You are on page 1of 43

SAE/USCAR-38 REVISION 1 Issued 2002-2005

Revised 2014-2011

PERFORMANCE SPECIFICATION FOR


ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS

TABLA DE CONTENIDOS

1. ALCANCE ..................................................................................................................................................... 2
1.1 Parametros de crimpado ............................................................................... Error! Bookmark not defined.

2. DOCUMENTOS ...............................................................................ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.


2.1 Jerarquia de documentos.............................................................................. Error! Bookmark not defined.
2.2 Orden/Pedido de prueba ............................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.3 Materiales y especificacion del proceso ....................................................... Error! Bookmark not defined.
2.4 Documentos referenciados ........................................................................... Error! Bookmark not defined.

3. REQUISITOS GENERALES ......................................................................................................................... 4


3.1 Retención de registro .................................................................................................................................... 4
3.2 Documentación de muestra .......................................................................................................................... 4
3.3 Tamaño de la muestra .................................................................................................................................. 4
3.4 Tolerancias de prueba predeterminadas ...................................................... Error! Bookmark not defined.
3.5 Condiciones predeterminadas de prueba ..................................................... Error! Bookmark not defined.
3.6 Equipo ........................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
3.7 Definiciones y glosario .................................................................................. Error! Bookmark not defined.
3.8 Resolución de medición ................................................................................ Error! Bookmark not defined.
3.9 Repetibilidad y calibración de la prueba ....................................................... Error! Bookmark not defined.
3.10 Determinación de conformidad ..................................................................... Error! Bookmark not defined.

4. REQUISITOS DE PRUEBA Y ACEPTACIÓN .............................................................................................. 6


4.1 Requisitos generales de prueba ................................................................................................................... 6
4.2 Inspección visual ........................................................................................... Error! Bookmark not defined.
4.3 Análisis de sección transversal ................................................................................................................... 10
4.4 Prueba de fuerza de extracción de crimpado del conductor ...................... Error! Bookmark not defined.4
4.5 Pruebas de rendimiento eléctrico ............................................................................................................... 16
4.6 Retención Aplicada del Sello del Cable ...................................................................................................... 28

5. REQUISITOS DE VALIDACIÓN PARA TERMINALES ENGARZADOS .................................................... 31


5.1 Requisitos de la prueba de validación ........................................................................................................ 31
5.2 Aprobación del cliente ................................................................................................................................. 32
5.3 Validaciones de referencia .......................................................................................................................... 32

APPENDIX A : RECOMENDACIONES DE DISEÑO DE CRIMPADO DE MATERIAL........................................................ 33


APPENDIX B - DEFINICIONES ............................................................................................................................................ 35
APPENDIX C – ABREVIACIONES USADAS ....................................................................................................................... 37
APPENDIX D REFERENCIAS DE LA FORMULA DE RESISTENCIA ................................................................................ 38
APPENDIX E – DESARROLLO Y GEOMETRIA DEL PROCESO DE CRIMPADO ............................................................ 39
APPENDIX E - REVISIONES ............................................................................................................................................... 42
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
The research data, analysis, conclusion, opinions and other contents of this document are solely the product of the authors. Neither the SAE International (SAE) nor the
United States Council for Automotive Research LLC (USCAR) certifies the compliance of any products with the requirements of nor makes any representations as to the
accuracy of the contents of this document nor to its applicability for purpose. It is the sole responsibility of the user of this document to determine whether or not it is applicable
for their purposes.
Copyright © 2015 USCAR Printed in U.S.A.
All rights reserved.
QUESTIONS REGARDING THIS DOCUMENT: (248) 273-2470 FAX (248) 273-2494
TO PLACE A DOCUMENT ORDER: (724) 776-4970 FAX (724) 776-0790
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 2 -

1 ALCANCE

Esta especificación define los métodos de prueba y los requisitos para la validación de conexiones prensadas sin
soldadura. El propósito de esta prueba es simular en el laboratorio el estrés que se observa en una vida normal (15 años
y 150,000 millas) para una conexión de engarzado y asegurar que el engarce sea mecánicamente fuerte y eléctricamente
estable. Esta especificación fue desarrollada para usarse con cable de cobre automotriz trenzado. Solo cuando se
mencionan específicamente, son aplicables otras construcciones u otros materiales centrales (aluminio, revestidos,
núcleo de acero, etc.). Esta especificación no se aplica a los tipos de cables no mencionados.

Esta especificación se basa en niveles aceptados de exposición ambiental para aplicaciones automotrices. En cualquier
aplicación de vehículo previsto, si los productos cubiertos por esta especificación están o pueden estar sujetos a
condiciones más allá de las descritas en este documento, deben pasar pruebas especiales simulando las condiciones
reales que se deben encontrar antes de que puedan considerarse aceptables para la aplicación real del vehículo. Los
productos certificados por su proveedor que han pasado porciones específicas aplicables de esta especificación no
deben usarse en aplicaciones donde las condiciones pueden exceder aquellas para las cuales el producto ha sido
probado satisfactoriamente. Cualquier desviación debe documentarse e incluirse en el informe final de la prueba.

Las aplicaciones de engarzado validadas según esta especificación pretenden reemplazar la información de engarzado
en las impresiones de componentes. El proveedor de la terminal tiene la responsabilidad principal de probar y seleccionar
las herramientas de crimpado y de proporcionar información detallada sobre el engarzado o hacer que las herramientas
de engarzado estén disponibles para el proveedor del ensamblaje de cableado que realmente realiza el engarzado de
producción. El proveedor del arnés de cableado es responsable de validar todas las ondulaciones producidas según esta
especificación.

Las exposiciones ambientales mencionadas en esta especificación incluyen Ciclos de Humedad Térmica y Choque
Térmico y se usan para estresar cada terminal de producción y combinación de cable utilizada bajo prueba para simular
la exposición de campo. SAE / USCAR-21 tiene pruebas que detectarán deficiencias en la geometría de las herramientas
de crimpado, la calidad de recubrimiento, la distribución de hilos y el número de hilos del cable. SAE / USCAR-21 debe
realizarse además de una validación del sistema de conector como SAE / USCAR-2 para garantizar que todo el rango de
altura de engarzado de producción admisible de cada combinación sea aceptable. La prueba de una especificación de
sistema de conector también valida lo que no se prueba en SAE / USCAR-21, como la exposición a altas temperaturas a
largo plazo.

Los procedimientos incluidos en esta especificación están destinados a cubrir pruebas de rendimiento y desarrollo de
crimpaduras de terminales eléctricos que forman parte de los sistemas de conexión eléctrica en aplicaciones de
vehículos de carretera de baja tensión (0 - 48 VCC) a temperaturas ambiente de 125 ° C como máximo. Mayores voltajes
y temperaturas pueden ser probados si el cliente OEM aprueba el uso de estos procedimientos de prueba para uso en
voltajes y temperaturas más allá de estos límites.

1.1 Parámetros de crimpado

1.1.1 El rendimiento de la conexión prensada se caracteriza por:

• Conformidad visual de los atributos de engarzado, incluidas las secciones transversales.

• Rendimiento mecánico medido por la fuerza de extracción de terminal a conductor.

• Rendimiento eléctrico medido por resistencia de terminal a conductor o caída de voltaje


SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 3 -

1.1.2 La geometría de un engarzado se caracteriza por:

• Altura de engarzado del conductor (CCH)

• Ancho de crimpado del conductor (CCW)

• Altura de engarzado de aislamiento (ICH)

• Ancho de crimpado de aislamiento (ICW)

• Pestaña de corte

• Extremo del conductor (longitud y altura del cepillo de alambre)

• Fin del aislamiento

• Boca de campana

• Dimensión de las rebabas (flash del yunque) en la base del engarzado del conductor

• Paso entre el núcleo y las alas de aislamiento

• Información sobre el dibujo del terminal

2. DOCUMENTOS

2.1 Jerarquía de documentos

Para reclamar el cumplimiento de esta especificación, los ajustes de herramientas y procesos utilizados para engarzar
una aplicación de cable / terminal en producción deben ser los mismos que se usaron para hacer las muestras
enviadas para una prueba USCAR-21 que cumplió con todos los criterios. Los ajustes de herramientas y procesos
utilizados para cumplir con USCAR-21 pueden desarrollarse de forma independiente y pueden ser diferentes a las
especificaciones de engarzado enumeradas en un plano de terminal o especificación de proceso desarrollada por el
fabricante del terminal. Tenga en cuenta que la configuración utilizada para la validación de USCAR-21 reemplaza
cualquier documentación para ajustes de engarzado no alineados con USCAR-21 para reclamar la conformidad.

2.2 Solicitud de prueba / orden

2.2.1 Muestras, tipo de prueba y pruebas especiales

La solicitud / pedido de prueba de laboratorio debe proporcionar la ubicación y la documentación de las muestras de
prueba, identificar el tipo de prueba que se realizará (desarrollo, validación, propósito especial, etc.) y describir
cualquier prueba especial que no forme parte de esta especificación. Cualquier revisión o desviación requerida de
cualquier prueba en esta especificación debe incluir instrucciones detalladas para cada cambio.

2.3 Materiales y especificaciones de proceso

Se espera que los proveedores se adhieran a los materiales y procesos apropiados a los que se hace referencia en esta
especificación y cualquier dibujo asociado y documentos de referencia. A menos que se especifique o exija lo
contrario por ley, se espera que los proveedores utilicen las versiones más recientes de los dibujos, documentos de
referencia y estándares aplicables.

2.4 Documentos referenciados

• SAE / USCAR-2: Especificación de rendimiento para sistemas de conectores eléctricos automotrices


SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 4 -
• AIAG: Manual de referencia para el análisis de sistemas de medición

• SAE J1128: cable primario de baja tensión

• SAE J1127: Cable de la batería


• ISO 6722 Parte 1: Dimensiones, métodos de prueba y requisitos para cables conductores de cobre

3. REQUISITOS GENERALES

3.1 Retención de registro

El proveedor debe mantener un archivo central para el almacenamiento de informes de laboratorio y registros de
calibración. El almacenamiento de registros debe estar de acuerdo con las políticas y prácticas establecidas (es
decir, ISO o AIAG).

3.2 Documentación de muestra

Todas las muestras de prueba se identificarán de acuerdo con las políticas y prácticas establecidas (es decir, ISO o
AIAG).

3.3 Tamaño de la muestra


Se proporcionan tamaños mínimos de muestra para cada prueba en esta especificación. No se puede representar
ninguna pieza o dispositivo que haya cumplido con esta especificación a menos que se haya probado el tamaño de
muestra mínimo y que todas las muestras del grupo probado cumplan con los criterios de aceptación aplicables para
esa prueba. Nunca es permisible probar un grupo más grande, luego seleccionar el tamaño de muestra mínimo entre
aquellos que pasaron y representar que se cumplió con esta especificación. Se permite incluir grupos adicionales de
alturas de engarzado para asegurar que al menos 3 alturas de engarzado consecutivas (tolerancia nominal, "+1" y "-
1" de altura de engarzado) cumplan con los requisitos.

3.4 Tolerancias de prueba predeterminadas

Tolerancias predeterminadas, expresadas como un porcentaje del valor nominal a menos que se indique lo contrario:

A. Temperatura ±3°C

B. Voltaje ± 5%

C. Corriente ± 5%

D. Resistencia ± 5%

E. Longitud ± 5%

F. Tiempo ± 5%

G. Fuerza ± 5%

H. Humedad relativa ± 5%

3.5 Condiciones predeterminadas de prueba

Cuando no se especifiquen condiciones de prueba específicas en la especificación de diseño del producto, la solicitud /
pedido de prueba o en otra parte de esta especificación, se aplicarán las siguientes condiciones básicas:
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 5 -
A. Temperatura ambiente 23 ± 5 ° C

B. Humedad relativa ambiente

C. Voltaje (CC) 14.0 ± 0.1V

3.6 Equipo
La Tabla 3.6 destaca equipos o dispositivos especializados con requisitos de precisión particulares utilizados para las
pruebas USCAR-21. Ni la Tabla 3.6 ni la lista en cada sección de prueba lo incluyen todo; También se requerirán
artículos de equipo y suministros de laboratorio habituales. El uso de equipos con un rango menor es aceptable para
pruebas específicas donde se puede alcanzar el rango requerido para esa prueba. El rango de equipamiento
especificado no excluye el uso de equipos con un rango mayor, pero la precisión debe permanecer dentro de la
tolerancia especificada.

TABLE 3.6 - EQUIPMENT LIST

DESCRIPCION REQUISITOS
Fuente de alimentación CC ⇒0 ~ 20V corriente clasificada según sea necesario
(regulada)
Micróhmetro 0-20 mV tensión de circuito abierto máxima
100 mA corriente de prueba máxima
0.01 m de resolución
Multímetro digital Capaz de medir 0.001-50 voltios DC
(DMM) con una precisión del 0,5% de la medición
Medidor de milivoltios Capaz de medir 0-100 mV DC
con una precisión de 0.5 mV

Termopares Escriba "J" o "T" según sea necesario (tamaño pequeño ~ .08mm)
Medidor de fuerza Capaz de una precisión del 1% de la medición
Cámara de ciclo de temperatura ⇒ -40 ° C a 125 ° C, 0% a 98% RH
Cámara de choque térmico  -40 ± 3 to 125 °C (en 5 minutos o menos)
Horno de aire forzado  +85 ±3 °C
Cámara de temperatura  -40 ± 3 °C
Temperatura. / Cámara de  95 to 98% RH at +65 ± 3 °C
humedad

3.7 Definiciones y glosario

Las definiciones de los términos técnicos se enumeran en el Apéndice B. Las abreviaturas y los acrónimos se enumeran
en el Apéndice C.

3.8 Resolución de medición

A menos que se especifique lo contrario, los medidores y medidores utilizados en las mediciones de muestras de prueba
deben ser capaces de medir con una resolución un decimal mejor que el valor especificado. Por ejemplo, el diámetro del
alambre especificado como 0.1 mm sería realmente el mismo que uno especificado como 0.10 mm, se pueden usar
calibradores capaces de una resolución de 0.01 mm para medir el primer cable, pero con micrómetro con una resolución
de 0.001 mm para medir el segundo cable.

3.9 Repetibilidad y calibración de la prueba

Todo el equipo utilizado para la evaluación de la muestra de prueba deberá calibrarse y mantenerse junto con los R & R
periódicos de acuerdo con los requisitos de certificación de la instalación de prueba individual y las normas aplicables. La
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 6 -
publicación de AIAG "Manual de referencia del análisis de sistemas de medición" se puede utilizar como guía. Una lista
de los instrumentos y equipos utilizados para la prueba USCAR, fecha de la última calibración y cuándo se debe incluir la
próxima calibración en cada informe de prueba de USCAR.

3.10 Determinación de conformidad

La Tabla 5.1 enumera los requisitos para cumplir con USCAR-21. La conformidad de la prueba se determinará según los
criterios de aceptación de la prueba que se realice. Todas las muestras deben cumplir los requisitos independientemente
de la edad de la muestra, los ciclos de prueba o la temperatura de prueba, excepto cuando se especifique una prueba de
falla. Se pueden probar grupos de muestras adicionales con alturas de engarce alternativas para ayudar a determinar la
altura de engarzado nominal y mín. / Máx. Para una combinación determinada de terminal / cable. Tres grupos de altura
de engarzado consecutivos (nominal, límite de tolerancia alto y límite de tolerancia bajo) deben cumplir los requisitos,
pero los grupos que se prueban fuera de este rango no necesitan pasar.

4. REQUISITOS DE PRUEBA Y ACEPTACIÓN

4.1 Requisitos generales de prueba

Los procedimientos de prueba en esta sección se escribieron como pruebas independientes y se pueden usar como
tales. Sin embargo, normalmente se utilizan en un formato de prueba secuencial y se requiere sentido común para
superar cualquier redundancia en la preparación de la muestra o en los procedimientos. Por ejemplo, si las muestras ya
han sido preparadas para la prueba anterior en una secuencia, debería ser obvio que el paso de preparación de la
muestra para esa prueba individual (incluido para que la prueba pueda usarse como una prueba independiente) debe
omitirse. (Nota: El método de medición de resistencia para los terminales engarzados en un cable de> 6 mm2 ha
cambiado desde el uso de 4.5.3 Resistencia de circuito seco al método de caída de tensión 4.5.6 para obtener una mejor
precisión de medición).

4.1.1 Características dimensionales

La construcción de la pieza debe cumplir con los atributos de dimensiones, forma y detalles especificados en la última
revisión de los dibujos de piezas correspondientes.

4.1.2 Características del material

Todo el material utilizado en cada muestra de prueba debe cumplir con las especificaciones del material en la última
revisión de los dibujos de las partes correspondientes.

1. Cualquier pieza de desarrollo, prototipo o producción de ingeniería puede enviarse para su prueba.

2. Las muestras enviadas para la prueba se identificarán por descripción, número de parte y carta de revisión.

3. Para las pruebas de validación, todas las piezas deben estar en su condición de "como están amuebladas para el
ensamblaje del vehículo" cuando comience la prueba. Esta misma condición debe prevalecer para las muestras de
prueba.

4. Las muestras presentadas para cualquier prueba se prepararán de acuerdo con el Apéndice E.

4.2 Inspección visual

4.2.1 Propósito

Esta prueba se usa para documentar la apariencia física de las muestras de prueba y para ayudar en la evaluación de los
efectos del acondicionamiento ambiental en muestras de prueba utilizando descripciones, fotografías y / o videos. En la
mayoría de los casos, los exámenes se pueden realizar con una luz fluorescente blanca fría.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 7 -
4.2.2 Muestras

1. Las muestras deben cumplir con los requisitos del acondicionamiento especificado y cualquier medida adicional que
deba realizarse.

2. Para fines de comparación y especialmente cuando solo se anticipan cambios de apariencia sutiles, es deseable
enviar una muestra adicional para que sirva como control.

4.2.3 Equipo:

1. Equipo de video y fotografía capaz de producir imágenes claras.

4.2.4 Procedimiento

1. Examine visualmente cada muestra de prueba antes de realizar la prueba y / o acondicionamiento, anotando en detalle
cualquier defecto de fabricación o material, como grietas, flexión, deformación, etc. Tome fotografías y / o grabaciones de
video de muestras representativas para probar y mantener una muestra de control debidamente etiquetada.

2. Después de la prueba y / o acondicionamiento, vuelva a examinar cada muestra de prueba y anote en detalle cualquier
cambio observable, como distorsiones físicas, grietas, etc. Compare las muestras probadas y / o condicionadas con las
muestras de control, los videos y / o las fotografías, registrando cualquier diferencia en el informe de la prueba. Se
necesita una muestra adicional como muestra de control.

3. Si los requisitos de apariencia del proveedor de la terminal son más estrictos que los especificados a continuación, se
deben aplicar las especificaciones del proveedor del terminal.

4. Devuelva las muestras de prueba al solicitante después de que se hayan completado todas las pruebas y se hayan
obtenido todos los datos.

4.2.5 Criterios de aceptación

1. Aspecto general: confirme que la operación de engarzado no afecta las funciones de contacto, bloqueo, acoplamiento
de conectores o inserción del terminal. Estas características se verifican como parte de las pruebas USCAR-2. Consulte
las Figuras 4.2.5-1a y 4.2.5-1b para conocer los atributos aplicables.

FIGURA 4.2.5-1A - PARTES DE UN CRIMPADO (VISTA LATERAL)

Longitud
de tira

Pestaña de corte
Cepillo conductor
Fin de Aislamiento

Cepillo conductor
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 8 -

FIGURA 4.2.5-1B - PARTES DE UN CRIMPADO (VISTA ISOMETRICA)

Conductor
crimpado

Aislamiento de
Crimpado

Frente boca de la
campana

boca de campana
trasera

2. 2. Fin del conductor

3. El extremo del conductor debe extenderse más allá del borde frontal del engarzado del conductor. Las funciones de
inserción y bloqueo del terminal no deben verse afectadas por el extremo saliente del conductor. El núcleo no
debe dañar las juntas de estanqueidad y puede requerir el control del núcleo de alambre en frente del ala central.
Consulte 4.2.5-6 (en esta sección - Engarzado del conductor) para más detalles.

4. 3. Fin del aislamiento

5. El extremo del aislamiento debe ser visible en la ventana entre las alas del engarzado del conductor y las alas del
engarce del aislamiento, de modo que el conductor sea visible y se centralice tanto como sea posible. En ningún
caso puede aislarse el aislamiento en las alas de crimpado del conductor.

6. 4. Pestaña de corte

7. a. La longitud de la lengüeta de corte no debe exceder 0,5 mm o ½ grosor del material de la terminal, el que sea
mayor, a menos que se especifique lo contrario en la impresión del componente.

8. B. La rebaba en la lengüeta de corte no debe superar los 0,3 mm en el grosor del material terminal ≤0,8 mm a menos
que se especifique lo contrario en el plano del componente. La rebaba no debe exceder 0,6 mm con un espesor
de material> 0.8 mm a menos que se especifique lo contrario en el plano del componente. Consulte la Figura
4.2.5c.

9. C. El corte y la rebaba no deben afectar la función de inserción del terminal en el conector.


SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 9 -

FIGURA 4.2.5C - CRITERIOS DE REBABA PARA LA PESTAÑA DE CORTE

5. BOCA DE CAMPANA

EL ENGARZADO DEL CONDUCTOR DEBE PRODUCIR UNA BOCA ACAMPANADA EN EL LADO DEL ENGARCE
MÁS CERCANO AL ENGARZADO DEL AISLAMIENTO. NO SE REQUIERE UNA BOCA DE CAMPANA FRONTAL,
PERO EL ENGARZADO DEL CONDUCTOR PUEDE TENER UNA BOCA ACAMPANADA EN EL BORDE FRONTAL
DEL ENGARZADO DEL CONDUCTOR, MÁS CERCA DEL CUERPO DE LA TERMINAL. LAS FIGURAS 4.2.5D Y 4.2.5E
ILUSTRAN EL MÁXIMO. PERMITIDO CAMPANA BOCA Y MIN. PERMITIDO BOCA DE CAMPANA. USCAR NO
CONTROLA ESTAS DIMENSIONES. LOS VALORES APLICABLES PUEDEN SER PROPORCIONADOS POR EL
FABRICANTE O EL CLIENTE DEL TERMINAL.

FIGURA 4.2.5D Y 4.2.5E - CRITERIOS DE ACEPTACIÓN DE LA BOCA DE CAMPANA (MÁXIMO Y MIN.)

6. Conductor Crimpado
Todos los hilos deben estar encerrados dentro del engarce; no se permiten hebras fuera del engarzado o desprendidas
antes del engarzado. Para alambres <= 3mm2, la longitud del cepillo de alambre (l en Figura 4.2.5f) no debe exceder
0.5mm (más allá de las alas del núcleo) a menos que el fabricante del conector lo haya verificado para un diseño de
conector específico o fabricante de terminales para diseños de ojales. El cepillo de alambre no debe interferir con ningún
proceso de ensamblaje posterior (para termocontracción, TPA, etc.)

7. Conductor Crimpado cuando está en un sello de alfombra


Si el engarzado se usa en un conector con un sello de estera, la validación debe cumplir con las instrucciones
correlacionadas del USCAR-2 del proveedor del conector para la longitud y altura del cepillo de alambre. Si no hay
disponibles recomendaciones de proveedores de conectores, la longitud del cepillo de alambre no debe exceder 0,5 mm
(más allá de las alas del núcleo) y los hilos deben ser iguales o inferiores al nivel del engarzado del núcleo ("t" en la
Figura 4.2.5f debe ser ≤ 0) en todo CCH permitido. No se debe usar una boca de campana frontal (en el lado del cepillo
del engarzado) en un terminal que se cargará a través de un sello de estera. (La parte superior de la boca del timbre
puede ser filosa y dañar un sello de tapete durante el taponamiento).
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 10 -

FIGURA 4.2.5F - CEPILLO DE ALAMBRE QUE PROPORCIONA LA ALTURA DEL ESTRIBO POR ENCIMA DEL
CRIMPAR (t) Y LA LONGITUD (l)

8. Engarzado de aislamiento
El propósito de un engarzado de aislamiento es agregar alivio de tensión al conductor engarzado. Esto mueve la tensión
entre los hilos de alambre rizados y no rizados en la parte no rizada del núcleo de alambre. El laboratorio de pruebas
debe determinar los requisitos aceptables del rango ICH y las herramientas para cumplir con estos requisitos y debe
seguirse en la producción. Los criterios son:
a) El engarzado de aislamiento debe estar en contacto con la superficie del cable aislado en al menos 3 ubicaciones.
b) El engarzado de aislamiento no debe interferir con ninguna operación posterior.
c) El engarzado del aislamiento no debe empujar el compuesto de aislamiento debajo de los hilos del alambre (CUS).
d) El engarzado de aislamiento no debe interferir con el asentamiento de un terminal en su cavidad de conector de
plástico.
e) El engarzado del aislamiento no debe dividir ni dañar el cable. Use las Figuras 4.3.5-3 a, byc como criterios.
f) La boca campana en el engarzado de aislamiento (si se usa) no debe exceder las tolerancias de engarzado de
aislamiento.

9. Aspecto del conductor del cable antes del engarzado


a. Las hebras de alambre pelado no deben cortarse, faltar, mellarse excesivamente (reducción significativa de hebras) o
alargarse.
b. El aislamiento no debe estar atascado o incrustado en hebras.
c. La longitud como se describe en la figura 4.2.5g debe cumplir con las instrucciones aplicables (no controladas por
USCAR-21).

FIGURA 4.2.5G - LONGITUD DEL CABLE ESTRECHADO


10. Engarzado de sello de cable individual
a. La ubicación del sello debe cumplir con las especificaciones del fabricante del terminal para la posición del sello
longitudinal, si se especifica. (Además de lograr la posición correcta, la prueba de retención del sello según la Sección
4.6 debe pasar para garantizar que sea segura).
b. Las costillas del sello no deben tener daños. Referencia Figura 4.2.5h para qué área se llama costilla.
c. El extremo del cuello del sello debe ser visible en el área entre el aislamiento y los rizos del conductor. Se espera que
algunos diseños de sellos de cable sin cubo en el extremo del cuello no puedan superar los requisitos de retención de la
Sección 4.6. En esos casos, se necesita un sello rediseñado.
d. El aislamiento del cable debe ser visible debajo del sello. Consulte la Figura 4.2.5h como un ejemplo de posición
correcta.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 11 -

FIGURA 4.2.5H - DETALLE DE SELLO DE CABLE INDIVIDUAL


4.3 Análisis de sección transversal
4.3.1 Propósito
El análisis transversal se usa como una ayuda para determinar por qué un engarce pasa o no una parte de esta prueba.
La falta de aprobación de una prueba eléctrica puede deberse a una dispersión irregular de las hebras, un cierre
inadecuado de las aletas, huecos, alas que tocan fondo, etc.
4.3.2 Tamaño de la muestra
Se evaluará al menos una muestra para cada altura de engarzado. Se deben obtener y registrar datos para las alturas de
engarzado de producción mínima, máxima y nominal.
4.3.3 Equipo
Varios equipos especializados existen para muestras de corte transversal. La elección del equipo depende del proveedor,
pero debe ser capaz de seccionar el engarce con la mínima perturbación en el terminal y el cableado.
4.3.4 Procedimiento
1. Haga una sección transversal y fotografíe cada espécimen para su análisis.
2. El análisis de sección transversal se debe realizar en todas las aplicaciones de crimpado de conductores en cada
ajuste de altura de engarce (tolerancia nominal, mínima y máxima).
3. Las secciones transversales deben estar en el área marcada en la Figura 4.3.4-3, tan cerca del centro como sea
posible. La sección del núcleo debe hacerse entre las estrías en el engarce del núcleo. Se requieren secciones de núcleo
y aislamiento.

Núcleo Aislamiento
Área de X- Área de X-
sección sección

FIGURA 4.3.4-3 - UBICACIONES DE CRIMPADO SECCION TRASVERSAL

4.3.5 Criterios de aceptación


Las vistas de sección transversal de las ondulaciones del conductor deben cumplir con la Figura 4.3.5-1.
Los atributos de engarzado del conductor considerados ideales
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 12 -

Atributos de crimpado considerados


ideales

 Simétrico
 Compactación de todas las hebras (sin hebras
redondas)
 Las alas solo tocan el conductor
 Stock de terminal sin grietas / roturas
 Alas centrales "bloqueadas" (sin espacio) en la
parte superior del engaste

Atributos de crimpado considerados aceptables pero no


ideales

Alas
ram-homing extremo
superpuestas

Atributos de crimpado que son inaceptables

Una o ambas alas


Alas abiertas con el penetran (chocan) con la
núcleo expuesto o pared de terminal
doblado hacia abajo en el
núcleo pero sin tocar (no
bloqueado)

Baja / Sin compactación de la Uno o ambos detalles del ala


hebra. Las hebras redondas no capturan hebras
en el engarzado del núcleo
nunca son aceptables

Stock de terminal
agrietado / roto Una o ambas alas
dobladas hacia atrás
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 13 -

2. El ancho de la rebaba en la base de un engarzado no debe exceder 0,1 mm para material terminal de ≤0,8 mm de
espesor o 15% del espesor de material para material de más de 0,8 mm. (Para una medición precisa de la altura de
engarzado, se recomienda que la altura de la fresa no exceda la posición más baja del engarzado). La rebaba no debe
causar daños a ninguna operación posterior. Se debe tener especial cuidado al usar sellos de alfombra que se pueden
cortar con una rebaba. Los sellos son validados por USCAR-2 para cada diseño de conector.

FIGURA 4.3.5-2 - DETALLE DE REBABA DE CONDUCTOR CRIMPADO

3. La sección transversal del aislamiento (sin sello del cable) debe cumplir con las vistas ideales que se muestran en la
Figura 4.3.5-3a o las vistas aceptables en la Figura 4.3.5.3b. No se permiten vistas transversales inaceptables, como se
muestra en la Figura 4.3.5-4c. Para los criterios de aceptación en diseños de crimpado de aislamiento no estándar,
consulte las recomendaciones del fabricante de la terminal; algunas ondulaciones de aislamiento sirven como una parte
funcional del sistema de retención de la cavidad / terminal y fallas funcionales resultarán del incumplimiento.

LOS CRIMPAROS DE AISLAMIENTO


IDEALES TIENEN:
 Engarzado simétrico
 Sin penetración de
aislamiento
 Alas que abarcan el
aislamiento

FIGURA 4.3.5-3A - SECCIONES TRANSVERSALES EN CRIMEN DE AISLAMIENTO IDEAL PARA DIFERENTES


DISEÑOS DE ESTILO

Conductor de contacto de alas Aislamiento extrudido hacia Menos que


de aislamiento (no se permiten afuera entre las alas de Contacto de 3 puntos
daños) aislamiento abierto
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 14 -
FIGURA 4.3.5-3B - CRIMPADO DE AISLAMIENTO ACEPTABLE PERO NO IDEAL

Una o ambas alas Una o ambas alas El aislamiento está


penetran hebras penetran a través dividido

FIGURA 4.3.5-3C - CRIMPADO DE AISLAMIENTO INACEPTABLE


4. Los sellos de los cables no deben tener mellas o cortes en las costillas de sellado. Se permiten cortes o cortes
mínimos en el cuello del sello si se cumplen los requisitos de retención del sello funcional. No se permite que las alas de
engarzado de aislamiento penetren en el cuello del sello. Vea la Figura 4.3.5-4a para una ilustración de la sección
transversal de un sello de cable y la Figura 4.3.5-4b para un sello de estera.

FIGURA 4.3.5-4A - SECCIÓN TRANSVERSAL DEL SELLO DE CABLE (INCLUYENDO TERMINAL Y ALAMBRE)
5. El terminal prensado y el cable deben diseñarse para evitar daños (tales como cortes y muescas) en las costillas de
sellado cuando se insertan cables terminados a través de los sellos de estera. Consulte la Figura 4.3.5-4b para ver una
muestra de sección transversal. El rendimiento de sellado funcional se determina en las pruebas USCAR-2.

Costilla selladora
Sello de
alfombra
Cable conectado

FIGURE 4.3.5-4B - APPLICACION SELLO DE ALFOMBRA


SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 15 -

4.4 PRUEBA DE FUERZA DE EXTRACCIÓN DE CRIMPADO DEL CONDUCTOR

4.4.1 PROPÓSITO

ESTE PROCEDIMIENTO DETALLA UN MÉTODO PARA MEDIR LA CAPACIDAD DE RETENCIÓN DE LAS


CONEXIONES RIZADAS. LA PRUEBA DE FUERZA DE EXTRACCIÓN NO SE USA PARA DETERMINAR EL
RENDIMIENTO GENERAL DE LA APLICACIÓN DE ENGARZADO. ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO SOLO PARA
LA EVALUACIÓN MECÁNICA DEL ENGARZADO. SOLO SE USARÁ PARA DETERMINAR LOS LÍMITES MECÁNICOS
DE LA APLICACIÓN PARA FINES DE MANEJO. LAS APLICACIONES PUEDEN REQUERIR PROTECCIÓN
ADICIONAL PARA ASEGURAR QUE EL CIRCUITO PRENSADO SOBREVIVA AL MANEJO DEL ARNÉS Y AL
PROCESO DE ENSAMBLAJE DEL VEHÍCULO.

4.4.2 EQUIPO

1. DISPOSITIVO DE MEDICIÓN CAPAZ DE MEDIR ALTURAS Y ANCHOS DE ENGARZADO

2. HERRAMIENTA DE DESENROLLADO U OTRO MEDIO ADECUADO PARA ABRIR LAS ALAS DE CRIMPADO DEL
AISLAMIENTO SIN DAÑAR EL CONDUCTOR DEL CABLE (NOTA: ES ACEPTABLE HACER LAS MUESTRAS CON
LAS ALAS DE AISLAMIENTO NO RIZADAS PARA EVITAR ESTE PASO).

3. PROBADOR DE FUERZA

4. PELACABLES, ALICATES DE PUNTA LARGA Y / O CUCHILLAS LATERALES

4.4.3 MUESTRAS

1. SE DEBE PROBAR UN MÍNIMO DE 20 MUESTRAS PARA CADA ALTURA DE ENGARZADO PROBADA (3


ALTURAS DE ENGARZADO MÍNIMAS, 5 A MENUDO SE UTILIZAN PARA DAR UN RANGO MÁS AMPLIO DE
ALTURAS DE ENGARZADO PROBADAS). SE PUEDEN REQUERIR MUESTRAS ADICIONALES PARA RIZOS CON
MÚLTIPLES ALAMBRES DE VARIOS TAMAÑOS (VER 4.4.4, PASOS 7 Y 8).

4.4.4 PROCEDIMIENTO

1. LA PRUEBA DE FUERZA DE EXTRACCIÓN DEBE REALIZARSE EN CABLES CON LAS ALAS DE CRIMPADO DE
AISLAMIENTO ABIERTAS (NO DOBLADAS).

2. LA PRUEBA DE FUERZA EXTRAÍBLE SE REALIZARÁ EN LOS CABLES TENSORES (ES DECIR, ELIMINARÁ LA
HOLGURA DEL CABLE ANTES DE REALIZAR LA PRUEBA DE EXTRACCIÓN PARA EVITAR RESULTADOS DE
PRUEBA INCORRECTOS DEBIDO A "SACUDIDAS").

3. MIDA Y REGISTRE LA ALTURA Y EL ANCHO DEL ENGARZADO DEL CONDUCTOR EN MILÍMETROS PARA
CADA MUESTRA. CONSULTE EL APÉNDICE E, 6-8.

4. SI EL ENGARZADO DE AISLAMIENTO NO ESTÁ YA ABIERTO, ÁBRALO CON UN DESGRAMPADOR U OTRA


HERRAMIENTA ADECUADA PARA QUE LA FUERZA DE EXTRACCIÓN REFLEJE SOLAMENTE LA CONEXIÓN DE
ENGARZADO DEL CONDUCTOR.

5. INSPECCIONE VISUALMENTE EL ÁREA DESPEGADA PARA ASEGURARSE DE QUE NINGUNO DE LOS HILOS
DEL CONDUCTOR HAYA SIDO DAÑADO. NO USE NINGUNA MUESTRA QUE TENGA HEBRAS DE CONDUCTOR
DAÑADAS.

6. MIDA Y REGISTRE LAS FUERZAS DE EXTRACCIÓN EN NEWTONS PARA CADA MUESTRA.

7. APLIQUE MOVIMIENTO AXIAL A UNA VELOCIDAD ENTRE 50 Y 250 MM / MINUTO (SE RECOMIENDA 100 MM /
MIN).
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 16 -
8. PARA CONFIGURACIONES DE CRIMPADO DE CABLE DOBLE, TRIPLE O MÚLTIPLE CON TAMAÑOS DE
CONDUCTOR DENTRO DE UN PASO, TIRE DEL CONDUCTOR MÁS PEQUEÑO. (POR EJEMPLO, PARA UN DOBLE
0,35 / 0,50, TIRE DEL CABLE DE 0,35 MM2).

PARA RIZADO DOBLE, TRIPLE O MÚLTIPLE DE CABLES CON TAMAÑOS DE CONDUCTORES DE MÁS DE UN
TAMAÑO APARTE, SE DEBE PROBAR UNO DE LOS CABLES MÁS PEQUEÑOS Y UNO DE LOS MÁS GRANDES.
(POR EJEMPLO, PARA UN DOBLE 0.50 / 1.0, TIRE AMBOS CABLES INDIVIDUALMENTE, PARA UN TRIPLE 0,50 /
1.0 / 2.0, TIRE DE LOS CABLES DE 0,50 MM2 Y 2.0 MM2, PARA UN TRIPLE 0,50 / 0,50 / 2,0, TIRE UNO DE LOS 0,50
MM2 Y EL CABLES DE 2,0 MM2). EN ESTE CASO, SE REQUIEREN 20 MUESTRAS POR TAMAÑO DE CABLE
PROBADO. SE REQUIERE UNA NUEVA MUESTRA PARA CADA EXTRACCIÓN.

9. CALCULE LA MEDIA Y LA DESVIACIÓN ESTÁNDAR USANDO LAS SIGUIENTES FÓRMULAS (USANDO EXCEL U
OTRA HOJA DE CÁLCULO ADECUADA PARA CALCULAR LA MEDIA Y LA DESVIACIÓN ESTÁNDAR DEL
RESULTADO DE TRACCIÓN OBTENIDO EN LOS PASOS 6 ~ 9). INFORME EL MÍNIMO, EL MÁXIMO, LA MEDIA (X),
LA DESVIACIÓN ESTÁNDAR (S) Y LA MEDIA MENOS TRES DESVIACIONES ESTÁNDAR (X-3) PARA CADA
CONJUNTO DE ALTURA DE ENGARZADO.

ECUACIÓN 4.4.4-9A Y 4.4.4-9B - DESVIACIÓN MEDIA Y ESTÁNDAR PARA CRITERIOS DE ARRANQUE


10. Informe cualquier observación del examen visual.
4.4.5 Criterios de aceptación:
El valor (X-3s) calculado mediante las ecuaciones 4.4.4-9 A Y B debe cumplir o superar el valor especificado en la Tabla
4.4.5. Las fuerzas para alambres no listados se pueden calcular por interpolación lineal de valores en la Tabla 4.4.5.
NOTA: La resistencia a la tracción está destinada a ser un indicador de la calidad del engarzado. Cuando la prueba falla
debido a la resistencia a la tracción del cable (no relacionada con el engarzado) que no cumple con los valores listados,
se requiere un cambio de ingeniería a un cable más resistente.

CUADRO 4.4.5 - REQUISITO DE FUERZA EXTRAÍBLE (EN MM Y MEDIDAS DE CALIBRACIÓN)

ISO(a) (mm2) 𝑋-3s Fuerza de extraccion (N)

(b)
0.13 50
0.22 50
0.35 50
0.50 75
0.75 90
1 120
1.5 150
2 180
2.5 210
3 240
4 265
5 290
6 320
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 17 -
8 350
10 450
>10 600

(a)
Wire Gauge SAE 𝑋-3s Fuerza de
2
(mm ) extraccion (N)
(b)
26 0.13 50
24 0.22 50
22 0.35 50
20 0.50 75
18 0.80 90
16 1 120
14 2 180
12 3 240
10 5 290
8 8 350
(c)
>10 600
4.5 Pruebas de rendimiento eléctrico
4.5.1 Prueba de ciclo de corriente eléctrica (ECC)
4.5.1.1 Propósito
El ciclo actual es una prueba de envejecimiento acelerado que enfatiza el efecto de la expansión y
contracción de las interfaces terminales y las ondulaciones del conductor como resultado del ciclo térmico. Esta
prueba es opcional cuando se ejecuta además de ENV. Con la aprobación del cliente, se puede usar en lugar de
ENV (consulte la Tabla 5.1), pero debe anotarse como tal en el sorteo y requiere la aprobación del cliente. Por lo
general, la Prueba Ambiental Acelerada (Párrafo 4.5.2) está hecha y no ECC.
4.5.1.2 Muestras
1. Cualquier terminal de desarrollo, prototipo o producción de ingeniería, en particular los destinados a
aplicaciones de alta corriente o de "potencia", pueden enviarse para su prueba.
2. Los datos de prueba se recogerán en 10 muestras de cada altura de engarzado. Se deben obtener y
registrar datos para las alturas de engarzado de producción mínima, máxima y nominal.
3. Donde los terminales de acoplamiento estén disponibles, aplíquelos a los extremos opuestos de las
muestras de prueba. Estos serán 150 mm min. Los engarces del terminal en los terminales de acoplamiento se
deben soldar. Conéctese para formar un circuito de serie continua.
4. Los terminales de muestra de prueba que no tienen terminales de acoplamiento se deben aplicar a un
extremo solamente del cable de prueba (una longitud mínima de corte de 150 mm). Los extremos pelados
opuestos de las muestras se sueldan en una caja o cuchilla de la muestra siguiente para formar un circuito en serie
continuo.
5. Las terminaciones dobles deben terminarse con el terminal de prueba en un solo extremo. Se puede
aplicar un terminal de acoplamiento (con el engaste soldado) al otro extremo del cable de mayor tamaño.
4.5.1.3 Equipo
1. Fuente de alimentación: corriente de CA o CC regulada capaz de suministrar la corriente de prueba.
2. Ciclo del temporizador.
3. Amperímetro o corriente shunt / voltímetro.
4. Voltímetro.
5. Cable de detección de voltaje: conductor sólido de 0,22 mm o menor diámetro (estañado o no estañado).
6. Soldador - Tweezer Weld TW-3 o dispositivo similar.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 18 -
7. tablero de prueba terminal.
8. Muestras (3) con soldadura añadida al engarzado del conductor para calcular el deducible.
4.5.1.4 Procedimiento
1. Realice una inspección visual de los componentes según el párrafo 4.5.2.
2. Conecte los cables de detección de voltaje según la figura 4.5.1.4. La misma ubicación debe usarse para
todas las muestras. El cable de prueba V + se puede conectar a la parte posterior del ala de aislamiento si el ala
no toca el núcleo.

FIGURA 4.5.1.4 - ADJUNTO DEL PLOMO DE PRUEBA.


3. Conecte los cables de detección al cable de prueba en un punto de 75 ± 3 mm desde el borde posterior del
engarzado del conductor.
4. Conecte en un circuito en serie.
5. Coloque sin apretar las muestras en una placa de prueba con un mínimo de 35 mm entre terminales
individuales.
6. Conecte el circuito de prueba en serie al amperímetro (derivación de corriente) y una fuente de
alimentación controlada por temporizador. Incluya las muestras de prueba soldadas (4.5.1.3-8) en el circuito. La
duración de la prueba será de 200 ± 8 horas con la corriente de prueba activada durante 45 minutos ± 2 minutos y
desactivada durante 15 ± 2 minutos.
7. Use las corrientes de prueba enumeradas en la tabla 4.5.1.4. Las corrientes de prueba para tamaños de
conductores no enumerados anteriormente se pueden definir mediante interpolación lineal (es decir, lectura a partir
de valores trazados). Realice el paso 8 si el cable es igual o mayor que 8mm2.
TABLA 4.5.1.4 - CORRIENTE DE PRUEBA PARA CICLISMO ACTUAL.
ISO CALIBRE CORRIEN
MEDIDA DEL TE DE
DE CABLE CABLE PRUEBA
2
(mm ) (A)
0.13 26 4
0.35 22 10
0.50 20 14
0.75 18 18
1 16 22
1.5 - 26
2 14 30
2.5 - 35
3 12 40
4 - 52
5 10 65
6 - 80
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 19 -
≥8 ≤8 Use step 8
8. Si el cable es más grande que 8mm2, determine la corriente de prueba usando este método (una
alternativa aceptable a los pasos a, byc es realizar la prueba "Máxima capacidad de prueba de corriente"
identificada en SAE / USCAR-2).
a. Conecte termopares a las muestras en un punto en la parte inferior y justo en frente del engarzado del
conductor. Se permite la soldadura o epoxi.
b. Aplique el 75% de la corriente estimada al circuito a temperatura ambiente.
c. Permita que el circuito alcance la temperatura estable. La temperatura es estable cuando el rizado en la
muestra bajo prueba cambia menos de 2 ° C en 5 minutos.
d. Mida la temperatura y calcule el aumento de la temperatura. Si el aumento de temperatura es menor que el
aumento máximo de temperatura recomendado por el proveedor del terminal o 55 ° C, el que sea menor, entonces
aumente la corriente en pasos de 0,5 A hasta que se alcance esa temperatura.
9. La corriente en la que se alcanza el aumento de temperatura máximo recomendado por el fabricante del
terminal o 55 ° C, el que sea más bajo, es la corriente de prueba.
10. Mida la caída de voltaje después de 2 ± 1 horas desde el inicio de la prueba y al finalizar la prueba (200 ±
8 horas). Las muestras deben energizarse durante un mínimo de 30 minutos para permitir la estabilización de
temperatura. Las mediciones se toman entre los puntos B y C de la figura 4.5.1.4.
11. Mida la caída de voltaje en las tres muestras soldadas y promedie los valores medidos.
12. Calcule la caída de voltaje entre el conductor y el cable según lo siguiente: mVD = caída de voltaje
registrada en el paso 10 menos la caída de voltaje promedio de las muestras deductivas medidas en el paso 11.
13. Grabar:
a. Todas las mediciones de caída de tensión y todos los valores de resistencia calculados.
b. Valores de resistencia promedio, bajo y alto para cada conjunto de datos.
c. Descripción de muestras
d. Condiciones de prueba.
e. Instrumentos utilizados, la fecha de la última calibración y cuándo debe realizarse la próxima calibración.
f. Valor de resistencia de la muestra soldada, si corresponde.
g. Aumento de temperatura en al menos una parte en el grupo de CCH nominal.
h. Observaciones

4.5.1.5 Criterios de aceptación


Usando los valores de resistencia calculados del ítem 13a, siga los criterios en la Tabla 4.5.2.5.
4.5.2 Prueba de exposición ambiental acelerada (ENV)
4.5.2.1 Propósito
Este procedimiento describe las pruebas basadas en someter las piezas a una secuencia de exposiciones
ambientales.
4.5.2.2 Muestras
Se debe probar un mínimo de 10 muestras de terminal de cada altura de engarzado. Se deben obtener y
registrar datos para las alturas de engarzado de producción mínima, máxima y nominal. La longitud mínima del
cable para las muestras es de 75 mm.
4.5.2.3 Equipo
1. Cámara (s) de ciclo de temperatura / humedad integrada o separada.
4.5.2.4 Procedimiento
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 20 -
1. Realice una inspección visual de los componentes según el párrafo 4.2.
2. Realice una medición de resistencia inicial (ya sea resistencia de circuito seco según 4.5.3 para tamaño de
cable ≤ 6mm2 o caída de voltaje por sección 4.5.6 para tamaño de cable> 6mm2).
3. Realice descargas térmicas según la sección 4.5.5 (72 ciclos / 3 días a +125 ° C a -40 ± 3 ° C).
4. (opcional) Tome la lectura de la resistencia del punto medio (resistencia del circuito seco según la sección
4.5.3 para el tamaño del cable ≤ 6mm2 o la caída del voltaje por la sección 4.5.6 para el tamaño del cable> 6mm2).
5. Realice la prueba de humedad de la temperatura según la sección 4.5.4 (4 ciclos / 4 días).
6. Realice una inspección visual de acuerdo con la sección 4.2.
7. Realice una medición de resistencia final (ya sea resistencia al circuito seco según la sección 4.5.3 para el
tamaño del cable ≤ 6mm2 o la caída del voltaje por la sección 4.5.6 para el tamaño del cable> 6mm2).
4.5.2.5 Criterios de aceptación
1. La medición de resistencia inicial tomada en el paso 2 para todas las muestras dentro de 3 alturas de
engarzado de conductor consecutivas (CCH) que representan los límites inferior, nominal y superior debe
satisfacer la columna A en la Tabla 4.5.2.5.
2. Todas las muestras dentro de 3 alturas consecutivas de engarzado del conductor (CCH) que representan
los límites inferior, nominal y superior medidas después del acondicionamiento según 4.5.2.4 deben tener medidas
de resistencia del Paso 7 que satisfagan la columna A o la columna B en la Tabla 4.5.2.5.
TABLA 4.5.2.5 - CRITERIOS DE ACEPTACIÓN DE RESISTENCIA ELÉCTRICA.

Máxima resistencia total permitida Máxima resistencia de cambio

NOTA: Las tablas referenciadas, 4.5.2.5-1a, -1b, -2a, y -2b enumeran la resistencia máxima permisible (en
miliohms) para varios tamaños de cable y materiales de terminal antes y después de completar el ciclo de corriente
eléctrica (ECC, sección 4.5). .1) Prueba o Prueba Ambiental Acelerada (ENV, Sección 4.2). Si el valor de
resistencia necesario no está disponible para la conductividad del cable y del terminal que se evalúa, utilice el valor
de la tabla para el siguiente material más conductivo y / o el siguiente tamaño más grande.
Alternativamente, el valor puede calcularse usando las fórmulas a continuación. Tenga en cuenta que las
tablas tienen límites, o valores "limitados" de resistencia total de 0.55mΩ y cambio de resistencia de 0.33 mΩ. Las
siguientes fórmulas no incluyen los límites.
Criterios basados en cálculos para la Tabla 5.4.2.5-1a, 2a y c:
Rmax = 0.011 x (ρ1 + ρ2) / (2d)
Criterios basados en cálculos para la Tabla 5.4.2.5-1b y 2b:
Rchange = 0.0099 x (ρ1 + ρ2) / (2d)
Dónde: Rmax = La resistividad permitida en mOhms y Rchange es el cambio de resistividad permitido en
mOhms.
ρ1 = La resistividad del conductor en μOhm-mm² / mm (Para Cu, ρ1 = 17,2 por IACS)
ρ2 = La resistividad del material del terminal base en μΩ-mm² / mm (el chapado superior no es un factor)
d = El diámetro de un círculo con la misma área que el área total de la sección transversal del conductor en
mm
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 21 -
ECUACIÓN 4.5.2.5-1A Y 4.5.2.5-1B - MÉTODO BASADO EN EL CÁLCULO PARA LA DETERMINACIÓN DE
CRITERIOS
NOTA: La ecuación se usa generalmente para cables que no sean de cobre, materiales de aleación
inusuales o tamaños de cable no estándar. El uso de las tablas es preferible para las configuraciones estándar, ya
que se elimina la oportunidad de error en el cálculo. Consulte el Apéndice D para obtener notas sobre la derivación
de esta fórmula.
TABLA 4.5.2.5-1A - CRITERIOS DE CIRCUITO SECO PARA LA RESISTENCIA TOTAL (PARA ISO
WIRES DE 0.13 A 6MM2)

TABLA 4.5.2.5-1B - CRITERIOS DE CIRCUITO SECO PARA LA RESISTENCIA TOTAL (PARA CABLES
SAE 26 A 10GA)
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 22 -

TABLA 4.5.2.5-2A - CRITERIOS DE CIRCUITO SECO PARA CAMBIAR LA RESISTENCIA (PARA


CABLES ISO A 6MM2)

TABLA 4.5.2.5-2B - CRITERIOS DE CIRCUITO SECO PARA CAMBIO EN RESISTENCIA (PARA CABLES
SAE A 10GA)
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 23 -
CUADRO 4.5.2.5-3 - CRITERIOS DE ACEPTACIÓN PARA CABLES MÁS GRANDES QUE 6MM2

Tamaño del cable Máximo Total R Máximo cambio en R


2
(mm ) (mV/A [mΩ]) (mV/A [mΩ])
>6 and <12 0.15 0.09
≥12 and <20 0.11 0.07
≥20 and <30 0.08 0.05
≥30 and <40 0.06 0.04
≥40 and <50 0.05 0.03
≥50 and <60 0.04 0.02
≥60 and ≤120 0.03 0.02

4.5.3 Método de medición para la resistencia a la terminación en circuito seco de contactos estáticos
4.5.3.1 Propósito
Este procedimiento describe cómo medir la resistencia de terminación de los contactos estáticos en
condiciones de circuito seco, lo que no alterará esa resistencia por la ruptura de las películas aislantes o el
ablandamiento de las asperezas de contacto. Las condiciones de circuito seco requieren que el voltaje en la
muestra de prueba sea ≤20 mV y la corriente máxima a través de la muestra sea ≤100 mA. El rendimiento en estos
niveles es indicativo del rendimiento de la interfaz en cualquier nivel inferior de excitación. Para la evaluación en
rizos que contienen cables múltiples, realice la medición de resistencia en el cable más pequeño.
4.5.3.2 Muestras:
1. Prepare un mínimo de 13 muestras: se debe enviar un mínimo de 10 muestras de cada altura de
engarzado para la prueba más tres (3) muestras adicionales para usar como muestras de "deducción" en 4.5.3.4-4.
2. Se recomienda una longitud de muestra de 150 mm. Sin embargo, cualquier longitud de muestra> 75 mm
es aceptable siempre que no haya ningún efecto sobre las alas rizadas durante el procesamiento y manejo de las
muestras. Se usará la misma longitud para todas las muestras bajo prueba y para las muestras deducidas.
3. Prepare los puntos de medición de resistencia en el cable a 75 ± 3 mm del borde posterior del engarzado
del conductor del terminal.
4. Aplique la soldadura al punto de medición C, Figura 4.5.3.4 (extremo pelado del cable) para obtener
lecturas consistentes.
4.5.3.3 Equipo: Micrómetro
4.5.3.4 Procedimiento
1. Realice una inspección visual de los componentes según el párrafo 4.2.
2. Las mediciones de seguridad se realizan en muestras completamente secas sin limpieza o enjuague de
productos de corrosión.
3. Asegurar que el movimiento relativo de las muestras se minimice para reducir los efectos del movimiento
en los valores medidos.
4. Mida y registre la resistencia de las tres muestras con engarces soldados y promedie los valores. La
medición se realiza en un punto de 75 ± 3 mm desde el borde posterior del engarzado del conductor del terminal.
5. Mida y registre la resistencia entre el punto de medición del cable B y el punto C en el terminal justo
delante del engarzado del conductor (Figura 4.5.3.4). El cable V + puede estar en el ala de aislamiento si no toca el
núcleo.
Nota: Se requiere una medida de 4 hilos como se muestra. Los "clips de Kelvin" están permitidos para esto,
pero el método de soldadura que se muestra es una práctica de laboratorio mejor ya que los clips de Kelvin
pueden dar falsos fallos si no se alcanza un buen contacto con el clip.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 24 -
6. Calcule y registre la resistencia del engarzado. La resistencia del engarzado es igual a la resistencia total
medida en el paso 5, menos la resistencia promedio a la muestra "deducida" medida en el paso 4.

FIGURA 4.5.3.4 - PUNTOS DE MEDICIÓN DEL CIRCUITO SECO


4.5.3.5 Criterios de aceptación
Este es un procedimiento de medición solamente, por lo que no hay criterios de aceptación.
4.5.4 Acondicionamiento acelerado del ciclo de temperatura / humedad - procedimiento de prueba de ciclo de
24 horas
4.5.4.1 Propósito
1. Este procedimiento define una versión acelerada del acondicionamiento del ciclo de temperatura /
humedad.
2. El acondicionamiento cíclico acelerado de temperatura / humedad se usa para determinar el efecto de la
exposición secuencial a ambientes de alta humedad y alta y baja temperatura en componentes eléctricos y
electrónicos.
3. Los ambientes de alta y baja temperatura y alta humedad pueden promover la corrosión de los metales,
degradar las propiedades de otros materiales y establecer puentes eléctricos entre los circuitos.
4.5.4.2 Muestras
Prepare muestras según el párrafo 4.5.3.2. Nota: Los mismos conjuntos de muestras se expondrán
consecutivamente al acondicionamiento de Choque térmico (T / S) y Temperatura / Humedad (T / H) y se medirán
ya sea por el circuito seco o los procedimientos de caída de tensión descritos en esta especificación.
4.5.4.3 Equipo
1. Cámara de humedad.
2. Horno de aire forzado.
3. Cámara de temperatura.
4. Cámara automática de ciclo de temperatura / humedad. Este equipo se puede utilizar como una alternativa
a la enumerada en los párrafos 1, 2 y 3 anteriores.

4.5.4.4 Procedimiento
Exponga las muestras de prueba a cuatro (4) ciclos de la secuencia de exposición ambiental que se describe
a continuación:
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 25 -
a. 16 horas a +65 ± 3 ° C 95 a 98% de HR
b. 2 horas @ -40 ± 3 ° C Humedad no controlada
c. 2 horas a +85 ± 3 ° C Humedad no controlada
d. 4 horas @ +23 ± 3 ° C Humedad no controlada
El tiempo máximo de transferencia / transición de muestras de un entorno a otro durante el ciclo de
temperatura / humedad definido es de 1 hora. La temporización del ciclo comienza cuando la cámara alcanza la
temperatura objetivo. Todos los períodos de tiempo enumerados en el ciclo definido tienen una tolerancia de ± 5
minutos.
4.5.4.5 Criterios de aceptación
Este es un procedimiento de condicionamiento solamente. No hay criterios de aceptación
4.5.5 Procedimiento de acondicionamiento de choque térmico
4.5.5.1 Propósito
La especificación de esta prueba detalla el procedimiento para probar la confiabilidad funcional de los
componentes eléctricos y electrónicos cuando se someten a entornos de temperatura alta y baja alternados. La
transferencia rápida entre los dos entornos prueba la capacidad del componente para resistir cambios de
temperatura drásticos.
4.5.5.2 Muestras
1. Asegúrese de que el aislamiento del cable pueda soportar los rigores de las condiciones de prueba.
2. Prepare muestras por párrafo. 4.5.3.2. El mismo conjunto de muestras se expondrá consecutivamente al
acondicionamiento T / S y T / H y se medirá ya sea por el circuito seco o los procedimientos de caída de tensión
descritos en esta especificación.
4.5.5.3 Equipo: Cámara de choque térmico o cámaras de calor y frío separadas.
4.5.5.4 Procedimiento
1. Realice un examen visual por párrafo 4.2.
2. Realice la resistencia del circuito seco según el párrafo 4.5.3.
3. Configure los controles a las temperaturas necesarias, los tiempos de permanencia y el número de ciclos.
4. Permita que las cámaras tengan tiempo suficiente para alcanzar la temperatura programada.
5. Coloque las muestras en la cesta de transferencia. Asegúrese de que las muestras de prueba no puedan
bloquear el mecanismo de transporte.
6. Comience el programa de prueba según la Figura 4.5.5.4.

FIGURA 4.5.5.4 - CICLO DE CHOQUE TÉRMICO

7. Cuando se complete el programa de prueba, apague la cámara de choque térmico y retire las muestras.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 26 -
8. Realice un examen visual por párrafo 4.2.
9. Informe las temperaturas de funcionamiento, los tiempos de permanencia, el número de ciclos y las
pruebas de evaluación, si se realizan.
4.5.5.5 Criterios de aceptación
Este es un procedimiento de condicionamiento solamente. No hay criterios de aceptación
4.5.6 Procedimiento de medición de caída de voltaje
Esta prueba está diseñada para usarse con terminales engarzados en un tamaño de cable de> 6 mm2.
4.5.6.1 Propósito
1. Este procedimiento define la medición de la caída de tensión de terminación de los contactos prensados
estáticos en condiciones de alta energía. Se debe usar para validar combinaciones de terminales / cables donde la
sección transversal del núcleo del cable es> 6 mm2.
2. La corriente se aplica a la muestra bajo prueba para poder medir la caída de voltaje de la terminación. Se
permitirá que la tensión de la fuente de alimentación flote durante esta prueba.
4.5.6.2 Muestras:
1. Se debe someter a prueba un mínimo de 10 muestras de cada altura de engarzado bajo prueba. Los datos
se deben obtener y registrar para no menos de 3 alturas de engarzado de producción consecutivas (mínimo,
máximo y nominal). Se pueden incluir alturas adicionales de engarzado en la prueba para asegurar que haya al
menos 3 alturas de engarzado consecutivas que cumplan con los requisitos de caída de voltaje. Estas muestras
también se pueden usar para las muestras de la prueba de arrastre después de que se realicen las mediciones
aceleradas de exposición ambiental y caída de voltaje.
2. Prepare 3 muestras adicionales que se utilizarán para determinar la caída de voltaje deducida como se
requiere en 4.5.6.4 - Paso 6. Suelde las ondulaciones en estas muestras de "deducción". (La caída de voltaje se
medirá de la misma manera que las muestras bajo prueba. Estas muestras de "Deducir" serán idénticas en
longitud, tipo de cable y tipo de terminal a las otras muestras bajo prueba, excepto que el engarzado de la terminal
se soldará caída de voltaje medida en estas 3 muestras de "Deducción" como el valor deducible para esta prueba.
NOTA: Se recomienda una longitud de muestra de 150 mm, sin embargo, cualquier longitud de muestra> 150
mm es aceptable siempre que no haya ningún efecto sobre el engarzado durante el procesamiento y la
manipulación de las muestras. Puede ser necesaria una longitud de cable más larga si las muestras se alimentan
en serie para esta prueba. Use la misma longitud para las muestras deducidas que para el TUT.
3. Prepare los puntos de medición de caída de tensión en las muestras de prueba en un punto del cable a 75
± 3 mm del borde posterior del engarzado del conductor del terminal.
4. Aplique la soldadura al punto de medición C de la figura 4.5.6.2 utilizando la tira central o el extremo
pelado del cable (para obtener lecturas consistentes). El cable de prueba V + se puede conectar al ala de
aislamiento si el ala no toca el núcleo del conductor del cable.
NOTA: El mismo conjunto de muestras se expondrá consecutivamente a la exposición T / S y T / H y se
medirá utilizando los procedimientos de caída de tensión descritos en esta especificación.
Para engarces de cables múltiples, evaluación de alta corriente, realice la medición de mVD en el cable más
pequeño. El nivel de corriente de prueba se basará en el cable seleccionado para la medición de mVD.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 27 -

FIGURA 4.5.6.2 - PUNTOS DE ENGANCHE Y MEDICIÓN DE ENERGÍA PARA LA MEDICIÓN DE CAÍDA


DE VOLTAJE
4.5.6.3 Equipo
1. Fuente de alimentación CC 0 ~ 20 V con corriente según sea necesario (0 ~ 20V, 100A min)
2. Voltímetro digital
3. Banco de pruebas. Nota: El movimiento relativo de las muestras se debe minimizar para reducir los efectos
sobre los valores medidos. Esta es una prueba de banco al aire libre. En un esfuerzo por mantener la repetibilidad,
se debe tener cuidado para evitar corrientes de aire acondicionado, ventanas abiertas, etc.4.5.6.4 Procedimiento
1. Realice una inspección visual de los componentes según el párrafo 4.2.
2. Aplicar corriente según el tamaño del cable según la tabla 4.5.6.4-2 en los puntos A y D de la figura
4.5.6.2.
TABLA 4.5.6.4-2 - CORRIENTE DE PRUEBA DE CAÍDA DE VOLTAJE
Medida del cable Actual
2
(mm ) (A)
>6 and <12 50
≥12 and <20 75
≥20 and <30 100
≥30 and <40 100
≥40 and <50 100
≥50 and <60 100
≥60 and ≤120 100
3. Permita que la temperatura de las muestras se estabilice con la corriente aplicada.
4. Mida y registre la caída de voltaje de las 3 muestras de deducción con engarces soldados. La medición se
realiza en un punto de 75 ± 3 mm desde el borde posterior del engarzado del conductor del terminal. El valor medio
de caída de voltaje de estas 3 muestras se usará en el paso 6. (Si las muestras están conectadas en serie, incluya
las muestras soldadas con las muestras bajo prueba).
5. Mida y registre la caída de voltaje en cada muestra entre el punto de medición del cable B y el punto C en
el terminal, justo enfrente del engarzado del conductor. (Ver figura 4.5.6.2).
6. Calcule y registre la caída de tensión de engarce a cable: la caída de voltaje de engarce es igual a la caída
de voltaje total de la muestra medida en el paso 5, menos la caída de voltaje promedio de las 3 muestras de
engarce medidas en el paso 4.
NOTA: Las muestras pueden conectarse en serie y encenderse juntas siempre que los puntos de medición
"B" y "C" estén accesibles y no interfieran con los puntos de medición en ninguna otra muestra cableada en esta
serie. Los pernos o terminales divididos engarzados en ambos extremos de la muestra bajo prueba son métodos
aceptables para aplicar corriente en serie a 2 o más terminales con el propósito de usar caída de voltaje para
validar el proceso de engarce en un cable de> 6 mm2. La aplicación de la corriente de prueba en serie a todas las
muestras a la vez reducirá la configuración, medición y errores o diferencias ambientales.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 28 -
4.5.6.5 Criterios de aceptación
Este es un procedimiento de medición solamente, por lo que no hay criterios de aceptación.
4.6 Retención del sello de cable aplicado
4.6.1 Propósito
Este procedimiento proporciona el método para medir la capacidad de un engarzado de aislamiento para
mantener un sello de cable aplicado en la posición correcta durante la inserción en la cavidad de un terminal. Esta
sección se aplica a los terminales con un sello de cable aplicado en la operación de crimpado. Cuando las alas de
engarzado de aislamiento retienen el sello correctamente, asegura la inserción completa de las costillas de sellado
en la cavidad del terminal aplicable.
NOTA: Este es un nuevo requisito en SAE / USCAR-21 REVISION 3. Las validaciones hechas a versiones
anteriores deben pasar esta prueba para cumplir con este nivel.
NOTA: Cualquier detalle que rija la retención del sello del cable y el posicionamiento correcto del sello que se
encuentran en la especificación del producto o en el manual de manejo del proveedor del terminal y / o conector
puede usarse para reemplazar estos requisitos, pero la variación de esta sección debe documentarse en el informe
de prueba y en la declaración de cumplimiento de USCAR-21.
4.6.2 Equipo
1. Probador de fuerza.
2. Dispositivo de medición capaz de medir la altura del engarzado del aislamiento.
3. Accesorio de prueba diseñado para encajar entre el engarzado de aislamiento del terminal y la primera
costilla del sello del cable. El dispositivo de prueba debe diseñarse de manera que proporcione un área superficial
adecuada para restringir las costillas de sellado, a la vez que previene una presión excesiva contra el área del
cuello del sello. En la figura 4.6.2 se muestra un ejemplo de accesorio / instalación de prueba.
Tenga en cuenta que el dispositivo debe dimensionarse específicamente para el sello que se está probando.
El accesorio debe ser lo suficientemente grande como para evitar que las costillas pasen, pero lo suficientemente
flojas como para no rasgar el área del cuello.

FIGURA 4.6.2 - EJEMPLO DE ARREGLO PARA LA PRUEBA DE RETENCIÓN DEL SELLO DE CABLE
APLICADO
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 29 -
4.6.3 Muestras
Se requiere un mínimo de 10 muestras para analizar. Engarce las muestras al ICH máximo previsto para la
combinación de terminal / junta / cable en cuestión. Se debe tener cuidado para asegurar que el sello del cable
esté colocado correctamente de acuerdo con la Sección 4.2.5.
4.6.4 Procedimiento
1. Mida y registre la altura de engarzado de aislamiento para cada muestra.
2. Inserte una muestra de prueba en un dispositivo de sujeción como se muestra en la Figura 4.6.2. El
dispositivo debe mantener el sello del cable aplicado en su lugar mientras se saca el terminal del área del cuello
del sello del cable. Se debe evitar una presión excesiva sobre el área del cuello del sello ya que esto puede causar
resultados inexactos.
3. Registre el método de fijación. Incluya una foto de la configuración de la prueba en el informe de la prueba
si se usa una nueva fijación para esta prueba.
4. Mida y registre la fuerza (N) para sacar la terminal del área del cuello del sello del cable para cada
muestra. La fuerza se debe aplicar en la dirección axial a una velocidad de 50 ± 5 mm / minuto.
5. Informe cualquier observación del examen visual.
4.6.5 Criterios de aceptación
La fuerza requerida para sacar el terminal del cuello del sello debe cumplir con la fuerza que se muestra en la
Tabla 4.6.5. Nota: Las muestras que no por la Tabla 4.6.5 pero se demuestra que tienen una fuerza de retención
mayor que la fuerza de inserción correspondiente de la junta en su cavidad conector de acoplamiento cumple la
intención de esta sección y se espera que el cliente que solicita OEM aceptará la menor valor Sin embargo, la
conformidad de USCAR-21 requiere que se satisfaga el valor de la tabla.

TABLA 4.6.5 - RETENCIÓN DEL SELLO DE CABLE APLICADO


MEDIDA DEL RETENCIÓN DE
CABLE SELLO
2
(mm ) (MÍNIMO.)
0.13 to 0.50 8N
0.75 to 3.0 10N
≥ 4.0 12N
5. REQUISITOS DE VALIDACIÓN PARA TERMINALES ENGARZADOS
5.1 Requisitos de prueba de validación
5.1.1 Los requisitos de validación enumerados en la Tabla 5.1 deberán realizarse y cumplir los Criterios de
aceptación para demostrar el cumplimiento de USCAR-21.

TABLA 5.1 - PRUEBAS NECESARIAS PARA LA VALIDACIÓN


Pruba Requerimientos de Validación de Conformidad mínima
sección laboratorio (si/No) con la tolerancia
Apéndice E, 1-2
Compactación Y 100%
(Verificado en
producción por
terminal, cable y
herramienta de
crimpado -
Dimensiones de
engarce trazables a
pruebas de validación)
Apariencia
4.2.5-2
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 30 -

 Fin del conductor Y 100%


 Fin de 4.2.5-3 Y 100%
aislamiento
 Cortar 4.2.5-4 Y 100%
 boca de 4.2.5-5
Y 100%
campana
4.2.5-6
 Crimpado de
conductor Y 100%
4.2.5-8 Y 100%
 Crimpado de
aislamiento
 sello de cable
individual 4.2.5-10
Apendice E#5 Y 100%
 curva y torsión
terminal debido N 100%
al engaste
Geometría engastada Apéndice E Y 100%
- Altura y ancho de # 6-8
crimpado
de
conductor y
aislamiento
(CCH,
CCW, ICH,
ICW)
construidos
según el
método
provisto
- requisitos de 4.3 Y 100%
sección
transversal

Rendimiento
mecánico
4.4 Y (𝑿) -3s> Límite
- Tire de la fuerza
- Retención de sello
4.6 Y 100%
de cable
aplicado (si
correspond
e)

Rendimiento eléctrico 4.5.2 Y 100%


Acelerado Ambiental
(ENV)
(Las aplicaciones de
baja
impedancia
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 31 -
que
requieren
alambre
estañado
deben
probarse
con
alambre de
cobre
desnudo
(para
optimizar
los
parámetros
de
engarzado)

Ciclismo actual 4.5.1 100% (Cuando se usa como


(ECC) - prueba alternativa)
Y
ECC es una prueba
eléctrica
alternativa
permitida
para la
validación
de
aplicacione
s de
potencia
solo cuando
el cable es
≤ 6mm2.
Este
método de
aprobación
requiere la
aprobación
del cliente
final (OEM).
ECC
también se
usa como
prueba
opcional
además de
las pruebas
ENV por
solicitud del
cliente.

NOTA: según los procedimientos de PPAP automotrices estándar, la combinación de herramientas de cable,
terminal y crimpado utilizada para la validación de fabricación de esta especificación no puede variarse sin la
revalidación.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 32 -

5.2 Aprobación del cliente


Se aconseja a los clientes que tengan un proceso de evaluación y aprobación para crimpaduras que no
cumplan con todas las secciones de USCAR-21 pero que se consideren aceptables en base a estudios de
ingeniería o experiencia de campo. Estas aprobaciones se realizan entre un cliente y un proveedor específicos, por
lo que la aprobación de un cliente no significa que se cumplió con USCAR-21. Cualquier variación de los requisitos
de esta especificación debe tener documentación que muestre qué secciones de USCAR-21 no se cumplieron. La
circunstancia más común para esta condición es cuando se alcanzan los valores eléctricos y de extracción, pero la
sección transversal es marginalmente deficiente según la Sección 4.3.5.
5.3 Validaciones de referencia
5.3.1 Propósito:
El método de referencia [REF] se puede usar para reclamar el cumplimiento de USCAR-21 en una pieza /
condición idéntica a lo que ya se ha validado. Dos circunstancias típicamente aplican:
1. Un engarzador desea seguir las especificaciones validadas por USCAR-21 del fabricante del terminal en
lugar de validar el engarzado de forma independiente.
2. Un engarzador identifica un caso donde las especificaciones propuestas del terminal, cable, herramientas
y proceso son las mismas y puede demostrar que las pruebas existentes son representativas.
5.3.2 Uso permitido de una validación "igual que"
Si se solicita una validación de REF basada en que la aplicación es "igual que" otra aplicación ya validada
para USCAR-21, entonces TODOS los atributos de la Sección 5.3.2 deben confirmarse TODOS.
"Igual que" se define como que tiene los siguientes atributos idénticos:
• Grosor del stock de terminal.
• Material (aleación y temple).
• Revestimiento terminal.
• Dimensiones y características del ala del conductor del terminal [estrías, etc.].
• Aislamiento del diámetro exterior.
• Vaciado del conductor, material, compresión y área de la sección transversal. Excepción: los cables con
más de 80 hilos pueden desviarse ± 3% en el número de hilos y ser considerados iguales. Nota: "Igual que" no
permite que la construcción de 7 y 19 hilos para un tamaño de cable determinado se denomine igual; son cables
diferentes y los usuarios han encontrado diferentes resultados de prueba. Los tipos de cables SAE, ISO y JIS con
la misma designación de tamaño tienen diferentes áreas de sección transversal del núcleo del conductor y también
deben validarse como tamaños de cable separados.
5.3.3 Validación de referencia para un núcleo de cable similar pero no para el aislamiento
Cables con la misma construcción del núcleo del conductor, pero las diferencias en el aislamiento pueden
considerarse "lo mismo" para la validación del engarzado del conductor. Sin embargo, el rizado de aislamiento
debe ser validado de acuerdo con los requisitos aplicables de la sección transversal para la validación (sección
transversal según 4.3.5-3 y la retención del sello aplicada según 4.6).
5.3.4 (Eliminado)
NOTA: en versiones anteriores, 5.3.4 permitía las aprobaciones usando un método de "Validación eléctrica
previa (PEV)" en casos específicos para terminales de alta potencia. Esta fue una exclusión muy específica y fue
útil solo en los primeros años de esta especificación. Ya no está permitido. A partir de esta revisión, no se pueden
usar validaciones anteriores. Cualquier proveedor que solicite una variación debe contactar y obtener la
aprobación de su cliente OEM.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 33 -

APÉNDICE A - RECOMENDACIONES PARA EL DISEÑO DEL ALA DEL CRIMEN TERMINAL


A. Carga de cable: no existe una forma preferida de agrupar cables para que puedan compartir un diseño de
terminal común. Cualquier estrategia de agrupación (calendario de carga del cable) es aceptable. USCAR-12 tiene
requisitos de diseño de engarzado que deben seguir los terminales que ayudarán a determinar una carga de cable
preferida para un terminal específico.
B. Pautas de ingeniería del ala de crimpado de terminal
Las siguientes pautas están destinadas solo a ayudar a pasar los requisitos de esta especificación. Se basan
en la experiencia previa de los proveedores de terminales:
1. El proveedor de la terminal determina los terminales de doble aplicación.
2. Las alas del núcleo que tienen características para romper óxidos y minimizar el movimiento del cable de
cable proporcionarán mejores resultados eléctricos. Se prefieren las estrías afiladas.
3. El estañado o plateado es el diseño óptimo para una vida típica del vehículo (15 años / 150K). EWCAP-
001 especifica las placas recomendadas por USCAR (http://uscar.org/guest/teams/10/Electrical-Wiring-
Component-Applications-Partnership y haga clic en las hojas terminales). Tenga cuidado al especificar níquel,
acero inoxidable u oro en las alas del núcleo, ya que se ha demostrado que el uso de estos materiales da como
resultado una alta resistencia al rizado. El cable de alta temperatura niquelado tampoco puede pasar esta prueba
eléctrica y puede requerir cambios específicos en los criterios de aceptación basados en la sensibilidad de la
aplicación del circuito (es decir, circuitos del sensor de O2).
4. La vida óptima de 15 años / 150K millas se obtiene con aleaciones similares, temples utilizados para
miembros de resorte y brazos de contacto. Esto mantiene la fuerza normal del ala de crimpado con el tiempo y la
temperatura. También proporciona resistencia para resistir la relajación del ala de engarce debido al movimiento y
las tensiones aplicadas durante la vida útil del vehículo.
5. El ancho del espacio libre del ala debería diseñarse para proporcionar una dispersión uniforme del cordón
para el calibre recomendado. Esto es necesario para un contacto óptimo con cables eléctricos, tirones y uso libre
de molestias de los monitores del proceso de fuerza de engarzado.
6. El rendimiento eléctrico del engarzado debe realizarse por separado de las pruebas del conector. Esto se
hace para que un criterio de aceptación de mili-ohm bajo y estable pueda detectar la pérdida de contactos de
hebra en el engaste. Los engarces que cumplan con este criterio deben ser capaces de pasar las pruebas de
USCAR en conectores.
7. La prueba de tiro solo se debe usar para determinar la resistencia mecánica y no como un proxy para un
buen rendimiento eléctrico. Por lo general, el mejor rendimiento eléctrico se encuentra en el lado apretado de la
curva de tracción frente a la altura de engarzado (ref. Figura A-1). Tanto la compactación excesiva como la
insuficiente pueden dar como resultado un rendimiento eléctrico y / o mecánico deficiente.
8. La geometría de engarzado de aislamiento preferida es la engarce tradicional "F" o "B". Pueden usarse
solapamientos, alas de corte diagonales, o alas de tope, pero pueden ser sensibles a las condiciones de
procesamiento del engarzado. Por lo general, es mejor diseñar alas de engarzado específicas para paredes
gruesas, paredes regulares, paredes finas y / o aislamientos de paredes extrafinas.
9. Siempre que sea posible, las alas de engarzado deben diseñarse para construcciones de cable europeas,
estadounidenses y asiáticas.
Nota: No todos los cables con la misma marca de tamaño tienen la misma área de sección transversal. Los
tipos de cable SAE, ISO, JIS, DIN, etc. pueden tener la misma designación de tamaño, pero cada uno tendrá su
propia área de sección transversal central. Un engarzado desarrollado y validado para una combinación de
terminal / cable con una especificación de cable no se puede utilizar para aprobar el mismo terminal con una
especificación de cable diferente. Ejemplo: las dimensiones de engarzado validadas para un terminal XXX
prensado en un cable SAE de 0,5 mm2 no se pueden usar para validar un engarce en el mismo terminal XXX con
un cable JIS de 0,5 mm2 o 0,5 ISO. Pasar de un cable construido a una especificación de cable a un cable
construido con una especificación diferente requerirá una nueva validación de crimpado incluso cuando ambos
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 34 -
tengan la misma designación de tamaño. Ejemplo: el cable SAE 0,5 mm2 (0,508 mm2 min) no tiene el mismo área
transversal que el cable ISO 0,5 mm2 (0,4647 mm2 min calculado a partir del requisito de resistencia máxima).

10. EN LA FIGURA A-1 SE MUESTRA UN RENDIMIENTO MECÁNICO / ELÉCTRICO TÍPICO FRENTE A LA


CURVA DE ALTURA DE ENGARZADO.

FIGURA A-1 - RENDIMIENTO MECÁNICO / ELÉCTRICO TÍPICO VS. ALTURA DE CRIMPADO


Persona autorizada:
Persona responsable como la autoridad final para liberar una parte dada para la producción y / o para probar
esa parte.
Cable:
Un conjunto formado por varios hilos de alambre (el conductor) y su cubierta aislante fabricada según
especificaciones de cable específicas.
Compactación
La reducción en el área de la sección transversal de la combinación del terminal y el conductor del cable
causado por el engarzado del terminal en el conductor.
Conductor (Núcleo):
Una parte de un cable que tiene la función específica de llevar corriente eléctrica.
Características de crimpado del conductor (núcleo):
Las formas en las alas del engarce del conductor, tales como las estrías o moleteados, están destinadas a
mejorar la conexión eléctrica entre el terminal y el conductor.
Área transversal principal:
Hebra cuente el área de sección transversal de cada filamento.
Rizar:
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 35 -
(Sustantivo) La conexión entre un terminal y un cable hecho al deformar las alas, envolviéndolas alrededor
del cable de una manera que crea un contacto eléctrico y / o mecánico permanente.
(Verbo) El proceso de unir un cable a un terminal doblando las alas de engarce del terminal alrededor del
núcleo del cable y / o el aislamiento del cable con el utillaje del aplicador.
Engarzado:
La unión de un cable a un terminal doblando las alas de crimpado del terminal alrededor del núcleo del cable
y / o el aislamiento del cable utilizando herramientas del aplicador.
Fuerza que prensa:
La fuerza aplicada por la prensa a través de las herramientas de engarzado para la remodelación de las alas
terminales alrededor del conductor pelado durante el proceso de engarzado.
Solo engarzado
Una aplicación en la que el único método utilizado para conectar un terminal a un cable es el engarzado del
terminal. No se usan otras tecnologías de soldeo, soldadura o terminación.
Deducir:
Una muestra adicional de terminal y cable que tiene el engaste soldado. La resistencia de la muestra de
deducción es restado de las partes de prueba para eliminar la resistencia masiva del terminal y el cable de la
resistencia medida.
Validación del diseño:
Pruebas que se realizan para demostrar que se cumple el propósito del diseño. La fabricación debe conocer
los parámetros de diseño del engarzado y mantenerlos en producción.
Apretón:
Utilizado en versiones anteriores para significar rizo como sustantivo. El término no se usa en esta versión.
Aislamiento:
La parte de un cable que separa eléctricamente el conductor del entorno externo. El propósito de las alas de
aislamiento es proporcionar un alivio de tensión adecuado para limitar / eliminar el movimiento del cable al
engarzado del conductor.
Energía baja:
Aplicaciones que tienen un voltaje de circuito abierto de 5 voltios o menos. Esta definición se elige para
permitir la fácil selección del tipo de prueba aceptable en función de la aplicación del circuito electrónico.
Baja impedancia:
Aplicaciones que tienen circuitos muy sensibles a la resistencia. Estos pueden requerir cordones de cable
estañados en lugar de cobre desnudo para cumplir con los objetivos de confiabilidad del vehículo.
Poder:
Aplicaciones que tienen un voltaje de circuito abierto superior a 5 voltios. Normalmente estos son circuitos de
iluminación, resistencia, motor o relé. Los niveles actuales pueden variar de mili-amperios a la clasificación del
cable completo.
La validación del proceso:
Pruebas en proceso realizadas en piezas de producción que se utilizan para demostrar la capacidad del
proceso y la conformidad con las especificaciones.
Aplicaciones especiales:
Las aplicaciones que quedan fuera del alcance de esta especificación deben tener sus requisitos detallados
en otras especificaciones apropiadas.
Hebra:
Uno de los cables individuales en un conductor.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 36 -
Alas:
Esas partes de un terminal que están envueltas alrededor de los hilos del conductor o la capa de aislamiento
del cable que hacen una buena conexión eléctrica y / o mecánica.

APÉNDICE C: ABREVIATURAS UTILIZADAS


AIAG Automotive Industry Action Group. Póngase en contacto con AIAG, 26200 Lahser Rd. Suite 200,
Southfield, Michigan 48033-7100. Teléfono (248) 358-3570.
CCH Altura de crimpado del conductor
CCW Ancho de crimpado del conductor
Compuesto CUS bajo filamentos
DMM Multímetro digital
DVP & R Design Verification Plan and Report
ECC Abreviatura de la prueba "Ciclado de corriente eléctrica", 4.5.1 (también implica el cálculo de la
resistencia en función de la corriente de prueba y la caída de milivoltios medida para aplicaciones de potencia).
ENV "Environmentally Tested" - Abreviatura de "Accelerated Environmental Test". 4.5.2
EWCAP Electrical Wiring Component Applications Partnership. Uno de varios consorcios bajo USCAR, LLC.
FMEA Modo de falla y análisis de efectos
FMVSS Estándar de Seguridad Federal de Vehículos Motorizados
FS Escala completa
IACS Estándar internacional de cobre recocido
ICH Altura de crimpado de aislamiento
ICW Ancho de crimpado de aislamiento
IDC Insulation Displacement Connection. Un medio de conectar un terminal a un conductor donde las
proyecciones en el terminal perforan el aislamiento del conductor para hacer contacto eléctrico sin quitar el
aislamiento
mA Milliamp
mVD Millivolt Drop
MVSS Estándar de Seguridad del Vehículo de Motor
PEV Abreviatura de "Validación eléctrica previa" (también implica el cálculo de la resistencia en función de la
corriente de prueba y la caída de milivoltios medida para aplicaciones de potencia).
PPAP Proceso de aprobación de piezas de producción
HR Humedad Relativa
TUT Terminal en prueba
USCAR, LLC Consejo de Estados Unidos para la Investigación Automotriz. USCAR es la compañía
colaborativa de tecnología automotriz para Chrysler Group LLC, Ford Motor Company y General Motors.

APÉNDICE D- REFERENCIAS DE LA FÓRMULA DE RESISTENCIA


Las ecuaciones y tablas de la Sección 4.5.2.5 se han utilizado con gran éxito durante muchos años en las
pruebas de crimpado automotriz. A continuación se encuentran algunos materiales de referencia que discuten la
ecuación y cómo se derivó. Tenga en cuenta que el término "(ρ1 + ρ2) / 2d" es igual a la resistencia de engarzado
teórica basada en la geometría (sección transversal del cable) y la resistividad promedio del terminal y el cable.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 37 -
1) Whitley, J. y Malucci, R. Criterios de falla de resistencia de contacto. Actas Holm Conference on Electrical
Contacts, 1978.
2) Malucci, R., Criterios de falla de resistencia de estabilidad y contacto. Transacciones sobre componentes y
tecnologías de empaque, IEEE (Volumen 29, Número 2).
APÉNDICE E - DESARROLLO DEL PROCESO DE CRIMPAR Y GEOMETRÍA
Los componentes y variables clave en el desarrollo de un proceso de engarzado comienzan con la
recopilación de herramientas específicas de terminales, herramientas de crimpado y cables, incluida (pero no
necesariamente limitada a) la siguiente lista. Estos parámetros de engarzado deben ser controlados de manera
única mediante identificación específica de herramientas de cable, terminal y crimpado.
• Grosor de papel
• Longitud y ancho del ala
• Características del ala (estrías, moletas, monedas, etc.)
• Aleación y temperamento (rendimiento)
• Tipo de revestimiento de ala (estaño, plata, etc.)
• Número de hilos en el cable
• Diámetro de cada filamento
• Chapado de hilos
• Aleación y elongación del filamento (cobre, duro completo, recocido, etc.)
• Dimensiones internas de las herramientas:
o radio o radio superior
o Separación entre los radios superiores
o Ángulo lateral
o Radio del yunque
o Anchura del yunque
o Pisos de yunque
o dureza, acabado, chapado, etc.
1. Las dimensiones apropiadas de engarzado se estiman mediante análisis de compactación. La
compactación puede estimarse utilizando una relación simple calculada mediante el uso de técnicas de análisis de
elementos finitos u otros métodos. La compactación estimada es cien veces la cantidad uno (1) menos la relación
del área contenida por las herramientas y la suma del área de sección transversal del terminal y el conductor como
se define.

% de Compactación=

Donde
T = el área contenida por las herramientas de crimpado en la posición cerrada
At = el área de la sección transversal de la terminal
Ac = el área de la sección transversal del conductor

ECUACIÓN E2 - CÁLCULO DE COMPACTACIÓN


SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 38 -

2. 15% a 20% de compactación del conductor y el terminal es un buen lugar para comenzar. Esta
especificación requiere tres alturas de engarzado consecutivas para pasar las pruebas eléctricas y mecánicas. El
uso de muestras construidas en este rango de compactación generalmente brinda la mejor oportunidad para pasar
estas pruebas.
3. La calidad de engarzado depende de la compactación y está controlada por las dimensiones de las
herramientas de crimpado, las alas terminales y el área de la sección transversal del cable. Por lo tanto, es
importante documentar que el área del cable utilizada en la producción es consistente con el área del cable
utilizado en la validación del diseño de engarzado. La compactación se verifica en la producción mediante las
dimensiones de la herramienta terminal, de cable y de crimpado, generalmente controladas por números de piezas
de herramientas específicas.
4. Estos mismos cálculos se pueden usar para calcular otra información útil, incluida la relación de aspecto
del engarzado y las holguras de la herramienta. El engarzado a este rango de compactación dará como resultado
una ligera flexión hacia arriba del terminal con respecto a las alas de engarce del núcleo y será compensado por
los troqueles de ensamblaje de producción para asegurar el acoplamiento adecuado del conector. La Ingeniería de
Producto de los proveedores de cableado debe determinar la flexión y / o giro máximo de la terminal.
5. Altura de engarzado del conductor (CCH)
La Altura de engarzado (Figura E7) se define para cada tamaño de cable y terminal. La altura nominal del
engarzado del conductor y su tolerancia aseguran que el conductor esté suficientemente comprimido, teniendo en
cuenta la tolerancia del material del ala terminal y el tamaño del cable. Los puntos de medición de la altura de
engarzado deben tomarse en el centro del engaste como se muestra en la Figura 4.3.4-3: Las Figuras E6 a y E6b
muestran herramientas micrométricas de "punto" y "calibre" que son efectivas para medir alturas de engarce con
precisión. Las figuras también muestran los puntos de contacto requeridos.

FIGURA E6A - MICRÓMETRO DE ESTILO PUNTO FIGURA E6B - MICRÓMETRO DE ESTILO CALIBRE

La fuerte correlación entre el grado de compresión y la altura del engarzado del conductor permite que la
medición de la altura del engarzado se use para la monitorización continua de la producción.
La tolerancia de la altura del engarzado del conductor depende del rango del conductor y los valores típicos
se muestran en la Tabla E-6:
Cross-section CCH tolerance
area (mm)
2
(mm )
< 0.35 ± 0.03 or less
= 0.35 ± 0.03
> 0.35 and <8.0 ± 0.05
≥ 8.0 ± 0.10
TABLA E-6 - TOLERANCIA DE ALTURA TÍPICA DEL CRIMPADO
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 39 -

6. Ancho de crimpado del conductor (CCW)


El ancho de engarzado del conductor es el punto más ancho del engarzado y se determina a partir de medidas
dimensionales reales. La tolerancia sugerida del ancho de engarzado es de ± 0.10 mm.
El ancho de la tangente (Figura E-7) está determinado por la herramienta de engarzado, y se define como la
distancia entre las intersecciones de los radios de balanceo con la vertical. El ancho de tangente define una posición
en la que el ancho de engarzado es el mismo para el mismo conjunto de terminales y herramientas
independientemente del cable utilizado. Se puede usar como una forma alternativa de definir el ancho de engarzado
si se desea y se anota claramente.

FIGURA E-7 - MEDICIÓN DEL CRIMPAR EN LA SECCIÓN TRANSVERSAL


7. Altura y ancho del engarzado del aislamiento: (ICH, ICW)
La altura y el ancho del engarzado de aislamiento se definen para cada tamaño de cable y terminal en
función de la fuerza de tracción según la Sección 4.6 y otros requisitos enumerados en la Sección 5.
8. Longitud de pelado:
La longitud del ala del conductor y la longitud de pelado que se muestra en la figura 4.2.5g deben ser
compatibles. La longitud de pelado está determinada por los requisitos para el final del conductor. Ver Párrafo
4.2.5-2 y Párrafo 4.2.5-3.

APÉNDICE F - REVISIONES
Esta especificación fue aprobada por USCAR / EWCAP en mayo de 2002. Cualquier revisión desde esa
fecha se ha incorporado a la especificación. Las revisiones que alteraron el contenido de la especificación se
registran a continuación:
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 40 -

FECHA SECCION RESUMEN DE CAMBIOS NOTAS


HECHOS
12-4-03 4.3.5-1 & 3 Cambió la temperatura ambiente de
125 a 150 ° C como máximo.
12-4-03 4.3.5-3 Cambie "Alivio de tensión inadecuado"
a "Contacto con menos de 3 puntos",
sección transversal "sin contacto"
añadida
12-4-03 4.3.5-4 Eliminar el requisito de espacio máximo
de 1 mm
12-4-03 4.4.4-3 Se cambió la referencia de geometría
de engarzado al "Apéndice E 6-8"
12-4-03 Tabla 5.1 Elimine la referencia a "Bloqueo de
crimpado del conductor (arriba), cambie
la referencia de Geometría engarce al"
Apéndice E 6-8 "
12-4-03 5.1.1 Se eliminó la palabra redundante "eso"
12-4-03 5.1.2 retirado
12-4-03 5.2.1 Se agregó una redacción para eliminar
el requisito de sección transversal para
aplicaciones de soldadura sónica
12-4-03 4.3.5-3 Cambie "Alivio de tensión inadecuado"
a "Contacto con menos de 3 puntos",
sección transversal "sin contacto"
añadida
12-4-03 Apéndice C Se agregó "PTO - Pull Test Only"
12-4-03 Tablas D-1 Corregida la resistividad del material
and D-2 terminal y los límites de aceptación
1-8-04 3.1, 3.2, 3.10 ISO TS-16949 fue QS-9000, se agregó
el sitio web de AIAG
1-8-04 Tabla 5.1 Mean-3s> El límite fue -3s> Límite
1-8-04 4.5.3.2-2 Reformulado para permitir una longitud
de 75 mm
1-8-04 4.5.3.2-4 El punto de medición C era D
4.5.3.4-5
1-26-04 3.4 Revisado Tolerancias de prueba
1-26-04 1 Artículo 8 agregado
6/2008 1 Declaración de alcance modificada
(párrafo 2).
1 Nota de advertencia adicional
1.1.1 Texto modificado
2.1 Texto modificado
3.3 Nota modificada
3.6 Reformulado Tabla modificada de "de
escala completa" a "de medición" en
DMM. Elimine "o mejor" del voltímetro,
ya que esto está implícito en la
redacción. Eliminar "Data Logger" como
no significativo ya que las
especificaciones fueron convocadas.
3.10 Cambio de texto
4.2.5 - 4 Requisito de corte y rebaba
modificados
4.2.5-9 c. Requisito visual del sello modificado.
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 41 -
Se agregó una nota que el rediseño
puede ser necesario.
4.3.5 El gráfico del sello de la estera
eliminado y el daño del sello de la
estera hicieron referencia. Descripción
modificada y nota añadida. Complete el
formateo para mayor claridad.
4.3.5-2a Texto modificado
4.3.5.3 Texto modificado, movimiento de
agarre
4.4.1 Notas agregadas
4.4.3 Requisito de tamaño de muestra
modificado, nota añadida
Tabla 4.4.5 Se agregaron tamaños de cables y
Notas, se modificó la tabla Se aclaró
que significa -3 sigma es la única
estadística requerida
4.5.1.3-8 a Valor modificado
4.5.1.3-8 b Procedimiento modificado
4.5.1.5 Nota agregada
Figure 4.5.2.4 Diagrama modificado
4.5.2.5 Nota agregada
4.5.3.2 Se modificó la necesidad de deducir la
muestra en cada altura. Solo uno
necesario. Nota modificada
4.5.3.5 Texto eliminado, nota agregada
4.5.4.2 Nota agregada
4.5.4.4-f Texto modificado
4.5.4.5 Nota agregada
4.5.5.2 Nota agregada
4.5.5.5 Se cambió el texto y se agregó una
nota
4.5.6 Se agregó una sección de caída de
voltaje
Tabla 5.1 Nota agregada
5.2.2 Aplicación especial de alta temperatura
añadida
5.3.2 Nota agregada
5.3.4 Texto modificado
5.3.5 Remoto
Apéndice A Se agregaron tamaños de cable a la
tabla A-1
Apéndice A Texto modificado
B.- 7.
Apéndice A Nota agregada
B.- 9.
Apéndice C PEV añadido
Apéndice D Cuadros revisados D1 y D2
Apéndice E-1 Se agregó "planos del yunque"
Tabla E-1 Tolerancia y nota agregadas
09/2014 1.0 Reescriba para aclarar el alcance.
1.1 Se agregó una declaración de
aprobación y falla
1.1.2 Eliminar "Geometría de herramienta de
crimpado"
2 Corrección del alcance
2.1 Eliminar la información predeterminada
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 42 -
de jerarquía
2.4 Mueva todos los documentos a los que
se hace referencia a 2.4 (mueva los
elementos de 2.0)
3.10 Cambiar la Sección de Repetibilidad y
Calibración de la Prueba
3.6 La especificación del medidor Ohm
corregido
4.1 y otras Eliminar la referencia a la persona
autorizada para poder modificar la
prueba
4.2.5 Agregar: No se requiere boca de
campana delantera y no se permite el
sellado de tapetes. (g) indique la
longitud del cepillo para cables de 3
mm o menores.
4.2.5 #9 Sello de cable: redacción
4.3.5 Vuelva a formatear las secciones
transversales sin cambio funcional en
los criterios. Agregue la redacción "Con
la aprobación del cliente OEM. Vuelva a
numerar dentro de la sección.
4.3.4-4 Eliminar (redundante)
4.4.3 Paso 1. Borre la nota y muévase a la
sección principal. Eliminar el paso 2
(redundante para la siguiente sección,
paso 3)
4.4.4 Aclaración
4.4.5 Extienda las tablas a más grandes y
más pequeñas (.smallest to.13mm)
4.4.5 Convierta SAE en ISO para todas las
tablas (se muestran las tablas SAE e
ISO)
4.5.1 Reemplace la figura 4.5.1.4 con 4.5.6.2
- la corriente es un error.
4.5.1 y 4.5.3 Cambie el número de muestras de
Deducción de 1 (mínimo) a 3.
4.5.1 Permita que el clip "Kelvin" se coloque
en las posiciones B y C
4.5.1.4 Reemplace la vista actual Figura
4.5.1.4
4.5.1.4 Elimine la palabra "volver" de todas las
secciones que muestran la ubicación
del cable.
4.5.2.4-2 Elemento 6. Eliminar "mínimo" de la
duración de la prueba.
4.5.6.2, 3, 4 Eliminar 'min.'
+Fig 4.5.6.2
4.5.6.5 Aclaración para permitir el uso de
muestras de cables pelados en el
centro
4.6 Cambie los criterios para 4.5.6.5 de
"cualquiera / o" resistencia a "y"
5.2.1 Agregue requisitos para el ajuste y la
retención del sello aplicado. Esta es
una prueba completamente nueva, por
lo que las validaciones previas no
SAE/USCAR-21 REVISION 3 Revised Proposed Draft 2014-11-15
PERFORMANCE SPECIFICATION FOR ULTRASONICALLY-WELDED WIRE TERMINATIONS - 43 -
tendrán esta prueba.
5.2.2 Se cambió el nombre y el contenido
para reflejar mejor la responsabilidad
del cliente final en casos especiales
5.3.2 Fusionarse en 5.2.1
5.3.2 Las diferencias entre los hilos necesitan
una validación por separado. Excepción
agregada: eso
5.3.4 Los cables con más de 80 hilos pueden
tener una desviación de +/- 3% y se
consideran iguales.
5.6 Modificar la validación eléctrica previa
(PEV) para no usar para la validación.
A1 Eliminar la Tabla A-1. Modificar la
Sección A. Eliminar "El diseño debe
proporcionar una lata libre adecuada al
final de la vida útil" de B3, agregar ref.
al dibujo EWCAP-001 para las placas.
Cambió la vida objetivo de 10 a 15
años.
Apéndice B y Apéndice de las abreviaturas y
C acrónimos. Borre algunas referencias
no utilizadas como PTX.
Apéndice D, Mueva tablas de resistencia a 4.5.2 y
D-1 y D-2 agregue tablas de métrica. Cambie el
nombre a RESISTENCIA FORMULA
REFERENCES y agregue referencias.
Apéndice E-1 Tolerancia agregada y nota eliminada
para 0.13, cambio tol de 0.3 a .35 en la
Tabla E-1, nota eliminada que el
aislamiento es referencia en el ítem 8.
Sección 4 p. Actualización de subtítulos gráficos en
17 sellos
Tabla 4.4.5 Nota sobre la tracción movida al cuerpo
principal
Tabla 4.5.6.5 Mueva la Tabla D1 y D2 al cuerpo del
texto y agregue tamaños de cable ISO.
Los criterios de hacer incluyen la
lectura de resistencia inicial.
Tabla 5 El ciclo actual (ECC) se modificó para
permitirlo solo con la aprobación del
OEM. Las políticas específicas de OEM
pueden invalidar validaciones pasadas.
Tabla 5.1 Eliminar "4.4 se puede hacer después
de 4.5.1 o 4.5.2
Tabla 5.1 Agregar prueba de retención de sello
por nueva sección 4.6 en la tabla
Figuras Actualiza figuras con mayor resolución.
(múltiples Elimine las vistas redundantes en las
locaciones) Figuras 4.3.5-3 (a, b). Fig. 4.2.5-1, Fig.
4.3.4-3 y E-1 cortesía de Molex. La
figura 4.2.5h fue proporcionada por
cortesía de la conectividad TE. Dibujos
de configuración del circuito provistos
por cortesía de Lear. La figura del sello
Mat es cortesía de Delphi.

You might also like