You are on page 1of 72

EXPEDIENTE TECNICO:

“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,


DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD


01.01. TRABAJOS PROVISIONALES
01.01.01 ALQUILER DE LOCAL PARA LA OBRA (MES)

DESCRIPCIÓN
El almacén y demás áreas requeridas estarán ubicadas en el lugar apropiado y cercano a las zonas de más intenso trabajo.
La clase y dimensionamiento definido del ambiente será establecido por el Ing. residente en base a los requerimientos de
la obra funcionalidad del conjunto.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida "glb" concordante a la estructura de los costos
unitarios.
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida
antes referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho
pago constituye la compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida.

01.01.02 CARTEL DE OBRA IMPRESION DE BANNER DE 3.60 M X 2.40 M (SOPORTE DE MADERA) (UND)
DESCRIPCION
Se fabricará y colocará un cartel de obra de las siguientes dimensiones: 3,60 x 2,40 m con las características del modelo
que se adjunta. Este cartel será Gigantografía con marcos de madera y debe indicar claramente el nombre del Proyecto, el
tiempo de duración de la obra, el monto del contrato, el nombre del Contratista, y de la supervisión. Al término de la obra
dicho cartel quedara en poder del Contratista.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida (und) concordante a la estructura de los costos
unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo con el avance logrado en la ejecución de esta partida, cuantificando mediante la unidad de
medida antes referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la actual partida, entendiéndose
que dicho pago constituye la compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida.

01.01.03 ALQUILER DE BAÑOS (MES)


DESCRIPCION
El contratista deberá proveer servicios higiénicos (SS. HH) portátiles para uso de los obreros siguiendo las normas sanitarias
dictadas por las autoridades correspondientes. Mantener las condiciones de higiene y salubridad en conformidad a las
normas dictadas por las autoridades correspondientes.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medición de esta partida será mensual

FORMA DE PAGO
La forma de pago será de acuerdo a los precios unitarios indicados en el presupuesto de manera mensual (mes) y aceptada
por el Supervisor. Dicho precio y pago constituirá compensación completa por toda la mano de obra, herramientas, equipos,
materiales e imprevistos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

01.02. TRABAJOS PRELIMINARES


01.02.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS (GLB)
DESCRIPCIÓN
Seguridad en el manipuleo.
La entidad no podrá retirar equipo alguno de la obra sin consentimiento escrito del Residente.
La desmovilización del equipo solo podrá realizarse cuando haya cumplido su labor para el cual fue requerido y con el
consentimiento escrito del Residente.
MEDICIÓN
La Partida se medirá en global (Glb).
FORMA DE PAGO
Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al precio de contrato de la partida
Movilización y Desmovilización de equipos y maquinarias. El pago global de la movilización y desmovilización será de la
siguiente forma:
(a) 50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a obra y se haya ejecutado por lo menos
el 5% del monto del contrato total, sin incluir el monto de la movilización.
(b) El 50% restante de la movilización y desmovilización, será pagada cuando se haya concluido el 100% del monto de la
obra y retirado todo el equipo de la obra con la autorización de la entidad y el residente.

01.02.02 DESMONTAJE DE TECHOS Y COBERTURAS (M2)


DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Esta partida se refiere al desmontaje y retiro del techo.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El Contratista deberá desmontar el techo con mucho cuidado a fin de no dañar ningún elemento estructural.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se hará por metro cuadrado de cobertura de techo.

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, dicho precio y pago constituye
compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e Imprevistos necesarios para la correcta y completa
ejecución de los trabajos.

01.02.03 DEMOLICION DE MURO DE ADOBE E=0.40M (M2)


DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo con lo establecido en el formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del supervisor de obra: demolición de todos los muros de adobe existentes en el predio,
donde se efectuará la nueva construcción.
Materiales, herramientas y equipo
El contratista suministrara todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el
traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta
lugares determinados por el supervisor de obra.
UNIDAD DE MEDIDA
La demolición de muros de adobe será medida en metros cuadrados (m2)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
2
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

01.02.04 DEMOLICION DE VEREDAS DE 0.15M (M2)

DESCRIPCIÓN
Comprende la demolición de las aceras existentes, para lo cual deberá usarse preferentemente equipo de Compresión y
martillos neumáticos, con el objeto de efectuar una rápida labor de fracturamiento de las aceras consideradas en la
demolición; para los trabajos a desarrollarse en las intersecciones con otras aceras consideradas fuera del proyecto, se
procederá previamente al corte de los respectivos paños de vereda de concreto, con el uso de la cortadora de pavimentos.

Se ha de procurar en todo momento preservar la geometría regular en la rotura a fin de que los trabajos posteriores encajen
adecuadamente con las aceras existentes.

Debe de tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones que pudieran existir aledañas a la zona de trabajo.

La partida involucra las aceras de concreto con espesor medio de 0.10 m. entendiéndose que no está incluido el sardinel
de borde ya que dicha estructura será valuada en otra partida.

Método de Construcción

Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad necesarias para proteger al personal que efectué la
demolición, así como a terceros. Antes de iniciar la demolición se trazará en el terreno el área de vereda deteriorada. Luego
del trazo se realizará el corte con cortadora de pavimentos y se demolerá con equipo mecánico adecuado. En lo posible se
evitará la polvareda excesiva, aplicando un conveniente sistema de regadío o cobertura.

Método de Control
Durante la ejecución de los trabajos de demolición en general, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo y/o maquinaria utilizado por el Contratista.
 Identificar los sectores y/o elementos a ser demolidos o removidos.
 Señalar los sectores y/o elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean
dañados.
 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación.

El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición de veredas cuando la zona donde ellos se hayan realizado
quede despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes
hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación.
Se controlará la demolición específica de las áreas de veredas colapsadas y/o en mal estado señalada en los planos del
proyecto, coordinando siempre el Contratista con la Supervisión para la aprobación de los trabajos. Se debe tener especial
cuidado en no dañar las instalaciones existentes.
El Supervisor deberá aprobar las demoliciones realizadas, así como sus dimensiones según los requerimientos de los planos
y/o detalles.

MÉTODO DE MEDICIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
3
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado, medidos en plano horizontal, ejecutados y aprobados por el
Supervisor, sin incluir dentro de la misma el área de sardinel de borde.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

01.02.05 DEMOLICION DE PISO (M2)


DESCRIPCIÓN

Comprende la demolición del piso de concreto en los kioscos indicados en el plano, para lo cual deberá usarse
preferentemente equipo de compresión y martillos neumáticos o equipo multipropósito, con el objeto de efectuar una rápida
labor de fracturamiento del piso. Debe tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones que pudieran existir aledañas
a la zona de trabajo.

El Supervisor deberá aprobar las demoliciones realizadas, así como sus dimensiones según los requerimientos de los planos
y/o detalles. No se incluye en esta partida el trabajo de extraer, trasladar dentro de la obra para efectos de reunir el
desmonte, ni eliminar el material demolido, la misma que se incluye en la partida de eliminación de material excedente.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición de esta partida es en forma de metro cuadrado (m2). de vereda demolida, luego de ejecutado y aprobado por
el Supervisor.

FORMA DE PAGO

Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario correspondiente establecido en el
contrato. Dicha forma de pago incluirá el costo de la mano de obra, materiales, equipos y herramientas por el suministro y
transporte, almacenaje y manipuleo y todos los imprevistos surgidos en la ejecución de los trabajos descritos.

01.02.06 ELIMINACION DE DESMONTE C/VOLQUETE DE 6M3 CARGUIO MANUAL D<=5KM (M3)


DESCRIPCIÓN

Consiste en el retiro del material proveniente de las excavaciones, incluye también todo material proveniente de
reparaciones y demoliciones, así como, toda eliminación que sea necesario efectuar. El material será transportado a los
lugares que indique el Inspector. No incluye los materiales provenientes de demoliciones ni limpieza final de obra. Todo el
material que será eliminado será convenientemente humedecido y llevará como cobertura una malla humedecida con la
finalidad de reducir al mínimo la generación de polvo durante el transporte.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material cargado y eliminado aceptado por el Inspector.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros cúbico (m3) entendiéndose que dicho precio constituye
la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
ejecución del trabajo

01.02.07 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL (M2)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
4
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

DESCRIPCIÓN

La partida se refiere a la limpieza del terreno en el área comprendida en los límites del proyecto de tal manera que éste
quede en óptimas condiciones para iniciar la ejecución de los trabajos de construcción.

Método de Construcción

Se procederá a hacer la limpieza de las superficies antes indicadas mediante herramientas manuales, a través de cuadrillas
previamente aprobadas por la Supervisión.

Método de Control

El Supervisor deberá aprobar las herramientas u otros medios que plantee el Contratista, pudiendo rechazar aquellas que
no encuentre satisfactorias para la función a cumplir.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición es el m2 aplicada sobre el área ocupada por la construcción a limpiar y aceptado por el Supervisor.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cuadrado (M2), entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarios para
la ejecución del trabajo.

01.02.08 RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO (M3)


DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el volumen necesario de material del
préstamo para lograr una ejecución óptima de los rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación,
instalaciones y otros, si antes no han sido aprobados por el Ingeniero Supervisor. Se aplicará todo lo indicado para rellenos
con material de préstamo, el cual puede ser compactado con equipo o manual.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cúbico (m3), según lo indicado en los planos y aceptado por la supervisión.

FORMA DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cúbico, para toda la obra ejecutada de acuerdo con la
respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión. Este precio incluirá compensación total por todo el
trabajo especificado en esta partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios
para completar el trabajo.

01.02.09 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (M2)


DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación
y fijación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de
referencia indicados en los Planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificarán las cotas del terreno, etc.
El Contratista no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta
aprobación debe anotarse en el cuaderno de obra.
El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación
de los cálculos correspondientes.
Cualquier modificación de los niveles por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
5
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

aprobación de la supervisión.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizará como la unidad de medida (m2) concordante a la estructura de los costos
unitarios
FORMA DE PAGO
La forma de medición y pago se realizará por metro cuadrado (m2), siendo ejecutada por el ingeniero Residente, verificado
y aprobado por el Supervisor de la obra.

01.02.10 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO (M2)


DESCRIPCIÓN
El trazo, nivel y replanteo preliminar y durante el proceso, consiste en materializar en el terreno, en determinación precisa y
exacta los ejes, niveles. Así como definir los linderos y establecer las marcas, señales fijas de referencia con carácter
temporal y/o permanente.
EJECUCIÓN
Se seguirá para el tramado, el siguiente procedimiento; se deberá realizar los trabajos topográficos necesarios y que
permitirán marcar los ejes y a continuación se marcarán las líneas de ancho de las cimentaciones, en armonía con los planos
de arquitectura y estructuras estos ejes deberán ser aprobados por el ingeniero supervisor antes de que se inicien las
excavaciones.
El plano de cimentación especifica el número de ejes necesarios para efectuar el trabajo, así mismo se ha tratado en lo
posible de guardar conciencia en el conjunto a fin de racionalizar y simplificar la labor, esto guarda compatibilidad con la
ubicación real en el terreno. Al final, se distingue una disposición de estacas en forma de vallas y que son específicos para
la obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El replanteo se medirá por metro cuadrado (m2) del área trazada, replanteada y aprobado por el Supervisor o Inspector de
acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según los planos, para esto se medirá los metros cuadrados
trazados necesariamente para la realización de las obras de excavación del terreno.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, que será por metro cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida.

01.03. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO


01.03.01 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (UND)
DESCRIPCIÓN
Comprenden todos los equipos de protección individual (EPI) a ser utilizados por el personal de la obra, para estar protegidos
de los peligros asociados a los trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la construcción,
del Reglamento Nacional de Edificaciones (RNE). Entre los equipos que se deben utilizar se debe considerar, sin llegar a ser
una limitación: casco de seguridad, gafas de acuerdo al tipo de actividad, escudo o mascara facial, mascarillas para el polvo
o gases, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero, aislantes, etc.), botines o botas de acuerdo al tipo de actividad (con
puntera de acero, dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea de enganche, prendas
de protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa especial de trabajo en caso se requiera, otros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y forma de pago de esta partida será por Unidad (Und), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

01.03.02 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA (GLB)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
6
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

DESCRIPCIÓN
Comprenden los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger a los trabajadores y público en
general de los peligros existentes en las diferentes áreas de trabajo. Entre los equipos a considerar, sin llegar a ser una
limitación: barandas rígidas en bordes de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para aberturas
en losas de piso, sistema de líneas de vida horizontales y verticales y puntos de anclaje, sistemas de mallas antiácida,
sistema de entibados, sistema de extracción de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y candado), interruptores diferenciales
para tableros eléctricos provisionales, alarmas audibles y luces estroboscópicas en maquinaria pesada y otros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida será por día, y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de equipos de protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro,
de los equipos de construcción, de los procedimientos constructivos, en conformidad con el Plan de Seguridad y Salud en
el Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.

01.03.03 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD (GLB)


DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrollados para el personal de obra. Entre ellas debe
considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las
charlas de instrucción, la capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.

UNIDAD DE MEDIDA

Global (glb) Norma de medición Cumplir lo requerido en el Expediente técnico en lo referente a los objetivos de capacitación
del personal de la obra planteados en el Plan de seguridad y salud del proyecto.

01.03.04 CERCO PERIMETRICO DE MALLA RASCHEL Y POSTE DE EUCALIPTO (M)


DESCRIPCIÓN

Corresponde aquellos elementos que sirven para delimitar el perímetro de la zona de trabajo que colindan con terceros u
otros ambientes de la infraestructura donde se desarrollara el proyecto.

La malla raschel se instalará bordeando y cubriendo toda el área de trabajo. Esto permitirá evitar interferencias con las
labores, coadyuvara en la protección de las oficinas aledañas, asimismo impedirá la ocurrencia de accidentes de
transeúntes que pudieran merodear el lugar de trabajo.

El supervisor deberá exigir al contratista, la ejecución del cerco perimetral según lo previsto, en las longitudes y sectores
necesarios, a fin de garantizar la seguridad de los trabajadores, peatones y estructuras vecinas.

UNIDAD DE MEDIDA

Esta partida se medirá en metros lineales (m)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuara en metro lineal y se multiplicara por su precio unitario. Dicho pago constituira compensacion total por
la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
7
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

02 ESTRUCTURAS

02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA ZAPATAS (M3)

DESCRIPCION
Esta partida comprende los trabajos de excavación que se realizarán en el terreno normal, donde se edificará la obra y
específicamente se refiere a las excavaciones practicadas para alojar las zapatas.
EJECUCIÓN
Las excavaciones para zapatas serán del tamaño exacto indicado en los Planos de Cimentación, antes del proceso de
vaciado la Supervisión deberá aprobar la excavación; así mismo, no se permitirá ubicar zapatas sobre material de relleno
sin una consolidación adecuada.
El fondo de toda excavación para zapatas debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material suelto, si el Contratista
se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla
de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto con hormigón.
Al finalizar las excavaciones de las zapatas, el Contratista deberá efectuar las pruebas de resistencia del terreno, dichas
pruebas serán por su cuenta y controlados por el Ingeniero Supervisor. Es necesario que el Contratista prevea para la
ejecución de la Obra un conveniente sistema de riego a fin de evitar el polvo.
UNIDAD DE MEDIDA
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3) de material excavado, el cual no incluirá volumen alguno de
material excavado fuera de las dimensiones consignadas en los Planos. El Ingeniero Supervisor deberá constatar in situ que
las excavaciones estén de acuerdo a las indicaciones de los Planos.
FORMA DE PAGO
La presente Partida será pagada con el precio unitario del Presupuesto y la unidad de medida será el metro cúbico (m3) de
material excavado en las condiciones antes señaladas, según el avance de los trabajos.

02.01.02 EXCAVACION DE ZANJAS PARA CIMENTACION (M3)

DESCRIPCION
Las excavaciones de zanjas para cimientos corridos serán del tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se quitarán los
moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones
de agua.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación; asimismo no se permitirá ubicar cimientos sobre
material de relleno sin una consolidación adecuada, de acuerdo a la maquinaria o implementos.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material suelto, si se excede
en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de
concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto con hormigón.
Si la resistencia fuera menor a la contemplada con el cálculo y la Napa Freática y sus posibles variaciones caigan dentro de
la profundidad de las excavaciones, el Constructor notificará de inmediato y por escrito al supervisor quien resolverá lo
conveniente.
En el caso de que al momento de excavar se encuentre la Napa a poca profundidad, previa verificación del Ingeniero se debe
considerar la impermeabilización de la cimentación con asfalto líquido, así como de ser necesario el bombeo de la Napa
Freática y en algunos casos un aditivo acelerarte de la fragua del concreto de acuerdo a lo indicado en los planos y/o
presupuesto.
UNIDAD DE MEDIDA
El método de medición será en metros cúbicos (m3), excavados aprobados por el supervisor.
CONDICIONES DE PAGO:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
8
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

02.01.03 NIVELACION Y COMPACTACION FONDO DE ZAPATAS (M2)

DESCRIPCION
Es el trabajo a ejecutarse debajo del nivel del piso de concreto con una profundidad de acuerdo a los planos para poder
cimentar las estructuras en suelo firme, dicho procedimiento será realizado con herramientas manuales.
Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y protección,
tanto para el personal de la construcción, así como para las personas y público en general. Se establecerán posibles
perturbaciones que puedan presentarse en las construcciones colindantes y se provendrán desplomes, asentamientos o
derrumbes. Se evitará la destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a excavar
por lo que el Contratista deberá tener en consideración estas eventualidades.
UNIDAD DE MEDIDA
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por volumen en metro cuadrado (m2) de
acuerdo al volumen registrado en cuaderno de obra.
CONDICIONES DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

02.01.04 NIVELACION Y COMPACTACION FONDO DE CIMENTACION (M2)


DESCRIPCION
Para proceder a vaciar el cimiento corrido de los muros, previamente las zanjas excavadas deberán estar refinadas y
niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden
protuberancias rocosas ó material contaminado que puedan afectar la buena ejecución de las cimentaciones.
La nivelación se efectuará en el fondo de zanja mejorando la superficie de apoyo del cimiento mediante una densificación
del suelo por pisones manuales, humedad y rastrillos.
Luego de concluida la etapa de excavación las superficies del fondo y paredes quedan más o menos planas pero no lo
suficientemente limpio y compacto para recibir la mezcla fluida del concreto, debiéndose retirar el material suelto y todo lo
que pueda significar contaminación de la mezcla.
El retiro será efectuado con herramientas manuales, bajo un proceso de “raspado” y compactación con pisón.
Si en las paredes se observan alguna zona suelta puede procederse a pañetear con una mezcla pobre concreto arena.
La supervisión controlará los aspectos mencionados en el ítem anterior y tomará las medidas necesarias en caso de haber
inconvenientes.
El producto final corresponde a la conformación de una caja en el suelo que tenga las superficies planas y estables de tal
forma que exista la garantía de colocar el concreto sin el peligro de contaminación.
UNIDAD DE MEDIDA
El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo al avance en los periodos por valorizar, el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas
y todo lo necesario para la buena ejecución de la actividad.

02.01.05 RELLENO COMPACTADO C/MAT. PRESTAMO INC. PLANCHA COMP. (M3)

DESCRIPCIÓN
Son trabajos que se realizara en todas aquellas zonas donde se ha realizado el corte de material y al nivel de la superficie

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
9
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

después de la construcción del muro, sin que ella sobre pase las dimensiones indicados en el plano.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del supervisor de obra y no contendrá material
orgánico ni elemento inestable o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los asentamientos que pueden
producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por medios apropiados y aprobados por el supervisor de obra,
de modo que sus características mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.
El relleno del terraplén detrás del muro será depositado y compactado convenientemente encapas horizontales.
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida "m3" concordante a la estructura de los costos
unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida
antes referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho
pago constituye la compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida

02.01.06 ELIMINACIÓN DE MAT.EXCED.C/VOLQUETE DE 6 M3 CARGUIO MANUAL D<= 5KM (M3)


DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado la excavación masiva o si estuviera prevista en los planos, zanjas para cimientos y/o zapatas,
si el material extraído no va a ser utilizado en rellenos, debe ser eliminado, al igual de todo el desmonte obtenido en el
proceso constructivo.
EQUIPOS
Herramientas manuales
Camión volquete de 6 m3
FORMA DE EJECUCIÓN
Durante el proceso constructivo no se permitirá que se acumulen los sobrantes de concreto, ladrillos rotos, piedras, basura,
desechos de carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su transporte y eliminación con los vehículos adecuados,
previendo en el carguío, el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente. El material
sobrante de la obra en general, será depositado únicamente en los botaderos aprobados por la Supervisión
FORMA DE MEDICION
La Unidad de medición es en metro cúbico (m3); se medirá el volumen estimado para la ejecución total de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
02.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

02.02.01 SOLADO PARA ZAPATAS E=4" MEZCLA 1:12 C:H (M2)

DESCRIPCIÓN
Es el solado de concreto, plano, de superficie rugosa, que se apoya directamente sobre la base de afirmado considerada en
la partida correspondiente y sirve de base a los pisos de la planta baja.
Está conformado por cemento, arena y piedra o por cemento y hormigón en una proporción variable. Llevarán falso piso

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
10
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

todos los ambientes del primer piso en contacto con el terreno y deberá efectuarse inmediatamente después de haber
vaciado los sobrecimientos. La superficie resultante debe ser rugosa.

MATERIALES
a) Cemento
Deberá satisfacer las Normas ASTM C-150 y será Portland Tipo I.
b) Arena gruesa
Deberá ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes, lustrosos, libres de cantidades perjudiciales de polvo,
terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, micas o cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En
general deberá estar de acuerdo con la Norma ASTM C 33.
c) Piedra partida
Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice, cuarzo, granitos sanos, andesita o
basaltos y que no contengan piritas de fierro ni micas en proporción excesiva, el tamaño máximo será de ¼” y deberá
satisfacer los requisitos indicados en las normas ASTM C 33- 55.
d) Hormigón
En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río, formado por arena y cantos rodados, de
tamaño graduado y que pasen por la malla de ¼”.
e) Agua
Será potable y limpia y no deberá contener sustancias químicas en disolución u otros agregados que puedan ser
perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.
LLENADO
El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar paños inmediatamente vecinos, de forma tal que sólo se
necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños. Una vez vaciado el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios
de paños una regla de madera en bruto regularmente pesada, manejada por 2 hombres, para emparejar y apisonar logrando
así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada. El grado de rugosidad será tal que asegure una buena
adherencia y ligación con el piso definitivo.
CURADO
Después de su endurecimiento inicial se humedecerá la superficie del falso piso, sometiéndola así a un curado de 3 o 4 días
como mínimo.
METODO DE MEDICION.
El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados por el Residente.
FORMA DE PAGO.
La valorización se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo dicho precio y valorización,
compensación plena por mano de obra, equipos, etc. y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.

02.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CIMIENTOS (M2)


DESCRIPCIÓN
Los encofrados deberán ajustarse a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrá el elemento de concreto
por vaciar y según lo indiquen los planos. La superficie de la madera en contacto con el concreto deberá estar acabada y
cepillada, libre de nudos y otros defectos. La madera cepillada podrá usarse solamente para superficies no expuestas. Tanto
las uniones como la pieza que constituyen el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez necesaria para soportar los
esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del concreto), que se generan durante y
después del vaciado, sin llegar a deformarse, debiendo evitar además de la pérdida del concreto por las juntas. El
dimensionamiento y las disposiciones constructivas (apuntalamientos), arrastramientos etc. de lo encofrados serán de
responsabilidad del Contratista.
Desencofrado. - Se retirarán cuidadosamente para evitar daños en la superficie de las estructuras, la remoción del encofrado
se hará después que el concreto haya adquirido las consistencias necesarias para soportar su peso propio y las cargas vivas
a que pudieran estar sujeto, los tiempos de desencofrado se reducirán en lo posible a fin de no dilatar demasiado los
procesos de acabado y reparación de la superficie del concreto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
11
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

MATERIALES
Los materiales que se emplearan para cumplir esta partida son:
 Alambre negro recocido # 8
 Clavos para madera con cabeza de 3"
 Madera tornillo

UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida "m2" concordante a la estructura de los costos
unitarios
FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida
antes referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho
pago constituye la compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida.

02.02.03 CIMIENTO CORRIDO - MEZCLA C:H 1:10+30% PG INC. PREPARACIÓN C/MEZCLADORA (M3)
DESCRIPCION
Llevarán cimiento corrido todos los muros que el proyecto de estructura señale. Serán de concreto ciclópeo, cemento -
hormigón, 1:10+30% P.G., con resistencia de F’c=100 Kg/cm2 para la argamasa o aglomerante.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO. - El batido de los materiales se hará necesariamente utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse esta operación como mínimo durante un minuto por cada carga. Para la preparación del concreto sólo
podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de material orgánico y otras impurezas que puedan
dañar el concreto; solo con la aprobación del Residente se permitirá el batido manual.
Se agregará piedra grande de río, limpia con un volumen que no exceda el 30% y con un tamaño máximo de 15cm. de
diámetro. El concreto podrá colocarse directamente en las excavaciones sin encofrado, cuando no exista posibilidad de
derrumbe. Se humedecerán las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará las piedras sin antes haber depositado
una capa de concreto de por lo menos 10cm. de espesor. Todas las piedras deberán quedar completamente rodeadas de la
mezcla sin que se toquen sus extremos. Se tomarán muestras del concreto del cimiento de acuerdo a las normas ASTM -
172.

SISTEMA DE CONTROL. - Se deberá controlar la calidad de los materiales, así como los procesos de mezclado y vaciado y
las pruebas de resistencia del concreto.

METODO DE MEDICION.
La cantidad a pagar se indica en el presupuesto (siendo la unidad el metro cúbico m3), y se abonará mediante la
valorización, siempre que cuente con la autorización del Ingeniero Residente.

FORMA DE PAGO.
El trabajo será pagado al precio unitario de la partida “04.01 CIMIENTOS CORRIDOS C:H 1:10 + 30% P G” entendiéndose
que dicho precio y valorización será la compensación total de la mano de obra, equipos herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la culminación satisfactoria de los trabajos.

02.02.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA SOBRECIMIENTOS (M2)


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera necesarias para el vaciado del
concreto de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado (desencofrado) en el lapso que

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
12
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

se establece más adelante. El objetivo principal del encofrado es contener el concreto dándole la forma requerida, de
acuerdo a lo especificado en la norma ACI-374-68.
Los encofrados se podrán ejecutar con madera y clavos o metal, según convenga el constructor.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden
expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los encofrados con material que puedan ser retirados
posteriormente.
Los encofrados serán construidos de madera tal que permitan obtener superficies expuestas de concreto, con textura
uniforme, libre de aletas, salientes u otras irregularidades y defectos que se consideren impropios para este tipo de trabajo.
Los encofrados deberán ser adecuadamente fuertes, rígidos y durables, para soportar todos los esfuerzos que se le
impongan, y para permitir todas las operaciones incidentales al vaciado y compactación del concreto, sin sufrir ninguna
deformación, flexión o daños que podrían afectar la calidad del trabajo del concreto.
Los encofrados serán construidos para producir concreto en forma, dimensiones y elevaciones requeridas por los planos.
Los encofrados para las superficies de concreto que estarán expuestas a la vista deberán ser, cuando sea practicable,
construidos de tal manera que las marcas dejadas por el encofrado sean simétricas, y se conformen a las líneas generales
de la estructura. No se permitirá la utilización de pequeños paneles encofrados que resulten en trabajos de "parchados".
Los encofrados serán construidos, de manera que no se le escape el mortero por las uniones en madera o metal cuando el
concreto sea vaciado. Cualquier calafateo que sea necesario, será efectuado con materiales aprobados. Sólo se permitirá
el parchado de huecos cuando lo apruebe EL INGENIERO RESIDENTE Y/O RESIDENTE.
Se proveerán aberturas adecuadas en los encofrados para la inspección y limpieza, para la colocación y compactación de
concreto, y para el formato y procesamiento de juntas de construcción.
El encofrado será diseñado para las cargas y presiones laterales indicadas, así como para las cargas de viento especificado
por la carga reinante en el área, en caso sea necesario.
La superficie interior de todos los encofrados, se limpiará de toda suciedad, grasa, mortero, u otras materias extrañas, y será
cubierta con un aceite probado que no manche el concreto antes de que éste sea vaciado en los encofrados y antes de
colocar el acero de refuerzo.
Las superficies de los encofrados en contacto con el concreto, serán tratadas con materiales lubricantes aprobados cuando
así lo considere El INGENIERO RESIDENTE Y/O RESIDENTE, para que facilite el desencofrado, e impida que el concreto se
pegue en los encofrados, pero que no manchen e impidan el curado adecuado de la superficie de concreto.
Los límites de tolerancia fijada para la construcción del concreto son los límites máximos permisibles de irregularidades o
mal alineamiento de la superficie que puede ocurrir a pesar de un esfuerzo serio de construir y mantener los encofrados en
forma segura y precisa, para que el concreto esté de acuerdo con las superficies especificadas. Conforme a ACI-347
“Practica recomendada para encofrados en concreto”
Estos límites se aplicarán solamente a las infrecuentes irregularidades superficiales. El empleo de prácticas de encofrado y
de materiales para encofrado que resulten en irregularidades en el concreto, aun cuando estas estén dentro de los límites
máximos permisibles, será prohibido.
Estos límites no deberán ser considerados como tolerancias para verificar el alineamiento, o para determinar la
aceptabilidad de materiales usados anteriormente en encofrados.
Las desviaciones permitidas en la verticalidad, nivel, alineamiento, perfil, cotas y dimensiones que se indican en los planos,
tal como se determinan en estas especificaciones, se define como "Tolerancia" y deben diferenciarse de las irregularidades.
Las clases y requisitos para el acabado de la superficie de concreto, serán tal como se indican en los planos. En caso de que
los acabados no estén definitivamente especificados en este acápite, o en los planos de construcción, los acabados que se
usen serán a los especificados para superficies adyacentes similares.
Se proveerán aberturas temporales en la base de los encofrados de las columnas y muros, o en cualquier otro punto que sea
necesario para facilitar la limpieza e inspección, antes de vaciar el concreto.
Los encofrados de los muros u otras secciones de considerable altura, estarán provistos de aberturas u otros dispositivos
para asegurar el exacto emplazamiento, compactación y control del concreto, evitando la segregación.
Desencofrado:
Los encofrados deberán ser retirados lo más pronto posible, de manera de proceder a las operaciones de curado,
debiéndose asegurar que haya transcurrido un tiempo tal que evite la producción de daños en el concreto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
13
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

El tiempo de desencofrado será fijado en función de la resistencia requerida y del comportamiento estructural de la obra.
Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado, será reparado a satisfacción del INGENIERO RESIDENTE Y/O
RESIDENTE.

MEDICIÓN
Esta partida sólo será materia de medición directa para la construcción de las estructuras de concreto comprendido en el
proyecto.
La cantidad de metros cuadrados (m2) de encofrado colocado y en contacto con el concreto obtenida de acuerdo a lo
señalado en los planos, verificados y aprobados por el INGENIERO RESIDENTE Y/O RESIDENTE será el método de medida
para el encofrado y desencofrado.

VALORIZACIÓN
Se valorizará la cantidad de metros cuadrados (M2) medidos según el acápite anterior al precio unitario de encofrado y
desencofrado que comprenderá toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e implementos necesarios para
completar la partida.

02.02.05 CONCRETO F’C=140KG/CM2 PARA SOBRECIMIENTO (M3)


DESCRIPCIÓN
Algunas estructuras del pavimentado se construirán con concreto f'c=140 kg/cm2, siendo el dimensionamiento el
especificado en los planos respectivos, debiendo respetarse lo estipulado en estos en cuanto a proporciones, materiales y
otras indicaciones. Se respetará lo estipulado en las especificaciones en cuanto a proporciones, materiales y otras
indicaciones.
La calidad del concreto, cumplirá los requisitos de resistencia a la rotura a los 28 días especificada en los planos de diseño
y durabilidad expresada por la relación agua/cemento. La resistencia especificada a la rotura por compresión en kg/cm2,
se determinará por medio de ensayos de cilindros standard de 15 x 30 cm, fabricados y ensayados de acuerdo a la norma
ASTM C39, siendo los resultados de rotura interpretados según las recomendaciones del ACI 214, a los 28 días de edad. El
número de muestras deberá ser como mínimo de dos (02) probetas en la edad de control de la resistencia a la rotura (f'c).

DISEÑO Y PROPORCIÓN DE MEZCLA


El contenido de cemento requerido y las proporciones más adecuadas de agregado fino y grueso para la mezcla, con el fin
de lograr la resistencia, impermeabilidad y otras propiedades requeridas por el diseño serán determinados por pruebas de
laboratorio, durante las cuales se prestará especial atención al requisito que la masa de concreto sea uniforme y de fácil
trabajabilidad. El Residente diseñará las mezclas de concreto por peso, sobre la base de las siguientes consideraciones:

Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados completos y confiables antes de
comenzar la construcción de las obras de concreto. Las proporciones de mezcla pueden ser alteradas de acuerdo a los
requerimientos de la calidad de la obra y en función a los resultados de resistencia obtenidos.

CURADO
El concreto recién colocado, será protegido de un secado prematuro y de temperaturas excesivamente calientes, debiendo
observarse una pérdida mínima de humedad a una temperatura relativamente constante durante el período requerido para
su hidratación y endurecimiento. El inicio del curado debe seguir inmediatamente al vaciado, por un período continuo
mínimo de 7 días, con especial cuidado en las primeras 48 horas.

MATERIALES
1) Cemento
Será tipo Pórtland, despachado en sacos o bolsas selladas de marca. La calidad del cemento será equivalente a las
Especificaciones ASTM C-150 AASHTO M-85, Clase I, el cual será aceptado solamente con aprobación expresa del
Supervisor, basado en los certificados de ensayo emanados de Laboratorios reconocidos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
14
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

2) Agregados finos
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos del AASHTO M-6. Consistirá de arena u otro material inerte
con características similares, sujeto a aprobación del Supervisor, limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.

3) Agregados Gruesos
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO M-80, compuesto por grava zarandeada o
triturada, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso ser á 3/4“ para el concreto armado, se podrá disminuir el tamaño máximo siempre que se cumpla con
los requisitos de SLUMP y resistencia.

4) Agua
El agua para preparar y curar concreto deberá ser previamente sometida a la aprobación del Supervisor quién lo someterá a
las pruebas de los requerimientos de AASHTO T-26. No deberá contener sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3)
partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón. El agua para curado del concreto no deberá
tener un PH menor de 5 ni contener impurezas que puedan producir una disminución de la resistencia del concreto.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Los trabajos de concreto se ejecutarán conforme a las Especificaciones Técnicas del Proyecto y cumplirán con los códigos y
normas que se detallan a continuación: ACI 318. Building Code Requirements, Concrete Manual Bureau of Reclamation
(Octava Edición), ASTM y Reglamento Nacional de Construcciones ACABADO SEMI PULIDO Y BRUÑADO EN VEREDAS
UNIDAD DE MEDIDA
Para la medición de esta partida se utilizara como la unidad de medida "m3" concordante a la estructura de los costos
unitarios.

FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo al avance logrado en la ejecución de esta partida, cuantificando mediante la unidad de medida
antes referida, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el costo unitario de la actual partida, entendiéndose que dicho
pago constituye la compensación por la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida.

02.02.06 FALSO PISO - MEZCLA C:H 1:10 E=4" PREPARACION C/MEZCLADORA (M2)
DESCRIPCIÓN
Serán construidos en los espesores y niveles indicados en los planos, empleándose concreto simple de f’c:100Kg/cm2,
empleando para su preparación arena gruesa y agregado grueso.
Antes del vaceado, se verificará la correcta compactación y nivelación de la base granular, luego se colocarán reglas
adecuadas, para asegurar una superficie plana y nivelada y rugosa.
La mezcla debe ser seca, con un slump no mayor de 3” de forma tal que no arroje agua a la superficie al ser apisonada con
las reglas de madera.
El falso piso deberá ser curado con agua convenientemente.
La construcción del falso piso es posterior a la construcción de los sobrecimientos.
Antes del vaceado el supervisor revisará los niveles, medidas, tuberías, etc., que quedarán empotradas en el falso piso, no
se permitirá el picado de los falsos pisos para colocar tuberías. Durante el vaceado se cuidara no dañar las tuberías y que
el espesor del falso piso sea menor al espesor indicado en el plano.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
15
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Deberá evitarse el vaceado de paños muy grandes o largos, en general el tamaño máximo de un paño debe ser de 6 mts. por
lado.
Para las veredas y rampas se empleará concreto simple f’c:100Kg/cm2, y los paños no excederán de 4mt. por lado, se
empleará una junta de separación de aproximadamente 1/2”, rellenada con mezcla asfáltica.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (m2.)
Norma de medición: La unidad de medida será el m2
CONDICIONES DE PAGO
La forma de pago se realizará de acuerdo con el costo unitario y será valorizado según avance, los cuales serán pagados en
las valorizaciones presentadas y aprobadas a fin de mes.

02.02.07 VEREDAS – ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


DESCRIPCIÓN

Los encofrados se usarán donde sea necesario para confinar el concreto y darle la forma de acuerdo con las dimensiones
requeridas en los planos y deberán estar de acuerdo a las especificaciones generales de concreto ya especificadas.

UNIDAD DE MEDICION

La unidad de medición es el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El precio unitario comprende el equipo, herramientas, materiales y mano de obra, necesarios para la ejecución de la partida
y se pagará de acuerdo con el avance de la partida durante todo el periodo de ejecución de la obra.

02.02.08 VEREDAS –CONCRETO F’C=175KG/CM2 (M3)


DESCRIPCIÓN

El Concreto será de f’c=175 Kg./cm2, y tendrá un acabado frotachado y bruñado, sin deformaciones, inmediatamente
después de la colocación del concreto este debe ser vibrado, internamente, salvo permiso del ingeniero Supervisor quien
podrá autorizar el vibrado de los encofrados, si lo encuentra conveniente.

A pesar de la aprobación del Ingeniero Supervisor, el Contratista será total y exclusivamente responsable de conservar la
calidad del concreto, de acuerdo con las especificaciones.

El vaciado se efectuará en paños alternados, separados por juntas de dilatación, cada 5.00 m., especificado en los planos
respectivos. En los bordes de la vereda se pasará bruña de canto, además se realizará una bruña a 0.15 m del borde, bruñas
en sentido ortogonal cada 1.00 m. y bruña de centro en la longitud total.

El encofrado estará constituido por perfiles metálicos o de madera cepillada, de diseño, dimensiones, espesor, y
condiciones previamente aprobados por la Inspección. Sus características deben permitir, una vez fijados a su posición y
unidos entre sí, la ejecución de los trabajos sin deformarse, tanto en los tramos rectos como en las curvaturas. Se considera
el encofrado caravista, para los laterales de la vereda.

El vaciado del concreto deberá realizarse de modo que requieran el menor manipuleo posible, evitando a la vez la
segregación de los agregados, sin producir cangrejeras, siendo el resane por cuenta del contratista.

UNIDAD DE MEDICION

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
16
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

La unidad de medición es el metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO

El precio unitario comprende el equipo, herramientas, materiales y mano de obra, necesarios para la ejecución de la partida
y se pagará de acuerdo con el avance de la partida durante todo el periodo de ejecución de la obra.

02.02.09 VEREDAS – CURADO DE CONCRETO (M2)


DESCRIPCIÓN

Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos, tales como esfuerzos producidos por
cargas, choques pesados y vibración excesiva.

Todos los cilindros de prueba serán tomados por el Contratista en coordinación con el Supervisor, en moldes Standard.
Deberán desmoldarse a las 24 horas y curarse sumergiéndolos en agua por siete días, se someterán a rotura por compresión
a los 28 días de haber sido obtenidos en un laboratorio de reconocido prestigio, las probetas deberán ser señaladas con
una clave para poder identificarlas al momento de realizar la rotura. Los costos para las pruebas de laboratorio serán
asumidos por el Contratista.

MÉTODOS DE MEDICIÓN

Será cuantificado por metro cuadrado (m2).

Las veredas se medirán por la superficie a la vista. El área de la superficie se obtendrá multiplicando el ancho de la sección
transversal, por la longitud real de la vereda.

FORMA DE PAGO

La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo con el metrado obtenido según el párrafo anterior y al precio unitario de
losa construida, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación completa por toda la mano de obra, leyes
sociales, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución.

02.02.10 VEREDAS – JUNTAS ASFALTICAS (M)


DESCRIPCIÓN

El espesor de las juntas será de 1" y una profundidad igual a 3/4 veces el espesor de la vereda.

Antes de proceder al rellenado, todas las superficies que entrarán en contacto con el relleno asfáltico serán perfectamente
limpiadas y luego se le aplicará una capa de imprimación constituida por una mezcla de asfalto RC - 250 y kerosene
industrial, con una proporción en volumen asfalto : kerosene de 5: 1.

Los espacios que se formen entre las juntas serán rellenados con una mezcla de asfalto RC 250 y arena fina en una
proporción de 1:3.

MÉTODOS DE MEDICIÓN

El trabajo será cuantificado por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo con el metrado obtenido según el párrafo anterior y al precio unitario
elaborado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación completa por toda la mano de obra, leyes
sociales, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
17
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

02.03 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

02.03.01 ZAPATAS
02.03.01.01 ZAPATAS - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS:
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo del concreto pre-fatigado generalmente
logrado bajo las Normas ASTM A-615, ASTM A-616 y ASTM A-617 en base a su carga de fluencia fy= 4200 Kg/cm2, carga
de rotura mínimo 5900 Kg/cm2.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Varillas de Refuerzo.
Son varillas de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las Normas ASTM A-15 (varillas de acero de lingote
grado intermedio), tendrá para su adherencia con el concreto el que debe ceñirse a lo especificado en las Normas ASTM A-
305. La tolerancia en la fabricación en cualquier dimensión será de +1 cm.
Todo el acero de refuerzo se colocara en la posición exacta mostrada en los planos y deberá de asegurarse firmemente, en
forma aprobada por el Residente, para impedir su desplazamiento durante la colocación del Concreto, para el amarre de
las varillas se utilizara alambre y en casos especiales soldadura, la distancia o separación del acero se realizara mediante
dados de concreto prefabricado; en ningún caso se permitirá el uso de piedras o bloques de madera para mantener los
refuerzos en su lugar.
Las varillas deben de estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni el enderezamiento del
acero obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.

Almacenaje y Limpieza.
El acero se almacenará en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad, manteniéndose libre de tierra,
suciedad, aceite y grasa. Antes de su instalación el acero se limpiará quitándole las escamas de óxido que pudiera existir y
cualquier otra sustancia extraña. La oxidación superficial es aceptable, no requiriendo limpieza.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se volverá a inspeccionar y se limpiará de ser el caso.

Doblado.
las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el doblado debe de hacerse en frío,
no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el concreto; las varillas de 3/8", 1/2" y 5/8", se doblarán
con un radio mínimo de 2 1/2 diámetros y las varillas de 3/4" y 1" su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá
el doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.

Colocación.
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las escamas, óxidos sueltos y de
toda la suciedad que pueda reducir su adherencia, y serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas
en los planos, respetando los espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado del
concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido Nº 18 por lo menos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
18
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Durante la colocación del concreto se vigilará en todo momento, que se conserven inalteradas las distancias entre las
varillas.
Empalmes.
La longitud de los traslapes para barras no será de 36 diámetros ni menor de 30 cm., para barras lisas será el doble del que
se use para las corrugadas.
CALIDAD DE LOS MATERIALES:
El contratista presentará a la Residencia el certificado de garantía del fabricante sobre el tipo de acero a utilizar en la obra,
el mismo que deberá cumplir con la resistencia indicada en los planos del proyecto para su respectiva aprobación.
SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:
Las normas y pruebas se harán de acuerdo a la norma ASTM – 615 G-60 y ASTM – 416. Para el muestreo, preparación de
testigos ejecución de las pruebas por cada lote se seguirá la norma ASTM A-370.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El acero fy=4200Kg/cm2, se ha considerado como unidad de medición y pago para esta partida por Kilogramo (KG).
FORMA DE PAGO:
El acero fy=4200Kg/cm2, se ha considerado como unidad de medición y pago para esta partida por Kilogramo (KG)
debidamente aprobado por el ingeniero supervisor al precio unitario correspondiente de la partida en el valor referencial, el
cual constituirá compensación total por materiales, mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la partida.

02.03.01.02 ZAPATAS - CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 CON MEZCLADORA (M3)

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS:


Las obras a ejecutar consisten en losas de concreto de cemento Pórtland Tipo I, construidas sobre la sub base previamente
preparada y aceptada, de acuerdo con las indicaciones de los planos, de estas especificaciones y de los demás detalles del
proyecto.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El residente está obligado a disponer en obra con antelación a los trabajos que debe realizar, un equipo mínimo para su
ejecución conforme con lo que se especifica más adelante y sin cuyo cumplimiento a la inspección no autorizará la ejecución
de los trabajos.

a. Equipo para la elaboración de concreto en la obra.


Las mezcladoras serán de funcionamiento mecánico y de una capacidad tal que guarden relación con la magnitud de la obra
a realizar. Su velocidad de mezclado será constante y deberán estar equipadas con el dispositivo probado para regular el
tiempo de mezclado, que actuará automáticamente trabajando el cierre de la descarga durante el tiempo íntegro de mezcla,
librándolo a su terminación. No se permitirá el uso de mezcladores cuyas paletas hayan sufrido un desgaste superior al 15%
de su tamaño original.
b. Colocación del Concreto
Sobre la sub rasante humedecida y mientras la misma mantengan sus condiciones de estabilidad y humedad, se colocará

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
19
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

el concreto en descarga sucesivas, distribuyéndolos en todo el ancho de la faja a pavimentar y con un espesor tal que al
compactarlo resulte el indicado en los planos del proyecto.
El concreto no presentará segregación de sus materiales componentes, y si la hubiera se procederá a su remezclado a pala
hasta hacerla desaparecer.
El concreto se colocará de manera que requiera el mínimo de manipuleo y su colocación se llevará a cabo avanzando en la
dirección del eje de la calzada y en una única capa. Cuando el concreto sea elaborado fuera de la obra, durante su descarga
será debidamente guiado para evitar su segregación y facilitar su distribución uniforme sobre la sub rasante.
El concreto se colocará firmemente contra los encofrados de manera de lograr un contacto total con los mismos,
compactándolos adecuadamente, mediante el vibrado portátil de inmersión.
No se permitirá el uso de rastrillos en la distribución del concreto y la adición del material, en los sitios en que hiciere falta,
sólo se hará mediante el uso de palas.
El concreto deberá presentar la consistencia requerida de acuerdo con el tipo de compactación, quedando absolutamente
prohibida la adición de agua al mismo.
Entre la elaboración del concreto y su distribución y compactación, no deberá transcurrir un tiempo mayor de 30 minutos,
cuando sea elaborado en la obra. En caso contrario el residente procederá a retirar el concreto de la obra.
Igualmente, todo pastón que presente signos de fragüe será desechado y no se permitirá su ablandamiento mediante la
adición de agua y/o cemento.
El concreto deberá estar libre de sustancias extrañas. A este fin, los operarios que intervengan en el manipuleo del mismo y
sus operaciones posteriores, llevarán calzado adecuado que permanecerá limpio, libre de tierra u otras sustancias y que
pueda ser limpiado en los casos que arrastren tales elementos.
No se permitirá la colocación ni la preparación del concreto en aquellos días en que la temperatura ambiente sea inferior a
4º C.

c. Distribución, enrasado y consolidación del concreto


Inmediatamente después de colocado el concreto será distribuido, enrasado, y consolidado. Para ello se emplearán los
métodos mecánicos especificados.
En caso de interrupciones por roturas u otras emergencias se recurrirá al trabajo manual, con el límite que la inspección
considera prudente y sólo mientras duren las reparaciones.
La distribución, enrasado y consolidación, se ejecutarán en forma tal que una vez realizadas estas operaciones y las de
terminación, la superficie del pavimento presente la forma y niveles indicados en los planos y quede libre de zonas
localizadas con depresiones o promontorios.
La máquina o dispositivos para la distribución, enrasado y consolidación por vibración del concreto, deberá pasar sobre el
material colocado, tantas veces como sea necesario para compactarlo y borrar las imperfecciones, hasta obtener una
superficie de textura uniforme.
En los casos provistos en estas especificaciones en que se permitiera la compactación a mano, el concreto, una vez enrasado
en forma aproximada, será apisonado con una regla - pisón, a un nivel tal, que una vez terminada la losa, su superficie
presente la forma y niveles indicados en los planos. La regla-pisón, avanzará, combinando movimientos longitudinales y
transversales, de manera que en toda la operación, siempre queden sus extremos apoyados sobre los encofrados. Se
mantendrán delante de la regla - pisón un pequeño exceso de material.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
20
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

d. Control de perfilado y espesores


El residente controlará a medida que adelanten los trabajos, el cumplimiento de los trabajos, el cumplimiento de los perfiles
y espesores del proyecto. No se admitirán en este control espesores menores que los especificados, para lo cual el
contratista procederá a los ajustes respectivos repasando la subrasante y eliminando los excedentes de suelos en aquellas
zonas en que provoquen una disminución del espesor de las losas del pavimento. Simultáneamente el residente verificará
que no se hayan producido asentimientos en los encofrados y en caso de que ello haya ocurrido, procederá a la reparación
inmediata de esta situación.

e. Terminación y control de la superficie del pavimento


Una vez compactado el concreto, el residente procederá a la terminación del mismo, dando a la superficie del pavimento,
características de lisura y textura tales que al mismo tiempo que faciliten el rodamiento, la hagan antideslizante, y ajustada,
en todos los casos, a los perfiles del proyecto.
Tan pronto se termine el enrasado, se efectuará el alisado longitudinal, La superficie total de la losa será suavemente alisada
con la regla longitudinal especificada. Se pasará, parándose los dos obreros que deben manejarla, en dos puentes
transversales de servicio y mientras el concreto esté todavía plástico, en forma paralela al eje longitudinal del vaciado,
haciéndola casi “flotar” sobre la superficie y dándole un movimiento de vaivén, al propio tiempo que se la traslada
transversalmente. Los sucesivos avances longitudinales de esta regla se efectuarán en una longitud máxima igual a la mitad
del largo de aquella.
Todo exceso de agua o materias extrañas que aparecen en la superficie durante el trabajo de alisado, no se reintegrarán al
concreto sino que se retirarán, empleando la regla o alisador longitudinal y arrastrándolas hacia los costados y fuera de la
superficie de la losa. Apenas se termine la operación descrita, se procederá a confrontar la lisura superficial. Se utilizará
una de las reglas especificadas debidamente controlada con la regla – padrón. La expresada regla se colocará en diversas
posiciones paralelas al eje longitudinal del pavimento.
Si la inspección lo considera conveniente, después de la operación anterior, se efectuará un terminado con el empleo de
cepillo adecuado. Este se pasará perpendicularmente al eje longitudinal de la vía. También puede usarse, para la
terminación superficial, una rastra de arpillera, que consiste en una faja de ese material humedecida, la que arrastrada
sobre el ancho de la calzada, da a la superficie una textura arenosa. El largo de la arpillera será 0.60 m mayor que el ancho
del pavimento y su ancho se establecerá durante la ejecución del trabajo, con el fin de lograr los resultados deseados.
La lisura superficial del pavimento se controlará con la regla de 3 (tres) m de longitud especificada, tan pronto el concreto
haya endurecido lo suficiente como para que se pueda caminar sobre él. Para efectuar esta confrontación, el residente hará
limpiar perfectamente la superficie del pavimento. La regla se colocará sobre líneas paralelas al eje de la calzada, de
acuerdo con las indicaciones de la Inspección. No se admitirán depresiones o resaltos superiores a 3 mm.
Los bordes de las losas que no lleven sardineles se terminarán cuidadosamente con la herramienta especial especificada
en el momento en que el concreto inicie su endurecimiento.

f. Curado del Concreto


Concluida todas las tareas de terminación del pavimento rígido éste será protegido cubriéndolo con líquido formador de
membrana o arpillera húmeda, tan pronto el pavimento haya endurecido lo suficiente como para que aquella no se adhiera.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
21
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

La arpillera protectora se colocará en piezas de un ancho no menor de un metro, ni mayor de dos metros y de una longitud
adecuada, en forma de que cada pieza se superponga con la antigua en unos quince centímetros, rociándola con agua, para
asegurar su permanente humedad hasta el momento de iniciar el curado final.

g. Protección del Pavimento


El residente tomará las previsiones necesarias para proteger el pavimento mientras se construya. A tal fin dispondrá de
barreras, letreros obstáculos, faroles, señales, etc., que impidan el tránsito de vehículos y personal en la zona de obra y
sobre el pavimento de construcción reciente.
Una vez concluido los trabajos de ejecución del pavimento y hasta tanto corresponda habilitar el pavimento, el residente
tendrá colocadas barreras u obstáculos que impidan el tránsito sobre el mismo, al tiempo que ejercerá una vigilancia
efectiva para lograr que los medios dispuestos resulten eficaces.

h. Habilitación y Conservación de las obras. Varios


El pavimento será habilitado al uso una vez transcurridos no menos de 20 días de la finalización de su ejecución.
El residente procederá al retiro de todas las barreras, vallas u obstáculos que se hubieran colocado como defensas.
Asimismo, procederá al retiro de materiales excedentes, equipos y herramientas.
El residente llevará a cabo la limpieza del pavimento habilitado, mediante barrido y lavado con agua.
El residente verificará la existencia de deficiencias menores y visibles como bordes de juntas, sellado de juntas, etc. Y
procederá a su reparación inmediata.
Cuando se produjeran fisuras mayores de 5mm, el residente procederá a su sellado con material bituminoso semejante al
utilizado para el relleno de juntas. Previamente habrá escarificado y limpiado tales fisuras o grietas utilizando para esa
limpieza inyectores de aire a fin de que la misma sea efectiva.
En todos estos trabajos se ajustará a las normas que prescriben estas especificaciones.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:


El concreto usado para construir las losas del pavimento deberá ser dosificado, mezclado y proporcionado de acuerdo con
los procedimientos y requerimientos de ASTM C 94 o ASTM C 685. El ACI 304 R contiene una guía para el suministro, mezcla
y colocación del concreto.
El Residente deberá verificar la calidad de cada uno de los materiales que emplee en las obras. Periódicamente o cuando
la Inspección lo crea necesario comprobará que los materiales en uso reúnan las condiciones de calidad exigidas o
aprobadas. La inspección tendrá amplias facilidades para inspeccionarlos y/o ensayarlos, en cualquier momento y lugar,
durante la recepción o preparación, almacenamiento, utilización, etc.

La comprobación de incumplimiento de las exigencias de calidad establecidas en: ASTM C 33 para los agregados, ASTM C
494 para los aditivas, AASHO T-26 para el agua de mezcla y ACI 211.1 para el diseño de mezcla, faculta a la inspección a
rechazar los materiales cuestionados y a ordenar el inmediato retiro de obra de la totalidad de dichos materiales.
A los fines establecidos, el residente facilitará el acceso de la Residencia a su depósito así como la provisión y envío de las
muestras necesarias al laboratorio o donde la inspección lo indique.
En caso de que el ejecutor desee cambiar los materiales por otros similares de otra procedencia, podrá hacerlo, previa

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
22
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

aprobación de la inspección, la que determinará a su vez, si las condiciones de calidad de los nuevos materiales, conforman
las exigencias requeridas.
Los materiales que habiendo sido aprobados, se tomarán por cualquier causa, inadecuados para el uso en obra, no serán
utilizados.

CONSISTENCIA Y TRABAJABILIDAD DE LAS MEZCLAS


La consistencia del concreto será determinada por medio del cono de Abrams. El asentamiento de las mezclas estará
comprendido dentro de los siguientes límites:
- De 4 a 10 cm. cuando se trate de mezclas que deben compactarse mediante procedimiento manual o con reglas
vibratorias.
- De 2 a 4 cm. Cuando la mezcla deba compactarse utilizando vibración mecánica de alta frecuencia.
La Residencia podrá admitir asentamientos menores si el Ejecutor demuestra que con ellos es posible obtener una mezcla
trabajable, con el equipo que se utilice.
El ejecutor controlará mediante determinaciones frecuentes del asentamiento sobre muestras de los pastones elaborados,
la consistencia de las mezclas, consistencia que, dentro de los límites establecidos, tratará de mantener en forma regular y
permanente de manera de producir un concreto uniforme.

DOSIFICACION DEL CONCRETO


Las proporciones de agua, cemento, agregado fino, agregado grueso y eventualmente aditivos, necesarios para preparar las
mezclas que satisfagan las exigencias especificadas, serán determinadas por el ejecutor por medio de los ensayos
respectivos y que deberán ser certificados por un laboratorio.
Con la anticipación debida respecto a la fecha en que se iniciará la colocación del concreto, el residente solicitará por escrito
la aprobación de muestras de los mismos y hará saber, igualmente por escrito, las cantidades, en peso, de los materiales,
que mezclará para preparar el concreto acompañando los resultados de los ensayos que haya realizado para determinar
aquellas cantidades.
SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD:
El sistema de control de calidad usado en el concreto 210kg/cm2 son los siguientes:
- Asentamiento: Nos indica la trabajabilidad del concreto e indirectamente nos muestra su reacción inicial (fraguado
inicial); consta de una muestra que se toma bajo ciertos parámetros, la cual es ensayada en el cono de Abrams y se
reporta una medida. A mayor asentamiento mayor fluidez (trabajabilidad).
- Resistencia a la compresión: Se toman muestras en unas camisas cilíndricas, las cuales serán sometidas a compresión
controlada a los 7, 14 y 28 días.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será en metros cúbicos (m3).
FORMA DE PAGO:
La condición de pago será en metros cúbicos (m3). El cual incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para
la buena ejecución de la actividad.

02.03.01.03 ZAPATAS – CURADO DE CONCRETO (M2)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
23
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

DESCRIPCIÓN

Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos, tales como esfuerzos producidos por
cargas, choques pesados y vibración excesiva.

Todos los cilindros de prueba serán tomados por el Contratista en coordinación con el Supervisor, en moldes Standard.
Deberán desmoldarse a las 24 horas y curarse sumergiéndolos en agua por siete días, se someterán a rotura por compresión
a los 28 días de haber sido obtenidos en un laboratorio de reconocido prestigio, las probetas deberán ser señaladas con
una clave para poder identificarlas al momento de realizar la rotura. Los costos para las pruebas de laboratorio serán
asumidos por el Contratista.

MÉTODOS DE MEDICIÓN

Será cuantificado por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo con el metrado obtenido según el párrafo anterior y al precio unitario de
losa construida, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación completa por toda la mano de obra, leyes
sociales, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución.

02.03.02 VIGA DE CIMENTACION

02.03.02.01 VIGAS DE CIMENTACIÓN - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.02.02 VIGAS DE CIMENTACION - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

02.03.02.03 VIGAS DE CIMENTACIÓN - CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.02.04 VIGAS DE CIMENTACIÓN – CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

02.03.03 COLUMNAS

02.03.03.01 COLUMNAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.03.02 COLUMNAS - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

02.03.03.03 COLUMNAS - CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.03.04 COLUMNAS – CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

02.03.04 VIGAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
24
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

02.03.04.01 VIGAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.04.02 VIGAS - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

02.03.04.03 VIGAS - CONCRETO F´C=210KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.04.04 VIGAS – CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

02.03.05 LOSA ALIGERADA H=0.20M

02.03.05.01 LOSA ALIGERADA - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.05.02 LOSA ALIGERADA - LADRILLO HUECO 15X30X30CM (UND)


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende en el suministro y colocación de los ladrillos huecos de arcilla con la finalidad de aligerar el peso
de la losa y conseguir además una superficie uniforme en el cieloraso.
Los ladrillos serán de arcilla cocida, tipo Rex o similar, de dimensiones de 15x30x30 cm.
Una vez concluido con el encofrado del techo aligerado, se colocarán los ladrillos siguiendo el alineamiento de las
viguetas y se ubicarán entre vigueta y vigueta.
Se colocarán sobre las tablas del encofrado, apoyados en un ancho no menor a 2” en cada lado, llenando el vacío
existente entre tabla y tabla.
Luego se procederá a la colocación de la armadura y de las instalaciones sanitarias y eléctricas correspondientes.
Finalmente, previo a la colocación del concreto, se procederá a humedecer los ladrillos colocados con la finalidad de
evitar que estos absorvan el agua de la mezcla.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por unidad (und) de ladrillo colocado de acuerdo con los Planos e instrucciones del Supervisor.
CONDICIONES DE PAGO
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es la unidad (und) de ladrillo colocado de conformidad con los
Planos e instrucciones del Ingeniero Supervisor y deberá ser pagado con el Precio Unitario del Presupuesto del ladrillo de
techo de 15x30x30.
El "Precio Unitario", incluye los costos de mano de obra, herramientas, materiales y equipo nece¬sarios para transportar,
elevar, colocar, acomodar y humedecer los ladrillos huecos de arcilla cocida que se utilizaran en la construcción de la losa
aligerada. Su uso erá de acuerdo a las Especificaciones Técnicas

02.03.05.03 LOSA ALIGERADA - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
25
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

02.03.05.04 LOSA ALIGERADA - CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02
02.03.05.05 LOSA ALIGERADA – CURADO DE CONCRETO (M2)
Idéntico 02.03.01.03
02.03.06 ESCALERAS

02.03.06.01 ESCALERAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.06.02 ESCALERA - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

02.03.06.03 ESCALERAS- CONCRETO F´C= 210KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.06.04 ESCALERAS - CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

02.03.07 COLUMNAS DE CONFINAMIENTO

02.03.07.01 COLUMNAS DE CONFINAMIENTO - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.07.02 COLUMNAS DE CONFINAMIENTO - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

02.03.07.03 COLUMNAS DE CONFINAMIENTO - CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.07.04 COLUMNAS DE CONFINAMIENTO – CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

02.03.08 VIGAS DE CONFINAMIENTO

02.03.08.01 VIGAS DE CONFINAMIENTO - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04

02.03.08.02 VIGAS DE CONFINAMIENTO - ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2 (KG)


Idéntico 02.03.01.01

02.03.08.03 VIGAS DE CONFINAMIENTO - CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.08.04 VIGAS DE CONFINAMIENTO – CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

02.03.09 MUROS DE CONTENCION

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
26
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

02.03.09.01 MUROS DE CONTENCION - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)


Idéntico 02.02.04
02.03.09.02 MUROS DE CONTENCION – ACERO DE REFUERZO FY = 4200KG/CM2 (KG)
Idéntico 02.03.01.01

02.03.09.03 MUROS DE CONTENCION (PANTALLA) – CONCRETO F’C=210KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.09.04 MUROS DE CONTENCION (ZAPATA) – CONCRETO F’C=210KG/CM2 (M3)


Idéntico 02.03.01.02

02.03.09.05 MUROS DE CONTENCION – CURADO DE CONCRETO (M2)


Idéntico 02.03.01.03

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
27
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

03 ARQUITECTURA

03.01 MUROS

03.01.01 MURO DE LADRILLO KK 18H (9X13X24) SOGA MEZCLA C:A 1:5, E=1.5CM (M2)
DESCRIPCIÓN:
Son elementos levantados a plomo con el objeto de limitar o dividir un espacio y que soportan cargas de la estructura.
Son muros ejecutados con piezas hechas de cemento, arena, y piedra muy menuda, de dimensiones 24x13x09cm
aproximadamente.
La ejecución de la albañilería será prolija, los muros quedarán perfectamente aplanados y las hileras bien niveladas
guardando uniformidad en toda la edificación.
Las presentes especificaciones se complementan con las normas de Diseño Sismo Resistente del Reglamento Nacional de
Edificaciones y Normas Técnicas Vigentes.
LADRILLO
Todo ladrillo de arcilla debe ser mojado antes de su empleo.
Los ladrillos a usarse serán del tipo tubular.
Ladrillo de Arcilla:
El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla que contenga esencialmente silicatos de aluminio hidratados,
fabricados con máquinas, el proceso de moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los moldes,
dándole con esto un acabado característico en cuanto a los esfuerzos y cierta permeabilidad.
El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada, mezclado con adecuada proporción de agua
y arena elaborado en secuencia sucesiva de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en hornos a
una temperatura del orden de 1,000 ºC.
Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer ampliamente las Normas Técnicas de ITINTEC 331-
017/78, siendo optativo de parte del Contratista el uso del ladrillo sílico calcáreo, el que deberá de satisfacer las Normas
de ITINTEC 331-032/80 y el Reglamento Nacional de Edificaciones en cuanto no se opongan a las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones, se ha determinado como máximo el ladrillo Tipo V por su resistencia y durabilidad
media y apta para construcciones de albañilería en general, salvo que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aún
siendo así se deberá tomar en cuenta que deben de cumplir con las Normas de ITINTEC.
Condiciones Generales:
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las siguientes condiciones:
Resistencia:
Las unidades de albañilería a utilizar no soportan cargas portantes debido a que su diseño no es estructural.
Dimensiones:
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes; para los ladrillos a emplear serán tubulares de 18 huecos de 9 x 13
x 23 cm.
Textura:
Homogénea de grano uniforme.
Superficie:
De asiento rugosa y áspera.
Coloración:
Rojizo amarillento uniforme.
Dureza:
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un sonido metálico.
Presentación:
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Factores de rechazo de los ladrillos:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
28
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los que al ser golpeados con el martillo
emitan un sonido sordo.
Los ladrillos que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos, deformes y retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas, grumos de naturaleza calcárea, residuos
de materiales orgánicos.
La Inspección de Obras velará constantemente por el fiel cumplimiento de estas especificaciones, desechando los lotes que
no están de acuerdo con lo que se determina, no siendo esta medida causal para prórroga de plazo de entrega de la obra,
abono de adicionales y otros.

Ejecución:
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplomados y las hiladas bien niveladas,
guardando uniformidad en toda la edificación.
Se mojarán con agua los ladrillos en forma tal que no absorban el agua del mortero. No se permitirá agua vertida sobre el
ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento de la colocación del nuevo ladrillo.
Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de éstos. El procedimiento será levantar
simultáneamente todos los muros de una sección, colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa de
mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada, reciente de mortero. El espesor de las juntas será 1.5 cm. promedio
con un mínimo de 1.2 cm. y máximo de 2 cm.
Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesitan para el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados; de dimensiones 2" x 3" x 4” para los de
soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el anclaje con el muro. El número de tacos por
vanos no será menor de 6, estando en todos los casos supeditados el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los
planos de detalles.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas verticales sean interrumpidas
de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical, para lograr un buen amarre.
En las secciones de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal, que se levanten simultáneamente los
muros concurrentes.
Se evitarán los endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o más muros. Sólo se utilizarán
los endentados y las utilizadas para el amarre de los muros con columnas esquineras a las de amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearan únicamente para el remate de los muros. En todo caso la altura máxima de
muro que se levantará por jornada será de l/2 altura. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o
en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo: El asentado de ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se pondrá atención a la calidad del
ladrillo, a la ejecución de los juntas, al aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación
del mortero así como la limpieza de las caras expuestas de los ladrillos.
Su recomienda el empleo de escantillón.

DIMENSIONES Y TIPOS
Los ladrillos serán de 9 x 13 x 24, de arcilla tipo IV , según consta en planos, de aristas vivas, sin defectos o fallas, será de
un color uniforme y no presentará vitrificaciones. Al ser golpeado con un martillo o un objeto similar producirá un sonido
metálico.
Su acabado exterior será tarrajeado y pintado.
Deberán permanecer inalterables a los agentes exteriores y otras influencias, serán por lo tanto compactos y fraguados. Sus
caras serán planas y de dimensiones exactas y constantes. Se rechazarán los ladrillos que no cumplan estos requisitos.
El mortero para asentar ladrillos será 1:4, una misma calidad del mortero deberá emplearse en un mismo muro. Se
compensarán el esponjamiento de la arena húmeda, aumentando su volumen 2%.
Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería y antes de su asentado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
29
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Deberán tenerse sumergidos en agua el tiempo necesario para que queden bien embebidos y no absorba el agua del
mortero.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo, puesto en la hilada en el momento de su asentado.
Deberá marcarse un escantillón con el perfil del muro, a modo de guía que servirá para la erección de éste. Este escantillón
deberá basarse siempre en la nivelación corrida sobre el sobre-cimiento del ambiente. La nivelación será hecha con nivel
de Ingeniero.
En el escantillón se marcará nítidamente la elevación del muro, señalando en cada hilada el espesor del ladrillo con su
correspondiente junta. El albañil deberá someterse estrictamente al escantillón en el asentado del muro.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros empleando la plomada del albañil y parcialmente reglas bien
perfiladas.
El Residente aprobará el correcto amarre y la verticalidad correcta de los muros levantados.
Las juntas entre ladrillos deben ser las indicadas en la presente especificación.
Los paños que presenten fisuras o no cumplan con las juntas y amarre correcto serán retiradas para proceder a un nuevo
asentado.
EJECUCIÓN
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo supervisarse el cumplimiento de
las siguientes exigencias básicas:
Que los muros se construyan a plomo y en línea.
Mientras el concreto de la cimentación aún este fresco, se debe rayar la superficie de la cimentación en las zonas donde se
asentarán las primeras hiladas de ladrillos
En todos los alvéolos de los ladrillos de la primera hilada que llevan refuerzo vertical se dejan registros de limpieza, estas
aberturas se deben hacer con una moladora previamente al sentado de los ladrillos.
Las unidades de albañilería se asientan con las superficies limpias y sin agua libre, pero con el siguiente tratamiento previo:
Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber evaporado. El plazo del
retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.
El mortero será preparado sólo en la cantidad adecuada para el uso de una hora, no permitiéndose el empleo de morteros
remezclados.
Que no se asiente más de un 1.40 m. de altura de muro en una jornada de trabajo. Antes de comenzar la siguiente jornada
se debe limpiar con el escobillón la cara superior de la última hilada asentada en la primera jornada .
No se deben tener desviaciones de verticalidad de más de 2mm/m (1/500) de alto del muro.
Que no se atente contra la integridad del muro recién asentado.
Que en el caso de albañilería armada con el acero de refuerzo colocado en alvéolos de la albañilería, estos queden
totalmente llenos de concreto fluido.
La operación de llenado debe hacerse al día siguiente de terminado el asentado de la última hilada del muro
El concreto líquido se debe colocar en dos vaciados consecutivos con un intervalo de espera de 30 minutos
En caso de no tener vibrador de aguja con una cabeza de diámetro pequeño, se debe chucear el concreto líquido con una
varilla lisa de ½” de diámetro con punta redondeada.
Cuando los muros alcancen la altura de 60cms., se correrá cuidadosamente una línea de nivel sobre la cual se comprobará
la horizontalidad del conjunto aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá ser verificado promediándolo en el
espesor de la mezcla en no menos de diez hiladas sucesivas.
Por cada vano de puerta se empotrará 6 tacos de madera de 2" x 4" y de espesor igual al muro para la fijación del marco
de madera.
Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con cualquiera de los siguientes procedimientos:
Haciendo un vaciado de columnas entre los muros dentados, (muros interiores).
Dejando dos alambres Nro. 8 cada 3 hiladas anclados en el muro y sobre-cimiento 50 cm. a cada lado (muros exteriores).
En la parte superior del muro se coloca tacos de madera embebidos, para utilizarlos como elementos de fijación de un perfil
angular que sirva para asegurar la posición de las ventanas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
30
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Se dejará una junta de 1" x 1" entre el muro y la columna tanto al interior como al exterior (Ver planos de detalle, encuentro
de muros y columnas).
En las juntas horizontales se aplica el mortero sobre los bordes laterales de la hilada inferior cubriendo todo su espesor.
Como máximo se debe aplicar mortero para asentar 2 ladrillos cada vez.
En climas calurosos se debe aplicar mortero para pegar un ladrillo cada vez. En climas lluviosos es indispensable proteger
a los muros de la lluvia, cubriéndolos con plástico luego de la jornada de trabajo.
Para las juntas verticales, previamente al asentado de cada ladrillo, se debe aplicar el mortero en los extremos de los
ladrillos a ser pegados.
Cada ladrillo se ajusta a su posición final presionando lateralmente y hacia abajo contra los ladrillos adyacentes.
Todas las juntas, horizontales y verticales, deben quedar totalmente selladas y se deben bruñar presionándolas lateralmente
con el bruñador de 5/8” después de que el mortero sea capaz de resistir la presión de un dedo, pero antes que se endurezca.
Esto es importante para tener la máxima adhesión y darle impermeabilidad al muro.
Se debe limpiar las juntas de manchas de mortero con un escobillòn después del bruñado.
Todas las juntas horizontales y verticales, queden completamente llenas de mortero.
El espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10 mm. y en promedio de 15 mm.

METODO DE MEDICIÒN
La medición se realizará por metro cuadrado.

FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el presente trabajo,
entendiéndose que dicho precio y valorización constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo,
herramientas y por imprevistos

03.02 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS

03.02.01 TARRAJEO RAYADO O PRIMARIO MORTERO C:A 1:5 E=1.50CM (M2)


DESCRIPCIÓN
Comprende todos aquellos tarrajeos constituidos por una primera capa de mortero que presenta una superficie plana
rayada, lista para recibir una nueva capa de revoque, es decir un enlucido sea de mortero, pasta o un revoque especial,
también puede recibir un enchape o revestimiento de mortero cemento – arena.
METODO DE MEDICIÒN
La medición se realizará por metro cuadrado.

FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo con el precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el presente trabajo,
entendiéndose que dicho precio y valorización constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo,
herramientas y por imprevistos

03.02.02 TARRAJEO MUROS INTERIORES (M2)


03.02.03 TARRAJEO MUROS EXTERIORES (M2)
DESCRIPCIÓN
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero aplicada en dos etapas.
En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas
o maestras encima de las cuales se corre una regla, luego cuando el “pañeteo” a endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada.
La mezcla del tarrajeo será en proporción 1:4, las cintas se aplomarán y sobresaldrán en el espesor exacto del tarrajeo y

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
31
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

estarán espaciados a un metro, partiendo la más cerca posible de la unión de las esquinas; luego de rellenar el espacio
entre cintas, se picarán éstas y en su lugar se rellenará con mezcla un poco más fuerte que la usada en el tarrajeo. Las cintas
no deben formar parte del tarrajeo.
En los ambientes en que vayan zócalos o contrazócalos de cemento, mosaico, mayólica, etc. salvo los de madera, el revoque
del paramento de la pared, se ejecutará hasta 3 cm. por debajo del nivel superior del zócalo o contrazócalo.
En caso de los zócalos o contrazócalos de madera, el revoque terminará en el piso.
Los derrames de puertas y ventanas se ejecutarán nítidamente y terminarán en el marco respectivo.
Los encuentros de muros deben ser en ángulo recto perfectamente perfilados, salvo los casos previstos de ángulos
diferentes. Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados.
Las bruñas deben ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y presentar sus aristas vivas. Su ejecución
debe ser con tarraja. Irán en los lugares indicados en los planos de detalles y de elevaciones.
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero aplicada en dos etapas. En la primera
llamada pañeteo: se proyecta simplemente el mortero sobre el parámetro ejecutado previa las cintas o maestras encima de
las cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo a endurecido se aplica la segunda capa para obtener una superficie
plana y acabada.
Compatibilización de los Planos
Previamente a la ejecución de pañeteo deberán haber sido instaladas las redes, cajas para interruptores, tomacorrientes,
pases y/o tableros; las válvulas, los insertos para sostener tuberías y equipos especiales o cualquier otro elemento que deba
quedar empotrada en el muro, para lo cual deberá revisarse los planos respectivos.
Igualmente deberán haber sido probadas las instalaciones sanitarias, mecánicas y cualquier otro trabajo que indiquen los
planos. Estas instalaciones deberán estar debidamente aseguradas y protegidas para evitar el ingreso de agua o mortero
dentro de ellas.
MATERIALES
Cemento:
El cemento satisfacerá la norma ASTM-C 150 tipo 1.
Arena:
La arena fina que se empleará para tarrajeo, no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia y bien graduada, clasificada
uniformemente, desde fina a gruesa.
Estará libre de materias orgánicas. El contenido máximo de arcilla o impurezas será del 5%.
Cuando la arena esté seca, pasará por una criba N° 8; no más de 80% pasará por la criba Nº 30; no más del 20% pasará
por la criba N° 50; y no más del 5% pasará por la criba N° 100.
Si se quiera hacer el cribado por una sola malla, toda la arena fina estando seca, pasará por la malla US Standard N° 8.
Es preferible que la arena sea de río o piedra molida, cuarzo, marmolina, de materiales silicios o calcáreos, libres de sales,
residuos vegetales u otros elementos perjudiciales. No se aprueba la arena de playa de mar ni de dunas.
Agua:
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable y limpia; en ningún caso selenitosa, que
no contenga soluciones químicas u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de
las mezclas.
MORTERO CEMENTO - ARENA EN PROPORCIÓN 1:4
En los revoques contenga arena debe cuidarse mucho le calidad de esta, no deberá ser arcillosa, será arena lavada, limpia
y bien guardada, clasificada uniformemente, desde fina hasta gruesa.
Libre de materiales orgánicos y salitrosas: Es de preferirse que los agregados finos serán de arena de rió, piedra molida,
marmolina, o cuarzo, de materiales silíceos, etc. Vivos y libres de sales, residuos vegetales y otros materiales perjudiciales.
Preparación de sitio: Comprende la preparación de la superficie donde se aplicará el tarrajeo. Se raspará, limpiara y
humedecerá muy bien previamente las superficies donde se va aplicar inmediatamente el tarrajeo.
Para conseguir superficies tarrajeadas debidamente planas y derechas, el trabajo de hará en cintas de mortero pobre (1:5
cemento – arena ) corridas verticalmente a lo largo del muro.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
32
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Estarán muy bien aplomadas y volaran el espesor exacto del revoque (tarrajeo).
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio, partiendo en cada parámetro lo mas cerca posible de las
esquinas.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se
correrán por las cintas que harán las veces de guías completamente plana.
NORMAS Y PROCEDIMIENTOS QUE REGIRÁN LA EJECUCIÓN DE TARRAJEO.
Se conseguirán superficies planas y derechas uniendo lo perfiles acabados a las medidas que para los muros y placas se
indicaran en los planos, la superficie quedara bien aplomada uniformemente repartida.
No se admitirán ondulaciones ni vacías. Cuando no se indique expresamente el espesor de los muros en los planos, se irá a
espesor de tarrajeos que se especifique posteriormente en cada uno de las clases de tarrajeos (incluido o tarrajeo fino), la
primera capa (enfoscado o tarrajeo primario) será terminada con una superficie rugosa para obtener una adherencia
correcta con la siguiente capa.

ESPESOR MÍNIMO DE ENLUCIDO.


Sobre ladrillo cocido 1.50 cms.
Sobre concreto 1.00 cms.
El espesor mínimo de enlucido, en todos los casos será de 1.5 cms.
Curado
Se hará con agua. El humedecimiento se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya endurecido lo suficiente para no sufrir
deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización fina, en la cantidad justa para que sea absorbida.
Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados.

UNIDAD DE MEDIDA
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de tarrajeo.
CONDICIONES DE PAGO
La unidad de pago es el metro cuadrado (m2) de tarrajeo ejecutado y la valorización se efectuara según los avances de la
obra. Previa aprobación del Ing. Supervisor.
El Precio Unitario del presupuesto considera todos los costos de mano de obra, herramientas, materiales, andamios y equipo
necesarios para ejecutar el tarrajeo de los muros, en soga o cabeza según sea el caso de acuerdo con los planos.
03.02.04 TARRAJEO DE COLUMNAS MEZCLA C:A 1:5 E=1.5CM (M2)
DESCRIPCIÓN
Comprende la aplicación de morteros o pasta de cemento arena en proporción de 1:5 en la superficie y en las aristas de las
columnas.
Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados.
UNIDAD DE MEDIDA
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de tarrajeo.
CONDICIONES DE PAGO
La unidad de pago será el metro cuadrado (m2) para el tarrajeo ejecutado; la valorización se efectuará según los avances
de obra, previa aprobación del supervisor.
El “precio unitario” considera todos los costos de mano de obra, herramientas, materiales, andamios y/o equipos
necesarios para su correcta ejecución.

03.02.05 TARRAJEO DE COLUMNAS MEZCLA C:A 1:5 E=1.5CM - ARISTAS (M)


DESCRIPCIÓN
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
33
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento de caña chancada, ejecutando
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica
la segunda capa para obtener una superficie plana y acabada.
Evitar espesores gruesos, se recomienda tarrajear colocando una malla tipo gallinero clavada en el bambú chancado, para
evitar desprendimiento, y hacerlo en una sola capa.
Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura. El tarrajeo es el mismo del interior y exterior.
Los encuentros de muros deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los derrames expuestos a impactos
serán convenientemente boleados; los encuentros de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en
planos se indique lo contrario.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida es el metro lineal (M)
FORMA DE PAGO
Será pagada de acuerdo con el precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

03.02.06 TARRAJEO DE VIGAS MEZCLA C:A 1:5 E=1.5CM (M2)


DESCRIPCIÓN
Comprende la vestidura con mortero, de vigas de concreto; la superficie por revestir de la viga es la que queda visible bajo
la losa, comprende las aristas de las mismas.
Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados.
UNIDAD DE MEDIDA
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de tarrajeo.
CONDICIONES DE PAGO:
La unidad de pago será el metro cuadrado (m2) para el tarrajeo ejecutado; la valorización se efectuará según los avances
de obra, previa inspección del supervisor.
El “precio unitario” considera todos los costos de mano de obra, herramientas, materiales, andamios y/o equipos
necesarios para su correcta ejecución.

03.02.07 TARRAJEO DE VIGAS MEZCLA C:A 1:5 E=1.5CM – ARISTAS (M)


Idéntico 03.02.05

03.02.08 VESTIDURA DE DERRAMES CON BORDES BOLEADOS A=0.10M E=1.5CM C:A 1:5 (M)
DESCRIPCION
Las vestidura de derrames o bordes de vanos, se realizara con mortero, cemento:arena fina 1:5, se emplearan reglas de
aluminio, niveles y plomadas en optimo estado, a fin de garantizar el debido aplome de los derrames y aristas de los vanos
o bordes de muros, las cuales deberán formar bordes redondeados.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medición será por metro lineal.
FORMA DE PAGO
El pago será de acuerdo con la unidad de medición cuyos precios se encuentran definidos en el presupuesto. El supervisor
o inspector velará por que se ejecute durante el desarrollo de la obra y dará aprobación respectiva para el pago de la
valorización.

03.03 CIELO RASOS

03.03.01 TARRAJEO DE CIELORASO (M2)


DEFINICIÓN
Esta comprendido los trabajos que se ejecutarán de acuerdo al cuadro de acabados específicamente de los cielorrasos de

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
34
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

acuerdo a lo especificado en los planos, viene a ser la cubierta de todo elemento superior de los ambientes con madera
machimbrada y bastidores de madera con el fin de cubrir la estructura de madera del tijeral y dar una buena apariencia al
ambiente.

DESCRIPCIÓN
Se empleará madera machimbrada de 4mm de espesor, con la finalidad que mantengan una uniformidad de presentación,
la cual se fijara en bastidores de madera tornillo de 2”x2” que irán sujetos directamente a los tijerales de madera, Para
cubrir las juntas se utilizarán tapajuntas de 2”x1/4”’, como cuidándose de mantener una perfecta nivelación para presentar
una superficie uniforme, los mismos que posteriormente recibirán directamente la pintura teniendo especial cuidado en la
provisión de los materiales necesarios para la correcta realización de los trabajos.

MATERIALES
Serán de primera calidad, aquellos que en su fabricación hayan pasado satisfactoriamente el control de calidad respectivo

EQUIPOS
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus herramientas
habituales para desarrollar estos trabajos como herramientas manuales como, martillo, nivel de mano, wincha metálica,
plomada, serrucho, cepillo de carpintero, etc.

EJECUCIÓN
Se colocarán las planchas con las dimensiones especificadas en los planos, se colocara un bastidor sujeto a las vigas y
tijerales de madera de 2” x 2” Luego se asegurara el triplay con clavos de 1” y entre las juntas de dichas planchas se
colocarán tapajuntas de madera de 2"x1/4” para darle una mejor presentación.

CONTROL
Control Técnico
Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto
La madera será del tipo requerido los que serán de buena calidad, limpios, y libre de imperfecciones.
Control de Ejecución
Deben cumplir con las dimensiones adecuadas especificadas en los planos y su correcta horizontalidad.
Control Geométrico y Terminado
Niveles
Se verificará la adecuada colocación de los niveles de las superficies, debiendo queda horizontal.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas mediante el uso de nivel de mano y nivel de ingeniero
para corroborar horizontalidad de las superficies ejecutadas.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basado en el Control Técnico
Se acepta siempre y cuando cumplan con las características técnicas de esta partida.
Basado en el Control de Ejecución
Sobre horizontalidad de las superficies ejecutadas, comprobando los niveles, encuentros, acabados y calidad de los
trabajos realizados, los que se comprobarán visualmente.

Basado en el Control Geométrico


El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las dimensiones
especificadas en los planos y en el metrado replanteado por el residente de obra y/o Residente

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
35
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

MEDICION
El cielorraso con machimbre, se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho de la partida
ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.

PAGO
La valorización se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cuadrado (M2)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales, mano de obra,
equipos, herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

03.04 PISOS Y PAVIMENTOS

03.04.01 AFIRMADO DE 4" PARA INTERIORES Y VEREDAS (M2)


DEFINICIÓN
El concreto para las veredas es un solado plano y nivelado, de superficie rugosa, que se apoya directamente sobre el suelo
natural o en relleno y que sirve de base a los pisos de la planta baja o los ambientes que estén en contacto con el terreno.
Se ejecutan con la finalidad de proteger a la construcción de la humedad y filtraciones de agua de lluvia, por ello debe tener
un sardinel de dimensiones adecuadas de tal forma que impida la penetración de agua y pueda distorsionara la calidad
suelo.

DESCRIPCIÓN
El concreto para las veredas será obtenida del concreto ciclópeo, mezcla de 1:10 (Cemento - Hormigón), dosificado en forma
tal que alcancen a los veintiocho días (28) una resistencia mínima a la comprensión de 140 kg/cm2 en probetas normales
de 6"x12". Salvo que el estudio de suelos especifique otra solución.
Los trabajos consisten en humedecer en compactar el terreno antes del vaciado una capa de concreto de por lo menos 10
cm de espesor (4”)
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que no pueda dañar el concreto.

MATERIALES
Agregado Grueso (Hormigón)
El hormigón será un material de río o de canteras compuesto de partículas fuertes duras y limpias. Estarán libres de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas ó escamosas, ácidos, materias orgánicas ú otras sustancias
perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre las mallas No. 100 como mínimo y 2" como máximo.
El hormigón será sometido a una prueba de control semanal en la que se verificará la existencia de una curva de
granulometría uniforme entre las mallas antes indicadas. Los testigos para estas pruebas serán tomados en el punto de
mezclado del concreto.
Los agregados gruesos deben estar en condiciones generales que se presentan a continuación:
Los fragmentos deben ser duros, limpios, durables, libres de excesos de partículas laminares, alargadas o frágiles.
Presentar, cuando son sometidos a pruebas de durabilidad, valores iguales o inferiores al 15%.
Deberán cumplir con los siguientes límites:
Malla % que pasa
1 1/2" 100
1" 95-100
1/2" 25-60
4" 10 máx.
8” 5 máx.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
36
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Cemento
Se tomará en cuenta para su estricto cumplimiento todo lo descrito en la partida 05.07.05
Agua
Se tomará en cuenta para su estricto cumplimiento todo lo descrito en la partida 05.07.05
EQUIPOS
Lo especificado en ítem.
EJECUCIÓN
Los trabajos consisten en humedecer el encofrado y la superficie del terreno el terreno antes del vaciado una capa de
concreto de por lo menos 10 cm de espesor.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del nivel del piso, como producto de un correcto
replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones
por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el concreto; se
humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de
concreto de por lo menos 10 cm. de espesor.

CONTROL
Control Técnico
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales que serán utilizados por
medio de las siguientes pruebas:
Prueba de granulometría del agregado grueso:
Los fragmentos deben ser duros, limpios, durables, libres de excesos de partículas laminares, alargadas o frágiles.
Presentar, cuando son sometidos a pruebas de durabilidad, valores iguales o inferiores al 15%.
El diámetro máximo recomendado debe ser de entre 1/2 y 1/3 del espesor final de la capa ejecutada.
El agregado retenido por el tamiz de 2.0 mm. (Nª. 10) no debe tener un desgaste superior al 4%.
Prueba de calidad del agua, ya que sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza
que pueda dañar el concreto.
Prueba de calidad del Cemento Pórtland Tipo I, fresco libre de grumos.
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos es la inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas que
se mencionan a continuación:
En el tamiz.
En los almacenes de materiales.
En la operación de carga.
La verificación visual de la calidad de los vaciados de concreto, debe hacerse con la colocación del concreto ciclópeo en
proporción de 1:12 (cemento-Hormigón).
Control Geométrico y Terminado
Espesor
El espesor de los solados para las veredas debe efectuarse tomando en cuenta las consideraciones del plano estructural
que nos indica igual a 2”, salvo que el residente y/o Residente soliciten mayores dimensiones.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe mostrar los solados
parejos nivelados y sin vacíos ni porosidades.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS

Basado en el Control Técnico


Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las siguientes

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
37
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

tolerancias:
Los valores individuales obtenidos en las pruebas de abrasión “Los Ángeles”, durabilidad y equivalente de arena, deben
tener los límites indicados en estas especificaciones
Que la granulometría de los materiales se encuentre dentro de las especificaciones indicadas en las tablas definidas para
este tipo de control.
Que el agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el concreto.
Que el Cemento sea Pórtland del Tipo I, fresco libre de grumos.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente y se verificará:
El material que se utilice, debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de sitios alterados o de aspecto
dudoso. En caso de duda, el sitio debe utilizarse después de las pruebas y el material debe pasar los requisitos especificados
de desgaste “Los Ángeles” y durabilidad.
Los sitios de almacenamiento de materiales deben presentar condiciones que eviten la contaminación del material y tener
separaciones bien definidas para el almacenaje de grava polvo, arena, etc. evitando la mezcla de materiales
La operación de carga debe hacerse tomando en cuenta los movimientos adecuados para evitar que los materiales se dañen.
Para que esto no ocurra debe evitarse los sitios que se encuentren contaminados y húmedos.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las tolerancias
siguientes:
Cuando el concreto usado sea ciclópeo y dosificado para solados en zapatas de 1:10 (cemento-hormigón) de un espesor de
2” de acuerdo con las dimensiones especificadas en los planos de obra.
Cuando se hayan obtenido los ensayos, que serán de tres por cada 100 m3, de solados se ejecutarán en cada día de trabajo.
No se hará menos de un ensayo en cada día de trabajo.

MEDICION
El concreto en veredas, se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho de la partida
ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.

PAGO
La valorización se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cuadrado (M2)
ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales, mano
de obra, equipos, herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

03.04.02 CONTRAPISOS DE 48 mm. (M2)


DEFINICIÓN
Están comprendidos los trabajos que se ejecutarán de acuerdo al cuadro de acabados en los pasos y contrapasos de las
escaleras.
DESCRIPCIÓN
El revestimiento y forjado de las gradas serán colocadas sobre el paso y contrapaso y tendrán un espesor de 1”. El acabado
con plancha metálica debiendo quedar una superficie pulida perfectamente plana y firme, los encuentros entre paso y
contrapaso no debe terminar en esquina, se debe realizar una ochavado.
MATERIALES
Tendrán las características descritas en el ítem de cimientos o sobrecimentos de la presente fórmula, y serán de estricto
cumplimiento.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Tendrán las características descritas en el ítem de cimientos o sobrecimentos de la presente fórmula, y serán de estricto
cumplimiento.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
38
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

EJECUCIÓN
Se hará de acuerdo a lo descrito en el ítem de cimientos o sobrecimentos de la presente fórmula, cuyo cumplimiento es de
carácter obligatorio.
CONTROL
Control Técnico
Se deberá verificar la calidad de los materiales que cumplan con las especificaciones técnicas.
Control de Ejecución
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la ejecución de las obras.
Control Geométrico y Terminado
Niveles
Se verificará la adecuada colocación de los niveles, plomadas y escuadra con el nivel de mano, así como con la regla de
aluminio.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas mediante el uso de nivel de mano y nivel de ingeniero
para corroborar horizontalidad y verticalidad de los pasos y contrapasos de las superficies ejecutadas, además del espesor
de la mezcla empleada.
Encuentros
Los encuentros entre las aristas de los pasos y contrapasos, deberán ser verificados en las aristas y se realizaran a través de
una inspección visual las condiciones de acabado, el mismo que nos mostrará que los acabados sean los óptimos y no
presentan desniveles en las diferentes superficies.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las siguientes
tolerancias:
Los materiales utilizados cumplan con los requerimientos de calidad y control exigidos y especificados.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente:
Sobre horizontalidad de las superficies ejecutadas, comprobando los niveles, encuentros, acabados y calidad de los
trabajos realizados.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las tolerancias
siguientes:
Cuando las superficies se encuentren perfectamente nivelados, verificando la calidad de los trabajos en el acabado de los
descansos.
MEDICION
El forjado y revestimiento de escaleras de los pasos y contrapasos, se medirá por unidad de Metro cuadrado (M2),
considerando el largo o sumando por partes de la misma para dar un total.
PAGO
La valorización se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro cuadrado (M2)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales, mano de obra,
equipos, herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

03.04.03 PISO DE PORCELANATO ANTIDESLIZANTE DE 0.60X0.60M CON PEGAMENTO (M2)


DESCRIPCIÓN
Se emplearán losetas de porcelana a base de cemento blanco de 0.60 x 0.60 m.
PROCEDIMIENTO
La loseta porcelana a base de cemento blanco de 0.60 x 0.60 m.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
39
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Se desecharán las losetas no enteras o que presenten defectos, como embarquilamientos, diferencias de tonos de colores,
grietas etc.
Antes de hacer el pedido de las losetas, el contratista someterá las muestras a la aprobación del Ingeniero Inspector,
morteros o pastas o colorantes para su fraguado. Morteros para la cama de asiento.
EQUIPOS Y HERAMIENTAS
Se emplearán: Martillo, Nivel de mano, Plomada, Wincha metálica, Lápiz, Cordel, Tira Línea, corta cerámico.
MEDICION Y PAGO
Se valorizará por metro cuadrado (m2) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

03.04.04 PISO DE CERAMICA ANTIDESLIZANTE DE 40 X 40 CON PEGAMENTO (M2)


DESCRIPCIÓN
Se emplearán losetas de cerámica a base de cemento blanco de 0.40 x 0.40 m.
PROCEDIMIEN TO
La loseta cerámica a base de cemento blanco de 0.40 x 0.40 m.
Se desecharán las losetas no enteras o que presenten defectos, como embarquilamientos, diferencias de tonos de colores,
grietas etc.
Antes de hacer el pedido de las losetas, el contratista someterá las muestras a la aprobación del Ingeniero Inspector,
morteros o pastas o colorantes para su fraguado. Morteros para la cama de asiento.
EQUIPOS Y HERAMIENTAS
Se emplearán: Martillo, Nivel de mano, Plomada, Wincha metálica, Lápiz, Cordel, Tira Línea, corta cerámico.

MEDICION Y PAGO
Se valorizará por metro cuadrado (m2) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

03.04.05 VEREDA DE CONCRETO FROTACHADO CON OCRE Y BRUÑADO E= 4" (M2)


DEFINICIÓN
Esta comprendido los trabajos que se ejecutarán de acuerdo al cuadro de acabados y los indicados en los planos,
DESCRIPCIÓN
Los pisos de cemento frotachado con ocre y bruñado, de espesor de 4” serán colocados sobre el terreno conformado según
diseño.
MATERIALES
Cemento
Se cumplirá todo lo descrito lo especificado para este material en la partida 05.07.05
Arena Fina
Se cumplirá todo lo descrito lo especificado para este material en la partida 05.07.05
Arena Gruesa
Se cumplirá todo lo descrito lo especificado para este material en la Fórmula 05.07.05 de Estructuras.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus herramientas
habituales para desarrollar estos trabajos; como herramientas manuales como: badilejo, plancha de pulir, reglas de
aluminio, etc.

EJECUCIÓN
Proceso de Colocación

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
40
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

El piso de cemento pulido coloreado será trabajado según lo especificado anteriormente, agregándole ocre importado al
cemento puro en cantidad adecuada mezclándose en forma manual hasta conseguir un color uniforme, el mismo que será
espolvoreado y acabado con plancha metálica, debiendo quedar una superficie plana, pulida, y. Además se realizarán
bruñas de acuerdo a lo indicado en los planos.

CONTROL
Control Técnico
Se realizará el control técnico de los materiales utilizados en el proyecto, de acuerdo a lo indicado en las especificaciones
para cada material utilizado, los cuales deben ser de primera calidad.
Control de Ejecución
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la ejecución de las obras, esta
verificación visual se realizará en todas las etapas de ejecución.
Control Geométrico y Terminado
Niveles
Se verificará la adecuada colocación de los niveles con el nivel de mano así como con reglas de aluminio, que servirán como
guía para el acabado final del piso.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas mediante el uso de nivel de mano y nivel de ingeniero
para corroborar horizontalidad de las superficies ejecutadas, además del espesor de la mezcla empleada.
Encuentros
Los encuentros entre zócalos y pisos, deberán ser verificados, los que se realizaran a través de una inspección visual, el
mismo que nos mostrará que los acabados son los óptimos y no presentan desniveles en las diferentes superficies.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las siguientes
tolerancias:
Los materiales utilizados cumplan con los requerimientos de calidad y control exigidos y especificados.
Para el cemento que los envases estén perfectamente sellados y de fábrica y el agua que cumpla con las especificaciones
previstas.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente:
Sobre horizontalidad de las superficies ejecutadas, comprobando los niveles, encuentros, acabados y calidad de los
trabajos realizados, los que se comprobarán visualmente.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las tolerancias
siguientes:
Cuando las superficies se encuentren perfectamente nivelados, verificando la calidad de los trabajos en el nivelado y
acabado de los pisos.
MEDICION
El piso pulido, coloreado y bruñado, se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho, o
sumando por partes de la misma para dar un total.
PAGO
La valorización se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cuadrado (M2)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales, mano de obra,
equipos, herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
41
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

03.05 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS

03.05.01 CONTRAZOCALO DE POCELANATO H=0.10M (M)


DESCRIPCIÓN
Los zócalos forman parte íntegramente de los revestimientos con la diferencia que se ejecutan en la parte baja del parámetro
de altura variable y generalmente sobresalen del plomo de esto. Los zócalos como los contrazócalos se ejecutarán en los
ambientes indicados en los planos y/o cuadro de acabados.

PROCEDIMIENTO
Las losetas de porcelana piso pared serán de color entero de primera calidad.
Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para el asentado se hará empleando
cintas para lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán las mayólicas con la capa de mezcla en su parte posterior
previamente remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores las losetas se colocarán en forma de damero y con
las juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separadas en 1 mm, como máximo.
La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la unión del zócalo con el piso será en ángulo
recto en los servicios higiénicos y en los ambientes donde indique el cuadro de acabados.
Para el fraguado de la mayólica se utilizará porcelana la que se humedecerá y se hará penetrar en la separación de estas
por compresión de tal forma que llene completamente las juntas posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la
loseta, así como también para igualar el material de fragua (porcelana).
De ser absolutamente necesario el uso de partes de porcelana estos serán cortados a máquina debiendo de presentar corte
nítido sin despostilladuras, quiñaduras, etc. No todos los zócalos llevan contrazócalos.

EQUIPOS Y HERAMIENTAS
Martillo, Nivel de mano, Plomada, Wincha metálica, Lápiz, Cordel, Tira Línea.

MEDICION Y PAGO
Se valorizará por costo unitario por metro (m) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de
seguridad, plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

03.05.02 ZOCALO DE CERAMICO H=1.5M (M2)


DESCRIPCIÓN
Los zócalos forman parte íntegramente de los revestimientos con la diferencia que se ejecutan en la parte baja del parámetro
de altura variable y generalmente sobresalen del plomo de esto. Los zócalos como los contrazócalos se ejecutarán en los
ambientes indicados en los planos y/o cuadro de acabados.

PROCEDIMIENTO
Las losetas de cerámico piso pared serán de color entero de primera calidad.
Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para el asentado se hará empleando
cintas para lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán las mayólicas con la capa de mezcla en su parte posterior
previamente remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores las losetas se colocarán en forma de damero y con
las juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separadas en 1 mm, como máximo.
La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la unión del zócalo con el piso será en ángulo
recto en los servicios higiénicos y en los ambientes donde indique el cuadro de acabados.
Para el fraguado de la mayólica se utilizará porcelana la que se humedecerá y se hará penetrar en la separación de estas
por compresión de tal forma que llene completamente las juntas posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la
loseta, así como también para igualar el material de fragua (porcelana).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
42
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

De ser absolutamente necesario el uso de partes de cerámico(cartabones) estos serán cortados a máquina debiendo de
presentar corte nítido sin despostilladuras, quiñaduras, etc. No todos los zócalos llevan contrazócalos.
EQUIPOS Y HERAMIENTAS
Martillo, Nivel de mano, Plomada, Wincha metálica, Lápiz, Cordel, Tira Línea.
MEDICION Y PAGO
Se valorizará por costo unitario por metro cuadrado (m2) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las
tolerancias de seguridad, plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

03.05.03 ZOCALO DE CERAMICO TIPO PIEDRA LAJA ROJA H=1.20 M (M2)


Idéntico 03.05.02

03.06 CARPINTERIA DE MADERA

03.06.01 PUERTA DE MADERA (M2)


DESCRIPCION
Este capítulo se refiere a la ejecución de las puertas, pasamanos y otros elementos de carpintería que en los planos se
indican como de madera. En general salvo que en los planos se especifique otra cosa, toda la carpintería a ejecutarse, será
hecha con madera cedro selecto, secado al horno, de primera calidad, seleccionada, sin rajaduras, partes blandas o
cualquier otra imperfección que pueda afectar su resistencia ó malograr su apariencia.
Todo elemento de madera será cuidadosamente protegido de no recibir golpes, abolladuras, ralladuras ó manchas, hasta
la entrega total de la obra. El acabado final debe ser de óptima calidad guardándose la inspección, el derecho de rechazar
los elementos de madera que presenten fallas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida : Metro cuadrado (m2)
FORMA DE PAGO
El precio incluye el PAGO por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado y de acuerdo con la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El PAGO de estos trabajos se hará previa
aprobación del Residente.

03.06.02 PUERTA SIMPLE CONTRAPLACADA (M2)


DESCRIPCION
La unidad comprende la puerta de madera terminada y colocada, incluyendo el suministro y colocación de la cerrajería de
acuerdo con el tipo de cerrajería que le corresponda según se especifica en la partida correspondiente de estas
especificaciones y en el cuadro de acabados.
Para cada tipo de puerta ver los detalles constructivos y en los Planos de Planta, se sobreentiende que el elemento incluye
el marco respectivo el mismo que será de cedro en todos los casos.
Almacenamiento
Cuando se almacena un elemento antes de ser instalado, debe ser colocado sobre tacos de madera que el proporcionen
apoyo uniforme a lo largo de toda la pieza con el objeto de prevenir que se curve.
No dejar las piezas expuestas al sol.
Instalación
Para instalar apropiadamente las piezas y evitar rajaduras se requiere que la superficie de los tableros esté plana y nivelada.
Calidad de los Materiales
Los materiales serán de primera calidad y se utilizarán los siguientes:
- Madera Cedro, que deberá tener las mismas características que la usada en las puertas en todos los demás elementos de
madera que se ha propuesto.
-Triplay de 6 mm de espesor, de primera calidad.
-Cola sintética de marca reconocida

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
43
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Método de Construcción
El contratista incluirá en el costo de suma alzada de su oferta, considerando su ejecución con los materiales indicados,
cerrajería mayor y menor cromada.
Las dimensiones serán las que se establezcan en los planos sin descuento por ningún concepto.
Protección de la Madera
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o manchas hasta la entrega de la
obra, siendo de responsabilidad del contratista el cambio de piezas dañadas por falta de cuidado.
Secado
Toda la madera empleada deberá estar en periodo de secado por lo menos seis meses, certificado por el vendedor salvo
que se haya secado artificialmente por medio de estufas cuyo caso el procedimiento requiere la aprobación de los
proyectistas.
El contenido de humedad de toda la madera no excederá el 12% en el momento de su instalación.
Tratamiento
La madera se tratará con pentaclorofenol o producto similar como protección de insectos.
La madera será de primera calidad derecha, sin nudos grandes o sueltos, rajaduras, partes blandas o cualquier otra
imperfección que afecte su resistencia o apariencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida : Metro cuadrado (m2)
FORMA DE PAGO
El precio incluye el PAGO por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado y de acuerdo con la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El PAGO de estos trabajos se hará previa
aprobación del Residente.

03.06.03 VENTANA DE MADERA TORNILLO (M2)


DESCRIPCIÓN
Ver plano: detalle carpintería de madera.
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los elementos de carpintería que en los planos
aparecen indicadas como madera, ya sea interior o exterior (ver terminado en cuadro de acabados y detalle de carpintería
de madera). Las puertas y ventanas deberán incluir bisagras, cerraduras y vidrios de acuerdo a los detalles de plano.
PINTADO
Se aplicará en la carpintería metálica de acuerdo a lo indicado en los planos respectivos.
Materiales:
Esmalte sintético
Se usará pintura esmalte de primera calidad en el mercado y de marca de reconocido prestigio, del color indicado en planos.
Pintura Anticorrosiva
El anticorrosivo es un producto elaborado con resinas sintéticas debidamente plastificadas y con pigmentos inhibidores del
óxido. Será del tipo convencional alquídico, con un % de sólidos en volumen de 42 a 46 aplicado en dos capas de diferente
color cada una y luego de esmalte sintético a base de resinas alquídicas con pigmentos de gran estabilidad con un % de
sólidos en volumen de 24 a 30 aplicado en 02 capas, de acabado brillante.
Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e intactos, se deberán evitar asentamiento por
medio de un batido previo a la aplicación y así garantizar uniformidad en el color.
Los elementos a pintarse se limpiarán bien, eliminando los restos de escoria, óxido etc. Y luego se aplicarán dos manos de
pintura base compuesta de Cromato de Zinc.
Color
La selección será hecha oportunamente por el Consultor en coordinación con el Ministerio de Educación y las muestras
deberán presentarse por el ejecutor, al pie del sitio que va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una superficie de 0.50
x 0.50 m., tantas veces como sea necesario hasta lograr conformidad.
Aceptación
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.
Preparación de las Superficiales

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
44
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Rasqueteo: Se realizará retirando totalmente la pintura existente, igualmente imperfecciones, rebabas, y todo resto de
óxido.
Lijado: Se realizará inmediatamente luego del rasqueteo, en la totalidad de los elementos y con una escobilla de fierro
inicialmente y lija de fierro fina después
Limpieza: Se realizará después del lijado de los elementos para dejar limpio el área a pintar. La pintura deberá aplicarse
inmediatamente después del proceso de limpieza para evitar la oxidación de los elementos.
CONSIDERACIONES
La carpintería de madera llevara dos manos de barniz en zonas cercanas al mar la carpintería de madera llevara barniz
marino transparente de primera calidad a base de resinas alquidicas, fenólicas o uretanizadas.
Secado
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de la lluvia todo el tiempo que sea
necesario.
Puertas
Las uniones en las puertas deben ser caja y espiga, y encoladas.
Las aristas de los bastidores de puertas deben ser biseladas.
Los marcos de puertas serán rebajados con lijas en sus aristas
El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.
Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino impregnado, listo para recibir su acabado
final.
El acabado final será con barniz transparente en 02 capas, no se usara ningún elemento que cambie el color natural de la
madera, ver en preparación de superficies (pintura).
La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se haya concluido el trabajo de revoques del
ambiente. Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación previa del Ingeniero Supervisor.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o manchas, hasta la entrega de
la obra, siendo de responsabilidad del Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta de tales cuidados.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren las puertas, así como los detalles
correspondientes para el momento de colocar los marcos, las bisagras y las chapas de las puertas.
El orificio para la cerrajería se realizará a máquina, el acabado debe ser de óptima calidad, guardándose el supervisor el
derecho de rechazar las unidades que presenten fallas y no cumplan con los requisitos exigidos.
MATERIALES
Se utilizará exclusivamente cedro nacional, primera calidad, seca, tratada y habilitada, derecha, sin nudos o sueltos,
rajaduras, paredes blandas, enfermedades comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.
En ningún caso se aceptará madera húmeda.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicados en los planos,
entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre obtener un ensamblaje
perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.
En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la dirección de fibra será igual a la del esfuerzo
axial.
MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partida será metro cuadrado (m2) y Und.
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de medición y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, seguro SCTR o de vida,
materiales, equipo y herramientas. También considerar suministro, transporte, almacenaje, manipuleo y todo imprevistos
en general con la finalidad de completar la partida.

03.07 CARPINTERIA METALICA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
45
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

03.07.01 SEPARADORES CON PLANCHAS DE ALUMINIO (M2)


DESCRIPCION
Son utilizadas para diversas aplicaciones en minería, pesquería, industria, decoración, entre otros donde el tiempo de
reposición es un factor importante.
Para elegir la plancha adecuada se necesita contar con la siguiente información:
. material a usar (acero inoxidable C3O4, hierro LAC-LAF, galvanizado)
. espesor de la plancha
. Diámetro de agujero
. Adicionalmente según uso técnico (distancia entre centros, separación y distribución de agujeros, así como el porcentaje
de área libre)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida : Metro cuadrado (m2)
FORMA DE PAGO
El precio incluye el PAGO por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado y de acuerdo con la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El PAGO de estos trabajos se hará previa
aprobación del Residente.

03.07.02 VENTANAS DE ALUMINIO (M2)


DESCRIPCION
Ventanas con contramarco aluminio anodizado natural mate y vidrio de 3/8”, instaladas a escuadra, a plomo y alineadas,
respetando las dimensiones y ubicación indicadas en los planos. Previo a su fabricación deberán verificarse las dimensiones
de los marcos en el sitio de la obra. Para la colocación de las ventanas, los marcos deberán estar debidamente tallados
(actividad adicional), los marcos de aluminio vienen fabricados de taller y se instalan con tacos fisher No. 8 y tornillos de 50
mm. vez instalados los marcos y hasta que se han terminado los trabajos de obra gris y acabado se colocan las celosías de
vidrio.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida : Metro cuadrado (m2)
FORMA DE PAGO
El precio incluye el PAGO por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado y de acuerdo con la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El PAGO de estos trabajos se hará previa
aprobación del Residente.

03.07.03 ESCALERA DE GATO TUBO FºGº ESTANDAR D=1𝟏⁄𝟐” (M)

DESCRIPCION
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los elementos de fierro y aluminio, ya sea interior o
exterior (ver terminado en cuadro de acabados, detalle de carpintería de aluminio y fierro).
Método de construcción:
Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo
proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los
esfuerzos de trabajo ni menos aún por su propio peso.
Todos los trabajos en fierro se rasquetearán y lijarán cuidadosamente aplicando con brocha o pistola dos manos de
imprimante anticorrosivo de distinto color del tipo convencional que otorga protección a las superficies metálicas. Sobre
este imprimante se aplicará dos manos de esmalte de color negro de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida es el metro lineal (M)
FORMA DE PAGO
Será pagada de acuerdo con el precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra,

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
46
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

03.08 CERRAJERIA

03.08.01 BISAGRA ALUMINZADA DE 4” PESADA EN PUERTA (PZA)


03.08.02 CERRADURA FORTE O SIMILAR TRES GOLPES EN PUERTA (PZA)
03.08.03 CERRADURA FORTE O SIMILAR TIPO BOLA (PZA)
DESCRIPCION
Estas partidas consisten en suministrar e instalar elementos y accesorios requeridos para el movimiento de las hojas y dar
seguridad al cierre de puertas, ventanas y elementos similares.
En forma usual, el costo de colocación de la cerrajería común está incluido en la carpintería, para cerrajería especial se
contrata la colocación con el mismo proveedor y por último hay casos en que ésta es una labor complementaria
independiente.
Estos mecanismos que sirven para asegurar el cierre de puertas, ventanas, etc. Los hay de muy diversos tipos, como: de
parche, es decir simplemente adosados al costado de la hoja; de embutir o sea empotrados en la hoja, etc., también se les
denomina cerraduras.
Esta partida consiste en suministrar cerraduras tanto para puerta principal, interior y de baños.
Calidad de los Materiales
Los materiales que forman todas las partes de las cerraduras serán de acero inoxidable pulido, satinado y resistente a
cualquier condición atmosférica. Todas las piezas deberán ser conforme a las funciones y esfuerzos a que estarán
sometidas.
Tipos de Cerraduras
Para exteriores (puertas principales) serán del tipo sobreponer de 3 golpes, las que serán colocadas a 1 m del del piso
terminado.
Para interiores serán del tipo empotrado, distinguiéndose los que tienen llave, las que son solo de paso o con seguro a un
solo lado (SS. HH), todos serán de perilla esférica aluminizadas.
Para puertas de baño de uso general. Se usarán cerrojos de metal sobre puesto tipo aluminio.
METODO DE MEDICION:
El método de medición será por pieza(Pza.)
BASE DE PAGO:
El pago será de acuerdo con la unidad de medición cuyos precios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor
o inspector velará por que se ejecute durante el desarrollo de la obra y dará la aprobación respectiva para el pago de la
valorización.

03.09 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES

03.09.01 VIDRIO DOBLE SUMINISTRO Y COLOCACION - VENTANAS (P2)


03.09.02 VIDRIO DOBLE SUMINISTRO Y COLOCACION - PUERTAS (P2)
El vidrio será según se indica, las ventanas corredizas contarán con el sistema hermético y su manipulación será bien de
manubrio, bien de palanca con sus elementos ocultos en la perfilaría de la ventana. Los pivotes y bisagras de las puertas
serán de tipo pesado y del mismo color que la estructura.
La estructura de todos y cada uno de los elementos (ventanas, puertas) deberán estar debidamente aseguradas contra los
elementos estructurales y paramentos del edificio, de acuerdo a las recomendaciones de los fabricantes, debiendo utilizar
la perfilaría, piezas y herramientas apropiadas para garantizar una perfecta instalación. No se aceptarán desperfectos de
ningún tipo de cada pieza de aluminio instalada (descuadres, remiendos, hundimientos, etc.); así mismo se deberá utilizar
pernos y tornillos del mismo color que el de las piezas donde se instalen, no pudiendo ser pintados.
METODO DE MEDICION:
El método de medición será por pie cuadrado (P2), se contará el número de piezas iguales en dimensiones y características,
agrupándose en partidas diferentes.
BASE DE PAGO:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
47
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

El pago será de acuerdo con la unidad de medición cuyos precios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor
o inspector velará porque se ejecute durante el desarrollo de la obra y dará la aprobación respectiva para el pago de la
valorización.

03.10 PINTURA
03.10.01 PINTURA SATINADO DOS MANOS EN MUROS INTERIORES (M2)
MATERIALES
La pintura a utilizar será de látex en interiores y exteriores, de primera calidad en el mercado de marcas de reconocido
prestigio nacional o internacional; todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad con las
instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de imprimaciones.
Color
La selección será hecha oportunamente por el Consultor en coordinación con el Ministerio de Educación y las muestras
deberán presentarse por el ejecutor, al pie del sitio que va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una superficie de 0.50
x 0.50 m., tantas veces como sea necesario hasta lograr conformidad.
MÉTODO DE EJECUCION
PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES
Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan imperfecciones serán resanadas con un mayor
grado de enriquecimiento del material.
Antes del pintado de cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido contra las salpicaduras y manchas.
Las superficies que llevarán Pintura Látex, se les aplicará previamente Sellador para paredes Blanco (Gin), para imprimar la
superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas, antes del acabado final.
Los elementos estructurales se tratarán según planos.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán resanes y masillados necesarios
antes de la segunda mano definitiva.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, debe estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las
manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de pintura especificadas,
deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para
el propietario.
SELLADOR
Es una pasta basada en látex a ser utilizado como imprimante. El Sellador a utilizar deberá ser de la misma calidad de la
pintura látex a aplicar.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada para aplicarla
fácilmente.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta,
rajadura, porosidad y asperezas. Será aplicada con brocha.
PINTURA A BASE DE “LATEX”
Se utilizará pinturas de la mejor calidad, compuestas de ciertas dispersiones en agua de resinas insolubles; que forman una
película continua al evaporarse el agua.
Deberán ser a base de látex acrílico y/o sintético con pigmentos de alta calidad, con un % de sólidos en volumen en un
promedio de 30 a 34, viscosidad de 100 a 110 (KU a 25°C), tiempo de secado al tacto máximo en 1 hora, de acabado mate
satinado.
La pintura entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias
del tiempo. Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos.
Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e intactos, se deberán evitar asentamiento por
medio de un batido previo a la aplicación y así garantizar uniformidad en el color.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
48
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.
Aplicación en muros nuevos
En muros nuevos se aplicará 02 manos de sellador y 2 manos de pintura.
Aplicación en muros antiguos
Antes de la aplicación de la pintura de acabado se procederá a realizar los trabajos de mantenimiento consistentes en:
Rasqueteo: Se realizará evaluando las condiciones de la pintura en cada paño específico, en los lugares donde sea
necesario se eliminará totalmente la pintura que esté en mal estado. En la mayoría de los casos servirá para eliminar
impurezas gruesas u otro tipo de alteraciones en el muro. En el caso de la eliminación total de pintura, se deberá
necesariamente aplicar sellador antes de la aplicación de la pintura.
Lijado: Se realizará inmediatamente luego del rasqueteo, en la totalidad del paño a pintar, sin eliminar la pintura, servirá
para eliminar impurezas finas, grasa, polvo, sellar poros, etc. y se realizará en dos etapas, teniendo cuidado en limpiar el
paño después de la primera pasada de lija.
Limpieza: Se realizará después de cada lijada del paño con elementos secos y limpios dejando el paño liso y limpio para
proceder a la aplicación directamente de las 02 manos de látex.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida : Metro cuadrado (m2)
FORMA DE PAGO
El precio incluye el PAGO por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El PAGO de estos trabajos se hará previa
aprobación del Residente.

03.10.02 PINTURA SATINADO DOS MANOS EN MUROS EXTERIORES (M2)


Idéntico 03.10.01

03.10.03 PINTURA SATINADO DOS MANOS EN CIELO RASO (M2)


Idéntico 03.10.01

03.10.04 PINTURA SATINADO DOS MANOS EN VIGAS Y COLUMNAS (M2)


Idéntico 03.10.01

03.10.05 PINTADO DE PUERTAS DE MADERA C/BARNIZ 2 MANOS (M2)


DESCRIPCION
Previamente lijadas las superficies de las puertas y tabiquerías de madera se aplicarán dos manos de barniz marino. El
barniz a utilizar estará elaborado a base de resinas alquídicas de alta calidad. Sólidos en volumen : 40% - 50% Acabado :
Brillante Color : Transparente Secado al tacto : De 2 a 5 horas Secado completo : De 6 a 8 horas Repintado : Después de 12
a 16 horas Espesor seco recomendado : 1.5 mils por capa Aplicación : Soplete convencional Dilución : 20%

METODO DE MEDICION:

Esta partida se medirá en metros cuadrados (m2 ).

BASE DE PAGO

La cantidad determinada, como queda señalada, se pagará al precio del contrato por metro cuadrado (m2 ) dicho precio y
pago constituirá compensación por la mano de obra, materiales y herramientas requeridas para la completa y adecuada
ejecución de esta partida.

03.10.06 PINTADO DE VENTANAS C/BARNIZ 2 MANOS (M2)


Idéntico 03.10.05

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
49
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

03.11 EQUIPAMIENTO

03.11.01 SILLAS (UND)

DESCRIPCION
Mobiliario necesario para equipar los ambientes del proyecto según consideraciones de los planos y aprobación por el
supervisor.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será por “und.” (Unidad).

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

03.11.02 MUEBLES DE COMPUTO (UND)


Idéntico 03.11.01

03.11.03 ESTANTE (UND)


Idéntico 03.11.01

03.11.04 COMPUTADORAS (UND)


Idéntico 03.11.01

03.12 JARDINES

03.12.01 PLANTAS (UND)

DESCRIPCION

Las plantas que se adquieran tendrán las características que a continuación se describen:
Todas, ya suficientemente desarrolladas en el momento del trasplante y de buena calidad, para que sean apreciables en
corto tiempo.
En el caso de las flores, deberán tener no menos de 30cm de altura.
En el de los arbustos, serán no menores a 1 m de alto.
Las especies y variedades de plantas deberán ceñirse a lo antes indicado y a las especificaciones señaladas en el plano:
relación de plantas. El contratista deberá recabar la aprobación de las especies, variedades y el lote por adquirir.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será por “und.” (Unidad).

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
50
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

04 INSTALACIONES ELECTRICAS

04.01 CONEXION A RED EXISTENTE

04.01.01 CONEXION A RED EXISTENTE (UND)


DESCRIPCION
Estas especificaciones cubren los materiales y equipos que deberá suministrar e instalar la conexión a la red principal
para el correcto funcionamiento de las instalaciones eléctricas, igualmente esta información proporciona los
requerimientos mínimos de montaje e instalación de dichos equipos o materiales.
Los materiales a usarse serán nuevos de reconocida calidad y de actual utilización tanto en el mercado nacional como
internacional, así mismo deberá respetarse las indicaciones de los fabricantes en cuanto al almacenamiento y protección

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
51
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

de los mismos, en caso contrario el Residente será responsable de los deteriores surgidos por la inobservación de las
indicaciones.
MEDICION Y PAGO
Se valorizará por unidad (Und) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

04.02 SALIDAS PARA CENTROS DE LUZ

04.02.01 SALIDA DE TECHO (CENTRO DE LUZ) (PTO)


DESCRIPCION
Estas especificaciones cubren los materiales y equipos que deberá suministrar e instalar el Residente para el correcto
funcionamiento de las instalaciones eléctricas, igualmente esta información proporciona los requerimientos mínimos de
montaje e instalación de dichos equipos o materiales.
Las especificaciones técnicas del fabricante deberán ceñirse estrictamente, pasando estas a formar parte de las
especificaciones técnicas.
Los materiales a usarse serán nuevos de reconocida calidad y de actual utilización tanto en el mercado nacional como
internacional, así mismo deberá respetarse las indicaciones de los fabricantes en cuanto al almacenamiento y protección
de los mismos, en caso contrario el Residente será responsable de los deteriores surgidos por la inobservación de las
indicaciones.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Wincha metálica, alicate, destornillador

PROCEDIMIENTO
Salidas
Salidas de Centro de Luz
Descripción. - Las salidas para la iluminación de las aulas, dirección, hall, caja de escalera y exteriores, serán cajas
octogonales de F°G° liviano de 4” x 1½”.
Instalaciones
Instalación de fluorescente.
Generalidades.
Son aquellos elementos encargados de emitir la energía.
Descripción. - Serán de 1 x 40 w de potencia marca Philips con equipo completo y la instalación se realizará con conductor
AWG N° 16.
Canalización y/o Tubería
Tubería Empotrada PVC –SEL.
Descripción. - Previo a la instalación de los conductores (instalación luminarias, farolas del colegio) se realizará la
canalización de tuberías PVC-SEL de acuerdo a lo indicado en los planos de instalaciones eléctricas.
En las instalaciones se utilizarán tubería PVC-SEL (Standard Europeo Liviano) de ø 3/4” en todas las instalaciones con la
tubería empotrada o embutida en pared o piso. Los accesorios para esta tubería usarán uniones de fábrica con pegamento
plástico especial.
La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento especial de primera
calidad par tuberías PVC, tipo embone no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.
Procedimiento de instalación. - al instalar las tuberías se dejarán tramos entre las cajas a fin de que pueda observar las
contracciones del material sin que se desconecte de las respectivas cajas. No se aceptarán más de cuatro curas de 90° o
su equivalente entre cajas.
Todas las uniones serán del tipo especificado por el fabricante.
Las cajas deberán instalarse perfectamente centradas, aplomadas y al ras de la albañilería.
Para las cajas del cielo rasos, el ejecutor proporcionará soportes apropiados previniendo la colocación de artefactos

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
52
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

pesados.
El alambrado se realizará pasando los conductores de caja debidamente marcados, cuando sean más de tres conductores,
para facilitar el alambrado se empleará talco o parafina.
Siendo estrictamente prohibido el empleo de la grasa, todo terminal será taponeado con tarugos cónicos de mejora o con
tapones de papel para las tuberías de poco diámetro. Estos tapones se colocarán inmediatamente después de terminada
la instalación y permanecerán colocados hasta el momento del alambrado. Todos los empalmes serán aislados con cinta
de material plástico en un espesor igual al del conductor.

Conductores y/o Cables


Conductores en Tubería AWG.
Descripción. - El conjunto de conductores al circuito tanto para iluminación como fuerza, deberá ser de alambre unipolar de
cobre electrolítico del 99.9% de conductividad con aislamiento TW de material plástico adecuado.
Los conductores correspondientes a los circuitos no serán instalados en los conductos, antes de haber terminado el enlucido
de las paredes y cielorraso. Las características mecánicas y eléctricas de los componentes deberán ser tales que pasen la
prueba de la Norma ASTM para conductores sólidos y ASTM B-8-56 para conductores cableados.
El aislamiento y protección de los conductores dependerá del lugar, tipo de servicio y forma de instalación.
El conductor tipo TW con aislamiento a prueba de humedad (cloruro de polivinílico PVC) para una tensión de operación de
600 voltios y una temperatura de 60°C, fabricado según norma VDE 0250.
Los conductores para instalaciones interiores se montarán dentro de tubería PVC-SAP o PVC-SEL.
Los empalmes entre conductores se harán en las cajas octogonales o de paso, se usará cinta aislante de PVC de buena
calidad. Para hacer pasar los conductores por las tuberías se usará talco o parafina, a fin de facilitar el deslizamiento, en
ningún caso se forzará el paso de los conductores con el siguiente deterioro de los aislamientos.
Antes de proceder al alumbrado se limpiarán y secarán los tubos y barnizarán las cajas, para facilitar el paso de los
conductores.

Método de Medición. - Esta partida se medirá en metros lineales.


Tableros y Cuchillas
Tablero de Distribución.
Descripción. - Los tableros de distribución estarán formados por los siguientes elementos caja, marco con tapa, chapa y
barras. Será de madera de 1” de espesor para empotrar en la pared y con el espacio suficiente para la instalación de los
interruptores, barras para ejecutar el alumbrado de acuerdo a la necesidad determinada en los planos de instalaciones
eléctricas.
En cajas de madera tendrán perforaciones de acuerdo a los circuitos de distribución.
Método de medición. - Esta partida se medirá en unidades.
Llaves de Interrupción.
Descripción. - En la caja de distribución se colocarán interruptores tal como se especifica en los planos para interrumpir los
tomacorrientes y el fluido eléctrico.
Método de Medición. - Esta partida se medirá en unidades.

MEDICION Y PAGO
Se valorizará por punto (Pto) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad, plomada
y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

04.02.02 SALIDA PARA BRAQUETE (PARED) (PTO)


DESCRIPCIÓN
Conductos para circuitos derivados
Todos los ramales a partir del Tablero de Distribución será de tipo liviano PVC-L standard Europeo Liviano, en algunos
casos si los planos lo indican pueden emplearse tubería de tipo Estándar Americano Pesado PVC-P; en ambos casos
deben cumplir los calibres y espesores mínimos, establecidos en el código Nacional de Electricidad, Tomo V, Volumen I,

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
53
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Articulo 4, 5,15, y de características eléctricas y mecánicas que satisfagan las normas de ITINTEC, estas tuberías pueden
ser rígidas o flexibles.
En estas instalaciones se emplearán como mínimo la tubería de diámetro nominal Europeo de 15 mm. de diámetro PVC-L,
con un máximo de (7) siete conductores del Nº 2.5 mm2.
Al instalarse las tuberías dejarán tramos curvos entre las cajas a fin de absorber las contracciones del material sin que se
desconecten de las respectivas cajas. No se aceptarán más de (4) cuatro curvas de 90 grados entre cajas o su
equivalente.
Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión y pegamentos por el fabricante debiendo ceñirse estrictamente a
las indicaciones del mismo, todas las curvas de 90 grados serán de fábrica, las de otros ángulos podrán ser ejecutados
por el contratista siempre que se emplee un alma de resorte y se caliente uniformemente al tubo en el punto de curvatura.

Cajas para circuitos derivados


Las cajas serán del tipo liviano de fierro galvanizado, fabricado por estampado, de planchas de 1/32” de espesor mínimo.
Las orejas para fijación de accesorios o tapas estarán mecánicamente asegurados a la misma o mejor aún serán de una
pieza con el cuerpo de la caja.

No se aceptarán cajas con orejas soldadas, cajas redondas, ni de profundidad menor de 50 Mm. y serán:

- Octogonales 100 x 50mm : Centros, braquetes, calentadores etc.


- Rectangulares 100 x 55 x 50mm : Interruptores, tomacorrientes, teléfonos.
- Cuadrada 100 x 50 mm : Caja de paso donde lleguen tres tubos, salidas de fuerza, etc.

Conductores para circuitos derivados


Todos los conductores a usarse serán unipolares de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad con aislamiento
termoplástico tipo TW, serán sólidos hasta la sección de 6 mm2, inclusive y cableados para secciones mayores ,
adecuados para 600 V., no se usarán para luz y fuerza conductores de calibre inferior Nº 2.5 mm.

En algunos casos especialmente para salidas de fuerza y siempre en cuando los planos lo indiquen se empleará
conductores tipo THW. Estos conductores deben cumplir con las siguientes características técnicas:

Se aplica en todas las instalaciones que requieran conductores de características superiores al TW.
Instalación de conductores
Los alambres correspondientes a los circuitos secundarios no serán instalados en los conductos antes de haberse
terminado el enlucido de las paredes y cielo raso. No se pasará ningún conductor por los electroductos antes que las
juntas hayan sido herméticamente ajustadas y todo el tramo haya sido asegurado en su lugar.

A todos los alambres se les dejará extremos suficientemente largo para las conexiones. Los conductores serán continuos
de caja en caja no permitiéndose empalmes que puedan quedar en el centro de las tuberías.

Interruptores Unipolares
Los interruptores de pared del tipo balancín para operación silenciosa, de contactos plateados, unipolares de tres vías
(conmutación), según se indican en los planos para 250V - 15A de régimen con mecanismo encerrado en cubierta fenólica
y terminales de tornillo para la conexión. Similares al modelo de la serie DOMINO de TICINO.

Placas
Las placas serán de baquelita provistas de las perforaciones necesarias para dar pase a los datos en cada salida indicada.

Posición de Salidas
La altura y la ubicación de las salidas sobre los pisos terminados serán las que se indican en la leyenda del plano del

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
54
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

proyecto, salvo recomendación expresa del fabricante o supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida de salidas en circuitos derivados es el punto (PTO). Se pagará de acuerdo al
suministro e instalación del material, el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para
la buena ejecución de la actividad.

04.02.03 SALIDA PARA TOMACORRIENTE DOBLE CON LINEA A TIERRA (PTO)


DEFINICIÓN
Son los elementos centros para la conexión de artefactos y aparatos eléctricos que van en las paredes a cierta altura
promedia de 0.40m en caso de tomacorrientes bajos y de 1.0 a1.20 m. en caso de tomacorrientes alto sobre el nivel del
piso terminado, las cuales estarán provistos de elementos que hagan posible su instalación y puesta en funcionamiento.

DESCRIPCIÓN
Son cavidades en las paredes provistas de elementos que recibirán los artefactos eléctricos, los cuales servirán para poder
dar funcionamiento a aparatos y artefactos que sean necesarios para una correcta educación.
MATERIALES
Ductos Las tuberías, curvas y accesorios para distribución de los tomacorrientes serán plástico PVC SAP (eléctricas).
Deberán tener continuidad eléctrica a través de todo el sistema. No se permitirá más de 3 curvas de 90° entre caja y caja.
Las salidas para centros, braquetes, interruptores y tomacorrientes, etc. se harán con cajas de PVC. Las cajas de pase irán
con su respectiva tapa del mismo material que la caja.
Las cajas serán del tipo y tamaños adecuados para cada salida, conforme al siguiente cuadro:

USO DE CAJA ESPECIFICACIONES


Cajas rectangulares con agujero para tubo de
Tomacorriente.
0 20 mm2 sin tapa.
Caja id. pero octogonales de 4"x2"con
Salida para artefactos.
agujero para tubo de 0 15 mm2 sin tapa

Conductores
Todos los conductores serán de cobre del Tipo TW para 600 voltios. El conductor mínimo que se usara es de calibre 2.5
mm2. Los Conductores se instalarán en forma continua de caja a caja, no permitiéndose empalmes dentro de las tuberías.
Antes del cableado se barnizarán todas las cajas, y los tubos se secarán y limpiarán con aire a presión.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Los EQUIPOS Y HERRAMIENTAS a usarse para la instalación de los tomacorrientes son los convencionales para instalaciones
eléctricas como alicates, cortadores de conductores, etc.
EJECUCIÓN
Se ejecutarán de acuerdo a las especificaciones técnicas y a los planos
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Los trabajos efectuados se aceptan siempre en cuando cumplan los requisitos exigidos desde el punto de vista técnico, de
ejecución y geométrico.
MEDICION Y PAGO
Medición
Los Tomacorrientes se medirán por Punto (PTO) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
PAGO
El PAGO se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Punto (PTO) del contrato, que
representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano de obra, herramientas,

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
55
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, etc. Así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos. La ejecución
del colocado de interruptores, tomacorrientes y placas incluye la capa de aislamiento y sus operaciones.

04.02.04 SALIDA C/INTERRUPTOR SIMPLE (PTO)


04.02.05 SALIDA C/INTERRUPTOR DOBLE (PTO)
04.02.06 SALIDA C/INTERRUPTOR TRIPLE (PTO)
DEFINICION
Serán del tipo para empotrar, de 5 Amp., y 220 V. Las placas serán de aluminio anodizado, similar al tipo Ticino. Los
interruptores serán de una vía o de dos vías, según como se indica en los planos.
DESCRIPCION
Esta partida consiste en la instalación de interruptores simples y/o compuestas en los distintos ambientes del módulo
escolar según indican los planos de detalles. Estos interruptores servirán para alimentar a los artefactos eléctricos, en cada
centro de luz.
EJECUCION
Se iniciará con la colocación de tubos para tomacorrientes que irán empotrados en la construcción tal como indican los
planos, en cada punto designado para el tomacorriente se colocará las cajas octogonales, de tal manera que deberán
quedar listos para el wincheado de los cables para la alimentación eléctrica.
MATERIALES
Ductos Las tuberías, curvas y accesorios para distribución de los tomacorrientes serán plástico PVC SAP (eléctricas).
Deberán tener continuidad eléctrica a través de todo el sistema. No se permitirá más de 3 curvas de 90° entre caja y caja.
Las salidas para centros, braquetes, interruptores y tomacorrientes, etc. se harán con cajas de PVC. Las cajas de pase irán
con su respectiva tapa del mismo material que la caja.
Las cajas serán del tipo y tamaños adecuados para cada salida, conforme al siguiente cuadro:
USO DE CAJA ESPECIFICACIONES
Cajas rectangulares con agujero para tubo de
Interruptores
0 20 mm2 sin tapa.
Interruptores
Serán del tipo para empotrar de 5 Amp. 220V. Las placas serán de aluminio anodizado tipo TICINO o similar. Los
interruptores serán de una vía, dos vías, conmutación, según como se indica en los planos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Los EQUIPOS Y HERRAMIENTAS a usarse para la instalación de los interruptores son los convencionales para instalaciones
eléctricas como alicates, cortadores de conductores, etc.
EJECUCIÓN
Se ejecutarán de acuerdo a las especificaciones técnicas y a los planos
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Los trabajos efectuados se aceptan siempre en cuando cumplan los requisitos exigidos desde el punto de vista técnico, de
ejecución y geométrico.
MEDICION Y PAGO
Medición
Los Tomacorrientes se medirán por Punto (PTO) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
PAGO
La valorización se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Punto (PTO) del
contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano de obra,
herramientas, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, etc. Así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos. La ejecución del colocado de interruptores, tomacorrientes y placas incluye la capa de aislamiento y sus
operaciones.

04.03 TABLEROS ELECTRICOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
56
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

04.03.01 TABLEROS GENERAL CAJA METALICA CON 12 POLOS (PZA)


DEFINICIÓN
Un interruptor termomagnético, o disyuntor termomagnético, es un dispositivo capaz de interrumpir la corriente eléctrica de
un circuito cuando ésta sobrepasa ciertos valores máximos. Su funcionamiento se basa en dos de los efectos producidos
por la circulación de corriente eléctrica en un circuito: el magnético y el térmico (efecto Joule). El dispositivo consta, por
tanto, de dos partes, un electroimán y una lámina bimetálica, conectadas en serie y por las que circula la corriente que va
hacia la carga
Serán diseñados y fabricados para tensión trifásica y/o monofásica.
Gabinete metálico
Compuesto por caja, marco y puerta, y tapa interior; diseñado para adosar y/o empotrar, resistentes al medio ambiente.
La caja será fabricada en plancha de acero galvanizado de 1.6 mm de espesor, previendo knockouts (agujeros) en sus cuatro
costados, de diámetros variados de 20mm, 25 mm, 35 mm, etc., de acuerdo con la sección de los alimentadores.
Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes y deberán tener el espacio necesario por los cuatro
costados para poder hacer todo el cableado en ángulo recto, con suficiente seguridad y comodidad.
Marco, Tapa y Puerta
El marco, el mandil y la puerta serán fabricados en plancha de acero, con un mínimo de espesor de 1.2 mm.
El marco llevará empernado, así mismo, un mandil que cubra los interruptores, dejando libre únicamente las manijas de
accionamiento de los interruptores.
La puerta tendrá una cerradura que permitirá su apertura a presión sin necesidad de llave; así mismo, tendrá la alternativa
del uso de llave para casos específicos en los que se requiera, debiendo suministrarse siempre dos llaves por tablero;
adicionalmente se requiere que las llaves sean amaestradas.
El marco, mandil y puerta recibirán un tratamiento de fosfatado, previo a la aplicación de la pintura electrostática de
acabado color beige texturizado.
La puerta será abisagrada a lo largo de toda la hoja, con chapa y llave; en la parte posterior de la puerta llevará un porta-
tarjetero para el directorio de circuitos, el mismo que irá escrito de acuerdo al diagrama unifilar de cada tablero. En la parte
superior del marco llevará un rótulo de acrílico con el código o clave del tablero.
Los espacios vacíos previstos para los interruptores futuros irán cubiertos de placas de fonolita, color negro, que podrán ser
retiradas con facilidad cuando se instalen los interruptores futuros. A un costado de cada interruptor se colocará un rótulo
con el número del circuito según planos.
Base, barras y accesorios:
Base de montaje pre-fabricada, de fonolita, diseñada de forma que las barras de cobre que aloja estén totalmente aisladas
de la parte metálica, formando un solo conjunto totalmente aislado. La base debe permitir el cambio de posición de los
interruptores sin dificultad.
La base tendrá una barra de tierra con no menos de dos terminales libres para conductores del mismo calibre que el
correspondiente al alimentador.
Tendrán barras para 220 V y barra de tierra. Barras de cobre electrolítico, de capacidades suficientes para soportar los
esfuerzos electrodinámicos de la corriente de choque, que se indican a continuación:

INTERRUPTOR GENERAL BARRA


30-60-100 A 200 A.

INTERRUPTORES TERMO MAGNÉTICOS:


Automáticos, en aire, de instalación fija (bolt-on), del tipo de disparo común que permite la desconexión de todas las fases
del circuito al sobrecargarse una sola línea.
Operación manual en estado estable y desenganche automático: térmico por sobrecarga y electromagnético por
cortocircuito.
Construcción en caja moldeada de material aislante altamente resistente al calor, con cámara apaga – chispas. La manija
llevará claramente marcada la corriente nominal en Amperios y los estados: conectado “ON” y desconectado “OFF”.
Además, llevarán en la caja grabada la marca del fabricante, su logotipo y el cuadro de capacidades de ruptura.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
57
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Serán monofásicos y trifásicos, para 220 V, con una capacidad de interrupción asimétrica de 10 KA hasta 100 A.

DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS


Interruptores
Del tipo para empotrar con terminales para sujetar los conductores por medio de lámina metálica que sea presionada
uniformemente al conductor por tornillo.
El tornillo debe estar empotrado en la cubierta, las abrazaderas de montaje deben ser rígidas y a prueba de corrosión de una
sola pieza y sujetos al interruptor por medio de tornillos. Similar al Ticino Serie Magic. Serán unipolares de 1 golpe, 2 y 3
golpes y conmutación.

MEDICION Y PAGO
Medición
La unidad de medida será por unidad (und) o Pieza (PZ).
PAGO
La valorización se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del Residente
quien velará por su correcta instalación con todos sus accesorios en obra.

04.03.02 TABLEROS DISTRIBUCION CAJA METALICA CON 12 POLOS (PZA)


DESCRIPCIÓN
Serán diseñados y fabricados para tensión trifásica y/o monofásica.

Gabinete metálico
Compuesto por caja, marco y puerta, y tapa interior; diseñado para adosar y/o empotrar, resistentes al medio ambiente.

La caja será fabricada en plancha de acero galvanizado de 1.6 mm de espesor, previendo knock outs (agujeros) en sus cuatro
costados, de diámetros variados de 20mm, 25 mm, 35 mm, etc, de acuerdo con la sección de los alimentadores.

Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes y deberán tener el espacio necesario por los cuatro
costados para poder hacer todo el cableado en ángulo recto, con suficiente seguridad y comodidad.

Marco, Tapa y Puerta

El marco, el mandil y la puerta serán fabricados en plancha de acero, con un mínimo de espesor de 1.2 mm.

El marco llevará empernado, así mismo, un mandil que cubra los interruptores, dejando libre únicamente las manijas de
accionamiento de los interruptores.

La puerta tendrá una cerradura que permitirá su apertura a presión sin necesidad de llave; así mismo, tendrá la alternativa
del uso de llave para casos específicos en los que se requiera, debiendo suministrarse siempre dos llaves por tablero;
adicionalmente se requiere que las llaves sean amaestradas.

El marco, mandil y puerta recibirán un tratamiento de fosfatizado, previo a la aplicación de la pintura electrostática de
acabado color beige texturizado.

La puerta será abisagrada a lo largo de toda la hoja, con chapa y llave; en la parte posterior de la puerta llevará un porta-
tarjetero para el directorio de circuitos, el mismo que irá escrito de acuerdo al diagrama unifilar de cada tablero. En la parte
superior del marco llevará un rótulo de acrílico con el código o clave del tablero.

Los espacios vacíos previstos para los interruptores futuros irán cubiertos de placas de fenolita, color negro, que podrán ser

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
58
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

retiradas con facilidad cuando se instalen los interruptores futuros. A un costado de cada interruptor se colocará un rótulo
con el número del circuito según planos.

Base, barras y accesorios

Base de montaje pre-fabricada, de fenolita, diseñada de forma que las barras de cobre que aloja estén totalmente aisladas
de la parte metálica, formando un solo conjunto totalmente aislado. La base debe permitir el cambio de posición de los
interruptores sin dificultad.

La base tendrá una barra de tierra con no menos de dos terminales libres para conductores del mismo calibre que el
correspondiente al alimentador.

Tendrán barras para 220 V y barra de tierra. Barras de cobre electrolítico, de capacidades suficientes para soportar los
esfuerzos electrodinámicos de la corriente de choque

FORMA DE MEDICION
Esta partida será pagada por unidad, cuando el tablero esté instalado, de acuerdo al precio unitario indicado en el
presupuesto de la obra para el presente trabajo, previa aprobación de la supervisión; entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación completa por materiales, mano de obra y herramientas, necesarios para la ejecución del
ítem.
PAGO
La valorización se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del Residente
quien velará por su correcta instalación con todos sus accesorios en obra.

04.04 SISTEMA DE PUESTA TIERRA

04.04.01 POZO PUESTA A TIERRA (R<50 Ohm) (UND)


DESCRIPCION
Para la construcción del pozo puesta a tierra, se excavará un hoyo de 2.80m de profundidad por 1.0m de diámetro. Luego
de colocarse el electrodo de puesta a tierra se llenará con tierra vegetal cernida y compactada cada 0.30m, a la mitad del
pozo se aplicará el primer tratamiento con una dosis de sales minerales THORGEL o similar, la segunda dosis se aplicará al
final de la construcción del pozo, de tal manera que se obtenga una resistencia inferior a 15 Ohm.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas de mano.

PROCEDIMIENTO
Las estructuras de apoyo puedes ser metálicos, en nuestro caso se utilizarán Materiales.
Electrodo de puesta a tierra.
Varilla e aleación de cobre o copperweld 5/8” diámetro x 2.40m (16mm x 2.4m), llevará 2 grapas de conexión varilla de
tierra-cable.
Cable puesta tierra.
Conductor de Cu desnudo cableado 35mm2 asilamientos TW
Compuesto electroquímico.
Sal higrocópicas tipo THORGEL

MEDICION Y PAGO
Se valorizará por unidad (Und) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
59
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

04.05 ARTEFACTOS DE ILUMINACION


04.05.01 FLUORESCENTE RECTO (UND)
DESCRIPCION
Estas actividades comprenden la instalación de los artefactos fluorescente rectos en los respectivos centros de luz.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Alicates, destornilladores

PROCEDIMIENTO
Materiales.
Los materiales a usarse para la ejecución de esta partida serán artefactos fluorescentes rectos con sus respectivos
accesorios y de acuerdo a cada característica solicitada.
Se instalarán los artefactos fluorescentes rectos con sus respectivos accesorios, cuidando que queden bien fijados a los
elementos de soporte. Se debe tener en cuenta las características de artefactos a instalar para cada sub proyecto,
considerando lo establecido en los planos del proyecto.
Controles.
Se deberá controlar que los materiales a emplear se encuentren en buen estado y que sean de marcas reconocidas y que
cumplan con las características requeridas.

MEDICION Y PAGO
Se valorizará por unidad (und) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

04.05.02 FOCOS LED (UND)


DESCRIPCION
Estas actividades comprenden la instalación de FOCOS LED en los respectivos centros de luz.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Alicates, destornilladores
PROCEDIMIENTO
Materiales.
Los materiales a usarse para la ejecución de esta partida serán FOCOS LED con sus respectivos accesorios y de acuerdo a
cada característica solicitada.
Se instalarán los FOCOS LED con sus respectivos accesorios, cuidando que queden bien fijados a los elementos de soporte.
Se debe tener en cuenta las características de artefactos a instalar para cada sub proyecto, considerando lo establecido en
los planos del proyecto.
Controles.
Se deberá controlar que los materiales a emplear se encuentren en buen estado y que sean de marcas reconocidas y que
cumplan con las características requeridas.
MEDICION Y PAGO
Se valorizará por unidad (und) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

04.05.03 DICROICOS (UND)


DESCRIPCION
Estas actividades comprenden la instalación de los DICROICOS en los respectivos centros de luz.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
60
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Alicates, destornilladores
PROCEDIMIENTO
Materiales.
Los materiales a usarse para la ejecución de esta partida serán DICROICOS con sus respectivos accesorios y de acuerdo a
cada característica solicitada.
Se instalarán los DICROICOS con sus respectivos accesorios, cuidando que queden bien fijados a los elementos de soporte.
Se debe tener en cuenta las características de artefactos a instalar para cada sub proyecto, considerando lo establecido en
los planos del proyecto.
Controles.
Se deberá controlar que los materiales a emplear se encuentren en buen estado y que sean de marcas reconocidas y que
cumplan con las características requeridas.
MEDICION Y PAGO
Se valorizará por unidad (und) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
61
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

05 INSTALACIONES SANITARIAS

05.01 SISTEMA DE AGUA FRIA

05.01.01 RED DE AGUA


05.01.01.01 SALIDA DE AGUA FRÍA CON TUBERÍA PVC SAP DE 1/2" (PTO)
05.01.01.02 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE 1/2" PVC-SAP (M)
DESCRIPCIÓN
Según como se indica en los planos se emplearán tuberías y accesorios de plástico PVC SAP y uniones de espiga – campana.
La unión entre tuberías y accesorios se ejecutará utilizando pegamento PVC de primera calidad.
La red interior de agua se instalará siguiendo las indicaciones de los planos. Los ramales en los baños y demás servicios
irán empotrados en los muros y en los pisos.
En el primer caso, la tubería deberá instalarse dentro de una canaleta practicando en el muro en bruto, cuya profundidad
deberá ser la estrictamente necesaria para que el tubo quede cubierto por el acabado.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetro con reducciones, las tuberías que
atraviesan juntas de dilatación, deberán estar provistas en los lugares de paso de conexión.

Prueba de carga de la tubería:


Será aplicada a todas las tuberías de agua potable. Se realizará antes de empotrar o enterrar los tubos y podrán realizarse
en forma parcial, a medida que avance el trabajo. La prueba se realizará con bomba de mano y manómetro de control,
debiendo las tuberías soportar una presión de 100 lbs. /pulg2, que en un lapso de 15 minutos se note descenso, se
localizará el punto de filtración y se corregirá, para luego realizar la prueba nuevamente.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida es el metro lineal (M) Y (PTO)
FORMA DE PAGO
Será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.01.02 VALVULAS

05.01.02.01 VALVULA ESFERICA DE BRONCE DE 1/2" (UND)


05.01.02.02 VÁLVULA DE COMPUERTA DE BRONCE DE 3/4" (UND)
DESCRIPCIÓN
Las válvulas de interrupción serán del tipo de compuerta con unión universal incorporada, para unión roscada y 150 libras
por pulgada cuadrada de presión de trabajo. En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos
los baños, servicios generales, en todos los lugares de acuerdo con los planos. Las válvulas de interrupción de entrada a
los baños serán instaladas en cajas de madera empotradas en los muros y entre dos (1) uniones universales, las cajas
serán de las siguientes dimensiones: Tubería de 1” y ½” caja 0.15 x 0.20 m.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida es la unidad (UND).

FORMA DE PAGO
Será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
05.02 DESAGUE Y VENTILACION

05.02.01 SALIDA DE DESAGUE Y VENTILACION


05.02.01.01 SALIDA DE DESAGÜE 2" PVC SAL (PTO)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
62
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

05.02.01.02 SALIDA DE DESAGÜE 4"" PVC SAL (PTO)


DEFINICIÓN
Son elementos cilíndricos de PVC SAL de 4” de diámetro de acuerdo al diseño de los planos. Sirven para la evacuación de
las aguas pluvial para su descarga a nivel de la vereda.
DESCRIPCIÓN
Son elementos cilíndricos de PVC liviano para desfogue de aguas pluviales, los cuales están dispuestos verticalmente para
ser eliminadas por gravedad.
Generalmente tienen una longitud de 3.00 m y en uno de sus extremos tienen una campana para el embone de otra unidad
y formar de esta manera el sistema continuo.
MATERIALES
Son las tuberías de PVC SAL livianos de 3” de diámetros de acuerdo a las características de los planos. Además, se usará
pegamento plástico PVC para sellar las uniones.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
EJECUCIÓN
Consiste en empotrar las tuberías sobre las columnetas adosadas a las columnas estructurales para finalizar en el primer
piso.
CONTROL
Control Técnico
Las tuberías deberán cumplir con la norma técnica peruana NTP 399.003 y no deberán presentar rajaduras, abolladuras, y
serán rígidas y totalmente alineadas. El diámetro de 3” de acuerdo a las necesidades del proyecto definidos en los planos.
El pegamento plástico PVC deberá estar totalmente sellado y tendrá la fecha de vencimiento vigente. Su aspecto deberá ser
fluido sin presentar grumos, y deberá ser almacenada en un lugar fresco, seco y ventilado por ser un material inflamable.
Control de Ejecución
Las tuberías deberán estar alineadas y bien conectadas entre sí, y las uniones entre ellas adecuadamente selladas con el
pegamento para evitar filtraciones.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo contrario será
rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del Residente.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de las tuberías se encuentra tal y conforme lo determinan los planos o las
recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad necesaria en la ejecución. Se verificará que las
uniones estén totalmente selladas.
MEDICION
Las tuberías se medirán por Metro Lineal (ML) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.

PAGO
El PAGO se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Lineal (ML) del contrato,
que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano de obra,
herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.02.01.03 SALIDA DE VENTILACIÓN DE 2"" PVC SAL (PTO)


DESCRIPCION
Los puntos de salida de desagüe serán de 2 y 4 pulgadas, según se indica en el plano de instalaciones sanitarias. Se
instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar las mismas en una unión o cabezas
enrasadas en el plomo bruto, de la pared o piso.
PROCEDIMIENTO
Los puntos de salida de desagüe serán de 2 y 4 pulgadas, según se indica en el plano de instalaciones sanitarias. Se

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
63
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar las mismas en una unión o cabezas
enrasadas en el plomo bruto, de la pared o piso.
Todas las salidas de desagüe y ventilación y todos los puntos de la red de desagüe PVC que estén abiertos serán taponados
provisionalmente con tapones de madera de forma tronco cónico. Los tapones se instalarán inmediatamente después de
terminadas las salidas y permanecerán colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.
MEDICION Y PAGO
Se valorizará por punto (pto) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad, plomada
y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico

05.02.02 RED DE DISTRIBUCION

05.02.02.01 TUBERIA DE PVC SAL 2" (M)


05.02.02.02 TUBERIA DE PVC SAL 4" (M)
DESCRIPCIÓN
Son las tuberías encargadas de recoger las descargas de aguas residuales provenientes de las diversas instalaciones.
Las tuberías a emplearse serán del tipo PVC SAL con uniones espiga campana, las cuales no deben presentar ningún defecto
visible.
Para la instalación de las tuberías se debe de verificar que en el interior no se encuentren alojados materiales extraños. Al
mismo tiempo se debe de limpiar completamente las espigas y campanas antes de la aplicación del pegamento.
Los materiales deberán ser verificados por el Ing. supervisor antes de ser instalados.
Las tuberías irán alojadas en la losa del piso, salvo especificaciones anotadas en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida es el metro lineal (M).
FORMA DE PAGO
Será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.02.02.03 MONTANTE DE TUBERIA PVC SAL 4" (M)


05.02.02.04 MONTANTE DE TUBERIA DE VENTILACION PVC SAL 2" (M)
DESCRIPCION
Las canaletas de evacuación pluvial serán de fierro galvanizado. Las canaletas serán abiertas, las secciones, cotas,
pendientes de fondo se indica en el plano para cada proyecto específico; teniendo en cuenta la topografía del terreno, área
de drenaje y la intensidad de lluvia del lugar y forman parte de la arquitectura.
Método De Medición
El método de medición será en metro lineal (m), aprobado por el supervisor.
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del Supervisor quien
velará por la correcta instalación en obra

05.02.03 ADITAMENTOS VARIOS

05.02.03.01 SUMIDERO DE BRONCE 2" (PTO)


DESCRIPCION
Los Sumideros serán de bronce cromado con rejilla roscada, su instalación se hará al ras del piso. Las roscas serán
engrasadas para su fácil remoción.
PROCEDIMIENTO
Los Sumideros serán de bronce cromado con rejilla roscada, su instalación se hará al ras del piso. Las roscas serán
engrasadas para su fácil remoción.
El ejecutor será responsable de la instalación del sumidero de una manera adecuada tal que ello con lleve a la aprobación

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
64
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

del Ingeniero Residente.


MEDICION Y PAGO
Se valorizará por unidad (Und) y se dará la conformidad del trabajo cuando cumpla con las tolerancias de seguridad,
plomada y alineación debidamente verificadas por el Responsable Técnico

05.02.03.02 REGISTRO DE BRONCE 4" (UND)


DESCRIPCIÓN

Se entiende así al suministro e instalación de registros de bronce, los cuales serán instalados en los tubos o conexiones con
tapa roscada con hendidura e irán al ras de los pisos acabados, cuando las instalaciones sean empotradas y se indiquen en
el plano.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será por “und.” (Unidad).

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

05.03 APARATOS SANITARIOS

05.03.01 INODORO TANQUE BAJO DE LOSA 1RA CALIDAD ADULTOS (NAC. BLANCO) (PZA)
DESCRIPCIÓN
Todos los aparatos sanitarios y grifería serán de porcelana y vitrificados, de color y/o blanco, a coordinar con el proyectista
de primera calidad de fabricación nacional. La grifería interior deberá preferentemente se suministrada por la fabricante.
Se coloca la taza de los inodoros en el lugar donde van a ser instalados y se marcan los huecos en los que se alojarán los
pernos de sujeción. Estos huecos tendrán una profundidad no menor de 2” y dentro de ellos irán tarugos de plástico.
La tubería PVC deberá sobresalir del nivel del piso y debe tener un diámetro mínimo de ¾”.
El aparato se asienta sobre un anillo de cera, lo cual impedirá fugas por atoros en las redes.
Colocada la taza en su sitio, se entornillan los pernos que la aseguran al piso.
Ejecutada esta operación y estando ya fija la taza, se procederá a efectuar la instalación de los accesorios del tanque,
asegurando el mismo a la taza por medio de pernos y arandelas provistos de empaquetaduras de jebe.
Finalmente se conectan los tubos de abasto los cuales deben ser flexibles y cromados.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Se tomará como unidad de medida a la unidad (PZA).
FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo es por la colocación de los inodoros, medidos de acuerdo con los trabajos ejecutados, y será pagado
de acuerdo al precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.03.02 URINARIO DE LOSA TIPO CADET O SIMILAR (PZA)


DESCRIPCION
El urinario será de porcelana y vitrificados, de color y/o blanco, a coordinar con el proyectista de primera calidad de
fabricación nacional.
El urinario se coloca en el lugar donde van a ser instalados y se marcan los huecos en los que se alojarán los pernos de
sujeción. Estos huecos tendrán una profundidad no menor de 2” y dentro de ellos irán tarugos de plástico.
La tubería PVC deberá sobresalir de la pared y debe tener un diámetro mínimo de ¾”.
El aparato se asienta sobre un anillo de cera, lo cual impedirá fugas por atoros en las redes.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
65
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

Colocada el urinario en su sitio, se entornillan los pernos que la aseguran.


Ejecutada esta operación y estando ya fija el urinario, se procederá a efectuar la instalación de los accesorios del tanque,
asegurando el mismo a la taza por medio de pernos y arandelas provistos de empaquetaduras de jebe.
Finalmente se conectan los tubos de abasto los cuales deben ser flexibles y cromados.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Se tomará como unidad de medida a la unidad (PZA).
FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo es por la colocación de los inodoros, medidos de acuerdo con los trabajos ejecutados, y será pagado
de acuerdo al precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.03.03 LAVATORIO DE BLANCA DE 1RA CALIDAD C/GRIFERIA (PZA)


DESCRIPCIÓN
Serán de losa vitrificada blanca, de 20”x16” con una llave cromada de ½”, cadena y tapón trampa “P”.
El Lavatorio se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato de 80 cm. El respalde del lavatorio se fraguará
con cemento a la pared, en el empalme de la trampa se empleará masilla.
Los soportes para lavatorios serán a base de escuadras para colocar tres pernos en cada una. En ambos casos el lavatorio
no deberá quedar inclinado hacia delante.
Los tubos de abasto de los lavatorios serán cromados y flexibles.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Se tomará como unidad de medida a la unidad (UND).
FORMA DE PAGO
El pago por este trabajo es por la colocación de los lavatorios, medidos de acuerdo con los trabajos ejecutados, y será
pagado de acuerdo al precio unitario del presupuesto y constituirá compensación total por la mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

05.04 CAJAS

05.04.01 REPOSICION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA (UND)


DESCRIPCIÓN
Se entiende así a la reposición de conexiones domiciliarias de agua en el lugar que ocupaban, según los lugares indicados
en los planos del proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá esta partida por unidad (und), considerando cada uno como unidad.
BASES DE PAGO
El pago de la partida es por Und. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

05.04.02 REPOSICION DE CONEXIONES DOMICILIARIAS DE DESAGUE (UND)


DESCRIPCIÓN
Se entiende así a la reposición de conexiones domiciliarias de desague en el lugar que ocupaban, según los lugares
indicados en los planos del proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá esta partida por unidad (und), considerando cada uno como unidad.
BASES DE PAGO
El pago de la partida es por Und. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
66
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

05.04.03 CONEXIÓN DE CAJAS CIEGAS DE DESAGUE (UND)


DESCRIPCION
La ejecución de la partida consiste en la instalación de una caja de protección de concreto para las válvulas de compuerta,
con una dosificación de 1:5 en la relación cemento agregado con un espesor de 1.5 pulg con las siguientes medidas altura
de 0.25, ancho de 0.25 y largo de 0.50.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de medida (und)
BASES DE PAGO
El pago de la partida es por Und. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
67
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

06 VARIOS

06.01 LIMPIEZA FINAL DE OBRA (M2)


DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y antes de efectuar
la "Recepción Provisional".
MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la finalización de los trabajos deberá ser sólo herramientas menores como rastrillo, picos, lampas, y
carretillas tipo boggie, etc. Para le ejecución del trabaja más adelante.
EJECUCIÓN
Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes,
herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Residente de Obra.
Se lustrarán los pisos de madera, se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto en muros como en
pisos, vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, dejándose en perfectas condiciones para su habitabilidad.
CONTROL
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos finales de limpieza de terreno manual es la inspección visual, la cual
debe efectuarse en todas las etapas inspeccionando que sean eliminadas toda las materiales escombros basuras, etc.
Control Geométrico y Terminado
Las formas y dimensiones que se abarcarán para la limpieza final de terreno las dará el Residente en conformidad con el
Residente en función de la Obra lista para su entrega.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si cumplen con dejar sin ningún material extraño y completamente enrasado el área de
trabajo.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las tolerancias
siguientes: cuando cumplan con las medidas adecuadas tanto en planta como en altura, los mismos que permitan dotar a
los usuarios de los niveles de comodidad y confort necesarios para el mejor desempeño de sus labores.
MEDICION Y PAGO
Medición
Se medirá esta partida por Global (GLB), considerando el largo por el ancho de la partida ejecutada, o sumando por partes
de las mismas para dar un total.
PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Global (GLB) del contrato que
representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales, mano de obra, EQUIPOS Y
HERRAMIENTAS, herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

06.02 CAPACITACION POST EJECUCION (GLB)


DESCRIPCION
Terminada la ejecución de la obra y después de haber cumplido con todas las especificaciones técnicas del proyecto, el
contratista tendrá la obligación de brindar las capacitaciones respectivas, donde se orientará en el manejo y uso de los
distintos equipos y sistemas instalados, así como otros.

UNIDAD DE MEDIDA
Global (GBL)
FORMA DE PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
68
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
69
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

07 MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL

07.01 MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL (GBL)


DESCRIPCION
A) INTRODUCCIÓN
De acuerdo con las actividades programadas, se ha verificado los impactos posibles de suceder, relacionados con la
Lista de Chequeo Descriptivo, mediante la visita de campo y a información proporcionada por la población, lo que
permitió comprobar que la Lista de Chequeo Descriptiva, es correcta y está de acuerdo con los impactos ambientales
que ocasionaría la ejecución de este proyecto.
La identificación y evaluación de impactos ambientales sobre los diversos componentes del medio físico, biológico,
socioeconómico y cultural asociados con los trabajos a realizarse en la obra, permitirá implementar instrumentos de
estrategia para proteger el medio ambiente con medidas preventivas y/o correctivas, de seguimiento, de contingencias
y de mantenimiento.
B) METODOLOGÍA
La metodología a emplear en la identificación y evaluación de impactos ambientales considera una separación
esquemática de acuerdo con los contextos y fases correspondientes a los trabajos que se llevarán a cabo, a fin de
explicar y analizar todos los impactos de manera específica y puntual, permitiendo la culminación del presente capítulo
enmarcarlo dentro del contexto general del Proyecto.
C) IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS:
ETAPA DE PLANIFICACIÓN
En esta etapa, no es necesario desarrollar una metodología específica para la identificación y evaluación de los
impactos ambientales, debido a que no prevé la ocurrencia de más de un impacto significativo.
a. Expectativa de generación de empleo
La población local tiene una expectativa de creación de puestos de trabajo, por lo que se espera que parte de su
población desempleada y subempleada, con aptitudes para los trabajos de construcción comiencen a preparar sus
documentos y a la vez, solicitar en las oficinas del proyecto, una vacante que la obra pueda disponer.

ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Considerando las características físicas, biológicas y socioeconómicas del área de influencia del proyecto, y las
actividades a desarrollarse, se ha realizado la identificación y evaluación de los posibles impactos ambientales que
pueden presentarse en esta etapa, utilizando las matrices tipo Leopold, donde se prevén los siguientes impactos
ambientales.
a. Interrupción al tránsito de personas
En los trabajos de construcción, conforme se avance lo especificado por el proyecto, el tránsito se interrumpirá de
manera temporal a consecuencia del desplazamiento de supervisores, trabajadores y equipos (Mezcladora de
concreto); la existencia de una vía alterna hará que los trabajos se puedan desarrollar con normalidad.
b. Posible riesgo de accidentes
Dado que durante la construcción existirá tránsito de personas, la misma que tendrá una mayor presencia de
trabajadores, no se descarta la posibilidad de ocurrencia de algún tipo de accidente, que ponga en riesgo la
integridad física de los trabajadores como de algunos pobladores o transeúntes.
c. Alteración de la Calidad del Aire
Los trabajos que se realicen en la obra generarán una emisión de material particulado y gases contaminantes, el
mismo que puede afectar a los trabajadores y pobladores asentados en los márgenes de la misma; y también al
depositarse en la vegetación existente puede provocar en ella deficiencia en la oxigenación de la misma.
Asimismo, las diversas actividades de construcción generarán emisiones de ruidos, principalmente la utilización de
equipos (Mezcladora de concreto). Es preciso mencionar que cuando los niveles sonoros sobrepasan el umbral de
los 80 decibeles (dB), comienza a generar traumas acústicos, siendo los más perjudicados, el personal de obra por
ser los más expuestos. El ser humano pierde su capacidad auditiva al ritmo de medio dB por año, como consecuencia
de la contaminación sonora a la que está expuesto de manera permanente.
d. Alteración por inadecuada disposición de materiales excedentes y uso de canteras

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
70
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

La disposición de los materiales excedentes resultantes de los trabajos de construccion, pueden causar
desequilibrios al entorno ambiental de la zona, si no se colocan de manera adecuada en los depósitos de materiales
excedentes (botaderos).
e. Generación de empleo y leve mejora en el comercio local
La contratación de mano de obra por parte de la empresa Contratista para la realización de los trabajos, contribuirá
a la disminución de la tasa de desempleo existente. Este proceso, al aumentar la capacidad adquisitiva de aquellos
trabajadores que intervienen en las obras, incrementará la demanda de bienes y servicios.
f. Afectación debido a las instalaciones temporales
El campamento que ocuparan el área determinada cada una, pueden generar una pérdida de vegetación silvestre;
cambios temporales en el uso del suelo; variaciones en la calidad de aire debido a las emisiones de gases, emisión
de partículas y ruidos; variaciones en la calidad de las aguas superficiales debido a posibles aportes de aguas
residuales y desechos sólidos domésticos; contaminación de los suelos por derrames de combustibles, grasas y
lubricantes.

UNIDAD DE MEDIDA
Global (GBL)
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
71
EXPEDIENTE TECNICO:
“CREACIÓN DEL PALACIO MUNICIPAL EN EL CENTRO POBLADO DE JIRAC,
DISTRITO DE PIRA, PROVINCIA DE HUARAZ – ANCASH”

08 FLETE

08.01 FLETE TERRETRE (GBL)


DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS:
El órgano ejecutor efectuará todo el trabajo requerido para suministrar y transportar oportunamente la organización
completa de los materiales de construcción en el lugar de la obra, previa autorización del SIPERVISOR.
El RESIDENTE antes de incorporar los materiales a la obra deberá solicitar autorización al SUPERVISOR para su aprobación,
la lista de materiales de construcción que se propone emplear en la ejecución de la obra.
El material que no cumpla con los requisitos del SUPERVISOR, deberá ser sustituido inmediatamente.
CALIDAD DE LOS MATERIALES:
Los materiales a emplearse serán de primera calidad, se dará cumplimiento el tipo, la marca, la calidad, etc. establecida
en la planilla de metrados de flete.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad mediante la cual se cuantifica la partida es la de GLOBAL (GLB.)
FORMA DE PAGO:
La valorización constituirá compensación completa por los trabajos descritos anteriormente incluyendo mano de obra, leyes
sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y en general todo lo necesario para completar.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
72

You might also like