Professional Documents
Culture Documents
Colector/Analizador de datos
CMVA60 & CMVA60 ULS
Asia, Pacífico
Kawasan Perindustrian Nilai
P.O. Box 26
71807 Nilai
Negeri Sembilan Darul Khusus
Malaysia
Telephone (+60-6)-799-2713
FAX (+60-6)-799-2407
121099 sbg
SKF Condition Monitoring
Servicio, Garantía, Declinación de Responsabilidades, y
Limitación de Recursos
EXCEPTUANDO LA GARANTÍA una estimación de los costos de
LIMITADA DESCRITA A reparación, una solicitud de permiso para
CONTINUACIÓN NO HAY llevar a cabo la reparación, así como una
GARANTÍAS EXPRESAS NI explicación de las razones por las cuales
IMPLÍCITAS. ESTO INCLUYE, se considera que la garantía no cubre las
AUNQUE NO SE LIMITA A LAS reparaciones.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
Esta garantía no se extiende a los
COMERCIABILIDAD O
componentes de sistema, como por
CONVENIENCIA PARA UN FIN
ejemplo los transductores, los drivers y los
PARTICULAR; SE RENUNCIA
ensamblados de cables de otros
EXPRESA Y ESPECÍFICAMENTE A
fabricantes. La garantía de estos
TODAS ESTAS GARANTÍAS.
componentes correrá a cargo del
Se garantiza que el MICROLOG no tiene fabricante correspondiente.
defectos de material ni de fabricación.
La responsabilidad del fabricante en
Los componentes electrónicos, los virtud de esta garantía queda limitada a la
transductores, los acelerómetros, y el reparación o a la sustitución de cualquier
teclado están garantizados por un período instrumento defectuoso, según le parezca
de doce (12) meses. Los componentes más conveniente al fabricante.
mecánicos y los ensamblados de cables
En caso de que cualquiera de las
están garantizados por un período de
limitaciones arriba mencionadas no fuera
noventa (90) días.
válida, nuestra responsabilidad ante usted
Esta garantía no se extiende a las no superará los derechos de licencia que
unidades utilizadas incorrectamente, usted pagó, independientemente de la
alteradas, o reparadas sin la autorización forma que tenga la reclamación. Dada la
del fabricante. Los defectos o fallos que se extrema diversidad de formas en que se
produzcan durante el período de garantía puede usar el producto, le aconsejamos
se repararán gratuitamente en las que compruebe detenidamente el
instalaciones del fabricante. Si, tras funcionamiento del producto para su
examinar el producto, se constata que la aplicación específica, antes de confiar en
garantía no cubre este defecto, se ofrecerá él.
Contenido
Introducción ........................................................... I
Acerca de este Manual .......................................................... I-1
¿Quiénes utilizan el sistema Microlog/PRISM? ..................... I-3
¿Qué es el sistema Microlog CMVA60? ................................ I-3
Conexiones del sistema Microlog .......................................... I-9
Elementos de la pantalla principal....................................... I-10
El teclado............................................................................ I-15
La tecla de Iluminación de la Pantalla................................. I-20
Conectores BNC ................................................................. I-21
Inicialización del Microlog ................................................. I-22
El menú APLICACIONES.......................................4
Equilibrado (Básico)............................................................. 4-2
Sugerencias sobre el equilibrado básico .............................. 4-16
Equilibrado (Avanzdo) ....................................................... 4-18
Configuración de las opciones de equilibrado (avanzado) ... 4-21
El menú Analizador............................................... 5
La función del Analizador.....................................................5-1
Configuración .......................................................................5-1
Recoger datos dinámicos .......................................................5-3
Uso de las teclas de función...................................................5-4
Mediciones de fase ................................................................5-7
El menú Revis........................................................ 6
El menú Revis.......................................................................6-1
Especificaciones .................................................. B
Especificaciones para el CMVA60 .......................................B-1
Indice........................................................................
Glosario ...................................................................
Apéndices A - G
Los apéndices A a E proporcionan información importante
acerca del Microlog y sus aplicaciones:
Apéndice A, Capacidad,
mantenimiento y tests de las
baterías
Apéndice B, Especificaciones
Apéndice C, Beneficios de
hacer zoom
Apéndice D, Cómo realizar
tests de choque con el
Microlog
Apéndice E, Disposición de
clavijas de entrada multipín
Apéndice E –
Comunicaciones remotas
Apéndice F – La utilidad de
descarga del Microlog
CMSS50077
Figura I - 2.
Modelo CMVA60.
Figura I - 3.
Visualización de un espectro de PRISM2.
El Módulo de Apoyo
El Módulo de Apoyo CMVA6112 (figura I-4) es capaz de
cargar rápidamente las baterías NiMH (CMVA50230-1).
Figura I - 4.
El Módulo de Apoyo CMVA6112.
Figura I - 5.
Pantalla de inicialización del Microlog CMVA60.
Número de versión
El bloque de títulos, que aparece a la derecha del menú
principal después de la inicialización, incluye el número
de versión del firmware. Utilice este número cuando llame
al servicio de atención al cliente.
Ø Si llama al servicio de atención al
cliente, también se le solicitará el
número de serie del Microlog. Éste se
encuentra en una etiqueta dentro del
compartimento de las baterías.
La pantalla del Microlog contiene tres áreas principales: la
línea de estado, el área de trabajo yel área de mensajes.
La línea de estado
Se denomina línea de estado a la banda situada en la parte
superior de la pantalla del Microlog (figura I-6).
La línea de
estado.
Figura I - 6.
La línea de estado.
El área de trabajo
El área de trabajo del Microlog incluye todas las líneas de
la pantalla, a excepción de la línea superior (la línea de
estado) y la línea inferior (la línea de mensajes).
Figura I - 7.
El menú Principal.
Figura I - 8.
La pantalla Entrada Vel..
Figura I - 9.
Una pantalla de visualización del espectro de vibración.
Figura I - 10.
Pantalla del estado de la temperatura y de las baterías.
El área de mensajes
Se denomina línea de mensajes a la banda que se
encuentra en la parte inferior de la pantalla del Microlog.
Contiene información de una sola línea referente a lo que
ocurre y a las próximas opciones de que dispondrá (figura
1-11).
Figura I - 11.
La línea de mensajes.
El teclado
4 teclas de operaciones
6 teclas
de
control
12 teclas
13 teclas numérica
de función s
3 teclas
diversas
Figura I - 12.
Panel frontal de un Microlog.
Teclas de operaciones
Las cuatro teclas de operaciones son ENTER, DISPLAY
ILLUMINATION (iluminación de la pantalla) y
ON/OFF (figura I-13).
Figura I - 13.
Las teclas de operaciones: ENTER (2),
DISPLAY ILLUMINATION y ON/OFF.
Teclas de control
Figura I - 14.
Las teclas de control.
Teclas numéricas
Las teclas numéricas (figura I-15) se encuentran en la
parte inferior derecha del teclado.
Figura I - 15.
Las teclas numéricas
Teclas de función
Es posible activar funciones del analizador tales como
FREEZE (congelar), MKRS ON/OFF (marcadores
activados/desactivados), DISPLAY EXPAND (aumentar
pantalla de visualización), SAVE (guardar) y ZOOM
(acercar) pulsando las teclas con etiqueta que se
encuentran en la sección central izquierda del teclado
(figura I-16).
Figura I - 16.
Las teclas de función.
Teclas diversas
SHIFT - La mayoría de las entradas de teclado se
realizan en modo "minúsculas". Ello incluye la
utilización de las teclas de flecha, la introducción de
números y la activación de las funciones del
analizador. Sin embargo, hay que utilizar el modo
mayúsculas para escribir letras (caracteres
alfabéticos). Para cambiar entre los modos
"mayúsculas" y "minúsculas", pulse la tecla gris
SHIFT que se encuentra en la parte central inferior
del teclado (figura I-17).
Figura I - 17.
Las teclas diversas.
Figura I - 18.
El indicador de bloqueo de SHIFT.
Figura I - 19.
Conectores BNC
Maquinaria normal
Bombas Ventiladores
Generadores Motores
(que operan entre 10Hz y 3kHz)
Mediciones estándares
Velocidad
Aceleración
ENV Acl
Desplazamiento
Supuestos
Debe tenerse en cuenta que la configuración del diagrama
de flujo de una medición de velocidad estándar, se
selecciona bajo los siguientes supuestos:
• La medición de maquinaria “normal” se realiza con
fines de detección/control del estado, no con fines
de análisis.
• La medición de maquinaria “normal” se realiza
para problemas de rotación de orden menor (por
ejemplo, desequilibrio, desalineamiento, juego,
árbol torcido, etc.).
• Se usa un acelerómetro industrial estándar de 100
mV/g. Por ejemplo: el Acelerómetro CMSS787A
de SKF.
• La velocidad de la máquina es superior a 600 RPM.
Desviaciones
Cuando se configura una medición del Microlog, ciertas
opciones se determinan en función de la velocidad del
componente y del tipo de sensor utilizado. Son las
siguientes:
Tipo - La opción del Tipo de medición (por ejemplo,
Aceleración, Ac. a Veloc., Ac. a Despl., Velocidad, etc.) se
determina en función del tipo de sensor utilizado y de la
medición que se desee realizar.
Frec. máxima - La configuración de frecuencia máxima
de la medición (Fmáx) se determina en función de la
velocidad del componente medido y del tipo de efecto
previsto. Generalmente la Frec. máxima de la medición
de velocidad se debe establecer en 5 o 6 veces la velocidad
de funcionamiento del componente medido. Esto permite
analizar el espectro FFT resultante de la medición hasta el
quinto o sexto armónico.
Por ejemplo, cuando se realiza una medición de
velocidad “estándar” en un acoplamiento sin
engranaje, se define una Frec. máxima igual a seis
veces la velocidad de funcionamiento del
acoplamiento.
Ø Para la maquinaria de alta velocidad, las
cajas de cambio y los cojinetes de bola es
mejor hacer mediciones de aceleración o de
ENV Acl. Si desea ayuda acerca del modo de
determinar las configuraciones de Frec.
máxima para estos componentes, consulte las
Introducción
CMVA60
Microlog
Introducción
Introducción
Figura 1.
Menú emergente ENV Filtro.
Medición de
Desplazamiento
Estándar
Introducción
Obtención de datos
1 -2 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos
Figura 1 - 1.
Presentación de la lista de RUTA.
Lista de Ruta
1 -4 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Lista de Ruta
Opciones
Con la lista de RUTA en la pantalla, pulse la tecla MENU.
Se mostrará el menú desplegable. Pulse un número en el
teclado del Microlog o mueva la barra indicadora a la
opción que desee seleccionar y pulse la tecla <ENTER> .
Figura 1 - 2.
Menú de Opciones del Microlog CMVA60.
1 -6 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Lista de Ruta
Mediciones estáticas
Figura 1 - 3.
Pantalla de mediciones estáticas.
1 -8 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Menú de opciones de medición (Estática)
Figura 1 - 4.
Menú de Opciones para una medición de velocidad.
1 - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Menú de opciones de medición (Estática)
1 - 11 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
Mediciones dinámicas
1 - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
Figura 1 - 5.
Pantalla de Punto de Datos Dinámicos.
Figura 1 - 6.
Pantalla de espectro FFT.
1 - 13 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
Espectro de Ruta:Mostrar
> Para iniciar el proceso de obtención de datos en el
menú RUTA:
• Seleccione 1:Ruta para mostrar la lista de RUTA.
• Usando las teclas de flecha arriba y abajo, mueva la
barra indicadora al nombre de la RUTA, del
CONJUNTO o del PUNTO iniciales y pulse
<ENTER> para comenzar.
La pantalla Punto Datos Dinám. muestra el primer
PUNTO de la RUTA o del CONJUNTO que haya
seleccionado, el nombre del CONJUNTO en la jerarquía o
el nombre del PUNTO seleccionado (véase la figura 1-5).
Los campos de datos en la pantalla son:
Ø Consulte la página 1-9 para ver las
descripciones de los campos de Punto Datos
Dinám. Id y Descripción.
Fecha y hora de la medición actual.
Valor y unidades de la medición actual - Valor global y
unidades de medición para la medición actual.
MED - Número de medias tomadas. Cuando se hayan
tomado todas las medias aparecerá la palabra LISTO.
Alarm. - Se han excedido los valores de alarma (p. ej.,
ALAR.1, ALAR.2).
Última Lect. - Valor global de la medición anterior.
Ø Se puede programar el Microlog para que
registre un espectro FFT cada vez que se
exceda un valor de alarma.
GRÁFICO DE BARRAS - Un gráfico de barras
horizontales, situado debajo de los cuadros de alarma y de
valor, muestra gráficamente el valor global. Los límites de
alarma, representados por pequeñas marcas verticales
1 - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
1 - 15 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
Figura 1 - 7.
Ubicación de la amplitud global.
1 - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
Figura 1 - 8.
Ubicación de los datos sobre la posición del cursor.
Pulse F1 para cambiar a datos globales.
1 - 17 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Mediciones dinámicas
Espectro de Ruta:Ocultar
En Espectro Ruta:Ocul, el Microlog calcula medias
continuamente hasta alcanzar el número especificado. Una
vez que llega a ese número de medias, el Microlog
continúa obteniendo datos. Cada nueva muestra de datos
reemplaza a la más antigua. Esta media móvil continúa
hasta que pulse <ENTER> por segunda vez para guardar
los datos. Al guardar los datos se registra el valor global
y el espectro FFT siempre que sea necesario.
Espectro Ruta:Ocul la obtención de datos de RUTA
puede ser algo más rápida que con Espectro Ruta:Most.
Ocul reduce ligeramente el tiempo necesario para obtener
un determinado número de medias, dado que elimina el
tiempo de procesamiento requerido para actualizar la
pantalla del espectro FFT. En Espectro Ruta:Ocul, el
valor global se muestra en el gráfico de barras horizontales
durante todo el proceso de obtención de datos.
Cuando pulsa <ENTER> para guardar, en la parte
superior derecha de la pantalla Punto Datos Dinám.
aparecen indicadores de estado que muestran los tipos de
datos que almacena.
1 - 18 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Menú de opciones de medición (dinámica)
1 - 19 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Sugerencias para una eficazobtención de datos
1 - 20 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Sugerencias para una eficazobtención de datos
Modo Ruta:Autom.
Espectro Ruta:Ocul
Modo Sensor:Siempre act
Obtención Ruta:Rápido
Autoescala:Off
Ø Use Autoescala:Off (desactivado) sólo
cuando la escala máxima para cada PUNTO
esté configurada con un valor
suficientemente grande para que no se
produzcan situaciones de sobrecarga, de lo
contrario se reconoce Autoescala:On
(activo).
Tanto en Espectro Ruta:Ocul como en Espectro
Ruta:Most, es posible registrar manualmente un espectro
FFT independientemente de que lo requiera la
programación, pulsando la tecla de función SAVE.
Autoescala
El Microlog se puede configurar para que la gama de
amplitud se ajuste manual (Autoescala:Off) o
automáticamente (Autoescala:On). Para más detalles,
consulte el capítulo Utilidades. Si se ha elegido
Autoescala:On, el Microlog configura la gama de
amplitud con el valor descargado en el Microlog desde la
base de datos del software principal PRISM.
El Microlog no permitirá la obtención de datos dinámicos
en un estado de sobrecarga. El Microlog informa de
señales de entrada demasiado grandes para su presentación
mediante un mensaje SEÑAL SOBRECARGDA en la
pantalla y con el indicador de sobrecarga (OV) en el centro
de la línea de estado (línea superior) de la pantalla. Si
aparece una señal de sobrecarga, deberá incrementarse la
gama de amplitud de escala máxima para evitar errores de
amplitud. Durante la obtención de datos, la gama de
amplitud de escala máxima se puede aumentar o reducir
1 - 21 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Análisis directo
Sensor
Si no se utiliza un sensor magnético o uno que esté
montado de forma permanente, es importante no mover el
sensor fijo y ejercer una presión constante. El Microlog
sólo requiere unos segundos para obtener la media del
espectro FFT que, según ha demostrado la experiencia, es
necesaria para calcular tendencias y realizar análisis de
manera exacta.
Si el sensor de vibración pierde contacto con la máquina o
si el usuario se ve obligado a detener la obtención de
medias por otras razones, por ejemplo, debido a una
temperatura ambiente demasiado alta para seguir
manteniendo el sensor en el mismo lugar, se puede
cancelar el proceso de obtención de medias en cualquier
momento pulsando la tecla <ENTER> . Tomando en
cuenta esta posibilidad, el Microlog divide por el número
real de medias obtenidas, no por el número especificado.
Por tanto, mientras se realiza el cálculo de medias de un
espectro FFT, los valores que se almacenan y muestran son
exactos para el número de medias obtenidas hasta ese
punto. Si el proceso de cálculo de medias ha tenido que ser
interrumpido tras obtener tres o cuatro medias, la pérdida
de exactitud suele ser mínima.
Análisis directo
1 - 22 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Análisis directo
1 - 23 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Banda espectral
Banda espectral
1 - 24 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Banda espectral
Donde:
OA = nivel global de vibración
low = índice de la primera línea FFT de la banda
high = índice de la última línea FFT de la banda
Fi = amplitud de cada una de las líneas FFT
NBF = ancho de banda de ruido para la ventana
elegida
Ancho de banda de ruido:
Ventana elegida NBF
Uniform 1,0
Flat Top 3,782893
Hanning 1,499512
1 - 25 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Banda espectral
1 - 26 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Descargar información FAM
1 - 27 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Descargar información FAM
Figura 1 - 9.
Espectro con etiquetas de frecuencias de fallo.
1 - 28 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Descargar información FAM
Figura 1 - 10.
La pantalla FAM NUMÉRICO.
1 - 29 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Descargar información FAM
Figura 1 - 11.
La pantalla Conf. dat. FAM.
1 - 30 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Automatización multipunto (MPA)
1 - 31 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
Figura 1 - 12.
Pantalla de obtención de datos MPA
1 - 32 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
1 - 33 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
1 - 34 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
Opciones
Están disponibles ciertas opciones MPA.
• Desde la pantalla de obtención de datos MPA, pulse
la tecla MENU. Se mostrará el menú emergente
Opciones. Pulse un número en el teclado del
Microlog para mover la barra indicadora a la
opción deseada y pulse <ENTER> .
1 - 35 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
Figura 1 - 13.
Menú Opciones de MPA.
1 - 36 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
1 - 37 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Ruta
Obtención de datos de grupo MPA
1 - 38 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
2
El menú Sin Ruta
Información general
Configuración
Para simplificar el procedimiento de configuración, existen
dos modos de usuario disponibles, Análisis y Normal.
Estos modos se seleccionan en el menú Conf. Sistema, en
la función 8:Utilidades (ver el capítulo Utilidades).
Modo Usu.:Análisis permite el acceso a todas las
funciones del Analizador.
Modo Usu.:Normal simplifica la operación del
Analizador al ocultar los valores de diversas opciones
utilizadas principalmente para análisis muy
especializados.
Figura 2 - 1.
Menú Principal de Microlog CMVA60.
Sin Ruta.
Figura 2 - 2.
Menú Opciones de puntos de proceso sin ruta.
Tipos de medición
Figura 2 - 3.
Menú Sin Ruta.
Figura 2 - 4.
Menú Dinámico.
Configurar entrada
Figura 2 - 5.
Campos de Configurar Entrada.
Figura 2 - 6.
Campo para introducir el ID de PUNTO.
DETECCION
ENTRADA SALIDA Pico Pc a Pc RMS
Aceleración Aceleración Graduación Graduación de RMS real
de RMS RMS
Aceleración Velocidad Graduación Graduación de RMS real
de RMS RMS
Aceleración Desplazamient Graduación Graduación de RMS real
o de RMS RMS
Velocidad Velocidad Graduación Graduación de RMS real
de RMS RMS
Velocidad Desplazamient Graduación Graduación de RMS real
o de RMS RMS
Desplazamien Desplazamient Pico real Pc a Pc RMS real
to o real
Voltaje Voltaje Pico real Pc a Pc RMS real
real
Presión Presión Pico real Pc a Pc RMS real
real
SEE SEE Pico real Pc a Pc RMS real
real
ENV/ACL ENV/ACL Pico real Pc a Pc RMS real
real
ENV/VEL ENV/VEL Pico real Pc a Pc RMS real
real
2 - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 11
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Configurar espectro
Figura 2 - 7.
Campos de Config. Espectro.
2 - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
líneas de resolución
1.000 Hz
400 líneas
Por ejemplo, si elige 400 líneas y una gama de
frecuencia de 0 a 1.000 Hz, la resolución básica del
espectro será 1.000 dividido por 400, es decir, 2,5 Hz.
Esto significa que el eje x se divide en 400 segmentos
con una separación entre sí de 2,5 Hz.
Ø Debe tenerse en cuenta que a mayor
resolución, mayor será el tiempo necesario
para la obtención de datos y mayor será el
consumo de memoria.
• Seleccione el número de líneas de resolución que
desee con la barra del puntero y pulse <ENTER>.
La barra del puntero avanzará al siguiente campo
(Tipo de Medición).
Tipo de medición - Pulse MENU para ver las opciones.
Frecuencia - Define el eje horizontal de la pantalla de
espectro en unidades de frecuencia.
Ordenes - Define el eje horizontal de la pantalla de
espectro mediante órdenes (múltiplos de la velocidad
de funcionamiento). Requiere un disparador 1XRPM
con referencia de fase al eje de rotación.
• Seleccione la opción que desee para Tipo de
Medición con la barra del puntero y pulse
<ENTER>. La barra del puntero avanzará al
siguiente campo (Inic Frec.).
Ø Las pantallas de configuración del espectro
varían según el tipo de medición que se elija:
Frecuencia u Ordenes. A continuación se
describe cada una de estas opciones.
Microlog CMVA60 2 - 13
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 8.
Campo Inic Frec.
2 - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 15
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 17
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 18 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 19
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 9.
Campo Número de Ordenes.
2 - 20 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Config. Pantalla
Microlog CMVA60 2 - 21
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 10.
Menú Config. Pantalla.
2 - 22 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 11.
Presentación en pantalla dual.
Microlog CMVA60 2 - 23
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Config. Pantalla/Trazo:Simple
2 - 24 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 12.
Menú Config. Pantalla .
Microlog CMVA60 2 - 25
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 26 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 13.
Menú Config. Disparad.
Microlog CMVA60 2 - 27
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 28 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 29
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 14.
Opciones del menú Config. Marcador.
2 - 30 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 31
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 32 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 33
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 34 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 35
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 36 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 37
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 38 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 39
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 40 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 15.
Menú Procesar.
Microlog CMVA60 2 - 41
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 16.
Pantalla Proces Entrada.
2 - 42 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 43
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 17.
Pantalla Procesar Obtención de datos.
2 - 44 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Mediciones HFD
Figura 2 - 18.
Menú Entrad HFD.
Microlog CMVA60 2 - 45
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 46 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 47
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Figura 2 - 19.
Pantalla Config. Entr.
2 - 48 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
Microlog CMVA60 2 - 49
Manual del Usuario
El menú Sin Ruta
Tipos de medición
2 - 50 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
3
El menú Transfer
Existen dos formas de transferir datos entre el software
principal PRISM y el colector de datos Microlog
CMVA60:
• A través de una conexión de cableado directo entre
el Microlog y el sistema central.
• Vía módems entre el Microlog y un sistema central
vigilado.
Figura 3 - 1.
Sistema Microlog/PRISM.
Transferir datos
Figura 3 - 2.
Pantalla Transferir del Microlog.
Figura 3 - 3.
Pantalla Comunicaciones del Microlog.
Figura 3 - 4.
Informe de la pantalla Transfer.
Figura 3 - 5.
CONJUNTOs y PUNTOs descargados.
Modo módem:Manual
Funciona de forma parecida a la conexión de cableado
directo en la que el Microlog trabaja lejos de la
computadora a través de las líneas de teléfono.
Si se selecciona Microlog/Transfer en el software
principal PRISM y la opción Modo módem:Resp. autom
está seleccionada en el Panel de control del software
principal PRISM (es decir, modo de respuesta vía módem),
un operador del Microlog puede configurar el Microlog en
el Modo módem:Manual (es decir, modo “marcar” vía
módem) y seleccionar Transfer en el menú principal del
Microlog. El Microlog marcará el número de teléfono del
módem. Se establecerá la conexión y el operador del
sistema central podrá cargar y descargar como si estuviese
en modo de conexión por cableado directo.
Figura 3 - 6.
Pantalla Transferir del Microlog
3 - 10 CMVA60 Microlog
Manual del Usuario
4
El menú APLICACIONES
Las opciones del menú Aplicaciones ofrecen pantallas de
configuración y de obtención de datos que permiten
controlar y ajustar fácilmente aplicaciones específicas de la
maquinaria. Las opciones del menú Aplicaciones son:
Equilibrado (Básico)
Equilibrado (Avanzdo)
Filtro seguimto
Anál. cíclico
Análisis de corr.
Test choque
Arranque/Autorrot
Asistente de configuración
Figura 4- 1.
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 2.
El menú Equilib (principiante).
Microlog CMVA60 4 -3
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 3.
La lista de Tareas de equilibrado.
Figura 4 - 4.
Pantalla Config Balance.
Microlog CMVA60 4 -5
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 5.
La pantalla de Config medición ref.
Figura 4 - 6.
La pantalla de obtención de datos de la medición de
referencia.
Microlog CMVA60 4 -7
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 7.
La pantalla Estimación peso prueba.
Figura 4 - 8.
La pantalla Config Peso Prueba.
Microlog CMVA60 4 -9
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 9.
La pantalla Instalar pesos de prueba.
4 - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 10.
Menú Peso de Corrección
Figura 4 - 11.
La pantalla Colocación peso de corrección.
4 - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 12.
La pantalla Instalando pesos ajuste.
Figura 4 - 13.
La pantalla de Medición de ajuste concluida.
4 - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Básico)
Figura 4 - 14.
El menú Ver dat. medición.
4 - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Sugerencias sobre el equilibrado básico
Equilibrado (Avanzdo)
Introducción
A continuación se ofrece una descripción general de los
pasos que se llevan a cabo en un procedimiento de
equilibrado "normal".
Ø Si la relación entre la longitud y el
diámetro del rotor es inferior a 0,5
(L/D<0,5), entonces el equilibrado de un
solo plano probablemente reducirá la
falta de equilibrio a un nivel aceptable.
Rotores salientes también son un caso
especial en el que se utilizan métodos de
un solo plano.
Consulte la sección Comentarios adicionales sobre el
equilibrado, al final de esta sección, si desea obtener una
descripción más detallada de los procedimientos de
configuración e instrucciones sobre las aplicaciones.
4 - 18 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Equilibrado (Avanzdo)
4 - 20 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración de las opciones de equilibrado (avanzado)
Figura 4 - 15.
El menú Equilibrado (Avanzdo).
Figura 4 - 16.
La pantalla de lista Tareas equil.
4 - 22 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración de las opciones de equilibrado (avanzado)
Figura 4 - 17.
Pantalla de Config Balance.
4 - 24 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración de las opciones de equilibrado (avanzado)
DETECCIÓN
4 - 26 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración de las opciones de equilibrado (avanzado)
Figura 4 - 18.
El campo Modo estát.-dinám..
4 - 28 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración de las opciones de equilibrado (avanzado)
Figura 4 - 19.
Campo Amplitud de Err In .
Medición de referencia
4 - 30 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Medición de Prueba
Figura 4 - 20.
Pantalla de Obtención de Datos de la Medición de
Referencia.
Medición de Prueba
Figura 4 - 21.
Menú Medición de Prueba.
4 - 32 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración de Estimar Peso de Prueba
Figura 4 - 22.
Los campos de Config.
Figura 4 - 23.
La pantalla Cálculo.
4 - 34 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del peso de prueba
Figura 4 - 24.
Campo Peso para el Plano 1.
4 - 36 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del peso de prueba
Figura 4 - 25.
Pantalla Config Peso Prueba para Planos:2, por
separado .
Medición de Prueba
Peso de Corrección
4 - 38 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Peso de Corrección
Figura 4 - 26.
La pantalla Colocación peso de corrección.
Figura 4 - 27.
La pantalla Colocación peso de corrección
para el equilibrado de dos planos.
4 - 40 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Dividir Un Peso En Dos
Configuración
Figura 4 - 28.
Campo Peso a Dividir.
Figura 4 - 29.
La pantalla Cálculo de Dividir Peso.
Medición de Ajuste
4 - 42 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Medición de Ajuste
Figura 4 - 30.
Menú Medición de Ajuste.
Figura 4 - 31.
La pantalla de obtención de datos de la medición de ajuste.
4 - 44 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Medición de Ajuste
Figura 4 - 32.
La pantalla de Datos de Medición de Ajuste.
Figura 4 - 33.
La pantalla de Datos de Medición de Ajuste.
4 - 46 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Las pantallas Revisar/Intr Datos
Figura 4 - 34.
La pantalla Revisar/Intr Datos.
Figura 4 - 35.
Ejemplo de pantalla Revisar/Intr Datos
4 - 48 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Las pantallas Revisar/Intr Datos
Peso de corrección
Si están seleccionados 2, Planos por separado y Modo
estát-dinám:Sí, las selecciones de los menús Peso
Compens y Peso Inicial mostrarán los datos de corrección
de par y estáticos combinados (figura 4-36).
Figure 4 - 36.
Figura 4 - 37.
La Pantalla Muestra Datos de Medición.
4 - 50 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
La pantalla Coeficientes de Influencia
Figura 4 - 38.
Pantalla Revisar/Intr Co I
para un segundo equilibrado de un plano.
4 - 52 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Combinar Pesos
Figura 4 - 39.
El menú Funciones utilit..
Combinar Pesos
Configuración
Figura 4 - 40.
Campo Peso 1/Peso.
4 - 54 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Dividir un peso en dos
Cálculos
• En el menú Combinar Pesos, pulse 2 o desplace la
barra indicadora hasta 2:Cálculo y pulse <ENTER>.
Después de realizar algunos cálculos, el Microlog
muestra el peso y el ángulo combinados. Aparecerá la
pantalla Cálculos (figura 4 - 41).
Figura 4 - 41.
La pantalla Cálculos.
Configuración
Figura 4 - 42.
La pantalla Config.
4 - 56 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Dividir un peso en dos
Cálculos
• En el menú Dividir Peso, pulse 2 o desplace la barra
indicadora hasta 2:Cálculo y pulse <ENTER>.
Después de realizar algunos cálculos, el Microlog
muestra los pesos y ángulos necesarios. Aparecerá la
pantalla Cálculos (figura 4 - 43).
Figura 4 - 43.
La pantalla Cálculos.
4 - 58 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Borrar la tarea actual de la memoria temporal (RAM)
Figura 4 - 44.
Informe de equilibrado de dos planos.
Reiniciar configur.
Eliminar tarea
4 - 60 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Sugerencias sobre el equilibrado avanzado
4 - 62 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Sugerencias sobre el equilibrado avanzado
Filtro de Seguimiento
4 - 64 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Filtro de Seguimiento
Figura 4 - 45.
Menú Filtro de Seguimiento.
Figura 4 - 46.
La pantalla Filtro de Seguimiento Colección de Datos.
4 - 66 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Filtro de Seguimiento
Figura 4 - 47.
Pantalla Config Filtro Seguimto .
Análisis cíclico
Figura 4 - 48.
Pantalla Anál. Cíclico.
4 - 68 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Análisis cíclico
Figura 4 - 49.
Pantalla Obtención de Datos de Análisis Cíclico.
Figura 4 - 50.
Pantalla Config Anál. Cíclico
4 - 70 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Análisis cíclico
Muestras
Ciclos
256 512 1024 2048 4096 8192 16384
Velocidad de rotación máxima
1 200 Hz 100 Hz 50 Hz 25 Hz 12,5 Hz 6,25 Hz 3,13 Hz
2 400 200 100 50 25 12,5 6,5
3 600 300 150 75 37,5 18,75 9,38
4 800 400 200 100 50 25 12,5
5 1000 500 250 125 62,5 31,25 15,63
6 1200 600 300 150 75 37,5 18,75
Por ejemplo, si se seleccionan 1 ciclo y 512 muestras, la
velocidad de rotación no puede exceder los 100 Hz.
Muestras - Introduzca el número total de muestras en el
número de ciclos que desea ver en la presentación de
escala máxima. Pulse MENU para ver las opciones.
• Seleccione un valor para Muestras con la barra
indicadora y pulse <ENTER>. La barra indicadora se
colocará sobre el siguiente campo de la pantalla (Tip
de Media).
Tip de Media - Pulse MENU para ver las opciones.
Off - Equivalente a fijar el número de medias en 1;
la escala de los datos se establecerán según el método
de detección seleccionado y se actualizarán a la
frecuencia máxima.
Tmpo Sinc - Cálculo de la media en el dominio
temporal. Este método de cálculo de la media precisa
un disparador de referencia. Los componentes de la
señal que son síncronos con el disparador de
referencia se reforzarán, minimizando la influencia
4 - 72 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Análisis cíclico
4 - 74 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del Análisis de Corriente
Figura 4 - 51.
Pantalla Configuración de Análisis de corr..
4 - 76 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del Análisis de Corriente
4 - 78 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del Análisis de Corriente
4 - 80 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del Análisis de Corriente
4 - 82 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Configuración del Análisis de Corriente
Zoom Actual
4 - 84 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Obtención de Datos de Análisis de Corriente
Figura 4 - 52.
Pantalla Pantalla Obtención de Datos de Zoom Actual.
Figura 4 - 53.
Pantalla de Informe Evaluación Estado Barra Rotor .
4 - 86 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Obtención de Datos de Análisis de Corriente
Figura 4 - 54.
Pantalla Limitaciones de Eval. del Estado .
Corriente Envolv.
Figura 4 - 55.
Pantalla de Obtención de datos de Corriente Envolv. .
4 - 88 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Test de Choque
Test de Choque
Figura 4 - 56.
El menú Config sistema/Conector .
4 - 90 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Test de Choque
Figura 4 - 57.
Menú Test de Choque.
Figura 4 - 58.
La pantalla del Test de choque
Arranque/Autorrot
4 - 92 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Arranque/Autorrot
Figura 4 - 59.
El menú Arranque/Autorrot.
4 - 94 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Arranque/Autorrot
Obtención de datos
Figura 4 - 60.
4 - 96 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Arranque/Autorrot
Figura 4 - 61.
4 - 98 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú APLICACIONES
Arranque/Autorrot
Figura 4 - 62.
La pantalla de datos de Arranque/autorrot. obtenidos.
Figura 4 - 63.
El menú Opciones de Arranque/autorrot.
Figura 4 - 64.
Una pantalla de gráfico Bode.
Figura 4 - 65.
Una pantalla de gráfico polar.
Configuración
Figura 4 - 66.
Una pantalla de Config de arranque/autorrot.
Revisar Datos
Figura 4 - 67.
La pantalla de selección de Datos revis.
Figura 4 - 68.
La pantalla de datos revis de Arranque/autorrot.
Figura 4 - 69.
Ejemplo de un informe de tabla de arranque/autorrot.
Figura 4 - 70.
Ejemplo de un informe gráfico imprimido.
Asistente de configuración
Figura 4 - 71.
La pantalla del Asistente de configuración.
Figura 4 - 72.
El menú de Opciones del Asistente de Configuración.
Figura 4 - 73.
El mensaje de confirmación.
Figura 4 - 74.
La pantalla de Configuración del Asistente de
Configuración.
Configuración
Figura 5 - 1.
El menú Analizador del Microlog CMVA60.
RESET MEASMT
(REINICIAR MEDICIÓN) F1/F2
1XRPM LIN/LOG
PGUP – Durante la obtención de datos, pulse PGUP para
duplicar la frecuencia máxima.
PGDN – Durante la obtención de datos, pulse PGDN para
dividir la frecuencia por la mitad.
Mediciones de fase
Figura 6 - 1.
Una jerarquía de RUTA.
Figura 6 - 2.
Subconjunto del CONJUNTO primo Resumen de puntos
DB.1.
Figura 6 - 3.
Revisión de datos en una pantalla de Punto Datos Dinám.
Figura 6 - 4.
Revisión de una pantalla de obtención de espectro.
Donde:
OA = nivel global de vibración
bajo = índice de la primera línea FFT de la banda
alto = índice de la última línea FFT de la banda
Fi = amplitud de cada una de las líneas FFT
NBF = ancho de banda del ruido de la ventana
elegida
Ancho de banda del ruido:
Ventana elegida NBF
Uniform 1 ,0
Flat Top 3,782893
Hanning 1,499512
Figura 7 - 1.
Conexión del Microlog a una impresora.
Menú Informes
Figura 7 - 2.
Menú Principal
Figura 7 - 3.
Menú Informes.
Figura 7 - 4.
Campo de entrada de datos de Controles informe en modo
alfabético.
Figura 7 - 5.
Lista de ruta.
Informe de excepciones
La Figura 7-6 muestra el aspecto de un Informe de
excepciones. En los Informes de excepciones aparecen
todos los PUNTOs que exceden sus umbrales de alarma.
(Los umbrales de alarma se definen en el software
principal PRISM, no en Controles informe/Umbral:.)
Figura 7 - 6.
Informe de excepciones.
Figura 7 - 7.
Informe de fin de sesión.
Los campos del Informe de fin de sesión son:
Ø En la página 7-8 se describen los campos de
este informe:
ID Unid.
Valor
Descripción - Ofrece una breve descripción del PUNTO
identificado.
Estado - Indica el tipo de datos almacenados. La letras
correspondientes a los datos almacenados son:
O Valor global
S Espectro FFT
N Notas
P Fase
T Dominio temporal
Figura 7 - 8.
Informe de puntos pedidos.
Los campos del Informe de puntos perdidos son:
Ø Para una descripción de los campos de este
informe, consulte la página 7-8:
ID Alar.1
Descripción Alar.2
Últ. - Indica el valor global de la medición anterior.
Figura 7 - 9.
Informe imprimido de un espectro FFT.
Los campos del Informe de puntos dinámicos son:
7 - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Microlog CMVA60 7 - 11
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
7 - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Donde:
OA = nivel global de vibración
bajo = índice de la primera línea FFT de la banda
alto = índice de la última línea FFT de la banda
Fi = amplitud de cada una de las líneas FFT
NBF = ancho de banda de ruido para la ventana
elegida
Ancho de banda de ruido:
Ventana elegida NBF
Uniform 1,0
Flat Top 3,782893
Hanning 1,499512
Estado - Muestra el estado de alarma de la siguiente
manera:
PeG - Peligro global. Se muestra cuando el nivel global es
>= el límite de peligro global.
PeP - Peligro de pico. Se muestra cuando el nivel pico es
>= el límite de peligro de pico.
AlG - Alerta global. Se muestra cuando el nivel global es
>= el límite de alerta global.
AlP - Alerta de pico. Se muestra cuando el nivel de pico es
>= el límite de alerta de pico.
Al final del informe de espectro ilustrado en la Figura 7-9
aparecen dos tablas. La primera, IDENT. PICOS
Microlog CMVA60 7 - 13
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
7 - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Figura 7 - 10.
Gráfico del espectro de fase.
Microlog CMVA60 7 - 15
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Figura 7 - 11.
El RESUM. DATOS FAM.
7 - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Figura 7 - 12.
Informe de configuración de base de datos.
Informe de notas
La Figura 7-12 muestra el aspecto de un Informe de
notas.
Microlog CMVA60 7 - 17
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Figura 7 - 13.
Informe de notas.
El Informe de notas muestra cada PUNTO para el que se
ha introducido una nota en el momento de la obtención de
datos, y la nota correspondiente. Los campos de este
informe son iguales a los del Informe de fin de sesión.
Imprimir test
La Figura 7-13 muestra el test de impresión.
7 - 18 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
Figura 7 - 14.
Informe Imprimir test.
Microlog CMVA60 7 - 19
Manual del Usuario
El menú Informes
Formatos de informes de muestra
7 - 20 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
8
El menú Utilidades
El menú Utilidades (véase la Figura 8-1) permite
asignarle al Microlog los parámetros globales de
medicióny de comunicación. También permite realizar
funciones de mantenimiento y de test.
Figura 8 - 1.
El menú Utilidades del Microlog CMVA60.
Contraste Pantalla
Figura 8 - 2.
La pantalla Contraste Pantalla.
Temp/Batería
Figura 8 - 3.
La pantalla de estado de Temp/Batería del Microlog.
Configurar el reloj
Figura 8 - 4.
Configuración de la fecha y de la hora.
Comunicaciones
Figura 8 - 5.
El menú Comunicaciones.
Figura 8 - 6.
La pantalla Conf. Sistema.
8 - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Microlog CMVA60 8 - 11
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Figura 8 - 7.
El menú Analizador que aparece
cuando Modo Usu.:Normal se encuentra seleccionado.
8 - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Figura 8 - 8.
El menú Analizador que aparece
cuando Modo Usu.:Análisis se encuentra seleccionado.
Microlog CMVA60 8 - 13
Manual del Usuario
El menú Utilidades
8 - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Microlog CMVA60 8 - 15
Manual del Usuario
El menú Utilidades
8 - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Config. Ruta
Figura 8 - 9.
La pantalla Estado Cable/Sensor.
Config. Ruta
Microlog CMVA60 8 - 17
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Config. Ruta
Figura 8 - 10.
La pantalla Config. Ruta.
8 - 18 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Config. Ruta
Microlog CMVA60 8 - 19
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Config. Ruta
8 - 20 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Config. Ruta
Microlog CMVA60 8 - 21
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Config. Ruta
Figura8 - 11.
La pantalla Config. Ruta.
8 - 22 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Test Memoria
Test Memoria
Ø Si esta opción se encuentra seleccionada,
aparece el siguiente mensaje:
Recuper.
Inicializar
Microlog CMVA60 8 - 23
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Inicializar
8 - 24 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Inicializar
Figura 8 - 12.
Ventana emergente Clave.
Microlog CMVA60 8 - 25
Manual del Usuario
El menú Utilidades
Utilid. Flash
Utilid. Flash
8 - 26 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Apéndice A
Capacidad, mantenimiento y tests de las
baterías
Duración de la batería
Ø La duración de la batería depende de una
gran variedad de factores (por ejemplo, la
temperatura, la antigüedad de la batería, el
tipo de sensor, el uso de la luz trasera, etc.) .
Ø SKF Condition Monitoring ha realizado
pruebas con unidades CMVA60 en el modo
de RUTA en las que la duración de las
baterías de níquel-hidruro superó las 8 horas.
Estos tests se realizaron con Alim.
Sensor:Normal, que es el método de
obtención de datos predeterminado y
aconsejado para el CMVA60.
Carga de la batería
Descargas accidentales
Funda de nylon negra para transporte del Adaptador CA/CC universal de 115V/230V
Microlog CMVA6131 CMVA3355
Cable CMSS50080 de 4 pies de longitud para Funda de nilón negra para transporte del
conectar el módulo de apoyo al PC Microlog CMVA6131
Manual del Usuario del Microlog CMVA60M Cable CMSS50080-CE de 4 pies de longitud
para conectar el módulo de apoyo al PC
Cable CMSS50079 del Microlog a BNC (no
eléctrico) de 5 pies de longitud Manual del Usuario del Microlog CMVA
Adaptador CMSS3073 de BNC a clavija con Cable CMSS50079-CE del Microlog a BNC
punta cónica (no eléctrico) de 5 pies de longitud
Microlog CMVA60 B -3
Manual del Usuario
Especificaciones
Especificaciones para el CMVA60
Si
finicio = 750 Hz, fmáx = 1000, y líneas = 400,
el Microlog selecciona automáticamente 1600 líneas. En
estas circunstancias, la pantalla de visualización no puede
cambiarse para ver los componentes del espectro que se
encuentren fuera del intervalo de visualización finicio a fmáx .
El zoom suele ser necesario para separar picos de bandas
laterales que se encuentren alrededor de un pico principal.
La diferencia de frecuencia de las bandas laterales permite
identificar la frecuencia de modulación del árbol asociada
con el pico de la vibración.
Otra aplicación del zoom es aumentar la visualización en
el dominio de tiempo para que puedan observarse los
transitorios repetitivos en la pantalla temporal. La
visualización temporal para líneas = 400 y fmáx = 1 kHz es
0,4 seg. Si la resolución aumenta a 6400 líneas, la gama de
visualización en el dominio de tiempo cambiará a 4,8
segundos.
Introducción
Los procedimientos de carga/descarga remota se llevan a
cabo a través de una conexión por módem entre PRISM4
Remoto y el Microlog.
Para establecer con éxito lacomunicación remota, deberá
preconfigurar ciertos parámetros del Microlog y del
software de PRISM4 Remoto. A continuación se describe la
configuración estándar de cada uno de esos parámetros.
Figura E - 1.
El menú Configuración.
Figura E - 2.
El cuadro de diálogo Preferencias del sistema.
Preferencias de comunicación
• Seleccione la opción Comunicación del menú
Configuración.
Figura E - 3.
El cuadro de diálogo Preferencias de comunicación.
Modo módem
Microlog CMVA60 E -3
Manual del Usuario
Comunicación remota
Configuración preferencial (PRISM4 Remoto)
Figura E - 4.
El cuadro de diálogo Configurar clave.
Microlog CMVA60 E -5
Manual del Usuario
Comunicación remota
Configuración preferencial (PRISM4 Remoto)
Figura E - 5.
El cuadro de diálogo Agregar clave.
Figura E - 6.
El cuadro de diálogo Editar clave.
Microlog CMVA60 E -7
Manual del Usuario
Comunicación remota
Cómo poner PRISM4 Remoto en el modo de "Espera"
Figura E - 7.
La ventana Estado Módem.
Figura E - 8.
El menú Comunicaciones.
Configure las opciones de comunicación tal y como se
describe a continuación.
Microlog CMVA60 E -9
Manual del Usuario
Comunicación remota
Configuración de las preferencias (Microlog)
Baud
• Configure la misma velocidad en baudiosque
configuró en PRISM4 Remoto.
Modo Módem
• Configure el Modo Módem en Manual.
Éste es el modo requerido para la comunicación con
PRISM4 Remoto. PRISM4 Remoto se configura en un
estado de “espera”. El operador del Microlog entra en
Transferir mediante el menú Principal del Microlog.
El Microlog llama al sistema central y el operador del
Microlog puede efectuar cargas y descargas, cambiar
bases de datos y borrar la memoria.
Microlog Remoto
• Configure la opción Microlog Remotoen Sí a fin
de activar el Microlog para la comunicación con
PRISM4 Remoto.
# Telf.
• Introduzca el número de teléfono del sistema
central en el que se esté ejecutando PRISM4
Remoto.
Ø Antes del número, siempre teclee el prefijo
ATDT para establecer la comunicación por
módem.
Conf. módem
(opcional) Introduzca los comandos de control específicos
del módem.
Ø Los comandos de control específicos del
módem no son recomendables y no se deben
E - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Acceso del Microlog (Módulo de comunicación remota)
Figura E - 9.
La pantalla de Acceso Remoto.
E - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Acceso del Microlog (Módulo de comunicación remota)
Figura E - 10.
La pantalla Parámetros de conexión.
E - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Enviar datos
Figura E - 11.
El menú Remoto Activo
Enviar datos
La opción Enviar Dat permite cargar la(s) RUTA(s) a un
“archivo de carga” en el sistema central (en espera de su
“procesamiento” y tranferencia a la base de datos
adecuada).
Ø Una vez que haya enviado los datos, deberá
ejecutar PRISM4 para Windows, seleccionar
la base de datos apropiada con la opción
Preferencias del sistema/Dir. Datos y, a
continuación, utilizar la opción Procesar
Datos del menú Transferir para guardar
los datos cargados en la base de datos de
PRISM4.
Si acaba de cargar múltiples RUTAs a
varias bases de datos, deberá seleccionar las
bases de datos una por una para procesar los
datos correspondientes.
Figura E - 12.
El menú Enviar Dat/Cargar Rutas.
E - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Cargar Ruta
Figura E - 13.
El menú Cargar Ruta(s)/Transferir.
Cargar Ruta
La carga (descarga) de RUTAs permite transferir las
configuraciones de mediciones y de jerarquías de RUTA
correspondientes a una RUTA especificada (o a todas las
RUTAs) de una base de datos determinada al
colector de datos Microlog.
Para cargar una RUTA (descargar una RUTA):
• En el menú Remoto Activo, mueva la barra
indicadora a Cargar Ruta y pulse <ENTER>.
Figura E - 14.
La pantalla Descargar Ruta(s).
E - 18 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Cambiar BdDat
Figura E - 15.
Pantalla Transferir.
Cambiar BdDat
Figura E - 16.
La pantalla Camb. B. de Datos.
E - 20 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Borrar memoria
AVISO
Esto eliminará todos los datos obtenidos
y tda infor de RUTA.
¿Desea continuar?
El sistema necesita crear espacio para la nueva base de
datos (es decir, para las RUTAs o los PUNTOs nuevos) y
con ese fin borra la memoria del Microlog, eliminando
todos los datos y parámetros de almacenamiento
anteriores. A continuación se carga la base de datos
seleccionada.
• Durante el cambio de las bases de datos aparece
el mensaje “Enviando parámetros”. La
transferencia habrá concluido cuando aparezca en
la pantalla el mensaje +Listo cambiando b. de
dat.”.
• Pulse <ESCAPE> para salir del menú Remoto
Activo.
Borrar memoria
Si, mientras el Microlog está almacenando una RUTA,
usted desea descargar una RUTA de otra base de datos,
primero deberá borrar la memoria del Microlog utilizando
la opción Borrar memoria.
Para borrar la memoria del Microlog:
• Para borrar todos los datos obtenidos y toda la
información de RUTAs mueva la barra
indicadora a la opción Borrar memoria del
menú Remoto Activo y pulse <ENTER>.
• El siguiente mensaje aparecerá en la pantalla:
AVISO
Esto eliminará todos los datos obtenidos
y tda infor de RUTA.
¿Desea continuar?
Mueva la barra indicadora a SÍ y pulse
<ENTER>.
Si no se obtuvieron los datos de todos los PUNTOs o si no
se cargaron todos los PUNTOs, aparecerá en la pantalla el
siguiente mensaje:
Aviso:
¡Faltan datos de ciertos ptos
o hay puntos sin cargar!
Este mensaje también aparecerá si usted optó
intencionadamente por limitar la obtención de datos a una
parte de la base de datos. Simplemente se trata de un aviso
para el usuario.
El sistema borrará la memoria del Microlog, eliminando
todos los datos y todos los parámetros de almacenamiento.
Mientras se estén borrando los datos, aparecerá en la
pantalla el mensaje “Borrando la base de datos”. ¡Una
vez que se hayan terminado de borrar los datos, aparecerá
en la pantalla el mensaje “Base de datos borrada!”.
Una vez que se haya borrado la memoria, el sistema
volverá a la pantalla Remoto Activo.
Reinic. BdDat
Utilice la opción Reinic. BdDat para obtener datos sobre
la RUTA almacenada en el Microlog.
Por ejemplo, si usted sólo está trabajando con una RUTA,
obtiene los datos de la RUTA y los carga al sistema
central. Al cabo de una semana, quiere efectuar una
obtención de datos en la misma RUTA. Antes de proceder
a hacerlo, primero deberá reiniciar la RUTA en el
Microlog utilizando Reinic. BdDat.
Para reiniciar todas las RUTAs:
E - 22 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Reinic. BdDat
Desconexión
Módems soportados
PRISM4 Remoto y el Microlog (CMVA10/55)
Se ha comprobado que los siguientes módems son
compatibles con las operaciones de PRISM4 Remoto /
Microlog (CMVA10/55):
Módems conectados a PRISM4 Remoto
Módems conectados al Microlog
US Robotics Sportster 28.800 Fax Módem
Practical Peripherals PM144MT11 Módem 14.400
Hayes Smartmodem OPTIMA 144
US Robotics Sportster 14.400 FAX Módem
US Robotics Sportster 28.800 FAX Módem
US Robotics Sportster 28.800 FAX Módem
E - 24 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Resolución de problemasComunicación por módem
E - 26 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Comunicación remota
Resolución de problemasComunicación por módem
E - 28 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Apéndice F
Utilidad de descarga del Microlog
La Utilidad de Descarga del Microlog le permite al usuario
descargar el código de la versión 3.80 o posterior del
CMVA60, o bien, descargar distintas fuentes.
Ø El Microlog CMVA60 debe tener la versión
3.75 de EPROM instalada para descargar un
código nuevo.
Ø La versión 3.75 del Microlog CMVA60 sólo
está disponible en inglés.
Conectar el Microlog
Descargar el Código/Fuentes
Microlog CMVA60 F -3
Manual del Usuario
Utilidad de descarga del Microlog
Descargar el Código/Fuentes
Figura F - 1.
Figura F - 2.
Microlog CMVA60 F -5
Manual del Usuario
Utilidad de descarga del Microlog
Descargar el Código/Fuentes
Introducción al
Acelerómetro Triaxial
Introducción
Figura G - 1.
Montaje del acelerómetro triaxial.
Ø Los ejes del acelerómetro triaxial se
denominan Eje 1, Eje 2, y Eje 3. El
usuario es responsable de buscar para
cada eje la orientación correspondiente
de la medición (es decir, horizontal,
vertical, axial) y, a continuación, de
efectuar la asignación entre ambos.
Para obtener mediciones válidas, la orientación del sensor
triaxial debe ser siempre igual en todas las mediciones que
se hagan en cada ubicación.
Ø Un eje del acelerómetro triaxial debe
estar alineado con la línea central del
árbol.
Por ejemplo, si la máquina está montada horizontalmente,
entonces el sensor triaxial debe montarse en dirección
vertical con respecto al árbol, de modo que el Eje 2
siempre apunte en dirección axial, el Eje 1 en dirección
horizontal, y el Eje 3 en dirección vertical. Si no es posible
el montaje vertical, entonces monte el sensor triaxial en
dirección horizontal con respecto al eje. Tenga en cuenta
Microlog CMVA60 G -3
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Cómo montar el acelerómetro triaxial
acelerómetro
triaxial
tornillo de 1/4-
28
conector
rápido
triaxial tipo
hembra
acoplador
triaxial
tornillo 1/4-
28 x 3/4
máquina
Figura G - 2.
Herramientas:
Pulidora de mano para superficies pequeñas
Taladro guía con un diámetro de 1/8 pulg. a 3/16
pulg. o de 5 mm a 7 mm
Kit de herramientas CMAC9600-01 para el
acoplador 1/4-28
Kit de herramientas CMAC9600-02 para el
acoplador M8 1.25
Taladro eléctrico de 3/8 de pulgada o más
Llave inglesa o llave fija sencilla de 7/8 de pulgada
Microlog CMVA60 G -5
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Cómo montar el acelerómetro triaxial
Microlog CMVA60 G -7
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Configuración de la RUTA MPA Triaxial
Figura G - 3.
La pantalla de Configuración de PUNTO de PRISM4
Microlog CMVA60 G -9
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Conexión del sensor triaxial al Microlog
acelerómetro triaxial
Microlog
CMVA60
Figura G - 4.
Conexión del acelerómetro triaxial al Microlog.
Requisitos de hardware
Colector de Datos Microlog CMVA60
Kit del módulo triaxial con cable (P/NCMAC4360)
Acelerómetro triaxial (incluido en el kit)
• Conecte el conjunto del módulo adaptador triaxial y
cable al acelerómetro triaxial.
G - 10 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Obtención de datos del Grupo MPA Triaxial
Figura G - 5.
Una pantalla de obtención de datos MPA triaxiales.
G - 12 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Obtención de datos del Grupo MPA Triaxial
A1 = Alarma global 1
A2 = Alarma global 2
a = Alerta de pico de banda
d = Peligro de pico de banda
A = Alerta global de banda
D = Peligro global de banda
MED - Presenta el número de medias durante la obtención
de datos para cada PUNTO MPA. Cuando el PUNTO
MPA está listo, aparece la palabra LISTO.
% Cambio - Porcentaje de cambio entre el valor global
actual y el último valor global de la medición.
GRÁFICO DE BARRAS - Un gráfico de barras situado
debajo de la información sobre la MEDICIÓN ACTUAL
muestra gráficamente el valor global. Los límites de
alarma, representados por pequeñas marcas verticales
directamente debajo del gráfico de barras, muestran la
relación física entre el valor global y los límites de alarma.
Opciones
Hay opciones MPA disponibles.
• Con la pantalla de obtención de datos MPA
visualizada, pulse la tecla MENU. Aparecerá el menú
emergente Opciones. Pulse un número en el teclado
del Microlog o mueva la barra indicadora a la opción
deseada y pulse <ENTER>.
FiguraG - 6.
El menú de Opciones MPA.
G - 14 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Introducción al Acelerómetro Triaxial
Obtención de datos del Grupo MPA Triaxial
G - 16 Microlog CMVA60
Manual del Usuario
Glosario
Acelerómetro - Transductor cuya Eje - Plano de referencia utilizado
salida es directamente en las rutinas de elaboración de
proporcional a la aceleración. gráficos. El eje X es el plano de
frecuencia. El eje Y es el plano
Alineación - Condición según la
de amplitud.
cual los ejes de los
componentes de una máquina Radio de balance - Distancia entre
están colocados según una el centro de un rotor y el centro
relación conocida, siendo por de un peso de prueba o de
ejemplo coincidentes, paralelos corrección.
o perpendiculares.
Balance - (o equilibrado)
Amplitud - Magnitud del Procedimiento para ajustar la
movimiento dinámico o de la distribución de la masa radial
vibración. Expresada en de un rotor, de modo que la
términos de pico a pico, cero a línea central de la masa se
pico o rms. aproxime a la línea central
geométrica del rotor.
Asíncrono - Componentes de la
vibración no relacionados con Filtro de paso de banda - Filtro
la velocidad de rotación. con una banda de transmisión
única que se extiende desde las
Atributo - Campo individual de un
frecuencias límite inferiores a
registro de CONJUNTO o de
las superiores.
un registro de PUNTO, una
característica de un PUNTO o Ancho de banda - Espacio entre
CONJUNTO. frecuencias.
Promediar - En un analizador de Línea de base - Espectros
señales dinámicas, consiste en obtenidos y almacenados para
calcular digitalmente la media su comparación futura.
de varias mediciones para Normalmente se obtienen
mejorar la precisión estadística. cuando el estado de
Véase RMS. funcionamiento de una
máquina es bueno o, de todos
Vibración axial - Vibración
modos, cuando se conoce su
paralela a la línea central de un
estado. Se utiliza como
árbol.
V
valor
informe de excepciones 7-7
frec 2-18
órdenes 2-21
ver 1er espectro MPA 8-19
ver configuración
menú de opciones 1-12, 1-35
visualizaciones del estado I-13
visualizar ruta [sólo punto] 8-19
visualizar ruta[jerarquía] 8-19
Z
zoom I-19
automático 2-14
zoom actual 4-77, 4-84
zoom in
teclas de función 2-36, 5-5
zoom out
teclas de función 2-36, 5-6