Professional Documents
Culture Documents
Lectura de la Toráh
Bemidbar (Nm) 22:2-25:9
▪ Kohén (pastor) 22:2-14
▪ Leví 22:15-35
▪ Sh’lishi (tercero) 22:36-23:3
▪ Reví (cuarto) 23:4-15
▪ Jamishí (quinto) 23:16-27
▪ Shishí (sexto) 23:28-24:9
▪ Shevií (séptimo) 24:10-25
▪ Maftir (ultimo en leer) 25:1-9
Jz 2:13 Yo conozco el lugar de tu reposo, lugar en que esta el trono del adversario; y
te uniste a mi nombre, y no te engañas con mi firmeza, también en el tiempo que fue
muerto por vosotros Antipas mi testigo fiel, en el lugar que mora el adversario.
14 Pero he hallado algo de calumnia contra ti: porque se encuentran en ti algunos
unidos a la enseñanza de Bilam, que enseñaba a Balaq poner tropiezo delante de los
hijos de Yisraél, a comer de los sacrificios a los elilím, y a fornicar.
Los personajes en esta parashat tienen unos significados interesantes por favor
observemos y entenderemos todo lo que sucede con estos pueblos.
Estos son los personajes que interviene en esta parashat, empezando por Balaq cuyo
nombre es aniquilador, desperdiciador, desnudar, desolar, vaciar, resquebrajar,
devastar.
Este personaje era de Moab y descendiente del incesto de Lot con una de sus hijas Br
(Gn) 19:37. Un hombre con temores fue este hijo de Lot. Tanto los descendientes
como la tierra eran conocidos como Moab, y los habitantes también como Moáb. El
corazón de Moab era la meseta al E del mar Muerto existente entre los uadis Arnón y
Zered, aunque por mucho tiempo Moab llegaba muy al N del Arnón. El promedio de
altura de la meseta es de 100 m, pero está atravesada por profundas gargantas. El
Arnón mismo se divide a unos 21 Km. del mar Muerto y varias veces más, más hacia
el E, en valles de profundidad cada vez menor, los arroyos de Arnón Bm (Nm) 21.14.
En la Tanák (A.T) se han conservado los nombres de muchas ciudades de los moabí
Bm (Nm) 21:15, 20; 32.3; Yh (Jos) 13:17-20; Ysh (Is) 15:16; Yr (Jr) 48:20.
En los tiempos anteriores al éxodo la tierra de Moab estuvo ocupada, y tuvo aldeas
permanentes hasta alrededor del año 1850 a.C. Los descendientes de Lot encontraron
una población ya existente allí, y deben haber contraído matrimonio con ellos para
emerger finalmente como el grupo dominante que dio su nombre a toda la población.
Los cuatro reyes del E invadieron Moab y vencieron a los emitas de Save-quiriataim
Br (Gn) 14.5. Como resultado de esta campaña, o debido a alguna causa desconocida,
la Transjordania comenzó un período de ocupación no sedentaria hasta poco antes del
1300 a.C., cuando aparecieron simultáneamente varios de los reinos de la edad del
hierro. Moab, como los demás, fue un reino altamente organizado, con actividades
agrícolas y pastorales prósperas, edificios de gran esplendor, cerámica característica, y
poderosas fortificaciones compuestas de pequeñas fortalezas ubicadas
estratégicamente en sus fronteras. Los moabí se extendieron más allá de su meseta
principal para ocupar zonas al N del Arnón, eliminando a sus anteriores habitantes Dv
(Dt) 2:10-11, 19-21; Br (Gn) 14:5. Estas tierras fueron compartidas con los amonitas,
con los que estaban íntimamente emparentados.
Poco tiempo antes del éxodo estas tierras al N del Arnón fueron arrebatadas de manos
de Moab por Sehón, rey de los amorreos. Cuando Yisraél pidió permiso para viajar por
“la carretera real” que atravesaba la meseta; el permiso le fue negado por Moab Shf
(Jue) 11:17. Es posible que hayan tenido contactos comerciales Dv (Dt) 2:28-29. A
Moisés se le prohibió atacar a Moab a pesar de su falta de amistad Dv (Dt) 2:9, aunque
desde ese momento los moabí debían ser excluidos de Yisraél Dv (Dt) 23:2-6; Nj
(Neh) 13:1.
La historia de un hombre como Balaq que tuvo temor a causa del pueblo de Yahweh,
Yisraél, como lo es hoy; cuando su pueblo empieza obedeciendo la toráh y empieza a
entrar a la tierra prometida el adversario de nuestras almas debe actuar rápidamente y
el querrá poner de su simiente para detener la entrada.
1. que cuando ven al pueblo crecer temen como si fuera a causarles daño.
2. envían mensajeros para buscar al adivino.
3. quieren maldecirlo y buscaran a otro para hacerlo.
4. querrán herirlo
5. y echarlo de la tierra
6. pagaran lo que sea.
Balaq pensó que un cambio de lugar haría cambiar la palabra de Yahweh y esto lo
piensan muchos creyentes que cuando cambian de un lugar o congregación les irá
mejor y lo dicen estamos bendecidos pensando que Yahweh cambiara en sus vidas el
proceso o la palabra. “se nos olvida que Yahweh no cambia”
Balaq representa al hombre tacaño, ambicioso, y temeroso que cree que la brujería
dañara a este pueblo, representa al orgulloso que tiene que conseguir lo que sea por
encima de la palabra y lo dicho por Yahweh y a su manera.
El hombre que cambia la palabra o se levanta sobre Yisraél con palabras no
permanecerá, esto demuestra que son hombres que aman el dinero el soborno, Yhd
(Jud) 11 ¡Ay de ellos! porque siguieron en el camino de Qayín, y la recompensa
del salario fue andar extraviados en las burlas de Bilam, igualmente en la
5 Sh´liaj Yoshua Ben Efrayím
rebelión de Qoráj descendieron al abadón.; Ke (P) 2:15 Abandonaron la senda
recta, y se extraviaron y caminaron por el camino de Bilam hijo de Beor, el cual
codició los regalos por la maldad. Son los hombres llamados a decir lo que los
hombres quieren oír. Es el típico hombre que enseña a fornicar y así lo enseña al
pueblo cambiar la palabra de Yahweh de modificar lo que él ha dicho esto es muy
corriente Jiz (Ap) 2:14; Bm (Nm) 25:18; Hsh (Os) 9:10.
Como su nombre lo dice Bilam es un tragador de hombres y esto es lo que este hombre
hizo con Yisraél.
Segundo: Nunca maldigas ni quieras estar con los que maldicen a Yisraél porque
Yahweh decidió bendecir y no se volverá atrás, que puedas ver como la asna de Bilam
al malák que estaba avisando lo torcido del camino y su deseo sea quitado del corazón,
el asna representa el poder de Yahweh sobre la naturaleza para detener al hombre de
su mal camino.
Tercero: No quieras insistir en algo en que Yahweh no quiere para ti a la postre será
tu perdición.
El deseo de los perversos perecerá con ellos, cuidado con sus decisiones.
¿Están de acuerdo a su voluntad?
¿Hacemos su voluntad?
¿Nos estaremos escapando de la espada del malák por la manera que vivimos?
Quiero dar la traducción literal de las palabras de Yahweh dichas por Bilam:
Bm (Nm) 23:5 Puso Yahweh palabra en la boca de Bilam, y dijo: Vuelve a Balaq, y
así hablaras.
6 Y volvió a él, y he aquí se mantuvo en pie enfrente de su holocausto, él y todos los
príncipes de Moab.
7 Y levanto su comparación, y dijo: De Aram me guio Balaq, el rey de Moab de los
montes del oriente; ven a maldecir a Yaaqóv, y ven descarga la ira a Yisraél.
8 ¿Por qué maldecir lo que Elohím no maldijo? ¿Y porque descargar la ira en lo que
Yahweh no ha descargado la ira?
24:3 Y levantó su comparación, y dijo: Dice Bilam hijo de Beor, y dice el hombre de
ojos abiertos;
4 dice el que oyó los dichos de Elohím, el que tubo la visión del Shadái; la visión del
caído pero abiertos los ojos.
5 ¡Cuan hermosas son tus tiendas Yaaqóv, tus cabañas Yisraél!
6 Como arroyos están extendidos, como jardines junto al rio, como áloes plantados
por Yahweh, como cedros junto a las aguas.
7 Destilan aguas para sacar, y su descendencia como aguas abundantes; se levantara
su rey más que Agag, y su reino será levantado.
8 Elohím lo saco de Mitzrayim; con cuernos de búfalo a él, devorara a las naciones de
su aflicción, y desmenuzara a las naciones que le afligieron, y desmenuzara los huesos
y sus flechas le traspasaran.
9 Se encorvará para echarse como león, y como león: ¿Quién le levantara? Benditos
los que te bendigan, y malditos los que te maldigan.
Bm 31:8 Mataron también a los reyes de Median hasta atravesarlos, Eví, Réqem,
Tzur, Jur y Réba: cinco reyes de Median. También mataron a espada a Bilam hijo de
Beor.
No olvides que todo hombre que dice las palabras de Yahweh es un Nevií (Portavoz)
y quien diga sus propias palabras es un adivino.
Bm 31:16 He aquí ellas, por las palabras de Bilam, los hijos de Yisraél se apartaron
traicionando a Yahweh por el asunto de peor, y vino la derrota en la congregación de
Yahweh.
Dv 23:4 por el asunto que salieron a recibir con léjem y agua al camino cuando
salisteis de mitzrayim, y porque dieron dinero contra ti a Bilam hijo de Beor, de Petór,
en Aran Naharayím, para maldecirte.
Nj 13:2 por cuanto no fueron a recibir a los hijos de Yisraél con léjem y agua, sino
que dieron dinero a Bilam para que los maldijera; tu Eloheí, dio vuelta a la maldición
por bendición.
Sh´liaj