You are on page 1of 29

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

MetaLine Serie XL
®

Productos cerámicos de reparación


Materiales cerámicos aplicables mediante espátula o pincel
para la reconstrucción profesional de superficies desgastadas

n d o d e s d e 19 6 0!
¡Probad o en todo el mu

Centrales eléctricas
Papel y celulosa
Aplicaciones navales y Off-Shore
Construcción de maquinaria
Petróleo y gas
Producción de alimentos
Ingeniería climática
Construcciónes
hidráulicas de acero
Minería
Industria petroquímica
Edición P100XL-1-ES - Copyright 1960 - 2012

MetaLine Surface Protection GmbH | DE-71157 Hildrizhausen | Robert-Bosch-Straße 7-11


Phone +49 (0) 7034 3100-0 | Fax +49 (0) 7034 3100-5 | www.metaline.de |info@metaline.de
®
MetaLine Serie XL - Descripción del producto
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

MetaLine Serie XL
Materiales cerámicos de reparación resistentes al desgaste

MetaLine Serie XL comprende una gama de


3 productos sintéticos de reparación para
resolver los problemas de mantenimiento
causados por fugas, rotura, erosión, corro-
sión, cavitación o desgaste. Tras 50 años
de presencia en el mercado, nuestra tecno-
logía para la regeneración de componentes
desgastados ha logrado una aceptación
global. El objetivo es mimimizar las paradas
de producción y la reducción de costes. Prevenir corrosión bimetálica Evitar pérdida de material
Apropiado para:

Trabajos de reparación profesionales


Regeneración de superficies desgastadas
Uniones altamente resistentes
Revestimientos resistentes a químicos
Revestimientos de protección contra
el desgaste

Concepto básico: aplicable por el propio


cliente sin ayuda externa y no peligroso (apro-
bado para el contacto ocasional con pro-
Regenerar componentes
ductos alimenticios según normativa USDA). Reparar daños por cavitación desgastados

Fácil aplicación Descripción del material


Materiales de reparación cerámicos de dos componentes, de
Curado rápido curado en frío y consistencia pastosa o líquida. Sintetizados a
partir de polímeros Novolac de alta resistencia en los cuales
Mecanizable son introducidas cargas cerámicas de extrema dureza. Sin
solventes. Formulados con la experiencia de más de 50 años
Resistente a temperatura (+ 235°C) de MetaLine en los sectores de ingeniería industrial y aplicación
de revestimientos.
Resistenta a la corrosión
Aplicación
Resistente al desgaste Aplicable en cualquier grosor deseado mediante espátula o
pincel. Solidificación en 24 horas sin contracción ni dilatación.
Adherencia sobre casi todo tipo de superficies como acero,
acero inoxidable, aluminio, latón, bronce, cobre, esmalte y otros
muchos materiales.

Resistencia al desgaste
Compuestos de gran resistencia al desgaste con excepcionales
propiedades mecánicas contra deterioro, erosión, cavitación,
corrosión e impactos. Resiste el impacto lineal o dinámico tanto
en seco como en instalaciones de fluidos. Extraordinaria resis-
tencia química contra gran parte de ácidos, lejías o reactivos.
Aislante térmico y eléctrico.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción del producto
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

MetaLine Serie XL
Características

curado en frío
sin distorsión o deformación de la pieza
respetuoso con el medio ambiente
sin solventes y no tóxico
mecanizable
mecanizable mediante los procesos habituales
aislante eléctrico
evita corrosión electroquímica
resistencia
mecánica/química/térmica
versátil
une acero con acero inoxidable
sin metal e inmune a corrosión
no se oxida ni degrada
duradero
prolonga la vida útil de los equipos
económico
evita paradas
probado y fiable
ahorra repuestos + siempre disponible
Materiales alternativos contra agresiones en superficies

más versátil+ más simple . . . Filosofía


Nuestra tecnología de materiales, probada en todo el mundo,
más duradero + más resistente . . . se basa en la idea “hágalo usted mismo“ proporcionando al
cliente la posibilidad de hacer reparaciones y pequeños tra-
más profesional + mejor . . .
bajos de revestimiento por cuenta propia y calidad profesio-
más económico + más rápido . . . nal. Una reducida gama de productos, siempre disponibles,
que cubren un amplio espectro de aplicaciones y minimizan
los costes en existencias en almacén. Una elección errónea
del producto adecuado es casi imposible. Sin utilizar, los pro-
ductos pueden ser almacenados de forma casi ilimitada y con
ello siempre a punto para su utilización.

Propiedades similares a las de la cerámica, de gran resisten-


cia al desgaste, ofrecen soluciones de reparación excepcio-
nalmente duraderas para la reparación de:
Carcasas de motor Válvulas de estrangulación Tanques
Rotores de turbina Ejes / muñones Guías
Intercambiadores de calor Ranuras de chaveta Bridas
Equipos hidráulicos Asientos del cojinete Tuberías
Carcasas de bomba Asientos de válvulas Refrigeradores

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Selección de productos
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

MetaLine Serie XL
Vista general de los materiales / Selección de productos

Nombre del producto Nombre del producto Nombre del producto


MetaLine SXL MetaLine KXL MetaLine CXL

Descripción Descripción Descripción


Material cerámico aplicable con Material cerámico aplicable con pin- Compuesto de matriz cerámica/ car-
espátula para la reconstrucción de cel. Autoalisante. Para la protección buro. Para la protección de componen-
superficies desgastadas y / o la repa- de superficies expuestas al contacto tes sometidos a desgaste por la acción
ración de componentes dañados. con líquidos. de partículas sólidas, p.ej. procesos de
separación en seco y en húmedo.
Consistencia Consistencia Consistencia
Pastosa ( alta densidad) Fluida (densidad media) Pastosa (tixotrópico)

Método de aplicación Método de aplicación Método de aplicación


Mediante espátula o inyección Mediante pincel o espátula Mediante espátula

Aplicaciones típicas Aplicaciones típicas Aplicaciones típicas


Chavetas desgastadas Bombas de vacío erosionadas Centrifugadores / decantadores
Guías dañadas Válvulas con daños por cavitación Turboseparadores
Fisuras en carcasas Corrosión en intercambiadores Molinos / desmenuzadores
de calor (pulper)
Tipo de aplicación Tipo de aplicación Tipo de aplicación
Reparación parcial Revestimiento Revestimiento parcial

Curado Curado Curado


24 horas a 20 ° C 24 horas a 20 ° C 24 horas a 20 ° C

Espesor Espesor Espesor


Mínimo: 0,1 mm Mínimo: 0,1 mm Mínimo: 2,0 mm
Máximo: ilimitado Máximo: ilimitado Máximo: ilimitado
Recomendado: > 1 mm Recomendado: 1,5 mm Recomendado: > 5 mm

Mecanizado Mecanizado Mecanizado


esmerilado / fresado / torneado esmerilado / fresado / torneado Únicamente esmerilado

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Datos técnicos
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

MetaLine SXL
Cerámica de reparación aplicable con espátula

Forma de aplicación Espátula / por inyección

Color gris similar RAL 7031

Relación de mezcla 3 : 1 según volumen 4 : 1 según peso

Dureza 95 Shore D A.S.T.M. D2240-68

Densidad 2,34 g/cm3 DIN 53 479

Resistencia a compresión 156 N/mm2 A.S.T.M. D695

Adherencia (sobre acero tipo 1.0037) 20 N/mm2


A.S.T.M. D

Adherencia al cizallamiento 21 N/mm2 A.S.T.M. D1002


(sobre acero inoxidable tipo 1.4301)

Resistencia a la tracción 22 N/mm2 A.S.T.M. D651

Resistencia a la flexión 68 N/mm2 A.S.T.M. D790

Resistencia al impacto (según IZOD) 36 J/m A.S.T.M. D256 "E"

Resistencia térmica +235 °C / +90 °C seco / húmedo

Abrasión TABER (CS17, seco, 1 kg, 1.000 rpm) no mensurable A.S.T.M. D-4060 (NATO)

Coeficiente de dilatación térmica 23,3 x 10 -6K-1 lineal

Contenido en sólidos 100 % volumen y peso

Vida útil de la mezcla (a 20 °C) 20 minutos

Curado (a 20 °C) > 1 día según carga

Rendimiento (teórico) 2.340 g/m2 por 1 mm de espesor

Resistencia química véase tabla correspondiente

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Datos técnicos
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

MetaLine KXL
Cerámica de reparación aplicable mediante brocha

Forma de aplicación pincel / espátula

Color gris claro similar RAL 7035

Relación de mezcla 14,3 : 1 según peso no posible según volumen

Dureza 97 Shore D A.S.T.M. D2240-68

Densidad 2,20 g/cm3 DIN 53 479

Resistencia a compresión 141 N/mm2 A.S.T.M. D695

Adherencia (sobre acero tipo 1.0037) 20 N/mm2


A.S.T.M. D

Adherencia al cizallamiento 21 N/mm2 A.S.T.M. D1002


(sobre acero inoxidable tipo 1.4301)

Resistencia a la tracción 21 N/mm2 A.S.T.M. D651

Resistencia a la flexión 58 N/mm2 A.S.T.M. D790

Resistencia al impacto (según IZOD) 66 J/m A.S.T.M. D256 "E"

Resistencia térmica +235 °C / +60 °C seco / húmedo

Abrasión TABER (CS17, seco, 1 kg, 1.000 rpm) no mensurable A.S.T.M. D-4060 (NATO)

Coeficiente de dilatación térmica 16,6 x 10 -6K-1 lineal

Contenido en sólidos 100 % volumen y peso

Vida de la mezcla (a 20 °C) 30 minutos

Curado (a 20 °C) > 1 día según carga

Rendimiento (teórico) 2.200 g/m2 por 1 mm de espesor

Resistencia química véase tabla correspondiente

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Datos técnicos
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

MetaLine CXL
Cerámica de reparación con carburo

Forma de aplicación espátula

Color marrón similar RAL 8017

Relación de mezcla 2 : 1 según peso 2 : 1 según volumen

Dureza (matriz de polímero) 93 Shore D A.S.T.M. D2240-68

Dureza (carga de carburo) 9 Mohs escala de dureza de Mohs

Densidad 2,53 g/cm3 DIN 53 479

Espesor mínimo de capa > 2 mm

Resistencia a compresión 109 N/mm2 A.S.T.M. D695

Adherencia (sobre acero tipo 1.0037) 21 N/mm2


A.S.T.M. D

Adherencia al cizallamiento 21 N/mm2 A.S.T.M. D1002


(sobre acero inoxidable tipo 1.4301)

Resistencia a flexión 54 N/mm2 A.S.T.M. D790

Resistencia térmica +235 °C / +90 °C seco / húmedo

Abrasión TABER (CS17, seco, 1 kg, 1.000 rpm) no mensurable A.S.T.M. D-4060 (NATO)

Coeficiente de dilatación térmica 25,5 x 10 -6K-1 lineal

Contenido en sólidos 100 % volumen y peso

Vida útil de la mezcla (a 20 °C) 20 minutos

Curado (a 20 °C) > 1 día según carga

Rendimiento 2.530 g/m2 por 1 mm de espesor

Resistencia química véase tabla correspondiente

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Homologación para uso naval
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Homologación para contacto con alimentos
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.1. Tuberías y codos

Sellado de fugas
Reparación de tuberías sintéticas
Refuerzo en codos de tubo
Protección de componentes
sumergidos

Refuerzo de manguito en acero Sellado de tubería in situ

el proceso no produce
chispa (sin peligro de
explosión)

resistente a presión
(hasta 200 bares)

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Secar la superficie con llama o un soplador de aire ca-
liente.

Desbastar y limpiar minuciosamente el área alrededor de


la fuga en un radio de 10 cm (en caso necesario, sin producir
chispa). Si el vaciado no es posible, frenar la salida de fluido
con un sellante apropiado. Desengrasar cuidadosamente.

Preparar y aplicar la cerámica de reparación MetaLine


SXL. En diámetros de tubo pequeños (menos de 80  mm)
y presión media, reforzar con tejido metálico fino (varias
capas) dando la vuelta, como si aplicáramos un vendaje.
Saturar/impregnar el tejido completamente con MetaLine
SXL y alisar a continuación.

En función de la carga así como en diámetros de tubo


mayores (más 80 mm) es necesario aplicar un refuerzo en
forma de placa metálica cóncava, ya granallada, que debe
sobrepasar la fuga en todas las direcciones un mínimo de
50 mm. Tras fijación con MetaLine SXL, atornillarla inmedia-
tamente.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.2. Tanques, contenedores y construcciones

Sellado de fugas en tanques


Reparación de cubetas de aceite
defectuosas
Revestimiento de carcasas
dañadas por corrosión
Sellado de costuras de soldadas
Sellado listo para la puesta
Reparación de bloques motores Pretratamiento mecánico de fisuras en servicio
fisurados

Para el sellado interior


y exterior

Aptitud para el contacto


con alimentos (según
normas USDA)

Instrucciones específicas para


el procesamiento
El sellado debe ser realizado, siempre que sea posi-
ble, en la cara interna. Los materiales porosos deben ser
limpiados y secados profundamente, preferiblemente con
llama / eliminación de humedad por capilaridad.

Las costuras de soldadura existentes deben ser elimi-


nadas (esmerilar). La zona de reparación, en un radio de
30 cm alrededor del daño, debe tratarse hasta conseguir la
rugosidad pertinente o granallarse (en caso necesario sin
producir chispa). Fisuras continuas se perforarán en sus
extremos. Frenar la salida de fluido mediante un sellante
apropiado (p. ej. Schellack). Desengrasar.

Aplicar MetaLine SXL. Reforzar con tejido metálico fino


(varias capas). Saturar/impregnar completamente con
MetaLine SXL y alisar a continuación.

En fugas de mayores dimensiones o paredes de mayor


grosor, reforzar mediante una placa de acero y atornillarla
cuidadosamente. Esto aumenta la superficie de adheren-
cia y reparte los efectos de las tensiones por dilatación.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.3. Cojinetes y asientos del cojinete

Sellado de fugas en cojinetes


Reparación de asientos
del cojinete desgastados
Cojinetes de codaste
dañados por corrosión
Fijación de soporte de cojinete
Fuga en cojinete de
propulsor de barco Sellado cerámico de cojinete

sellado sin desmontaje

Moldeo (sin mecanizado


posterior)

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Vaciar el cojinete. Eliminar aceite e impurezas por pro-
ceso químico o térmico (con llama y/o enjuagar).

Agrandar el asiento por lo menos 1 mm.

Desbastar minuciosamente el asiento para darle ru-


gosidad, preferentemente por granallado. Desengrasar y
secar con aire a presión.

Tratar el cojinete opuesto con el desmoldante de Me-


taLine (Trennmittel).

Aplicar MetaLine SXL mediante una espátula sobre el


cojinete así como sobre el asiento o inyectar cuidadosa-
mente mediante un cartucho de plástico (tipo silicona) o
presionar. Debe prestarse atención a que el material no
penetre en el rodamiento.

Centrar el cojinete y mantenerlo en ese estado durante


la solidificación del material.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.4. Bridas y acoplamientos

Reconstrucción de bridas
Igualar superficies de acoplamiento
Reparación de superficies
de sellado

Brida dañada en turbina de vapor Tratamiento con cerámica de brida

resistente a presión

extremadamente preciso
en la forma gracias a la
técnica de moldeo

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Agrandar las cavidades finalizando con cantos vivos (no
biselado). Profundidad mínima aprox. 2 mm.
“Exudar” la superficie con llama o calor para eliminar los
restos de aceite e impurezas incrustados (si es técnicamente
posible). Granallar o desbastar cuidadosamente. Desengra-
sar con MetaLine Reiniger.
Alisar la contrapieza y tratarla con desmoldante MetaLine
Trennmittel.
Aplicar MetaLine SXL o inyectarla mediante un cartucho
y unir las dos caras de la brida. Atornillarlas hasta la medida
teórica. Retirar el exceso de producto. Si no se dispone de
contrapieza, presionar una placa de acero lisa tratada con
desmoldante y fijarla contra la brida mediante una mordaza
de rosca.
Como alternativa, aplicar con sobreespesor, dejar soli-
dificar y mecanizar. Según propio criterio, tratar las juntas
con desmoldante y ponerlas con el material aún pastoso o
colocarlas después, tras la solidificación.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.5. Porosidades y rechupes

Sellado de estructuras porosas


Revestimiento sellantes para gas
Eliminar defectos en materiales
de fundición
Restaurar contornos dañados

Porosidades de fundición en molde Zona tratada

de suave consistencia y
fácil aplicación mediante
espátula o pincel

se puede pintar y recubrir

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Perforar las cavidades, canales capilares, etc. o profun-
dizarlos como mínimo 1 mm . Los cantos deben presentar
un ángulo de 90° para reducir el riesgo de posteriores
infiltraciones.

“Exudar” la superficie con llama o calor para eliminar los


restos de aceite e impurezas incrustados (si es técnicamente
posible). Granallar o desbastar cuidadosamente. Desengra-
sar con MetaLine Reiniger y dejar secar.

Aplicar la cerámica de reparación MetaLine SXL con


espátula o inyectarla mediante cartucho (tipo silicona).
Adaptar a los contornos requeridos.

En caso de picaduras profundas, aplicar primero la ce-


rámica de reparación MetaLine KXL, de consistencia fluida,
mediante un pincel. Sobre la capa húmedad de KXL igualar
las irregularidades aplicando la cerámica de reparación de
consistencia pastosa MetaLine SXL. Evitar la inclusión de
aire.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.6. Fisuras (motores y accionamientos)

Sellado de fisuras
Sellado de radiadores
Estabilización de zonas fisuradas
Reparar defectos en materiales
de fundición

Fisura en prensa hidráulica Zona fisurada estabilizada

Elevado coeficiente de
dilatación térmica

También para fundición


gris, aluminio y
materiales especiales
Tratamiento mecánico previo
de una fisura

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Las costuras de soldadura existentes deben ser eli-
minadas (esmerilar). Perforar los extremos de la fisura o
agrandarlos en forma de círculo. Agrandar también la fisura
dándole forma de V. En fisuras de más de 15  cm, perforar
cada 50 mm (diámetro aprox. 5 mm) a lo largo de la fisura
con el fin de distribuir la carga posterior sobre “varias pe-
queñas fisuras”. Abrir mediante tornillos de expansión hasta
la dilatación de operación requerida.
“Exudar” la superficie con llama para eliminar los restos
de aceite e impurezas incrustados. Granallar o desbastar
cuidadosamente en un radio de 50 mm alrededor de la fisu-
ra. Desengrasar con el MetaLine Reiniger y dejar secar.
Aplicar generosamente en la zona a tratar, la cerámica
de reparación SXL en un espesor de 4-5 mm. Reforzar aña-
diendo tejido metálico fino (varias capas). Saturar/impregnar
por completo con MetaLine SXL y alisar a continuación. No
aplicar el producto fuera de la zona tratada para ello.
En mayores espesores, utilizar una placa de acero macizo
en vez de tejido metálico. Atornillar.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.7. Daños por rotura (carcasas)

Reparación de carcasas fisuradas


Puenteado de estructuras faltantes
Reparación de daños por helada

Daño por ruptura en cabezal


de cilindro Bandas de refuerzo metálicas

resistente a vibración
y choque térmico

tiempo suficiente de
procesamiento

Aplicación de cerámica
de reparación Sellado cerámico

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Las costuras de soldadura existentes deben ser elimina-
das (esmerlar). Verificar si existen fisuras y hacer tratamien-
to previo según descrito en punto 1.6. “Exudar” mediante
llama los restos de aceite y las impurezas (si es posible).
En caso de disponer de la parte faltante, reducir las
dimensiones e insertarla en su posición. Fijar mediante
bandas de acero y atornillar (espesor aprox. 3  mm, rosca
M6). Si la parte faltante no está disponible, reforzar median-
te una placa de acero (espesor mínimo 3 mm). Granallar el
área de reparación en un radio de 50 mm con abrasivo de
cantos vivos, según grado de pureza SA 2 1/2. Desengrasar
y dejar secar.
Aplicar cerámica de reparación SXL en la zona interior
y exterior. Atornillar el refuerzo inmediatamente. Saturar/
impregnar por completo con MetaLine SXL y alisar a con-
tinuación. No aplicar el producto fuera de la zona tratada
para ello.
Debe tenerse en cuenta la dilatación térmica con la tem-
peratura de operación.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.8. Guías & Correderas

Reparación de estrías
Eliminación de perforaciones
incorrectas
Reconstruir elementos
subdimensionados

Herramienta de conformado
desgastada Durante la reparación con cerámica

óptimo deslizamiento
(sin stick-slip)

aplicación sin necesidad


de desmontaje

Instrucciones específicas para


el procesamiento
“Exudar” mediante llama el aceite y otros fluidos de
proceso (si es posible).

Perforar orificios guía a lo largo de la estría (diámetro y


profundidad de aprox. 2 mm). Distancia entre los orificios
igual a 2/3 del diámetro de taladro que se utilizará para la
siguiente perforación.

Después de pretaladrar (función de centrado), perforar


la estría (anchura del desgaste + 3 mm). Desengrasar con
MetaLine Reiniger.

Aplicar cerámica de reparación MetaLine SXL con


sobremedida de aprox. 0,5 hasta 1 mm. Durante la apli-
cación, evitar la inclusión de aire.

Tras 3-4 horas mecanizar (p. ej. fresado, raspado,


pulido).

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.9. Ejes, muñones y pistones hidráulicos

Reacondicionar cojinetes
desgastados
Reparar ejes estriados
Regenerar chaveteros
defectuosos
Reparar pistones
hidráulicos dañados
Asiento de junta reacondicionado Muñón antes del rectificado

permite perforación,
torneado, fresado y pulido

proceso matrix
(sin maquinado posterior)

Árbol helicoidal revestido Pistón hidráulico reparado

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Tornear las partes dañadas con avance basto. Profun-
didad mínima 1,5  mm. Crear una rosca de adherencia (15
pasos de rosca/cm). Ángulo externo del filete aprox. 90º.
Con cincel darle un acabado de cantos vivos.
“Exudar” mediante llama los restos de aceite y otros flui-
dos existentes (si es posible). Desengrasar y dejar secar.
Rellenar los pasos de rosca con cerámica de reparación SXL.
Rotar el eje lentamente, aplicando más material y ejerciendo
presión. Evitar la inclusión de aire. Aplicar con sobreespesor
de aprox. 2 mm (radio). 2 o 3 horas tras la aplicación, tornear a
la medida nominal o preferentemente hacer un rectificado
cilíndrico.
Como alternativa se puede utilizar dos elementos en forma
de medio tubo cuyo diámetro interior corresponda con el diá-
metro exterior deseado del eje. Tratarlos con desmoldante.
Aplicar cerámica de reparación SXL sobre eje y moldes,
ajustar y fijar. Tras la solidificación quitar los medios tubos y
esmerilar las zonas de costura. El diámetro alcanzado del eje
corresponderá con el diámetro interior de los moldes.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.10. Asientos del cojinete

Reparar asientos del rodamiento


Recomponer casquillos
del cojinete
Reparar asientos de cojinete
de bolas
Restaurar superficies de
cojinetes de deslizamiento Asiento del cojinete durante Nuevo asiento del cojinete,
la preparación libre de corrosión

solidificación sin
contracción y dilatación

frena la corrosión por


fricción de forma fiable

Formación de picadura en el área Área de reparación antes


del asiento del cojinete del mecanizado

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Agrandar el asiento. Debe tener un juego de como
mínimo 1 mm.“Exudar” mediante llama los restos de aceite
y otros fluidos existentes (si es posible).

Granallar o desbastar la superficie cuidadosamente.


Desengrasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.

Limpiar el anillo exterior del cojinete y pulirlo ligeramen-


te. Tratarlo con desmoldante MetaLine Trennmittel.

Aplicar cerámica de reparación SXL sobre el asiento


del cojinete y el anillo del cojinete o inyectarla. Colocar el
cojinete en su posición exacta y fijarlo durante la solidi-
ficación.

En bloques de cojinete, tratar primeramente la almoha-


dilla inferior, insertar el cojinete y alinear. Dejar solidificar.
A continuación tratar la almohadilla superior, insertar y
fijar.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.11. Casquillos

Efectuar nuevos encasquillados


Crear asientos de
casquillos no metálicos
Restaurar casquillos de bronce

rápida puesta en servicio


(solidificación rápida)

resistente a cargas
cíclicas (ligeramente
elástico)
Asiento de casquillo cerámico

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Preparar el nuevo casquillo. Agrandar el asiento un
mínimo de 1  mm. “Exudar” mediante llama los restos de
aceite y los otros fluidos existentes (si es posible).

Granallar la superficie interior o exterior a unir. Desen-


grasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.

Aplicar la cerámica de reparación MetaLine SXL en


ambos lados. Insertar el casquillo con un ligero y uniforme
movimiento de giro, ajustar y fijar.

Gracias a las cualidades como aislante eléctroquímico


que poseen las cerámicas de reparación MetaLine, se
puede seleccionar también un material más resistente al
desgaste para el casquillo, que en otro caso no se podría
utilizar debido a la corrosión bimetálica.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.12. Corrosión química

Encapsulado de bombas de
inmersión
Revestimiento de tanques y
contenedores
Reparación de unidades de
desulfuración de gases

aplicable sin costuras ni


juntas

extrema resistencia
química

Protección cerámica de
alto rendimiento

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para
eliminar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la
humedad residual mediante llama.

Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad


míni-ma 50  -  75  my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar
abrasivo nuevo con granulometría de 1-2  mm. Aspirar
minuciosamente. Desengrasar con MetaLine Reiniger y
dejar secar.

Sellar las perforaciones por picadura con ayuda de una


malla metálica fina y cerámica de reparación MetaLine SXL
de consistencia pastosa.

Aplicar inmediatamente sobre la capa húmeda la cerá-


mica de reparación KXL (fluida), con ayuda de un pincel.
Respetando el tiempo mínimo para el sobrecapado, aplicar
la segunda capa de MetaLine KXL en un ángulo de 90°
con respecto a la primera.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.13. Corrosión electroquímica

Revestimiento de condensadores
Reparar placas de tubos en
intercambiadores de calor
Revestimiento de protección
en evaporadores
Uniones de acero con acero
inoxidable

no conductor eléctrico
(aislante)

extremadamente
resistente a difusión
del vapor

Instrucciones específicas para


el procesamiento
En intercambiadores de calor, fresar la placa tubular
con una fresa autocentrante alrededor de los extremos de
los tubos y profundizar adicionalmente. Tratar con llama la
superficie y secar. Taponar los orificios con corcho. Granallar
la superficie con un abrasivo de cantos vivos. Profundidad
de rugosidad mínima 50  -  75  my. Poner especial atención
en el granallado minucioso de las superficies exteriores
de los extremos de los tubos, ahora más sobresalientes.
Desengrasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.
Placa tubular en vertical: tomando como referencia los
tubos sobresalientes, reconstruir la superficie con cerámica
de reparación SXL hasta las medidas originales y alisarla.
Como alternativa al alisado manual se puede utilizar, sobre
el material todavía no solidificado, una placa de acero rígida,
pretratada con desmoldante MetaLine Trenmittel. Sujetar
mediante mordaza a la brida del intercambiador de calor
hasta la completa solidificación.
Placa tubular en horizontal: aplicar cerámica de repara-
ción MetaLine KXL, por vertido, con ayuda de un cartucho.
El material es autonivelante.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.14. Bombas (carcasas)

Regenerar carcasas erosionadas


Reconstrucción de perfiles en
rectificadores de flujo
Reducir la holgura en carcasas
de doble flujo

Aplicación con espátula


de MetaLine SXL

resistente a
erosión/corrosión

aumento de la eficienca
hasta un 4%

Graves daños por erosión Reparado y protegido

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para
eliminar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la
humedad residual mediante llama.

Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad


mínima 50  -  75  my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar
abrasivo nuevo con granulometría de 1-2 mm. Aspirar
minuciosamente. Desengrasar con MetaLine Reiniger y
dejar secar.

Reconstruir las partes erosionadas con cerámica de


reparación SXL de consistencia pastosa igualando la su-
perficie hasta conseguir la medida original. Puentear áreas
faltantes con ayuda de una malla metálica fina.

Aplicar inmediatamente sobre la capa húmeda la cerá-


mica de reparación KXL (fluida), con ayuda de un pincel.
Respetando el tiempo mínimo para el sobrecapado, aplicar
la segunda capa de MetaLine KXL en un ángulo de 90°
con respecto a la primera.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.15. Bombas (rotores y mezcladores)

Reparación de rotores
Reconstrucción del perfil
de las paletas
Mejora de la calidad
de las superficies

baja densidad – frecuente-


mente no es necesario el
equilibrado

respetuoso con el medio


ambiente + inofensivo
para la salud Reparación y revestimiento
Refuerzo metálico parcial de protección

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para elimi-
nar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la humedad
residual mediante llama.
Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad mínima
50 - 75 my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar abrasivo nuevo
con granulometría de 1-2 mm. Aspirar minuciosamente. Desen-
grasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.
Reconstruir las partes erosionadas con cerámica de re-
paración SXL de consistencia pastosa igualando la superficie
hasta conseguir la medida original. Puentear áreas faltantes
con ayuda de una malla metálica fina.
En caso de abundantes picaduras pequeñas y profundas
aplicar una capa de cerámica de reparación líquida MetaLine
KXL, rellenando cuidadosamente las cavidades. Aplicar MetaLi-
ne SXL con la capa anterior húmeda, igualando la superficie.
Aplicar inmediatamente sobre la capa húmeda la cerámica
de reparación KXL (fluida), con ayuda de un pincel. Respetan-
do el tiempo mínimo para el sobrecapado, aplicar la segunda
capa de MetaLine KXL en un ángulo de 90° con respecto a la
primera.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.16. Bombas de vacío (Nash & Elmo)

Reparación y protección
de rotores
Restaurar la holgura
Reparación de placas de válvulas
Revestimiento de protección
de carcasas y tapas

no escurre en aplicaciones
por encima de la altura de la
cabeza

control óptico de desgaste


mediante la aplicación de
capas de diferente color

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para elimi-
nar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la humedad
residual mediante llama.
Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad mínima
50 - 75 my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar abrasivo nuevo
con granulometría de 1-2 mm. Aspirar minuciosamente. Des-
engrasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.
Reconstruir las partes erosionadas con cerámica de repara-
ción SXL de consistencia pastosa igualando la superficie hasta
conseguir la medida original. En caso de abundantes picaduras
pequeñas y profundas aplicar una capa de cerámica de re-
paración líquida MetaLine KXL, rellenando cuidadosamente las
cavidades. Aplicar MetaLine SXL con la capa anterior húmeda,
igualando la superficie.
Tras la solidificación restablecer los contornos originales
mediante esmerilado. Granallar ligeramente para facilitar el
anclaje de la siguiente capa. Aspirar.
Aplicar la cerámica de reparación KXL (fluida), con ayuda de
un pincel. Respetando el tiempo mínimo para el sobrecapado,
aplicar una segunda capa de MetaLine KXL. Tras la solidifica-
ción, tornear o esmerilar hasta la medida final deseada.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.17. Válvulas de estrangulación y


válvulas de compuerta

Reconstruccion de guías
Revestimiento de protección
en carcasas
Reparación de compuertas
y cierres

Revestimiento cerámico
Graves daños por cavitación de protección

propiedades de estan-
queidad al gas (baja
permeabilidad)

solidificación sin tensiones

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para
eliminar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la
humedad residual mediante llama. Redondear los cantos
con un radio mínimo de 3  mm. En revestimiento parcial,
profundizar la zona dañada 1,5 mm limitándola con cantos
vivos.

Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad mínima


50 - 75 my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar abrasivo nue-
vo con granulometría de 1-2 mm. Aspirar minuciosamente.
Desengrasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.

Aplicar MetaLine SXL o inyectar mediante un cartucho.


Restaurar las estructuras faltantes con la ayuda de un
contramolde de madera. Dejar la holgura necesaria para la
posterior aplicación de capas de MetaLine KXL.

Aplicar la cerámica de reparación KXL (fluida), con


ayuda de un pincel. Respetando el tiempo mínimo para el
sobrecapado, aplicar la segunda capa de MetaLine KXL en
un ángulo de 90° con respecto a la primera.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.18. Turbinas (carcasas)

Reparación de daños por


cavitación
Reparación de paletas directrices
Protección contra la corrosión
en el lado de presión

Turbina Kaplan

resistente contra
los efectos de la cavitación

templable como
los materiales metálicos

Daños por cavitación reparados

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para elimi-
nar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la humedad
residual mediante llama.
Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad mínima
50 - 75 my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar abrasivo nuevo
con granulometría de 1-2 mm. Aspirar minuciosamente. Des-
engrasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.
Reconstruir las partes erosionadas con cerámica de re-
paración SXL de consistencia pastosa igualando la superficie
hasta conseguir la medida original. Puentear áreas faltantes
con ayuda de una malla metálica fina.
En caso de abundantes picaduras pequeñas y profundas
aplicar una capa de cerámica de reparación líquida MetaLine
KXL, rellenando cuidadosamente las cavidades. Aplicar Me-
taLine SXL con la capa anterior húmeda, igualando la super-
ficie.
Aplicar la cerámica de reparación KXL (fluida), con ayuda de
un pincel. Respetando el tiempo mínimo para el sobrecapado,
aplicar la segunda capa de MetaLine KXL en un ángulo de 90°
con respecto a la primera.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.19. Turbinas (rotores)

Revestimiento y protección
de rotores Francis
Mantenimiento de rotores Kaplan
Protección de eje de turbina

Nota: No adecuado para turbinas Pelton

autoalisante,
reduce turbulencias

aplicable en
cualquier espesor

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para
eliminar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la
humedad residual mediante llama.
Granallar nuevamente. Profundidad de rugosidad mínima
50 - 75 my. Grado de pureza SA 2 1/2. Utilizar abrasivo nue-
vo con granulometría de 1-2 mm. Aspirar minuciosamente.
Desengrasar con MetaLine Reiniger y dejar secar.
Reconstruir las partes erosionadas con cerámica de re-
paración SXL de consistencia pastosa o inyectarla mediante
cartucho, igualando la superficie hasta conseguir la medida
original.
En caso de abundantes picaduras pequeñas y profundas
aplicar una capa de cerámica de reparación líquida MetaLi-
ne KXL, rellenando cuidadosamente las cavidades. Aplicar
MetaLine SXL con la capa anterior húmeda, igualando la
superficie.
Aplicar la cerámica de reparación KXL (fluida), con ayuda
de un pincel. Respetando el tiempo mínimo para el sobre-
capado, aplicar la segunda capa de MetaLine KXL en un
ángulo de 90° con respecto a la primera.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste
®
MetaLine Serie XL - Descripción de aplicaciones
¡Probado en todo el mundo desde 1960!

Derrame Rotura Desgaste Corrosión Erosión Cavitación Deterioro

1.20. Centrífugas, decantadores, pulper

Reparación de centrífugas /
decantadores
Protección de tornillos sin fin
de transporte
Revestimientos de protección
en pulper
Reparación de platos de desgaste Revestimiento de protección en
pulper

resistente al impacto
en seco y en húmedo

en caso de daños
fácilmente reparable

Reparación de cámara
de decantador

Instrucciones específicas para


el procesamiento
Granallar las superficies. Aplicar chorro de vapor para
eliminar residuos de sal o depósitos químicos.“Exudar” la
humedad residual mediante llama. Esmerilar las costuras
de soldadura. Redondear todos los cantos con un radio
mínimo de 3 mm.

Granallar nuevamente con abrasivo de cantos vivos.


Profundidad de rugosidad mínima 50 - 75 my. Grado de
pureza SA 2 1/2. Utilizar abrasivo nuevo con granulometría
de 1-2 mm. Aspirar minuciosamente. Desengrasar con
MetaLine Reiniger y dejar secar.

Aplicar la cerámica de reparación MetaLine CXL


(pastosa) con una espátula rígida y reconstruir los con-
tornos originales de la forma más precisa posible. No
crear resaltes o cantos que más tarde puedan ofrecer
superficies de ataque para los materiales sólidos en
circulación. Aplicar presionando sobre la superficie para
conseguir una buena adherencia. Espesor recomendado
aprox. 5 mm.

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. La información y los ejemplos de aplicación de este folleto se han elaborado con nuestra mejor intención. No obstante, no implicarán ningún compromiso, tampoco en relación con los derechos de terceros, y no eximirán
al usuario de comprobar la idoneidad de los productos y procedimientos para su uso previsto, así como la compatibilidad de los materiales. No garantizamos los resultados de aplicación. Copyright by MetaLine Surface Protection GmbH, DE-71157 Hildrizhausen (1960 - 2012).

DE-71157 Hildrizhausen (Germany) | Telefon +49 (0) 7034 3100-0 | info@metaline.de

®
MetaLine Serie XL - soluciones para autoaplicación en la lucha contra el desgaste

You might also like