You are on page 1of 4

LENGUA

PRÁCTICA 5:
“ORTOLOGÍA”

Sandra Caro Muñoz DNI: 77838662-S

Carmen Jorquera Rodríguez DNI: 17468429-K

Cristina Sánchez Torres DNI:

María Martínez Latorre DNI:

Mari Carmen Avilés Picón DNI: 15484387-M


1. ¿En qué consiste la didáctica de la pronunciación?

Consiste en integrar la pronunciación en los parámetros del Enfoque


Comunicativo, dentro del tratamiento de la lengua oral. Propone un tratamiento
global de la lengua oral, centrada no en la producción o la discriminación de sonidos,
sino en la expresión y la compresión oral en su conjunto. La pronunciación es la
forma material del habla.

2. Define los siguientes conceptos: ortología, ortofonía y ortografía

- Ortología: es el nombre que se da tradicionalmente a la corrección


fonética en la lengua materna, aplicada a los propios nativos. La ortología
se refiere a las normas de pronunciación correcta comunes a todos los
amantes del idioma.
El diccionario de la Real Academia de la Lengua la define como “ arte de
pronunciar correctamente y, en sentido más general, de hablar con
propiedad”
- Ortofonía: estudia el procedimiento de reeducación fónica, centrado
tanto en la pronunciación de los sonidos como en la propia voz de los
pacientes que sufren alguna patología del lenguaje, la voz o el habla. La
ortofonía se dirige a los alumnos de una segunda lengua o lengua
extranjera; también se ocupa de la educación de la voz, con fines
artísticos o profesionales, como el canto y la dicción.
- Ortografía: es la parte de la gramática que se ocupa de dictar las
normas para la adecuada escritura de una lengua.

3. ¿Por qué se le ha dado más importancia a la enseñanza de la lengua escrita


frente a la oral?

Desde nuestro punto de vista pensamos que se le da más importancia a la


enseñanza escrita frente a la oral porque si se tiene una buena base en la
expresión escrita, esto hará que la expresión oral sea favorecida y se hable de
forma adecuada. Además, en la enseñanza escrita podemos cometer errores, por lo
que disponemos de un código ortográfico que nos permite adecuar nuestra
expresión escrita en cuanto a la utilización de los grafemas, de las tildes, de la
puntuación, del léxico, de la morfosintaxis y de la redacción.

Podemos comprobar que las habilidades orales tradicionalmente han


estado desatendidas y no han sido objeto de enseñanza, por entender que las
mismas las desarrollaba el niño a partir de su aprendizaje en el entorno familiar y
social. Sin embargo, para alcanzar el pleno desarrollo de la competencia lingüística
de los escolares es necesario mejorar sus usos lingüísticos, a partir de los
conocimientos previos con que llegan a la escuela.

4. ¿A qué crees que es debida esta degradación o descuido en el uso de la


lengua oral?

Creemos que el descuido de la lengua oral es debido a que no disponemos


de un código ortológico que nos ayude a la hora de pronunciar, entonar o acentuar
adecuadamente una palabra; no disponemos de un código de expresión oral que esté
al alcance de todos, pero sin embargo sí disponemos de un código ortográfico que
nos sirve de apoyo para escribir correctamente.

También podemos decir que el descuido de una buena enseñanza de la


expresión oral se debe a que en las escuelas los métodos de evaluación a la que
están sujetos los alumnos se realizan mediante la escritura.

Todas las personas no hablan de la misma manera, pues no pronuncian,


acentúan y entonan igual; la lengua oral tiene un carácter efímero y resulta difícil
la utilización de una metodología concreta y correcta a la vez.

5. ¿Piensas que los errores en el terreno oral pueden repercutir en el nivel


escrito?

Los errores en el terreno oral sí pueden repercutir, y mucho, en el nivel


escrito, ya que si no se habla correctamente difícilmente se podrá escribir de
manera adecuada. Según cómo pronuncies y expreses verbalmente tendrás una
mala o buena expresión escrita; de ahí la frase de Tomas Navarro: “la buena
pronunciación es la que se acerca a la escritura”.

6. a) ¿Podría ser útil que los hablantes dispusiéramos de un código ortológico


al igual que sí existe un código ortográfico?

No disponemos de un código ortológico para la expresión oral que esté al alcance


de todos en relación a pronunciar, entonar y acentuar correctamente, pero
resultaría muy interesante y útil el poder disponer de uno, al igual que disponemos
de uno ortográfico, pues facilitaría la comunicación oral entre todos y la
pronunciación se vería mejorada al poder apoyarnos en un código que nos permita
corregir algún error verbal que podamos cometer.
b) ¿Qué tipo de normas podría establecer este código?

Este código ortológico podría establecer normas como

c) ¿Qué dice Millán al respecto?

Millán plantea cuáles son las formas de expresión oral que deben ser objeto de
corrección, dice que éstas deberían ser las que se encontraran más próximas a su
correspondiente habla culta, que coincide con la que más se parece a la expresión
escrita.

7. Señala errores ortológicos comunes

Los errores ortológicos son:

 Incorrecciones en la articulación de los fonemas vocálicos y consonánticos:


-Caa (cada)
-Toavía (todavía)
- Retracción de la /b/ con resultado de la /g/ güeno (bueno)
 Incorrecciones acentuales:
-Necesario
-OJAla
 Incorrecciones en el ritmo y en la entonación.

You might also like