Professional Documents
Culture Documents
DESCRIPCIÓN:
MEMORIA DESCRIPTIVA
ESPECIALISTA:
NRO. DE
GERENTE DE PROYECTO:
REGISTRO CAP:
ARQ. EDUARDO RAUL DEXTRE MORIMOTO
2839
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
1. ANTECEDENTES:
El Gobierno Regional de Piura, tiene dentro de sus competencias constitucionales:
Promover y regular actividades y/o servicios en materia de agricultura, pesquería,
industria, agroindustria, comercio, turismo, energía, minería, vialidad, comunicaciones,
educación, salud y medio ambiente conforme a Ley, esta gestión regional las realiza de
acuerdo a sus competencias exclusivas, compartidas y delegadas, en el marco de las
políticas nacionales y sectoriales, para contribuir al desarrollo integral y sostenible de la
región.
Este Proyecto se trabaja bajo los lineamientos de desarrollo del Gobierno Regional en la
búsqueda de la competitividad con inclusión social y sostenibilidad ambiental,
manteniendo su autonomía técnica, económica y administrativa como unidad ejecutora
ha considerado dentro de la programación multianual del presupuesto el proyecto:
“Mejoramiento de los Servicios de Salud del Establecimiento de Salud Ayabaca de la
Provincia y Distrito de Ayabaca, Departamento de Piura”, cuyo objetivo central esperado
es la adecuada Prestación de los Servicios de Salud en una nueva infraestructura.
LOCALIZACION
Región : Piura
Provincia : Ayabaca
Distrito : Ayabaca
DRS : Piura
Zona : Rural
P á g i n a | 2
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
2.1. NORMATIVIDAD
P á g i n a | 3
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 4
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
- MAQUINA DE ANESTESIA
- VENTILADORES VOLUMETRICOS
- MONITORES DE SIGNOS VITALES
- EQUIPOS DE RAYOS X
P á g i n a | 5
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Como es evidente estos equipos deberán ser adquiridos en la etapa final del
equipamiento o por lo menos garantizar que su año de fabricación será del mismo
año en que serán instalados y con las últimas versiones de su software
- ESCRITORIOS
- MESAS DE TRABAJO
- SILLONES CONFORTABLES
- BUTACAS
- SILLAS METALICAS APILABLES.
P á g i n a | 6
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
2.2.8. Vehículo
En el siguiente cuadro se observará las sumatorias parciales del equipamiento por grupo
genérico equipamiento de dicho listado general del equipamiento del expediente técnico y
su comparación con las cantidades del estudio de preinversión.
ESTUDIO CANTIDAD
TIPO DE EQUIPAMIENTO PRE EXPEDIENTE
INVERSION TECNICO
BIOMEDICO 190 205
COMPLEMENTARIO 368 360
ELECTROMECANICO 139 165
INSTRUMENTAL 87 91
INFORMATICO 293 268
MOBILIARIO ADMINISTRATIVO 1485 1610
MOBILIARIO CLINICO 751 754
VEHICULO 2 2
TOTAL GENERAL EQUIPAMIENTO 3315 3455
P á g i n a | 7
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
La ubicación del pozo o sistema a tierra, estará ubicado lo más cerca posible a la
ubicación del equipo, debiendo ser exclusivo para el equipo.
El valor de la resistencia del pozo a tierra, deberá ser igual o menor a lo
especificado por el fabricante del equipo.
Energía Eléctrica, 380VAC / 60Hz trifásico más neutro. Se debe tener presente
que según las especificaciones el proveedor del equipo puede suministrar un
transformador el cual deberá ser ubicado en la subestación, para lo cual también
se deberá tener en cuenta todo lo necesario para su adecuada instalación.
La tierra debe tener una impedancia de 2 ohmios o menos.
Se debe prever los pases con bandejas (con su respectiva cubierta metálica de
1/8”de espesor) para la interconexión del equipo de rayos x y sus componentes
periféricos.
P á g i n a | 8
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Contará con alarma de temperatura instalado cerca de los gabinetes del equipo,
en caso de mal funcionamiento del sistema de aire acondicionado y una tasa de
intercambio de aire fresco para la sala de procedimientos de 06 a 08
renovaciones por hora como mínimo.
d. Infraestructura:
Considerar lo adecuado para el funcionamiento del equipo Rayos X Estacionario para la
adecuada prestación de servicio, tales como:
P á g i n a | 9
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Se debe considerar la barrera sanitaria (de acero inoxidable) dejando el vano para la
instalación del equipo, con las siguientes dimensiones aproximadas: 1100mm de
ancho, 1900mm de altura y 1010mm de profundidad (ver plano de arquitectura e
instalaciones mecánicas).
Las especificaciones considera que los intersticios que queden luego de instalar el o
los equipos deberán ser recubiertos con láminas de acero inoxidable por el
proveedor de los equipos; asimismo, se indica que el proveedor del equipo deberá
instalar manómetros de presión de agua y aire comprimido en los puntos de
alimentación.
P á g i n a | 10
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Energía eléctrica trifásica de 380 V+N+T, debe contar con llave termo magnética
próxima al equipo. La potencia consumida es 25 kW aproximadamente.
Agua blanda, el equipo consume agua blanda para el enfriamiento del vapor que
elimina luego del proceso de esterilización. Diámetro de la tubería ¾”; presión entre
2 a 3 Bar (28.8 a 43.2 psi); Consumo por ciclo entre 50 a 150 litros/ciclo,
dependiendo del tamaño y marca del equipo; Dureza no mayor a 10ppm. El ciclo de
esterilización promedio es 45 minutos.
a. Sistema Eléctrico:
Instalar una “caja principal” con interruptor termomagnético del tipo empotrar y
brindará la alimentación eléctrica adecuada.
c. Infraestructura:
P á g i n a | 11
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Los equipos deben ser anclados en la parte central del techo de la sala de
operaciones (El detalle de soportes deberá suministrar el proveedor del equipo).
P á g i n a | 12
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
La línea de desagüe tendrá una conexión a la pared (trampa tipo P) y será capaz
de resistir las altas temperaturas de los fluidos que serán evacuados a través de
ella.
Energía eléctrica trifásica con toma a tierra, para una potencia de 10 Kw interruptor
termo magnético próximo al equipo.
Agua fría y caliente, con tubería de ¾” para agua fría y el mismo diámetro para agua
caliente. El equipo calienta su propia agua por lo que se puede prescindir de agua
caliente, en este caso, el consumo de energía es mayor y el proceso de desinfección
demora algunos minutos adicionales.
Drenaje, tubería de 110 mm. (4”) de diámetro, especial para drenar agua caliente
(65°C), considerar que la desinfección se realiza a 95°C y existe la posibilidad de
que el agua se elimine a esta temperatura o a temperaturas mayores a 65°C. La
ubicación del ducto de drenaje debe ser en la pared considerando que la trampa del
equipo es tipo “P”.
P á g i n a | 13
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
La línea de desagüe tendrá una conexión a la pared y será capaz de resistir las
altas temperaturas de los fluidos que serán evacuados a través de ella.
Energía eléctrica trifásica con toma a tierra, para una potencia de 10 Kw interruptor
termo magnético próximo al equipo.
Agua fría y caliente, con tubería de ¾” para agua blanda fría y el mismo diámetro
para agua caliente. El equipo calienta su propia agua por lo que se puede prescindir
de agua caliente, en este caso, el consumo de energía es mayor y el proceso de
desinfección demora algunos minutos adicionales.
Drenaje, tubería de 55 mm. (2”) de diámetro, con codo de 45º a 60 cm, especial para
drenar agua caliente (65°C), considerar que la desinfección se realiza a 95°C y
existe la posibilidad de que el agua se elimine a esta temperatura o a temperaturas
mayores a 65°C. La ubicación del ducto de drenaje debe ser en la pared.
P á g i n a | 14
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
c.- Infraestructura:
Las canalizaciones para las tuberías de cableado eléctrico de los sistemas de control
como de potencia del equipo y tuberías de agua fría como caliente, serán
empotradas.
La línea de desagüe será capaz de resistir altas temperaturas, de los fluidos que
serán evacuados a través de ella.
P á g i n a | 15
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Contemplar el ducto de venteo de acero inoxidable, para los gases o vapores que se
produce en el proceso de lavado y desinfección.
Energía Eléctrica, dos tomas eléctricas, una monofásica de 220V y la otra trifásica
con toma a tierra esta última para una carga de 18kW. Ubicar un interruptor termo
magnético cerca al equipo.
P á g i n a | 16
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
a. Sistema Eléctrico:
Instalar una “caja principal” con interruptor termo magnético del tipo empotrar y
brindará la alimentación eléctrica adecuada.
c. Infraestructura:
Agua ½” terminación roscada. Esta salida debe estar lo más cercana posible al ras
del suelo y su contorno debe permitir enroscar una válvula esférica.
Desagüe, tubo de 2” de diámetro con rosca interna, esta salida estará al ras de piso
y su pendiente será de 2% o mayor.
P á g i n a | 17
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
c.- Infraestructura:
El contratista contemplará todo aquello que sea considerado como esencial para
el funcionamiento de las columnas de gases, tales como:
P á g i n a | 18
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Las mangueras de gases médicos y los cables eléctricos están pre-instalados en los
brazos de la Columna y se empalmarán con los que salen del techo. Las salidas
deben dejarse a una distancia adecuada para el correcto empalme.
Es importante adquirir este equipo en plazo adecuado para poder fijar la estructura
antes indicada y ubicar adecuadamente las salidas mencionadas; de manera que
exista perfectamente la coordinación necesaria entre el contratista de obra,
instalador de lámpara cialítica, aire acondicionado flujo laminar, instalador de gases
e instalador de cielo raso, así como el instalador del piso conductivo.
Potencia:
10 kW. Aprox.
P á g i n a | 19
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Salida de Aire:
Diámetro de la tubería: 10”
Sistema a gas:
Diámetro de la tubería 3/4”
Ducto de salida al exterior para extracción de vahos de 8” de diámetro.
Suministro de agua:
Debe ser blanda, libre de calcio y magnesio. La dureza debe ser menor de 10
ppm. La conexión debe ser de ½ pulgada NPT.
La presión debe ser min. De 3 bar (45 psi) y máx. 7 bar (100 psi).
Drenaje y Desagüe:
La manguera para el drenaje del equipo debe ir conectada a un niple de ¾
pulgadas NPT
Debe contar con una tubería de desagüe que resista temperaturas elevadas entre
70 ºC hasta 80 ºC. El diámetro de la tubería debe ser de 1 pulgada como mínimo.
Desagüe:
Se Requiere de Canaleta de desagüe que permita el correcto flujo de los
desechos
P á g i n a | 20
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 21
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 22
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
CAPACIDADES:
De acuerdo a los cálculos y lo establecido en la NTS-110, se selecciona 02 marmitas de
50 litros, así mismo, en función a los cálculos y capacidades comerciales se selecciona 03
marmitas de 10 litros.
P á g i n a | 23
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
LAVADORAS
Se seleccionan 02 lavadoras de 25/30 kg como volumen neto y con barrera
sanitaria
SECADORAS
Considerando un 25% por ropa
húmeda
168 Volumen
210 25% humedad
1470 7 días
36,75 40 hr/semana
8,09 Kg/h (22% secadoras)
SECADORA
Se seleccionan 02 secadoras de 30 kg como volumen neto
PLANCHADORA DE SABANAS
Se considera 01 planchadora de sabanas de kg/h como mínimo las dimensiones
P á g i n a | 24
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
PRENSA
Se selecciona 01 plancha tipo prensa, las dimensiones similares a las de una mesa
común de planchado y un promedio de 30 kg/h, esto es aproximadamente
3 CAPACIDADES
Volumen total de esterilización 161,41 Lt
Volumen total de esterilizadores baja 29,73 Lt
P á g i n a | 25
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
presión
LAVADOR DESINFECTOR
1 CRITERIO DE SELECCIÓN
1 UTE= 3 Cestas (DIN)
1 UTE= 54 L
Consumo de UTE´s por tipo de operación:
UTE
Operación tipo A 4 (Quirófanos)
Operación tipo B 3 UTE (Partos)
Del total de material a esterilizar:
P á g i n a | 26
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
2 DATOS GENERALES
N° de Quirófanos 1
N° de Operaciones 4 Op/turno
Producción de UTE/operación 4
N° de sala de partos 1
N° de operaciones 8 Op/turno
Producción de UTE/operación 3
N° de salas multifuncionales 0
N° de operaciones 0 Op/turno
Producción de UTE/operación 3
Total producción de UTE 40 UTE´s
N° de cestas por UTE 3
N° total de cestas 120 DIN
80%
96 Automático
24 20% Manual
7 Ciclos de lavado
14 DIN/ciclo
UTE: Unidad Técnica de Esterilización
DIN: Unidad de Medida Normalizada
P á g i n a | 27
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 28
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 29
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 30
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 31
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 32
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ETAPAS DE DOTACIÓN
El equipamiento deberá implementarse siguiendo las mismas etapas planteadas
para la planta física, es decir es factible, pero no es recomendable implementar el
equipamiento propuesto en más de una etapa
Detalle y descripción del equipamiento necesario
El equipamiento se encuentra ligado a la descripción funcional, es decir en el
documento actual de Factibilidad se incorporan las características técnicas
necesarias de todo el equipamiento y que aseguren la gestión asistencial y
atención clínica de manera óptima al paciente; para el cual se ha desarrollado las
especificaciones técnicas de los equipos con tecnología actual y que permitan
además, la conectividad con los sistemas informáticos del Establecimiento de
Salud.
De las pre-instalación y Planos de Distribución
Las especificaciones técnicas para el montaje de los equipos electromecánicos
corresponde instalar al contratista de obra, los mismos que se encuentran
definidos en las especialidades de instalaciones sanitarias, electromecánicas,
informática y comunicación, entre otras especialidades.
En la elaboración de los planos de Distribución de Equipos, se ha tenido en
consideración, no solo los aspectos arquitectónicos y de ingeniería planificados,
si no todas aquellas mejoras que a juicio del especialista contribuyen a dar
facilidad de aplicación en la elaboración del estudio integral de equipamiento.
Es necesario indicar que los planos de distribución de equipos así como los
listados con códigos correspondientes, detallan la distribución y ubicación de los
muebles y equipos, previsto en los diferentes ambientes y unidades de servicio
médico del Establecimiento de Salud.
El planteamiento del equipamiento considera:
a. El equipamiento necesario de acuerdo a la capacidad resolutiva del
Establecimiento de Salud.
b. Condiciones de las instalaciones especiales necesarias para la
operatividad de los equipos de alta tecnología se encuentren en óptimas
condiciones; tales como aquellos equipos que requieren carga eléctrica,
agua caliente, tipo de desagüe especial, entre otras.
P á g i n a | 33
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ANEXO 1:
HOJA DE PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Y PLAZO DE ENTREGA
P á g i n a | 34
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ANEXO 2:
ACTA DE RECEPCIÓN, INSTALACIÓN Y PRUEBA OPERATIVA
5. Cada uno de los equipos médicos tiene grabado en bajo relieve (o colocada
una placa de metal, de preferencia remachada), el nombre del equipo, la razón
social y el teléfono del contratista y fecha de instalación (mes y año)).
P á g i n a | 35
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 36
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 37
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 38
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 39
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 40
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ANEXO 5:
PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO
P á g i n a | 41
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
P á g i n a | 42
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ANEXO 6:
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN ESPECIALIZADA EN SERVICIO
TÉCNICO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE EQUIPOS
CARACTERISTICAS REQUERIMIENTO
N° Técnicos o Especialistas Hasta 04 (cuatro)
en mantenimiento de Equipos
a capacitar por equipo
Tiempo de capacitación Como mínimo:
02 (dos) días de 6 (seis) horas para los ítems.
Se coordinará con la Jefatura de Mantenimiento.
Instructores Experto debidamente acreditado por el Fabricante
P á g i n a | 43
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ANEXO 7:
PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE CAPACITACIÓN EN MANEJO, OPERACIÓN
FUNCIONAL, CUIDADO Y CONSERVACIÓN BÁSICA DE EQUIPOS
CONFORMIDAD DE LA CAPACITACIÓN
Queda entendido que el Formato de Capacitación es documento ineludible para
el trámite de conformidad de la capacitación.
Una vez concluida la capacitación, el contratista entregará el Formato de
Capacitación al Gobierno Regional, en el menor tiempo posible.
El Gobierno Regional dará por concluida la capacitación, si el contratista cumple con lo
señalado en el temario, firmando el Formato de Capacitación y emitiendo la constancia
de capacitación.
FORMATO DE CAPACITACION
CENTRO DE SALUD
SERVICIO
P á g i n a | 44
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
Expositor: ………………………………………………………………………….
En dicha capacitación participaran los siguientes usuarios del mencionado equipo:
NOMBRE PROFESION
…………………………………………
…………………………………………………
Representante del Contratista Representante del Gobierno Regional
P á g i n a | 45
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
ANEXO 8:
CERTIFICADO DE CAPACITACIÓN
P á g i n a | 46
MEMORIA DESCRIPTIVA
EQUIPAMIENTO
6. CONCLUSIONES
El estudio realizado a partir de la factibilidad y de la normativa actualmente
existente nos brinda como resultado un establecimiento que poseerá el
equipamiento para cubrir todas las necesidades del Nivel de salud II- E una vez
finalizada la obra.
Debe tenerse en cuenta que tanto la arquitectura como las instalaciones que
requiere cada equipamiento, están adecuadas a cada necesidad.
P á g i n a | 47