You are on page 1of 47

CONSULTOR: PROYECTO: ENTIDAD:

“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD


DEL ESTABLECIMIENTO DE SALUD DE
AYABACA, DE LA PROVINCIA Y DISTRITO DE
AYABACA, DEPARTAMENTO DE PIURA"
CÓDIGO SNIP N° 2266200
(ANTES CÓDIGO SNIP 312258)
C-320

Ref. : LP N°10-2015 / GOB. REG.


ESPECIALIDAD : PIURA- GGR- GRI (Ítem N°03)
Contrato Nº. : 115-2015
EQUIPAMIENTO
Etapa: Versión:
4to Informe 01

DESCRIPCIÓN:
MEMORIA DESCRIPTIVA
ESPECIALISTA:

NRO. DE
GERENTE DE PROYECTO:
REGISTRO CAP:
ARQ. EDUARDO RAUL DEXTRE MORIMOTO
2839
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

1. ANTECEDENTES:
El Gobierno Regional de Piura, tiene dentro de sus competencias constitucionales:
Promover y regular actividades y/o servicios en materia de agricultura, pesquería,
industria, agroindustria, comercio, turismo, energía, minería, vialidad, comunicaciones,
educación, salud y medio ambiente conforme a Ley, esta gestión regional las realiza de
acuerdo a sus competencias exclusivas, compartidas y delegadas, en el marco de las
políticas nacionales y sectoriales, para contribuir al desarrollo integral y sostenible de la
región.

Este Proyecto se trabaja bajo los lineamientos de desarrollo del Gobierno Regional en la
búsqueda de la competitividad con inclusión social y sostenibilidad ambiental,
manteniendo su autonomía técnica, económica y administrativa como unidad ejecutora
ha considerado dentro de la programación multianual del presupuesto el proyecto:
“Mejoramiento de los Servicios de Salud del Establecimiento de Salud Ayabaca de la
Provincia y Distrito de Ayabaca, Departamento de Piura”, cuyo objetivo central esperado
es la adecuada Prestación de los Servicios de Salud en una nueva infraestructura.

LOCALIZACION
Región : Piura
Provincia : Ayabaca
Distrito : Ayabaca
DRS : Piura
Zona : Rural

P á g i n a | 2
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

2. ELABORACION DEL EXPEDIENTE TÉCNICO DE EQUIPAMIENTO


El expediente técnico a nivel de equipamiento se viene desarrollando sobre la
base del estudio de Pre inversión a nivel de Factibilidad, aprobado y con
declaratoria de viabilidad, que tiene como finalidad la construcción del hospital,
así como la Adquisición y reemplazo de equipos y mobiliarios, para cubrir las
necesidades de atención médica que la población requiere.

La propuesta arquitectónica se ha elaborado en base a la normativa vigente,


planteando un establecimiento de salud de categoría II-E.

Las UPSS consideradas en la factibilidad para el equipamiento, son las


siguientes:

 UPSS ANATOMÍA PATOLÓGICA


 UPSS CENTRAL DE ESTERILIZACION
 UPSS CENTRO OBSTETRICO
 UPSS CENTRO QUIRÚRGICO
 UPSS CONSULTA EXTERNA
 UPSS DIAGNOSTICO POR IMÁGENES
 UPSS EMERGENCIA
 UPSS FARMACIA
 UPSS GESTIÓN A LA INFORMACIÓN
 UPSS HEMOTERAPIA Y BANCO DE SANGRE
 UPSS HOSPITALIZACION (28 CAMAS)
 UPSS MEDICINA DE REHABILITACIÓN
 UPSS NUTRICION Y DIETETICA
 UPSS PATOLOGIA CLINICA (LABORATORIO CLINICO TIPO II-1)
 UPS ADMINISTRACION
 UPS ALMACÉN
 UPS CADENA DE FRIO
 UPS CASA FUERZA
 UPS CASA MATERNA
 UPS GESTION DE LA INFORMACION
 UPS LAVANDERIA
 UPS RESIDENCIA PARA PERSONAL
 UPS SALA DE USOS MÚLTIPLES
 UPS SALUD AMBIENTAL (RESIDUOS HOSPITALARIOS)
 UPS TALLERES DE MANTENIMIENTO
 UPS TRANSPORTES

2.1. NORMATIVIDAD

P á g i n a | 3
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Para el componente equipamiento se viene utilizando las normas técnicas y


reglamentos vigentes, emanados de la autoridad MINSA y autoridades técnicas
existentes.
- Norma Técnica para proyectos de Arquitectura Hospitalaria R.M. N° 482-1996-
SA/DM.
- Resolución Ministerial N° 148-2013/MINSA. Documento Técnico: Lineamientos
para la Elaboración del Plan de equipamiento de establecimientos de Salud en
áreas relacionadas a programas presupuestales.

- Norma Técnica de Salud N°110-MINSA/DGIEM-V01 – Infraestructura y


Equipamiento de EE.SS del 2do. Nivel de Atención.

- R.M. N° 065-2001 Guías técnicas para proyectos de Arquitectura y equipamiento


de las unidades de Centro Quirúrgico y Cirugía ambulatoria.

- R.M. N° 546-2001/MINSA Norma Técnica “Categorización de los establecimientos


de salud”.

Finalmente y en forma complementaria se tendrán en cuenta lo mencionado en el


código civil en lo vinculante de ser el caso a equipamiento.

2.2. EQUIPAMIENTO ESTRATEGICO.

El equipamiento que corresponde al Equipador (E) se encuentran los siguientes


equipos:
- Equipamiento Biomédico
- Equipamiento Complementario
- Equipamiento Electromecánico
- Equipamiento Informático
- Instrumental Medico
- Mobiliario Administrativo
- Mobiliario Clínico
- Vehículo
2.2.1. Equipamiento Biomédico

Corresponde al equipamiento utilizado en su mayoría directamente sobre el


paciente, y que generalmente forma la llamada tecnología de punta.
Son los equipos que tecnológicamente se vuelven obsoletos en un período corto
promedio de 5 años, por lo cual se está previendo contar con equipos de alta
calidad y performance.
Así tenemos por ejemplo:
- ECOGRAFOS
- SISTEMAS y EQUIPOS DE VIDEOENDOSCOPIA

P á g i n a | 4
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

- MAQUINA DE ANESTESIA
- VENTILADORES VOLUMETRICOS
- MONITORES DE SIGNOS VITALES
- EQUIPOS DE RAYOS X

2.2.2. Equipamiento Complementario

Corresponde al equipamiento menor tanto de aplicación nuclear como de uso


básico.

En lo nuclear tenemos instrumentos de medición electrónica y accesorios de


seguridad ionizante, y en lo que corresponde a la aplicación básica tenemos los
equipos médicos tecnológicamente básicos usados normalmente en consultorios

Así tenemos por ejemplo:


- BALANZAS PARA PESAR PACIENTES
- ESTETOSCOPIOS
- LARINGOSCOPIOS

2.2.3. Equipamiento Electromecánico

Corresponde al equipamiento de soporte de naturaleza básica en tecnología y


uso, no son muchos los tipos de equipos en este rublo.

Corresponden a la aplicación de refrigeración y seguridad ambiental, fácilmente


se pueden encontrar en el mercado nacional (extintores), a excepción de los
equipos de refrigeración de uso médico (laboratorio) que requieren de una
precisión en su funcionamiento.

Así tenemos por ejemplo:


- EQUIPOS DE REFRIGERACION MEDICA (FARMACIA)
- EQUIPOS DE REFRIGERACION DOMESTICA (FRIOBAR)
- EXTINTORES CONTRA INCENDIO (POLVO QUIMICO, C02, AGUA)

2.2.4. Equipamiento Informático

Corresponde al equipamiento de comunicaciones en toda su extensión, el cual


servirá para las mejoras de procesamiento de información tanto en lo
administrativo como clínico.

P á g i n a | 5
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Por ser un establecimiento moderno los medios y sistemas informáticos son


fundamentales para una mayor eficiencia en salud, como procesamiento de
imágenes, y en lo administrativo para el manejo de historias clínicas.

Como es evidente estos equipos deberán ser adquiridos en la etapa final del
equipamiento o por lo menos garantizar que su año de fabricación será del mismo
año en que serán instalados y con las últimas versiones de su software

Así tenemos por ejemplo:


- COMPUTADORAS PERSONALES
- IMPRESORAS LASER

2.2.5. Instrumental Médico

Corresponde al equipamiento utilizado en cirugías e intervenciones; y son


utilizados en general como instrumentos de mano para realizar prácticas sobre el
paciente.
Se viene elaborando el estudio de mercado para la adquisición de instrumental
de la mejor calidad, de acuerdo a estándares internacionales en procesos de
fabricación mundial
Así tenemos por ejemplo:
- SET DE INSTRUMENTAL PARA CIRUGIAS
- SET DE INSTRUMENTAL PARA CURACIONES
- SET DE INSTRUMENTAL PARA GINECOLOGÍA

2.2.6. Mobiliario Administrativo

Corresponde al equipamiento mueble que será utilizado en por el personal


usuario, en sus actividades administrativas.
Aquí se vienen elaborando las especificaciones técnicas para lograr muebles
administrativos de la mejor calidad y procesos de fabricación para una alta
duración.
Así tenemos por ejemplo:

- ESCRITORIOS
- MESAS DE TRABAJO
- SILLONES CONFORTABLES
- BUTACAS
- SILLAS METALICAS APILABLES.

2.2.7. Mobiliario Clínico

P á g i n a | 6
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Corresponde al equipamiento mueble que será utilizado por el personal usuario y


pacientes en sus actividades de atención médica.
Aquí se vienen elaborando las especificaciones técnicas para lograr muebles
clínicos de la mejor calidad y procesos de fabricación para una alta duración.
Así tenemos por ejemplo:
- CAMAS ESPECIALES PARA HOSPITALIZACION Y CUIDADOS CRITICOS
- MESA METALICA TIPO MAYO
- MESA METALICA ANGULAR PARA INSTRUMENTOS
- ESTANTE PARA COLGAR ENDOSCOPIOS
- CAMILLAS PARA TRASLADO DE PACIENTES

2.2.8. Vehículo

Corresponde al transporte asistido al paciente, atención domiciliaria y para la


gestión administrativa.

2.3. CONSOLIDADO DE EQUIPOS POR GRUPO GENÉRICO.

En el siguiente cuadro se observará las sumatorias parciales del equipamiento por grupo
genérico equipamiento de dicho listado general del equipamiento del expediente técnico y
su comparación con las cantidades del estudio de preinversión.

ESTUDIO CANTIDAD
TIPO DE EQUIPAMIENTO PRE EXPEDIENTE
INVERSION TECNICO
BIOMEDICO 190 205
COMPLEMENTARIO 368 360
ELECTROMECANICO 139 165
INSTRUMENTAL 87 91
INFORMATICO 293 268
MOBILIARIO ADMINISTRATIVO 1485 1610
MOBILIARIO CLINICO 751 754
VEHICULO 2 2
TOTAL GENERAL EQUIPAMIENTO 3315 3455

El sustento a los cambios es consecuencia de la actualización del Listado de Equipamiento


por Ambientes de acuerdo a la Norma Técnica NTS N° 110-MINSA/DGIEM-V.01
“Infraestructura y Equipamiento de los Establecimientos de Salud de Segundo Nivel de
Atención” y a los Planos de Distribución de Arquitectura del Expediente Técnico.

P á g i n a | 7
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

3. CONSIDERACIONES TÉCNICAS DE PRE-INSTALACION DE EQUIPAMIENTO


A continuación se describe los requerimientos de preinstalación como referencia la misma que
serán compatibilizados con los equipos aprobados y suministrados, para ser ejecutados
adecuadamente en la ejecución de la obra dichos trabajos de preinstalación.
D-20a EQUIPO DE RAYOS X ESTACIONARIO DIGITAL CON ACCESORIOS
Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:
a. Sistema Eléctrico:

Instalar el punto de alimentación eléctrica en la Sala de Exámenes, donde


también deberá instalar la “caja principal” con interruptor termo magnético.
El circuito eléctrico desde el Tablero General del Hospital será independiente,
exclusivo para el equipo Rayos X Estacionario.
La alimentación eléctrica para los equipos de aire acondicionado, circuitos de
tomacorrientes y alumbrado, etc. será independiente de la alimentación eléctrica
del equipo médico.
b. Sistema de Puesta a Tierra

La ubicación del pozo o sistema a tierra, estará ubicado lo más cerca posible a la
ubicación del equipo, debiendo ser exclusivo para el equipo.
El valor de la resistencia del pozo a tierra, deberá ser igual o menor a lo
especificado por el fabricante del equipo.
Energía Eléctrica, 380VAC / 60Hz trifásico más neutro. Se debe tener presente
que según las especificaciones el proveedor del equipo puede suministrar un
transformador el cual deberá ser ubicado en la subestación, para lo cual también
se deberá tener en cuenta todo lo necesario para su adecuada instalación.
 La tierra debe tener una impedancia de 2 ohmios o menos.

 Debe contar con un interruptor termomagnético adecuado para la potencia que


maneja. (no considerar llave blindada tipo cuchilla).

 Se debe prever los pases con bandejas (con su respectiva cubierta metálica de
1/8”de espesor) para la interconexión del equipo de rayos x y sus componentes
periféricos.

P á g i n a | 8
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

c. Sistema de Aire Acondicionado:

Suministro e instalación del Sistema de Aire Acondicionado para el ambiente


donde se instalará equipo Rayos X incluyéndose la sala de control (Indicado en la
especialidad de Instalaciones mecánicas), dicho sistema será capaz de controlar
temperatura y humedad relativa.

Dimensionar los equipos de aire acondicionado de acuerdo a la carga térmica


establecida por el fabricante del equipo Rayos X Estacionario y periféricos, para
lo cual se deberá tener en cuenta también las demás cargas máximas de calor
generadas por: personas, equipos complementarios, equipos de alumbrado, etc.

Se deberá considerar la ubicación del equipo de aire acondicionado teniendo en


cuenta las dimensiones de ésta y de la sala de control.

Diseño, suministro e instalación del sistema de aire acondicionado 50%


renovación con aire exterior, con capacidad de control de temperatura y control
de humedad relativa. También contará con pre filtro, filtro de mediana eficiencia y
filtro absoluto de 99.97% de eficiencia como mínimo: para la sala de exámenes y
sala de control.

Contará con alarma de temperatura instalado cerca de los gabinetes del equipo,
en caso de mal funcionamiento del sistema de aire acondicionado y una tasa de
intercambio de aire fresco para la sala de procedimientos de 06 a 08
renovaciones por hora como mínimo.

La temperatura de los ambientes de la sala de procedimiento, sala de control,


sala de la estación de trabajo y la sala de gabinetes, deberá estar entre 20 – 25ºC
(siendo la óptima de 23°C).

Se deberá considerar el punto de drenaje para el equipo de aire acondicionado


en la periferia de los ambientes donde se instalarán estos equipos.

d. Infraestructura:
Considerar lo adecuado para el funcionamiento del equipo Rayos X Estacionario para la
adecuada prestación de servicio, tales como:

P á g i n a | 9
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

 Protección radiológica del ambiente, adecuado a la intensidad de la radiación


ionizante.

 Vidrio emplomado entre la Sala de Exámenes y Control de 1.20 x 0.90 metros


(Indicado en Planos de Arquitectura)

 Pulsadores de parada de emergencia ubicada en la sala de exámenes y de control.

 Lámpara de aviso o advertencia color rojo, etc.

 Considerar las dimensiones de la Sala de Exámenes y Sala de Control.

 Prever los pases, canalizaciones y cableado eléctrico de alimentación, al igual que el


sistema de red de data, debiendo considerar el equipo de Rayos de X Estacionario,
sus componentes periféricos y demás equipos relacionados.

 Todas las canalizaciones deberán ser empotradas.

 Otros que sean requeridos por el fabricante del equipo médico.

D-215 ESTERILIZADOR CON GENERADOR ELÉCTRICO DE VAPOR DE 150 L


O MÁS CON DOBLE PUERTA
Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:

 Se debe considerar la barrera sanitaria (de acero inoxidable) dejando el vano para la
instalación del equipo, con las siguientes dimensiones aproximadas: 1100mm de
ancho, 1900mm de altura y 1010mm de profundidad (ver plano de arquitectura e
instalaciones mecánicas).

 Las especificaciones considera que los intersticios que queden luego de instalar el o
los equipos deberán ser recubiertos con láminas de acero inoxidable por el
proveedor de los equipos; asimismo, se indica que el proveedor del equipo deberá
instalar manómetros de presión de agua y aire comprimido en los puntos de
alimentación.

 El área de mantenimiento entre equipos, debe tener un ancho de 600mm como


mínimo.

 Considerar tomas de energía eléctrica,

 Iluminación y extracción de aire

 Sistema de extracción forzada de aire con ductos de entrada y salida de aire.

P á g i n a | 10
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

 Se recomienda que encima de las puertas de carga y descarga de material estéril se


instale extractores que se activen cuando se abra las puertas del esterilizador y de
esta manera eliminar el vapor y/o aire caliente que sale de la cámara de
esterilizador.

Requerimiento del equipo:


 Punto de aire comprimido, para la apertura de puertas neumáticas. Tubería de DN15
de diámetro; presión de aire entre 6 a 8bar (87 a 116psi); Flujo entre 15 a 20 L/min.
La alimentación puede ser por la parte superior del equipo.

 Energía eléctrica trifásica de 380 V+N+T, debe contar con llave termo magnética
próxima al equipo. La potencia consumida es 25 kW aproximadamente.

 Agua blanda, el equipo consume agua blanda para el enfriamiento del vapor que
elimina luego del proceso de esterilización. Diámetro de la tubería ¾”; presión entre
2 a 3 Bar (28.8 a 43.2 psi); Consumo por ciclo entre 50 a 150 litros/ciclo,
dependiendo del tamaño y marca del equipo; Dureza no mayor a 10ppm. El ciclo de
esterilización promedio es 45 minutos.

 Desagüe, 2” de diámetro resistente a la temperatura, considerar que en el peor de


los casos la temperatura del agua llega a los 100°C, estándar es menor a 65°C.
Flujo de 30lpm aproximado; depende del tipo de equipo.

 Peso estimado: 500kg.

D-31 LÁMPARA QUIRÚRGICA DE TECHO DE INTENSIDAD ALTA


Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:

a. Sistema Eléctrico:

Instalar una “caja principal” con interruptor termomagnético del tipo empotrar y
brindará la alimentación eléctrica adecuada.

b. Sistema de Puesta a Tierra

Se conectará al sistema de puesta tierra de la sala quirúrgica.

c. Infraestructura:

P á g i n a | 11
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Las canalizaciones para las tuberías de cableado eléctrico de los sistemas de


control y potencia, para las lámparas, deberán ser empotradas, deberá
contemplar también el espacio necesario para el transformador que utiliza. Prever
los refuerzos a implementar en el techo donde se anclará la lámpara quirúrgica, la
cual debe ser capaz de soportar su peso (Ver planos de detalles en proyecto de
arquitectura).

Requerimientos del equipo

 Se necesita disponer de 4 pernos de ¼ a 3/8 de pulgada (preferentemente 3/8”) que


salgan del cielo raso una longitud de 6 cm., estos pernos deben ser capaces de
soportar al anclaje de la lámpara y el total del equipo que aproximadamente es 65
Kg. (ver detalles en proyecto de arquitectura).

 Es necesario contar con línea de alimentación eléctrica independiente con interruptor


termomagnético de 220 VAC monofásica de 2 kW y que cuente con línea a tierra.

 Los equipos deben ser anclados en la parte central del techo de la sala de
operaciones (El detalle de soportes deberá suministrar el proveedor del equipo).

 Para el anclaje del equipo Lámpara Quirúrgica de Techo, se requiere de pernos de


anclaje cuya distribución depende de la marca del equipo (cuatro o seis pernos).
Debe preveerse este punto para su modificación en obra en cuanto se aprueba el
suministro del equipo.

 Considerar un UPS o sistema similar para la Lámpara Quirúrgica de Techo.


(Indicado En la Especialidad de instalaciones Eléctricas).

D-220 LAVADORA AUTOMÁTICA DE CHATAS


Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:
a.- Sistema Eléctrico:
El punto de alimentación eléctrica será 380V 3Ø + N+T de 10kW, se instalara en
el ambiente donde se ubicara el equipo lavador automático de chatas; en donde
se ubicara la “caja principal” con interruptor termomagnético del tipo empotrar.

La alimentación eléctrica, será desde un sub-tablero eléctrico, de manera


independiente.

P á g i n a | 12
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

b.- Sistema de Puesta a Tierra


Se conectará al sistema de puesta tierra del Hospital.
c.- Infraestructura:
Las canalizaciones para las tuberías de cableado eléctrico de los sistemas de
control y potencia, del equipo serán empotradas, al igual que las tubería de agua
fría y caliente.

Prever la alimentación y puntos de conexión de agua blanda fría y caliente


(dureza del agua de 10 ppm., como máximo).

La línea de desagüe tendrá una conexión a la pared (trampa tipo P) y será capaz
de resistir las altas temperaturas de los fluidos que serán evacuados a través de
ella.

Requerimientos del equipo

 Energía eléctrica trifásica con toma a tierra, para una potencia de 10 Kw interruptor
termo magnético próximo al equipo.
 Agua fría y caliente, con tubería de ¾” para agua fría y el mismo diámetro para agua
caliente. El equipo calienta su propia agua por lo que se puede prescindir de agua
caliente, en este caso, el consumo de energía es mayor y el proceso de desinfección
demora algunos minutos adicionales.

 Drenaje, tubería de 110 mm. (4”) de diámetro, especial para drenar agua caliente
(65°C), considerar que la desinfección se realiza a 95°C y existe la posibilidad de
que el agua se elimine a esta temperatura o a temperaturas mayores a 65°C. La
ubicación del ducto de drenaje debe ser en la pared considerando que la trampa del
equipo es tipo “P”.

E-87 LAVADORA INDUSTRIAL DE VAJILLAS ELÉCTRICA


Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:
a.- Sistema Eléctrico:
El punto de alimentación eléctrica será 380V 3Ø + N+T de 10kW, se instalara en
el ambiente donde se localice el equipo lavadora industrial de vajillas eléctrica; en

P á g i n a | 13
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

donde se ubicara la “caja principal” con interruptor termomagnético del tipo


empotrar.

La alimentación eléctrica, será desde un sub-tablero eléctrico, de manera


independiente.

b.- Sistema de Puesta a Tierra


Se conectará al sistema de puesta tierra del Hospital.
c.- Infraestructura:
Las canalizaciones para las tuberías de cableado eléctrico de los sistemas de
control y potencia, del equipo serán empotradas, al igual que las tubería de agua.

Prever la alimentación y puntos de conexión de agua.

La línea de desagüe tendrá una conexión a la pared y será capaz de resistir las
altas temperaturas de los fluidos que serán evacuados a través de ella.

Requerimientos del equipo

 Energía eléctrica trifásica con toma a tierra, para una potencia de 10 Kw interruptor
termo magnético próximo al equipo.
 Agua fría y caliente, con tubería de ¾” para agua blanda fría y el mismo diámetro
para agua caliente. El equipo calienta su propia agua por lo que se puede prescindir
de agua caliente, en este caso, el consumo de energía es mayor y el proceso de
desinfección demora algunos minutos adicionales.

 Drenaje, tubería de 55 mm. (2”) de diámetro, con codo de 45º a 60 cm, especial para
drenar agua caliente (65°C), considerar que la desinfección se realiza a 95°C y
existe la posibilidad de que el agua se elimine a esta temperatura o a temperaturas
mayores a 65°C. La ubicación del ducto de drenaje debe ser en la pared.

P á g i n a | 14
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

D-201 LAVADOR DESINFECTOR DE 2 PUERTAS.


Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:

a.- Sistema Eléctrico:

El punto de alimentación eléctrica, se instalará en el ambiente donde se localice


el equipo lavador desinfector; en donde se ubicará la “caja principal” con
interruptor termomagnético del tipo empotrar.

La alimentación eléctrica, será desde un sub-tablero eléctrico, de manera


independiente.

b.- Sistema de Puesta a Tierra

Se conectará al sistema de puesta tierra del Hospital.

c.- Infraestructura:

 Las canalizaciones para las tuberías de cableado eléctrico de los sistemas de control
como de potencia del equipo y tuberías de agua fría como caliente, serán
empotradas.

 Prever la alimentación y puntos de conexión de agua fría y caliente.

 La línea de desagüe será capaz de resistir altas temperaturas, de los fluidos que
serán evacuados a través de ella.

P á g i n a | 15
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

 Contemplar el ducto de venteo de acero inoxidable, para los gases o vapores que se
produce en el proceso de lavado y desinfección.

 Prever, la barrera sanitaria, cuyo revestimiento será con acero inoxidable.

 Otras que requiera el equipo y sean recomendadas por el fabricante.

Requerimientos generales del equipo:

 Agua Blanda, tubería de ½” de diámetro; presión de 2 a 5bar (28.8 a 72psi); flujo


máximo 8 litros por minuto; consumo por ciclo 143 litros aproximadamente;
considerar ciclos de 45 minutos aproximadamente.

 Agua Caliente, tubería de ½” de diámetro; presión de 1 a 3.5bar (14.4 a 50.4psi);


flujo máximo 5 litros por minuto; considerar ciclos de 45 minutos aproximadamente.

 Aire comprimido, para la apertura de las puertas neumáticas, diámetro de ¼”;


presión entre 3.45 a 8.6bar (49.7 a 123.8psi) consumo de 0.03 m³ por minuto aprox.
La alimentación puede ser por la parte superior del equipo.

 Drenaje, tubería de 2” de diámetro; tubería especial para drenar agua caliente


(65°C), considerar que la desinfección se realiza a 95°C y existe la posibilidad de
que el agua se elimine a esta temperatura o a temperaturas mayores a 65°C

 Ducto de ventilación, de 76mm de diámetro encima del equipo para la extracción de


vapor residual de la cámara a zonas externas al ambiente; deberá ser de acero
inoxidable.

 Energía Eléctrica, dos tomas eléctricas, una monofásica de 220V y la otra trifásica
con toma a tierra esta última para una carga de 18kW. Ubicar un interruptor termo
magnético cerca al equipo.

 Peso del equipo: 500kg aprox.

 Calor Disipado total: 1667 kJ/Hora, a 23°C.

P á g i n a | 16
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

D-41 UNIDAD DENTAL COMPLETA


Consideraciones técnicas antes de instalar el equipo médico: La pre-Instalación
consiste principalmente en los siguientes sistemas:

a. Sistema Eléctrico:

Instalar una “caja principal” con interruptor termo magnético del tipo empotrar y
brindará la alimentación eléctrica adecuada.

b. Sistema de Puesta a Tierra:

Se conectará al sistema de puesta tierra del Hospital.

c. Infraestructura:

 Prever la alimentación y puntos de conexión de agua blanda, desagüe, aire


comprimido de la central del hospital y energía eléctrica.

 La instalación de filtros de alta eficiencia en la red de suministro de agua blanda y


aire comprimido.

Requerimientos del equipo.

 Requiere de suministro de agua, desagüe, electricidad y aire comprimido, cuyos


ductos están generalmente dentro de un área de 20x20cm en ubicación señalada
por el fabricante.

 Agua ½” terminación roscada. Esta salida debe estar lo más cercana posible al ras
del suelo y su contorno debe permitir enroscar una válvula esférica.

 Desagüe, tubo de 2” de diámetro con rosca interna, esta salida estará al ras de piso
y su pendiente será de 2% o mayor.

 Aire comprimido, suministrado por compresora de aire que se encuentra incluido


dentro de la Unidad Dental Completa y descrito en las especificaciones técnicas,
instalación de tubo de cobre de ¼” de diámetro, desde la salida de la compresora
hasta la Unidad dental con terminación roscada ubicada a 20cm del suelo, de
acuerdo al plano de equipamiento.

 Energía Eléctrica, entregada a 20 cm del suelo y las líneas deben ser de 2 x 14


AGW para alimentación y 1 x 16 AGW para línea de tierra.

P á g i n a | 17
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

D-222 ESTATIVA DE TECHO CON 02 COLUMNAS (GASES, 2O, 2V, 2AC, 6


TOMACORRIENTES DOBLES, RACK Y BRAZO PARA MONITOR
MULTIPARÁMETRO, 04 DATA, ESCAPE GASES) PARA CADA UNO
El contratista deberá asegurarse que los trabajos de pre-Instalación, estén
acordes a las exigencias del equipo suministrado e información técnica que
deberá ser entregado por el proveedor del equipo. A manera de referencia se
citan las siguientes:

a.- Sistema Eléctrico:

El contratista ejecutará las canalizaciones para la alimentación eléctrica


empotrada hasta el área del punto de anclaje del equipo en el techo, donde
brindará la acometida eléctrica de 2 circuitos independientes de 220 VAC
monofásica + T, de acuerdo a los circuitos indicados en los planos eléctricos.

Se realizaran las canalizaciones empotradas necesarias para que el equipador


pueda instalar la “columna de gases” a una distancia de aproximada de 1mt. Del
eje de la columna.

b. Sistema de Puesta a Tierra:

Se conectará al sistema de puesta tierra del hospital

c.- Infraestructura:

El contratista contemplará todo aquello que sea considerado como esencial para
el funcionamiento de las columnas de gases, tales como:

 El contratista deberá prever los refuerzos a implementar en el techo donde se


anclará la columna de gases, la cual debe ser capaz de soportar el peso de la
columna, de 200kg. Aproximado. La estructura de soporte deberá ser compatible
con el equipo, la cual debe de ser construida sobre el techo acabado y firmemente
instalada al techo estructural por soldadura o ajuste con pernos. La placa debe estar
nivelada a una distancia adecuada para que el equipo rote adecuadamente y no se
interfiera con el cielo raso, lámpara cialítica y el sistema de aire acondicionado de
flujo laminar.

 La ubicación precisa de los anclajes de la columna serán coordinadas con el


proveedor de los equipos.

P á g i n a | 18
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

 Las mangueras de gases médicos y los cables eléctricos están pre-instalados en los
brazos de la Columna y se empalmarán con los que salen del techo. Las salidas
deben dejarse a una distancia adecuada para el correcto empalme.

 Es importante adquirir este equipo en plazo adecuado para poder fijar la estructura
antes indicada y ubicar adecuadamente las salidas mencionadas; de manera que
exista perfectamente la coordinación necesaria entre el contratista de obra,
instalador de lámpara cialítica, aire acondicionado flujo laminar, instalador de gases
e instalador de cielo raso, así como el instalador del piso conductivo.

 Otros que sean requeridos por el fabricante del equipo.

D-229 TANQUE DE HIDROTERAPIA PARA MIEMBROS INFERIORES


D-230 TANQUE DE HIDROTERAPIA PARA MIEMBROS SUPERIORES
Para su instalación deberá tenerse presente la información técnica que
proporcionará el proveedor del equipo.
a.- Sistema Eléctrico:
Prever la instalación del punto de alimentación de energía eléctrica en la pared a
una altura de 1.20m ó 1.35m medido desde el nivel de piso terminado.
Colocar una salida de fuerza con interruptor termo magnético y tomacorriente con
tapa protectora ubicados a 1.20m y 0.5m respectivamente.
La alimentación de energía eléctrica será monofásica 220 VAC. Potencia ¾ HP.
Conectar al sistema de puesta a tierra del Hospital.
b.- Sistema de Agua
Agua blanda fría y caliente, con tubería de ¾”. Colocados en la pared a 1.20m
medido desde el nivel de piso terminado y con salidas separadas a 0.30m entre
sí.
Prever la instalación de un punto de desagüe de Ø 3” ubicado a una distancia de
0.50m de la pared.
Prever la instalación de un sumidero de Ø 2” en el piso para limpieza.
CÁMARA DE CONSERVACIÓN DE CADAVERES
a.- Sistema Eléctrico:
Energía eléctrica 220 VAC monofásica con línea a tierra.
Potencia de 1.2 kW.
b.- Sistema Sanitario:
Considerar punto de drenaje de 2” de diámetro que ubicara detrás del equipo.
Considerar en el ambiente, sumidero en piso para limpieza del equipo.
E-56a SECADORA DE ROPA
Sistema eléctrico y aire
Trifásica 380 VAC / 60 Hz + Tierra + Neutro.

Potencia:
10 kW. Aprox.

P á g i n a | 19
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Salida de Aire:
Diámetro de la tubería: 10”

Sistema a gas:
Diámetro de la tubería 3/4”
Ducto de salida al exterior para extracción de vahos de 8” de diámetro.

E-130 BIDESTILADOR DE AGUA 4 LITROS/H


E-131 BIDESTILADOR DE AGUA 8 LITROS/H
Sistema eléctrico:
Energía 380V/60 Hz 3Ø con toma a tierra y neutro. Una toma corriente exclusivo
para el equipo, con consumo de 15 amperios.

Suministro de agua:
Debe ser blanda, libre de calcio y magnesio. La dureza debe ser menor de 10
ppm. La conexión debe ser de ½ pulgada NPT.
La presión debe ser min. De 3 bar (45 psi) y máx. 7 bar (100 psi).

Drenaje y Desagüe:
La manguera para el drenaje del equipo debe ir conectada a un niple de ¾
pulgadas NPT
Debe contar con una tubería de desagüe que resista temperaturas elevadas entre
70 ºC hasta 80 ºC. El diámetro de la tubería debe ser de 1 pulgada como mínimo.

E-51a LAVADORA CENTRIFUGA AUTOMÁTICA DE 2 PUERTAS (BARRERA


SANITARIA) INDUSTRIAL 25/30 KG.
Sistema eléctrico:
Energía eléctrica de 380 VAC / 60 Hz + Tierra + Neutro.
Potencia máxima: 15 kW.

Agua fría y caliente:


Debe ser blanda, libre de calcio y magnesio. La dureza debe ser menor de 10
ppm. El diámetro de la tubería debe ser de ¾”

Desagüe:
Se Requiere de Canaleta de desagüe que permita el correcto flujo de los
desechos

D-211 UNIDAD DE TRATAMIENTO DE RESIDUOS HOSPITALARIOS


El Contratista de obra y equipamiento, deberá asegurarse, que los trabajos de
Pre-Instalación estén acordes a las exigencias del equipo adjudicado. Información
técnica que deberá ser entregado por el proveedor del equipo.
Sistema eléctrico
Debe ser trifásico de 380 voltios 60 Hz, con una llave temo magnética de 120
Amperios con toma a tierra. La potencia del equipo aproximada es de 20 Kw.
El punto de conexión eléctrica deberá contar con un tablero de distribución
eléctrica, para los suministros.

P á g i n a | 20
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Estable, NO fluctuante. Para evitar paralizaciones del equipo.


Agua
Debe ser Blanda, libre de calcio y magnesio. La dureza debe ser menor de 10
ppm.
La tubería desde el ablandador hasta la autoclave debe ser de PVC u otro
equivalente, no debiendo ser de materiales metálicos que desprendan partículas
en el corto o mediano plazo, dado que estas partículas deterioran la bomba de
vacío y el intercambiador de calor.
La tubería debe ser no menor de 3/4”, Flujo del agua debe ser de 30 litros/minuto
La temperatura no debe ser mayor a 15ºC. Para evitar deteriorar los
componentes internos de la Bomba de vacío y el buen funcionamiento del
intercambiador de calor.
La presión mínima debe ser de 2 a 4 bares (30 - 60 psi),
Aire comprimido
El Aire comprimido, debe ser industrial, limpio y la tubería por donde recorre el
aire desde el compresor hasta el punto donde estará ubicado la autoclave debe
ser de cobre.
El diámetro debe ser no menor de 3/8”. La presión mínima debe estar entre 5 a 7
bar (80 a 120 psi)
Desagüe
Tubería donde se conecta el desagüe (IN SITU a la autoclave) hasta la caja
principal del desagüe. La tubería debe ser de FIERRO NEGRO para que resista
temperaturas elevadas entre 60 hasta 80ºC del vapor y condensados.
El diámetro mínimo debe ser de 2-4”.
Condiciones ambientales
Ducto que desemboque al medio ambiente para el desfogue de vapor en la etapa
de exhaustivo.

SOBRE LOS GASES MEDICINALES Y TOMAS ELECTRICAS:


El equipo deberá contar con una bajada de tomas de gases con rosca tipo DISS,
para los siguientes Gases Medicinales:
 Oxigeno (O2) con válvula de cierre tipo DISS.
 Aire Medicinal (A) con válvula de cierre tipo DISS.
 Vacío (V) con válvula de cierre tipo DISS.

En las cubiertas laterales deberá ubicarse en las perforaciones pre-existentes las


Tomas dobles de Corriente.
 Toma doble de Corriente eléctrica (04 Und.) tipo Shuko.
 El cableado eléctrico deberá ser cubierto y libre a halógeno como lo indicado en la
norma técnica nacional.

OSMOSIS INVERSA PARA CENTRAL DE ESTERILIZACION:


Equipo diseñado para brindar agua filtrada con un mínimo de Solutos (partículas),
consta de una entrada de agua blanda, cuyo caudal se procesa hacia un Filtro
semipermeable que mediante Osmosis Inversa permite un caudal libre de

P á g i n a | 21
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

partículas (99.99%), de esta forma el agua no permite el encaliche (Calcio seco


CaCO3) de las paredes y retículos de las cámaras de equipos como el Lavador
desinfector a fin de prevenir su deterioro en corto plazo y manteniendo la calidad
del sistema de lavado; el espacio físico o ambiente donde se emplazaran de los
equipos de Osmosis deberá ir en proporción a la capacidad de la cámara del
lavador desinfector y Esterilizador en cuyo caso la proporción promedio deberá
tomarse por un factor de 2 según volumen estimado es decir
Volumen de cámara del lavador Volumen de almacenamiento del Equipo de
desinfector y Esterilizador Osmosis
150 litros 300 litros

Por los datos alcanzados el promedio de metros cuadrados requeridos para el


ambiente deberá ser como mínimo de 4.5m2 para un espacio muy reducido
siempre que sea abierto (sin muros laterales) y con un espacio de 6.8m2 para un
ambiente cerrado (debido a las conexiones e instalaciones de tuberías y
cableados).
Punto de conexión al tablero eléctrico con toma monofásica de 220v e interruptor
mínimo de 32 Amperios para Osmosis, así como punto trifásico para bomba de
recirculación de 220v e interruptor de 15amperios.

P á g i n a | 22
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

4. MEMORIA DE CÁLCULO DE EQUIPOS DE LAVADERIA, COCINA,


CENTRAL DE ESTERILIZACIÓN Y TRATAMIENTO DE RESIDUOS
SÓLIDOS.

CÁLCULO DE CAPACIDADES DE EQUIPOS DE COCINA


1 PARÁMETROS
N° de camas 29
Hospitalizados 85% 24,65
Dietas normales 80% 23,20
Dietas especiales 20% 5,80
N° personas/cama 2,5 72,50
Asistencia 77% 55,83
N° persona/turno 25% 13,96

Dietas normales 37,16


Dietas especiales 5,80
TOTAL 42,96

CÁLCULO DE CAPACIDAD DE MARMITAS


DIETAS NORMALES
ALIMENTO COMENSALES RACIÓN LITROS CAPACIDADES
Arroz gr 37,16 0,25 9,29 10 Lt
Guiso gr 37,16 0,30 11,15 10 Lt
Sopa gr 37,16 0,35 13,00 15 Lt
Leche dieta 37,16 0,25 9,29 10 Lt
DIETAS ESPECIALES
ALIMENTO COMENSALES RACIÓN LITROS CAPACIDADES
Arroz gr 5,80 0,25 1,45 5 Lt
Guiso gr 5,80 0,30 1,74 5 Lt
Sopa gr 5,80 0,35 2,03 5 Lt
Leche dieta esp 5,80 0,50 2,90 5 Lt

CAPACIDADES:
De acuerdo a los cálculos y lo establecido en la NTS-110, se selecciona 02 marmitas de
50 litros, así mismo, en función a los cálculos y capacidades comerciales se selecciona 03
marmitas de 10 litros.

P á g i n a | 23
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

CÁLCULO DE CAPACIDADES DE EQUIPO DE LAVANDERÍA


1 PARÁMETROS
4 Kg por cama
2 DEFINICIÓN DEL TIPO DE ROPA
70% Ropa Plana
15% Ropa Felpa
15% Ropa Forma
3 DEFINICIÓN
N° de camas 29
N° de cunas 13
42 Hospitalizados
168 4Kg/cama=Volumen
1176 7 días
29,40 40 hr/semana
TOTAL 29,40 Kg por ciclo de lavado

LAVADORAS
Se seleccionan 02 lavadoras de 25/30 kg como volumen neto y con barrera
sanitaria

SECADORAS
Considerando un 25% por ropa
húmeda
168 Volumen
210 25% humedad
1470 7 días
36,75 40 hr/semana
8,09 Kg/h (22% secadoras)

SECADORA
Se seleccionan 02 secadoras de 30 kg como volumen neto

Teniendo en cuenta la definición del tipo de ropa indicadas en el item 2, considera


un 70% de ropa va a la calandría y un 30% a las secadoras

25,73 Kg/h (70% Calandría)


2,94 Kg/h Prensa/R. forma)

PLANCHADORA DE SABANAS
Se considera 01 planchadora de sabanas de kg/h como mínimo las dimensiones

P á g i n a | 24
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

del equipo serán de acuerdo al proveedor

PRENSA
Se selecciona 01 plancha tipo prensa, las dimensiones similares a las de una mesa
común de planchado y un promedio de 30 kg/h, esto es aproximadamente

CÁLCULO DE CAPACIDADES DE EQUIPOS DE ESTERILIZACIÓN


1 CRITERIOS DE SELECCIÓN
95% En esterilización por vapor
5% En esterilización por formaldehido
Volumen del material a esterilizar
140 litros por intervención, que a una medida de 4 operac. Día con 560 litros/día
80 litros por parto, que a una media de 08 partos por día con 640 litros/día
(8 partos en la sala principal y 1 parto por sala multifuncional)
8 litros por cama hospitalaria y día
Aprovechamiento de la cámara
70% del volumen total de la cámara
86% seguridad del trabajador
2 DATOS GENERALES
N° de Quirófanos 1
Volumen por Quirófano 140 L/Op. 560 Lt/día
Volumen total por quirófanos 560 Lt/día
N° de salas de partos 1
Volumen por sala de partos 640 Lt/día
Volumen total por sala de partos 640 Lt/día
N° de salas multifuncionales 0
Volumen por sala multifuncional 80 Lt/día
Volumen total por sala multifuncional 0 Lt/día
Volumen total partos + multifuncional 640 Lt/día
N° de camas hospitalarias 29 Camas
Volumen por cama 8
Volumen total en hospitalización 232
N° de procesos de vapor diarios 14
N° de procesos de baja presión 4

3 CAPACIDADES
Volumen total de esterilización 161,41 Lt
Volumen total de esterilizadores baja 29,73 Lt

P á g i n a | 25
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

presión

De acuerdo a los cálculos y a lo establecido por la NT-110, se seleccionan 02


esterilizadores con generador eléctrico de vapor de 150 L o más, con doble puerta

4 SELECCIÓN DEL EQUIPO


1 Quirófanos
1 Partos NOTA:
29 Camas Se debe seleccionar un
esterilizador para 2 UTE´s
como mínimo de material a
esterilizar al 80% de su
44 M.E./CICLO capacidad
7 Ciclos/Turno
2 Ciclos/Turno
TOTAL=4 M.E./CICLO

LAVADOR DESINFECTOR
1 CRITERIO DE SELECCIÓN
1 UTE= 3 Cestas (DIN)
1 UTE= 54 L
Consumo de UTE´s por tipo de operación:
UTE
Operación tipo A 4 (Quirófanos)
Operación tipo B 3 UTE (Partos)
Del total de material a esterilizar:

P á g i n a | 26
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

80% Es automático (va a esterilizador)


20% Es manual

2 DATOS GENERALES
N° de Quirófanos 1
N° de Operaciones 4 Op/turno
Producción de UTE/operación 4
N° de sala de partos 1
N° de operaciones 8 Op/turno
Producción de UTE/operación 3
N° de salas multifuncionales 0
N° de operaciones 0 Op/turno
Producción de UTE/operación 3
Total producción de UTE 40 UTE´s
N° de cestas por UTE 3
N° total de cestas 120 DIN
80%
96 Automático
24 20% Manual
7 Ciclos de lavado
14 DIN/ciclo
UTE: Unidad Técnica de Esterilización
DIN: Unidad de Medida Normalizada

Se selecciona 01 lavador desinfector de 2 puertas, de capacidad mínima de 150


litros

P á g i n a | 27
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

CÁLCULO DE ESTERILIZADOR DE RESIDUOS SÓLIDOS

Número de camas 29 Camas


Kg/cama/día máx. 6 (ops/oms)*
Total kg/día 174
Desechos comunes no peligrosos 60% (OMS)* Porcentaje
Desechos peligrosos que pueden ser (OMS)* Porcentaje
40%
infecciosos máximo
Total kg/día de desechos infecciosos 69,60 Kg

Se selecciona un Autoclave con Triturador incluido (Unidad de tratamiento de


residuos hospitalarios) de 30 kg/h y de 150 litros, de acuerdo al cálculo y a los
valores comerciales

* OPS/OMS: Consideraciones sobre el manejo de residuos de hospitales en


América

P á g i n a | 28
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

5. CONSIDERACIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE


EQUIPAMIENTO

Las consideraciones técnicas teniendo en consideración a lo establecido en el


estudio de preinversión.
REQUERIMIENTO Y ESPECIFICACIONES DE LOS BIENES
1. Los requerimientos se especifican en el Anexo 1 (Garantía, mantenimiento y
plazo de entrega). El equipo médico a adquirir debe cumplir como mínimo con las
especificaciones técnicas contenidas en el presente documento.
2. El Contratista está obligado a ofertar equipos nuevos (sin uso), de última
generación, por la totalidad de bienes requeridos en el Cuadro de equipos a
Adquirir. La fecha de fabricación no deberá exceder de doce (12) meses
anteriores a la fecha de presentación de propuesta.
3. El Contratista deberá presentar en su oferta en forma clara que el equipo
médico se encuentre listo para su perfecto estado de funcionamiento al momento
de la entrega en el lugar de destino, considerando la altura sobre el nivel del mar,
humedad, temperatura, incluyendo todos los accesorios necesarios para su
operación.
4. Los equipos médicos que utilicen energía eléctrica deberán ser capaces de
funcionar de acuerdo a las especificaciones técnicas respectivas.
5. El contratista debe incluir en la entrega de cada equipo médico, tres (03)
juegos de manuales del usuario, tres (03) juegos de manuales de instalación,
mantenimiento y de partes. Los manuales deberán ser originales del fabricante en
idioma español.
El juego de manuales comprende:
a) Manual de Usuario, con instrucciones de manejo.
b) Manual de Servicio Técnico, con información detallada de:
- Esquemas de partes mecánicas, funcionamiento y calibración, etc. Incluyendo
un listado y catálogo de piezas, repuestos y accesorios debidamente identificados
con códigos del fabricante y catálogos ilustrativos.
- Planos y procedimientos de montaje / instalación (si el equipo lo requiere).
- Programa de mantenimiento preventivo, que deberá contener las actividades a
realizarse para un periodo no menor al periodo de garantía, indicando la
frecuencia y duración de las mismas. Asimismo se deberán indicar las
probabilidades de que se produzcan averías y sus soluciones.

P á g i n a | 29
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

GARANTIA BASICA DE LOS EQUIPOS MÉDICOS.


1. Los equipos médicos tendrán una garantía contra cualquier desperfecto o
deficiencia que pueda manifestarse durante su uso normal, en las condiciones
imperantes en cada punto de destino. La garantía de cada equipo tendrá una
vigencia de Dos (02) años, contada a partir de la fecha señalada en el Acta de
Recepción, Instalación y Prueba Operativa del equipo (Anexo 2).
2. La garantía de los equipos médicos estará constituida por un “Certificado de
Garantía” reconocido por el Fabricante, en donde especifique la vigencia y
alcances, por cada equipo instalado.
En caso de correcciones que plantee el fabricante por alguna deficiencia de
diseño o mejora del mismo, deberá ser asumida por el contratista como parte de
la garantía. El “Certificado de Garantía” podrá ser emitido por el contratista,
respaldado por un documento otorgado por el fabricante certificando la
autorización para la emisión de dicha garantía. El Gobierno Regional comunicará
por escrito al contratista cualquier reclamo con cargo a esta garantía; al recibir la
notificación el contratista reparará o remplazará con la mayor rapidez posible los
equipos defectuosos; asimismo, el contratista coordinará con el área de
mantenimiento del Establecimiento de Salud el tiempo que demorará la
reparación o remplazo. Los gastos en que incurra el contratista correrán por su
cuenta.
3. El contratista queda obligado a extender el plazo de vigencia de la garantía del
equipo médico, cuantas veces sea necesario, por un plazo similar al que el
equipo se encuentre inoperativo por causas atribuibles al contratista
4. De presentarse algún desperfecto en el bien adquirido o por incumplimiento de
las obligaciones del contratista, o imposibilidad del mismo para reponer los
equipos adquiridos, o por haberse encontrado una o más deficiencias en dicho
bien de Control de Calidad previo, el Gobierno Regional podrá adquirirlo
directamente con cargo al contratista.
5. El Contratista es el único responsable ante la Gobierno Regional, por cumplir
con el internamiento de lo adquirido en las condiciones establecidas en el
presente estudio, no pudiendo transferir estas responsabilidades a terceros.
MANTENIMIENTO Y CAPACITACIÓN
1. El contratista, a la entrega de los equipos médicos, queda obligado a presentar
un programa de mantenimiento preventivo (según formato del Anexo 3) el cual
deberá ejecutar dentro del período de mantenimiento de cada equipo (ver Anexo
1), según los periodos de atención y la lista de actividades indicadas por el
fabricante en su respectivo manual de servicio técnico, teniendo en cuenta lo
señalado en el Anexo 4. Se precisa que el contratista podrá, previa coordinación
con la Jefatura de Mantenimiento del Establecimiento de Salud mejorar dicho
programa de mantenimiento preventivo, de acuerdo a las condiciones de
funcionamiento del equipo. El programa de mantenimiento preventivo será
presentado para los equipos que lo requieran de acuerdo al Anexo 1. Asimismo el
contratista deberá presentar los procedimientos de mantenimiento preventivo que
efectuará a los equipos (según formato del Anexo 5).
2. El contratista de equipos médicos queda obligado a realizar dos (2) tipos de
capacitación:

P á g i n a | 30
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

- CAPACITACIÓN EN EL CORRECTO MANEJO, OPERACIÓN FUNCIONAL,


CUIDADO Y CONSERVACIÓN BÁSICA DEL EQUIPO: dirigido a los
Profesionales de la Salud y otros que designe el Gobierno Regional.
Se llevará a cabo una vez se entregue el Centro de Salud al comité de Recepción
que designe el Gobierno Regional de Piura, se ceñirá obligatoriamente a lo
señalado en el Anexo 6 y 8.
El contratista, a la entrega e instalación de los equipos, deberá presentar un
programa de capacitación en el correcto manejo, operación funcional, cuidado y
conservación básica del equipo, acorde a lo establecido en el Anexo 6.
El contratista podrá, previa coordinación con el Gobierno Regional mejorar dicho
programa de acuerdo a las condiciones de funcionamiento de los equipos
adquiridos.
El Gobierno Regional, comunicará la aprobación de los cursos de capacitación
dentro de los tres (3) días hábiles de recibido el respectivo programa.
- CAPACITACIÓN ESPECIALIZADA EN SERVICIO TÉCNICO DE
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL EQUIPO: dirigido al personal
Profesional, Técnico y otros de la DIRESA Piura, en coordinación con el
Establecimiento de Salud y el Gobierno Regional.
3. A la entrega e instalación de los equipos médicos, el contratista queda
obligado a presentar el compromiso de capacitación especializada en servicio
técnico de mantenimiento y reparación del equipo (según formato del Anexo 7),
así como deberá presentar un programa de capacitación especializada en
servicio técnico de mantenimiento y reparación del equipo, acorde a lo
establecido en el Anexo 6. El contratista podrá, previa coordinación con el
Gobierno Regional, mejorar dicho programa de acuerdo a las condiciones de
funcionamiento de los equipos adjudicados. El Gobierno Regional, comunicará la
aprobación de los cursos de capacitación dentro de los tres (3) días hábiles de
recibido el respectivo programa.
4. El contratista deberá entregar un “Certificado de Capacitación” a cada una de
las personas que hayan aprobado (considerando la nota mínima aprobatoria) la
capacitación impartida (Anexo 9).
5. A petición del Gobierno Regional, el contratista queda obligado a proporcionar
durante el primer año del periodo de garantía uno o dos módulos de refuerzo de
la capacitación Técnico-Práctico al personal que designe. Asimismo, el proveedor
queda obligado a realizar dentro del periodo de garantía, un programa de
refuerzo de la capacitación especializada, al personal del Establecimiento de
Salud que el Gobierno Regional asigne.

PRUEBA DE CONFORMIDAD Y DEL LUGAR DE RECEPCIÓN


1. La Recepción y Conformidad del Equipamiento, será a través del Gobierno
Regional, previo control y prueba respectiva, la misma que se realizará en el
Establecimiento de Salud donde estará asignado el equipo adquirido.

P á g i n a | 31
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

2. El Contratista, asumirá con los gastos que corresponden al envió (flete,


impuestos y otros) e instalación de los equipos médicos adquiridos para el
Establecimiento de Salud.
3. Conformidad formal: Sólo tiene efectos administrativos. La realizan las áreas
de recepción.
4. El contratista está obligado a brindar todo tipo de facilidades para que el
Gobierno Regional de Piura cuantas veces lo considere necesario, efectúe
inspecciones (físicas o documentarias) en los ambientes o instalaciones donde se
pueda verificar el cumplimiento del compromiso adquirido para la entrega de los
bienes adquiridos.
5. La conformidad de recepción no invalida el reclamo posterior por parte del
Gobierno Regional por defectos o vicios ocultos, inadecuación en las
especificaciones técnicas u otras situaciones anómalas no detectables o no
verificables en la recepción de los equipos.
6. De no ser encontrado conforme, el contratista deberá subsanar, dichas
deficiencias dentro del plazo que estipula la Ley de Contrataciones de Estado. En
todos los casos, continuará respetándose el plazo de entrega y la aplicación de
penalidades.
7. El contratista deberá de apersonarse a las Unidades donde sean asignados los
equipos adquiridos, para la comprobación de instalación y operatividad de los
equipos en mención. Asimismo para la verificación, control y emisión del Acta de
conformidad.

PLAZO DE ENTREGA DEL BIEN ADJUDICADO


1. El Plazo de entrega del bien, será de acuerdo al cronograma establecido en el
presente estudio.
2. Las entregas serán de acuerdo a lo descrito anteriormente, salvo en casos
debidamente sustentados, el Gobierno Regional podrá requerir de entregas
extraordinarias adelantadas, previa comunicación escrita anticipada al contratista.
3. Las Guías de Remisión, deberán estar fechadas, selladas, firmadas y con post
- firma de la persona que recibe los bienes. No deberán existir borrones de
ningún tipo. En caso de existir alguna corrección deberá ser explicada en el
reverso de la original del documento, siendo visada por la persona responsable
de la recepción.

P á g i n a | 32
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ETAPAS DE DOTACIÓN
El equipamiento deberá implementarse siguiendo las mismas etapas planteadas
para la planta física, es decir es factible, pero no es recomendable implementar el
equipamiento propuesto en más de una etapa
Detalle y descripción del equipamiento necesario
El equipamiento se encuentra ligado a la descripción funcional, es decir en el
documento actual de Factibilidad se incorporan las características técnicas
necesarias de todo el equipamiento y que aseguren la gestión asistencial y
atención clínica de manera óptima al paciente; para el cual se ha desarrollado las
especificaciones técnicas de los equipos con tecnología actual y que permitan
además, la conectividad con los sistemas informáticos del Establecimiento de
Salud.
De las pre-instalación y Planos de Distribución
Las especificaciones técnicas para el montaje de los equipos electromecánicos
corresponde instalar al contratista de obra, los mismos que se encuentran
definidos en las especialidades de instalaciones sanitarias, electromecánicas,
informática y comunicación, entre otras especialidades.
En la elaboración de los planos de Distribución de Equipos, se ha tenido en
consideración, no solo los aspectos arquitectónicos y de ingeniería planificados,
si no todas aquellas mejoras que a juicio del especialista contribuyen a dar
facilidad de aplicación en la elaboración del estudio integral de equipamiento.
Es necesario indicar que los planos de distribución de equipos así como los
listados con códigos correspondientes, detallan la distribución y ubicación de los
muebles y equipos, previsto en los diferentes ambientes y unidades de servicio
médico del Establecimiento de Salud.
El planteamiento del equipamiento considera:
a. El equipamiento necesario de acuerdo a la capacidad resolutiva del
Establecimiento de Salud.
b. Condiciones de las instalaciones especiales necesarias para la
operatividad de los equipos de alta tecnología se encuentren en óptimas
condiciones; tales como aquellos equipos que requieren carga eléctrica,
agua caliente, tipo de desagüe especial, entre otras.

P á g i n a | 33
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ANEXO 1:
HOJA DE PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Y PLAZO DE ENTREGA

P á g i n a | 34
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ANEXO 2:
ACTA DE RECEPCIÓN, INSTALACIÓN Y PRUEBA OPERATIVA

Dicho acto contó con la presencia del Comité de Recepción de Equipos.


En la recepción del citado equipo se pudo constatar:
1. Cumplimiento de especificaciones técnicas según el detalle de las
especificaciones técnicas presentadas en la propuesta del contratista, así como
las condiciones señaladas en el expediente de Equipamiento.

2. Integridad física y estado de conservación óptimo de los equipos médicos.

3. Instalación y prueba operativa del equipo médico, teniendo en consideración el


protocolo de pruebas.

4. Perfecto estado de funcionamiento de cada equipo, incluyendo todos los


accesorios necesarios para su instalación.

5. Cada uno de los equipos médicos tiene grabado en bajo relieve (o colocada
una placa de metal, de preferencia remachada), el nombre del equipo, la razón
social y el teléfono del contratista y fecha de instalación (mes y año)).

6. Entrega de 3 juego de Manuales (Operación y Servicio Técnico) por cada


equipo médico.
7. Entrega de un Certificado de Garantía de 24 meses (que rige a partir de hoy)
por cada equipo médico. Otorgado por el contrista y/o el distribuidor autorizado
con una carta del fabricante que acredita dicha carta del distribuidor.

8. Entrega de la ficha técnica correspondiente.

9. Programa de Mantenimiento Preventivo por cada equipo médico y su


correspondiente Procedimiento de Mantenimiento Preventivo, aprobados por la

P á g i n a | 35
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

Jefatura de Equipamiento y Mantenimiento. Sólo para los equipos que requieran


mantenimiento de acuerdo con las especificaciones técnica del expediente de
equipamiento.
10. Programa de Capacitación en el Correcto Manejo, Operación Funcional,
Cuidado y Conservación Básica del Equipo, aprobado por el Gobierno Regional .
11. Compromiso de Capacitación Especializada en Servicio Técnico de
Mantenimiento y Reparación del Equipo
12. Programa de Capacitación Especializada en Servicio Técnico de
Mantenimiento y Reparación del Equipo, aprobado por la Jefatura de
Equipamiento y Mantenimiento.
13. Entrega de Registro Sanitario o Certificado de Registro Sanitario, emitido por
la Autoridad de Salud competente y vigente a la fecha (En caso de que los
equipos no requieran Registro Sanitario, se deberá presentar un documento de
No Necesidad de Registro Sanitario emitido por la DIGEMID).

P á g i n a | 36
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

P á g i n a | 37
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

P á g i n a | 38
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

P á g i n a | 39
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

P á g i n a | 40
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ANEXO 5:
PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

El servicio de mantenimiento preventivo deberá de coberturar a los equipos que


lo requieran de acuerdo al Anexo 1.
Corresponde al Contratista cumplir con el programa y los procedimientos de
mantenimiento preventivo (de los equipos que lo requieran de acuerdo al Anexo
1) aprobado por el Gobierno Regional.
El Servicio contratado para el mantenimiento de los equipos, será efectuado en el
lugar en que se encuentre instalado, deberá asegurar el correcto funcionamiento
de los mismos, para ello ejecutará el Programa y los Procedimientos de
Mantenimiento Preventivo, ejecutando actividades básicas como:
a) Inspecciones o revisiones globales y específicas de los equipos.
b) Ajustes eléctricos, electrónicos y/o mecánicos.
c) Limpieza, lubricación, engrase y pintado.
d) Pruebas de funcionamiento.
e) Verificación, calibración y regulación de parámetros de funcionamiento.
f) Cambio de partes, piezas y/o accesorios, a ser suministrados por el contratista.
g) Otras que demande el mantenimiento.
Es responsabilidad del Contratista, el correcto funcionamiento de los equipos bajo
su cobertura durante la vigencia del contrato.
Las fallas que presenten los equipos serán de responsabilidad del Contratista y
serán asumidas por éste, salvo que demuestre que han sido ocasionadas por el
usuario.
El Contratista, de conformidad con las Órdenes de Trabajo de Mantenimiento
aprobadas por el Área de Equipo Médico del Establecimiento de Salud en la
fecha prevista:
a) Coordinará con el Jefe del Servicio Usuario, el inicio o ejecución de la
actividad del mantenimiento programado, de tal manera que no se interrumpa
la labor del servicio usuario.
b) Ejecutará el mantenimiento utilizando los medios y recursos aceptados por el
Gobierno Regional
c) Concluido el trabajo demostrará al usuario la eficiencia del mantenimiento
ejecutado, solicitando al Jefe del Servicio Usuario firme la Orden de Trabajo
de Mantenimiento.
d) Si el servicio no se ajusta al requerimiento autorizado, el Contratista
subsanará o concluirá la actividad de mantenimiento dentro del plazo
perentorio que disponga el Gobierno Regional

En la fecha de conclusión de la actividad de mantenimiento o un día después,


entregará la Orden de Trabajo de Mantenimiento al Área de Mantenimiento del
Establecimiento de Salud.
Queda entendido que la Orden de Trabajo de Mantenimiento del Establecimiento
de Salud es documento ineludible para el trámite de conformidad de la actividad
de mantenimiento concluida.
La Orden de Trabajo de Mantenimiento concluida, será entregada por el
Contratista al Gobierno Regional, en el menor tiempo posible.

P á g i n a | 41
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

El Establecimiento de Salud dará por concluida la actividad de mantenimiento, si


el trabajo e información de la actividad de mantenimiento se ha cumplido
conforme a lo contratado, firmando la Orden de Trabajo de Mantenimiento en
señal de conformidad.
Queda entendido que, la Orden de Trabajo de Mantenimiento está concluida
cuando cuenta con las firmas de conformidad de: Jefe del Servicio Usuario,
Contratista y Jefe del Área de Equipo Médico.
El Gobierno Regional comunicará los resultados de la conclusión de la Orden de
Trabajo de Mantenimiento al Contratista.
La evaluación que corresponde al Establecimiento de Salud comprende las
acciones de la ejecución y cumplimiento de cada actividad de mantenimiento y
obligaciones esenciales del Contratista.

P á g i n a | 42
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ANEXO 6:
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN ESPECIALIZADA EN SERVICIO
TÉCNICO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE EQUIPOS
CARACTERISTICAS REQUERIMIENTO
N° Técnicos o Especialistas Hasta 04 (cuatro)
en mantenimiento de Equipos
a capacitar por equipo
Tiempo de capacitación Como mínimo:
02 (dos) días de 6 (seis) horas para los ítems.
Se coordinará con la Jefatura de Mantenimiento.
Instructores Experto debidamente acreditado por el Fabricante

Estructura del curso Teórico- Práctico. En servicio técnico, referido a la


operación del equipo, estudio a nivel de diagrama de
bloques, estudio a nivel de componentes, instalación,
fallas comunes (Trouble Shooting), mantenimiento
preventivo, etc. Para lo cual la Jefatura de
Mantenimiento deberá aprobar el programa remitido por
el contratista.
Al final del curso se llevará a cabo una evaluación
escrita, siendo el sistema de evaluación el vigesimal y
considerando como nota aprobatoria mínima: 13 (trece).
Lugar de capacitación En el Establecimiento de Salud o en el Gobierno
Regional o excepcionalmente en el que se determine,
previa coordinación con el Gobierno Regional.
Fecha de capacitación Inmediatamente después de la recepción e instalación
del equipo, previa coordinación con el Gobierno
Regional.
Materiales de capacitación Obligatorio.
Separatas a ser entregadas a cada participante al inicio
del curso, un juego debe ser entregado al Gobierno
Regional.
Se deberá incluir la entrega de un vídeo que contenga
instrucciones de uso / operación / mantenimiento por
cada ítem, de los equipos que requieran mantenimiento
preventivo, a entregarse al Gobierno Regional.

P á g i n a | 43
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ANEXO 7:
PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE CAPACITACIÓN EN MANEJO, OPERACIÓN
FUNCIONAL, CUIDADO Y CONSERVACIÓN BÁSICA DE EQUIPOS

La capacitación en el manejo, operación funcional, cuidado y conservación básica


del equipo deberá estar dirigida a los usuarios del equipo.
Corresponde al contratista cumplir con el programa de capacitación en el manejo,
operación funcional, cuidado y conservación básica del equipo o los equipos
adjudicados.
La capacitación del equipo o los equipos, será efectuado de la siguiente manera:
a) Previo a la ejecución de la capacitación, el contratista deberá remitir al
Gobierno Regional el temario y las horas a ejecutar en el Establecimiento de
Salud para su revisión y aprobación.
b) El contratista procederá a ejecutar la capacitación, en el lugar donde se
encuentra instalado el o los equipos (previa coordinación con el Gobierno
Regional
c) El material a entregarse a los usuarios de los equipos, será:
- Un manual del manejo, operación y cuidado del equipo, en idioma
español o con traducción de estar en otro idioma.
d) El contratista utilizará el Formato de Capacitación del Anexo 8B, donde el
Establecimiento de Salud consignará los datos de los usuarios que
participarán en el Módulo de Capacitación.

CONFORMIDAD DE LA CAPACITACIÓN
Queda entendido que el Formato de Capacitación es documento ineludible para
el trámite de conformidad de la capacitación.
Una vez concluida la capacitación, el contratista entregará el Formato de
Capacitación al Gobierno Regional, en el menor tiempo posible.
El Gobierno Regional dará por concluida la capacitación, si el contratista cumple con lo
señalado en el temario, firmando el Formato de Capacitación y emitiendo la constancia
de capacitación.

FORMATO DE CAPACITACION

CENTRO DE SALUD
SERVICIO
P á g i n a | 44
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

En fecha ………de………….del………, en la ciudad de


………………………………………………………, se propone la capacitación en
…………………………………………………………………………..: Durante
……………….. horas
NOMBRE DEL EQUIPO
MARCA
MOELO
N° DE SERIE

Expositor: ………………………………………………………………………….
En dicha capacitación participaran los siguientes usuarios del mencionado equipo:
NOMBRE PROFESION

……………………………………………….................... …………………………………… …………


……………………………………………….................... …………………………………… …………
……………………………………………….................... …………………………………… …………
……………………………………………….................... …………………………………… …………
……………………………………………….................... …………………………………… …………
……………………………………………….................... …………………………………… …………
……………………………………………….................... …………………………………… …………

Los que suscriben dan la conformidad, luego que el contratista ha ejecutado la


capacitación ……………………………………………………………… en forma
satisfactoria.

…………………………………………
…………………………………………………
Representante del Contratista Representante del Gobierno Regional

P á g i n a | 45
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

ANEXO 8:
CERTIFICADO DE CAPACITACIÓN

P á g i n a | 46
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO

6. CONCLUSIONES
El estudio realizado a partir de la factibilidad y de la normativa actualmente
existente nos brinda como resultado un establecimiento que poseerá el
equipamiento para cubrir todas las necesidades del Nivel de salud II- E una vez
finalizada la obra.
Debe tenerse en cuenta que tanto la arquitectura como las instalaciones que
requiere cada equipamiento, están adecuadas a cada necesidad.

P á g i n a | 47

You might also like