Professional Documents
Culture Documents
HORROR
Personajes:
Seymour
Audrey
Sr. Muchnik
Orin
Vago/Cliente/Sr Bernstein/Sr Martin
Audrey 2 (Voz) /Periodista/Voz en off
Audrey 2 (titiritero)
Chica 1/Sra luce
Chica 2/Snip
Chica 3
Chica 4
Chica 5
1
ESCENA 1
VOZ EN OFF: En el vigésimo primer día del mes de septiembre, a principios de una
década no muy lejana a la nuestra, la raza humana se enfrentó repentinamente con una
amenaza ante su propia existencia. Y este terrible enemigo apareció, como suele suceder,
en el aparentemente más inocente y menos probable de los lugares.
CHICAS
GRITARAS SI ENTRAS A LA TIENDA,
MORIRÁS CERCA DE LA TIENDA,
LÁRGATE, LEJOS DE LA TIENDA.
NO, OH OH OH –OH NO
GRITARAS SI ENTRAS A LA TIENDA,
TEMBLARAS CERCA DE LA TIENDA,
NO SALDRÁS, NUNCA DE LA TIENDA.
NO, OH OH OH-OH NO!
SHING-A-LING-LING
YA SE ACERCA EL FIN DE LA HUMANIDAD
CUIDAO, CUIDAO, CUIDAO, CUIDAO.
SHANG-A-LANG-LANG
TODOS TEMBLARAN ANTE EL SOL
YEAH, YEAH,YEAH, EH
SHA-LA-LA-LA
QUIETO DONDE ESTÁS, NO TE MUEVAS MÁS
SAL DE AHÍ,
LO SIENTES, SIENTES QUE ESTÁ CERCA.
DI A TU MAMI QUE ALGO SE LE ACERCA,
DEPRISA TODO EL MUNDO PRONTO A CORRER
OH, AQUÍ VIENE BABY,
2
ESCENA 2
(Se escucha un ruido fuerte en off)
SR MUSHNIK: ¿Qué rompiste ahora Seymour?
SEYMOUR: (en off) ¡Nada, Sr Mushnik, nada!
(Entra Audrey)
SR MUSHNIK: Bueno, al fin la señorita decidió venir a trabajar.
AUDREY: Buenos días, sr Mushnik.
SR MUSHNIK: ¿Buenos días? ¡Son casi las dos de la tarde! …No importa… tampoco
hemos tenido clientes… ¿Quién tiene clientes con una florería en Skid Row?
3
AUDREY: Lo siento
(Se escucha otro ruido fuerte)
SR MUSHNIK: Seymour! ¿Qué estás haciendo allá atrás?
SEYMOUR: (En off) ¡Nada, Sr Mushnik!
SR MUSHNIK: Audrey (la mira) ¿De dónde sacaste ese moretón?
AUDREY: ¿Qué moretón?
SR MUSHNIK: ¡Ay, Audrey! ¿Ese delincuente que tienes de novio te estuvo pegando otra
vez? Mira, yo sé que no es asunto mío, pero creo que tu novio no es un buen chico…
AUDREY: Uno no conoce buenos chicos viviendo en Skid Row, Sr Mushnik
(Entra Seymour con una bandeja con plantas)
SEYMOUR: Ya trasplanté todas estas plantas, Sr… (Se tropieza y tira todo al piso)
SR MUSHNIK: Seymour! Mira lo que hiciste!
AUDREY: No le grite a Seymour, Sr. Mushnik
SEYMOUR: ¡Hola Audrey! Estás muy linda hoy. ¿Te hiciste un maquillaje nuevo?
AUDREY: Yo lo limpio antes de que llegue algún cliente
SR MUSHNIK: ¡Entonces tienes tiempo de sobra! (Sale de la tiendita) ¡Dios! ¡La vida que
tengo! ¡Empleados inadaptados, vagos en la vereda, el negocio no funciona! (Las chicas se
pelean) Ustedes! Salgan de ahí!
CHICA 2: ¡Hey! No estamos molestando a nadie.
CHICA 1: ¡Claro que no!
SR MUSHNIK: ¡Tendrían que estar trabajando!
CHICA 1 Trabajamos, solo que hoy no fuimos
CHICA 2: ¡Claro, desde hace un año que no vamos! (Se ríen)
SR MUSHNIK: ¿Y cómo pretenden progresar?
CHICA 5: ¡Progresar! (se ríen) Cuando uno es de Skid Row eso no existe.
2. BARRIO
CHICA 3:
ARRIBA SON LAS SIETE, HAY QUE MADRUGAR
TRABAJAS OCHO HORAS PERO NUNCA VAS A PROGRESAR
CHICA 1:
4
¡Es así!
CHICA 3:
HASTA EL ATARDECER,
VAGO:
DE VUELTA AL…
CHICAS:
BARRIO, DONDE TODO ES TRISTE EN EL
BARRIO, Y TU VIDA UN CHISTE EN EL
BARRIO, TU FUTURO YA SE PERDIO
CHICA 4:
EN SKID ROW,
CHICAS:
EN SKID ROW
VAGO:
SI VAS AL…
TODOS
BARRIO
CHICA 2:
TAXIS NO VERÁS
TODOS
BARRIO
SR MUCHNIK
MUGRE COMERÁS
TODOS
BARRIO, VAS A RESPIRAR SOLO SMOG
EN SKID ROW
CHICAS
EN EL TRABAJO TIENES MAL HUMOR
SIENDO UNA MESERA O UN REPARTIDOR
SOLO UN BOCADILLOS TE DAN DE COMER
Y EL JEFE QUE TE EXPRIME HASTA ENLOQUECER
5
TODOS
BARRIO
AUDREY
HOMBRES SIN RAZÓN
TODOS
BARRIO
AUDREY
IMPOSIBLE UNA RELACIÓN
EN SKID ROW
TODOS
EN SKID ROW
AUDREY
EN SKID ROW
TODOS
EN SKID ROW
AUDREY
EN SKID ROW
TODOS
EN SKID ROW
EN SKID ROW
6
SEYMOUR
YO SIEMPRE POBRE FUI Y AQUÍ ESTOY
PREGUNTANDO A DIOS LA RAZON
Y NO TENGO UNA EXPLICACIÓN
¡SOLO HAY QUE BARRER!
UN HUERFANITO YO FUI
AQUÍ YO CRECÍ, EN SKID ROW
AQUÍ ME DIERON ABRIGO, TRABAJO
UN PEDAZO DE PAN
ME TRATAN MAL, ME DICEN VAGO Y LO SOY
VIVO EN EL…
TODOS
BARRIO
SEYMOUR
ES TU DIRECCIÓN EN EL…
TODOS
BARRIO
SEYMOUR
TODO UN DESCONTROL EN EL…
TODOS
BARRIO
SEYMOUR
TODO AQUÍ ES UNA DEPRESIÓN!
TODOS
EN SKID ROW
SEYMOUR
QUE ALGUIEN ME MUESTRE COMO SALIR DE AQUÍ
REZO SOLO PENSANDO EN SALIR DE AQUÍ
QUE ALGUIEN ME DIGA COMO SALIR DE AQUÍ
UNA OPORTUNIDAD POR PIEDAD, SI?
7
SEYMOUR
DIME QUE DEBO HACER
Y SALDRE DE AQUÍ
QUE CAMINO EMPRENDER
Y SALDRE DE AQUÍ
NO HAY QUE DESFALLECER
Y SALDRÉ DE AQUÍ
SÉ QUE UN DÍA PODRÉ
Y LO HARÉ SI!
TODOS
SI VAS AL BARRIO
AUDREY Y SEYMOUR
QUE BONITO SERÍA SALIR DE AQUÍ
CIELO Y TIERRA MOVER
POR SALIR DE AQUÍ
NO SE QUE VOY A HACER
POR SALIR DE AQUÍ
PERO TODO LO HARE
POR SALIR DE AQUÍ
DICEN QUE ES IMPOSIBLE
SALIR DE AQUÍ
PERO CREANME VOY
A SALIR DE AQUÍ
SOLO QUIERO LARGARME
Y SALIR
TODOS
DE SKID ROW
8
ESCENA 3
SR MUSHNIK: Son las seis de la tarde y no vendimos nada. ¡Se acabó! No se molesten en
venir mañana
AUDREY: No querrá decir que…
SEYMOUR: No puede decir que…
SR MUSHNIK: Quiero decir que cierro este negocio, olvídense de la florería.
SEYMOUR: Sr Mushnik, discúlpeme que se lo diga, pero… ¿Nunca se le ocurrió que
quizás lo que el negocio necesita es un cambio?
AUDREY: Lo que Seymour está tratando de decir es… bueno… nosotros lo estuvimos
hablando y… (a Seymour) Seymour, ¿por qué no traes esa planta tan rara e interesante en la
que estuviste trabajando? (Seymour sale) Vea, Sr Mushnik, alguna de las plantas exóticas
en las que trabaja Seymour son muy inusuales y los dos pensamos que tal vez alguna de
esas plantas tan raras e interesantes, bien expuestas y publicitadas, atraerían clientes.
(Entra Seymour con la planta)
SEYMOUR: Me temo que hoy no se siente muy bien
SR MUSHNIK: Y qué clase de planta rara es esa?
SEYMOUR: No sé. No la pude identificar en ninguno de mis libros. Así que yo mismo le
puse un nombre. La llamé Audrey Dos
AUDREY: ¿Por mí?
SEYMOUR: Espero que no te moleste.
AUDREY: Mire Sr Mushnik, si usted poner a una planta rara e interesante como esta acá
tal vez haga que los clientes lleguen…
SR MUSHNIK: ¿Tienes idea de lo ridículo que eso suena? Solo porque pongamos una
planta rara e interesante, la gente no va de golpe a entrar a la tienda…
(Entra un cliente)
CLIENTE: Disculpe, no pude dejar de entrar a esta tienda, esa planta es rara e interesante.
¿Qué planta es?
AUDREY: Es una Audrey Dos
CLIENTE: Nunca antes había visto algo así.
SEYMOUR: Ni usted ni nadie
9
3.- DA - DOO
CHICAS
DA- DOO
SEYMOUR: Ese día estaba caminando por el mercado de flores
CHICAS
SHOOP-DA-DOO
SEYMOUR: Y pasé por el puesto de un viejo chino
CHICAS
CHANG-DA-DOO
SEYMOUR: Que a veces me vende plantas exóticas
CHICAS
SNIP-DA-DOO
SEYMOUR: ¡Porque él sabe, que las plantas raras me fascinan!
CHICAS
DA-DA-DA-DA-DA-DA-DOO
SEYMOUR: Ese día no tenía nada especial para mí
CHICAS
NOPE-DA-DOO
SEYMOUR: Y yo estaba por seguir con mi paseo
CHICAS
BIEN POR TI
SEYMOUR: Cuando de repente y sin aviso hubo…
CHICAS Y SEYMOUR
UN GRAN ECLIPSE DE SOL
SEYMOUR: Se puso muy oscuro. Y entonces escuche un extraño sonido, como si fuera un
sonido de otro mundo.
CHICAS
DA-DOO
10
CLIENTE: Esa es una historia inusual y una planta fascinante. Ya que estoy acá me
llevaré cincuenta dólares en rosas.
SR MUSHNIK: ¡Cincuenta dólares!
AUDREY: ¡Cincuenta dólares!
SEYMOUR: ¡Cincuenta dólares!
SR MUSHNIK: Si, en seguida!
CLIENTE: ¿Tiene cambio de cien?
SR MUSHNIK: ¿Cien? Eh… no…
CLIENTE: Entonces voy a tener que llevarme el doble.
SR MUSHNIK: ¡El doble!
SR MUSHNIK: ¡El doble!
AUDREY: ¡El doble!
SEYMOUR: ¡El doble!
SR MUSHNIK: Sí. Ahora mismo... Audrey, querida, ten la amabilidad de alcanzarle a
nuestro cliente cien dólares de nuestras mejores rosas.
CLIENTE: Muchísimas gracias. Es realmente una planta rara e interesante
(Sale el cliente)
SR MUSHNIK: ¡Bueno, no se queden ahí parados! ¡Rápido, rápido, rápido! Pongan esa
11
SEYMOUR
TE ABONO LA TIERRA,
TE DOY LUZ DEL SOL
TU NADA ME HAS DADO
SOLO PREOCUPACIÓN
Y SOLO TE PIDO, QUE LO HAGAS POR MÍ.
OH SI, CRECE AL FÍN.
TE HE DADO ALIMENTO TAMBIEN TE REGUE
TE HE DADO POTASI, TUS HOJAS CUIDE
CON LO QUE TE QUIERO, TE BURLAS DE MI
OH SI, CRECE AL FIN
TE PODO LAS HOJAS QUE SOBRAN Y TU NI QUE HABLAR
TE DI VITAMINAS Y CALCIO Y SIGUES IGUAL
TODOS LOS NIVELES DE HUMEDO A SECO TE DI
LUZ PARA CRECER, MINERALES TAMBIEN
DIME QUE ES LO QUE QUIERES DE MI
¡Ay! (Seymour se pincha con una espina y la planta se abre) Malditas rosas! Malditas
espinas! Qué tonto soy! Mira lo que me hice. (Mira a la planta) ¡Hey! ¡Te abriste! ¿Qué te
hizo hacer eso?… ¿Audrey dos?
YA SÉ LO QUE QUIERES
JAMÁS LO PENSÉ
NO ENTIENDO QUE ERES
PERO POR TI LO HARÉ
TE DOY UNAS GOTAS
13
SI TE HACE FELIZ
AHORA SI, OH OH OH SI,
¡Crece! ¿Si?
ESCENA 4
LA RADIO / LA CALLE AFUERA DE LA TIENDITA
ELENCO:
W-S-K-I-D-
RADIO SKID ROW
PERIODISTA: Y de esta forma terminamos nuestra entrevista con Seymour Krelborn, el
joven botánico…¿Le molestaría que lo llame genio?
SEYMOUR: No, no
PERIODISTA: El genio que ha desarrollado una nueva especie de vida vegetal, hasta
ahora desconocida en nuestro planeta. La Audrey Dos. Una última pregunta, Sr Krelborn.
¿Usted la alimenta con algún alimento especial?
SEYMOUR: ¿Especial? Eh… no… es una fórmula secreta… eh… es difícil de conseguir
PERIODISTA: Ya veo… bueno, muchas gracias por venir y…
SEYMOUR: Quisiera recordar a los oyentes que la Audrey Dos está en exposición
exclusivamente en la Florería Mushnik de Skid Row que queda en…
PERIODISTA Bien, muchas gracias, esto es radio W-S-K-I-D…
SR MUSHNIK: ¡¡La dirección, la dirección!! ¡¡Di la dirección!! No dijo la dirección... Ah,
bueno, igual es una publicidad genial
SR MUSHNIK
Y LO MAS SORPRENDENTE ES LA GRAN MULTITUD QUE LLEGO!
CHICAS
DOO-DOO-DOO-DOOP SI, SI, LLEGO DOO-DOO
SR MUSHNIK
SEYMOUR EL TONTO, AL FIN
A AUYDREY DOS TRAJO AQUÍ Y CAUSO UN FRENESI
ME VOY A ENRIQUECER CON LA GRAN SENSACION
Y ESTA PLANTA SERA MI TOTAL SALVACIÓN
(Entra Seymour)
SEYMOUR: ¿Me escucharon? ¿Como estuve?
CHICA 2: Estuviste increíble, Seymour!
CHICA 3: Estuviste sensacional.
SR MUSHNIK: Pero no dijiste la dirección de la florería. Cuántas veces te dije que
digas…
SEYMOUR: Perdón. Estaba nervioso. ¿Dónde está Audrey?
SR MUSHNIK: Olvídate de Audrey. ¡Tengo tres entrevistas de radio para mañana y
quieren hacerte unas fotos!
SEYMOUR: Si yo tuviera mamá ella estaría tan contenta…
CHICA 1: Seymour es famoso de la noche a la mañana. ¿Quién lo hubiera dicho?
CHICA 4
UN DIA AL BARRER
TODO ERA NORMAL Y SIN QUERER
UNA GRAN IDEA FUE A TENER
PRESTEN ATENCION Y VAN A VER
CHICAS:
15
UNA EXPLOSION ES EL
CHICA 4
NADIE SABE QUE VA A SUCEDER
CHICAS
SEYMOUR ERA EL PEOR
EL NUMERO CERO Y MIRENLO
HEROE VERDADERO CREANLO
ERA UN CONDENADO A PERDER
Y UN DIA…
SEYMOUR
CRASH! KERPLUNK!
CHICAS
NADIE SABE QUE VA A SUCEDER
CHICA 5
SIEMPRE FUE DESPRECIADO
HOY DE LA PRENSA ES EL MIMADO
Y PELEAN LAS RADIOS SU EXCLUSIVIDAD
CHICA 2
SIEMPRE FUE RECHAZADO
PERO AHORA ES ACEPTADO
TODO POR ESTA PLANTA QUE VEMOS AQUÍ
CHICAS
OBSERVEN AL CAMPEON
TODO A EL LE SALE DE CAJON
SEYMOUR
ME CORTE LA MANO Y DE UN TIRON
VIVO UN CUENTO DE EDGAR ALLAN POE
DE PRONTO…
CHICAS
YA LO VEN!
NADIE SABE QUE VA A SUCEDER
16
TODOS
UN DIA ESTAS MUY MAL
ERES FRACASADO Y LLEGA UN FLASH
HAS RESUCITADO, LA VERDAD
ES MERECEDOR DE UNA OVACION
ES COMO UNA EXPLOSIÓN
ES REAL!
ES GENIA! QUE EMOCION! SIENTO YO!
SEYMOUR ERA UN PERDEDOR
Y UN ARCO IRIS VIO APARECER
POR ESO YA LO VEN
NADIE SABE QUE VA A SUCEDER
(Salen todos menos las chicas. Entra Audrey)
ESCENA 5
CHICA 1: Miren quien llego!
AUDREY: Hola chicas. ¿Llegué tarde? ¿Me lo perdí?
CHICA 2: Tarde, si
CHICA 4: Te lo perdiste, si
AUDREY: La primera entrevista de Seymour en la radio. Quería felicitarlo. Traté de llegar
a tiempo, pero…
CHICA 5: No me digas
CHICAS: Te quedaste atada
AUDREY: No, solamente… esposada…
CHICA 1: No sé con qué desastre de hombre estás saliendo, pero es peligroso para tu
salud.
AUDREY: Es verdad. Pero no puedo dejarlo.
CHICA 1: Por qué no?
AUDREY: Él se enojaría. Y si me trata así cuando está feliz, imagínense lo que me haría si
se enojara.
CHICA 2: Consíguete otro que te proteja.
17
6. VERDE LUGAR
AUDREY
SEYMOUR ES UN ENCANTO Y MI NOVIO ES TAN MALVADO
TENGO UN OJO MORADO Y ESTE BRAZO MUY MAL
SEYMOUR ES EL MAS TIERNO Y QUE BELLO QUE ES POR DENTRO
SUEÑO CON UN LUGAR DONDE JUNTOS CREAR UN HOGAR.
CHICA 3: ¿Y qué lugar es ese? ¿Un hospital?
AUDREY: No, no. Es sólo una fantasía que tengo. Un pequeño barrió con el que sueño,
nada demasiado fino. Sólo una callecita en un suburbio, lejos, muy lejos de Skid Row. El
más dulce y verde de los lugares. Donde todos tienen el mismo jardincito al frente y el
mismo patio atrás. Y todas las casas son tan limpias y lindas… porque todas se parecen.
Sueño con eso todo el tiempo. Yo sola, y la tostadora. Y un hombre muy dulce. Como
Seymour
UN NIDO PARA DOS, CON REJA EN EL JARDIN
PARRILLA EN EL PATIO Y COCINA INTERIOR
MI PROPIA LAVADORA Y MI PLANCHITA DE VAPOR
MI SUEÑO ES ENCONTRAR UN VERDE LUGAR
A EL LE VA A GUSTAR CUIDAR NUETRO JARDIN
YO HARE NUEVAS RECETAS CON MI LOOK DE DONNA REED
18
ESCENA 6
ESCENA 7
8. DENTISTA
ORIN
CUANDO ERA CHICO ME PORTABA MUY MAL
MAMÁ VEIA QUE NO ERA NORMAL
PATEABA PERROS SOLO PARA JUGAR
Y A LOS GATITOS ME GUSTABA AHOGAR
A LAS PALOMAS LAS QUERÍA MORDER
MAMÁ GRITO: “VAS A SER…”
CHICAS
¿Y QUE GRITO?
ORIN
MI NIÑO UN DIA LLEGARAS, YA LO VERAS
CON TUS TENDENCIAS FORTUNAS HARAS
SIENDO DENTISTA
CHICAS
TODO UN DENTISTA
ORIN
CON TU TALENTO DOLOR CAUSARÁS
CHICAS:
¡Hey!
SI ERES DENTISTA
CHICAS
SI ERES DENTISTA
ORIN
22
DENTISTA
Y AMO EL TRABAJO QUE YO ELEJÍ
CHICAS
¡TE ENCANTA!
ORIN
Y CUANDO TE EXTRAIGA LOS DIENTES
CHICAS
NO INTENTES
ORIN Y CHICAS
OIREMOS TUS GRITOS MÁS ESTRIDENTES
CHICAS:
DENTISTA
ORIN
Y AUNQUE AL PACIENTE LE CAUSE DOLOR
CHICAS
¡DOLOR!
ORIN:
EN ALGÚN LUGAR DEL CIELO,
MAMÁ ESTÁ
ORDULLOSA
Pues soy un…
ORIN Y CHICAS
DENTISTA
ORIN
Y SOY EL MEJOR
DIGAN “ah”!
CHICAS
“Ah”!
ORIN
DIGAN “ah”!
CHICAS
24
“Ah”!
ORIN
DIGAN “ah”!
CHICAS:
“Ah”!
ORIN: ¡Ahora escupe!
planta contigo.
Sr MUSHNIK: ¡¿Qué!?
ORIN: Florería Mushnik de Skid Row, es una porquería. ¿Me escuchas?
SEYMOUR: Te escucho.
SR. MUSHNIK: ¡Lo escucha!
AUDREY: ¿No tendríamos que estar saliendo ya? (Orin la mira mal) Perdón.
ORIN: ¿Perdón, qué?
AUDREY: ¡Perdón, doctor, doctor, doctor! ¡¡Perdón, doctor!!
ORIN: (A Seymour) Hay que entrenarlas… Piensa en lo que te dije… en serio, piénsalo.
SEYMOUR: Claro, si, lo voy a pensar.
SR MUSHNIK ¡Lo va a pensar!
ORIN: ¿Audrey, tienes las esposas?
AUDREY: Están en mi cartera.
ORIN: Entonces vamos.
ESCENA 8
9. MUSHNIK E HIJO
SR MUSHNIK
EL VA A PENSARLO, EL VA A PENSARLO
SEYMOUR: (Los ve) No me gusta ese tipo, ni cómo trata ni cómo le habla a Audrey
SR MUSHNIK
IMPOSIBLE, NO
EL MUCHACHO YA LO ESTÁ PENSANDO
SEYMOUR: No me sorprende que siempre se la vea tan poco saludable. Hasta a mí me
enferma.
Sr MUSHNIK
¡QUE DESASTRE! SI SEYMOUR PARTE
SI ME DEJA ESTARE QUEBRADO OTRA VEZ
EN LA CALLE
SEYMOUR: ¡Ella es tan dulce, buena y hermosa! ¡Se merece un príncipe, no un sádico
26
SR MUSHNIK
EL SUEÑO ES REALIDAD
QUE BUENA ESTA SOCIEDAD
INSCRIBAMOSLA EN LA DGI
SR MUSHNIK
VAMOS FIRMEMOS LA ADOPCION
QUE EL ABOGADO ESPERA YA TU APROBACION
SEYMOUR
USTED EN MI JAMÁS CONFIO
¿A QUE SE DEBE TANTO AMOR?
SR MUSHNIK
SOLO ACEPTA
SEYMOUR
¡ME LASTIMAS!
SR MUSHNIK
NO QUERÍA LASTIMARTE TU PAPÁ
ESTOY MUY EMOCIONADO, TENGO GANAS DE CANTAR. YE, YE, YE…
SEYMOUR
¡Y!
MUSHNIK
¿Y?
SEYMOUR
Bueno…
SR MUSHNIK
¿Bueno?
SEYMOUR
Yo…
SR MUSHNIK
28
SR MUCHNIK Y SEYMOUR
¡MUSHNIK E HIJO YA!
SEYMOUR
AHORA ES OFICIAL
SR MUSHNIK
TE JURO
SR MUCHNIK Y SEYMOUR
NO TE ARREPENTIRAS
EL MUNDO LO VERA
A SEYMOUR Y A SU PAPA
POR BIEN O POR MAL
EN GUERRA O en PAZ
SEYMOUR
¡BESAME PAPA!
SR MUSHNIK
¡QUE ASCO ME DA!
SR MUCHNIK Y SEYMOUR
¡QUE SOCIEDAD!
(Sale Mushnik.)
SEYMOUR: Su hijo… soy su hijo
SEYMOUR: ¡Ay plantita, qué importa si estuve un poco anémico estas semanas? O si tuve
mareos o me bajo la presión… Valió la pena, amiga. Tengo un poco de hambre, me voy a
comer algo acá a la vuelta y regreso…
(La planta se “entristece”)
SEYMOUR: ¡Ay, no! Otra vez. Dame un par de días para recuperarme… Después
empezamos de nuevo con la mano izquierda, ¿si?
PLANTA: ¡Aliméntame!
SEYMOUR: ¿Qué?! ¿Cómo?
PLANTA: ¡Aliméntame!
SEYMOUR: ¡Plantita, hablaste! Abriste tu… boca.. y dijiste…
PLANTA: ¡Dame comida, Seymour! ¡Dame comida ahora!
SEYMOUR: ¡No puedo!
PLANTA: ¡Me muero de hambre!
SEYMOUR: (Se saca una curita) bueno, quizás pueda exprimir un poquito este, pero…
PLANTA: ¡Necesito Comida!
SEYMOUR: ¡Ya sé, ya sé! Pero no se puede sacar sangre de un…
PLANTA: ¡¡¡Más, más!!!
SEYMOUR: No tengo más. ¿Qué quieres que haga, que me corte las venas?
PLANTA: No estaría mal.
SEYMOUR: ¿Qué tal si voy a la carnicería de la esquina y te traigo un poco de buena
carne?
PLANTA: ¡Tiene que ser sangre!
SEYMOUR: ¡Eso es asqueroso!
PLANTA: ¡Tiene que ser fresca!
SEYMOUR: ¡No quiero escuchar más!
11. DAME
PLANTA
¡DAME!
SEYMOUR: ¿Tiene que ser humana?
PLANTA
31
DAME
SEYMOUR: ¿Tiene que ser mía?
PLANTA
¡DAME!
SEYMOUR: De dónde se supone que voy a conseguirla?
PLANTA
DAME, SEYMOUR, DAME DE COMER
¡Vamos tu puedes!
VE SIN MIEDO, DAME SEYMOUR, DAME DE COMER!
SI ME ALIMENTAS SEYMOUR
GRANDE Y FUERTE VOY A CRECER
SEYMOUR : Tú comes sangre Audrey Dos, afrontémoslo. ¿Cómo se supone que te
seguiré alimentando? ¿Matando gente?
PLANTA: Valdrá la pena
SEYMOUR: ¡¡¿Qué?!!
PLANTA: ¿Tú crees que todo es coincidencia? ¿Todo este éxito? ¿Tus papeles de
adopción?
SEYMOUR: ¡Solo eres una planta! ¡Un objeto inanimado!
PLANTA: (Se sacude) ¿Esto te parece inanimado, imbécil? ¿Si puedo hablar y moverme,
quién dice que no puedo hacer lo que quiero?
SEYMOUR: ¿Cómo qué?
PLANTA: Como darte todo lo que tu secreto y grasiento corazón desea
LO QUE QUIERAS LO TENDRAS
¿UN LUJOSO CARRO PARA PASEAR?
¿QUE TAL UNA CITA, UNA SUPER STAR?
¡¡TE LA CONSIGO!!
PLANTA
SI FAMOSO QUERES SER, DUEÑO DE LUGARES PARA COMER
TODO LO QUE SUEÑES LO VAS A TENER
32
¡TE LO CONSIGO!
SOY TU GENIO, BIEN TE HARE, SOY TU ESCLAVA FIEL
PRUEBA DARME DE COMER,
YO QUIERO SANGRE ROJA DULCE Y PEGAJOSA,
SI NO COMO, VOY A ENLOQUECER
VAMOS, SEYMOUR, NO HAY MÁS OPCIÓN,
TIENES QUE CREERME, TOMA VALOR
QUIERES UNA VIDA DE RICACHON, TE LA CONSIGO!
SEYMOUR
NO LO SE, NO LO SE
ESTO YA, YA ME ESTÁ ASUSTANDO
NO PUEDO IR POR AHÍ
ASESINANDO
PLANTA: No tenías nada hasta que me conociste. ¿Vamos niño, qué quieres? ¿Plata?
¿Chicas? ¿Una chica en especial? ¿Qué tal esa Audrey? Piénsalo. ¡Tiene que haber alguien
que puedas descuartizar sin hacer ruido y traerme mi almuerzo!
UNA SUITE EN UN GRAN HOTEL,
LUJOS Y PLACERES VAS A TENER
TODAS LAS MUJERES QUE PUEDES QUERER
¡TE LAS CONSIGO!
SEYMOUR
UNA MOTO MIA POR FIN
PLANTA: ¡Ahora nos estamos entendiendo, eh!
SEYMOUR
Y SER GUAPO COMO JAMES DEAN
PLANTA
¡Eso!
SEYMOUR
QUE LOS CHICOS TENGAN ENVIDIA DE MI
PLANTA
¡TE LO CONSIGO!
33
ESCENA 9:
CONSULTORIO DE ORIN
SEYMOUR: AAAAAHHHHHH!!!!!!!!!
ORIN: Tu boca es un desastre, Tienes caries. Tienes placa. ¡Tienes una inflamación!
SEYMOUR: ¿En serio?
ORIN: Necesitas un servicio completo! Vamos a empezar con esa muela de juicio!
SEYMOUR: ¡No!
ORIN: (Lo suelta) Vamos a arrancarla de raíz.¿Qué te parece?
SEYMOUR: Me tengo que ir.
ORIN: ¡Seymour! ¡Empecemos!
SEYMOUR: ¡Espere! ¿No me va a anestesiar?
ORIN: ¿Para qué?
SEYMOUR: ¡Pero me va a doler!
ORIN: ¡Solo hasta que te desmayes! Esto va a ser un desafío. Va a ser un placer. ¡Voy a
necesitar algo de gas para esto!
SEYMOUR: ¿Gas?
ORIN: Óxido nitroso
SEYMOUR: Gracias a dios. Pensé que me iba…
ORIN: El gas no es para ti, es para mí. Quiero realmente gozar esto y creo que un poquito
de gas antes de empezar aumenta mi placer enormemente. Es más, voy a usarme máscara
de gas especial. Relájate Seymour.
(Sale Orin. Seymour agarra el revólver)
SEYMOUR
LO QUE AQUÍ TENEMOS ES UN CLÁSICO DILEMA
SI LO AYUDO O NO LO AYUDO CON LA MÁSCARA QUE HARÁ
LA PISTOLA ESTA CARGADA MAS NO NECESITO USARLA
SI LO IGNORO… EL SOLITO MORIRÁ
LO QUE AQUÍ TENEMOS ES UN TEMA DELICADO
O LO AYUDO CON LA MÁSCARA O DE ASFIXIA MORIRÁ
SI NO PUDE DISPARARLE
LA FORTUNA ESTA A MI LADO
A QUE MUERA
SOLAMENTE HAY QUE ESPERAR!
ORIN: Jajajajajajajajajajjajaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhh (cae como muerto. De golpe
reacciona). NO… TE… ASOMBRES
SI ME RIO COMO UN LOCO
SIN RAZÓN
ES POR EL GAS
ME HACE VOLAR
QUE MI CARA DE CONTENTO NO TE ENGAÑE POR FAVOR
MI ORGANISMO ESTÁ FALLANDO
Y EL GAS QUE VOY INHALANDO
NO ME DEJA RESPIRAR NI DECIDIR!
TE DIVIERTE… QUE ME MUERA?
O QUIZÁ…. ES LO QUE ESPERAS
ESTAS CONTENTO? AL… FINAL…
DE RISA… ME VOY A…
SEYMOUR: Morir? (Cae muerto)
38
ESCENA 10
CHICA 2 :
SHING-A-LING-LING
YA SE ACERCA EL FIN DE LA HUMANIDAD
CHICA 4:
SHANG-A-LANG-LANG
TODOS TEMBLARAN ANTE EL SOL
PLANTA: ¡Alimentame! ¡Alimentame Seymour!!! ¡Más, más! ¡Más, más!