Professional Documents
Culture Documents
24
Preámbulo
I
NCh2840/1
Los Anexos B y C no forman parte del cuerpo de la norma, se insertan sólo a título
informativo.
II
NCh2840/1
Contenido
Página
Preámbulo I
0 Introducción 1
2 Referencias normativas 2
3 Términos y definiciones 2
4 Inspecciones 3
4.2 Certificación 3
4.3 Inspectores 4
5 Caja de elevadores 5
III
NCh2840/1
Contenido
Página
5.8 Pozo 8
8 Cabina y contrapeso 21
IV
NCh2840/1
Contenido
Página
8.5 Botapié 23
8.12 Ventilación 26
8.14 Contrapeso 27
9.2 Compensación 33
V
NCh2840/1
Contenido
Página
12 Máquinas 50
VI
NCh2840/1
Contenido
Página
12.4 Motor-generador 53
16 Informe 60
VII
NCh2840/1
Contenido
Página
Anexos
Anexo C (informativo) 69
Figuras
Figura 2 Cono del cable - Proyección mínima y máxima de las vueltas de cable
sobre el medio de recubrimiento 36
Tablas
VIII
Vencimiento 2ª consulta pública: 2003.10.24
0 Introducción
0.1 Esta norma establece criterios únicos para verificar que los ascensores y montacargas
eléctricos nuevos cumplen con los requisitos de construcción e instalación establecidos en
NCh440/1, y que los ascensores en uso se mantienen en condiciones de funcionamiento
seguro tanto para los pasajeros como para el personal que realiza el servicio y
mantenimiento de los mismos.
0.2 Esta norma tiene por finalidad proporcionar una guía para que los inspectores de
ascensores y montacargas puedan llevar a cabo la verificación de cumplimiento con la
normativa vigente, y que tanto los propietarios de los ascensores y montacargas
eléctricos, como las empresas suministradoras de éstos, las instaladoras y las que prestan
servicios de mantenimiento, cuenten con una guía que les permita garantizar el buen
funcionamiento de los equipos y la seguridad de las personas y objetos que se transporta
en ellos.
0.3 Esta norma se aplica a los elevadores instalados con posterioridad a la publicación de
NCh440/1, pero se podría aplicar también para verificar que los ascensores y
montacargas eléctricos que existían antes de la publicación de la citada norma, cumplen
con los requisitos establecidos en la normativa vigente.
0.5 Los ascensores y montacargas eléctricos son un medio de transporte vertical seguro,
sin embargo, si su instalación es defectuosa o su mantenimiento es escaso o nulo, la
probabilidad que se produzca un accidente es alta.
1
NCh2840/1
1.1 Esta norma establece los procedimientos de inspección y ensayo que permiten
verificar que los ascensores y montacargas eléctricos cumplen con los requisitos
establecidos en NCh440/1.
1.2 Esta norma contiene indicaciones para practicar las inspecciones de aceptación, las
inspecciones periódicas y las inspecciones no programadas de ascensores y montacargas
eléctricos, nuevos y modificados.
1.3 Esta norma contiene además las medidas de seguridad que se deben adoptar durante
la realización de las inspecciones.
1.4 Esta norma no establece criterios respecto al manejo de discrepancias que surjan
entre las partes durante las inspecciones.
2 Referencias normativas
3 Términos y definiciones
Para los propósitos de esta norma, se aplican los términos y definiciones siguientes:
3.1 certificación: procedimiento por el cual una tercera parte entrega un aseguramiento
escrito que un producto, un proceso o un servicio está conforme con los requisitos
especificados
2
NCh2840/1
3.5 modificación de un ascensor: para fines de esta norma, se entenderá por modificación
de un elevador la introducción de cambios en la sala de máquinas (cambios en la máquina
y su comando, cambios en la suspensión de los cables tractores, cambio en los
dispositivos de seguridad), caja del elevador (modificación de los dispositivos de control,
cambio de rieles o anclajes, cambio en el sistema de suspensión, cambio del sistema de
amortiguadores, cambio en el sistema de compensación, o sistema tensor del limitador de
velocidad, cambio de cables), cambios en el elevador (suspensión de cabina, paracaídas,
cambios en los dispositivos de control de la cabina), cambios en las puertas (de cabina y
piso)
4 Inspecciones
En Anexo A de esta norma se incluye la Lista de Verificación que se debe utilizar para la
realización de las diferentes inspecciones; en dicho documento están contenidas las
características a inspeccionar, el requisito establecido en NCh440/1 para cada una de las
características, y si éstas cumplen o no con el requisito establecido. Cualquier comentario
que merezca la verificación de cumplimiento se debe registrar en la cuarta columna de la
referida lista.
4.2 Certificación
4.2.1 La certificación de los ascensores y montacargas eléctricos, debe ser hecha por
organismos de certificación acreditados mediante el Sistema señalado por la Autoridad
Competente.
4.2.3 Se exceptúan de lo anterior los ascensores y montacargas que hayan sido objeto de
una modificación (ver 3.5), en cuyo caso la certificación queda invalida y el equipo debe
ser sometido a una nueva inspección de aceptación.
3
NCh2840/1
4.3 Inspectores
Los inspectores deben ser profesionales que estén acreditados por un organismo de
acreditación de inspectores, reconocido para tal efecto por la Autoridad Competente.
4.4.1 Los inspectores deben tener presente que en la inspección de los elevadores existen
muchos riesgos potenciales, tanto para las personas como para el equipo, por lo tanto, se
deben adoptar, a lo menos, las siguientes medidas de seguridad:
a) Evitar el uso de ropa suelta, en especial corbata, y mantener todos los botones
debidamente abrochados.
b) Usar elementos de protección personal apropiados a los riesgos que implica la tarea de
inspección, considerando a lo menos, casco de seguridad, calzado de seguridad,
guantes aislantes cuando sea imposible trabajar con líneas muertas, y equipo (Tipo I)
de protección personal para trabajos con riesgo de caída, que cumpla con NCh1258/1,
cuando la inspección se realice sobre la cabina o una plataforma.
a) Que el interruptor eléctrico principal esté abierto, trabado y con un rótulo que diga
desconectado, a objeto de impedir el movimiento del elevador mientras se
inspeccionan las partes eléctricas.
4
NCh2840/1
4.5.2 Planificar, coordinar, controlar y presenciar las inspecciones periódicas y/o las
inspecciones no programadas, para determinar si el elevador sigue manteniendo las
condiciones que dieron origen a la certificación.
4.5.3 Realizar la inspección con personal calificado a sus ordenes y que operen el elevador en
presencia de él.
NOTA - No es función ni deber de los inspectores hacer reparaciones o ajustes en el elevador, ni recomendar
métodos o procedimientos para corregir las deficiencias.
a) Personal calificado para que realice las tareas de inspección periódica e inspección no
programada descritas en esta norma.
b) Una persona que conozca el funcionamiento del elevador, para que lo haga funcionar
durante la inspección.
5 Caja de elevadores
Los inspectores deben utilizar los elementos de protección personal y adoptar [ver 4.4.1 b)]
las precauciones necesarias para no ser golpeados por una cabina o contrapeso adyacente o
ser apretados en lo alto, entre la cabina y el cielo raso de la caja de elevadores, o entre la
cabina y cualquier proyección.
5
NCh2840/1
En el caso de cajas con múltiples elevadores, verificar además que se cumple con lo
establecido en NCh440/1, 5.6.
b) Verificar que en la caja de elevadores existan sólo cañerías, cableado y ductos que se
utilicen en conexión con el ascensor.
Verificar que las puertas de inspección y emergencia y las tapa trampas de inspección
cumplen con NCh440/1, 5.2.2.
a) Revisar que las puertas intermedias de emergencia, si existen, estén cerradas con
cerrojo y libre de obstrucciones.
c) Verificar que el cerrojo de las puertas sea del tipo cilindro, que la llave se pueda sacar sólo
en posición trabada y que el cerrojo sólo se pueda abrir desde el lado del acceso al piso.
Verificar que la llave para este cerrojo sea accesible sólo a personas autorizadas.
d) Verificar que en cada puerta de emergencia esté instalado, por el lado del acceso al
piso, el letrero descrito en NCh440/1, 15.5.1.
6
NCh2840/1
b) Verificar que existen dispositivos para impedir la acumulación de humo y gases calientes,
en la eventualidad de un incendio, y que tales dispositivos cumplen con lo establecido en
la reglamentación vigente, y se ha tenido en consideración lo señalado en NCh440/1,
cláusula G.6.
a) Verificar que los medios para prevenir la acumulación de humos y gases calientes se
encuentren en buen estado de funcionamiento.
7
NCh2840/1
b) Verificar que el espacio libre sobre la cabina cumple con lo especificado en NCh440/1,
5.7.1 y 5.7.2. Efectuar las mediciones nivelando el piso de la cabina con el umbral de
parada superior.
NOTA - Se debe tener cuidado al efectuar estas mediciones en ascensores existentes, ya que este espacio
puede ser insuficiente para que una persona se ponga de pie cuando el piso de la cabina esté nivelado con el
umbral de parada superior.
NOTA - La proyección de las fijaciones de los cables o zapatas guía, por sobre la estructura del contrapeso
puede no ser siempre una invasión del espacio libre superior del contrapeso. Sin embargo, no se debería
permitir una excesiva proyección si existe la posibilidad que en el sobrerrecorrido se produzca interferencia con
poleas u otros elementos.
5.8 Pozo
Debido al poco espacio disponible entre la parte inferior de la cabina y el piso del pozo,
cuando la cabina está nivelada con el umbral de parada inferior, se deben adoptar las
medidas de seguridad siguientes:
a) Previo a la inspección, una persona que esté familiarizada con la operación del
ascensor se debe ubicar con la debida precaución sobre el techo de la cabina, y
colocar el elevador en modo de operación de inspección según lo indicado en
NCh440/1, 14.2.1.3.
8
NCh2840/1
La persona que se ubique sobre el techo de la cabina debe seguir fielmente las
instrucciones del Inspector, y por lo tanto debe:
ii) Repetir las instrucciones y esperar recibir una confirmación antes de mover la
cabina.
ii) Prever dónde se refugiará la persona que ingrese al pozo, en la eventualidad que la
cabina se mueva accidentalmente hacia el mismo.
iii) Determinar el espacio libre disponible bajo la cabina, si ésta se detiene sobre los
topes o sobre los amortiguadores comprimidos.
iv) Cuando no exista suficiente espacio libre bajo la cabina, disponer un bloqueo
temporal bajo ella para asegurarse el espacio necesario.
c) Al entrar al pozo, se debe abrir el interruptor para detención existente en ese lugar y
sólo se debe cerrar si se desea que la persona que está en el techo, o dentro de la
cabina, la mueva para efectos de inspección. Adoptar todas las precauciones posibles
para asegurarse que ninguna parte del cuerpo se proyecte hacia algún punto de la caja
de elevadores contigua.
f) Cuando alguien esté dentro del pozo, la persona que está operando el ascensor debe
mantener una mano sobre el interruptor para detención (listo para activarlo) mientras
mueva la cabina. La cabina puede continuar bajando en la zona de nivelación.
9
NCh2840/1
5.8.2 Acceso al pozo, iluminación, interruptor para detención
c) Observar cualquier altura libre, por pequeña que sea, que represente un riesgo en la
sala de máquinas, particularmente cuando existen desniveles en el piso o el cielo.
d) Verificar que el piso se encuentre libre de elementos que puedan provocar resbalones o
tropiezos. Ver si hay aberturas tapadas, en forma temporal, en la plataforma o en el piso.
e) Antes de inspeccionar elementos móviles con la mano (tales como poleas, rodillos, frenos,
limitadores de velocidad, relés, etc.), asegurarse que esté abierto el interruptor de
alimentación de la energía eléctrica del equipo. El inspector debe poner fuera de servicio el
interruptor de la alimentación principal y colocarle el rótulo correspondiente a su estado.
Para estar seguro que el interruptor pertinente está abierto, tratar de hacer funcionar el
elevador.
a) Verificar el cumplimiento con NCh440/1, 6.1, principalmente que las salas de máquinas
y de poleas no se usen para almacenar líquidos inflamables, materiales en desuso y
artículos que no sean los necesarios para el mantenimiento y operación del elevador.
Verificar que el piso este limpio y libre de acumulaciones de aceite, grasa o polvo.
c) Verificar que los ascensores con funcionamiento automático o que operan con botón
de presión continua, con puertas de piso operadas manualmente, tengan una mirilla en
todos los accesos de piso, excepto en aquellos accesos donde se proporcione una
señal luminosa de estacionamiento en el piso considerado.
a) Inspeccionar visualmente las vigas superiores para determinar si están fijas a sus
soportes o sólidamente empotradas en los muros. Registrar si los soportes han sido
objeto de algún arreglo o ajuste.
b) Inspeccionar visualmente todas las fijaciones con pernos visibles en las vigas que
sostienen máquinas o poleas.
b) Verificar que las dimensiones de los tambores, poleas de reenvío y poleas de desvío
corresponden a las indicadas en el Informe Técnico a que se hace referencia en
NCh440/1, Anexo C.
c) Inspeccionar los ejes y rodamientos de las poleas para descartar desgaste u otros
defectos. Verificar que los ejes y rodamientos están suficientemente lubricados.
12
NCh2840/1
a) Verificar que los accesos a las salas de máquinas y de poleas cumplen con los
requisitos establecidos en NCh440/1, 6.2. Respecto a la protección contra incendios,
verificar que las puertas cumplen con la normativa vigente en esta materia.
NOTA - Los accesos a las salas de máquinas y de poleas deben ser permanentes, seguros y cómodos, y
deben estar en buenas condiciones de mantenimiento.
b) Verificar que las puertas de acceso se mantengan cerradas y con cerrojo. Estas
puertas se deben cerrar solas y debe ser posible abrirlas sin llave desde el interior.
Verificar también que la puerta quede trabada automáticamente al cerrarse.
b) Verificar que los recintos reúnen las condiciones adecuadas al funcionamiento del
equipo; comprobar:
iv) Que la comunicación entre la cabina del ascensor y la sala de conserjería o la sala
de máquinas, se realiza conforme a lo establecido en NCh440/1, 14.2.3.5.
13
NCh2840/1
Verificar que el sistema de ventilación cumple con NCh440/1, 6.3.5 y que el aire
acondicionado, si existe, esté en buen estado de funcionamiento. Verificar que el sistema
de ventilación natural de la sala de máquinas esté abierto y funcionando.
Verificar que la iluminación y las tomas de corriente de la sala de máquinas cumplen con
NCh440/1, 6.3.6 y 13.6.1.
a) Asegurarse de contar con una superficie firme y segura, libre de aceite y grasa, sobre
la cual pararse. Si el techo de la cabina no está limpio, limpiarlo antes de la inspección.
c) Probar la resistencia del techo de la cabina antes de someterlo al peso del cuerpo.
Evitar pararse sobre la tapa o equipos de salida de emergencia que existan en el techo
de la cabina.
14
NCh2840/1
h) Observar las obstrucciones en altura, cuando el espacio libre sobre la cabina sea
limitado. Esto es particularmente importante cuando se proporciona una plataforma de
trabajo sobre el techo de la cabina.
i) Como regla general, es recomendable empezar la inspección desde la parte más alta
de la caja de elevadores.
a) Verificar que las holguras entre las hojas de la puerta, o entre las hojas de la puerta y
el marco, dintel o pisadera, cumplen con NCh440/1, 7.1.
b) Verificar que los umbrales en el acceso a los pisos estén a nivel con la superficie del
piso y que no presenten riesgo de tropiezo. Pueden existir diferencias de nivel de hasta
6 mm en la vertical sin que se requiera tratamiento de las superficies. Cuando existen
diferencias de nivel entre 6 mm y 13 mm se deben biselar las superficies y cuando las
diferencias de nivel sean mayores de13 mm, se debe usar rampa.
d) Verificar que los paneles de las puertas de piso cumplen con los requisitos de
resistencia mecánica establecidos en NCh440/1, 7.2.3.
Verificar que los dispositivos de enclavamiento tienen un funcionamiento que cumple con
NCh440/1, 7.7. y que la apertura de las puertas de cabina cumple con NCh440/1, 8.11.
15
NCh2840/1
g) Comprobar que los enclavamientos o cerrojos mecánicos y los contactos eléctricos
no son accesibles desde el lado de acceso al piso.
16
NCh2840/1
d) Verificar además que las velocidades de nivelación y/o autonivelación cumplen con lo
establecido en NCh440/1, 14.2.1.2 b) y c) y que el limitador de velocidad es
independiente del funcionamiento del dispositivo normal para controlar esta velocidad.
En los ascensores con control estático existentes, verificar visualmente en todos los
accesos a piso que la zona en que la cabina se puede mover con las puertas abiertas
corresponde a la especificada en NCh440/1, 7.7.1.
c) Inspeccionar visualmente las cadenas, ruedas dentadas, cables de acero y piolas, para
comprobar su correcta tensión y registrar cualquier desgaste.
d) Probar los dispositivos de operación de las puertas de piso accionadas por controles
magnéticos para verificar que la cabina esté dentro de la zona de acceso al piso, o
esté dentro de los límites de la zona de nivelación cuando se disponga de nivelación
automática, antes que el control del operador abra la puerta de piso. Verificar que la
cabina esté en reposo o substancialmente nivelada con el acceso al piso antes que la
puerta esté totalmente abierta. Las puertas neumáticas deben cumplir con requisitos
similares, siempre que sean controladas manualmente. La cabina debe estar dentro de
la zona de acceso al piso o dentro de la zona de nivelación antes que el dispositivo de
operación de la puerta esté en posición para enganchar la leva que mueve la puerta.
17
NCh2840/1
7.3.1.5 Cerrojos mecánicos y contactos eléctricos, separados o combinados
b) Cuando los cerrojos son operados mediante levas de la cabina, cerrar totalmente las
puertas y mover la cabina hasta una distancia suficientemente alejada del piso, para
permitir que el cerrojo trabe las puertas. Con la cabina en esta posición, empujar o tirar de
la puerta, la que debería permanecer cerrada por el cerrojo. Desenganchar manualmente el
cerrojo y abrir la puerta, luego cerrarla lentamente hasta la posición de cierre del contacto
eléctrico, y observar si el cerrojo está en la posición de trabar la puerta.
Los ascensores operados desde la cabina requieren de un cerrojo auxiliar que esté
incorporado al mecanismo de enclavamiento de las puertas, o bien de una cremallera
unida al umbral de acceso al piso o al riel superior, y una rueda dentada en las puertas.
Para evitar daño cuando las puertas son de cierre eléctrico, generalmente el cerrojo
auxiliar se pone en el mecanismo de enclavamiento.
c) En puertas telescópicas de apertura lateral, verificar que las hojas, lentas y rápidas,
estén provistas de un medio de interconexión mecánico secundario.
18
NCh2840/1
e) Verificar que las puertas de deslizamiento horizontal y las puertas de abatir de una
hoja de los ascensores automáticos, cumplen con NCh440/1, 7.7.4. Verificar el
funcionamiento de los dispositivos eléctricos de control de cierre, abriendo
manualmente las puertas hasta una posición totalmente abierta y luego soltando;
mientras las puertas vuelven a su posición de cierre, detenerlas manualmente y
soltarlas más o menos en el punto medio de su recorrido y alrededor de 50 mm antes
del accionamiento del cerrojo. Verificar que las puertas vuelvan a la posición de cierre
y trabado total.
En los ascensores que requieren cumplir con el requisito de apertura restringida, verificar
que las puertas de la cabina se puedan abrir desde el techo de la cabina dentro de las
zonas especificadas, sin usar herramientas especiales.
19
NCh2840/1
20
NCh2840/1
a) Durante la operación de apertura, las puertas de piso deben estar abiertas dos tercios
o más de su recorrido antes que se empiecen a abrir las puertas de la cabina.
b) Durante la operación de cierre, las puertas de la cabina deben estar cerradas dos
tercios o más de su recorrido antes que se empiecen a cerrar las puertas de piso.
8 Cabina y contrapeso
21
NCh2840/1
Registrar la presencia de cualquier equipo que exista dentro de la cabina, adicional al que
se usa para el funcionamiento del elevador. Verificar que la altura interior libre de la cabina
y la altura de la o las entradas cumple con lo establecido en NCh440/1, 8.1.
a) Verificar que la relación entre la carga nominal y la superficie útil cumple con lo
establecido en NCh440/1, 8.2.
b) Verificar las holguras entre la pisadera de la cabina y los umbrales de los accesos a los
pisos (ver Tabla 3).
c) Verificar que los vidrios, con un área mayor de 0,093 m2, cuentan con certificación de
cumplimiento con NCh135 y que los materiales de la cabina cumplen con
NCh440/1, 8.3.3.
NOTA - Si existe alguna duda respecto a la calidad y tipo de los vidrios y materiales de la cabina, solicitar
al representante legal del ascensor una copia del informe de certificación de los mismos.
d) En el caso de los montacargas, verificar que cuentan con los letreros que indican la
restricción de uso para pasajeros.
22
NCh2840/1
a) Verificar que la cabina tenga las paredes, piso y techo libres de deterioro y que esté
firmemente unida a su bastidor.
b) Examinar el estado del piso, la pisadera de la cabina y los umbrales en el acceso a los
pisos, a objeto de detectar daños en el piso, en la pisadera o en los umbrales, así
como detectar umbrales sueltos.
8.5 Botapié
8.5.1 Inspección de aceptación
a) Con la puerta de piso abierta, poner la cabina a 1 m sobre uno de los accesos de piso
e inspeccionar el botapié para verificar que esté en su lugar y firmemente sujeto. En
algunos casos, el botapié se puede inspeccionar desde el pozo con la cabina en el
acceso de piso del extremo inferior.
b) En los montacargas con puerta de piso mayor que la distancia vertical desde el piso al
techo de la cabina, verificar que exista un protector de cabeza que se extienda a todo
lo ancho de la puerta de piso.
a) Verificar que los contactos eléctricos de la puerta de la cabina sean inaccesibles desde
el interior de la cabina.
b) Cuando exista un botón para abrir la puerta, verificar que si se lo presiona cuando la
puerta se está cerrando, ésta se detiene o se detiene y se vuelva a abrir. Cuando las
puertas de deslizamiento vertical tienen una secuencia de cierre, verificar su
funcionamiento.
23
NCh2840/1
c) Verificar que las holguras de las puertas de la cabina cumplen con los requisitos
establecidos en NCh440/1, 8.6.3.
d) Verificar las holguras entre la pisadera de la cabina y los umbrales de los accesos a los
pisos (ver Tabla 3).
e) Verificar que se cumple con los requisitos de NCh440/1, 7.4 aplicables a puertas de
cabina (ver 7.4.1, 7.4.2 y 7.4.3).
b) Cuando exista un botón para abrir la puerta, verificar que si se lo presiona cuando la
puerta se está cerrando, ésta se detiene o se detiene y se vuelva a abrir. Cuando las
puertas de deslizamiento vertical tienen una secuencia de cierre, verificar su
funcionamiento.
c) Operar las puertas para verificar que funcionen libremente y tienen un cierre suave y
controlado.
d) Con la(s) puerta(s) de piso cerradas, verificar la posición de cierre de la(s) puerta(s) de
la cabina, como se indica en 7.2.2.3, para el enclavamiento de la puerta de piso. Las
puertas de la cabina están en posición de cierre si se cumple con NCh440/1, 8.6.3.
b) Cuando el elevador tenga mirillas se debe verificar el cumplimiento con los requisitos
establecidos en NCh440/1, 8.6.5.
c) Cuando el elevador cuente con puertas con paneles de vidrio, verificar que éste es del
tipo laminado, está exento de quebraduras o trizaduras y está certificado de acuerdo
con NCh135.
24
NCh2840/1
a) Reapertura mecánica
b) Reapertura electrónica
Mientras las puertas se estén cerrando, poner un objeto, en diversas posiciones, frente
al borde delantero de la puerta de la cabina, y verificar que las puertas de cabina y
piso se detienen y se vuelven a abrir.
c) Reapertura fotoeléctrica
Determinar la ubicación del o los rayos de luz con relación al piso de la cabina. Cuando
se usa un rayo invisible, la posición de éste se puede determinar mediante una
inspección visual de las puertas. Mientras las puertas de cabina y piso se estén
cerrando, obstruir el rayo, a objeto de verificar que las puertas se detienen y se
vuelven a abrir.
NOTA - Este tipo de dispositivo generalmente se instala como complemento del dispositivo de reapertura
mecánica.
Verificar que las puertas de cierre automático cumplen con los requisitos establecidos en
NCh440/1, 8.7.2.
25
NCh2840/1
Verificar que las tapa trampas y puertas de emergencia estén con sus bisagras
funcionando en forma perfecta, de manera que giren solas y que se abran hacia afuera.
Verificar que cumplen con NCh440/1, 8.12.
a) Verificar que las tapa trampas y puertas de emergencia estén en su lugar, libres de
obstrucciones y cumplan con NCh440/1, 8.12. 5.2.
b) En el caso de los ascensores, verificar que las tapa trampas y puertas de emergencia
estén cerradas y trabadas.
8.12 Ventilación
26
NCh2840/1
b) Verificar que los paneles de vidrio, si los hay, estén correctamente instalados y
ofrezcan una adecuada protección a los pasajeros en la eventualidad que se rompan o
salgan de sus soportes.
c) Las lámparas y difusores de la cabina, deben permanecer en su lugar durante todos los
ensayos. Si hay alguna duda respecto a la adecuada capacidad de la fuente de
emergencia se debería hacer un ensayo de duración.
8.14 Contrapeso
27
NCh2840/1
a) Verificar que los bloques del contrapeso estén correctamente asegurados, según
NCh440/1, 8.18.1.
b) Verificar que las zapatas guía del contrapeso estén firmemente sujetas a la estructura
y que sus revestimientos no estén desgastados. Asimismo, comprobar que las zapatas
guía del tipo móvil o las del tipo rodillo están libres para moverse.
c) Cuando se usen cables 2:1, inspeccionar la polea y los rodamientos del contrapeso
para verificar su buen estado y su lubricación. Además, comprobar que los soportes de
la polea estén firmemente sujetos a la estructura del contrapeso y que las protecciones
estén en su lugar. Golpear las poleas suavemente con un martillo pequeño, de la forma
descrita en 6.6.2 b) de esta norma.
d) Si el amortiguador del contrapeso está unido a éste, verificar que los pernos de fijación
del amortiguador estén apretados. Comprobar que el amortiguador hidráulico esté con
aceite hasta el nivel.
e) Verificar que las fijaciones para las cadenas o cables de compensación estén
firmemente sujetas al contrapeso. Las cadenas de compensación deben estar sujetas
directamente a la estructura de acero del contrapeso o a un soporte, pero no a las
barras de unión. Verificar que las cadenas de compensación estén suspendidas de tal
manera que no se enganchen en vigas u otras proyecciones de la caja de elevadores.
b) Comprobar que las puertas de inspección del recinto del contrapeso cumplen con los
requisitos de NCh440/1, 5.2.2. Mover la cabina una corta distancia por vez, e
inspeccionar los cables.
28
NCh2840/1
Operar la cabina a la velocidad nominal entre pisos extremos y registrar, si existen, ruidos
anormales y movimiento excesivo o irregular de la cabina. Si dicho movimiento se produce
cuando se realiza la inspección sobre el techo de la cabina, examinar para detectar zapatas
o rodillos guía sueltos o desgastados, y revisar la correcta alineación de los rieles guía.
29
NCh2840/1
a) Inspeccionar visualmente los rieles guía de la cabina y del contrapeso, sujeción de los
rieles, yugos y estructuras, prestando especial atención al estado de las superficies de
deslizamiento y a la correcta alineación de las uniones.
NOTA - La operación repetida del paracaídas de la cabina, o el que las zapatas guía de la cabina estén mal
ajustadas o sueltas, permitiendo que las mordazas del paracaídas tropiecen con la superficie de los rieles,
frecuentemente causa desgaste o desbaste severo de los rieles y las mordazas del paracaídas.
b) Cuando se utilizan zapatas guía del tipo corredera, comprobar que los rieles estén
libres de pelusas y polvo, que estén suficientemente lubricados, y que se utilice el
lubricante adecuado.
c) Cuando se utilicen guías de rodillo, los rieles deben estar limpios, secos y sin lubricante.
d) Para verificar que las fijaciones están sanas y apretadas, y que no falten pernos de
sujeción en las guías, examinar lo siguiente:
30
NCh2840/1
9.1.1 Generalidades
b) En todos los elevadores, marcar los cables con tiza para indicar la parte que no se ha
inspeccionado, y examinarlos después desde la sala de máquinas o desde el espacio
en altura de la máquina o desde el pozo.
NOTA - No examinar los cables móviles con las manos, ni tampoco con guantes, trapos, guaipe, etc.
Verificar que los cables de acero cumplen con los requisitos establecidos en NCh440/1, 9.1;
9.2; 9.3; 9.4 y 9.5.
31
NCh2840/1
iii) Las roturas en los valles de los cables, aunque no son frecuentes, pueden ser
indicación de roturas internas. Esto no se debe confundir con un alambre exterior
cortado, cuando la rotura original ocurre en una corona desgastada y se ha
producido una fractura secundaria cerca del punto donde hacen contacto dos
torones adyacentes (valles). En este caso se ha cortado un pedazo del cable y
generalmente ambos extremos del cable cortado permanecen visibles.
iv) Tener presente que cuando se utilizan cables preformados, es necesario ser más
minucioso para detectar alambres cortados que no sobresalen de la superficie del
cable.
b) Verificar el buen estado de los cables de acero de acuerdo con las especificaciones
técnicas del fabricante; tener presente además que:
i) En los cables de alambre es difícil detectar el daño interno y por lo tanto, esto
puede ser un riesgo mayor que el desgaste superficial, por ejemplo, la superficie
del cable puede demostrar poco o ningún desgaste, pero si el cable se dobla en
un radio pequeño, se cortan los alambres individuales, y en casos extremos, se
puede cortar el cable con la mano. Estas fallas tienen mayor probabilidad de
ocurrir en los cables del limitador de velocidad y en los cables compensadores
que llevan una carga ligera y la relación de diámetro entre la polea y el cable es
menor que 40:1.
ii) Al cambiar los cables de suspensión, se deben cambiar todos los cables del
conjunto. Los cables del conjunto deben proceder todos del mismo fabricante y
ser del mismo material, grado, construcción y diámetro, y de preferencia deben
ser cortados del mismo carrete.
32
NCh2840/1
iv) Si los cables están sucios o excesivamente lubricados puede no ser posible una
inspección adecuada, a menos que se elimine la suciedad o el exceso de
lubricante.
Los cables del limitador se deberían inspeccionar y reemplazar como se indicó para
los cables de suspensión y de compensación de las máquinas de tracción. Revisar el
cable del limitador de velocidad y la placa de datos del limitador. Los datos del cable
deben estar a disposición del inspector.
9.2 Compensación
NOTA - Si las cadenas de compensación están correctamente ajustadas, deben estar ubicadas en el centro de
su rango de movimiento, en el punto medio de la caja de elevadores, y no en los límites de su rango de
movimiento (acceso a los pisos extremos).
33
NCh2840/1
9.2.2 Inspección periódica
Verificar que los cables viajeros estén correctamente instalados, sostenidos y protegidos
de daños. Los cables viajeros se deben sostener mediante una de las formas siguientes:
Cuando exista este dispositivo, inspeccionar visualmente la malla para estar seguro de
que esté firmemente unida a su soporte en la caja de elevadores y en el punto de
conexión en la cabina.
c) Cables viajeros
iv) para verificar el espacio libre respecto de equipos de la caja de elevadores tales
como, amortiguadores, vigas, etc.
34
NCh2840/1
a) Comprobar que los cables correspondan a los especificados por el fabricante del
equipo y a las características indicadas en el Informe Técnico a que se hace referencia
en NCh440/1, Anexo C.
b) Inspeccionar visualmente el tramo del cable que está entre el plato de suspensión de la
cabina y el plato de suspensión del contrapeso. Cuando se utilice suspensión diferencial,
inspeccionar las fijaciones superiores e inferiores del cable (enganches de terminales
muertos). Verificar además que los puntos de suspensión que sostienen las fijaciones del
cable están montados en la parte superior o inferior respectivamente de los elementos de
soporte. Verificar que todas las contratuercas y pasadores están en su lugar.
c) Verificar que las uniones de los cables estén bien hechas en ambos extremos (cabina y
contrapeso).
a) éste no esté sosteniendo la carga debido a estiramiento del cable o a una falla en la
fijación natural del cable;
b) exista un interruptor eléctrico para abrir el circuito motriz y/o el de control. Comprobar
que este interruptor esté correctamente ajustado y en perfecto estado de
funcionamiento.
Cuando los terminales del cable y del cono del cable sean piezas separadas, comprobar
que la unión entre ambas partes sea la adecuada para impedir su separación.
a) Verificar que en el punto donde el cable entra en el cono no existen alambres cortados.
36
NCh2840/1
Dimensiones en milímetros
Proyección sobre el medio de
Diámetro del cable recubrimiento
Máx. Mín.
9,53 4,32 1,52
11,11 5,08 1,78
12,70 5,33 2,03
14,29 5,84 2,29
15,88 6,35 2,29
17,46 6,86 2,54
19,05 7,34 2,79
20,64 7,87 3,05
22,23 8,13 3,20
23,81 8,64 3,56
25,40 9,14 3,81
Los grilletes tipo U no están permitidos para cables de suspensión. En los casos en que se
utilicen fijaciones sin cono, como las mordazas acuñadas, verificar que la cuña se asiente
correctamente en la fijación.
a) Cuando se usen cables 1:1, comprobar que las placas de acero que soportan las
varillas de suspensión del cable estén unidas a la parte inferior o al yugo del bastidor
de la cabina, de tal manera que los pernos o remaches de fijación, si existen, no estén
en tensión. Cuando se usen resortes compensadores de los cables, comprobar que las
varillas de suspensión no estén desgastadas en el punto por el que pasan a través de
la placa de acero de suspensión. Observar si hay resortes dañados.
b) Cuando se usen cables 2:1, inspeccionar visualmente las fijaciones de los mismos.
Comprobar que las placas de acero que soportan las varillas de suspensión están
ubicadas encima de las vigas de sustentación o que estén ubicados de manera que los
pernos que soportan las placas de sustentación no estén en tensión. Verificar que los
elementos de suspensión estén firmemente sujetos y que ninguno esté doblado.
i) cada 12 meses, en las máquinas ubicadas sobre del pozo del elevador;
ii) cada 24 meses, en las máquinas ubicadas debajo o al lado de la caja de elevadores.
37
NCh2840/1
9.4.2 Inspección periódica
Verificar que el diámetro de los tambores y de las poleas de reenvío y de desvío cumple
con los datos entregados en el Informe Técnico a que se hace referencia en NCh440/1,
Anexo C.
Verificar que las dimensiones de los tambores y poleas corresponden a las indicadas en el
Informe Técnico a que se hace referencia en NCh440/1, Anexo C.
ii) Inspeccionar visualmente las poleas de tracción para descartar desgaste en las
gargantas y verificar que todos los cables se asientan a igual profundidad en las
mismas. La presencia de partículas de metal bajo los cables en las poleas es
evidencia de desgaste en la garganta de la polea.
38
NCh2840/1
NOTA - Antes de rectificar cualquier polea o tambor, verificar que se puede mantener el diámetro mínimo
en el fondo de la garganta; se debe tener cuidado para no debilitar la estructura mecánica de la polea.
Cuando el paracaídas se abra bajo plena carga, se debe tener la precaución de no pararse
directamente frente al interruptor de alimentación principal.
a) Verificar que todos los cables estén correctamente ubicados sobre el tambor para
aplicar totalmente el paracaídas, asegurarse que queden por lo menos tres vueltas de
cable sobre el tambor. Esto es necesario para cumplir con el requisito de que
permanezcan por lo menos tres vueltas en el tambor después de un ensayo de carga
nominal a velocidad nominal. En los paracaídas con mordazas y guías flexibles
operados por tambor, no se requiere que quede alguna vuelta de cable sobre el tambor
después del ensayo.
39
NCh2840/1
iv) El paracaídas tipo progresivo operado por tambor se desengancha con una llave
de seguridad desde dentro de la cabina o en el contrapeso, si existe; ésta es una
operación que se debe realizar con ayuda de dos personas. Una persona se debe
ubicar en el techo de la cabina o en el pozo, para sostener el cable del limitador
de velocidad de modo que no vuelva a su lugar, mientras la segunda persona
libera y reposiciona el limitador. Luego la segunda persona debería ir a la cabina
o contrapeso y desenganchar el paracaídas, mientras la primera persona sostiene
el cable y lo reinserta en el portador de disparo.
v) Inspeccionar visualmente todas las partes del paracaídas para comprobar que
hayan vuelto a sus posiciones de funcionamiento normal, y asegurarse que no se
ha producido aflojamiento en el cable de seguridad.
vi) Inspeccionar los rieles para detectar surcos y rebabas. Si se detecta algún surco
se debe corregir la superficie de los rieles.
40
NCh2840/1
9.8.3 Inspección periódica
a) Inspeccionar visualmente todas las partes del paracaídas para comprobar que están
exentas de elementos quebrados o averiados.
i) Verificar que las zapatas guía de la cabina y del contrapeso, y sus fijaciones,
estén correctamente aseguradas, alineadas y ajustadas. Verificar que los
pasadores o rodillos no estén desgastados.
ii) En los paracaídas operados por tambor, inspeccionar el cable de seguridad y sus
poleas deflectoras y las fijaciones de éstas, para verificar que no estén
desgastadas o corroídas y que las poleas del cable estén firmemente sujetas y en
buen estado de funcionamiento.
iii) Antes de hacer cualquier ensayo de los paracaídas operados por tambor,
comprobar que se dispone de la llave de tuercas correcta, luego tirar hacia afuera
el cable de seguridad del tambor hasta que las mordazas de seguridad entren en
contacto con el riel y empiecen a ejercer presión. La longitud del cable de
seguridad que se desenrolle del tambor, a partir de una posición completamente
contraída, no debe exceder el valor correspondiente a las velocidades nominales
que se indican en Tabla 2.
Tabla 2 - Cables de seguridad - Longitud máxima desenrollada
iv) El número de vueltas de cable de seguridad que quede en el tambor debe ser
suficiente para permitir desenrollar una parte adicional del cable del tambor, y
asegurar el correcto funcionamiento del paracaídas cuando se active el limitador
debido a una condición de sobrevelocidad.
41
NCh2840/1
e) Antes de verificar los ajustes de las varillas2) y rodillos de disparo, inspeccionar visualmente
todos los puntos de giro de las crucetas y varillas, para detectar juego muerto, tornillos
prisioneros sueltos o faltantes y exceso de fricción. Eliminar cualquier juego muerto de la
palanca de accionamiento. El juego muerto y la inercia del sistema cable-limitador pueden
provocar que se active el paracaídas bajo condiciones normales de partida.
f) Con la cabina del elevador a una altura adecuada, se puede inspeccionar fácilmente el
paracaídas desde el pozo y verificar que:
ii) Las varillas de disparo estén en posición para levantar los rodillos.
g) Cuando se accione el cable del limitador para dar movimiento a las varillas de disparo,
el rodillo se debe mover sin restricción hacia arriba a las posiciones más acuñadas del
bloque de seguridad3). Repetir varias veces la operación, observando que los rodillos se
muevan hacia el riel. Si existe alguna tendencia a que el rodillo salga del riel cuando la
cuña engancha el rodillo, un atascamiento entre el rodillo y el bloque de seguridad
puede conducir a una falla del paracaídas; los rodillos están, normalmente, en el punto
más bajo del recorrido, descansando en el protector; ajustar las varillas de disparo de
manera que los rodillos se enganchen al ser acuñados simultáneamente entre la
cavidad del rodillo y el riel guía.
h) Mientras se inspecciona el paracaídas, comprobar que los contactos del interruptor del
mismo se abren antes que las mordazas de seguridad o los rodillos toquen los rieles
guía. Luego abrir manualmente el interruptor y verificar que la cabina no funciona.
a) Verificar que la placa del limitador de velocidad cumple con los requisitos de
información establecidos en NCh440/1, 15.6. Verificar que el cable instalado
corresponde al tipo indicado en la placa del mismo.
9.9.2.1 Generalidades
b) Verificar que todas las partes del sistema, incluyendo las mordazas de agarre
funcionen libremente. Verificar que los rodamientos, pasadores, mordazas de agarre
del limitador y superficies de roce, no presentan desgaste, tienen una lubricación
apropiada y están libres de pintura.
i) cualquier tendencia del cable del limitador a resbalar sobre la garganta de la polea
cuando la cabina se pone en movimiento o se detiene;
c) Levantar manualmente las masas y observar si todas las partes móviles, incluyendo
las mordazas del cable del limitador, funcionan libremente y existe un espacio amplio
para la rotación de las masas del limitador en su posición de máxima extensión.
Verificar que todas las partes del limitador estén lubricadas.
f) Verificar que los dispositivos que ajustan la velocidad de disparo y la fuerza de agarre,
estén sellados.
Verificar que el cable del limitador de velocidad corresponde al declarado por el fabricante
del equipo (ver NCh440/1, Anexo C). Examinar el cable del limitador de velocidad y la
placa de datos del limitador.
NOTA - El cable del limitador de velocidad no se debe lubricar después de la instalación, ya que el lubricante
puede interferir en la capacidad de las mordazas para detener el cable y aplicar el paracaídas.
Los cables del limitador se deberían inspeccionar y reemplazar como se indicó para los
cables de suspensión y de compensación de las máquinas de tracción. Los datos del cable
del limitador deben estar a disposición del inspector.
44
NCh2840/1
b) Revisar el nivel de aceite de los amortiguadores, para verificar que se encuentra entre
el máximo y el mínimo admisible.
10.1.1.4 Inspeccionar visualmente los topes sólidos de la cabina y el contrapeso para verificar
que:
45
NCh2840/1
ii) inspeccionar visualmente la cabina (incluyendo su interior) para detectar algún tipo
de daño;
b) Para probar los amortiguadores del contrapeso, sacar la carga nominal de la cabina y
probar el amortiguador del contrapeso en la forma descrita en 8.14.
ii) Revisar el nivel de aceite de los amortiguadores, para verificar que se encuentra
entre el máximo y el mínimo admisible.
iii) Probar el émbolo para verificar que no tiene excesivo juego lateral.
ii) Están verticales y alineados con las placas de tope de la cabina o contrapeso.
iii) Los resortes están correctamente asentados en la base u otro montaje utilizado.
e) Inspeccionar visualmente los topes sólidos de la cabina y el contrapeso para verificar que:
iii) Están verticales y alineados con las placas de tope de la cabina o el contrapeso.
46
NCh2840/1
Verificar que las fijaciones de los diferentes sistemas de detención normal estén instaladas
y operativas. Probar el funcionamiento del dispositivo de detención normal en los
extremos haciendo funcionar la cabina a velocidad de inspección, hasta que sea posible
activar el dispositivo en forma manual. Usar un elemento aislado para activar este
dispositivo y tratar de mover la cabina en dirección al mismo; la cabina no se debería
mover en la dirección del dispositivo, pero si en el sentido contrario.
Observar con precaución si el espacio libre sobre el techo de la cabina esta limitado.
Mover la cabina a velocidad de inspección hasta el punto más alto de su recorrido, e
inspeccionar visualmente el dispositivo de detención normal en el extremo.
NOTA - Cuando el dispositivo de detención normal se activa por medio una acción manual debería impedir el
movimiento de la cabina en sentido ascendente.
d) Después de haber probado el interruptor de final de recorrido, retirar todos los puentes
eléctricos.
47
NCh2840/1
d) Repetir el ensayo anterior para el extremo superior aplicando esta vez la carga
nominal.
La cabina se debería detener aproximadamente en los accesos a los pisos extremos con la
carga nominal o sin ella, excepto cuando se suministra un dispositivo automático de
nivelación, en cuyo caso el dispositivo de detención terminal normal debería detener la
cabina dentro del rango del dispositivo de nivelación.
a) Observar con precaución si el espacio libre sobre el techo de la cabina está limitado.
Mover la cabina, a velocidad de inspección, hasta el punto más alto de su recorrido e
inspeccionar visualmente el interruptor de final de recorrido para verificar el
cumplimiento con NCh440/1, 10.5.
NOTA - El interruptor de final de recorrido no debe interferir con el dispositivo de detención normal en el
extremo, pero debe actuar antes de que la cabina golpee arriba.
48
NCh2840/1
Los elevadores de control estático con velocidad nominal superior a 2,54 m/s y elevadores
de otro tipo con velocidad nominal sobre 1,02 m/s, se deben someter a ensayo mediante el
procedimiento siguiente:
c) Mover la cabina a velocidad nominal hasta la parada del extremo inferior y verificar
que la cabina se detiene y se interrumpe la energía eléctrica al motor y al freno de la
máquina. Es admisible que la cabina vuelva a partir automáticamente, siempre que
no esté operando ningún otro dispositivo de protección eléctrico.
12 Máquinas
b) Examinar el colector y los anillos colectores para verificar que no estén quemados,
agujereados, estriados o rayados, y que se encuentren limpios y exentos de aceite.
c) En el caso del colector, verificar también que esté libre de condensación de mica y
acumulación de carbón, polvo de cobre, aceite u otras substancias.
e) Verificar que los conductores no estén cortados y el material de aislación esté libre de
grietas y roturas.
f) Verificar que los bobinados del motor estén libres de aceite, polvo o pelusas.
b) Observar a través de las cubiertas de acceso que los piñones estén arrastrando aceite
y que los sellos de aceite, cadenas u otros dispositivos de alimentación del lubricante,
cuando existan, funcionen libremente.
Inspeccionar visualmente el aceite de la caja de piñones y los alimentadores del aceite para
rodamientos, a objeto de verificar que el aceite esté libre de partículas metálicas dañinas u
otras substancias extrañas. Verificar el nivel del aceite y ver si hay alguna filtración.
51
NCh2840/1
b) Inspeccionar visualmente los piñones y los cojinetes de manguito, cuando sea factible,
en busca de desgaste y rayas. Buscar desgastes excesivos y filtraciones de aceite que
puedan dañar las partes flexibles de las uniones.
c) Ensayar los montacargas con un 125% de la carga nominal y verificar que cumplen
con los requisitos de nivelación. Con el montacargas cargado, llevarlo hasta el piso
más bajo mediante los medios de operación normal. La máquina debe bajar,
detenerse y sostener el elevador en forma segura con esta sobrecarga.
NOTA - Para realizar este ensayo se debe anular el sensor de pesa carga, cuando exista.
52
NCh2840/1
ii) Verificar que el freno opere automáticamente después o justo en el momento de
las detenciones normales. Cuando la cabina esté en movimiento, el espacio libre
entre la zapata y el tambor de freno, no debería ser mayor que el necesario para
permitir el movimiento libre.
iii) Inspeccionar visualmente los ejes y pasadores del freno para verificar que estén
correctamente lubricados y no trabados, y que las chavetas y seguros estén en su
lugar.
iv) Registrar cualquier acción brusca y abrupta generada por la activación del freno,
que indique un funcionamiento no adecuado.
i) Inspeccionar visualmente el freno y el tambor para verificar que las balatas estén
libres de aceite y detectar cualquier surco en el tambor.
12.4 Motor-generador
b) Los conjuntos motor-generador y los excitadores que forman parte del sistema de
control del ascensor, deben operar normalmente, sin demasiado ruido ni vibración.
53
NCh2840/1
c) Comprobar que con las puertas cerradas, el freno no se levanta y la cabina no se mueve.
d) Que cualquiera de los dos contactores del circuito de freno impide que se levante el freno.
En el caso de un elevador con motor alimentado y controlado por elementos estáticos, sin
conjunto motor-generador, verificar el cumplimiento con NCh440/1, 12.7.3, es decir lo
siguiente:
a) Que hay dos contactores para cortar la alimentación al ascensor en operación, y que
cada uno corta en forma independiente la alimentación al motor de la máquina y hace
que la cabina se detenga. A lo menos uno de estos contactores debe ser
electromecánico y abrir también el circuito de freno de la máquina.
c) Que cualquiera de los dos contactores del circuito de freno impida que se levante el freno.
Verificar que con las puertas cerradas, el freno no se levanta y la cabina no se mueve.
54
NCh2840/1
d) Indicar además:
iii) el estado de los contactos del relé de inversión de fase, cuando exista; estos
contactos deben estar abiertos;
55
NCh2840/1
g) Verificar que existan los letreros que advierten la existencia de interruptores múltiples
y que indican las partes del tablero de control que no son desenergizadas por el
interruptor. Estos letreros deben estar montados sobre los interruptores o junto a ellos.
h) Verificar que cada cabina de la sala de máquinas cuenta con un interruptor para
desconectar los conductores de alimentación de la iluminación de la cabina.
56
NCh2840/1
Si se opera más de un ascensor simultáneamente desde la misma fuente de
alimentación, probar el funcionamiento simultáneo
Verificar que el toma corriente de uso general ubicado sobre el techo de la cabina esté
correctamente alambrado y canalizado, y cumpla con los requisitos establecidos en
NCh440/1, 13.6.
57
NCh2840/1
14.1.1.5 Operación dual o con ascensorista. Operar la cabina haciendo paradas tanto en
sentido ascendente como descendente, para ambos modos de operación, es decir, para
operación desde la cabina con ascensorista, y para operación automática (operación dual).
58
NCh2840/1
59
NCh2840/1
Verificar que las placas, avisos y símbolos cumplen con lo establecido en NCh440/1,
cláusula 15.
a) Si existen varios ascensores en una misma sala, verificar que el número de cada
cabina esté pintado o puesto firmemente en el motor de la máquina y en el interruptor.
Verificar además el cumplimiento con NCh440/1, 15.4.2.
16 Informe
e) Copia del Informe Técnico del elevador, conteniendo la información que se indica
en NCh440/1, Anexo C).
Anexo A
(Normativo)
NCh2840/1 Cumplimiento
Requisito según NCh440/1 Comentario
Identificación Característica Si No
5 Caja de elevadores
5.1 Medidas de seguridad 5.2; 5.3; 5.4
5.2 Características generales 5.2.2; 15.5.1
Puertas de inspección y de emergencia -
5.3 5.2.2.2
Tapa trampa de inspección
Ventanas, proyecciones, cavidades y
5.4 5.2.3; G.6
resaltos
5.5 Ventilación de la caja de elevadores 5.2; 5.3; 5.6
5.6 Altura libre 5.7.1; 5.7.2; 6.3.2
5.7 Espacio libre superior del contrapeso 5.7.1
5.7.3.1; 5.7.3.2; 5.7.3.3;
5.8 Pozo
5.7.3.4; 14.2.1.3; 15.7
6 Sala de máquinas y de poleas
6.1 Medidas de seguridad
6.2 Aspectos administrativos 6.1
6.3 Vigas superiores y su fijación C.2
(continúa)
61
NCh2840/1
(continuación)
NCh2840/1 Cumplimiento
Requisito según NCh440/1 Comentario
Identificación Característica Si No
6.4 Detección y extinción de incendios 6.1.2.3 c)
6.5 Cañerías, cableado y ductos 6.1.2.3; G.2.1; G.2.2; G.5
6.6 Poleas de reenvío y desvío 6.1.2; Anexo C
Acceso a la sala de máquinas y de
6.7 6.2
poleas
Dimensiones en sala de máquinas y
6.8 6.3.2; 6.4.2; 15.4; 14.2.3.5
sala de poleas
6.9 Ventilación y temperatura 6.3.5
6.10 Iluminación y tomas de corriente 6.3.6
7 Puertas de acceso en piso
Medidas de seguridad para la
7.1
inspección sobre el techo de la cabina
Características generales de las
7.2 7.1; 7.2.3; 7.7;
puertas
7.3 Energía de apertura de las puertas 7.7; 8.11
Funcionamiento secuencial de las
7.4 7.7.1; 14.2.1.2; 7.7.4
puertas
8 Cabina y contrapeso
8.1 Parantes, yugos, pernos, uniones
8.2 Altura interior de la cabina 8.1
Superficie útil de la cabina, carga
8.3 8.2; 15; 15.2
nominal, número de pasajeros
(continúa)
62
NCh2840/1
(continuación)
NCh2840/1 Cumplimiento
Requisito según NCh440/1 Comentario
Identificación Característica Si No
8.4 Paredes, piso y techo de la cabina 8.3; 15.2
8.5 Botapié 8.4
8.6 Puertas de la cabina 8.6.3
8.7 Mirillas traslúcidas y paneles de vidrio 7.6.2 a); 8.6.5
Protección durante el funcionamiento
8.8 8.7
de las puertas
Dispositivo eléctrico de control de
8.9 8.9; 8.10
cierre de las puertas de la cabina
8.10 Apertura de las puertas de la cabina 8.11
8.11 Tapa trampas y puertas de emergencia 8.12
8.12 Ventilación 8.16
8.13 Iluminación de la cabina 8.17
8.14 Contrapeso 5.1.2; 8.18
Contrapeso separado de la caja de
8.15 5.2.2
elevadores
8.16 Viaje en la cabina
Dispositivo de detención en el techo
8.17 14.2.2
de la cabina
Dispositivo de operación para
8.18 14.2.1.3
inspección (techo de la cabina)
Fijación y equipamiento de los rieles
8.19
guía
(continúa)
63
NCh2840/1
(continuación)
NCh2840/1 Cumplimiento
Requisito según NCh440/1 Comentario
Identificación Característica Si No
Suspensión, compensación,
9
paracaídas, limitador de velocidad
9.1 Cables de suspensión 9.1; 9.2; 9.3; 9.4
9.2 Compensación 9.6
9.3 Cajas de empalme y cables viajeros
Fijaciones y placa de enganche de
9.4 9.4.2; Anexo C
los cables
Poleas de suspensión de la cabina,
9.5 9.7; Anexo C
de reenvió y de desvío
9.6 Poleas de tracción Anexo C
9.7 Protección de los equipos auxiliares 9.7; 12.9
9.8 Paracaídas de cabina y contrapeso 9.8
Limitador de velocidad, interruptor
9.9 15.6
de sobrevelocidad
9.10 Cable del limitador de velocidad
Guías, amortiguadores, y dispositivos
10
de final de recorrido
10.1 Amortiguadores y topes 10.3; 10.4
Dispositivo de detención normal en
10.2
los extremos
Interruptores de final de recorrido y
10.3 10.5
emergencia
(continúa)
64
NCh2840/1
(continuación)
NCh2840/1 Cumplimiento
Requisito según NCh440/1 Comentario
Identificación Característica Si No
Holgura entre la cabina y las paredes
11 de la caja de elevadores, y entre la 11
cabina y el contrapeso
12 Máquinas
12.1 Máquinas a tracción
Piñones, rodamientos y uniones
12.2
flexibles
12.3 Sistema de frenado 12.4
12.4 Motor-generador 12.7.2
Máquinas de c.a. alimentadas desde
12.5 12.7.1
una fuente de c.c.
12.6 Controles estáticos 12.7.3
13 Instalación y aparatos eléctricos
Alambrado, fusibles, conexión a tierra y
13.1 6.3.2
componentes de los controles
13.4.1; 13.4.2; 13.6.1;
13.2 Interrupción de desconexión y control
13.6.3.1
Funcionamiento con alimentación de
13.3
emergencia
13.4 Toma de corriente de uso general 13.6
(continúa)
65
NCh2840/1
(conclusión)
NCh2840/1 Cumplimiento
Requisito según NCh440/1 Comentario
Identificación Característica Si No
Protección contra fallas eléctricas,
14
controles, prioridades
14.1 Dispositivos de control de operación
Interruptor de cable, cadena o cinta
14.2 14.2.2.3
de selección
14.3 Dispositivos de nivelación de la cabina 14.2.1.2
14.4 Dispositivo de alarma 14.2.3
15 Rótulos e instrucciones de operación
Placas, avisos y símbolos de los
15.1 15
controles de operación
Numeración de ascensores, máquinas
15.2 15.4.2
e interruptores
66
NCh2840/1
Anexo B
(Informativo)
c) Copia de NCh440/1.
f) Cronómetro.
g) 15 m de cinta no conductora.
i) Instrumentos para comprobar: continuidad del contacto a tierra, aislamiento, corregir fase,
verificar tensiones, corrientes alternas y continuas, y verificar resistencia eléctrica.
j) Nivel de burbuja.
NOTA - Para ensayos que requieran carga nominal o media carga se recomienda usar bloques de
contrapeso de masa conocida.
m) Un medidor de iluminación que pueda medir con exactitud el nivel de luz desde 2,2 lx
hasta 108 lx.
n) Dinamómetro.
67
NCh2840/1
q) Letreros Fuera de Servicio y/o barreras para poner en las puertas de piso.
t) Llaves para el funcionamiento del elevador y para el acceso a todos los elementos del
mismo.
u) Gata hidráulica y 4 x 4.
c) Copia de NCh440/1.
f) Cronómetro.
g) Tacómetro.
h) Instrumentos para comprobar: continuidad del contacto a tierra, aislamiento, corregir fase,
verificar tensiones, corrientes alternas y continuas, y verificar resistencia eléctrica.
68
NCh2840/1
Anexo C
(Informativo)
69
NCh2840/1
NOTAS