue) by sattvic pow er (the w h ite
teeth). T h a t is, K a li is to ta lly sattvic, to ta lly spiritual in nature, having
transcended any im purities inh erent in the oth er tw o gunas."
Kali's blackness also sym bolizes her all-em bracing, com prehensive na
ture, because black is the co lo r in w h ic h all other colors merge; black ab
sorbs and dissolves them . O r black is said to represent the total absence
°f color, again sign ifyin g the nirguna (beyond qualities) nature o f K a li as
ultimate re a lity .58 E ith er way, K ali's black co lo r sym bolizes her tran
scendence o f all fo r m .55
88 : KALI
K a li'-s n udity has a sim ilar m eaning. It sym bolizes that she is com pletely
b eyon d name and form , com p letely beyond the illu so ry effects o f mdyd
(false consciou sness), com p letely transcendent. H e r n u d ity is said to rep
resent t .o tally illum in ated consciousness, unaffected by mdyd .60K a li is the
b rig h t fn re o ftru th , w h ic h cannot be hidden by the clothes ofignorance,
r e p r e se n te d by mdyd. Such tru th sim ply burns them aw ay.61
K a l i As d w e llin g place, the crem ation ground, has a sim ilar meaning.
T h e creem ation ground denotes a place w here the five elements (panca
mahdbh"iita) are dissolved. K a li dw ells w here dissolution takes place. In
terms o o f devotion, w orship, and sddhand, this denotes the dissolving of
a tta ch m e n ts, anger, lust, and other b in d in g em otions, feelings, and ideas.
T h e he a rt o f the devotee is w here this b u rn in g away takes place, and it
is in th es heart that K a li dw ells. T h e devotee makes her image in his heart
and u n cd e r her influence burns away all lim itations and ignorance in the
c re m a tiio n fires. T h is in n er crem ation fire in the heart is the fire o f k n o w l
edge, j-Fndndgni, w h ic h K a li bestow s.62
K a li *'s dsana (seat), w h ic h is none oth er than the supine body o f Siva
(som etiim es said to be a corpse or corpselike), sym bolizes that her devo
tees h a v e given up th eir entire lives for her, h avin g offered her th eir very
breath. H a vin g sacrificed themselves (their egos) to her, devotees die and
b e c o m e corpselike. It is o n ly then that K a li enters th e ir hearts, freeing
them firrom all w o r ld ly cares. K ali's standing on Siva signifies her bless
ing o f In e r devotees.63
Ano ther interpretation says that Siva represents the passive potential
o f crea-.tion. In the p h ilosop h y o f yoga he represents purusa (literally,
"male"33 > the un chan ging, unqualified aspect o f reality, w h ile Kali repre
sents tTne active prakrti (nature or the physical w orld ). In this interpreta
tion , K l a l l and Siva together sym bolize ultim ate r e a lity .64
A n o» 'th er interpretation o f K ali's standing on Siva, or engaging in re
verse s «exual intercourse w ith him (viparita rati),65 is that it symbolizes
m edita tive in v o lu tio n , by means o f w h ic h one "de-creates" the universe
in o rd esr to experience the blissful u n io n o f Siva and Sakti. T h e theme of
y o g ic "m ed itation "go in g against the stream," reversing the creative
p rocesses, is ancient. T h e in version o f trad itional male and female roles
in the 3 D aksina-kalI image m ight suggest this inverse process.66
T h e s garland o f severed heads represents the sounds o f the alphabet
and sym nbolizes Kali as s'abda brahman, the u n d e rly in g essence o f reality
as marMiifest in sound, particu larly the prim ord ial sound, om. Some texts
specify*' the garland o f heads or skulls to be fifty and to represent the fifty
Sanskr— it letters.67 F rom the various sound seeds (bijas), all creation pro
KALI 89
gests that Kali stands at the threshold o f change, that she is the guide w ho
takes the aspirant fro m one state o f b ein g , one state o f consciousness, to
another— that she is the mistress o f change and transform ation.
T h e w ay in w h ic h K a li is w orshiped in the tantric trad itio n m ay also
suggest her association w ith ultim ate reality. A c c o rd in g to Swam i A n n a-
purnananda, tantric sddhand to K a 1i is applied or practical A d vaita Vedanta
(monism), in w h ic h one seeks to discern the u n d e rly in g id en tity between
on eself and ultim ate reality, brahman, represented by D aksin a-kali. In the
process o f un dertaking sddhand to K a li, one produces her image out o f
oneself, w orships it by id en tify in g w ith it, and then dismisses it back into
oneself. In this process (described in Part I), one ritu a lly and m entally
undertakes one's ow n death and destruction, after w h ic h one re-creates
the cosmos w ith K a li at the center. Such rituals as nydsa, in w h ic h one
suffuses one's body w ith the seed syllables o f the deities, thus id en tifyin g
w ith the different aspects o fth e cosmos, and bhuta suddhi, in w h ic h the
adept imagines the dissolution and re-creation o fth e cosmos, are ritual
devices w h ereb y one's lim ited , ego-centered id en tity is subverted. T h e
process aims at expanding the adept's id en tity so w id e ly and universally
that there is no sense o f "I" or "me" rem aining. T h e goal is to identify
com p letely w ith K a li, w h o is the sym bol o fth e absolute, beyond name
and form , beyond in d iv id u a lity and specificity.
In certain aspects o f K ashm ir Saivism, w h ic h m ight be described as
dynam ic idealism , the stages and rhythm s o f consciousness are affirmed
to be the ground o f reality and are identified w ith tw elve K alis. T h a t is,
K a li, in her differing forms, is sym bolic o f consciousness itse lf and ofthe
processes w h ereb y co gn itio n and know ledge take place. A s identical w ith
these processes, then , K a li is taken to be the innerm ost essence o f real
ity and the most appropriate sym bol o f that essence.72
Conclusion
fronted b o ld ly b y the aspirant, grant lib era tio n , freedom from subser
vience to con ven tion ality.
Second, K a li m ight be thought o f as a sym bol o f ultim ate reality, an em
bodim ent o fth e highest truths. By in terp retin g her features and habits al
legorically and im aginatively, w h ic h is a w id e ly accepted and practiced ap
proach to understanding her, the adept can glimpse secrets that po in t to
certain central truths o fth e H in d u tradition. In this latter approach, Kali's
dramatic, often offensive, always shocking appearance is not necessarily to
be taken literally. H e r real m eaning is not obvious to the uninitiated; it re
veals itself o n ly to im aginative and sp iritu ally sensitive interpretation.
It is interestin g to note that most insiders, that is, the native H in d u s,
prefer to in terp ret K a li allegorically, w h ile most outsiders, that is, W e s t
erners, prefer to focus on h er surface attributes, appearance, and habits.
I do not th in k the tw o approaches contrad ict each other. In m any cases
they are com plem entary. It is clear, how ever, that m any H in d u s, even
tantric H in d u s, w h o are supposedly in ten t on subvertin g the m en tality
o fth e status quo, are u ncom fortable w ith interpretations o fK a lith a tto o
strongly emphasize her outrageous, sh o ck in g features and habits as c en
tral to her significance.
Tara
T h e G oddess U- 'ho G u id es through T roubles
devoted to the stars and clad in red sky, as a Buddhist nun [is devoted to
Tara and clad in red garm ents]."1
In Buddhist tantric m y th o lo g y and iconography, Tara belongs to the
fam ily o f the D h y an i Buddha A m oghasiddhi, but she is also related to
the bodhisattva Avalokitesvara, w h o is in the fam ily o fth e D h yan i B u d
dha A m itabha. In one account o f Tara's o rigin , all the creatures o fth e
w orld begin to lam ent w h en Avalokitesvara is about to achieve nirvana
(final liberation and freedom from rebirth), w hich m eans he w ill leave
the w orld behind. H earing them , Avalokitesvara sheds a tear o f compas
sion for the suffering o f all beings. T h a t tear becomes Tara, w ho is thus
understood to be the essence o fth e essence o f com p assion .2 A s w e shall
see, Tara's essential nature in T ibetan Buddhism is that of a compassionate
savior w ho rescues her devotees from peril. H er inclusion in the Am itabha
fam ily therefore seems fittin g, since both A m itab h a and Avalokitesvara
are renow ned for th eir great compassion.
T ibetan Buddhists k n ow oth er legendary or m yth ological accounts o f
Tara's origin . O n e legend identifies T ara w ith the wives o fth e first great
Tibetan king, Songsten gam po ( 6 1 7 - 5 0 G.E.). T h e k in g h im self is said to
have been an incarnation o f Avalokitesvara, w h ile his C hinese w ife is said
to have been an incarnation o f G reen T ara and his Nepalese w ife an i n
carnation o f W h ite Tara (there are several different forms o f Tara in
Buddhism, as w e shall see).3 A n o th e r T ib etan legend, ancient and pre-
Buddhist in o rigin , says that the T ib etan people arose from the un ion of
a m onkey and a rock ogress. By the fourteenth century, however, w hen
Buddhism dominated T ib e t, the m on key had come to be identified w ith
Avalokitesvara, and the rock ogress, despite her lustful nature, w ith an
incarnation o f T a ra .4 A n interesting aspect o fth ese T ib etan legends is
that th ey associate Tara w ith the origins o fth e T ibetan people and the
Tibetan royal line. T h e y affirm that she is dear to the T ibetan people in
a special way. She is in a legendary sense th eir queen and m oth er.5
H isto rica lly, Tara was k n o w n in T ib etan Buddhism as early as the
eighth century, that is, around the tim e w h en Buddhism was introduced
to T ib e t from India. U n t il the tim e o f A tisa (eleventh century), h o w
ever, the w orship o f T ara does not seem to have been ve ry widespread
there. A tisa is usually associated w ith p o p u larizin g the cu lt o f T ara in
T ibet; biographical accounts emphasize the m any visions he had o f her
and his special devotion to her. A tisa is credited w ith translating a series
o f Sanskrit texts about T ara into T ib eta n . T h e texts were soon c ir c u
lated as a coherent cycle and came to be k n o w n by the name Cheating
Death .6 A n o th e r text that was to become popular in T ib e t was also
94 TARA
A . particu larly fierce form o f T ara is T ara K u r u k u lla .14 She is described
as follows:
Tara K urukulla's special pow er lies in her a b ility to subjugate and de
stroy evil spirits or one's personal enem ies.16T h r o u g h the rituals in w h ic h
K u ru k u lla is invoked , she comes to reside in the practitio n er h im se lf (the
texts almost always assume a male adept). T h e rituals thus require a strong
and accomplished adept, for K u ru k u lla is a potent force. T h e adept dresses
in red garments and visualizes h im selfta k in g on the form o fth e goddess.
T h e n he recites her m antra ten thousand tim es. T h e n he makes certain
offerings to her and asks h e r to subjugate the person or d em o n w h o is
the object o f the rituals.
ment Tara appeared in front ofV asistha. She told him that he had been
wasting his tim e because he did not understand her or k n ow h ow to w o r
ship her. She said that Vasistha did not k n ow her appearance in the form
o f Cm a-tara and that she could not be propitiated th rou gh yoga and aus
terities. " O n ly V isn u in the form o f Buddha know s m y form o fw o rsh ip ,"
she said, "and to learn this k in d o fw o rs h ip yo u have to go to C h in a ."
Tara then disappeared.
Vasistha w en t to T ib e t to find out w hat to do. N ear the Him alayas,
he had a v isio n o f the Buddha surrounded by m any beautiful girls and
intoxicated w ith w in e. T h e y w ere all naked, d rin k in g and carousing. V a
sistha was shocked and refused an in vitation to take part in the frolic. T h e n
a voice from the sky said to him : "T h is is the best w ay o fw o rsh ip in g Tara.
Ify o u w ant im m ediate success, y o u have to adopt this type o fw o rsh ip ."
Vasistha then too k refuge in V is n u in his form as the Buddha and asked
to be instructed in this m ethod. T h e Buddha revealed to him the kula
mdrga, a tantric type o f sddhand (spiritual practice), w a rn in g him that it
was very secret. A central feature o f this path is the ritu al o f the five for
bidden things. W i t h this ritu al, and on this path, one can live in the midst
o f good and bad things w h ile rem ain ing a lo o f from them , the Buddha
told h im . O n this path there is no need for trad ition al types o f rituals.
W orsh ip is m ental and not physical. A l l times are auspicious; n o th in g is
inauspicious; there is no difference betw een pure or im pure; there are no
restrictions on w hat one can eat or drink; w orship can be done any place
and any tim e; a frien d ly attitude tow ard w om en should be cultivated, and
worship o f w om en should be practiced.
R eceivin g this know ledge from the Buddha, Vasistha did the ritual of
the five forbidden things and became a ve ry pow erful sddhaka (religious
adept). He w en t to T a ra p u rto practice his new spiritual path. T h is place,
now k n o w n as T a ra p lth , is located in B irb hu m district in Bengal and is
the place w here the famous adept Bamakhepa ( 1 8 4 3 - 1 9 1 1 ) did his
sddhand. It is located near a crem ation g ro u n d .22
T h is m yth makes several im portant points. First, the proper w orship
o fT a ra is associated w ith the Buddha, w h o is understood to be a form of
V is n u .23 T h a t is, the m yth im p lic itly acknowledges that Tara w orship is
derived from Buddhism. Second, the type o fw o rsh ip is tantric, specifi
cally ofthe left-handed type featuring the ritual ofthe five forbidden things.
Third, Vasistha's going n orth to discover the true form and w orship o fT ara
suggests T ibetan influence. F ourth, the m yth mentions Kam akhya in A s
sam and Tarapith in Bengal as im portant centers, w h ic h im plies that w o r
ship o fT a ra in H in duism was strong and perhaps centered in eastern India.
98 TARA
and a tiger skin for a skirt. She is eternally young. H er forehead is deco
rated w ith a row o f five skulls. She has a lo llin g tongue; she is very dread
ful and has four arms in w h ich she carries a sword, a pair of scissors, a cut
head, and a lotus. She has a sm iling face. H er hair is in the form o fa mat
ted jatd (a braided knot) on w h ic h sits A ksobhya in the form o f a serpent.
H er com plexion is like that o fth e bright m oon. She has three eyes; she
stands on a blazing funeral pyre; her teeth are dreadful; she is adorned
w ith ornaments.26
ters w ithin the body (5.15). T h ro u g h o u t this text, the w orship o f Tara is
described as part o f left-handed tantric rites, in w h ic h w in e, meat, and
sexual u n io n figure prom in ently; in this respect also, Tara resembles K a li.
T h a t is, her w orship seems to play upon the pow er o fth e forbidden and
the attempt to transmute forbidden objects or acts into sp iritu ally trans
formative instruments.
L ik e K a li, T ara is also associated w ith Siva, although not as consis
ten tly as K a li is. T h e male figure beneath her feet is often identifiable as
Siva, and m any o f her names associate her w ith Siva. She is called, for
example: Siva (the fem inine form o f Siva), Sankara-vallabha and H ara-
vallabha (both mean "beloved o f Siva"), H ara-patn l (wife o f Siva), Dear
to Bhairava (Bhairava is a form ofSiva), and W ife ofM ah a b h airav a .5,,Tara
also w ears her hair knotted on top o f her head in ajatd, the style o f an
ascetic, w h ic h is the w ay Siva wears his. T h is associates her w ith the w o rld
o f asceticism and yogis, Siva's w o rld par excellence.
A lth o u g h w e find Tara lin k ed w ith Siva by her epithets and ic o n o
graphy, there are few m yths about her in H in d u texts, and scarcely any
102 TARA
that connect her w ith Siva. In the oral trad itio n , how ever, I have come
across a p a rticu la rly in trig u in g story about the tw o. T h e m yth begins w ith
the c h u rn in g o f the ocean. Siva has drunk the poison that was created
from the c h u rn in g o fth e ocean, thus saving the w o r ld from destruction,
but has fallen unconscious under its po w erfu l effect. T ara appears and
takes Siva on her lap. She suckles h im , the m ilk from her breasts c o u n
teracting the poison, and he recovers.31 T h is m y th is rem iniscen t o fth e
one in w h ic h Siva stops the ram paging K a li b y b ecom in g an infant. See
in g the c h ild , K ali's m aternal instincts come to the fore, and she becomes
quiet and nurses the infant S iv a .32 In b oth cases, Siva assumes the posi
tion o f an infant vis-a-vis the goddess. I have also been to ld that the par
ticu lar form o f Bhairava Siva associated w ith T ara is Batuk-bhairava, the
bachelor Bhairava (Siva), w h o is an adolescent. T h a t is, the oral trad ition
seems to see the relationship betw een T ara and Siva as that o f m other
and son as w e ll as that o f w ife and husband.
T ara in H in d u ism is also stron gly associated w ith the crem ation
ground. T h e figure she stands u pon is often said to be eith er a corpse or
a preta (ghost) and is often show n b ein g crem ated. In some depictions o f
T ara, crem ation fires are visib le in the background. Jackals are also of
ten show n. It is com m on for w orsh ip manuals to specify that T ara should
be w orshiped in the crem ation ground, usually in the dead o fn ig h t. Tara's
epithets also sometimes associate her w ith the crem ation ground. F or ex
ample, in b oth h er kvaca (a type o f in vo catio n that lite r a lly means "ar
mor") and her thousand-name h y m n , she is called Smasana-bhairavi (ter
rib le one o fth e crem ation gro u n d ).33 In this respect also, T ara resembles
K a li. T h e y b oth haunt crem ation grounds, and th e ir temples are often
established in or near them . K ali's most famous tem ple, K aligh at, is ad
jacent to one o fth e largest crem ation grounds in C alcu tta , and T a ra p lth
tem ple, prob ab ly the most famous o f Tara's tem ples, is sim ilarly located
next to a crem ation ground. A lth o u g h crem ation grounds are generally
b elieved to be sacred places in H in d u ism , and tem ples to oth er deities
m ay be established in or near them , K a li and T ara are consistendy asso
ciated w ith such sites. Indeed, T ara is sometimes said to be the fire o fth e
crem ation pyre itself, the personified expression o f this awesome, r e l i
giously po w erfu l sym bol.
D espite the variation s in sequence found am ong lists o f the
M ahavidyas, K a li and T a ra are almost in variab ly named as first and sec
ond, respectively. T h e re is little doubt that this signifies th eir p ree m i
nent position in the group, p a rticu la rly insofar as th ey are described in
ve ry sim ilar terms. T h a t is, it seems that Tara's p o sition as second o n ly
TARA
transform ative. As w e shall see below , there are creative and transforma
tive aspects to Tara's character. She is also id en tified w ith the excess heat
ofthe sun. A contem porary author says that T ara appears as the first man
ifestation o f creation after pralaya in the form o fth e sun. T h e primordial
sun burns extravagantly, w ild ly , and dangerously and must be tempered
w ith offerings o f grain. T ara represents its untam ed, excessive heat, which
can co m p letely d ry up the creation b y consum in g the sap o f life in all crea
tures.35 T h e same author points out that even the snakes that adorn Tara
are part of her destructive nature. By em ittin g poisonous gas at the end
o fth e w o r ld , th ey destroy i t . 36He also interprets the sku ll that Tara holds,
and sometimes drinks from , as an em blem o f her role as mistress of de
struction. A c c o r d in g to h im , the head is the p rim ary repository o f rasa,
the sap o f life. T ara consumes this in her destructive b en t.37
Tara's necklace o f skulls and girdle o f severed arms suggest the same
meanings as in the case o fK a li. T h e skulls (which are sometimes said to
correspond in n um ber to the n um ber o f letters in the Sanskrit alphabet)
p rob ab ly are meant to suggest the sounds o f the alphabet and to associ
ate T ara w ith s'abda brahman, the p rim o rid a l creative force in the form of
sound. T h e y almost surely also suggest her destructive aspect and are
meant to signify death. T h e girdle o f severed arms signifies her destruc
tion o f accum ulated karm a, w h ic h frees the in d iv id u a l from bondage to
samsara (the realm o f rebirth). H e r sw ord and scissors, like Kali's sword,
sym bolize her a b ility to cut th rou gh the fetters that b in d a person to ig
norance and lim ited consciousness. W i t h her sw ord she certain ly destroys,
but this destruction can be positive and transform ative. A contemporary
devotee o fT a ra understands the severed heads she wears as symbolizing
her elim in a tio n o f the m in d that is overw h elm ed b y ignorance or crip
pled w ith lim ited consciousness. "She does w ant to kill you— the false you,
the lim ite d personality w h ic h has accrued over so m any b i r t h s __W hen
she cuts o ff y o u r head, y o u r m in d becomes firm , u n w av erin g in its con
cen tration , w h ic h enables y o u to succeed."38O fth e girdle o f severed arms,
the same devotee says: "M o st people clothe themselves in th eir karmas,
and She wants to cut them off, rem ove them from y o u com p letely."39
more m aternal than the fierce T ara w e have looked at so far. Tara is said
to have large, fu ll breasts and to be "p o tb ellied ." It is not clear if she is
pregnant, but these features do suggest her m aternal character. O n e i n
form ant interprets Tara's large breasts and sw ollen b e lly as suggesting that
she represents the first im pulse tow ard creation and in d iv id u a tio n . K a li is
the v o id , nirguna brahman (ultimate reality w ith o u t qualities), as it w ere,
reality in its com plete, essential form , or pralaya (cosmic dissolution). Tara,
so closely resem bling K a li in most ways, but d ifferin g from her in the large
breasts and sw ollen b elly, has attributes o f creation. She is filled w ith the
universe, w h ic h is about to emerge from the v o i d .40C on versely, T ara m ay
be seen as the last stage ju st p rio r to dissolution, represented b y Kali. She
wears some clothes (K ali does not), suggesting less-than-com plete free
dom , for example. In either case, Tara is close to K a li, either as the first
step tow ard creation or the last stage p rio r to d isso lu tio n .41
D espite Tara's strong co n n ectio n w ith destruction , there are in d ic a
tions that she is understood as a creative, n o u rish in g, m aternal presence
as w e ll. T h is is most clear in her h ym n o f one thousand names. She is
called, for example, Jalesvari (mistress o f rain), Jagaddhatri (m other o f
the w o r ld , w o r ld nurse), P r t h iv i and V asudha (both mean "earth"),
V rksam ad hyani-vasini (she w h o dw ells in trees), Sarvavam ayi (she w h o
creates everyth in g), and She W h o L ikes Fresh F lo w e r s.42
T ara is also said to be a savior o f her devotees and in this respect re
m inds us o fth e T ib e ta n B uddhist T ara. In m any places it is said: "She
w h o takes on e across sanisdra, she is T a r a ." 43 A ccess to h e r is easy: h er
mantra, w h ic h has po w er to en ligh ten , is said to be accessible to all w i t h
out special in itia tio n or q u alification . She gives h er blessing rea d ily and
does not require her devotees to do puja (worship) (repetition o f her
name), or dhydna (m editation) or make any effort to w in her fa vo r.44 She
is called Sarhsaratarini (she w h o carries across the ocean o f samsdra),*'and
her name is said to be derived from the m eaning "to cross over," im p ly
in g that she helps beings cross the ocean o f ignorance to en lightenm ent.
Some icon o grap h ic representations show her w ith an oar in her hand,
em phasizing her role in ferry in g her devotees across the riv er o f samsdra.46
A contem porary author says: "She helps to cross over three types o f p ro b
lems: b o d ily , those associated w ith fate, and those associated w ith m ate
rial happiness. T h e m eaning o fT a r a is she w h o liberates, 'T h e L ib e r a
tor.' "47
Some texts describe T ara as liv in g on an island to w h ic h devotees are
taken b y boat. She h erself is sometimes said to be the c h ie f d eity in trans
p o rtin g them across the lake.
io6 TARA
T h e stone image of Ugratara w h ich was seen by Vasistha had actually ex
isted before that time. The eye of Satl (some say the third or spiritual eye)
w h ich fell to earth at Tarapith turned to stone and sprang up in the form
ofthe image w h ich Vasistha saw. T h is statue relates to the story o f Siva
(as Nllakantha) having saved Creation by d rin kin g poison w h ich had
emerged from the ocean after it had been churned. He was stricken w ith
burning in the throat from the poison, w h ich caused his throat to turn
Fig. 16. Tara o f Tarapith, contemporary lithograph.
io8 TARA
cems the w e ll-k n o w n story o f the dism em berm ent o f Sati's corpse and
the estab lish m en t o f th e s 'akta pithas ("seats ofsakti. "places sacred to g o d
desses) throughout India. W h e r e v e r a piece o f h er b od y fell, a center o f
goddess w orsh ip was established. A c c o r d in g to the T a ra p ith m y th , Sati's
third , or spiritual, eye fell to earth at the place w here the tem ple is n ow
located. It was this sacred p ith a that the Buddha saw w ith his m ystical v i
sion and to w h ic h he directed Vasistha. These tw o m y th ical traditions,
then, com bine to associate the tem ple w ith the Satl m y th , and hence an
all-India goddess n etw ork , and w ith left-handed tantric w orsh ip brought
from the n o rth , the source o fB u d d h ist T ara w orship.
T h e cen tral image o fT a ra depicts her n u rsin g Siva and thus em pha
sizes her m aternal, protective, and n o u rish in g aspects.53 Tara's presence
in a busy tem ple, w here she is w orshiped w ith trad itio n al rituals on a reg
ular basis, also m itigates the fierce aspect that is dom inant in her H in d u
m anifestation. As the center o f an active tem ple, she is carefu lly tended
by priests and approached ro u tin e ly w ith petitions from her devotees. She
holds court in her tem ple and dispenses favors to the faithful like an u n
derstanding m other. In her aspect as the n u rsin g m oth er and as the c e n
ter o f attentive priests and devotees w h o are regu larly servin g and sup
p licatin g her, Tara at T ara p ith has a dom esticated quality. T h e tank
adjacent to the tem ple also emphasizes her benign aspect. T h is "tank o f
life" is reputed to have the po w er to restore the dead to life and to heal
most maladies. P ilg rim s ro u tin e ly bathe in it before and after w orship o f
the goddess in the tem ple.
Tara's b en ign , m aternal aspects are also em phasized in d evotion al p o
ems associated w ith T arap ith and often sung there b y w orshipers. A s in
the case o f Bengali K a li d evotion , these poems exp loit the m etaphor o f
the goddess as m oth er and cast the devotee in the role o f her lo v in g , de
pendent c h ild , w h o m she cannot deny. T h e fo llo w in g poem b y G y an
Babu, the organizer o f an asrama (ashram) in T a ra p ith , is a good exam
ple o f this genre.
C om e, come to Tarapith,
If you want to see " M a ,"
Here you w ill get the touch of your own Mother,
There is no doubt about it.
Here there is no distinction o f caste,
Because m y Ma is the M o th er o f the universe,
O nly call out "Ma, M a,"
M other w ill place you on her lap.
Com e here and see,
TARA
Tara's fierce aspect and her association w ith left-handed tantric sddhand
w ith its often fearsome rites, h ow ever, reveal them selves in the practice
o f b lo o d sacrifice at the tem ple and the im portance o ft h e nearby cre
m ation groun d . H e r frig h te n in g aspect is also seen in the m etal image o f
her that is usually available to w orshipers for darsan (view ing). T h is three-
fo o t-ta ll image recalls the dhydna mantras o f U gra-tara cited above. She
has four arms, wears a garland o f skulls, and has a lo llin g tongue. She is
fierce in appearance, and w h ile this is not the p rim o rd ia l image around
w h ic h the tem ple was b u ilt (that image b ein g equated w ith the rough
stone im age), it is the one that most w orshipers see.
B lo o d sacrifices are offered to T a ra daily. N o r m a lly tw o or three goats
are offered each day, but on festival days, such as D u rg a Puja and K ali
Puja, one hun d red fifty to tw o h u n d red goats m ay be sacrificed. T h e an
imals are almost always offered to the goddess b y in d iv id u a l worshipers
as part o f a v o w that the goddess will be given a sacrificial victim in re
tu rn for some favor she has done for the devotee. Before b ein g slain, the
animals are bathed in the tank to p u rify them . T h e w orshipers also u n
dergo p u rifica tio n rituals in the tem ple p rio r to the sacrifice. T h e ani
mals, almost always goats, are k ille d at a sacrificial p it near the temple-
W i t h i n the sandy enclosure is a tw o -p ro n g ed stake that holds the animal
firm w h ile a priest decapitates it in one b lo w w ith a special sw ord. After
it has been k ille d , a b it o fb lo o d is taken in a pot and offered to the im
age in the tem ple. T h e sacrificial p it itse lf is revered b y w orshipers; some
dip th e ir fingers in the b lo o d o f a freshly k ille d anim al and m ark their
foreheads w ith i t . 55
In icon o grap h ic representations and descriptions o fT a ra , she typically
stands on a corpse, w h ic h often lies on a crem ation fire. In her most pop
ular H in d u form s she haunts crem ation grounds and is associated w ith
death and destruction . A n im portant elem ent o f the religiou s atmosphere
TARA
at Tarapfth is the large crem ation ground or crem ation grove, located
near the tem ple. H e re is w h ere the B en g a li saint B am akhepa (or
Vam akhepa in Sanskrit) (i 8 4 3 - 1 9 1 1 ) liv ed and u n d ertook his spiritual ex
ercises for several decades p rio r to his death. H is name m ay be translated
as the mad or cra zy (khepa) fo llo w e r o f the left-handed path (vdmd means
"left"). Indeed, he behaved like a lu n atic, w h ic h is often said to be one of
the marks o f a saint.56 L egend says that, after Bam akhepa had been m ed
itating on T ara for a lo n g tim e in the crem ation groun d, surrounded by
corpses, funeral pyres, and jackals, T ara appeared to h im in a burst of
flam es in her dreadful form and then too k h im to her breast.57 A trad i
tion at Tarapfth says that Bam akhepa was an in carn ation ofTara's fierce
husband, Siva, in his form as Bhairava. L ik e Bhairava, the legend says,
Bamakhepa was fierce and mad on the outside but fu ll o f m ercy on the
in sid e.58
T h e crem ation ground has been a site o f tantric sddhand for genera
tions and continues to be so used today. Several sddhakas d w e ll m ore or
less perm anently in the crem ation groun d, w h ic h is prob ab ly an ancient
trad ition, and w an d erin g sddhakas often visit it for extended periods. It
is a place w here smasdna sddhand (spiritual practices appropriate to c re
m ation grounds) and s 'ava sddhand (spiritual practices u sin g a corpse) m ay
be perform ed. It is in clu d ed on the itin era ry o f m any p ilgrim s to Tarapfth
and is an integral part o f the sacred com plex. It reinforces the them e ap
parent in m uch T ara icon o grap h y that she favors crem ation grounds and
that it is appropriate to propitiate her there.
T ripura-sundari
S h e W^ho Is L ovely in the Three W 'orlds
112
TRIPU R A-SU N D ARI
of T rip u ra-s u n d a ri. In this re n d erin g of the goddess, she is self-e m erge n t,
as the Sri cakra is identical w ith the go dd ess h e rse lf (see b e lo w ). In one in
stance she is said to sit on Siva's lap in his form as K am esvara, "lord o f d e
sire."* T h e Vamakesvara-tantra says that T rip u ra-s u n d a ri dw ells on the
peaks o f th e H im alayas; is w o r s h ip e d by sages and h e av en ly n ym ph s; has
a b o d y like pure crystal; wears a tiger skin, a snake as a ga rland around her
neck, and her ha ir tied in ajata; holds a trident and drum ; is decorated
w ith j ew els, flowers, and ashes; and has a large bull as a v e h i c l e .5
T h e Saundaryalahari and the Tantrasara‘ describe her in detail from
he r hair to her feet. T h e Tantrasara dhydna mantra says that she is illu
m in ated by the jew els o f t h e c row n s o f B rahm a and V i s n u , w h ic h fell at
her feet w h e n t h e y b o w e d d o w n to w o r s h i p h e r.1 It is in te re s tin g to note
that in the Tantrasara she is not associated w ith Siva in any o b v io u s way,
as she is in o th e r descriptions.
TRIPURA-SUNDARI
M y th o lo g y and Characteristics
standing above a Sri cakra are also sold there. A n o th e r example is the god-
jess A kh ilan d esvari o f T iru c h ir a p p a lli, w h o is show n w ea rin g Sri cakrasas
earrings.10In o th er cases the appearance o f a p a rticu la r goddess m a y b e so
similar to Tripura-sundari's that it is difficult not to associate or identify
the two. T h is is the case w ith the goddess Kamaksi o f K anchipuram , whose
depictions differ from those o f Tripura-sundari in o n ly very m inor ways.
The Sri cakra is also shown in Kamaksi's iconography."
In Varanasi there is a tem ple to Rajarajesvari, a com m on epithet of
Tripura-sundari. It is said that she has the pow er to attract people and that
one can feel the p u ll o f her strength w h en taking her dars'an (view ing her
image). No one is strong enough to spend the n igh t in her tem ple, and
after awhile she drives people crazy w h o stay in her presence. H e r priests
do not last long. I was told that she is an unm arried goddess, but there is
a lirigam outside her tem ple, suggesting the presence o f Siva. T h ere is also
a Rajarajesvari temple in the village o f Bangaramu in U tta r Pradesh. T h e
garbha grha housing the image is flanked by tw o Siva lirigams. T h e image
o f the goddess holds weapons and is o f a dark com plexion. T h e supine
figure o f Siva lies in front o f it. Painted panels on the front o f her throne
show five male deities, each seated on a lotus w ith different numbers of
petals. Brahma, V is n u , and Siva are distinguishable and may represent the
legs o f the throne on w h ic h the goddess sits, a com m on theme in her de
scriptions, w here the gods are said to support h e r.12
I also have been told o f a tem ple to Harhsesvari-devi, an epithet of
Tripura-sundari, in the village o f Bansberia near H o o g h ly in Bengal. T h e
temple is six stories tall, and the central image is o f Tripura-sundari, w h o
sits on a lotus that emerges from the navel o f Siva, w h o is rec lin in g on
another lotus that in tu rn rests on an image o fth e Sri cakra. T h ere are fif
teen black lirigams in the tem ple and a sixteenth that is w h ite. T h e six
teenth may sym bolize Tripura-sundari as Sodasi, "she w h o is the sixteenth"
or "the one w h o goes beyond or includes the fifteen lunar tithis" (lunar
days; see below). T h e temple also has three staircases, one on the rig h t of
the image, another on the left, and a th ird descending into the tem ple.
1 hese probably represent the three nddis (veins or arteries) o f kundalini
yoga and, taken together, the w h ole o f reality. A tem ple o f sim ilar design
to Tripura-sundari is cu rren tly under construction in V aran asi.13
T ripura-sundari is also an im portant goddess in the N ep a li to w n o f
Bhaktapur. T h ere she is associated w ith a group o f goddesses called the
Astamatrkas, the "eight m others." These eight goddesses, each o f w h om
has a shrine, o rpitha, form a protective circle around the c ity o f Bhakta-
Pur. In the center is TriDura-sundari's shrine. As the n in th and central
n6 TRIPURA-SUNDARI
goddess ofthe group, she is understood to be preem inent am ong the oth
ers, to be the supreme goddess.14 It is also interesting to note that among
the Astamatrkas are tw o o fth e oth er M ahavidyas, K a li and L a k sm i.15
T h e central tale in the m y th o lo g y o f T ripura-sundari concerns her de
feat o fth e dem on Bhanda. A c c o rd in g to this m yth , Siva destroyed Kama
the god o f love, w h en he sought to distract Siva from his m editation. Sub
sequently, one o f Siva's ganas (com panions or fo llo w ers) makes an image
o f a man from Kama-deva's ashes. T h is man then appeals to Siva to teach
h im a pow erful mantra, w h ic h Siva o b lig in g ly does. By recitin g the
mantra, one gains h a lf the m igh t o f one's adversary. Siva also grants the
man rulership o f the w orld for sixty thousand years. Siva praises the man
w ith the words "Bhand! B hand!" ("G ood! G oo d !"), but because he was
born from Siva's anger w h en he burned up Kam a, he turns into a dan
gerous, w rath ful dem on. He builds a c ity riv a lin g in g lo ry the c ity ofthe
gods ruled over by Indra. W h e n Bhanda attacks Indra, Indra, at the bid
ding o fth e sage Narada, calls on Tripura-sun dari for help. Indra also in
structs his allies to propitiate the goddess by offerin g her th eir ow n flesh
and blood w ith V ed ic rites. A t the end ofthese rites the goddess appears
and agrees to help the gods. In the m eantim e, the sixty thousand years
granted to Bhanda to rule the w o rld have expired.
W i t h Indra's c ity still under siege, the gods arrange the marriage o f
Siva and Tripura-sundari. A fte r some tim e the goddess, w ith her female
associates (saktis), goes o ff to b attle B handa and his arm y. T rip u ra -su n d a ri
produces m any weapons from the noose and goad that she carries in her
hands. Bhanda is amused by the arm y o f females and predicts that they
w ill be as ineffective in battle as the nam e o f th e ir leader, L alita (soft and
delicate), suggests. Tripura-sun dari and her army, however, tu rn out to
be superior to Bhanda and his army. In the course o f the battle the two
c h ie f protagonists, T ripura-sundari and Bhanda, produce various beings
from their bodies. Bhanda creates a num ber o f demons that are w e ll know n
in H in d u m ythology, and Tripura-sundari counters b y b rin gin g forth a
corresponding d eity or avatdra to defeat the dem on. Bhanda, for exam
ple, creates H iranyakasipu. L alita in tu rn produces Prahlada, w h o in the
w e ll-k n o w n Vaisnava m yth defeats H iranyakasipu. Bhanda brings forth
Ravana, and Tripura-sundari creates Rama from one o f her fingernails.
In the course o fth e b attle B h an d a also creates M ah isasu ra. T h e goddess
responds by prod ucing D urga, w h o is ornam ented w ith jew elry given to
her by m any male gods. D urga th en slays M ahisasura, as she does in the
famous Devi-mdhdtmya. F inally, the goddess defeats Bhanda him self. A f
ter the battle, the gods, led by Kama-deva's w ife, Rati, im plore T ripura-
TRIPURA-SUNDARI
sundari to restore the god o f love, w h o m Siva had destroyed. She does
so, and desire is restored to the w o r ld . T h e gods praise her in u n is o n .16
T h e m yth establishes certain central characteristics for T rip u ra-su n -
dari. H er p rim ary role is to protect the w e ll-b e in g o fth e gods and cos
mic stability. She h erself is the source ofseveral o fV isn u 's avatdras, w h om
she creates to defeat particu lar demons in the battle w ith Bhanda.
Tripura-sundari is said to have oth er forms, actually referred to as
avatdras. These include the goddesses K a li, K u m a ri, C an d ika, Bharati,
and G a u r i.17 T h is m yth , and oth er passages enum erating her different
manifestations created to sustain the w o r ld , establish Tripura-sundari as
a transcendent cosm ic guardian, the source o f w e ll-k n o w n deities and
avatdras, the great d irector behind the scenes, the ultim ate overseer of
the cosm ic processes. In the Lalitd-sahasrandma she is called She from
W hose Ten Fingernails Spring the Ten Forms o fV is n u (name 8 8 ). T h e
same text gives her names that emphasize her role as a w arrior, for ex
ample, She W h o Slays Dem ons (name 3 1 8 ) , She W h o G rants Boons to
W arriors (name 4 9 3 ) , R u ler o fA rm ie s (name 6 9 1 ) , She W h o Is W o r
shiped by W a rrio rs (name 7 7 7 ) , and M o th e r o f W a rrio rs (name 8 3 6 ) . In
short, the m yth and hym ns to her depict T ripura-sun dari as a great bat
tle queen sim ilar to D urga and u n derlin e her role as guardian o f cosm ic
order.
C om p lem en tin g her role as a w a rrio r are Tripura-sundari's royal char
acteristics. In the Lalitd-sahasrandma she is w orshiped by kings (name 3 0 5 ) .
She takes pleasure in ru lin g (name 6 8 6 ) and subdues all the w orlds (name
6 9 8 ) . O n e o f her most popular epithets is Rajarajesvari, "queen o f kings."
A n oth er o f her names, Sri, associates her w ith sovereignty. H ow ever, she
is distinguished in m any ways from the goddess, also called Sri, w h o is
Visnu's consort, and is more com m on ly associated w ith Siva, as w e shall
see below.
O n a more cosm ic scale, Tripura-sun dari undertakes the three p r in
cipal cosm ic functions o f creation, m aintenance, and destruction. She e i
ther performs these functions by h erself or creates and directs Brahma,
V isn u , and Siva in these roles. In the Saundaryalahari, the entire universe
is formed from a tin y speck o f dust from her foot. From that speck Brahma
fashions the universe, w h ic h V is n u , in his form as V asu ki, the m any
headed serpent, can barely support (v. 2 ) . In the Lalitd-sahasrandma, she
sits on the five corpses o f Brahma, V is n u , Rudra, Isvara, and Sadasiva
(name 2 4 9 ) . In the hym n o f a thousand names to her in the Vdmakesvara-
tantra, she is called M istress o f A l l , M o th e r o fth e W o r ld , and M o th e r o f
the V ed a s.18
n8 TRIPURA-SUNDARI
self w ith a lig h t com plexion in Siva's heart. T h in k in g that this was an
other goddess, she became jealous and angry. Siva advised her to look
more carefully, w ith the eye o f know ledge, te llin g her that w hat she saw
in his heart was herself. T h e story ends w ith Siva saying to the trans
form ed K a li: "As yo u have assumed a ve ry beautiful form , beautiful in
the three w orlds, y o u r name w i l l be T ripura-sundari. Y o u shall always re
m ain sixteen years old and be called by the name Sodas!."25
T h e Names
Tripura-sundari, Sodasi, and Lalita
lies cosm ic rhythm s and im pels the cosmos along an o rd e rly course,
the cusp o f the lunar phases, she is the m ysterious elem ent that transcends
and yet encompasses all th in g s .39 "T h e ad dition o f a sixteenth element
to an established set o f fifteen is analogous to the ad dition o f a fourth el
em ent to established triads. T h e 'sixteenth' elem ent d eliberately plays on
the sym bolism o f'p lu s one,' that is, a set ofth ree or fifteen plus one more
e l e m e n t __T h e sixteenth elem ent, like the fou rth in a set o f threes, sub
sumes and encompasses the others as w e ll as com pletes the sym bolic pat
tern o f m ean in gs."40
T h e name L a lita , "she w h o is lo v e ly ," "the lo v e ly one," is also said to
have un iversal, cosm ological, or m ystical significance. Bhaskararaya says:
T h e wise say, "The w ord lalita has eight meanings, nam ely brillianc
manifestation, sweetness, depth, fixity, energy, grace and generosity; the
are the eight human qualities." T h e Kdma-sdstra says: L alita means erotic
actions and also tenderness; as she has all the above-mentioned qualities,
she is called L alita. It is said also, "T h o u art rig h tly called L alita for thou
hast nine divine attendants [in the Sri cakra, see below] and your bow is
made of sugar-cane, y ou r arrows are flowers, and everything connected
w ith you is lo vely (lalita).
dArtakes actions and plays roles, is a gross form that, to some extent, hides
hibj- essential nature. In the v ie w o f the S rivid ya cult, this ph ysical, an
th rop om orph ic aspect o f the goddess is her sthula form , w h ic h is c o n
sidered crude com pared to her illu m in ative (s'iiksma) and supreme (para)
manifestations, w h ic h in tu rn are id en tified w ith her forms as m antra and
cakra, resp e ctiv ely .43
Both mantras and yantras are cen tral to T a n tric sddhand. H o w ever,
Tripura-sundari, in the S rivid ya cu lt, expresses m ore c le arly than any o f
th»e other M ahavidyas the im portance o f mantras and yantras in the w o r
ship and con cep tu alization ofthese goddesses. It is appropriate, then, to
d w ell here in more detail on the significance o f m antra and yantra b y an
alyzin g h o w th ey express and relate to T rip u ra-su n dari. T h e first po in t
that must be em phasized is that the m antra and yantra are affirm ed in
the cult to be unm ediated revelations, not hum an or c u ltu ra l constructs.
N o r are th ey partial revelations: th ey are not sim p ly clues to, or aspects
of, the transcendent goddess. T h e y are the goddess in her purest, h ig h
est, most intense form . W e m igh t th in k o fth e m antra and the yantra as
forms o f grace. T h a t is, the goddess has given these com plete expressions
o f herself to certain sp iritu a lly advanced people in the S riv id y a cult.
A s explained in P art I, the m antra and yantra are n ot p u b lic. T h a t is,
although th ey m ay be available to the u n in itiated (the m antra is n o w avail
able in p rin t in m any places, and the yantra is displayed in m any books
and tem ples),.their p o ten cy depends upon th eir b ein g transm itted to i n
d ivid ual adepts b y sp iritu al masters (gurus). F o r u n in itia ted or sp iritu ally
unqualified people to recite or devote themselves to the m antra or yantra
is ineffective; the goddess's rea lity and in h eren t po w er w ill not be rea l
ized. Bhaskararaya says: "T h e d evotion o f the inept to the external os
tentation [of the srividya], b ein g w ith o u t aptitude for w hat is necessary,
is like a b od y in w h ic h life has perished, or a puppet from w h ic h the strings
are d etached ."44
B ecom ing sp iritu a lly qualified to benefit from the in h eren t po w er o f
the goddess in her m antric (or yantric) form demands extended spiritual
preparation under the guidance o f a guru, d u rin g w h ic h the adept learns
t h ' significance o fth e m antra (and yantra). T h e po w er o fth e m antra r e
m ans latent unless the p ra ctitio n e r understands its special, sacred sig
nificance. It is d u rin g preparation for in itia tio n that the guru co m m u n i
cates this to the student. T h is in stru ctio n , w h ic h introduces the adept to
" a “ elite form o f sp irituality, lin k e d to the concept o f favorable karm a ac-
qv>ked over the course o f countless previous b ir th s ," 45 culm inates in an
elaborate ritu al in w h ic h the master transmits the S rivid ya m antra to the
TRIPURA-SUNDARI
M-
B egin n in g w ith this assum ption, the adept is then prepared to appreci
ate the esoteric or m ystical meanings o f the in d iv id u a l parts o f the mantra
(or yantra) and its overall correspondence to oth er sym bols or expres
sions ofu ltim a te rea lity in the H in d u trad itio n . T h a t is, the student, u n
der the in stru ction o f the guru, learns to discern in the m antra e *ery as
pect and dim en sion o f cosm ological, spiritual, and existential tru th . A t
in the case o ft h e goddess's nam es, so here the h id d e n m eanin gs o fth e
sacred expression are elaborately draw n out. Each syllable o fth e mantra,
each line and angle o f the yantra, is infused w ith m eaning (or suffused
w ith m eaning, depending upon one's po in t o f view ) and is gradually ab
sorbed b y the spiritual adept in his or her on go in g d evotion and use o f
the mantra. O n e w a y o f th in k in g about the mantra as con tain in g all re
ality, accord in g to Bhaskararaya, is to th in k o fth e m antra as a seed c o n
taining in po ten tial form the entire or fu ll-g ro w n plant. "As a banyan tree
is found in its seed, so [the mantras] contain ev eryth in g and are c o m
p le te."46 C re a tio n proceeds from seed mantras to language (especially
Sanskrit), to oth er languages (w h ich , accord in g to B rahm anical trad itio n ,
all derive from Sanskrit), to other sounds, and fin a lly to all sounds in c re
ation. T h ro u g h o u t the w h o le cosmos, then, the seed mantras exist as the
essential form or p o w er o f reality.
To give an example o f h o w the S riv id y a m antra is interpreted as c o n
taining the fullness and essence o f ultim ate reality, let us see h o w those
in the trad itio n o f the Srivid ya cu lt discern in the S rivid ya m antra the
presence o f the G a y a tri m antra, the m antra from the Rg-veda in praise
o f the sun, "the most h o ly passage o f that most h o ly scrip tu re ."47 T h e
Srividya mantra consists o f fifteen syllables that have no lite ra l m eaning:
ka, e, i, la, hrim, ha, sa, ka, ha, la, hrim, sa, ka, la, hrim. T h e G a y a tri, on
the other hand, consists ofm a n y m ore than fifteen syllables and has a l i t
eral m eaning: it praises the sun. Bhaskararaya finds that each syllable o f
the Srivid ya m antra contains one or several syllables from the G a ya tri
and, therefore, that the G a y a tri inheres in the S rivid ya m antra. He lists
the correspondences b y associating specific sounds in the tw o mantras;
for example, ka = tat, e = savitur varenyam, i = bhargo devasya dhi-, and so
on through both m antras.48T h e S rividya m antra is also d ivid ed in to three
parts, or three peaks (kutas). Just as cosm ological, m ystical, or m editative
triads are found hidden in the name T rip u ra-su n dari, so each peak o fth e
mantra is com pared to a cosm ological, spiritual dynam ic. T h e r e is the
peak concern ed w ith the po w er o f speech, the peak concern ed w ith the
Pow er o f desire, and the peak concern ed w ith the u n d e rly in g s'akti ofth e
cosmos. Brahm a, V is n u , and Siva; the m oon , the sun, and fire; the three
126 TRIPURA-SUNDARI
gunas (sattva, rajas, and tamas) — these and oth er triads are id en tified with
the three peaks. In this w ay the triple-peaked m antra is seen to corre
spond to the cosmos, or the cosmos is seen to inhere in the three parts
o f the m an tra.49
T h e mantra is also held to have six esoteric or m ystical meanings
(artha). Bhaskararaya describes them as follow s: the first is that the mantra
is id en tica l w ith the supreme goddess, Trip u ra-su n dari; the second is that
the mantra is id en tica l w ith the five basic elem ents and the th irty-six
tattvas (categories o f creation); the th ird is the id e n tity o fth e self (atman),
the guru, and Siva, w h ic h are represented b y the three "peaks"; the fourth
is the id e n tity betw een the m antra and the planets, the senses and th eir
objects, and the m aterial and spiritual w orlds; the fifth is that the mantra
is related to the cakras in the body; and the sixth is that u ltim a tely all is
one, that the mantra and ev eryth in g to w h ic h it is com pared coinhere in
an indivisible u n ity .50
In extricab ly related to the Srivid ya m antra and eq u ally cen tral to the
Srivid ya cult is the Sri cakra, the yantra form o f the goddess T rip u ra -
sun dari.51 T h e yantra is to be h eld in the m in d or w orshiped in a p h y s i
cal m anifestation. L ik e the m antra, the yantra is not an abbreviated or
schem atic representation o fth e a n th rop om orph ic goddess. T h e Sri cakra
is the goddess herself in com plete, unm ediated form ; it fu lly contains and
expresses her. L ik e the m antra, the Sri cakra is the self-revelation, the self
expression o fth e goddess in her most essential form . A s the svarilpa (own
form) o f the goddess, w h o encompasses all o f reality, ev eryth in g inheres
in the Sri cakra; all o f reality and the v e ry nature o f rea lity can be read in
terms o f it. If w e th in k o fth e m antra as the expression o f ultim ate real
ity (brahman) in the form o f sound, th en w e can th in k o fth e Sri cakra as
the ve ry form o f brahman in schem atic or visu al form . T h e cakra is es
sen tially made up o f nin e triangles, five p o in tin g dow n w ard and four
p o in tin g upw ard (in some cases five are p o in tin g upw ard and four are
p o in tin g dow nw ard), w h ic h overlap each oth er and create m any sub
sidiary triangles; these in turn are located w ith in an eight-petaled lotus,
w h ic h in tu rn is w ith in a sixteen-petaled lotus; the lotuses are sur
rounded b y four circles; and the w h o le is enclosed w ith in four gates o f
triple lines. In the v e ry center o fth e Sri cakra is a dot, the bindu.
T h e Sri cakra expresses the essential nature o f ultim ate rea lity as the
in teraction and m utual coinherence o f Siva and Sakti, male and female,
p o ten tia lity and actuality. T h e bindu in the center represents their ab
solute u n io n and id en tity, w h ile the rest o fth e cakra represents th e ir evo
lu tio n in to the cosmos. T h e five d o w n w a rd -p o in tin g triangles represent
TRIPURA-SUNDARI
H er com plexion is ve rm illio n in color. She has three eyes and wears a
crow n resplendent w ith jewels. She has the disk o f the m oon on her brow
and has a sm iling face. H er breasts are high and firm. In her tw o hands
she holds a red lotus and a b o w l filled w ith jewels. She is very peaceful
and amiable. H er right foot rests on a jeweled jar. In this w ay one should
meditate upon the supreme m other goddess.1
She is the color o f ligh tn in g and is seated on a red lotus. She has three
eyes and is naked. She is adorned w ith pearls of many colors. She has
tw enty arms in w h ich she holds a sword, spear, club, disc, conch, bow, ar
rows, scissors, trident, mace, garland, and makes the boon -con ferrin g ges
ture and the assurance gesture. She has a sm iling face.2
Origin Myth
wears the crescent m oon on her head, holds a noose and a goad, and makes
the gestures o f g iv in g boons and b esto w in g fearlessness (11.16). T h e b ija
mantra (seed mantra) of this goddess is also the same as Bhuvanesvari's,
nam ely, brim . In tantric p h ilo so p h y and practice the b ija m antra is the
goddess h erself in her most essential and com plete form , so the id en tity
BHUVANESVARI
T h e Cosmic Queen
source o f all and that in to w h ic h all dissolves at the end o fth e cosm ic c y
cle. T h is aspect o f Prapancesvari-Bhuvanesvari's character is often ex
pressed in terms o f her overseeing the three cosm ic functions o f creation,
m aintenance, and destruction. She is the cosm ic queen, she w h o pervades
the creation and from w h o m it emerges and in to w h o m it even tu ally dis
solves. H e r h y m n o f praise in the Rudrayamala says that she is the m other
o f B rahm a, V is n u , and Siva and the cause o f th e ir forms and functions,
that is, the cause o f creation, m aintenance, and d e stru c tio n .15In her th o u
sand-name h y m n from the Rudrayamala, she is called She W h o Is the
Cause o f M ahapralaya (the great cosm ic d issolu tion ).16In the Prapancasdra-
tantra, Siva says in h er praise: " W h a te v e r is kn ow ab le, is she herself. T h is
m ovable and im m ovable w o r ld d u rin g the mahapralaya goes to rest in
h e r ." 17 She is also called Jagaddhatri, "she w h o nurses the w o r ld ," or "w orld
n u rse ."18 T h e Devi-bhdgavata-purdna says that she directs and upholds
e v e r y th in g .19 T h a t is, she is the source o fth e v ita lity that pervades the
p h ysical creation as w e ll as b ein g id en tica l w ith the creation itself. A par
tic u la rly dram atic image o f Bhuvanesvari's cosm ic role occurs in the
Mahdtanira, a Vaisnavite tantra: she is the fig leaf that supports V is n u w h en
he lies on the cosm ic ocean duringpralaya.20
B huvanesvari not o n ly nourishes the creation, she protects it. She does
this b y assuming various form s to com bat dem onic forces and preserve
or restore cosm ic order. H e r thousand-nam e h ym n from the Rudrayamala
calls her the slayer o f M ahisasura, the slayer o f Sum bha and N isu m bh a,
the destroyer o f Raktabija, and the destroyer o fM a d h u and K a ita b h a ,21
roles that associate her w ith the Devi-mdhatmya and the dem on -slaying
p ro tecto r o f the cosmos, D u rg a , w h o incarnates h erse lf in appropriate
forms to m ain tain the w elfare o f the w o r ld . In the same h y m n , B h u
vanesvari is also lin k e d to the three goddesses w h o are associated w ith
the cosm ic functions, the sdkta version o fth e male trimurti: Sarasvaff (cre
ation), L aksm i (m aintenance), and K a li (d estru ction ).22
mantra, the most sacred verses ofthe Vedas. She is also said to be kwidalini
sakti and as such is the en ergizin g elem ent o f the hum an organism that
is awakened in sddhand or in the recitation o f mantras. She is said to sleep
in the mulddhdra cakra and as kundalinixa rise up th ro u g h the cakras, break
ing the knots w ith in them and liberating the w orsh ip er.26 Letters (sounds),
deities, and the physical constituents o f the creation, then, are in e x tri
cably associated in the creative process that emerges w h en the bija
mantra hrim is uttered. From the tantric perspective, o f course, all ofthese
emanations— sound, deity, constituents o fth e m aterial w o r ld , aspects o f
the hum an organism— are subsidiary to the m antra itself, to the goddess
herself, w h o is com plete and self-contained.
T he Bhuvanesvari Yantra
a perm anent form o fth e yantra is o fth e sixteen-part type. In that case
the yantra is w orshiped as a w h o le, as the goddess herself, and not in all
its particulars. T h e yantra also m ay be constructed on paper and, w ith
some personal m odifications made by a com petent guru, be w o rn on the
body as an am ulet or as a portable murti (image) o f the goddess for pu r
poses o f w orship.
T h e yantra is also used for in d iv id u a l tantric sddhand. In this case the
general aim o fth e sddhaka is "to id en tify w ith the deity, in this case B h u
vanesvari, and in d oin g so to obtain the powers that are in her sto re."28
In this type o f puja, the yantra is w orshiped in each o f its in d iv id u a l parts.
T h a t is, each o fth e s'aktis, goddesses, or deities is in d iv id u a lly w orshiped
b y the in vocation o f a mantra, in this case, often the Bhuvanesvari
mantra. T h e w orship o fth e yantra itse lf is preceded b y rituals o f p u r ifi
cation that includ e banishing in im ic a l spirits and in v o k in g guardian
deities. T h e sequence in w h ic h the elements in the yantra are invoked
m ay vary, and the actual w orship m ay be either m ental (in w h ic h case the
yantra is im agined to reside in the sddhakas heart) or outward and phys
ical. In the Tantrasdra and Sdkta-pramoda, the Bhuvanesvari yantra is de
scribed from the center outw ard, and the deities are in vok ed in c lo ck
wise order. T h a t is, the yantra represents the emergence o f the cosmos
in a spiraling, clockw ise fashion. T h e in vo catio n and w orsh ip o fth e d if
ferent elements, then, reiterate the creation o fth e w o rld .
T h ere is some in d icatio n , how ever, that the yantra (or at least the
yantras o f some o f the other M ahavidyas) m ay be w orshiped from the
outside inw ard, and in a cou nterclockw ise, in w a rd ly spiralin g order. In
the Mantra-mahodadhih, for example, the T ara yantra is w orshiped from
outside to inside, although each layer or coverin g is w orshiped in a c lo ck
wise d ir e c tio n .25 For the C hinnam asta yantra, w orsh ip is prescribed from
outside to inside. "W o rsh ip o f Chinnam asta D e v i should begin from the
outer-m ost coverin g and proceed in an inverse o rd e r."30 In such cases the
theme o f "going against the stream" comes to m ind . In classical yoga,
the p ractitioner de-creates the various elements o fprakrti, going against
the natural rhythm s o f creation, in an attempt to still or transcend the
lim itations o fth e physical w o rld . Classical yoga is the process o f dissolving
the creation in order to transcend it.
T a n tric yoga aims to unite the practitio n er w ith the deity. W h e n w o r
ship proceeds from the outside o fth e yantra to the inside, w e m igh t th in k
o fth e sddhaka as d istillin g or red u cin g the creation to a single point, the
central bindu or seed m antra o fth e goddess. H a vin g thereby concentrated
th e god d ess's essence, th e ad en t then identifies with that
BHUVANESVARI
Bhuvanesvari's Beauty,
Attractiveness, and Symbols
She stands in an aggressive manner w ith her leg put forward. She is h o ld
ing her ow n severed head in one hand and a sword in the other. She is
naked and happily drinks the blood that gushes from her headless body.
She has three eyes and is adorned w ith a blue lotus at her heart. One should
meditate on Chinnamasta, w ho has the complexion o f a red hibiscus flower.
She stands on Kama and Rati, w ho are joined in sexual intercourse. To
her right is V arn in i, w ho is possessed by rajas guna, w ho is white in color,
w ith loose hair, and w ho holds a sword and a skull cup. She happily drinks
the blood gushing from the devi's severed neck. On her left is D akin i, who
also drinks blood flow ing from Chinnamasta's headless body. She is pos
sessed b y tamas guna and enjoys the w o r ld in its state o f dissolution. O ne
should meditate on this goddess w ho bestows blessings on her devotees.3
Possible Prototypes
T/l/l
. 22. Chinnam asta, contem porary lithograph.
146 CHINN AM ASTA
to her appearance as one o fth e M ahavidyas. L ik e T ara, how ever, she also
appears in tantric B uddh ism , w here she is k n o w n as V a jra -y o g in i (dis
cussed below ). A lth o u g h w e are unable to find early references to C h in -
namasta or evidence o f an early cult associated w ith her, certain goddesses,
or images o f female beings, have been suggested as her prototypes b e
cause o f some p e cu lia rity th ey share w ith her, such as b ein g headless,
naked, b lo od th irsty, or v io le n t.4
Several examples have been discovered in India o f nude goddesses
squatting or w ith th e ir thighs spread to display th eir sexual organs. These
figures, some ve ry ancient, usually depicted in stone bas-relief, often have
th e ir arms raised above th eir bodies and are headless or faceless. T h e ir
headless c o n d itio n is not the result o f subsequent damage but an in te n
tion al part o fth e image. T h e com b in ation o f n u d ity and headlessness, it
has been suggested, m ay indicate that Chinnam asta had an ancient p ro
totype in In d ia.5 T h e arresting icon o grap h ic feature o f these images is
th eir sexual organs, w h ic h are op en ly displayed. If the headlessness o fth e
figures suggests death or self-destruction, it lacks the force o fth e C h i n
namasta ico n . M o re lik e ly , the headlessness o f the nude figures sim ply
focuses attention on th e ir generative p h ysio lo g y and creativity. A lth o u g h
the C hinnam asta image includes an emphasis on sexual activity, life , and
n ourish m ent (discussed b elow ), the cen tral icon o grap h ic characteristic
o f the goddess is her sh o ck in g self-decapitation.
O th e r nude goddess figures have been suggested as possible prototypes
o f Chinnam asta. O n e o f these is the fierce, w ild goddess K o tav i. K o tav i
is usually associated w ith battlefields and is sometimes in clu d ed am ong
the lists o f M atrkas.6Sometimes she is an opponent o fV is n u , and the Visnu-
purdna (5 .3 2 - 3 3 ) and Bhdgavata-purdna (10.63.20) describe her as n ak ed,
disheveled, and o f such disgusting appearance that V isn u has to tu rn his
head away from her lest he becom e incensed b y her. In this m y th she tries
to protect the dem on Banasura, w h o is her son in the Bhdgavata-purdna
account. A lth o u g h descriptions o f K o ta v i emphasize her n u d ity and w ild
appearance, she seems quite different in character from Chinnam asta. H e r
typ ical haunt is the battlefield, not the crem ation ground (although both
are places o f death), and she seems to be a fierce demoness whose prim ary
role is to terrify or distract enemies d u rin g battle. H e r character is usu
a lly m alevolent. Chinnam asta's character is fierce, but not necessarily
m alevolent, and although in her thousand-name h y m n she is associated
w ith the b attlefield ,7 she is rarely show n there in her iconography.
A South Indian h u n tin g goddess called K orravai is sim ilar in name and
character to K o ta v i. She is fierce, b lo od th irsty, and w ild . She receives
CHINNAMASTA
blood sacrifices and haunts the battlefield, where she grants victory. A gain ,
it has been suggested that she m ay be another expression o f the type of
goddess that inspired C hinn am asta.8 Chinnam asta, however, is not usu
a lly described as a w a rrio r goddess, and w hat rivets the view er's atten
tio n is her self-decapitation. A lth o u g h in her thousand-nam e hym ns
Chinnam asta is said to like blood, and at her few shrines and temples she
receives blood sacrifices, the emphasis w ith C hinnam asta, u n lik e K o rra -
vai, is n ot so m uch on her dem anding and receivin g blood as on her g iv
in g her ow n blood to her devotees.
T h e re are, in fact, m any goddesses and spirits in the H in d u trad ition
w h o haunt battlefields, are nude, fierce, and bloodthirsty, or have a strong
association w ith fertility, all o fw h ic h relate to aspects o fth e goddess C h i n
namasta. Chinnam asta, how ever, seems to be the o n ly goddess w h o de
capitates h erself in order to n ourish her devotees.
Origin Myths
O ne day Parvati w ent to bathe in the MandakinI River ... w ith her at
tendants, Jaya and Vijaya. A fter bathing, the great goddess's color became
black because she was sexually aroused. A fter some time, her two attendants
asked her, "G ive us some food. W e are hungry." She replied, "I shall give
you food but please wait." After awhile, again they asked her. She replied,
"Please wait, I am thinking about some matters." W aitin g awhile, they im
plored her, "You are the mother ofth e universe. A child asks everything
from her mother. T h e mother gives her children not only food but also cov
erings for the body. So that is w h y we are praying to you for food. You are
know n for your mercy; please give us food." H earing this, the consort of
Siva told them that she would give anything w hen they reached home. But
again her two attendants, D akini and V arnin i, begged her, "W e are over
powered w ith hunger, O M other ofthe Universe. G ive us food so w e may
be satisfied, O M ercifu l O ne, Bestower of Boons and Fulfiller of Desires."
H earing this true statement, the m erciful goddess smiled and severed
her head w ith her fingernails. As soon as she severed her head, her head
fell on the palm of her left hand. Three bloodstreams emerged from her
148 CHINNAMASTA
throat; the left and right fell respectively into the mouths ofh er flanking
attendants and the center fell into her m outh. A fter perform ing this, all
were satisfied and later returned home. (From this act) Parvati became
know n as Chinnam asta.5
fourth version. Chinnam asta appeared, he said, after the gods and demons
churned the ocean. Chinnam asta too k the dem ons' share o f the result
ing amrta (the nectar o f im m ortality) and drank it herself. T h e n she k illed
h erself b y cu ttin g o ff her ow n head, to deprive the demons o f th e ir share
o f im m ortality. T h is is h o w she enabled the gods to achieve th e ir supe
rio r position.
Head Offerings
Heads as P o w er Objects
o f other M ahavidyas. K a li, Tara, and others often w ear garlands o f sev
ered heads or skulls. Tara's crest is decorated w ith skulls. K a li and Tara
n early always h o ld a freshly severed head in one hand. T h e heads are of
ten said to have belonged to enemies w h o w ere k ille d by the goddess in
question. But sometimes th ey are said to represent the letters o f the a l
phabet, p a rticu la rly w h en the heads num ber fifty or fifty-tw o and are
threaded as a garland around a goddess's neck. As sounds or letters th ey
are sometimes referred to as matrkds, "m others." T h e y give b irth to the
creation in the form o f sound, that is. T h e y are also said to represent, es
p ecially in the case o f K a li and Tara, w h o h o ld heads in th e ir lo w er left
hands, the chopped o ff bonds that prevented a sddhaka from achieving
spiritual success.
Heads, or more usually skulls, are also co m m o n ly used in tantric
sddhand. T h e crem ation ground at T arapfth in Bengal is h ig h ly favored
by tdntrikas, p artly because o f the ready availab ility o f both skulls and
corpses (as m any as 6 0 percent o f the dead here are buried rather than
cremated). O n e scholar comments:
O n e com m entator on this aspect o f the Chinnam asta ico n has argued
that her w orsh ip is p a rticu la rly appropriate for those in the m ilitary. A n
effective w a rrio r must overcom e lust and the desire to indulge in sexual
play before co m m ittin g h im s e lf to battle. In battle, he must cultivate an
attitude o f self-surrender so that he can give his life freely for the ben e
fit o f others. B oth ofthese themes are em bodied in Chinnam asta, he says.
H e r c o n tro l o f lust is represented b y her standing on Kam a and R ati, and
her perfectio n o f self-surrender, fearlessness o f death, and self-sacrifice
for others is seen b y her cu ttin g o ff her ow n head to feed her h u n gry co m
p an ions.28 T h e same com m entator says that d evotion to Chinnam asta is
both dangerous and rare. It is dangerous because it demands m uch ofthe
devotee, nam ely, ren o u n cin g sexual desire and cu ltiv a tin g self-surrender
for the benefit o f others. He also says that o n ly those o f h eroic nature
w orship Chinnam asta, and those o f h eroic nature are p a rticu la rly apt to
be found in the m ilita r y .29 H e r n udity, accord in g to this com m entator,
represents truthfulness and heedlessness, y ie ld in g on eself to danger for
others. T h e w orsh ip er o f C hinn am asta perfects self-co n tro l, i f not self
an n ih ila tio n , and in this w a y becomes a v e ry effective w arrior. H e r th o u
sand-name h y m n , in fact, calls her R anotkantha (battle cry, name 7 6 8 ) ,
Ranastha (battlefield, name 7 6 9 ) , and Ranajaitri (victorious in w ar, name
7 7 2 ).30 It also calls her the slayer o fvariou s demons.
Sexual V itality
is typ ical in tantric im agery, in d ica tin g the p r io r ity o fth e goddess; there
is no suggestion o f y o g ic suppression o f sexual desire. Siva is not b eing
suppressed b y the goddess; he is b ein g en ergized b y her.
T h e sexual themes in Chinnam asta's iconograp hy are reinforced b y the
fact that klim, the seed syllable o f the d eity K am a, the god o f sexual lust
(and also, appropriately, the seed syllable ofK rsn a), features in C h in n a
masta's mantra: "S rim h rim k lim aim V ajravairocaniye hum hum phat
svaha."32 It is equally relevant to note that the in v o catio n o f this mantra
is said to attract and subjugate w o m e n ." Chinnam asta's erotic nature is
also suggested in some o fth e names contained in her hu n d red - and th o u
sand-name hym ns. In her hundred-nam e h ym n she is called K am esvari
(goddess o f desire, name 7 6 ) , Kam arupa (she whose form is desire, name
7 9 ) , and Karnakautukakarini (she w h o creates the eagerness o f desire,
name 8 1 ) . 3 In her thousand-nam e h y m n she is called M ad on m atta-
svarupini (she whose form is intoxicated w ith delight, name 7 2 5 ) , Ratiraga-
v iv r d d h in l (she w h o is engaged in the realm o f rad [sexual intercourse or
desire], name 7 6 2 ) , and Puspayudhadhara (she w h o holds a flow er weapon
[that is, w h o is like Kam a-deva, the god o f lust], name 896).”
T h e Chinnam asta image reverses some o f these m otifs but u ltim ately
teaches sim ilar truths. She sim ply represents the alternate phase o f an
ever-recurrin g sequence. T h e cosm ic process— the rhythm s o f creation
and destruction, the universal econ om y— is a harm onious alternation o f
g iv in g and takin g, o f life and death. K ali's need for b lo o d , or conversely
the ever-fecund, ever-b ou n tifu l nature o f goddesses such as A n n apu rn a
or Sataksi, represents o n ly one aspect o f the process o f g iv in g and tak
ing. C hinn am asta sh o ck in g ly presents both aspects together and in such
a w a y that the v ie w e r can grasp the interconnectedness o f the different
stages in the process. Chinnam asta takes life and v ig o r from the co p u
lating couple, then gives it away lav ish ly b y cu ttin g o ff her ow n head to
feed her devotees. Such is the w a y o f a w o r ld w here life must be sustained
b y organic matter, w here m etabolism is m aintained o n ly b y ingestin g the
corpses o f oth er beings.
first day the Buddha appeared, the second day a mandala, and so on. Each
tim e, he reported his visions to M ilarepa, w ho kept on saying, "It is n o th
ing! Go back to your practise." A fter a few more weeks, Gam -po-pa had
a v iv id vision o f all six worlds, and naturally he thought that he had hit
the mark. He ran to M ilarepa to report, but M ilarepa was at the time sleep
ing. T h e excited meditator woke up the master, and narrated the w o n
derful vision. M ilarepa m erely said, "Let me sleep! I am not a scholar like
you. But I know that the Prajnaparamita says all this is mere illu sion. I
suggest that you go back and practise!" Gam -po-pa, crestfallen and frus
trated, returned to his m editation. A t length, he dreamt one day that he
had cut o ff his ow n head and that he saw it ro llin g down the h ill. T h e r e
after there were no more visions, for the root of "atmagraha" [egoism]
was cut off.46
W o rsh ip of Chinnamasta
In fact, how ever, w orsh ip o f C hinnam asta, at least at the p u b lic level,
is extrem ely rare. It is probably also u n com m o n at the private level. T h is
is n ot so surprising, given Chinnam asta's p articu larly fierce nature. In her
hundred-nam e h ym n , for example, she is called: M ah abh im a (great ter
rib le one, name 3 ) , Candesvari (fierce goddess, name 5), Candam ata (mo
th er o f fierce beings, name 6 ), M ahacanda (great fierce one, name 8 ),
K ro d h in I (w rathful one, name 1 2 ) , K rod haru p a (w rathful in form , name
1 4 ) , K opatura (afflicted w ith rage, name 1 7 ) , Pretasana (who sits on a
ghost, name 3 1 ) , G h oraru p a (o fterrific form , name 3 7 ) , G h o rattista(ter
rific to behold, name 3 8 ) , G h orarava (having a te rrific roar, name 3 9 ) ,
Raktapanaparayana (gulping b lood continuously, name 6 1 ) , BhairavT
(form idable one, name 6 6 ) , Bhutabhairavasevita (served by fierce ghosts,
name 6 8 ), and D rstisam harakarinl (she w h o causes destruction by her
glance, nam e 9 9 )." H er thousand-nam e stotra invokes m any more nam es
in a sim ilar vein: M ahabhayarikari-d evi (very frig h te n in g goddess, name
1 9 ) , Bhayarupa (who has a fearful form , name 2 2 ) , G horagh u rgh u rn ad im
(whose fierce roar is frigh ten in g, name 1 8 2 ) , Ghorasattva (who em bod
ies fierceness, name 1 8 9 ) , G h orattattvam ayi-d evi (the goddess w h o em
bodies a fierce form , name 1 9 9 ) , G horam an trayuta (who is w orshiped
w ith a fierce mantra, name 2 0 9 ) , N aram ansapriyanitya (who is always
pleased w ith hum an flesh, name 6 2 2 ) , Nararaktapriyasada (who is always
pleased w ith hum an blood , name 6 2 3 ) , Pretasananivasini (who lives
among ghosts, name 6 4 2 ) , Lom am ansaprapujita (who is w orshiped w ith
body hair and flesh, name 8 1 0 ) , and P alalad ipriyan itya (who is always
pleased w ith m eat, nam e 930).*'
Some other M ahavidyas are also fierce, p articu larly K a li and Tara, and
D h u m avatl is cle arly a goddess w ith m any inauspicious connotations and
associations. Chinnam asta, th o u gh , seems to have the strongest reputa
tion for being a dangerous goddess to w orship or approach, and her m any
fierce epithets indicate this. She has exceedin gly few tem ples or shrines,
and it is often said that those w h o do w orsh ip her must be eith er yogis
or w o r ld renouncers or o f a p articu la rly h eroic nature. T h e o n ly shrine
I have been able to find to C hinnam asta in the Varanasi area, w h ic h is a
veritable ocean o fH in d u temples, is ve ry small and located in the n o rth
east corn er o f the com pound o f the D urga tem ple in Ramnagar (across
the Ganges R iver from Varanasi). T h e pujari (priest) there told me that
the goddess is o n ly w orshiped by tdntrikas and that w h en she is w orshiped
the sddhaka uses a corpse. T h e shrine is said to have been b u ilt by a tdntrika
from M adras. T h e goddess's image is o f w h ite m arble, and she is flanked
by the usual tw o figures (see figure 2 5 ) . T h ere are also temples o f C h in -
CHINNAMASTA 165
She has a lum inous com plexion like a thousand risin g suns. She wears
silken red clothes and a garland o f severed heads. H er breasts are smeared
w ith blood. She has four arms: in tw o o fh e r hands she holds a rosary and
a book, and w ith her other two hands she makes the gestures o f assurance
and conferring boons. She has three eyes that resemble large lotuses. On
her forehead is the half-m oon and on her head a jeweled crow n . She
smiles.1
She is b rillian t like the rising sun and wears the m oon crest on her head.
She has three eyes and is lo vely in her various ornaments. She is the de
stroyer o f enemies. She wears a garland of freshly severed heads that are
still vo m itin g blood. She wears red clothes. She has ten hands and carries
a trident, small drum , sword, club, bow, arrows, noose, goad, book, and
rosary. She is seated on a corpse thron e.2
A H y m n in Praise o f Bhairavi
167
Fig. 2 6 . Bhairavi. Ajit Mookerjee Collection of Tantric Art, National Museum,
Delhi.
BHAIRAVI 169
You are so subtle that the gods cannot describe you. You are the source of
the w orld and have no beginning. You have three eyes, a beautiful face, and
four hands in w h ich you hold a book and a rosary and w ith w h ich you make
the signs o f assurance and giving favors. Y ou are the source of speech, of
everything graceful, the source ofthe universe itself. You wear the moon
as a crest in your hair and have a w hite complexion like the autumn moon.
You hold a jar of amrta [immortality nectar] and make the gesture o f ex
position/teaching. W h e n Siva and V isnu are worshiped, you are there to
be worshiped as w ell. You are also Brahma, where speech abides. Y o u are
the nature o f consciousness; you control the vital air, and by granting y o
gic powers you defeat the six kinds of passions: sexual lust, greed, delusion,
intoxication, jealousy, and anger. Siva, having obtained half o f your body
[in his half-man/half-woman form], was then empowered to create the
w orld. T h e w orld cannot be created w ithout you. A fter worshiping you,
the wives o f the siddhas [heavenly beings] become red eyed because o f d rin k
ing too much w ine. T h e y sing your names along w ith the kinnaras [heav
enly beings]. W e worship you w ho as the coiled serpent (kundalini) goes to
the city of Siva after passing along the susumnd nadi making all the lotuses
bloom [an allusion to the awakening and rising ofthe kundalini, represent
ing consciousness]. W e worship you w ho are bathed w ith a flow o f nectar.
You are the source of all Vedas; your form is consciousness itself. You are
the creator ofthe w orld in the form o f sound and meaning. Y o u maintain
the w orld by your power as the sun, and you dissolve the w orld in your
form as fire. Narayanl, G auri, and Sarasvati are also your names.3
T h e Goddess of Destruction
T h e Goddess o f M a n y Forms
E ach o fth e flow er arrows produces an in to x ica tin g em o tion o f love and
desire, such as excessive agitation, a m eltin g sensation, an irresistible at
traction to another, and stu p efaction .15
Arm apurnesvari-bhairavi reveals a quite different dim ension o f Bhairavi
b y id en tify in g her w ith the w e ll-k n o w n goddess A n n apu rn a. A n n apu rn a-
devi, the goddess "w ho is filled w ith food," is stron gly associated w ith Siva
and a dom estic setting. She is a goddess o f the k itch en , as it w ere, whose
basic fun ction is to satisfy the hunger o fh e r husband, and b y extension,
as he is Pasupati, "lo rd o f creatures," to satisfy the hunger o fa li creatures.
BhairavT's fearsome aspects are here com p letely submerged. T h e dhydna
mantra from the Tantrasdra describes her thus:
She is golden in color and wears the m oon crest on her forehead. She is
covered w ith nine kinds o f jewels and is dressed in m ulticolored clothes.
She has three eyes, w h ich are w ide and long, and golden jarlike breasts.
She is w ith Pancamukha-siva [Siva having five faces], w h o is w hite in color
and has a sm iling face and a blue throat. He wears an animal hide and ser
pents for clothing, and he shines like the kunda flow er [a bright w hite blos
som] . L o o k in g on the goddess, he dances in delight. She is pleasing in ap
pearance and wears a golden girdle that adorns her fu ll buttocks. She is
givin g food to Siva. F lan kin g her are the goddesses Sri and B hum i [god
dess o fth e e a rth ].16
Cosmic Dimensions
says that the name BhairavT is d erived from the w ords bharana (to c re
ate), ramana (to protect), and vamarta (to em it or d isgo rg e).19 T h e c o m
m entator, that is, seeks to discern the in n er m eanin g o f BhairavT's name
b y id e n tify in g her w ith the cosm ic functions o f creation, m aintenance,
and d estruction . T h e image o fth e basic cosm ic r h y th m as one o f in h a l
in g and exh alin g is perhaps suggested b y the com m entator's use o f the
term vamana and m ay reflect the K a sh m ir Saivite emphasis on the
rh yth m o f b reathin g as a m etaphor for the nature o f ultim ate reality, w h ic h
alternately reveals or emanates its e lf and th en w ith d raw s and obscures
itself.
In her thousand-nam e h y m n from the Visvasara-tantra, BhairavT has
several names that id en tify her w ith p h ilo s o p h ic a l or cosm ic absolutes.
She is called Param esvari (mistress o f all), Jaganmata (m other o f the
w o rld ), JagaddhatrT (w orld nurse or she w h o nourishes the w o rld ),
Param a (she w h o is the highest), P arabrahm asvarupini (she w hose form
is the highest brahman), and SrstisarhharakarinT (she w h o is the cause of
creation and d estru ctio n ).20T h ese names, lik e her m any form s, em pha
size that she is a com plete goddess, as it w ere, not just a goddess associ
ated w ith destructive energy.
Dhumavati
T h e W 'ldon' Cioddess
Dhumavati is ugly, unsteady, and angry. She is tall and wears dirty clothes.
H er ears are ugly and rough, she has long teeth, and her breasts hang down.
She has a long nose. She has the form of a widow. She rides in a chariot
that has a banner on top decorated w ith a crow emblem. H er eyes are fear
some, and her hands tremble. In one hand she holds a w in n ow in g basket,
and w ith the other hand she makes the gesture of conferring boons. Her
nature is rude. She is always hungry and thirsty and looks unsatisfied. She
likes to create strife, and she is always frightful in appearance.1
Dhumavati has two hands, w h ich hold a skull bow l and a spear. H er com
plexion is black, she wears ornaments made of snakes, and her dress is made
o f rags taken from the cremation ground.2
demons churn ed the ocean to obtain the nectar o f im m o rtality. She was
given in m arriage to the sage Dussaha, w h o soon discovered that his u n
attractive w ife cou ld not bear the sound or sight o f any k in d o f pious ac
tivity. W h e n he complained to V isn u , V isn u told Dussaha to go w ith his
w ife o n ly to places w here inauspicious things occur— hence Jyestha'spop
ular epithet A la k s m l, "she w h o is inauspicious." A m o n g the places specif
ic a lly m en tion ed as appropriate residences for her are homes w here fam
ily members quarrel and elders eat food w h ile disregarding the hunger
o f th eir c h ild r e n . E ven tu ally Dussaha abandoned Jyestha. She com plained
to V is n u that she cou ld not sustain h erse lf w ith o u t a husband, and he d ic
tated that she w o u ld be sustained b y offerings from w o m e n .13 A lth o u g h
the text does not say so, it is prob ab ly understood that Jyestha w ill not
enter the homes o f those w h o propitiate her. It is also significant, as a
lin k betw een Jyestha and D h u m avati, that h er name means "elder" or
"eldest." D h u m a va ti, as w e shall see, is usu ally show n as an o ld w om an.
A la k sm l, the th ird goddess w ith w h o m D h u m avati is id en tified b y c o n
tem porary authors, is m en tion ed as early as the Sri-sukta, a v e ry early
h ym n in praise o fth e goddess Sri. In that h y m n , S ri is asked to banish
her sister, A la k s m l (w. 5, 6, and 8 ) .14A la k s m l is said to appear in such i n
auspicious forms as need, poverty, hunger, and thirst. L ak sm i, or S ri, is
her exact opposite, and the tw o do not d w e ll in the same place at the same
tim e; b y th e ir natures th ey are incom p atible and are unable to exist w here
the oth er is present. A la k s m l is described as "an old hag r id in g an ass.
She has a b room in her hand. A c ro w adorns her b an n er."15 T h e c ro w
and the b roo m , as w e shall see, are associated w ith D hu m avati.
T h e contrast betw een A la k s m l and L ak sm i is dram atically evident in
the festival o f D iv a li (also k n o w n as D fpavall) and the rituals and prac
tices leading up to it. T h e ghosts o f the dead are said to retu rn d u rin g
the three days before D iv a li, w h ic h takes place in the autum n on the n ight
o f a n ew m o o n .16 T h e dem on B ali emerges from the u n d e rw o rld to rule
for three days, and goblins and m alicious spirits are abroad, in c lu d in g
A la k s m l.17 P eople invoke L aksm i to drive these spirits away and lig h t
lamps to frigh ten the demons. In general, e v il spirits are exorcised, es
p ecia lly A la k sm l, w h o is b elieved to have reigned on earth d u rin g the past
four m onths, w h e n the gods w ere sleeping. In addition to the ligh ted
lamps, w h ic h A la k s m l dislikes, people bang pots and pans or play on i n
struments to frigh ten her o ff.18 O n another occasion in Bengal, an im
age o f A la k s m l is made and cerem on iou sly disfigured b y cu ttin g o ff her
nose and ears, after w h ic h an image o f L ak sm i is installed to signify the
triu m ph o f good lu ck over bad in the fu tu re .19
l8 o DH UM AVATI
Origin Myths
in female form the you n g and beautiful forms and the u g ly and fearsome
form s."35 D hum avati is generally associated w ith all that is inauspicious:
she dw ells in areas o fth e earth that are perceived to be desolate, such as
deserts, in abandoned houses, in quarrels, in m ourning ch ild ren , in hunger
and thirst, and particu larly in w id o w s .34
T h e inauspicious, if not dangerous, overtones o f D hum avati as a w id o w
also m igh t be suggested by the Nepalese b e lie f in boksis, a class o f dan
gerous, in im ica l spirit beings w h o possess w idow s. To becom e a boksi it
is necessary for a w om an to sacrifice her husband or so n .35 W id o w s are
here associated w ith the m urder o f th e ir husbands and sons, w ith w illfu l
e v il. T h e y are understood as b rin gin g about th e ir ow n inauspicious c o n
d itio n by despicable acts or as being vulnerable to possession by e v il spir
its w h o will prom pt them to undertake such acts. W id ow s, b y d efin ition ,
are suspect as dangerous beings w h o are lik e ly to cause trouble and w ho
therefore should be avoided. As the divine w id ow , the sym bolic w id o w
par excellence, D hum avati is to be feared.
L ik e the three inauspicious goddesses to w h o m she is sometimes c o m
pared or w ith w h om she is sometimes identified, it seems that D hum avati
is p rim a rily a being to keep at bay. Indeed, the m ajority o f people are ad
vised not to w orship her, and m arried people, in particular, should keep
her at a distance.36T h a t anyone w o u ld approach her, w orship her, or c u l
tivate a relationship w ith her seems, at first glance, h ig h ly u n lik ely.
In several places, how ever, it is said that she grants siddhis to those w h o
w orship her, that she rescues her devotees from all kinds o f trouble, and
that she grants all rewards and desires, in clu d in g ultim ate know ledge and
liberation . T h e details for her w orsh ip are stipulated, and it must be as
sumed that at least some adepts w orship her and cultivate a rapport w ith
her, indeed, seek to become un ited w ith her and to realize her presence
in themselves according to the logic o f tantric sddhand.
A n in k lin g o f Dhum avati's positive aspect is suggested in a com m ent
made to me by a priest serving the Dasamahavidya panda! (a tem porary
shelter for w orship) on S. N. Banerjea Street d u rin g K a li Puja in C a l
cutta. A fte r te llin g me that she is a vision o f old age and decay— that she
is n early blin d and has loose, w rin k le d skin, sagging breasts, and no
teeth— and that furtherm ore she looks fierce, he said that inside she is
tenderhearted. T h e priest at the D hu m avati tem ple in Varanasi, Panalal
G osvam i, after te llin g me about all the inauspicious aspects o f the go d
dess, and em phasizing that she should not be approached by happ ily m ar
ried men like me, said that she gives "an yth in g the devotee wants," w h ic h
he said was unusual am ong deities. He also said that her w orship instills
I84 DH UM AVATI
such as flowers and fru it, but also likes liq u or, bhang (a. form o f hashish),
cigarettes, and meat. B lo od sacrifices are perform ed occasion ally at this
tem ple. She does not like offerings b u rn t in a fire that is not sm okey, so
the priest said he is always careful to create a lot o f smoke. She also likes
smoke from incense, offerings, and crem ation fires. Sm oke attracts her
because it suggests destruction. She herself, the priest said, exists in the
form o f smoke, and lik e smoke she drifts everyw h ere at w i l l.
P ain tings o f the oth er M ahavid yas adorn the in n e r w alls, although
some have been effaced. MatarigT, C hinnam asta, Sodasi, B huvanesvari,
and B agalam ukhi s till rem ain. T h e priest said the tem ple exists on the
spot (pttha) w here a piece o f SatT's b od y fe ll to earth and was founded a
lo n g tim e ago b y the sage D hurvasa, w h o had an irascible disposition,
appropriate for a devotee o f D h u m a va ti, w h o causes such ira s c ib ility in
those w h o w orsh ip her. T h e priest said that the goddess tends to be in a
sad frame o f m in d and is quarrelsom e, that her lips are red because th ey
are covered w ith b lo o d , and that she is the same as Smasana-kali (K a li
w h o lives in the crem ation ground). T h e priest said that w o r ld ren o u n c
ers and tantrikas w orsh ip at this tem ple and im p lie d that D h u m avati is
partial to them . He also insisted that m arried people, lik e me, should not
cultivate a relationship w ith D h u m a va ti, as she produces in her devotees
a desire to be alone, inappropriate for a m arried person; she has an affin
ity for un m arried people. T h e priest him self, how ever, is m arried and has
five children .
D espite the priest's com m ents about the ty p ica l w orshipers b eing
single and the goddess p referrin g this, the regular flo w o f visitors to the
tem ple on the occasions w h en I was there consisted p rim a rily o f m arried
men and w om en ; I saw ve ry few w id o w s, though one m igh t assume that
w id ow s w o u ld feel a special affin ity to this goddess. It is d ifficu lt to im ag
ine that people w h o attend the tem ple do not, on occasion, ask for the
usual w o r ld ly favors: ch ild re n (male c h ild re n , usually), good fortune, a
good marriage partner for th e ir c h ild re n , success on exams and in b u si
ness, and so on. Indeed, the priest adm itted that most o fth e regular w o r
shipers are locals and that stories o f the goddess's grace are com m on
am ong these people.
As the priest described D hum avati's lo cal significan ce, it became clear
that she plays the role o f a guardian deity, or villa g e deity, w h o looks af
ter the people o fh e r locale first and forem ost and whose lives she sup
ports w ith w o r ld ly blessings. It is also in terestin g to note that a Siva
lirigam is en shrined d ire c tly b eh in d the image o f D h u m a v a ti, im p ly in g
the presence in the tem ple o f Siva and all that he represents. W h e n I
DHUM AVATI 187
asked about the lirigam, I was told that, although it represents Siva, it does
not indicate that he is m arried to D hum avati. It is an independent shrine
that arose at the same tim e that the D hu m avati tem ple appeared. It is
also interesting to see that both inside and outside the tem ple are images
o fa lio n , the vehicle (vdhana) o fD u rg a in her various manifestations. T h e
lirigam and the lio n associate D hum avati w ith the creative male pow er o f
Siva and the dem on-slaying, dharm a-supporting role o f the goddess.
These tw o aspects o f D hum avati, as Siva's consort and as a m anifestation
o fD u rg a , are both clearly present in her ndma stotras, w here m any e p i
thets id en tify her w ith Parvati or Sati or as a slayer o f demons.
T h e priest at her tem ple said that D h u m avati appears in m any forms
and read me sections o fh e r hym ns to illustrate this. In the m o rn in g she
appears as a you n g m aiden, at n oon as a m arried w om an (her image was
usually draped in a red sari, the co lo r for a m arried wom an), and in the
evening as a w id ow . In this pu blic tem ple cult, it is clear that D hu m avati
has taken on an approachable character. She is no lon ger sim ply the i n
auspicious, dangerous goddess w h o can be approached o n ly by heroic
tantric adepts. H ere she is a n eigh b orh ood d eity w h o favors and protects
those w h o live near her and seek her shelter and blessing. Indeed, a be
n ign, approachable, even auspicious facet o f D h u m avati is clear in her
thousand-name h ym n . She is frequ ently said to bestow favors, and in
m any pictures o fh e r she makes a b oon -co n ferrin g gesture. H e r th o u
sand-name h y m n says that she lives in the m idst o f w om en and is w o r
shiped b y w om en (w . 80-81), and her hundred-nam e hym n says that she
bestows children (v. 16).**
(w. 77-78). She is also called She W h o se Form Is Rati (either Kam a-
deva's w ife or, literally, "sexual intercourse," v. 8 2 ) and is said to enjoy
sexual intercourse, to be present w here sexual a ctiv ity is, and to be o c
cupied w ith sex (w. 81-83). She is also said to have disheveled hair, w h ich
suggests a certain w ildness, perhaps sexual w ildness (v. 8 ) , to like liqu or
and to be intoxicated (w. 87-88), to be w orshiped by intoxicated people
192 DHUM AVATI
In the middle ofthe ocean is a pavilion o f jewels w ith an altar inside it.
On the altar is a lion throne on w h ich the goddess Bagalamukhi is seated.
H er com plexion is com pletely yellow , perfectly yellow , and she wears a
yellow dress, yellow ornaments, and a yellow garland. I call to m ind she
w ho holds the tongue o f the enemy in her left hand and a raised club in
her right hand.1
Origin Myths
ICH
i 94 BACiALAM UKHI
the gods w orshiped Bagalam ukhi. She stopped the demon's rampage by
taking h old o f his tongue and stilling his speech. Before she could kill
him , how ever, he asked to be w orshiped w ith her, and she relented. T h a t
is w h y he is depicted w ith her.4
T h e th ird m yth touches on the origins o f both Bagalam ukhi and
D hum avati. O n ce upon a tim e, Siva was liv in g on M o u n t Kailasa w ith
Parvati. She became so h u n gry that her body was racked w ith pain. She
com plained to Siva, asking him for som ething to eat: "O Siva," she said,
"give me some food. I am fam ished." Siva told her to be patient and w ait
a bit, after w h ic h he w o u ld give her anyth in g she w anted. But having said
this, Siva ignored her and w en t back to doing yoga. She appealed to him
again, saying that she was desperate for food. He again asked her to w ait
aw hile. She protested that she could not w ait, that she was starving to
death. W h e n he still was uncooperative, she put Siva h im self into her
m outh to devour h im . A fte r a little w h ile smoke began to issue from
Parvatfs body. T h is smoke was hex may a (magic pow er o fillu sio n ). T h e n
Siva emerged from Parvati and said: "L isten , O Goddess, a w om an w i t h
out a husband, as yo u just w ere, is called a w id o w and must strip herself
o f the adornments and marks o f a m arried w om an. T h a t w om an, you ,
w ho left her husband by sw allo w in g him , w i l l be k n o w n as Bagalam ukhi.
A n d the smoke that cam e from her w ill be k n o w n as the goddess
D hu m avati."5
These three m yths are so dissim ilar that it is d ifficu lt to th in k o f them
as variants o f each other. T h e y seem to represent three different m ed i
tations on Bagalamukhl's o rig in . In the first m yth , Bagala is associated
w ith V is n u and plays a role sim ilar to one o fh is avatdras. T h a t is, a cos
m ic crisis arises, and V isn u initiates action to meet it. Bagala emerges to
restore cosm ic stability. T h is m yth does not o v ertly emphasize her a b il
ity to stun or paralyze (stambhana), for w h ic h she is famous, but the s till
ing o fth e storm does im p ly this power. T h e m yth also promotes the su
p erio rity o f a goddess over an em inent male deity, in this case V isn u , by
im p ly in g that he cou ld not deal w ith a situation and had to sum m on the
goddess for help.
In the second m yth, Bagala is again propitiated by the gods (the im
plication is that the male deities c o lle ctiv e ly petition her) to rescue the
world from a power-crazed dem on whose ve ry words can kill and destroy.
She stops the demon's rampage by grasping his tongue, preven ting him
from further speech. She is almost always portrayed in this act. In this
m yth her pow er to paralyze is exp licit and stressed. She is often said to
give the pow er o f paralyzing the movem ents and activities o f enemies.
io6 BAGALAMUKHI
She is also said to be the giver o f vdk siddhi, the po w er o f superior speech
b y w h ic h all opponents can be defeated. In this m y th , b y stopping the
demon's tongue, she exercises her p ecu liar po w er over speech and her
p ow er to freeze, stun, or paralyze.
In the th ird m y th , Bagala is cast in the fam iliar role o f Siva's w ife. As
in the version o f the o rig in o f the M ahavidyas as a group in w h ic h Sati
challenges Siva to a llo w her to attend her father's sacrifice even thou gh
Siva has not been in v ite d , so here P arvati and Siva are at odds. P arvati is
h u n gry and wants to eat at once, w h ile Siva, apparently in d ifferen t to her
hunger and im patience, puts her o ff and ignores her, or at least ignores
the in ten sity o fh e r need. A s in the Sati m y th , P arvati d ire ctly challenges
Siva: she satisfies her hunger b y eating h im . A lth o u g h the denouem ent
o fth e story asserts Siva's prim acy b y h avin g h im , in effect, curse P arvati,
con d em n in g her to assume the forms o f Bagalam ukhi and D h u m avati,
Parvati's pow er over Siva is dram atic and m em orable. T h e m yth also hints
at the m eaning ofB agalam ukhi's name, w h ic h m a y b e translated as "she
w h o has the head or face o f a crane." L ik e a crane, she sw allow ed w h ole
w hat she ate— her husband— and perhaps this is w h y she is called
B agalam ukhi.
ers. A n o th e r inform ant agreed that her name o r ig in a lly was V alg am u k h i
but said that valga means "to paralyze" and refers to Bagalam ukhi's g iv
ing the siddhi o f stambhana, "paralysis."10
W h a t is tro u b lin g about in terp re tin g Bagalam ukhi's name as m ean
ing "crane faced" is that ico n o g ra p h ica lly she is rarely show n w ith a b ird
head. In the Bagalam ukhi tem ple in B ankhandi in H im a ch a l Pradesh, a
framed picture o f Bagala hangs just outside the garbha grha. In this im
age, she sits on a crane that is attacking the dem on w ith its beak and claw.
A second crane is fly in g to the attack. In another image the p a v ilio n in
w h ich she sits is decorated w ith swans." T h e re are examples o f other
H in d u goddesses h avin g b ird heads. Some o fth e six ty -fo u ryoginis, for
example, are said to have b ird heads: parrot, haw k, peacock, eagle, p i
geon, or o w l. O th e r goddesses are associated w ith birds as th e ir vahanas
(vehicles). SarasvatT is associated w ith a swan, M atarigi w ith a parrot,
D hum avati w ith a crow , and LaksmT w ith an o w l. But in the scene o fh e r
afflicting the dem on, Bagala is almost always depicted a n th ro p o m o rp h i
cally and w ith o u t any b ird sym bolism . It is also d ifficu lt to interpret her
name as a co rru p tio n o f valga, m eaning eith er "b it" or "to paralyze," as
she is never show n em p lo yin g a b it, and the d erivation o f "paralyze" from
valga is e ty m o lo g ic a lly dubious.
Perhaps the best w e can do is speculate on the significance o fh e r name,
taking all o f the above opinions into account. B agalam ukhi is stron gly
associated w ith supernatural or m agical pow ers, the a b ility to im m o b i
lize and attract others. Such un can n y abilities m ay be associated w ith
birds, w h o perceive m ore acutely than humans. T h is is the in terp reta
tion o f at least one author, w h o says that crow s, for exam ple, give ad
vance in fo rm ation o f people's a r r iv a l.12 T h e crane, in its a b ility to stand
absolutely s till w h ile h u n tin g , is a sym bol o f intense co n cen tratio n . In
this sense, the crane is an appropriate sym bol o f the y o g i ." T h e crane
also seems to be able to attract p rey to itse lf by rem ain in g m otionless. It
>s perhaps these kinds o f perfections or "m agical pow ers" that B a
galamukhi possesses and gives to her devotees. T h e parrot, on the oth er
hand, w h ic h in at least one case is said to be the type o f bird's head
Bagalamukhi possesses, m igh t suggest her a b ility to grant vdk siddhi, the
Power to make ev eryth in g come true that one says (the ve ry po w er w ith
w h ich the dem on M ad an caused such trouble in the w o r ld that B a
galamukhi destroyed him ).
T h e attempt to in terp ret Bagalam ukhi's name as im p ly in g her a b ility
10 rein in an enem y b y means o f a b it also stresses her association w ith
m* g ic a l powers o f c o n tro l. E ven i f the etym o lo gy is m istaken, it u n d er
B A G A L A M U K H I
lin es this asp ect o f h e r cult. T h e im a g ery o f the bit also su g g e sts the them e
o f m o u n tin g and rid in g an o th er b ein g, a co m m on im age in sh am an istic
p o sse ssio n . T h e id ea here is th at one b e in g (usually a spirit) co n tro ls or
p o sse sse s an o th er a s a rid er c o n tro ls and p o sse sse s a h o rse. T h e im age o f
m aste ry or co n trol is vivid here. It m ay be th at B agalam u k h i is invoked
to aid a w o rsh ip er in g a in in g p o sse ssio n o f or co n trol over an o th er b e
in g or spirit.
B ag alam u k h i is also often know n a s Pltam bara-devT, "sh e who is
d ressed in y ellow .” She is often said to like yellow , to be dressed in y el
low, and to p refer yellow o fferin gs. In h er pujdpa.ddha.ti (in stru ctio n s for
her w o rsh ip ), the w o rsh ip er is d irected to offer h er yellow ite m s w h en
ever p o ssib le , to w ear yellow clo th es w hile w o rsh ip in g her, to sit on a y e l
low g a rm en t, and to u se tu rm eric b e a d s (which are y ellow ) w hen d o in g
japa (repeated recitatio n s) o fh e r m a n t r a .1* In h er updsand paddhati, or sp e
cial pujd , u se o f yellow is c o m p u lso r y .15 H e r tem p les are often p ain ted
yellow . T h a t is, the n am e P ltam b ara-d e v I reflects a strik in g feature o f h e r
cult and w o rsh ip . U n lik e the n am e B agalam u k h i, which d o e s n ot seem
to have any o b v io u s co n n ectio n w ith h er w orsh ip and cu lt, P ltam b ara-
devl is born out in p ractice. T h e p ro b le m with th is ep ith et, how ever, is
u n d e rstan d in g the sign ifican ce o f yellow for this p articu la r g o d d e ss. T h a t
she likes yellow , w ears yellow , and p refers yellow offerin gs is so m eth in g
m o st texts and in fo rm an ts m en tio n . T h e re a so n , how ever, is rarely c o m
m en ted u pon .
Magical Powers
Sava Sadhana
ual It m igh t b e the deity w h ose m an tra he is re citin g , or the sp irit o fth e
co rpse, or sipreta or bhuta (gh ost) asso cia ted with the co rp se.
T h e Tantrasdra. m e n tio n s an o th er p o ssib ility : a g o d d e ss n am ed K arn a-
p isacl, who lives in the h eart o f a c o rp se . She favors the successful sadhaka
by co m in g in visib ly to him and w h isp e rin g in his ear the co rre ct answ er
to any q u estio n . T h e text says: "A sce n d in g her, g e ttin g h er p ow er, he [the
sadhaka) can go anyw here and see the p ast, p re se n t, and fu tu re . ” *3 P e r
haps this deity is su m m on ed or co m m a n d e d by sava sadhana and it is she
w hom the asp iran t seeks to co n tact th ro u gh this rite. K a rn a-p isacI is also
described and d iscu sse d by a c o n te m p o ra ry tan tric p ra c titio n e r a s a d e
ity w hom on e en co u n te rs in the crem atio n gro u n d and from w h om one
m ay obtain k n o w led ge o f the p re se n t and p ast.** T h is deity h as clear
sh am anistic o v erto n es. A cen tral th em e in sh am an ism is the acq u isitio n
o f a spirit w ho gives the sh am an special or m ystical k n o w led ge from the
spirit w orld. Both in sava sadhana and in the p ro p itiatio n o f K a rn a -p isa c I,
it seem s th at the sadhaka is in tereste d in ga in in g acc ess to such a s p ir it .*5
It is in co o p e ratio n w ith, or th ro u gh the pow er of, this spirit that the adept
co m es to p o sse ss m agical p ow ers for o v erc o m in g , c o n tro llin g , or d e
feating his e n e m ie s .*6 T h is is the p o ssib le co n n ectio n betw een B a g a
lam ukh i, who is so co n siste n tly asso cia ted with g ra n tin g m agical p o w ers,
and sava sadhana.
Bagalamukhi Temples
g o d d e ss’s devotee and estab lish ed h er w o rsh ip th ere. Since th at tim e, the
p riest said, she h as been the p ro tec tiv e deity o fth e area. T h e p rie st said
th at the tem p le w as ’’four or five h u n d red y ears o ld .” T h e g o d d e ss gran ts
all desires and gives p rotection from all h arm and b lesses p eo p le w ith ch il
dren (all stan d ard fun ction s o f a g o d d e ss). She is u n m arrie d , acc o rd in g
to the p rie st, and th ere w as no sign o f a lirigam n o r any im a g e o f a m ale
co n sort. T h e p rie st said th at h er vdhana is so m etim e s a cran e, and indeed
a fram ed p ain tin g in the tem p le show ed B agalam u k h i seated on on e. T h e
crane is a tta c k in g the dem on w ith its b eak , and an o th er cran e is flying to
join in. T h e p rie st said th at the g o d d e ss lik es yellow , w hich is the co lo r
o f a cran e’s b eak . T h e en tire te m p le , in sid e and ou t, is p ain ted yellow.
T h e actual im a g e o fth e deity, w hich the p rie st assured m e re se m b led in
detail the d e sc rip tio n s o fth e g o d d e ss in h e r dhydna m a n tra s, w as n o t v is
ible excep t for the h e ad , w hich w as o f ro u g h , b lack stone.
T h e m o st fam o u s tem p le to B agalam u k h i is at D a tiy a in M ad h y a
P rad esh , w hich I have n ot visited . It w as estab lish ed so m etim e in the
1 9 3 0 s by a sadhu w ho even tu ally b ec am e known as P u ja Sw am i. B a g a
lam ukhi w as his ista devata (chosen d e ity ), and he estab lish ed h er im age
to ben efit In dia, w hich at th at tim e w as in the th ro es o f the In d ep en d en ce
m ovem en t. P atrio tism rem ain ed a stro n g th em e in the sadhana o f this
fou n d er p rie st, and I have been told th at he u n d e rto o k special w orsh ip
to invoke B agalam u k h i’s p ow er o f stambhana aga in st the en em ies o f In
dia (both in tern al and extern al) on several o c ca sio n s. An im a g e o f D h u
m avatl is also installed at th is tem p le, and it seem s clear that B agalam ukhi’s
asso ciatio n w ith the M a h av id y as is em p h asized th ere. A c c o rd in g to one
re p o rt, left-h an d ed tan tric w orsh ip o f D h u m av atl tak es p lace at this
sh rine, alth ou gh the fou n d in g p rie st did n o t p ractice it him self. T h is sam e
d escrip tio n says th at B agalam u k h i’s im a g e is beautiful and she is a sso c i
ated with m aterial b le ssin g s and w elfare, w hile D h u m avati’ s im a g e is te r
rible and she is asso cia ted with d e str u c tio n .51
M atarigi
The Outcaste Goddess
She is seated on a corpse. H er clothes and all her ornam ents are red. She
wears a garland o f gunja seeds [a sm all forest seed ]. She is sixteen years
old and has full breasts. She holds a skull and a sword in her two hands.
She should be offered leftovers [uccista].’
She is blue in color and has the disc o f the m oon on her forehead. She has
three eyes, is seated on a jew eled throne, and is adorned with jeweled or
nam ents. She has a very thin w aist, and her breasts are round and firm.
She has a sm iling face and holds a n oose, a sw ord, a goad, and a club in
her four h an d s.2
She is seated on an altar and has a sm iling face and a greenish com plex
ion. She is w orshiped by god s and dem ons. A round her neck is a garland
of kadamba flowers. H er hair is lon g, and the disk o f the m oon adorns her
forehead. She p erspires slightly around her face, which m akes her m ore
beautiful and bright. Below her navel are three horizontal lines [from the
folds ofh er skin] and a thin vertical line o f fine hair. She wears a girdle of
jeweled ornam ents, as well as bracelets, arm lets, and ear ornam ents. H er
eyes are intoxicated. She represents the sixty-four arts, and she is flanked
by two p a rro ts.3
209
M AT A N G I
O rigin Myths
T h e G od d e ss W ho Prefers Pollution
considered highly p ollu ting. Indeed, she h erself actually arises or em erges
from §iva and Parvati's table scrap s. And the first th in g she ask s for is s u s
tenance in the form o f leftover food (uccista).’
N o t only d oes M atarigi req u est uccista in this story, b u t texts d escrib in g
h er w orsh ip specify that d evotees should offer h er uccista with th eir hands
and m o u th s stained with uccista; th at is , w o rsh ip ers should be in a state
o f p o llu tio n , h av in g eaten and n ot w a s h e d .10T h is is a d ram atic reversal
216 M A T A N G I
T h e O u tc a ste /L o w -C a ste G o d d e ss
the forest and with tribal cu ltu re, b oth o f w hich are stro n gly "o th e r” from
the p o in t o f view o fh ig h -c a ste B rah m an so c ie ty .22
T h e G od dess o fM a g ic a l Powers
sp rin k lin g w ater ten tim es w hile say in g the m an tra, and fin ally (5) offer
in g food to ten B rah m an s. T h e m an tra is now em po w ered and is referred
to as a siddha m a n t r a .”
T h e initial e m p o w erin g o fth e m an tra n eed n ot b e done every tim e it
is u sed . On su b se q u en t o c c a sio n s, the sadhaka. n eed on ly recite the
m an tra ten th ou san d or on e th o u san d tim es in o rd er to ’’re c h a rg e ” it, as
it w ere, re sto rin g it to its full pow er. N e x t is p erfo rm ed the w orsh ip o f
the pitha, or p la c e , within w hich the offerin gs will b e m ad e for the d e
sired b o o n s. After, the pitha h as been m ade p ure by b a n ish in g inim ical
sp irits and su m m o n in g p ro tectiv e d eities (the g u a rd ia n s o f the ten d i
re ctio n s), the g o d d e ss’s y an tra is duly co n stru cte d (eith er ph y sically or
m entally). On th is y an tra altar the sadhaka kin dles a fire. D e p e n d in g u pon
w hat it is the sadhaka w ish es, different elem en ts or co m b in a tio n s o f e le
m en ts are offered up in the fire, a cc o m p an ied by the re citatio n o f
M atarigi’s m an tra. S o m e tim e s certain tim es o f day or n ig h t, and so m e
tim es also sp ecial p la ce s, such a s crem ation g ro u n d s, river b a n k s, fo re sts,
or c r o ssro a d s, are specified a s the m o st effective for the p erfo rm an ce o f
the ritual. T h e follow in g tw elve ’’re c ip e s” are p rescrib ed :
If offerin gs o f bel flow ers are m a d e, the sadhaka will acq uire the
pow er to rule over o th e rs, kin gsh ip .
5 . I f nim tw igs w ith rice are offered up in the fire, the w o rsh ip er will
obtain g re at w ealth.
If mm oil and salt are offered , the sadhaka will b e able to d estro y
en em ie s, and his or h er store o f grain will in crease.
10. I f salt m ixed w ith h o n e y is offered u p in the fire and the m an tra is
recited 108 tim es at n ig h t, the sadhaka will acq u ire the p o w e r to a t
tract oth ers.
12. Finally, any p erso n can b e m ad e the sddhaka's servant if the follow ing
rites are p erfo rm ed : In the d ark o fn ig h t p u t a con ch in a (p re su m
ably d e ad ) crow ’s sto m ach , w rap the crow in b lu e th re a d , and then
burn it on a crem atio n fire. M e d ita te on the ash es o f t h e b u rn ed
crow w hile in v o k in g M atarigi’ s m an tra one th o u san d tim es. A n y
one to w h om the ash es are given will b e c o m e the w o rsh ip er’ s se r
vant. N o homa acc o m p an ies th is re cip e , alth ou gh the b u rn in g o f
the crow on the crem ation fire m ig h t b e th o u g h t o f a s a fire offer
in g to M a t a r ig i.26
She has a beautiful golden com plexion. She is b ein g bathed by four large
elephants who p our jars o f nectar over her. In her four hands she holds
two lotuses and m akes the sign s o f gran tin g boon s and givin g assurance.
She w ears a resplendant crown and a silken dress. I pay obeisance to her
who is seated on a lotus in a lotus p o stu re.1
She is resplenden t like the risin g sun and wears a b righ t m oon disc on her
brow. She is adorned with a crown and necklace o f jew els. She is bent down
due to the w eight o fh e r large b reasts, and in her hands she holds two lo
tuses and two bunch es o f rice shoots. She has three lotuslike eyes. She
w ears the kaustubba gem and has a sm iling face.3
T h e W orship of L ak sm i
Fig. 39. Kamala, by Bhatuk Ramprasad, early twentieth century. Printed with
the permission o f Dr. Bhanu Shanker M ehta, Varanasi.
Concluding Reflections
sum e the existence o f a w orld o f spirits that is parallel to the physical w orld
and im p in ge s u pon it. T h is assu m p tio n p ersists in and to a g reat extent
d om in ates c o n tem p o rary H in d u ism in both its p o p u lar and its refined,
literary form s. T h e in h abitan ts o f this w orld in clu d e g o d s, g o d d e sse s,
rdksasas, asuras, vetdlas,yoginis, ddkinis, gandharvas, kinnaras, siddbas, bbutas,
pretas, p is ’dcas, ndgas, and oth er classes o f b ein gs that are n ot v isib le u n
der u su al co n d itio n s b u t th at ap p ear from tim e to tim e in the physical
w orld. All o fth e se b ein gs are m ore pow erful than hum ans or have som e
C O N C L U D I N G R E F L E C T I O N S
A n o th er re m ark ab le feature o fM a h a v id y a ic o n o g ra p h y is
the p rev ale n ce o f skulls and c h o p p e d -o ff h ead s. K ali, T a r a , C h in n am asta,
M a ta rig i, and B h airavi all w ear g a rla n d s o f sk u lls or severed h e a d s and
are often said to h o ld a freshly cut h ead or a skull in th eir h an d s. Skulls
also adorn T a r a ’s forehead and so m etim e s K ali's hair. So m e texts devoted
to w o rsh ip o f the M a h av id y as also p rescrib e skulls a s seats u pon which
effective sadhana m ay b e p erfo rm ed . T h e Mantra-mahodadhih stipu lates
th at the sadhaka sh ou ld b rin g a h u m an skull to a re m o te p lace in the
w o o d s, p urify it, bu ry it, and p erform w o rsh ip w hile seated on th at s p o t .1’
T h e m o st d ram atic exam ple o f a ch o p p e d -o ff h ead in the co n text o fth e
M a h a v id y a s, o f co u rse , is th at o f C h in n am a sta , w ho h as severed h er own
h ead. A lth ough I co m m en ted u pon the significance o f skulls and ch opp ed -
o ff h e ad s in the d iscu ssio n o f C h in n a m a s t a ,19 th e ir p revalen ce a m o n g the
M a h a v id y as g e n e rally d eserv es furth er co m m en t.
A n o th er re m ark ab le feature o fM a h a v id y a ic o n o g ra p h y is
the p rev alen ce o f skulls and c h o p p e d -o ff h e ad s. K ali, T a r a , C h in n am a sta ,
M atarigi, and B h airavi all w ear ga rla n d s o f sk u lls or severed h e ad s and
are often said to hold a freshly cut h ead or a skull in th e ir h an d s. Sk ulls
also ad o rn T a r a ’s foreh ead and so m e tim e s K ali's hair. So m e texts devoted
to w orsh ip o fth e M a h av id y as also p rescrib e skulls a s seats u pon w hich
effective sddhand m ay b e p erfo rm ed . T h e Mantra-mahodadhih stipu lates
that the sadhaka sh ou ld b rin g a hu m an skull to a re m o te p lace in the
w o o d s, purify it, bu ry it, and p erfo rm w o rsh ip w hile seated on th at s p o t .1’
T h e m o st d ram atic exam p le o f a ch o p p e d -o ff h ead in the co n tex t o fth e
M ah av id y as, o f c o u rse , is that o f C h in n am a sta , w ho h as severed h er own
h ead. A lth ough I co m m en ted u pon the significance o f skulls and ch opp ed -
o ff h e a d s in the d iscu ssio n o f C h in n a m a sta ,19 th e ir p revalen ce a m o n g the
M a h av id y as g e n e rally d eserv es further co m m en t.
neys to ach ieve an u n m e d iated and tran sform ative exp erien ce o f the spirit
w o rld, and to achieve it th ey m u st often u n d ergo a sy m b olic death and
d ism em b erm en t. T h e sh am an is often said to b e torn a su n d e r by sp iri
tual b e in g s, who then re co n stitu te his or her b o d y w ith in d estru ctib le
p ie c e s, sign ify in g a new, tra n sce n d en t co n d itio n . J u s t such a d ism e m
b e rm e n t w as d escrib ed by P agal H aran ath (b. 1 8 6 5 )? a B e n gali V aisnava.
W h ile trav e lin g in K ash m ir, he fell into a deep tran ce. C aita n y a , the fa
m o u s B e n gali V aisnava re form er, ap p eared to h im , divided his b o d y into
sixty-four p a r ts, and then p ro ce e d e d to clean and purify th em . W hen his
b o d y w as re a sse m b le d , H ara n a th had acq u ired m a g ica l, sh am anic p o w
ers, th at is, exp an d ed c o n s c io u s n e ss .23
M y stic s often p ass th ro u gh a "d a rk n igh t o fth e so u l,” in w hich they
feel a s if th ey have died, b efo re ex p erie n c in g the b liss o f u n ion with the
divine. In the crem atio n gro u n d , in a sso ciatio n with c o rp se s, tantric
sadhakas u n d erg o a sym bolic death b efo re en terin g the sp irit w o rld , where
they are re co n stitu ted a s sp iritu al b e in g s eq u ip p ed w ith sp iritu al pow ers
that go bey o n d the lim ita tio n s o f earth ly existen ce. T h e severed h eads
that the g o d d e sse s w ear m ig h t sign ify b oth the sym b olic death and the
tra n sce n d en t co n scio u sn e ss o f su ccessful sadhakas. T h a t all o f these
ch o p p e d -o ff h eads seem to w ear a lo o k o f p eace and satisfaction seem s
to confirm th is in terp re tatio n .
p h ilo so p h y and ritual th at are its p rim a ry re lig io u s con text. T h is im a g ery
can be u n d e rsto o d on several different, b u t re la te d , levels. On the m o st
a b stract level, sexual im a g e ry reflects the tan tric vision o f reality a s the
dyn am ic in teractio n and ten sio n betw een the two g re a t p rin c ip le s, Siva
and Satki. A s the b asic u n d erly in g p rin cip le s o f reality, the b asic c o m p o
n en ts o f the essen tial textu re o f the c o sm o s, Siva and Sakti o b v io u sly m ay
b e u n d ersto o d in a w ide variety o f w ays. Several so p h isticated p h ilo
so ph ical sy stem s have b een co n stru cte d on the m e a n in g and in te r p re ta
tion o f th e se tw o p rin cip le s, K a sh m ir Saiv ism p erh ap s b e in g the m o st
im p ressiv e. Siva and Sakti are p re se n t in the m u tu al attractio n and c o m
p le m e n tarity o fth e sexes. At the level o f h u m an existen ce and hu m an r e
la tio n sh ip s, they are in h ere n t and em b o d ie d in in d iv id ual m ales and fe
m ales. In the co n tex t o f T a n t r a , sexual attractio n , sexual b eh avio r, and
sexual in te rco u rse su g g e st the u n d erly in g textu re o f reality, w hich is the
m an ifestation o f the d y n am ic, e n erg etic, creativ e, and h a rm o n io u s in
teractio n o f Siva and Sakti.
At a m o re c o n crete, b u t still fairly c o d ed , level, sexual im a g ery suf
fuses the y an tras and mandalas a sso ciated with all o fth e M a h a v id y a g o d
d e sses (as it d o es tantric moiidola stru ctu re and sy m b olism gen erally ). T h e
d o m in an t form s o f the y a n tra — the trian gle and the lo tu s— b oth have se x
ual c o n n o ta tio n s. T h e tria n g le , p articu la rly w hen it is p o in tin g d o w n
w ard , is sym bolic o f the vulva. An u p w a rd -p o in tin g trian gle is so m etim e s
held to re p re se n t the p h allu s. W h en the two are su p e rim p o se d on each
other, a s in m o st o fth e y a n tras re p re se n tin g the in d iv id u al M a h a v id y a s,
th ey d e n o te sexual u n ion . A n o th er feature o f y an tra d esign is the p r e s
ence o f a sm all d o t, called a bindu, in the very cen ter o f the d iagram . T h is
dot is often said to re p re se n t eith er the two p rin cip le s o f Siva and Sakti
in u n ion or the m ale seed, p articu la rly w hen it is en clo sed in a d o w n
w a rd -p o in tin g tria n g le at the cen ter o f the y an tra. T h e lo tu s also h as se x
ual co n n o ta tio n s. It is often a sym bol o f g e n e ra tio n , th at from w hich all
creatio n p ro c e e d s or th at in w hich all creatio n is co n tain ed . As it o p en s
and b lo sso m s, the co sm o s em e rg e s. In th is sense it re p re se n ts the w om b
from w hich the w orld is born and m ay b e asso cia ted w ith the w om b or
sexual organ o f Sak ti, from w h om creatio n e m e rg e s and in w h om it is
co n tain ed .
T h e yan tras re p re se n tin g the M ah avid y as are also ch arged with a gro u p
o f p o w e rs— m ale and fem ale d e itie s— who are located at vario u s p o in ts
in the d esign . T h e sadhaka p lace s th ese p o w ers in the y an tra w hile eith er
d raw in g or im a g in in g it d u rin g sadhana. In m an y o fth e M ah av id y a y a n
tra s, the p etals o f the in n er lo tu s are ch arged w ith the p resen ce o f dif
C O N C L U D I N G R E F L E C T I O N S
T h e Roles o fW o m e n
and Reverence for W o m e n
M o reo v er, M ah av id y a and related tan tric texts often m en tion the im
p o rtan ce o f re v erin g w o m e n .37 T h e Kaulavali-tantra says that all w om en
sh ould be look ed u pon a s m an ifestatio n s o f the M ah ad ev i (great g o d
d e s s ) .3’ T h e Nila-tantra says that on e sh ou ld d esert on e’s p a re n ts, gu ru ,
and even the d eities before in su ltin g a w o m a n .39
C O N C L U D I N G R E F L E C T I O N S
Sev eral ritu als involve the w o rsh ip o f in d ivid ual w o m en . At several
p o in ts in th e pane a tattva ritual, p articu larly d u rin g maithuna, the sadhaka
do es e la b o rate w orsh ip o f his sakti. A cco rd in g to the d e scrip tio n o fth e
ritual in the Tantrasara, he b e g in s by m en tally w o rsh ip in g the g o d d e ss
and several different g ro u p s o f w om en : dan cin g g irls, K a p a lik a s ("those
w ho b e a r sk u lls,” a p articu la r type o f re ligio u s a d e p t), p ro stitu te s, and
w o m en o f the b arb er, w ash erm an , and cow herd c a s te s .*0 T h e s e gro u p s
are all eith er low caste or so cially or re lig io u sly lim in al. It is from on e o f
th ese g ro u p s th at the sadhaka re cru its the w om an w ho is to be his sakti
in the ritual. T h e sign ifican ce o fth e low -caste or lim in al status o f these
w o m en m ay re late to a ge n e ral th em e o fth e ritual, w hich affirm s a s sa
cred w h at is ord in arily view ed a s forb idd en or p o llu tin g and u se s it to
w o rsh ip the god d ess,-w h o p erv a d es all th in gs. B y w o rsh ip in g w om en o f
low er c a ste s, or w om en w ho are socially or re ligio u sly m arg in al, the adept
re v erses the n orm al h ierarch y o f resp ect. By re v erin g such w o m en , he
affirm s th eir u n d erly in g and essen tial divin ity a s co n crete m an ifestation s
o fth e g o d d e ss. H e affirm s a s divin e that w hich is n o rm a lly d isd ain ed or
sh u n n e d .*1
ritually tran sfo rm s sexual in te rco u rse into a co sm ic even t th at u n ites Siva
and Sakti.
Som e tan tric texts also m en tion ritual w o rsh ip o f a w om an p re c e d in g
sexual in tercou rse ou tside the co n text o f the panca tattva ritual, which su g
g e sts th at the tan tric sadhaka sh ou ld ro u tin ely view in te rco u rse a s a s a
cred ritual in w hich or by w hich on e realizes on e’s co sm ic identity. T h e
Guptasddhand-tantra, for ex am p le, d ire cts the ad e p t to w o rsh ip h is w ife,
or the wife o f an oth er, by w ash in g h er feet with w ater, then w o rsh ip in g
h er foreh ead , face, th ro at, h eart, n avel, b re a sts, and v agin a by re p e a tin g
on e hu n d red m an tras o fh is ch osen deity. At the tim e o f e jacu latio n , the
sadhaka is to offer his sem en to Siva and im agin e the sakti a s his chosen
deity.*3 T h e Kubjikd-tantra, sim ilarly, in stru c ts the sadhaka, o u tsid e the
co n text o f the panca tattva ritual, to w o rsh ip his wife w hile she is drun k
and lyin g on a bed . H e is to view h er a s a g o d d e ss an d , w hile re p e a tin g
m a n tra s, sh ou ld touch her h eart w ith his h eart, h er vagin a with his p e
n is, and her face w ith his face, th u s sy m b o liz in g the u n itin g o f Siva and
Sak ti.**
T h e Yogini-tantra says th at yoni pujd, w o rsh ip o fth e vulva, is the b est
o f all m e th o d s o f w o rsh ip .*5 T h e Kdmdkhyd-tantra in stru c ts the sadhaka
to w o rsh ip the g o d d e ss in the g e n itals o fh is sakti.^ T h e Mdyd-tantra en
jo in s the ad e p t to im agin e his chosen deity re sid in g in the yoni o f a w om an
’’who is n ot his ow n ” in o rd er to obtain p e rfe c tio n .*7T h e SarvoUdsa-tantra
o f Sarv an an d a, citin g the Vrhad-yoni-tantra, d iscu sse s the dow nw ard-
p o in tin g tria n g le , the sym bol o fth e y o n i, a s c o n ta in in g B rah m a, V isn u ,
and Siva on its th ree sid es, and also m o st o f the M ah av id y as. In sh ort,
the text say s, the trian gle is the G re a t G o d d e ss herself, the ab od e o f all
d eities. K ali is said to dwell on all three sid es o f the tria n g le , w hich is
id en tical with the y on i. T a r a is above it, B h uvan esvari and T rip u ra -su n -
dari are in sid e it, B h airavl is at its ro ot. C h in n am a sta ab id es in sid e the
h ole in the tria n g le , and at the end (p erh ap s d eep w ithin) dw ells D h u
m avatl, w ho e m e rg e s from th ere (p erh aps with m en stru al flo w ).*’ At the
ro o t o fth e h air o fth e yoni dw ells M a h a k a li, w hile M atarigi resid e s in the
folds o f skin b elo w the navel. C o v e rin g the w h ole area are K a m ala and
K a m a k h y a .*9T h e sam e text, citin g the Vrhad-yoni-tantra, also eq u ates the
yoni with sacred tirthas ( ’’cro ssin g s,” or h o ly p la c e s), sp ecifically certain
h o ly rivers and p o n d s .50 T h e text also says th at w o rsh ip o fth e yoni earns
on e the m erit ord in arily o b tain ed by m a k in g ard u o u s p ilg rim a g e s to holy
p la c e s, b ecau se the yoni itse lf co n tain s all th eir sacred p o w e r.51
A n oth er co m m o n ritual in w hich fem ales are revered is kmnaripujd.a
In this ritual, prepubescent or v irg in girls are offered pujd and fed. In this
C O N C L U D I N G R E F L E C T I O N S
T h e secret o f all the scripture, the suprem e essence o fth e oral tradition,
is on the lips o fth e yogini. T h u s she is venerated as the Suprem e Power
which bestow s bliss [knowledge] o fth e innate nature o f t h i n g s . . . . T h e
y ogini is the wom b from which the enlightened yogi is born and her
m outh, from which issues the tradition, is the sacred m atrix (yoni).... As
the w om b (yoni) o f creation, it is the Low er M outh (ardbovaktra) which
is the essence o fK a u la d o ctrin e . 3
T h e Potentially Liberating
N ature of Social Antimodels
I n t r o d u c t io n
T h e M a h a v id y a s a s a G r o u p
1. Kdlikd-purdm 7 4 .9 0 " 9 4 •
2. S. C. Banerjee, ^4 Brief History of Tantric Literature (Calcutta: Naya Prokash,
1986), p. 30.
3 . Ibid.
4. T he list o f the goddesses in one manuscript o f the Mundamdld-tantra, for
example, varies in both number and sequence from the corresponding list in an
other. In the first list the Mahavidyas are given as follows: Kali, Tara, Sodasi,
(Tripura-sundari), Bhuvanesvari, Bhairavl, Chinnamasta, Dhumavatl, Bagala,
Matarigi, and Kamala. T h e second manuscript names thirteen: Kali, Tara,
Tripura-sundari, Bhairavl, Bhuvanesvari, Chinnamasta, Bagala, Dhumavatl, A n
napurna, Durga, Kamala, Matarigi, and Padmavati. Mundamdld-tantra (Calcutta:
ava Bharat, 1980), 1.7ft., 1.14ft.
■53
N O TES TO PAGES 14-20
denote. It is likely that Kali and T ara as Mahavidyas are understood to be supe
rior in some sense to the other M ahavidyas, but this is not made explicit.
85. Sdmanyapujd to the goddess is described in K. R. Van Kooij, Worship of
the Goddess according to the Kdiikdpurdna (Leiden: E.J. Brill, 1 9 7 —) > PP* 7 - " 9 j
tantric worship is also described in Kauldvali, ed. Arthur Avalon (Delhi: Bharatiya
Vidya Prakashan, 198 5), chaps. 2-8.
86. T he importance o f purification in tantric worship is discussed by K.
Mishra, Significance ofthe Tantric Tradition, pp. I4 8 -5 O .
87. Uccista-matarigl, a form o f the M ahavidya Matarigi, may be related to
such goddesses insofar as she is often described as fierce and is said to prefer left
overs, ucdsta, for offerings.
88. See K. M ishra, Significance ofi the Tantric Tradition, pp. 6off.
89. For the achievement of siddhis and other powers as distractions from the
spiritual quest in yoga, see Alain Danielou, Yoga: The Method ofi Re-integration (New
York: University Book Publishers, 19 5 5 ), pp. 1 1 8 - 2 2 , and M ircea Eliade, Yoga:
Immortality and Freedom (New York: Pantheon Books, 1958), pp. 8 5 -9 0 .
90. Ddmdra-tantra, ed. and trans. Ram Kumar Rai (Varanasi: Pracya Praka
shan, 1988), pp. 15, 18, 51, and passim.
9 1. Chap. 3; Goudriaan and Gupta, p. 116 .
92. Goudriaan and Gupta, p. 117.
9 3. Ibid., p. 119 .
94. Ibid., p. 12 1.
9 5. Ibid .,p . 122.
96. V. B. Mishra, ReligiousBeliefisand PradicesojlSlorth India (Leiden: E.J. Brill,
K a li
'under control.' Keeping the hair loose is a sign of impurity, as after the death of
a close relative or during m enstruation." Kathleen M. Erndl, Victory to the
Mother: The Hindu Goddess of Northwest India in Myth, Ritual, and Symbol (New
York: Oxford University Press, 19 9 3 ), p. 16 5 , n. 2.
44. A lf Hiltebeitel, "Draupadl's Hair," Pumsdrtha 5 (19 8 1): 18 6 -8 7.
45. See P. Hershman, "Hair, Sex and Dirt," Man 9 (19 74 ): 2 82-8 3. For rules
concerning menstruation in Hinduism , see Pandurang Vam an Kane, History of
Dharmas'astra, vol. 2 (Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 19 7 4 ), pt.
2, pp. 802-5.
4 6 . Dlksit, Kali Tantra Sdstra , p. 130.
4 7. Ibid., p. 125.
4 8 . T h e details ofth e follow ing interpretation are particularly dependent on
interviews I had with Swami Annapurnananda o f the Ramakrishna M ission in
Varanasi and on the observations by Dlksit, Kali Tantra Sdstra., pp. 3 -7; Caman
L alG au tam , KaliSiddhi (Bareli, U.P.: Sarhskrti Sarhsthan, 19 8 4 ), pp. 9 1 - 1 1 7 ; Sat
pathy, Sakti Iconography in Tantric Mahavidyas, pp. 1 1 8 - 2 1 ; and other sources, who
spoke on the condition of anonymity.
4 9 . June M cD an iel, The Madness of the Saints: Ecstatic Religion in Bengal
(Chicago: U niversity o f C hicago Press, 19 8 9 ), p. 87, citing an interview with a
contem porary devotee.
50. Dlksit, Kali Tantra Sdstra, p. 3
5 1. Swami Annapurnananda.
52. Dlksit, Kali Tantra Sdstra.
53. Gautam.
5 4 . Swami Annapurnananda.
55. Dlksit, Kali Tantra Sdstra; Gautam .
56 . Swami Annapurnananda.
57. Dlksit, Kali Tantra Sdstra; Swami Annapurnananda. T h is is a strikingly
different interpretation o f Kali's lolling tongue from that o f Kripal cited above.
58 . Gautam .
5 9 . Dlksit, Kali Tantra Sdstra.
60. Gautam .
6 1. Ibid.
62. Dlksit, Kali Tantra Sdstra.
63. Ibid.
64. Swami Annapurnananda.
65. N. N. Bhattacharyya, in a conversation with me in Calcutta in October
1992—appropriately, during Kali Puja—said that Kali's standing on Siva, as in
the Daksina-kall image, symbolizes her being above him during intercourse. Such
sexual union between the two is often actually shown and is sometimes part of
the dhydna mantras of other forms o f Kali.
6 6 . See Satpathy, Sakti Iconography in Tantric Mahavidyas, p. 12 1.
67. In a com m entary to the Karpurddi-stotra, the Niruttam-tantm, and the
Kdmadhenu-tantra; G uy L. Beck, Sonic Theology: Hinduism and Sacred Sound (C o
lumbia: U niversity o f South Carolina Press, 1993), p. 145.
68. Dlksit, Kali Tantra Sdstra; Swami Annapurnananda.
69* Swami Annapurnananda.
262 NO TES TO PAGES 89-97
T ara
I. Stephan Beyer, The Cult of Tara: Mage and Ritual in Tibet (Berkeley: U n i
versity of California Press, 19 73), p. 7
2. John Blofeld, Boddhisattva of Compassion: The Mystical Tradition of Kuan Yin
(Boulder, Colo.: Shambala Publications, 19 7 8 ), p. 53; Heinrich Zimmer, Philoso
phies of India (Cleveland: W orld Publishing C o., 19 5 6 ), p. 53 4 .
3. Beyer, pp. 8 -10 .
4. Ibid., p. 4.
5. For references on the history ofT ara in T ibet, see ibid., p. 4 6 9 .
6. Ibid., p. r2.
7. Ibid., p. 13.
8. For a description o fth e "eight terrors" from which Tara is said to save,
see Giuseppe Tucci, Tibetan Painted Scrolls, 2 vols. (Rome: Libraria dello Stato,
1949), tanka 4 4, pi. 78, discussed in vol. 2, pp. 403ff.
9. For example, see Beyer, pp. 2 3 3-4 0 , and Blofeld, pp. 5 5 -7 1 .
10. Beyer, pp. 386-88.
II . Ibid .,p . 386.
12. See Blofeld, p. 59 , where Tara blesses a young couple with a child after
rescuing them from calamity.
13. Beyer, pp. 2 12 -13 .
14. Beyer, p. 302, shows quite clearly that Kurukulla was originally an Indian
tribal deity.
15. Ibid., p. 303; see also Benoytosh Bhattacharyya, The Indian Buddhist Iconog
raphy: Mainly Based on the Sddbanamdld and the Cognate Tantric Texts of Rituals (C al
cutta: Firma K. L. Mukhopadhyaya, 1968), pp. 14 7 -5 2 .
16. Beyer, p. 302.
17. Ibid., p. 306.
18. B. Bhattacharyya, Indian Buddhist Iconography, pp. 1 3 4" 4 6 .
19. Beyer, p. 292.
20. B. Bhattacharyya, Indian Buddhist Iconography, p. 190; see also Nalini Kanta
Bhattasali, Iconography of Buddhist and Brahmanical Sculptures in the Dacca Museum
(Dacca: Rai S. N. Bhadra Bahadur, 19 2 9 ), pi. 71(a), facing p. 206.
21. Pushpendra Kumar, Tara: The Supreme Goddess (Delhi: Bharatiya Vidya
Prakashan, 1992), pp. 103-4.
2 2. T h is myth is found in the first and second chapters ofth e Brahmaydmala
NO TES TO PAGES 97-108 263
and the tenth chapter ofth e Rudraydmala. T his elaborated version o fth e story is
from Rasmohan Cakravarti, "Mahavidya Tara ki Sadhana," Candi 6, no. 7 (19 4 6 ):
216 -20.
23. N o te that the Buddha is included in some late lists of the avatdras ofV isn u.
In such cases, the role ofthe Buddha is to delude sinners with his false teachings
so that they w ill receive their appropriate karmic rewards.
24. Mahidhara, Mantra Mahodadhih, vol. l, ed. and trans. Ram Kumar Rai
(Varanasi: Prachya Prakashan, 199 2 ), pp. 17 9 -8 0 . I have edited the translation.
25. "Tara Astakam," from the Brhannila-tantra; Rajes Dlksit, Tara Tantra Sdstra
(Agra: Sumit Prakashan, 1987), pp. 1 1 5 -1 6 .
26. Krsnananda Agamavagisa, Brhat Tantrasdra (Calcutta: Navabharat Pub
lishers, 1984), p. 415.
27. Dlksit, Tara Tantra Sdstra, pp. 12 8 , 1 3 O.
28. For the poetry of Ramprasad and his use o fth e epithets Kali and Tara,
see Rama Prasada's Devotional Songs: The Cult of Shakti, trans. Jadunath Sinha (Cal
cutta: Sinha Publishing House, 19 6 6 ), passim. For his use o f T a r a " to suggest
the benign aspect o fth e goddess, see song 221, pp. 1 1 8 - 1 9 , where he refers to
Tara as the "doer of good, the good o f all, grantor of safety," and as having a
"smiling face."
29 - Dlksit, Tara Tantra Sdstra, p. 117
30. Ibid., pp. 128-33.
3 1. See the discussion of this myth below.
32. Uiriga-purdna 1.106.
3 3 - Dlksit, Tdrd Tantra Sdstra, pp. 108, 132 .
34. Kalydna, SaktiArik (Gorakhpur: Gita Press, 19 3 4 ), p. 4 0 4 .
35. Dlksit, Tdrd Tantra Sdstra, p. 6.
36. Ibid.
37. Ibid.
38. Robert E. Svoboda, Aghora: A t the Left Hand of God (Albuquerque, N .M .:
Brotherhood of Life, 1986), p. 79.
39. Ibid., p. 80.
4 0 . Swami Annapurnananda.
4 1. Swami Annapurnananda.
4 2 . Dlksit, Tdrd Tantra Sdstra, pp. 12 8 - 3 4
4 3 . Kalydna, SaktiArik, "Tara-rahasya," p. 224.
4 4 . Ibid.
4 5 - Dlksit, Tdrd Tantra Sdstra, p. 131
4 6 . Kalydna, Sakti Arik, p. 225
47. Dlksit, Tdrd Tantra Sdstra, p. 10.
48. Nila-tantm 3 1 .12 -18 , 2 1-2 3 ; Kumar, Tdrd p. 101.
4 9 - E. Alan M orinis, Pilgrimage in the Hindu Tradition: A Case Study of West
Bengal (Delhi: Oxford University Press, 19 8 4 ), pp. 16 6 -6 7 .
50. Ibid., p. 16 7. See also June M cD aniel, The Madness ofthe Saints: Ecstatic
Religion in Bengal (Chicago: University of Chicago Press, 19 8 9 ), p. 89. In Mc-
DaniePs account, which is based on an interview with a devotee, it is Kali who
comes to Siva's rescue. She changes her form to Tara, she says, because "I can-
lo t nurse my own husband."
264 NO TES TO PAGES 108-118
The Tantric Way: Art, Science, Ritual (Boston: New York Graphic Society, n.d.),
pp. 59-62.
Bhuvanesvari
1. Dhyana mantra from Mantramahamava (Bom bay: Khem raj Srikrsnadas
Publishers, 1990), p. 471.
2. Mundamdld-tantra (Calcutta: Nava Bharat, 1980), 6 .5 -8 .
3. Rajes Dlksit, Bhuvanesvari evam Chinnamasta Tantra Sdstra (Agra: BrajPrint
ers, 1988), p. 17.
4. From h e r thousand-name hymn; ibid., pp. 47-52.
5. From the RMdraydmala-tantra; Mantramahamava, p. 47-: SCO also
Krsnananda Agamavagisa, Brhat Tantrasdra (Calcutta: Navabharat Publishers,
1904)1 P- 4*7
6 . Sdkta-pramoda (Bombay: Khemraja Srikrsnadasa Prakasan, 1992), pp.
204-5.
7. The Sri Mad Devi Bhagavatam, trans. Swami Vijnanananda (Allahabad: Su-
dhindra Nath Vasu, 19 2 1-2 3 ), 3.4, pp. 12 8 -2 9 .
8. Ibid .,4 . 1 9 , p .3 19 .
9. Prupancasdra-tantra, ed. John W oodroffe (Delhi: M otilal Banarsidass, n.d.);
the hymn is found in 1 1 .4 9 - 6 8 and is translated by W oodroffe in his introduc
tion, pp. 29-37.
10. Ibid. In the English translation, W oodroffe numbers the verses o fth e
hymn b e g in n in g with 1, which co rresp o n d s to verse 49 in the text.
11. Ibid.
12. Ibid.
13. Ibid.
14. See Tantrasdra, p. 17 6 (blue form), and Mantramahamava, pp. 4 6 8 -6 9
(golden form) and 4 7 1 (verm illion form).
15* Mantramahamava, p. 4 7 2 .
16. Dlksit, Bhuvanesvari evam Chinnamasta, p. 21.
17. 1.26-28, p. 12.
18. Mantramahamava, p. 4 6 8 .
1 9 - 6.5, p. 499.
20. 2.5; Teun Goudriaan and Sanjukta Gupta, Hindu Tantric and Sdkta Liter
ature (Wiesbaden: O tto Harrassowitz, 19 8 1), p. 89.
21. Dlksit, Bhuvanesvari evam Chinnamasta, pp. 4 7 “ 5 2 •
22. Ibid., pp. 4 5 -5 1.
2 3 - Hundred-nam e hymn from the Rudraydmala; ibid., p. 4 5 *
24. Bhuvanesvari-stotra from the Ritdraydmala; Mantramahamava, p. 472.
25 - Prapancasdra-tantra, chap. 3? Introduction, p. IQ.
26. Vedamurti Taponista, Tantra-mahdvijndna, 2 vols. (Bareli, U.P.: Sarhskrti
Samsthan, 1971), p. 470.
27. T he follow ing description is found in the Tantrasdra, pp. 1 7 3 - 7 5 ; the in
terpretation follows that of Hemendra Nath Chakravarty, a scholar ofTantrism
NO TES TO PAGES 139-149 267
Chinnamasta
1. From a hymn addressed to Chinnamasta; Teun G oudriaan and Sanjukta
Gupta, Hindu Tantric and Sdkta literature (Wiesbaden: O tto Harrassowitz, 19 8 1),
p. 207.
2. Mahidhara, Mantra Mahodadhih, vol. l, ed. and trans. Ram Kumar Rai
(Varanasi: Prachya Prakashan, 19 9 2 ), p. 256.
3. Dhydna mantra o f Chinnam asta; Sdkta-pramoda (Bombay: Khemraja
Srikrsnadasa Prakasan, 1992), p. 221.
4. Jagdish N arain T iw ari, "Studies in Goddess Cults in N orthern India, with
Reference to the First Seven Centuries A .D ." (Ph.D. diss., Australian National
University, n.d.), pp. 3 12 -3 7 .
5. Ibid, pp. 313 - 15
6. Ib id , p. 3 17.
7. T h e follow ing names and their numbers are from Elisabeth Anne Benard,
"Chinnamasta: T he Awful Buddhist and Hindu Tantric G oddess" (Ph.D . diss,
Colum bia University, N ew York, 19 9 0 ). In Chinnamasta's 108-nam e hymn from
the Sdkta-pramoda, for example, she is called K iller o f the Demons Canda and
M unda (name 7), and in her thousand-name hymn from the Sdkta-pramoda she
is called K iller ofth e Demon Kesi (name 90), She W h o Is the Battle C ry (name
7 6 7 ), She W h o Is the Battlefield (name 76 8 ), and several other epithets that as
sociate her with demon slaying.
8. T iw ari, p. 3 34.
9. Pra?Hfl/MHi-/flH/ra(Calcutta: Basumati SahityaM andir, 19 2 8 ), p. 378; trans
lated by Benard, pp. 3 5 -3 6 . T h is version is also told, with slight modifications,
in Sri Swami Ji Maharaja Datiya, Sri Chinnamasta Nitydrcana (Prayag: Kalyan
Mandir Prakasan, 19 78), p. 5.
10. Prdnatosini-tantra, p. 378 ; translated by Benard, p. 36.
11. Saktisamgama-tantra, vol. 4■ Chinnamasta Khanda, ed. B. Bhattacharyya
andVrajavallabha Dvivedi (Baroda: Oriental Institute o f Baroda, 19 7 8 ), 5 .1 5 2 - 7 3 .
12. See also Devi-bhdgavata-purdna 5 - 28-29 and Vdmana-purdna 3 0 -
NO TES TO PAGES 150-160
13. P. Pal, Hindu Religion and Iconology (Los Angeles: Vichitra Press, 19 8 1),
p. 82.
14. Several examples of human sacrifice to goddesses are mentioned in Bani
Kanta Kakati, The Mother Goddess Kdmdkhyd (Gauhati, Assam: Lawyer's Book Stall,
1948), pp. 6 1- 6 4 .
15. R. Nagaswamy, Tantric Cult of South India (Delhi: Agam Kala Prakashan,
1982), p. 26.
16. Ibid.
17. See J. P. Vogel, "T he Head-Offering to the Goddess in Pallava Sculpture,"
Bulletin ofthe School of Oriental Studies (London) 6: 5 3 9 “ 4 3 : and U. N. Ghosal,
Studies in Indian History and Culture (Bombay: O rient Longm an, 19 6 5 ), pp.
333- 4°-
18. Ghosal, pp. 3 3 5 -3 6 ; Ramendra Nath N andi, Religious Institutions and Cults
ofthe Deccan (Delhi: Motilal Banarsidass, 1973), pp.14 5 -4 6 .
19. Prince Ilango Adigal, Sbilappadikaram, trans. Alain Danielou (New York:
New Directions Book, 1965), pp. 5 3 9 -4 3 .
20. Head symbolism is discussed by Benard, pp. 2 4 3 -6 1 .
21. E. Alan M orinis, Pilgrimage in the Hindu Tradition: , 1 Case Study of West
Bengal (Delhi: Oxford University Press, 19 8 4 ), p. 187.
22. For examples, see "Jambhaladatta's Version of the Vetalapaficavimsati,"
trans. M. B. Emeaneau, A ; ™ Oriental Society 4 (19 3 4 ): 5 9 -6 3 (this story of
transposed heads is originally from Kathdsaritsdgara 6.80), and W endy O'Flaherty,
Origns of Evil in Hindu Mythology (Berkeley: University of California Press, 19 7 6 ),
P- 351 ; f ° r the story of Renuka's beheading.
23 - See David N. Lorenzen, The Kdpdlikas and Kdlamukhas: Two Lost Saivite
Sects (Berkeley: University ofCalifornia Press, 1972), for details o fw h y Siva car
ries a skull after killing Brahma by chopping off his head.
24. Datiya, p. 7.
25. Sdktapramoda, p. 23 4
26. Ibid , p. 235.
27. Translated by Benard, p. 17 1.
28. Acarya Ananda Jha, "Chinnamasta Tattva," Sanmarg— TantravisesAnk
(Varanasi), July 26, 19 79, pp. 6 9 -7 1 .
29. Ibid.
30. Sdktapramoda; translated by Benard, p. 172.
31. Krsnananda Agamavagisa, Brhat Tantrasara (Calcutta: Navabharat Pub
lishers, 1984), p. 374.
32. Tantrasara, p. 371 )Sdktapramoda, p. 222.
33 - Tantrasara, p. 371
34. Sdktapramoda; translated by Benard, p. 143.
3 5 . Ibid, pp. 170, 172, 176.
36. Swami Harshananda, Hindu Gods and Goddesses (Mylapore: Sri Rama
krishna Math, 1988), p. 108.
37. From her thousand-name hymn from the Sdkta-pramoda; translated by
Benard, p. 173.
38. Vedamurti Taponista, Tantm-mahdvijnana, 2 vols. (Bareli, U.P: Sarhskrti
Sarhsthan, 19 71), pp. 4 7 9 - 8 0 .
39. Benard, pp. 2 76 -7 7.
NOTES TO PAGES 160-171 269
40. See W endy Doniger O'Flaherty, Sexual Metaphors and Animal Symbols in
Indian Mythology (Delhi: Motilal Banarsidass, 1981), pp. 4 4 - 4 9 , 2 6 9 -72 .
41. Ibid., pp. 3 5 -4 4 .
4 2 . On the basis o f Chinnamasta's appearance in the teachings o f a ninth-
century C.E. Buddhist devotee, Laksmlrikara, Bcnard, p. 58, concludes that C h in
namasta appeared in Buddhist sources at least a century before she did in Hindu
materials.
43. The story is told in Benard, pp. 4 0 -4 1.
44. Ibid., p. 4 3 .
45. Translated by Benard, p. 2 11.
46. S. K. Rao, Tibetan Tantric Tradition (New Delhi: Arnold-H einem ann,
19 7 7), p. 87; quoted by Benard, p. 249.
4 7. Sdkta-pramoda; translated by Benard, pp. 13 3 -3 5 .
4 8 . Ibid., pp. 140, 1 4 7 ,1 4 8 ,1 6 7 , 1 7 4 ,1 7 8 .
49-Jagan nath Prasad Sharma, Bhdrat Tilth Darsan (Varanasi: Bhola Yan-
tralaya, 1984), p. 355.
50. T h ere is some evidence that the Cintpurni temple in Himachal Pradhesh
was once a Chinnamasta temple. T he name Chinnamasta is written on the gate
way to the temple, and according to one of the priests at the temple, Chinna
masta "is the original name of Cintpurni." The worship o f C intpurni today is
nontantric, exoteric, and com pletely ordinary (sadhdran) or vegetarian (Vaisnava).
Cintpurni is described as benign and similar to Durga in appearance. Kathleen
M. Erndl, Victory to the Mother: The Hindu Goddess of Northwest India in Myth, Rit
ual, and Symbol (New York: Oxford University Press, 19 9 3 ), p. 51.
51. Benard, p. 92.
52. Ibid., pp. 9 3 -9 4 .
53 • Saktisamgama-tantra 6 .7 9 " 8 2.
54. Mahidhara, pp. 2 6 6 -6 7.
55. Chinnamasta stotra, v. 8; Benard, p. 105.
56 . Sdkta-pramoda, p. 228 .
B h a ir a v i
D hu m avati
B agalam u k h i
2. Ibid., p. 4 6 5 .
3. Saktisamgama-tantra, vol. 4 - Chinnamasta Khanda, ed. B. Bhattacharyya
and Vrajavallabha Dvivedi (Baroda: Oriental Institute of Baroda, 19 7 8 ), 6 .1 -1 0 ;
see also Acarya Pandita Sri Sivadattamisra Sastri, Bagalamnkhi-rahayam (Varanasi:
Thakur Prasad Pustak Bharadar, 19 5 1), p. 81, and Upendra Kumar Das, Bharatiya
Saktisddhand, 2 vols. (Santiniketan: Ranjit Rai Prakasan, Visvabharati, 1 9 6 7 ), p.
544
4. A. Sastri, Bagalamnkhi-rahasyam, p. 82.
5. Sri Bankhandesvara, Mahavidya Catustayam: Tara, Dhumavati, Bhuvanesvari,
Matarigi(Dattiya, M.P.: Pitambara Pith, n.d.), p. 23.
6. For example, Swami Harshananda, Hindu Gods and Goddesses (Mylapore:
Sri Ramakrishna Math, 19 8 8 ), p. 108, and Alain Danielou, Hindu Polytheism (New
York: Bollingen Foundation, 19 6 4 ), p. 283.
7. Usha P. Shastri and N icole M enant, trans., Hymnes a la de'esse (Paris: Le
Soleil Noir, 1980), pi. 12, p. 103.
8. A. Sastri, Bagalamukhi-rahasyam, p. n.
9. Swamiji, a tantric informant in Varanasi.
10. Vedam urti Taponista, Tantra-mahdvijriana (Bareli, U .P: Sarhskrti
Samsthan, 19 7 1 ), vol. 2, p. 4 9 2 , also says the name ofthe goddess was originally
Valgam ukhl.
11. Kalydna, SaktiArik (Gorakhpur: Gita Press, 19 3 4 ), facing p. 320.
12. Taponista, pp. 4 9 4 -9 5 .
13. Conventionally, in fact, cranes are taken as symbols offalse yogis or holy
men in Hindu culture. T he crane appears to be rapt in meditation, like a yogi,
while in fact its entire attention is directed toward capturing and devouring fish.
The false yogi is not actually meditating; he is pretending to meditate while con
niving to cheat or seduce unwitting people.
14 - A. Sastri, Bagalamukhi-rahasyam, pp. I I - 3 0 ; see also Tantrasdra, p. 4 ^5 -
15. A. Sastri, Bagalamnkhi-rahasyam, p. 15.
16. Mahdbhdrata 3 - l 8 7 -31 - 3 9 > John E. Mitchener, Traditions ofthe Seven li',/',
(Delhi: Motilal Banarsidass, 1982), p. 68.
17. See Tantrasdra, p. 4 6 6 , for her yantra.
18. Savithri Shanker de Tourreil, "Nayars in a South Indian Matrix: A Study
Based on Fem ale-Centered Ritual" (Ph.D. diss., Concordia University, Montreal,
1995), p. 198; see also pp. 176, 179, and 204.
19. The tradition of acquiring magical powers is ancient in India and per
vades tantric literature in particular. For a discussion of magical powers in H in
duism, see N. N. Bhattacharyya, Histoty of the Tantric Religion: A Historical, Rit
ualistic and Philosophical Study (New Delhi: M anohar Publishers, 19 8 2 ), pp.
149- 51
20. Rajes Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi Tantra Sdstra (Agra: Sumit
Prakashan, 1989), pp. 83, 84, 88.
2 1. Tantrasdra, p . 4 6 6 .
22. W . 5 “ 6 ; Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi, p. 6 4 •
23 * A. Sastri, Bagalamukhi-rahasyam, p. n.
24* Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi, p. 73 •
25 . Pitambari-upanisad; ibid., p. 5 7 *
NOTES TO PAGES 199-208
26. Teun Goudriaan and Sanjukta Gupta, Hindu Tantric and Sdkta Literature
(Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 19 8 1), p. 89.
27. See her hundred names from the Rudraydmala; Diksit, Bagalamukhi evam
Matarigi, p . 73
28. Goudriaan and Gupta, p. 81.
29 - A. Sastri, Bagaldmukhi-rahasyam, p. 13
30. Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi, pp. 1-2.
31. Harshananda, p. 108.
32. Swami Annapurnananda.
33 - Diksit, Bagalamukhi evam Matarigi, pp. 84, 88, 8 9 •
34. Ibid, pp. 88-89.
35. Ib id , p. 76.
36. Ibid, pp. 80-81.
37. Kaljana, SaktiArik, "Sri Bagalamukhi Upasana," p. 50 6 .
38. V. 4 i Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi, p. 6 3 •
39. Tantrasara, pp. 4 3 8 - 4 4 ; see also Kauldvali, ed. Arthur Avalon (Delhi:
Bharatiya Vidya Prakashan, 19 8 5 ), chap. 15, and Nila-tantra, chap. 16, summa
rized in S. C. Banerjee, ^4 Brief History of Tantric literature (Calcutta: Naya
Prokash, 19 8 6), pp. 2 5 1 - 5 2 .
40. Tantrasara, pp. 43^"3 9 ■
4 1. At many points in this ritual it appears that the sadhaka isseeking to re
vive or control the spirit of the corpse, which will then be used as a "power in
strument," as it were, to bring about desired goals. See N. Bhattacharyya, His
tory ofthe Tantric Religion, pp. 13 7 “ 4 1 •
4 2. T his is also specifically mentioned in the Kauldvali description ofthe rit
ual, p. 15.
43- Tantrasara, p. 4 6 8 .
4 4 . Robert E. Svoboda, AghoraAl the Left Hand of God (Albuquerque, N .M .:
Brotherhood ofLife, 1986), p. 195.
4 5 . Kauldvali, chap. 19, describes gaining power from a corpse by reviving it.
T he particular power (siddhi) mentioned in this case is the ability to see through
solid objects and substances. See also June M cD aniel, The Madness of the Saints:
Ecstatic Religion in Bengal (Chicago: U niversity of C hicago Press, 19 8 9 ), pp.
1 2 0 -2 1 , concerning gaining power from a corpse by means of cremation-ground
rites.
4 6. Attempts to converse with and control spirits in the cremation ground,
the different kinds of spirits that are present there, and the dangers inherent in
such practices are described in Svoboda, pp. 18 7 -2 0 9 .
47. Ibid , p. 49.
48. Ibid.
4 9 - P H . Pott, Yoga and Yantra: Their Interrelation and Their Significance for In
Archaeology (The Hague: Martinus NijhofF, 19 6 6 ), p. 78.
50. T he idea of liminality is developed in V ictor W. Turner, Dramas, Fields,
nd Metaphors: Symbolic Action in Human Society (Ithaca, N.Y.: C ornell University
:ss, 1974)-
51. Kalydna, Sakti Arik, p. 407; Kulsekar Sri Mahes Candra Garg, "Puja
wamiji aur Sri Pitambara Pith Datiya," Candi-j, no. 40 (O ctober 19 8 1): 1 7 -2 1 .
N O TES TO PAGES 209-216
M a ta r ig i
represents the goddess. Possessed by the goddess, she dances wildly, uses ob
scene language, drinks intoxicants, spits on spectators, and pushes people about
with her backside. She seems to take special delight in abusing m em bers ofthe
high castes. D uring this festival an inversion ofthe usual social codes and rules
takes place. T h e matarigi personifies social topsy-turvy. Exactly what the con
nection m ight be between these low-caste wom en and the goddess Matarigi is
not clear. See W ilber T h eod ore Elm ore, Dravidian Gods in Modem Hinduism: A
Study ofthe Local and Village Deities of Southern India (Ham ilton, N .Y .: Published
b y th e author, 1915), p. 3T; see also Edgar T hurston, Castes and Tribes o f South
ern India, 7 vols. (Madras: Madras G overnm ent Press, 1909), vol. 4, pp. 295-307,
316-17.
14. Robert I. Levy, Mesocosm: Hinduism and the Organisation of a Traditional
Newar City in Nepal (Delhi: Motilal Banarsidass, 19 92), pp. 8 4 -8 5 .
15. Ibid., p. 263.
16. T he leader ofthe Sabaras (Savaras) in Bana's Kdcbmbariis named Matariga.
The Kddambari of Barn, trans. C. M. Ridding (London: Royal Asiatic Society,
1896), p. 28.
17. Mabdkdla-sambitd (Allahabad: Ganganath Jha Research Institute, 1 9 7 4 ),
p. 106.
r8. Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi, pp. 149 ? I,r)7 •
19. Ibid., p. 147.
20. Sdradd-tilaka 12.128.
21. Ibid. 0 .9 8 .
22. T he spiritually transformative role of female hunters, who would be re
garded as marginal and polluted by high-caste Hindu society, is emphasized in
the story o fth e Buddhist tantric yogi M aitripa, w ho travels into the mountains
of South India in search of Savari, a well-known tantric teacher (whose name as
sociates him w ith the Savaras, a tribal people). M aitripa finds Savari in the co m
pany o f tw o fem ale hunters, w h o have long, m atted hair, wear bark and leaves as
clothin g, carry huntin g gear, and have freshly killed gam e at their feet. At first
Maitripa is repulsed by the wom en, but later he learns that they are advanced
spiritual teachers. It is from them that Maitripa eventually gains illumination.
Miranda Shaw, Passionate TLnlightenment: Women in Tantric Buddhism (Princeton,
N.J.: Princeton University Press, 19 9 4 ), p. 50.
23. Mahdihdgavata-purdna, Madhya-khanda 2 .6 9 -72 .
24. Tantrasdra, pp. 4 4 6 , 4 4 $.
25. Dlksit, Bagalamukhi evam Matarigi, p. 104.
26. Ibid., p. 105.
27. Tantrasdra, p. 4 4 9 '
28. Das, p. 548.
K am ala
1. Dhyana mantra of Kamala; Sdkta-pramoda (Bombay: Khemraja Srikrsnadasa
Prakasan, 1992), p. 353.
276 NO TES TO PAGES 223-229
C o n c lu d in g R eflection s
1. Mahidhara, Mantra Mahodadhih, vol. l, ed. and trans. Ram Kumar Rai
(Varanasi: Prachya Prakashan, 19 9 2 ), p. 2 14 .
2. Ibid., p. 14 6 ; see also p. 14 5 .
3. Ibid.
4. Ibid., p. 198.
5. Krsnananda Agamavagisa, Brhat Tantrasdra (Calcutta: Navabharat Pub
lishers, 1984), pp. 4 3 8 -4 4 .
6. Ibid., pp. 4 3 4 -3 8 .
7. See David Kinsley, " 'T h e Death T h a t Conquers Death': D ying to the
W orld in M edieval H induism ," in Frank E. Reynolds and Earle H. W augh, eds.,
Religious Encounters with Death: Insights from the History and Anthropology of Reli
gions (U niversity Park: Pennsylvania State University Press, 1 9 7 7 ), pp. 9 7 -1 0 8 .
8. P. H. Pott has used the term in reference to rituals in cremation grounds
by tantric Buddhists in N epal; Yoga and Yantra: Their Interrelation and Their Sig
nificancefor Indian Archaeology (The Hague: Martinus Nijhoff, 1 9 6 6 ), p. 77
9. Mahdbhdgavata-purdna 3 - 15 “ 7 0 ; W endy D oniger O 'Flaherty, Sexual Meta
phors and Animal Symbols in Indian Mythology (Delhi: M otilal Banarsidass, 19 8 1),
P- 9 8 .
10. Brhaddharma-purdna 2 .3 1 .1 6 - 3 6 ; O'Flaherty, Sexual Metaphors, p. 9 9 -
U. M a rk S . G. Dyczkowski, TbeCa?ionofitheSaivdgamaandtbeKubjikdTantras
ofithe Western Kaula Tradition (Albany: State U niversity o fN e w York Press, 1988),
pp. 6-7.
12. See M ircea Eliade, Rites and Symbols ofi Initiation: The Mysteries ofi Birth
i Rebirth (New York: Harper & Row, 19 5 8 ).
13. For a vivid description o fth e cremation ground as the locale o f a host of
spirits, see M ary Shepherd Slusser, Nepal Mandala: ^4 Cultural Study ofi the Kath
mandu Vally, 2 vols. (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 19 8 2 ), vol. 1,
P- 333 ; see als° Robert E. S\oboda^4 ghoraAl the LefitHandofiGod (Albuquerque,
N.M .: Brotherhood of Life, 198 6), pp. 18 7 -2 1 0 , for a discussion ofm aking con
tact with spirits in the cremation ground.
14 - See V icto r Turner, The Ritual Process: Structure and Anti-structure (Har-
mondsworth, U.K.: Penguin, 1 9 6 9 ), for a definition and discussion ofthe "lim-
inal" as central to many sets of rituals.
15 - UMis'a-tantra, chap. 95 S. C. Baneijee ,A4 Brief History of Tantric Literature
(Calcutta: Naya Prokash, 19 8 6 ), p. 325.
16. Banerjee, A. Brief Histoy of Tantric Literature, pp. 4 9 6 -9 7 *
2 ,8 N O TES TO PAGES 238-247
17- June M cD aniel, The Madness ofthe Saints: Ecstatic Religion in Bengal (C h i
cago: University of Chicago Press, 198 9), p. 112.
18. Mahidhara, p. 2 14 .
19. See the discussion of chopped-off heads in the chapter on Chinnamasta.
20. Tantrasara, pp. 6 8 2 - 8 3 ; a' so Parasurdma-kalpasutra, ed. A . N. Jani (Ba
roda: University of Baroda, 19 7 9 ), pp. 222, 245, 253.
21. T he asta siddhis, which are superior powers or "perfections" achieved by
means of yoga, include some o f these abilities and are ancient in the Hindu tra
dition. A w ell-known example of the ability to change form at will, including
changing into animal form, is Mahisasura, the buffalo demon whom Durga slays
in the Devi-mdhdtmya.
11. Kinsley, " 'The Death that Conquers Death.' "
23. M cD aniel, p. 58.
24. Ajit M ookerjee and Madhu Khanna, The Tantric Way: Art, Science, Ritual
(Delhi: Vikas Publishing House, 1 9 7 7 ), pi. 3, which is identified as Kali but is ac
tually Tara.
25. The Yonitantra, ed. J. A. Schoterman (New Delhi: Manohar, 198 0 ), 3 .14 ,
P- 23.
26. Tantrasara, pp. 6 9 2 -70 2 .
27. For example, Mookeijee and Khanna, pp. 1 6 6 - 6 7 ,.1 8 5 .
28. Tantrasara, p. y02.
29 - Miranda Shaw, Passionate Enlightenment: Women in Tantric Buddhism
(Princeton, N.J.: Princeton University Press, 19 9 4 ), argues that sexual com ple
mentarity and sexual union are central to Buddhist tantric spirituality and that
sexual union is used to clear the central channel (avadhuti) o f all obstructions and
"knots." Sexual union, she argues, is a meditative technique w hereby illumina
tion is achieved (pp. 147, 160, 171, 18 6 -8 8 ).
30. Yjtldmava-tantra 1 0 8 - 9; McDaniel, p. 111.
31. See M ookerjee and Khanna, pi. 3, p. 83.
32. In one rendition of Kali and Siva, he is lying beneath her feet on a cre
mation pyre that is surrounded by bones, crows, and jackals. He is naked and has
an erection. Philip Rawson, Oriental Erotic A r t (New York: A and W Publishers,
1981), fig. 16, p. 22.
33. Mahidhara, p. 14 5.
34. Ibid.
35. Ib id , p. 181.
36. IJddisa-tantra, chaps. 7 “ 9 > Banerjee, A Brief History of Tantric Literature,
P- 325.
37. For example, Kauldvali, ed. Arthur Avalon (Delhi: Bharatiya Vidya
Prakashan, 19 8 5 ), chap. 10, p. 12; Mahidhara, p. 18 1; and Kahkdlamdlini-tantra,
chap. 4; for a brief discussion of women in tantric literature, see Banerjee, ^4 Brief
Histoy of Tantric literature, pp. 4 9 9 “ 5 f*3 •
38. Kauldvali-tantra, chap. 10; Banerjee,/} Brief History of Tantric literature,
P- 217.
3 9 - Chap. 16; Banerjee, A. Brief Histoy of Tantric Literature, p. 253*
4 O. Tantrasara, p . 694*
4 1. It is not fair to conclude from this text, however, that only low-caste or
N O TES TO PAGES 247-250
socially marginal wom en took part in tantric sadhana. N or w ould it be fair to say
that low-caste or socially marginal w om en were never full participants in tantric
sadhana (as opposed to being simply "used" by male sddhakas). See Shaw, passim,
esp. pp. 35-68.
42. Tantrasdra, p. 7OI.
43 * Guptasddhand-tantra, chap. 4? Banerjee, , '} Brief History of Tantric litera
ture, pp. 184-85.
44 * Rubjikd-tantra, chap. 16; Baneijee, A Brief History of Tantric literature,
p. 223.
45. Yogini-tantm, chap. 7; Baneijee, ,1 Brief History of Tantric literature,
P- 347
46. Kdmdkhyd-tantra 36;M cD an iel, p. 122.
47. Mdyd-tantra 6; M cD aniel, p. 123.
48. Yoni-tantra 6.5 {The Yonitantra, p. 20) specifies that yoni pujd should be
undertaken during menstruation.
49. Sarvolldsa-tantra (Calcutta: Harambacandra Bhattacharya, 1953), 50.30
32, p. 202; see also The Yonitantra, pp. 23-24.
50. Sarvolldsa-tantra 5^’ -4^-4--
5t. Ibid. 50.37.
52. See Kauldvah-tantra, chap. 15; Gandharva-tantra, chap. r8; Kdmdkhyd-
tantra, chap. 11; Kuljikd-tantra, chap. 7; and Nila-tantru, chap. 15, where this rite
is described as being undertaken on a corpse; Baneijee, ^4 BriefHistory of Tantric
Literature, p. 251
53 - D yczkow ski, The Canon ofthe Saivdgama, p. 64.
54. Ibid., p. 65.
55. Baneijee, ^4 BriefHistory of Tantric literature, p. 184. M ark Dyczkowski,
the author of several books on Hindu Tantrism , has told me that both Hindu
and Buddhist tantric lineages m ention female teachers, although they are clearly
in the minority.
56. Prdnatosint-tantra (Calcutta: Basumati Sahitya Mandir, 1928), 2.2, p. 96.
It is also clear in this passage that the discussion is very much from a male point
of view. T h e conditions under which a female may function as a guru depend on
whether her husband is a guru, w hether she is a widow (and, if so, w hether she
has a son), and so on. Similarly, am ong her commendable qualities, loyalty to her
husband is m entioned first. See also N. N. Bhattacharyya, History ofthe Tantric
Religion: A Historical, Ritualistic and Philosophical Study (New Delhi: M anohar Pub
lishers, 1982), p. 121: "In the T an tric religious system a wom an has the right of
initiating persons into the secrets ofthe cult and acting as guru."
57. Shaw, p. 174 and passim.
58. For a discussion oftantric female spirituality in the Hindu tradition, see
anjukta G upta, "W om en in the §aiva/§akta Ethos," pp. 193-210, and Lynn
eskey D enton, "Varieties o f H indu Female Asceticism ," pp. 225-27, both in ju -
a Leslie, ed., Roles and Rituals for Hindu Women (Delhi: M otilal Banarsidass,
992)-
Glossary
avidyd Ignorance
devi Goddess
dhyana M editation
murti An image
sattvic Spiritual
Kahikey, Shiv Prasad Mishra. "Bahati Ganga (The Flowing G anges)." Trans
lated by Paul R. G olding and Virendra Singh. Manuscript, Varanasi, n.d.
Kakati, Bani Kanta. The Mother Goddess Kdmdkbjd. Gauhati, Assam: Lawyer's
Book Stall, 1948.
Kdlika-purdna. Bombay: Venkatesvara Press, 1891.
Kalydna, SaktiA rik. Gorakhpur: Gita Press, 1934.
Kalydna, Tirtha Arik. Gorakhpur: G ita Press, 1957.
Kane, Pandurang Vaman. History ofDharmas'dstm. Vol. 2 Poona: Bhandarkar
O riental Institute, 1974.
Karpurddi-stotra. See Hymn to Kali.
Kauldvali. Edited by Arthur Avalon. Delhi: Bharatiya Vidya Prakashan, 1985.
Kinsley, David. " 'T he Death T h a t Conquers Death': D ying to the W orld in
M edieval H induism ." Pp. 97-108 in Frank E. Reynolds and Earle H.
W augh, eds. Religious Encounters with Death: Insightsfrom the History and
Anthropology of Religions. U niversity Park: Pennsylvania State University
Press, 1977.
--------- . The Divine Player: A Study of Krsna Uld. Delhi: M otilal Banarsidass,
19 79 .
--------- . Hindu Goddesses: Visions of the Divine Feminine in the Hindu Religious
Tradition. Berkeley: University o f California Press, 1986.
Kram risch, Stella. The Presence of Siva. Princeton, N.J.: Princeton University
Press, 1981.
Kripal, Jeffrey J. "Kali's Tongue and Ramakrishna: 'Biting the Tongue' ofthe
Tantric Tradition." History of Religions 34, no. 2 (N ovem ber 1994): 152-89.
Krsnananda Agamavagisa. Brhat Tantrasara. Calcutta: Navabharat Publishers,
1984.
Kumar, Pushpendra. The Principle of Sakti. Delhi: Eastern Book Linkers, 1986.
--------- . Sakti Cult in Ancient India. Banaras: Bharatiya Publishing House, 1974.
--------- . Sakti Cult in Hinduism.
--------- . Tdrd: The Supreme Goddess. Delhi: Bharatiya Vidya Prakashan, 1992.
Laksmi Tantra, a Pancaratra Text. Translated by Sanjukta Gupta. Leiden: E.J.
Brill, 1972.
ILalitd-sahasrandmaSri Lalita Sahasranamam. Translated by Chagany Surya-
narayanamurthy. Madras: Ganesh, 1962.
Lalitd-sahasrandma with Bhdskarardya's Commentary. Translated by R.
Ananthakrishna Sastry. Madras: Theosophical Publishing House, 1951.
Leslie, Julia. "Sri and Jyestha: Am bivalent Role M odels for W om en." Pp.
107-28 in Julia Leslie, ed. Roles and Ritualsfor Hindu Women. Delhi: M otilal
Banarsidass Publishers, ''9 2 .
--------- , ed. Roles and Rituals for Hindu Women. Delhi: M otilal Banarsidass Pub
lishers, 1992.
Levy, Robert I, with the collaboration o f Kedar Raj Rajopadhyaya. Mesocosm:
Hinduism and the Organisation of a Traditional Newar City in Nepal. Berkeley:
University o f California Press, 1990; Delhi: M otilal Banarsidass, 1992.
Urigapurdna. Edited b y J . V. Bhattacharya. Calcutta: J. V. Bhattacharya, 1885.
*be Unga-Purana. Translated by a Board o f Scholars. 2 parts. Delhi: Motilal
Banarasidass, 1973.
BIBLIOGRAPH Y
Lorenzen, David N. The Kdpdlikas and Kdldmukhas: Two Tost Saivite Sects.
Berkeley: University o f California Press, 1972.
Mahdbhdgavata-purdna. Edited by Pushpendra Kumar. Delhi: Eastern Book
Linkers, 1983.
Mahabhamta. Edited by Vishnu S. Sukthankar et al. Poona: Bhandarkar O rien
tal Research Institute, 1933.
The Mahabhamta. Translated and edited byJ. A. B. van Buitenen. Vol. 1: The
Book ofthe Beginning. Vol. 2: The Book of the Assembly Hall and the Book ofthe
Forest. Vol. 3 : '■ Book of Virata and the Book ofthe Effort. Chicago: U n iver
sity o f Chicago Press, 1973, 1975, 1978- (Incomplete.)
Translated by K. M.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana. Ganguly. 12 vols.
Calcutta: Oriental Publishing C o ., n.d.
Mahdkdla-samhitd. Allahabad: Ganganath Jha Research Institute, 1974.
Mahdnirvdna-tantra. See Tantra of the Great Eiberation.
Mahidhara. Mantra Mahodadhih. V ol. l. Edited and translated by Ram Kumar
Rai. Varanasi: Prachya Prakashan, 1992.
Mantramahamava. Bombay: Khemraj Srikrsnadas Publishers, 1990.
Mantra-mahodadhih. See Mahidhara.
M arglin, Frederique Apffel. Wives of the God-King: The Rituals of the Devadasis
of Pari. N ew York: Oxford University Press, 1985.
Matsya Puranam. Translated by a Taluqdar o f Oudh. Allahabad: Sudhindra
N ath Vasu, 1916.
M cD aniel, June. The Madness of the Saints: Ecstatic Religion in Bengal. Chicago:
University o f C hicago Press, 1989.
M cG ee, Mary. "Feasting and Fasting: The Vrata Tradition and Its Significance
for Hindu W om en." T h .D . diss., Harvard University, 1987.
M enon, Usha, and Richard A. Shweder. "Kali's Tongue: Cultural Psychology
and the Power of Shame in Orissa, India." Pp. 241-84 in Shinobu Kitayama
and Hazel Rose Markus, eds. Emotion and Culture: Empirical Studies of
Mutual Influence. W ashington, D.C.: Am erican Psychological Association,
1994.
Mishra, Kamalkar. Significance of the Tantric Tradition. Varanasi: Arddhanaris-
vara Publications, 1981.
Mishra, V. B. Religious Belief and Practices ofNorth India. Leiden: E. J. Brill,
1973-
Mitchener, John E. Traditions ofthe Seven Rjm. Delhi: M otilal Banarsidass,
1982.
M ookerjee, Ajit. Tantric Asana: A Way to Self-Realisation. Basel: Ravi Kumar,
S97-
M ookerjee, Ajit, and Madhu Khanna. The Tantric Way: Art, Science, Ritual.
Delhi: Vikas Publishing House, 1977; London: Tham es and Hudson, 1977;
Boston: N ew York Graphic Society, n.d.
M orinis, E. Alan. Pilgrimage in the Hindu Tradition: A Case Study of West Bengal.
Delhi: Oxford University Press, 1984.
Mundamald-tantra. Calcutta: Nava Bharat, 1980.
Nagaswamy, R. Tantric Cult of South India. Delhi: Agam Kala Prakashan,
1982.
BIBLIOG RAPH Y
Nandi, Ramendra Nath. Religious Institutions and Cults of the Deccan. Delhi:
M otilal Banarsidass, 1973.
Narayanan, Vasudha. "The Goddess Sri: T h e Blossoming Lotus and Breast
Jewel o f Vi$nu." Pp. 224-37 in John Stratton Hawley and Donna Marie
Wulff, eds. The Divine Consort: Vn/liiil and the Goddesses of India. Berkeley,
Calif.: Berkeley Religious Studies Series, 1982.
--------- . '"Karma and Krpa. Human Bondage and Divine Grace: T h e Terikalai
Sri Vaisnava Position." DePaul University, Chicago, n.d.
O 'Flaherty, W endy. Asceticism and Eroticism in the Mythology of Siva. London:
Oxford University Press, 1973.
--------- . Origins of Evil in Hindu Mythology. Berkeley: U niversity o f California
Press, 1976.
, Sexual Metaphors and Animal Symbols in Indian Mythology. Delhi: M oti
lal Banarsidass, 1981. First published as Women, Androgynes, and Other
Mythical Beasts. Chicago: University of Chicago Press, 1980.
Padmapurana. Edited by Khemaraj Srikrsnadas. Bombay: Venkatesvara Press,
n.d.
Pal, P. Hindu Religion and Iconology. Los Angeles: Vichitra Press, 1981.
Pandey, K. C. Abhinavagupta: A n Historical and Philosophical Study. 2d ed.
Varanasi: Chowkham ba Sanskrit Series Office, 1963.
Parasmama-kalpasutra. Edited by A. N. Jani. Baroda: University of Baroda,
1979. First published 1923.
Pott, P. H. Yoga and Yantra: Their Interrelation and Their Significance for Indian
Archaeology. T he Hague: Martinus Nijhoff, 1966.
Prdnatosini-tantra. Calcutta: Basumati Sahitya Mandir, 1928.
Prapancasarasara-samgraha. Edited by Girvanendra Sarasvatj. 2 parts. Tanjore
Sarasvati Mahal Series, no. 98. Thanjavur: T .M .S.S. Library, 1976, 1980.
Prapamasdm-tantra. Edited by John W oodroffe. Delhi: M otilal Banarsidass,
n.d.
Principles of Tantra: The Tantratattva of Sriyukta Siva Candra Vidydmava Bhat-
tdcdya Mahodaya. Edited by Arthur Avalon. Madras: Ganesh & C o , i960.
Rama Prasada's Devotional Songs: The Cult of Shakti Translated byjadunath
Sinha. Calcutta: Sinha Publishing House, 1966.
Ramayana. Edited byJ. M. Mehta et al. Baroda: Oriental Institute, i960.
The Ramayana ofValmiki. Translated by Hari Prasad Shastri. 3 vols. London:
Shantisadan, 1957-62.
Rao, S. K. Tibetan Tantric Tradition. N ew Delhi: Arnold-H einem ann, 1977.
Rao, S. K. Ramachandra. Sri-Cakra: Its Yantra, Mantra and Tantra. Bangalore:
Kalpadiaru Research Academy, 1982.
Rao, T. A. Gopinatha. Elements ofHindu Iconography. 2d ed. 2 vols. N ew York:
Paragon Books, 1914-16.
Rawson, Philip. TheArt ofTantra. London: Tham es and Hudson, 1973.
--------- . Oriental Erotic Art. New York: A and W Publishers, 1981.
R g -v ed a . See The Hymns of the Rgveda.
Sdkta-pramoda. Bombay: Khemraja Srikrsnadasa Prakasan, 1992.
Saktisamgama-tantra. Vol. 4 : Chinnamasta Khanda. Edited by B. Bhattacharyya
and Vrajavallabha Dvivedi. Baroda: Oriental Institute of Baroda, 1978.
296 BIBLIOGRAPH Y
T haplyal, Kiran. "GajalaksmI on Seals." Pp. 112-25 " D. C. Sircar, ed. For
eigners in Ancient India and Laksmi and Sarasvati in A r t and Literature. C al
cutta: University o f Calcutta, 1970.
T hurston , Edgar. Castes and Tribes of Southern India. 7 vols. Madras: Madras
G overnm ent Press, 1909.
T iw ari, Jagdish Narain. "Studies in Goddess Cults in N orthern India, with
Reference to the First Seven Centuries A .D ." Ph.D . d iss, Australian
N ational University, n.d.
Tucci, Giuseppe. Tibetan Painted Scrolls. 2 vols. Rome: Libraria dello Stato,
1949.
Tuker, Francis. The Yellow Scarf. London: J. M. Dent & Sons, 1961.
Turner, V icto r W. Dramas, Fields, and Metaphors: Symbolic Action in Human Soci
ety. Ithaca, N.Y.: Cornell U niversity Press, 1974.
---------. The Ritual Process: Structure and Anti-structure. Harmondsworth, U.K.:
Penguin, 1969.
Vdmana-purdna. Edited by Anand Swarup Gupta. Translated by S. M.
M ukhopadhyaya and others. Varanasi: All-India Kashiraj Trust, 1968.
Van Kooij, K. R. Worship ofthe Goddess according to the Kdlikdpurdna. Leiden:
E.J. Brill, 1972.
Vardha-purdna. Mathura: Gita Press, n.d.
Vtsnu-purdna. Gorakhpur: Gita Press, Samvit 2024.
The Vishnu Parana, a System of Hindu Mythology and Tradition. Translated by
H. H. W ilson. 3d ed. Calcutta: Punthi Pustak, 1961.
V ogel, J. P. "T he H ead-O ffering to the Goddess in Pallava Sculpture." Bulletin
of the School of Oriental Studies (London) 6: 539—43 -
W oodroffe, Sir John. Sakti and Sdkta, Essays and Addresses. Madras: Ganesh &
C o , 1987. First published in 1927.
Yogini Tantra. Edited by Biswanarayan Shastri. Delhi: Bharatiya Vidya
Prakashan, 1982.
The Yonitantra. Edited b yJ. A. Schoterman. N ew Delhi: M anohar, 1980.
Zbavitel, D. Bengali Literature. W iesbaden: O tto Harrassowitz, 1976.
Zim m er, H einrich. The A r t ofIndian Asia. 2 vols. N ew York: Pantheon Books,
! 9 5 5 -
Camunda (Camunda-devi), 16, 32, 35?4 4 ? and, 161, 238; Tantrasdra and, 163;
171 temples to, 50, 147, 164-65; worship
Camunda-kaii, 75 of; 46, 108, 150, 163-66; yantra of; 139,
Cdmundd-tantra, 14 163; yoni p u jd and, 248
Canda, 32, 71, 180, 267II7 Chinnamunda, 161-62
Candalas, 70, 202, 211- 13, 217-18; chwasas, 218
defined, 282 Cina-tara, 97
Canddlikd (Tagore), 212 Cintpumi, 2 6 9 A 0
Candamati, 164 citdsddhand, 234
Candanayika, 148 color: Bagalamukhi's yellow, 193, 198-99,
Candesvari, 164 208, 221; Kali's black, 9, 87, 119; yugas,
Candi, 171 198
Candika, 117, 148, 204 consciousness, 75, 206, 251 * awakened,
Caral-devT-raati, 15- l6 241-445 Bagalamukhi and, 47s Bhairavl
cetand, 60 and, 47,169-70,172; false, 87-88, 163
Cheating Death, 93 (see also mdyd); Kali and, 47, 79, 87-90,
Chinnamasta, 2, 11,14? 20, 25? 29?35? 112; Kamala and, 4 7? 232; mantras and,
39, 41, 44-45, 57, 60, 144-66, 186, 60; sddhakas and, 240, 246, 2$i;sddband
220, 253m, 2571184; as avatdras, 21, and, I70? severed heads and, 240;
14 9 ?Bhairavl and, 164; blood and, 1 1 , spiritual, 160; stages of, 4 6-49, 57;
144, 147, 155, 157-58, 160; blood of states of, 28, 30, 51, 63? 82; Tara and,
ferings to, 50, 54? 147?in Buddhism, 47? 104? Tripura-sundari and, 112
146,161-63; cakmsand, 159-60; corpses Consort(s): goddesses as, 62; Kali as, 63?
and, 202, 206; cosmic order and, 1 4 9 ” 79, 84; Kamala as, 63; Mahavidyas as,
50; cremation fires and, 244? cremation 62; Tara as, 63
grounds and, 157, 233; death and, 1 5 7 control: Bagalamukhi and, 196-99, 206;
58, 244? defined, 282; as demon slayer, Matarigi and, 220-21
21, 149-50, 155, 267n7; dhydna mantras corpses, 7, 24, 63, 164, 202, 233-38, 240,
of, 144? 154? Durga and, 149?fertility 246; Bagalamukhi and, 14, 201-2, 206,
and, 147? frightening nature of, 37? 55? 233; Bhairavl and, n, 167, 171, 202;
146, 164; gunas and, 42; hair o£ II, 83, Chinnamasta and, 202, 206; Dhumavatl
144? history of, 144? 14^; hymns to, 5, and, 180, 182, 233; Kali and, 67, 70, 78,
146-48, 154-55, 157, 159- 164; iconog 88, 202, 206, 233; Mahadevi and, 43;
raphy 146, 150-51, 154-55, l 5 7 - 6S mantras and, 238; Matarigi and, 202,
illustrations, 1 2 , 1 4 5 ?15^, 1 5 &> 1 &5 >Kali 209, 233; reality and, 202; sddhakas and,
and, 80,149? Kama and, 11,144? 1 5 4 “ 240-41, 245; sadhana and, 233-34; Tara
57, 159-60, 243; kundalini and, 159-62; and, 9, 96, 98, 100, 102-3, °8< >
lotuses and, 11, 144? 154"55> 1575 mantra 202, 206, 233, 245; atTaraplth, 153;
of, 157, 163; meditation on, 163; as Tripura-sundari and, 112, 117, 233. See
Narasimha, 2 5 5 A 3; order in Maha also s 'ava sddhand
vidyas, 9,16, 23, 253114, 54 5n n 8 „,u ,
cosmic functions, 5, 28, 41-4 2, 87, 141,
12,15, 255a 129,30; origin myths ofj
159, 246; Bhairavl and, 169-71, 174~75;
147_50, 241j as Parasurama, 255 A 2;
Bhuvanesvari and, 131, 13 3 " 3 5! Kamala
Parvati and, 147"495 prototypes ofj
and, 232; Mahavidyas and, 41-42, 229;
144-47; Rati and, 11, 144, 154-57,
Tripura-sundari and, 117,120
159-60, 243-44; reality and, 157, 163;
cosmic order, 6, 20-21, 32, 34~35, 38, 62,
self-decapitation of; 146-55, 157, 162,
121, 202; Bagalamukhi and, 195?
244? severed heads and, 144? 151? 160,
Bhuvanesvari and, 134? Chinnamasta
238; sexual intercourse and, n, 144?
and, 149-50; Tripura-sundari and, 117,
148-49, 154-57, 166, 241, 244; sexu
122. See also dharma
ality ofj 146; shrines to, 164-65; Siva
cosmic roles, 21, 227, 230, 248
and, 11, 148-49, 156-57, 244; skulls
cosmic serpent, 247* also Ananta
cosmology, 30? 86, 120,125-26 Dattdtreya-tantra, 56
cosmos, 29-30, 51, 53, 89, 125-26; death, 6-7, 86, 157-58, 234, 251; Chinna-
goddesses and, 158; Kali and, 84) 9^5 masta and, 157"58, 2445 Kali and, 78
lotuses as, 140, 2255 mantras and, 135? 79, 84, 89-90? 234? 2445 meditation on,
Sricakra and, 127; yantras and, 137"39, 2345 Nirrti and, 178; sexual imagery
and, 244"465 symbohc, 52,54, 88, 235,
cranes, 19 7? 2135 Bagalamukhi and, n, 14, 240-41; Tara and, 94? no>244* See
196-97, 207-8 also maraud
creation, 41? 87-88, 142; Laksmi and, demon slayer(s), 6, 21, 27, 34, 38, 62, 202;
23O-3I5 Tara and, IO55 yantras and, 139- Bagalamukhi as, 38, 2075 Bhairavi as, 11;
See also cosmic functions Bhuvanesvari as, 1345 Chinnamasta as
cremation fires, 88, 222; Chinnamasta 27> A9"5OA 55> 2° 7 "7 i Dhumavati as,
and, 2445 Dhumavati and, 182, l86, 38,187; Durga as, 5,18, 30, 33“35, 71,
190; Kali and, 100; Tara and, n, 100, 149, 230, 278n2i; Kali as, 21, 27, 38,
102-4, ICI8> 110> 244 74, 79, 8l; Kamala as, 23O; Laiita as, 5;
cremation grounds, 7, 63, 146, 202, 206, Tara as, 21; Tripura-sundari as, II6-I7,
233-38, 240, 245, 251, 2731146; 119; Visnu as, 230
Bagalamukhi and, 1995 Bhairavi and, demons, 20, 30, 32, 35, 55, 148-49, 179,
I7I5 Chinnamasta and, 157, 2335 202; Bagalamukhi and, 194-95?J97>
Dhumavati and, 176,182, 202, 206, 202, 206-8; Kali and, 7O-7I, 73; Matari
233; Kali and, 9, 67-68, 70, 78, 80, gi and, 209. Sec also specific names
82-84, 88, 233, 244; Matarigi and, 214, destruction: Bhairavi and, I7O-7 2; Dhuma
221-22; sadhakas and, in, 234-35; sava vati and, 186, 208; Nirrti and, 178;Tara
sadhana and, 202, 205; Tara and, 97, and, IO3-5? 1 1 8 S* ic functions
100, 102, n o, 233; atTarapith, 108, m, Devi, 243
r53 devi, 20; defined, 282
crows, 197, 2 2 2; Alaksmi and, 179; Devi-bhdgavata-purdna, 35-36, 60,131, 134
Dhumavati and, 11, 176, 179-82, 190, Devi-mdhdtmya, 30, 32-35, 60, 71, 116,
1975 Jyestha and, 178 134, 149, 230, 278n2i; defined, 282
cults, 495 Bhuvanesvari's, 1315 devotional poems; atTarapith, 109"10
Dhumavati's,i76; Kali's, 49 > 62, 68; Dhanapati, 138
Kamala's, 49, 62; in Tantrism, 235, 249; Dhara, 119
Tara's, 49, 93; Tripura-sundari's, 49, Dharma, 226
114,122 dharma, 27, 62, 119, 141, 187, 201, 226;
defined, 282; Durga and, 62; Sri-Laksml
Daldni, 48; Chinnamasta and, 14 4 ? and, 227; Visnu and, 227- See also cosmic
147-48, 151, 160 order
ddkinis, 236 Dhrti, 138
Daksa, 22-27, 73 Dhumavatl, 2, II, 14-15, 29, 34, 39-40,
daksina, 86-87; defined, 282 44, 56, 60,176-92, 220, 228, 252, 253m,
Daksina-bhairava, 87 257^84; Bagalamukhi and, 195-96, 208;
Daksinacara, 48 blood and, l80; blood offerings to, l86;
Daksina-kali, 15, 75, 81-82, 86-88, 90, boons and, 176, l8 7 _88; corpses and,
100, 103, 202, 259m l80, 182, 233! cremation fires and, 182,
Daksinamurti, 170 186, 190; cremation grounds and, 176,
Damara-tantra, 56 182, 202, 206, 233; crows and, n, 176,
danda, 138 179-80,182,190, 197; cult, 176; defined,
Darmadra, 94 282; as demon slayer, 38, 187; destruc
dorian, 18, 110, 115; defined, 282 tion and, l86, 208; dhydna mantras ofj
Daruka, 73 5, 176, 188, 190; frightening nature of,
dasamahavidya, 58-59 37, 43-44, 55, 164. 176, 180, 183, 192,
Dasamahavidyas, 16-17 208; gunas and, 42; hair o^ n, 83, 176,
INDEX
indriyas, 133,141; defined, 282 and, 7I-73, 79, 82; frightening nature
initiation rites, 235 of. 37- 43- 55- 70, 79- 91- 164, gunas
I sana, 138 and, 42-43; hair o£ 9, 67, 78, 8o-8l,
Isvara, 117 83-84, 89; hymns to, 5, 75, 80, 100;
history of, 70-75! iconography o£ 74?
81-82, 87, 153; illustrations, 12, 60, 72,
Jagaddhatri, 10 5,119 ,134>175>defined, 282 77, 8$, 239; inauspiciousness ofj 80;
Jaganmata, 175
Kamakhya and, 24; Kamala and, 2235
Jalandhara, 121,137 knowledge and, 8 7 -9 0 , 103; as Krsna,
Jalesvari, 105 2551122,23; kula, 232; lingams and, 80;
JambhinI, 35 magical powers and, 56, 70; Mahadevi
ja p a (s), 105,198, 233; defined, 282; mantra, and, 76; mantras of, 75-76; Matarigi
160; sadhana, 3 and, 80-8l, 214, 220; meditation on,
jatd, 100-101, 113, 119 78-79; in Nepal, 108; order in Maha
Jaya, 137, 147, 151; defined, 283 vidyas, 9 ,1 4 ,1 6 , 23,41, 232, 253114,
jiv a , 52; defined, 283
245nn8,9,n,i2,i5, 255 A129,30; origin
jn a n a , 21,137; defined, 283. See also myths of, 68, 735 in origin myths of
knowledge Mahavidyas, 22, 29-30, 32, 36; Parvati
Jnanada, 60 and, 73-74, 79; pollution and, 83-84; as
fndndgni, 88 prakrti, 88; Puja, 18, no; reality and, 30,
jnana sakti, 121, 137 75> 78-79, 83-90; sadhana and, 75, 86
Jvalamukhl Ovalamukhi-devl), 16, 152 90; as sakti, 86; Sati and, 25? 6 8 ,73; sev
Jyestha, 178-81 ered heads and, 9? 67-68, 71, 78, 80,
jyesthd s'akti, 137 87-88, 153* 1585 238; sexual intercourse
and, 67, 74, 79-80, 82, 88, 154, 241,
243-44; Sita and, 73; Siva and, 9? 38,
Kaitabha, 35, 134, 230
62, 67-68, 73-76, 79-82, 86-88, 100,
kaivalya, 42
119-20,149, 243~44,24 a > skulls and,
Kaldni, 48
73, 78, 80, 88-89,3S3. 238; Tantrism
Kala-bhairava, 170
and, 70, 75-79, 86, 90; Tara and, 80,
Kalaratri, 1 7 1 , 23 0
9 2 , 1 0 0 - 1 0 3 , °5i temples to, 1 5 , 4 9 , 6 l ,
Kdlarudra-tantra, 56
7 O - 7 I , 1 0 2 , 1 5 1 ; tongue ofj 6 7 , 7 1 , 8 l -
Kah, 1-2 , 6 -7 , 9, 18, 20, 3 9, 4 4 - 4 5 , 51,
83, 87, 89, 158, l88; Tripura-sundari
5 6 - 5 7 , 6 1 , 6 7 - 9 1 , 1 7 1 , 2 5 3 m , 25 711 84 ;
and, 1 1 7 , 1 1 9 - 2 1 ; Visnu and, 2 1 , 7 6 ; wor
in Astamatrkas, ll6 ; Bagalamukhi and, ship of, 46, 48, 86, 90, 108; yantra of,
8i; Bhuvanesvari and, 134?blood and, 75, 775 y°ni5 80; yonipuja and, 248
21, 67 , 7 O - 7 I , 7 3 - 7 4 , 7 8 , 8 0 - 8 l , 8 9 ,
Kali-bari, 15
149? 159j blood offerings to, 7> 50, 54?
7 O - 7 I ; boons and, 9 , 7 9 , 8 7 , 1 5 1 ; Kalighat,6l, 102; defined, 283
Brahma and, 76; brahm an and, 76, 86, Kalika, 35, 39, 42, 100
90; Camunda-devT and, 16; Chinna Kdlikd-marigal-kdvya, 56
masta and, 80, 149j color of, 9? 87, 119? Kdlikd-purdna, 11, 43, 51-53, 118, 120
consciousness and, 47, 79? 87-90? 112; Katingattuparani, 70, 151
as consort, 63? 79? 84; corpses and, 67? Kali Yuga, 198; defined, 283
70, 78, 88,100, 202, 206, 233; cosmos Kallti, 2 55112 2
and, 84? 90; cremation fires and, 100; Kama (Kama-deva), 112,115, Il8, 172, 247;
cremation grounds and, 9, 67-68, yO, Bagalamukhi and, 201; Chinnamasta
78, 80, 82-84, 88, 233, 244; cults, 49, and, 11, 144, 154-57, 159-60, 243; de
62, 68; death and, 78-79, 84, 89-90, fined, 283; Dhumavati and, 191; Tara
234? 244? defined, 283; as demon slayer, and, 243-44;-" yantras, 138, 140, 243
21, 27, 38, 74, 79, 8l; demons and, 70 kdm a, 201; defined, 283
71, 73; Dhumavati and, 8l, 184, dhyana Kdmadd-tantra, 76
mantras ofj 5>67-68, 8l-82, 895 Durga Kdmadhenu-tantra, 42-43
Kamakala-kall, 75 Kama-matahgi, 222
Kamakald-vildsa, 121 Kama-pisacI, 205
Kamakautukakarini, 157 Karpurddi-stotra, 78-79
Kamakhya (Kamakhya-devi), 16, 2 54m 5, Kartik, l80
defined, 2835 hymns to, 15; Kali and, 245 Kartikeya, l8, 32
in Mahavidyas, 14? Sodasi and, 175 temple Kashmir Saivism, 90, 242
to, 17, 96-97, 165; yoni p u jd and, 248 Kathdsaritsdgaru, 238
Kdmdkhyd-cdlisd, 15 Kaulacara, 48-49
Kdmdkhyd-tantra, 76, 248 Kauldvali-tantra, 246
Kamaksa, 35 Kaumari, 32
Kamaksi, 115 Kauri-bai, 2 1 4 , 2 1 7
Kamala, 2, I4 -I5, 29, 35, 37, 39, 42, 4 4 Kausiki, 7 3
45, 48, 62, 131, 174, 223-32, 2571184; KesI, 2 6 7 1 1 7
auspiciousness of, 225, 23O; Bhairavi khadga, 138
and, 2315 boons and, 2235 consciousness kinnaras, 236
and, 47, 232; as consort, 635 cosmic klim, 157
functions and, 232; cults, 49? 62; de knowledge, 44"4 6 , 59"60, 232; Dhuma
fined, 2835 as demon slayer, 23O; Dhu vatl and, 183,1855 Durga and, 60; god
mavati and, 2315 dhydna mantras o£ 62, desses and, 60; Great Goddess and, 60;
223, 228-29; elephants and, 14, 62, Kali and, S j-tyO , 1035 Tara and, 108.
223, 229; fertility and, 5, 4 1; frightening See alsojridn a; vidya
nature ofj 230, 232; gunas and, 42; Komaldsana, 234
hymns to, 5? 230-315 iconography ofj Kopatura, 164
228-295 illustrations, 25, 257; Kali and, Korravai, 146-47
223; lotuses and, 14, 223, 229; magical Kotaraksi, 171
powers and, 38; Mataiigi and, 2315 as Kotavi, 146
Matsya, 2 5 5 A 2; order in Mahavidyas, Kripal, Jeffrey, 8l-82
9, 16, 23, 41, 232, 253114, 254A8,9, kriyd, 137
11, 12,155 offerings to, 545 r°le in Maha kriyas'akti, 121,137
vidyas, 228-32; Sari and, 230; Sita and, Krodha Bhairava, 148
229; Siva and, 229-30, 232; skulls and, Krodharupa, 164
230; Tantrism and, 228; temples to, 6l; Krodhini, 164
Visnu and, 21, 39, 62, 229-30; worship Krsna, 20-21, 34, 157, 207; defined, 283;
ofj 465 yoni, 17; yonipu/d and, 248. See Kali as, 255nn22,23
also Laksmi; Sri Krsnacarya, l6 l
Kdmaratna, 56 Krsnananda Agamavagisa, 202
Kamarupa, 121, 137,157, 165; defined, 283 krsnapaksa, 121
Kamesvara, 113 Krta Yuga, 148, 193, 19®
Kamesvari, 112, ll8 , 157,172. See also Ksemendra, 151
Tripura-sundari Kubera, 138, 226; defined, 283
Kamesvari-bhairavi, 172 Kubjikd-tantra, 248
Kami-devi, 138 kula(s), 48, 204; Kali, 232; Sri, 232; de
Kamini, 2 54m 5 fined, 283
Kariisa, 34 kula marga, 97
Kanakhala, l6 l Kuldrnava-tantra, 244
Kanti, 138 Kumari, 117
Kapali, 23 0 kumaripujd, 248-49
Kapalika, 153? 2475 defined, 283* S ee also kundalini, 47-48, 57, 136, 160, 244;
Siva Bhairavl and, 169 5Chinnamasta and,
Karalika, 137 159-62; defined, 283;sadhana, 47 ;s'akti,
Karalini, 138 47, 49, 136,159, 241, 243-44;
karma, 89, 104, 108, 123, 237 47-48; yoga, 47, 49, 115, 121, 159
3o 8 IN DEX
illustrations, 10,12, 13, 24, 31, 33; inde Mantra-mahodadhih, 98, 139, 163, 166,
pendence ofj 6, 62-63, 79> 229 5 interre 233-34,238. =45; defined, 284
lationships among, 3 8 - 49 5 Kamakhya m drana, 25, 56,199, 207; defined, 284. See
in, 145 literary contexts of, 1 4 - 155 also death
magical powers and, 55"575 Mahadevi Matariga, 209-12, 220
as form of, 18-22, 6 l j model for, 55 Matarigi, 2, 14-15, 29, 35, 39, 44, l86,
moods of, 435 number of, 145 order of, 209-22, 228, 252, 253m, 2571184, 258
9-14, 16-17, 4J> *3‘ > 253114, 2541A8,9, 11875 boons and, 213- 145 as Buddha,
11,12,15,25 5 r,I,29 > 3° 5 origin myths ofj 255n22; in Buddhism, 209-12, 217;
6, 15, 22-38, 63, 79, 196; shrines to, control and, 220-21; corpses and, 202,
1655 temples to, l6 -l8 , 5^5 worship 209, 233; cremation grounds and, 214,
of, 6-7,14, 25, 46, 49-55, 108, 136; 221-22; defined, 284; demons and, 209;
yantras of, 13 6- 4 0. S ee also specific dhydna mantras ofj 209, 219; elephants
names and, 2l8; frightening nature of, 375
Mahesvari, 32, 36 gunas and, 42; hymns to, 219; illustra
Mahl, 119 tions , 1 3 , 2 1 0 , 215, 2 1 0 ; Kali and, 8 0 -
Mahisa, l8, 33 8l, 214, 220; Kamala and, 231; Laksmi
Mahisamardini, 18, 33, 2 5 6 Al; denned, and, 213; low castes and, 217-20; magical
283 powers and, 56, 220-22; mantra of,
Mahisasura, 35, ll6 , 134, 278n2i 216, 220-22; offerings to, 209, 220
Mahoccusma, 137 22; order in Mahlvidyas, 9, 16, 23,
Maihar-devi, 152 253114, 25411118,n,i2,i5, 255 A9 ;
mait(s), 26-27 origin myths ofj 212-14, 21 7 _18 , 241;
m aithuna, 218, 243, 247; defined, 283. See Parvati and, 213- 15, 217-18; pollution
also sexual intercourse
and, 7, 80-81, 214-18; sadhana and,
220-22; Satl and, 218; sexual inter
Maitripa, 2 7 5 a 2
makdra, 243
course and, 218; Siva and, 2 13 - 15 >
Mdldtimddhava, 74
217-18; skulls and, 209, 238; Tantrasara
male deities. S e e gods and, 220, 222; Tripura-sundari and,
214; vdhanas ofj 197; Visnu and, 21,
male-female tensions, 37-38, 76, 88, 103,
213; worship ofj 46, 108, 215-16, 220
140, 202
22; yantra of, 221-22; yoni, 17; yoni
Manasara-s'ilpa-s'dstra, 70
pujd and, 248
m anaalas, 51-54, 242; defined, 284
Marigala, 137 MatariginI, 2 5 4m 5
marigal kdvyas, 56, 70; defined, 284 Mati, 60, 138
manipura-cakra, 48 Matrkas, 32, 7 1 ,1 4 6 ,1495 defined, 284
Mantbdna-bhairava-tantra, 249 mdtrkds, 153
mantra(s), 3, 14, 51-53, 58-60, 172, 211, Matsya, 21, 255 A 2,23
234? 247-48; Bagalamukhi's, 198; mdyd, 88, 141, 163, 195, 246; defined,
BhaimvTs, 172; Bhuvanesvari's, 132 284* See also consciousness: false
36, 139, Chinnamasta's, 157, 163> con Mayd-tantra, 248
sciousness and, 60; corpses and, 238; Medha, 138
cosmos and, 1355 defined, 2845 gurus meditation, 57? 88, 200-201; on Bhairavi,
and, 3, 58-59, 63, 123, \25-26Japa. 170; on Chinnamasta, 1635on death,
l60; Kali's, 75-76; Mahavidyas and, 63; 234; on Kali, 78-79* See also dhydna
Matarigi's, 216, 220-22; reality and, 125 Mekhala, l6 l
26, 135; sadhana, 63; in sava sadhana, menstrual blood, 7, l6 0 - 6 l, 172, 2l6
203-5; siddha, 221; siddhis and, 56; sound Milarepa, 162-63
and, 63, 135-36; Srividya, 122-28, 135; Minaksi, 114 A
Tara's, 95"96, IO5-6, 245; Tripura- MohinI, 35
sundari's, II4, ll6 , 120, 122-28. See m oksa, 25, 51, 76, 163, 201; defined, 284
also d hy dn a mantras Molaram, 187
INDEX
Pasupati, 174 50, 51; yoni, 243, 248. See also Durga
paths in tantric worship, 4 6 ,4 8 "4 9 >55> Puja; Kali Puja; worship
l l 8, 166. S ee also left-handed tantric pujdpaddhati, 198
worship puranas, 30, defined, 285. See also specific
p a d vratd, 6, 79; defined, 284 titles
phalastotras, 229 puras'carna, 220
Phetkarini, 56
Pbetkdrini-tantra, 56
rurascaryarnava, 222
Picchild-tantra, 76
purification, 52-53, no, 139, 216, 243
Pirigaldnddl, 160 Pumagiri, 121,137
pis'dcas, 73, 236; defined, 284 purnim d, 45
Pitambara (Pitambara-devi), 193?1 9 4 >19^, purusa, 5, 88
198 j defined, 284* See also Bagalamukhi Puspayudhadhara, 157
pitbas, 17, 61, 109, 115, 121, 137, 186, 221, Pusri, 138
247; adi, 17; defined, 284. See also sdkta Radha, 229
pitbas rahasya, 15
pollution, 6-7, 235, 247, 251; Kali and, Raja-matarigl, 219, 2 7 4 A
83-84; Matarigi and, 7, 8o-8l, 214-18; Raja-matariginI, 214
Tara and, 1035 women and, 84 Rajarajesvari, 4 > 10,112, 115? H 7> H 9 j
Pore, 218 defined, 285* S ee alsJl Tripura-sundari
possession, 19 8, 204 rajas, 42; defined, 285; guna, 42, 87, 126,
Pracandacandika, 148 144, 25,n72
practitioner. See adepts; sddhaka(s) Raldnl, 48
Pradhana, 133 Raksa-kall, 89
Prahlada, ll6 rdksasas, 236
Prajnaparamita, 96 Rakta, 137
Prajnatmika, 60 Raktabija, 32, 35, 71, 134
Prakrti, 133, 211-12, 217 Raktapanaparayana, 164
prakrti, 139; Bhuvanesvari and, 131, 133; Rama, 21, 34, 73, ll6 ; defined, 285; Tara
defined, 285; Kali as, 88; Lalita as, 5 as, 25511112 2,2 3
pralaya, 103-4, 134, 185; defined, 285 Ramakrishna, l8, 82-83, 87; defined, 285
prdnas, 201 ramana, 175
Pranasakti, 230 Ramayana, 2601122; defined, 285
Prdn atosin i-tan tra,75, 119,147-48,213, Ramprasad,Batuk, 187? I9O-9I
249; defined, 285 Ramprasad Sen, 100
prdnaydma, 204 Ranajaitri, 155
praparica, 133 Ranastha, 155
Prapancasarasara-samgraha, 182,185; Ranotkantha, 155
defined, 285 rasa, 104
Prapancasdra-tantra, 118,131,133-35; Rati, ll6 , ll8 , 1725 Chinnamasta and, n,
defined, 285 144, 154-57, 159-60, 243-44; defined,
Prapancesvari, 131, 133-34 285? Dhumavati and, 19 1? sexual inter
prasdda, 213, 216 course and, 154?172; Tara and, 24 3"4 4 >
Pratyarigiras, 14 in yantras, 138, 140, 243
prayog vidhi, 220 rati, 157
tas, 102, 202, 205-6, 236-37; defined, Ratiragavivrddhini, 157
285 raudra, 43-44
etasana, 164 raudrds'akti, 137
etasananivasini, 164 Raudri, 230
Prthivl, 105; defined, 285 Ravana, 21, 34?H6
ptija, 15, 51, 71, 105, 138-39, 160; defined, rddhis, 199
285; kumari, 248-49; sixteen-part, 3, reality, 7, 20, 48, 55, 175, 181-83, 249;
INDEX
Svatantra-tantra, 148, 214; defined, 286 Green, 93? QUnas and, 42; hair o£ 9? 96,
98, 100-101, 103; in Hinduism, 96-103;
T ag o re, Rabindranath, 212 hymns to, 94, 100, 102, IO5; iconogra
tamas, 42-43; defined, 286;guna, 42-43, phy of, 93, 98, io i, 104-5, i i o - i i , 153;
126, 144, 182, 230 illustrations, 12, 99, 101, ‘^3^1 Kali
Tamasi, 23 0 and, 80, 92, 100-103,105 : Kama and,
tdmasic, 170, 182 243-44; knowledge and, 108; Kurukulla,
tdndava dance, 74-75, 230 95, 98; lotuses and, 98, 100, 245!
Tantra, 28, 30, 41, 83, 141, 242, 251; mantras, 95"96, 105_6, 245? maternal
defined, 286 aspects ofj 105_6, 109; offerings to, 95?
Tantraloka, 75 orderin M ahavidyas, 9? 14? l6 , 23, 4 1 ?
Tantras, 14-15, 48, 54, 59, 76, 80, 127; 253114, 25411118,9,n,i2,i5, 255111129,
defined, 286 30; origin myths ofj 93, 101-2, 106;
Tantrasara, 2, 75, 98, 113, 202, 234; poUution and, 103; as Rama, 255H A2,
Bagalam ukhi and, 199? Bhairavi and, 23; Rati and, 243"44? rituals and, 95?
I72, 174; Bhuvanesvari and, 136, 97; sadhana and, 97,106, I I I ; Sati and,
139 - 4 0 ; blood offerings and, 240 ; 106; serpents and, 96, 98, 100; severed
Chinnam asta and, 163 ; defined, 287 ; heads and, 9, 11, 98, 100, 108, I53, 238;
Mataiigi and, 220, 122;panca tattva sexual intercourse and, 241, 243"44?
ritual and, 243, 247; sava sadhana and, Siva and, 9, 38, 62, 96, 100-103,ioA>
202-5 108-9, IJI > a43> 246; skulls and, 96,
98, 100, 104, no, I53, 238, 245; sym-
tantric worship, 3, 49"55? 90*See also left
boUc significance of, 103"4? temples
handed tantric worship \p u jd l worship
to, 18, 6l, 102, 108; Tibet and, 92-100,
tdntrika(s), 28,153,164, 186, 207; defined,
IO5, IO8-9; tongue ofj 98, 100, no,
287
188; Visnu and, 21, 96-97; White, 93;
Tantrism, 37, 47, 56, 63, 137, 250; Bud
worship of; 46, 94, 97, 101-2, 106,
dhist, 25O; cults in, 235, 249j defined,
10 8 -ll; yantra ofj 139? y °g a and, 97;
287; goddesses in, 50, 76, 114; iconog
yoni pujd and, 248
raphy in, 76, 93; KaU and, 70, 7 5 ~7 9 ,
T araka, 34
8 6 , 90 ; Kam ala and, 2 2 8 ; lotusea in,
140; paths in, 46, 54"55? 7&? reaUty in, Taraplth, 6l, 97, 102, 106, 108-11
76-78, 141, 242; rituals in, 76, 237; Tdra-:antm, 100
spirituaUty and, 7, 250, 278 A9; texts, Tarini,35,231
14, 36, 51 ? 56 , 58; Tripura-sundari and, tattva, 234; defined, 287
114 tattvas, 126; defined, 287
T ara, 2, 9, n , 15, 20, 25, 29, 39, 44, temple pujd, 49“50, 53“54
9 2-H l, 245, 253m, 2571184; blood and, temples, 20, 49, 6l, 102, 240; Bagala
100; blood offerings to, 50, 54? 100, n o ; mukhi's, 50, 197, 207-8; Bajresvari-
boons and, 1 0 6 ; Brahm a and, 9 6 ; in devi's, l 6 , 152; Camunda's, l6; Carai-
Buddhism, 92-IOO, 105, 108-9; cakras devi-mata's, 15“l 6 ; Chinnamasta's, 50,
and, 10 0 -1 0 1 ; consciousness and, 47? 147, 164-65; Dasamahavidyas', 16-17;
104 ; as consort, 63 ; corpses and, 9? 9 6 , Dhumavati's, 15, 50, l 85_87; Durga's,
98, 100, 102-3,'i°8> iio> 202, 206, 233, l 6 , 164; DurgaSaptasati's, l6, 34?83;
245 j creation and, IO 5 ; cremation fires Jvalamukhl's, l6; Kali's, 15, 4 9 ?6 l,
and, 11, 100,102-4, iq8 . 110> 244; 7O-7I, 102, 151; KaU-bari's, 15; Kama-
crem ation grounds and, 97? 100, 102, khya's, 17, 165; Kamala's, 6 1; Laksmi's,
n o, 233? cults, 4 9 ?93?death and, 9 4 ? 15, 49? 6l; Mahavidyas and, 15-18, 50?
n o , 244? defined, 287? as demon slayer, Maihar-devl's, 152; Naina-devi's, 15;
21; destruction and, IO3-5, dhydna Sati and, l6; Sila-devi's, l6; T ara's, l8,
3i 6 IN D E X