You are on page 1of 120

Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.

https://www.facebook.com/phuongeco

TEST 1
PART 7

Directions: In this part you will read a selection of texts, such as magazine and newspaper
articles, letters, and advertisements. Each text is followed by several questions. Select the best
answer for each question and mark the letter (A), (B), (C), or (D) on your answer sheet.

Questions 153-154 refer to the following e-mail.


From : Manny Alfonso<malfonso@tu.org>
To : Alicia Holden<aholden@tu.org>
Re : Guest Lecture Series
Date : January 25
Hi, Alicia,
I have some incredible news regarding the "Your Money Matters" lecture series. Although
it was quite hard to find someone available to take time off for us, I was finally able to
convince one of the world's most distinguished financial experts, Dr. Irv Lowenberg, to
deliver a talk about foreign investment in the so-called BRIC countries: Brazil, Russia, India
and China. His preferred lecture dates and times are as follows:
June 9 at 7 P.M. or June 23 at 6:30 P.M.
As he has a very tight schedule at the University of Toronto, our earliest response would be
most appreciated by him. Therefore I suggest that we arrange a brief meeting of the
committee members as soon as possible in order to finalize the arrangements. Please let me
know what you think.
Regards,
Manny Alfonso
153. In which area is Dr. Lowenberg an 154. What will the chairperson most likely
expert? do after reading the e-mail?
(A) History (A) Promptly organize a committee
(B) Religion gathering
(C) Economics (B) Directly contact the proposed speaker
(D) Law (C) Ask the other members to submit their
proposals
(D) Overview her colleagues’ suggestions

Translation and Explanation


From : Manny Alfonsomalfonso@tu.org/ Từ: Manny Alfonso<malfonso@tu.org>
To : Alicia Holdenaholden@tu.org/ Đến: Alicia Holden<aholden@tu.org>
Re : Guest Lecture Series/ Về việc: Series diễn thuyết
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Date : January 25/ Ngày: 25/01


Hi, Alicia,/ Chào Alicia,
I have some incredible news regarding the "Your Money Matters" lecture series. Although it was
quite hard to find someone available to take time off for us, I was finally able to convince one of
the world's most distinguished 153financial experts, Dr. Irv Lowenberg, to deliver a talk about
foreign investment in the so-called BRIC countries: Brazil, Russia, India and China. His
preferred lecture dates and times are as follows:
Tôi có một số tin tức đáng chú ý/đặc sắc về/liên quan đến loạt bài diễn thuyết “Những vấn đề về
tiền nong của bạn”. Mặc dù khá khó để tìm ai đó sẵn sàng dành thời gian cho chúng ta, nhưng
cuối cùng tôi cũng đã thuyết phục được một trong những chuyên gia tài chính nổi tiếng thế giới,
Tiến sĩ Irv Lowenberg, để trình bày một bài nói chuyện về đầu tư nước ngoài tại cái gọi là các
nước BRIC: Brazil, Nga, Ấn Độ và Trung Quốc. Ngày và giờ thuyết giảng của ông như sau:
June 9 at 7 P.M. or June 23 at 6:30 P.M.
09/06 lúc 7:00 giờ tối, hoặc 23/06 lúc 6:30 tối.
As he has a very tight schedule at the University of Toronto, our earliest response would be most
appreciated by him. 154Therefore I suggest that we arrange a brief meeting of the committee
members as soon as possible in order to finalize the arrangements. Please let me know what
you think.
Vì ông ấy có lịch kín mít ở đại học Toronto, nên phản hồi sớm từ chúng ta sẽ thể hiện sự trân
trọng đối với ông ấy. Do đó, tôi đề nghị sắp xếp một cuộc họp nhanh chóng/gấp rút với các thành
viên hội đồng sớm nhất có thể để hoàn tất việc sắp xếp. Hãy cho tôi biết suy nghĩ của cô.
Regards,/ Thân ái,
Manny Alfonso
153. In which area is Dr. Lowenberg an expert? Tiến sĩ Lowenberg một chuyên gia trong lĩnh
(A) History vực nào?
(B) Religion (A) Một lịch sử
(C) Economics (B) Tôn giáo
(D) Law (C) Kinh tế
(D) Luật
154. What will the chairperson most likely do Chủ tịch hội đồng sẽ làm gì sau khi đọc xong
after reading the e-mail? e-mail?
(A) Promptly organize a committee (A) Tổ chức một cuộc họp hội đồng
gathering (B) Liên hệ trực tiếp với người diễn thuyết
(B) Directly contact the proposed speaker đề xuất
(C) Ask the other members to submit their (C) Yêu cầu các thành viên khác đệ trình đề
proposals xuất của họ
(D) Overview her colleagues’ suggestions (D) Tổng quan về các gợi ý của các đồng
nghiệp
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Questions 155-157 refer to the following advertisement.


Bass Pro Shop
FISHING, HUNTING, OUTDOOR GEAR
FREE CATALOG
RECEIVE FREE CATALOGS AND SHOP OUR 2010 OUTDOOR SUPPLIES!
THE OLDEST MAIL ORDER COMPANY IN THE USA!
HIGH-QUALITY MERCHANDISE AT AFFORDABLE PRICES!
Your merchandise should arrive within 3-4 business days. Order your 238-page full-color
catalog, which will be the ultimate shopping guide for you. For faster service, please fill out
the form below, then fax to: 1-800-227-7776
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--
FIRST NAME: David _____ LAST NAME: Lampy_____
ADDRESS: 242 Highland St.,Fullerton, CA 92634_______
155. Who is most likely to show interest 157. What will Mr. Lampy probably do to
in this ad? get a free catalog?
(A) Music fans (A) Call a 1-800 number
(B) Outdoor lovers (B) Wait for more than a couple of days
(C) Equipment manufacturers (C) Order it by visiting the website
(D) World travelers (D) Send the form by fax
156. What does Bass Pro Shop handle?
(A) Camping gear
(B) Color inkjet printers
(C) Business suits
(D) Appliances

Translation and Explanation


Bass Pro Shop
155,156
FISHING, HUNTING, OUTDOOR GEAR
Dụng cụ câu cá, Săn bắt, thiết bị ngoài trời
FREE CATALOG/Catalog miễn Phí
RECEIVE FREE CATALOGS AND SHOP OUR 2010 OUTDOOR SUPPLIES!
Nhận catalogue miễn phí và mua sắm vật dụng ngoài trời 2010 của chúng tôi
THE OLDEST MAIL ORDER COMPANY IN THE USA!
Công ty đặt hàng qua thư lâu đời nhất ở USA!
HIGH-QUALITY MERCHANDISE AT AFFORDABLE PRICES!
Hàng hóa chất lượng cao với giá cả phải chăng!
Your merchandise should arrive within 3-4 business days. Order your 238-page full-color
catalog, which will be the ultimate shopping guide for you. 157For faster service, please fill
out the form below, then fax to: 1-800-227-7776
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Hàng của bạn sẽ đến trong vòng 3-4 ngày làm việc. Catalog gồm 238 trang đầy đủ màu sắc,
cái sẽ hướng dẫn bạn mua sắm cái tốt nhất. Để nhanh chóng, xin vui lòng điền vào mẫu
dưới đây, sau đó fax đến: 1-800-227-7776
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--
FIRST NAME/TÊN: David _____ LAST NAME/HỌ:
Lampy_____
ADDRESS/ĐỊA CHỈ: 242 Highland St.,Fullerton, CA 92634_______
155. Who is most likely to show Nhiều khả năng ai là người thể hiện sự quan tâm
interest in this ad? đến quảng cáo này?
(A) Music fans (A) Người hâm mộ âm nhạc
(B) Outdoor lovers
(C) Equipment manufacturers (B) Người yêu thích các hoạt động ngoài trời
(D) World travelers (C) Nhà sản xuất thiết bị
(D) Du lịch thế giới
156. What does Bass Pro Shop Bass Pro Shop buôn bán mặt hàng gì??
handle? (A) Đồ cắm trại
(A) Camping gear (B) Máy in phun màu
(B) Color inkjet printers
(C) Business suits (C) Trang phục công sở
(D) Appliances (D) Thiết bị gia dụng
Handle (v) ngoài nghĩa “giải quyết/đối phó/xử lý - to deal with” thì trong thương nghiệp còn
nghĩa khác là “buôn bán - to buy and sell goods”
Căn cứ vào “OUTDOOR GEAR” nghĩa “Thiết bị/đồ ngoài trời” chúng ta có thể suy ra Bass
Pro Shop buôn bán đồ cắm trại .
157. What will Mr. Lampy probably Ông Lampy sẽ làm gì để có được một catalogue
do to get a free catalog? miễn phí?
(A) Call a 1-800 number (A) Gọi số 1-800
(B) Wait for more than a couple of
days (B) Đợi hơn hai ngày
(C) Order it by visiting the website (C) Đặt hàng bằng cách truy cập trang web
(D) Send the form by fax (D) Gửi mẫu qua fax

Questions 158-160 refer to the following information.


Benhamn Reeves Band Concerts in Fancy Costumes
With each ticket you receive a free anniversary poster to commemorate the 10th annual
Benhamn Reeves Band concert.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

The Benhamn Reeves Band will perform with internationally renowned singers and dancers
in magnificent costumes. The concert also will create a special atmosphere in City Arena
and Golden Hall, the largest and most famous concert halls in and around Benhamn Reeves
City.
The Benhamn Reeves Band concerts will even fulfill the wishes of Strauss lovers by
performing the most impressive pieces by the Strauss Dynasty, such as The Blue Danube
Waltz and The Radetzky March. You are sure to enjoy the Benhamn Reeves Band concerts.
For further information please check our web site: www.benhamnreeves.com or contact us
at 072-5382-5566.
□ The tickets should be ordered at least eight weeks before the event is held.
□ We have the right to resell the tickets in case of delay in payment.
□ You can cancel your booked tickets up to 24 hours before the concert with a 30%
cancellation fee.
Dates
August 2010
11.08.2010, Fri-20:15
12.08.2010, Sat-20:15
September 2010
02.09.2010, Sat-20:15
03.09.2010, Sun-19:30
09.09.2010, Sat-20:15
158. From where can you assume the 160. When does the Benhamn Reeves Band
Benhamn Reeves Band gets its name? plan to play?
(A) A city name (A) In 10 years
(B) A hall name (B) In eight weeks
(C) A song title (C) In August alone
(D) A play title (D) In August and September
159. What is The Radetzky March?
(A) Another name for the band
(B) The name of a Strauss fan club
(C) The nickname of one member of the
band
(D) A piece of music composed by an
artist

Translation and Explanation


Benhamn Reeves Band Concerts in Fancy Costumes
Buổi hòa nhạc ban nhạc Benhamn Reeves ở Fancy Costumes
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

158
With each ticket you receive a free anniversary poster to commemorate the 10th
annual Benhamn Reeves Band concert.
Cùng với mỗi vé bạn sẽ nhận được một poster quảng cáo để kỉ niệm 10 năm buổi hòa nhạc
Benhamn Reeves Band.
The Benhamn Reeves Band will perform with internationally renowned singers and dancers
in magnificent costumes. The concert also will create a special atmosphere in City Arena and
Golden Hall, 158the largest and most famous concert halls in and around Benhamn Reeves
City.
Ban nhạc Benhamn Reeves sẽ biểu diễn cùng các ca sĩ và vũ công nổi tiếng thế giới trong
trang phục lộng lẫy. Buổi hòa nhạc cũng sẽ tạo bầu không khí đặc biệt ở City Arena và Golden
Hall, những hội trường lớn và nổi tiếng nhất ở thành phố Benhamn Reeves.
159
The Benhamn Reeves Band concerts will even fulfill the wishes of Strauss lovers by
performing the most impressive pieces by the Strauss Dynasty, such as The Blue Danube
Waltz and The Radetzky March. You are sure to enjoy the Benhamn Reeves Band concerts.
Buổi hòa nhạc Benhamn Reeves Band sẽ thỏa lòng mong ước của những người yêu nhạc
Strauss với việc trình diễn những bản nhạc ấn tượng nhất được thực hiện bởi Strauss Dynasty,
như bản The Blue Danube Waltz và The Radetzky March. Bạn chắc chắn sẽ thích thú buổi hòa
nhạc Benhamn Reeves Band.
For further information please check our web site: www.benhamnreeves.com or contact us at
072-5382-5566.
Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập website của chúng tôi: www.benhamnreeves.com
hoặc liên lạc theo số 072-5382-5566
□ The tickets should be ordered at least eight weeks before the event is held.
Vé nên được đặt mua ít nhất 8 tuần trước khi sự kiện được diễn ra.
□ We have the right to resell the tickets in case of delay in payment.
Chúng tôi có quyền bán lại những vé trong trường hợp chậm trễ trong việc thanh toán.
□ You can cancel your booked tickets up to 24 hours before the concert with a 30%
cancellation fee.
Bạn có thể hủy đặt vé 24 tiếng trước buổi hòa nhạc với mức phí hủy bỏ dịch vụ là 30%.
Dates / Ngày
160
August 2010 / Tháng 8 năm 2010
11.08.2010, Fri-20:15
12.08.2010, Sat-20:15
160
September 2010 / Tháng 9 năm 2010
02.09.2010, Sat-20:15
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

03.09.2010, Sun-19:30
09.09.2010, Sat-20:15
158. From where can you assume the Bạn có thể đoán ra ban nhạc Benhamn Reeves
Benhamn Reeves Band gets its name? được đặt tên từ đâu?
(A) A city name (A) Tên một thành phố
(B) A hall name (B) Tên một hội trường
(C) A song title (C) Tiêu đề bài hát
(D) A play title (D) Tiêu đề trò chơi
159. What is The Radetzky March? The Radetzky March là gì?
(A) Another name for the band (A) Một cái tên khác của ban nhạc
(B) The name of a Strauss fan club (B) Tên của một câu lạc bộ fan hâm mộ của
(C) The nickname of one member of the Strauss
band (C) Biệt danh một thành viên của ban nhạc
(D) A piece of music composed by an (D) Một đoạn nhạc do một nghệ sỹ sáng tác
artist
160. When does the Benhamn Reeves Band Ban nhạc Benhamn Reeves sẽ biểu diễn vào lúc
plan to play? nào?
(A) In 10 years (A) Trong 10 năm
(B) In eight weeks (B) Trong tám tuần lễ
(C) In August alone (C) Chỉ riêng tháng 8
(D) In August and September (D) Vào tháng 8 và tháng 9

Questions 161-162 refer to the following article.


Analysts announced today that orders to manufacturers have gone down by 4.2 percent this
quarter, and it was the biggest decline in five years. It was larger than the 3.5-percent drop
that economists had been expecting. They believe manufacturing will continue to be under
pressure for many more months, reflecting a deepening recession that already is the longest
slump in a quarter-century.
Orders for durable goods like automobiles and electronics fell by 7.0 percent in August,
while orders for nondurable goods, such as food, petroleum products and chemicals, fell 1.9
percent, the most since December. The slumping commercial aircraft industry and housing
sector are leading these declines. Labor costs, however, are on the rise. While this is good
news for workers, the concern is that with productivity gains slowing over the past year and
the cost of labor rising, these trends could make the Fed's job of keeping inflation under
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

control more difficult. Economists are hoping that factories will not raise the prices of their
products to meet the demand of labor costs, which could fuel inflation.
Investors seemed to welcome the news of slower productivity as a sign that the central bank
may finally cut interest rates, as major indexes rose several points today.
161. What is mentioned about durable 162. What can be inferred about investors?
goods? (A) They are hoping that the central bank
(A) Orders for them have dwindled this won’t lower interest rates.
quarter. (B) They fear inflation may prevent interest
(B) Their output is up by 7.0 percent this rate cuts.
quarter. (C) They are pleased about the current rate
(C) They include food and asphalt. of productivity.
(D) Their request declined by 1.9 (D) They are selling their options for fear of
percent this quarter. inflation.

Translation and Explanation


Analysts announced today that orders to manufacturers have gone down by 4.2 percent this
quarter, and it was the biggest decline in five years. It was larger than the 3.5-percent drop
that economists had been expecting. They believe manufacturing will continue to be under
pressure for many more months, reflecting a deepening recession that already is the longest
slump in a quarter-century.
Hôm nay Các nhà phân tích đã thông báo rằng đơn hàng của các nhà sản xuất đã giảm
4.2% quý này, đó là đợt suy giảm lớn nhất trong 5 năm. Lớn hơn con số 3.5% mà các nhà
kinh tế chuẩn đoán. Họ cho rằng ngành sản xuất sẽ chịu áp lực trong nhiều tháng nữa, điều
này phản ánh tình trạng suy thoái đang trầm trọng kéo dài nhất trong một phần tư thế kỉ
qua.
161
Orders for durable goods like automobiles and electronics fell by 7.0 percent in
August, while orders for nondurable goods, such as food, petroleum products and
chemicals, fell 1.9 percent, the most since December. The slumping commercial aircraft
industry and housing sector are leading these declines. Labor costs, however, are on the rise.
While this is good news for workers, the concern is that with productivity gains slowing
over the past year and the cost of labor rising, these trends could make the Fed's job of
keeping inflation under control more difficult. Economists are hoping that factories will not
raise the prices of their products to meet the demand of labor costs, which could fuel
inflation.
162
Investors seemed to welcome the news of slower productivity as a sign that the
central bank may finally cut interest rates, as major indexes rose several points today.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Các đơn hàng cho các mặt hàng lâu bền như ô tô và thiết bị điện giảm 7% trong tháng 8,
trong khi đơn hàng hóa ngắn hạn như thức ăn, sản phẩm dầu khí và hóa chất giảm 1.9%,
lớn nhất kể từ tháng 12. Với sự sụt giảm trong công nghiệp hàng không và nhà ở cùng với
năng suất chậm dần và chi phí lao động tăng, xu hướng này sẽ làm việc kiểm soát lạm phát
của Fed trở nên khó khăn hơn. Các nhà kinh tế hy vọng các nhà máy sẽ không tăng giá sản
phẩm để đáp ứng giá lao động tăng, điều này sẽ châm ngòi cho lạm phát.
Các nhà đầu tư chào đón tin sức sản xuất giảm như là dấu hiệu ngân hàng trung ương sẽ
giảm lãi suất, và một số chỉ số chính tăng vài điểm ngày hôm nay.
161. What is mentioned about durable goods? Cái gì được đề cập đến về hàng hoá lâu bền?
(A) Orders for them have dwindled this (A) Đơn đặt hàng đã giảm trong quý này.
quarter. (B) Sản lượng của họ tăng 7.0 phần trăm
(B) Their output is up by 7.0 percent this trong quý này.
quarter. (C) Chúng bao gồm thức ăn và nhựa đường.
(C) They include food and asphalt. (D) Nhu cầu mua hàng hóa của họ giảm 1.9
(D) Their request declined by 1.9 percent this phần trăm trong quý này.
quarter.
162. What can be inferred about investors? Có thể suy luận điều gì về nhà đầu tư?
(A) They are hoping that the central bank (A) Họ đang hy vọng rằng ngân hàng trung
won’t lower interest rates. ương sẽ không hạ thấp lãi suất.
(B) They fear inflation may prevent interest (B) Họ sợ lạm phát có thể ngăn ngừa sự cắt
rate cuts. giảm lãi suất.
(C) They are pleased about the current rate (C) Họ hài lòng về tốc độ sản xuất hiện tại.
of productivity. (D) Họ đang bán các lựa chọn của họ vì sợ
(D) They are selling their options for fear of lạm phát.
inflation.

Questions 163-165 refer to the following notice.


Introducing a new way to get to the airport:
the Newark Liberty Airport Express
The new bus service between Grand Central Station and Newark Liberty Airport will start
on May 1st. The scheduled service operates every 20 minutes during peak periods and every
30 minutes during off-peak periods. It will take The Newark Liberty Airport Express an hour
to get to the airport, depending on traffic.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Each bus is equipped with luggage bays underneath and rest rooms. When you board a
Newark Liberty Airport Express Bus, you will get a relaxing, stress-free ride to, or from, the
airport.
The travel will cost only $15 one-way; $25 round trip. If your travel plans involve Newark
Liberty Airport and Grand Central Station, then you definitely should be on a Newark
Liberty Airport Express Bus!
The drop-off point at the airport is on the ground floor of each terminal, conveniently located
near the airline check-in counters. Pick-up is on the upper level of each terminal, near the
baggage claim areas.
From May 1st through May 14th, 2010, passengers using public transportation at the Grand
Central Station will be eligible for a free ride to the airport.
Discount fares
Children under 10, $7 off
Senior citizens over 65, $10 off
163. How long does it take from Grand 165. How much would you pay if you take
Central Station to the airport on the Newark the airport bus from Grand Central Station on
Airport Express? May 1st?
(A) About half an hour (A) $7
(B) Just one hour (B) $10
(C) More than two hours (C) $15
(D) Nearly one and half hours (D) Nothing
164. Where can you catch the Newark
Airport Express?
(A) Opposite Grand Central Station
(B) At several designated bus stops
downtown
(C) In front of the airline check-in
counters
(D) On the upper level of any terminal

Translation and Explanation


Introducing a new way to get to the airport:
the Newark Liberty Airport Express
Giới thiệu cách mới để đến sân bay: Newark Liberty Airport Express
The new bus service between Grand Central Station and Newark Liberty Airport will start
on May 1st. The scheduled service operates every 20 minutes during peak periods and every
30 minutes during off-peak periods. 163It will take The Newark Liberty Airport Express
an hour to get to the airport, depending on traffic.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Dịch vụ xe buýt mới nối Trạm Grand Central và Sân bay Newark Liberty sẽ bắt đầu hoạt
động vào ngày 01/05. Lịch trình hoạt động mỗi 20 phút trong giờ cao điếm và 30 phút trong
giờ thấp điểm. Thời gian đi đến sân bay là 1 tiếng, tùy vào tình hình giao thông.
Each bus is equipped with luggage bays underneath and rest rooms. When you board a
Newark Liberty Airport Express Bus, you will get a relaxing, stress-free ride to, or from, the
airport.
Mỗi xe được trang bị khoang hành lí và nhà vệ sinh. Khi đón Newark Liberty Airpot Express,
bạn sẽ được một chuyến đi thoải mái, không căng thẳng khi đến sân bay.
The travel will cost only $15 one-way; $25 round trip. If your travel plans involve Newark
Liberty Airport and Grand Central Station, then you definitely should be on a Newark
Liberty Airport Express Bus!
Phí di chuyển là $15 mỗi chiều; $25 cho khứ hồi. Nếu lịch trình của bạn có bao gồm Sân
bay Newark Liberty và Trạm Grand Central, hãy sử dụng Newark Liberty Airport Express!
The drop-off point at the airport is on the ground floor of each terminal, conveniently located
near the airline check-in counters. 164Pick-up is on the upper level of each terminal, near
the baggage claim areas.
Điểm trả khách ở sân bay là tầng trệt ở mỗi cổng, vị trí thuận tiện gần quầy check-in. Đón
khách ở tầng trên mỗi cổng, gần khu lấy hành lý.
165
From May 1st through May 14th, 2010, passengers using public transportation at
the Grand Central Station will be eligible for a free ride to the airport.
Từ 01/05 đến 14/05/2010, hành khách sử dụng dịch vụ tại Trạm Grand Central sẽ được
miễn phí đến sân bay.
Discount fares/ Vé giảm giá
Children under 10, $7 off/ Trẻ em dưới 10 tuổi, giảm $7
Senior citizens over 65, $10 off/ Người già trên 65, giảm $10
163. How long does it take from Grand Mất bao lâu để khởi hành từ ga Grand Central
Central Station to the airport on the Newark đến sân bay Newark Express?
Airport Express? (A) Khoảng nửa giờ
(A) About half an hour (B) Chỉ một giờ
(B) Just one hour (C) Hơn hai giờ
(C) More than two hours (D) Gần một tiếng rưỡi
(D) Nearly one and half hours
164. Where can you catch the Newark Bạn có thể đón sân bay Newark ở đâu?
Airport Express? (A) Đối diện ga Grand Central
(A) Opposite Grand Central Station
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) At several designated bus stops (B) Tại một số trạm dừng xe buýt được chỉ
downtown định
(C) Phía trước quầy đăng ký của hãng hàng
(C) In front of the airline check-in counters
(D) On the upper level of any terminal không
(D) Ở tầng trên của nhà đón khách tại sân bay
165. How much would you pay if you Bạn phải trả bao nhiêu tiền nếu bạn đón xe bus
take the airport bus from Grand Central ở sân bay từ ga Grand Central vào ngày 1 tháng
Station on May 1st? 5?
(A) $7 (A) 7 đô la
(B) $10 (B) 10 đô la
(C) $15 (C) 15 đô la
(D) Nothing (D) Không tốn tiền

Questions 166-169 refer to the following letter.


CMC
Training & Consulting
2582 Circle Dr., Suite 302
Secaucus, NJ 07094
June 17
Hydrogenic Enterprises
N. 3871 Route 4 East
Fort Lee, NJ 07024
Dear Mr. Hoebrechts,
I have created the following programs and estimate for you, which are customized to meet
your company’s specific needs. Please review these and let me know if you have any
questions or suggestions.
Better Interpersonal Skills, 2-Day Workshop
Audience: All employees
Effective communications between customers and business is essential for organizational
survival, employee retention, and conflict avoidance. Employees will be equipped with
skills on how to interact with people effectively with positive energy.
The High Performance Leadership, 1-Day Seminar
Audience: Supervisors, Managers, Executives
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

By investing in business leadership development, the business executive will earn greater
respect from those they lead, while creating a return on investment, which can be greater
than any other form of professional development.
Closing the Deal, 2-Day Workshop
Audience: Sales and marketing staff
Your employees will learn the best methods for closing the deal with convincing
argumentation and discover creative closes for any selling scenario as developed by sales
expert Zig Ziglar. A sure thing for improving performance of your sales staff, this sales
training course is engaging and entertaining and a must for any sales-oriented business.
Consulting by the hour, also available. I look forward to hearing from you.
Fees
□ 1 -Day Seminar $1,350
□ 2-Day Workshops $2,500
□ Hourly Consulting $175 per hour
* 15% discount on consulting appointments that are 3 hours or longer
Ruth St. Pierre
President of CMC
166. What is the main purpose of this 168. Who is Mr. Pierre?
letter? (A) The training supervisor for Hydrogenic
(A) To postpone a training program Enterprises
(B) To request feedback about the (B) The CEO of a training and consulting
programs company
(C) To confirm the details of training (C) The director of sales at Hydrogenic
seminars Enterprises
(D) To inquire about the cost for (D) The president of Hydrogenic
training seminars Enterprises
167. What is the cost of the workshop for 169. Which program is NOT described in the
a sales worker? letter?
(A) That will depend on the number of (A) Hourly consultations
attendants. (B) How to be a more effective leader
(B) $1,350 (C) How to interview and hire personnel
(C) $2,500 (D) How to enhance salespeople’s
(D) $2,500, minus 15% performances

Translation and Explanation


CMC
Training & Consulting/ Đào tạo & Tư vấn
2582 Circle Dr., Suite 302
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Secaucus, NJ 07094
June 17/17/06
Hydrogenic Enterprises
N. 3871 Route 4 East
Fort Lee, NJ 07024
Dear Mr. Hoebrechts,/ Ông Hoebrechts thân mến,
166
I have created the following programs and estimate for you, which are customized
to meet your company’s specific needs. Please review these and let me know if you have
any questions or suggestions.
Tôi đã tạo ra các chương trình sau đây và ước tính cho bạn, cái mà được tùy chỉnh để đáp
ứng nhu cầu cụ thể của công ty bạn. Vui lòng xem lại những điều này và cho tôi biết nếu
bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc đề xuất gì.
Better Interpersonal Skills, 2-Day Workshop
Kỹ năng giao tiếp tốt hơn, hội thảo 2 ngày
Audience: All employees/ Đối tượng: Tất cả nhân viên
Effective communications between customers and business is essential for organizational
survival, employee retention, and conflict avoidance. Employees will be equipped with
skills on how to interact with people effectively with positive energy.
Giao tiếp hiệu quả giữa khách hàng và doanh nghiệp là cần thiết cho sự tồn tại của tổ chức,
giữ chân nhân viên, và tránh xung đột. Nhân viên sẽ được trang bị các kĩ năng về làm thế
nào để tương tác với mọi người một các hiệu quả với một khí thế tích cực.
The High Performance Leadership, 1-Day Seminar
Năng lực lãnh đạo hiệu quả cao, hội nghị chuyên đề 1 ngày
Audience: Supervisors, Managers, Executives
Đối tượng: Người giám sát, Quản lý, Người điều hành
169B
By investing in business leadership development, the business executive will earn
greater respect from those they lead, while creating a return on investment, which can be
greater than any other form of professional development.
Bằng cách đầu tư vào phát triển kĩ năng lãnh đạo, giám đốc kinh doanh sẽ nhận được sự
tôn trọng lớn hơn từ những người họ quản lí, đồng thời tạo ra lợi tức trong việc đầu tư, điều
này có thể lớn hơn bất kỳ hình thức phát triển chuyên môn nghiệp vụ nghề nghiệp nào khác.
Closing the Deal, 2-Day Workshop/Chốt hợp đồng/hoàn tất thỏa thuận, hội thảo 2 ngày
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Audience: Sales and marketing staff/ Đối tượng: Nhân viên kinh doanh và marketing
Your employees will learn the best methods for closing the deal with convincing
argumentation and discover creative closes for any selling scenario as developed by sales
expert Zig Ziglar. A sure thing for improving performance of your sales staff, this sales
training course is engaging and entertaining and a must for any sales-oriented business.
169A
Consulting by the hour, also available. 166I look forward to hearing from you.
Các nhân viên sẽ học được những phương pháp tốt nhất để chốt hợp đồng với lý lẽ/tranh
luận thuyết phục và khám phá được các cách chốt hợp đồng sáng tạo cho bất cứ tình
huống/kịch bản bán hàng nào được phát triển bởi chuyên gia bán hàng Zig Ziglar. Chắc
chắn cải thiện hiệu quả năng suất của nhân viên bán hàng, khóa đào tạo bán hàng này hấp
dẫn và thú vị và là điều cần thiết cho bất kỳ hoạt động kinh doanh theo định hướng bán
hàng nào.
Chúng tôi cũng có tư vấn theo giờ. Tôi mong chờ phản hồi từ ông.
Fees/Phí
□ 1 -Day Seminar $1,350/ Hội nghị chuyên đề 1 ngày 1,350 đô la
□ 167
2-Day Workshops $2,500/ Hội thảo 2 ngày 2,500 đô la
□ 169A
Hourly Consulting $175 per hour/ Tư vấn theo giờ 175 đô la mỗi giờ
* 15% discount on consulting appointments that are 3 hours or longer
* Giảm 15% cho phiên/cuộc hẹn tư vấn 3 giờ hoặc lâu hơn.
168
Ruth St. Pierre
President of CMC/Chủ tịch CMC
166. What is the main purpose of this 166. Mục đích chính của bức thư này là gì?
letter? (A) Để hoãn lại một chương trình đào tạo
(A) To postpone a training program (B) Để yêu cầu phản hồi về các chương trình
(B) To request feedback about the
programs (C) Để xác nhận chi tiết về buổi hội nghị
(C) To confirm the details of training chuyên đề tập huấn
seminars (D) Để hỏi chi phí của buổi hội nghị chuyên
(D) To inquire about the cost for training đề tập huấn
seminars
167. What is the cost of the workshop for a 167. Chi phí của hội thảo cho nhân viên bán
sales worker? hàng là bao nhiêu?
(A) That will depend on the number of (A) Điều đó còn tùy thuộc vào số lượng
attendants.
(B) $1,350 người tham gia.
(C) $2,500 (B) 1.350 đô la
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) $2,500, minus 15% (C) 2.500 đô la


(D) 2.500 đô la, trừ 15%
168. Who is Mr. Pierre? 168. Ông Pierre là ai?
(A) The training supervisor for (A) Giám sát đào tạo cho Hydrogenic
Hydrogenic Enterprises Enterprises
(B) The CEO of a training and
consulting company (B) Giám đốc điều hành của một công ty đào
(C) The director of sales at Hydrogenic tạo và tư vấn
Enterprises (C) Giám đốc bán hàng tại Hydrogenic
(D) The president of Hydrogenic Enterprises
Enterprises (D) Chủ tịch của Hydrogenic Enterprises
Mở đầu lá thư ta “CMC Training & Consulting” nghĩa là công ty CMC chuyên Đào tạo &
Tư vấn, và ở cuối lá thư “Ruth St. Pierre President of CMC” nghĩa Chủ tịch CMC là ông
Pierre. Phương án B sử dụng từ đồng nghĩa (Synonym): CEO ~ President
Ở Phương án D có đề cập đến president tuy nhiên đây là phương án sai vì ông Pierre không
phải president của Hydrogenic Enterprises.
169. Which program is NOT described in 169. Chương trình nào KHÔNG được mô tả
the letter? trong bức thư?
(A) Hourly consultations (A) Tham vấn theo giờ
(B) How to be a more effective leader
(C) How to interview and hire (B) Làm thế nào để trở thành một nhà lãnh
personnel đạo hiệu quả hơn
(D) How to enhance salespeople’s (C) Cách phỏng vấn và thuê nhân viên
performances (D) Làm thế nào để nâng cao hiệu suất của
nhân viên bán hàng
Phương án A căn cứ vào đoạn “Consulting by the hour, also available.” nghĩa “bên cạnh đó
chúng tôi cũng có tư vấn theo giờ” và ở đoạn “Hourly Consulting $175 per hour” nghĩa “Tư
vấn theo giờ 175 đô la mỗi giờ”. Do đó, phương án A có được mô tả trong thư (Described);
Phương án B căn cứ vào đoạn “By investing in business leadership development, the
business executive will earn greater respect from those they lead” nghĩa “Bằng cách đầu tư
vào phát triển kĩ năng lãnh đạo, giám đốc kinh doanh sẽ nhận được sự tôn trọng lớn hơn từ
những người họ quản lí”; Do đó, phương án B có được mô tả trong thư (Described);
Phương án D căn cứ vào đoạn “A sure thing for improving performance of your sales staff,
this sales training course is engaging and entertaining and a must for any sales-oriented
business.” nghĩa “Chắc chắn cải thiện hiệu quả năng suất của nhân viên bán hàng, khóa
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

đào tạo bán hàng này hấp dẫn và thú vị và là điều cần thiết cho bất kỳ hoạt động kinh doanh
theo định hướng bán hàng nào.”. Do đó, phương án D có được mô tả trong thư (Described);

Questions 170-173 refer to the following contract terms.


Overseas Teaching Internship (OTI) participants receive information about the placement
from the contracting organization. Furthermore, OTI participants will receive the following
three documents: Notice of Appointment, Terms and Conditions of your contract and an
attached Statement of Agreement. Please read these documents carefully, and promptly
address any questions about the contract to your contracting organization. Sign the
Statement of Agreement and return it promptly to the Contracting Organization.
OTI participants will receive information about flights and the Bangkok Orientation through
the travel agent. If you have questions regarding travel arrangements, please call the travel
agent.
If you have reason to believe that you will be unable to fulfill the entire 12-month period of
your contract with your contracting organization, please withdraw from the program before
you come to Thailand, and advise the embassy or consulate as soon as possible so that an
alternate applicant who can fulfill the contract term can be found. If notice of your
withdrawal is delayed, an alternate placement will not be made, causing an impediment to
the progress of the English classes at the schools under the jurisdiction of the contracting
organization to which you were assigned. Moreover, if you resign after arriving in Thailand,
you will have to pay the price of your air ticket to Thailand and other hotel charges.
Please note that the terms and conditions of your contract are not negotiable. Arrival in
Thailand constitutes agreement to those terms and conditions.
170. What needs to be signed and 172. What would be the result of a delayed notice
returned? of withdrawal?
(A) Terms and Conditions (A) The school to which the applicant was
(B) All of the documents assigned would be without a teacher.
(C) Statement of Agreement (B) The cost of the plane ticket and hotel would
(D) Notice of Appointment be high.
(C) The teacher would have to be assigned to an
alternate site.
(D) They would be impeded from leaving by their
contracting organization.
171. When do the terms of the 173. The word “note” in paragraph 4, line 1 is
contract become binding? closest in meaning to
(A) write
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(A) When the signed documents (B) inform


are received (C) know
(B) Upon initially setting foot in (D) attach
Thailand
(C) On the approval of the
Contracting Organization
(D) At the point when the embassy
is contacted

Translation and Explanation


Overseas Teaching Internship (OTI) participants receive information about the placement
from the contracting organization. Furthermore, OTI participants will receive the following
three documents: Notice of Appointment, Terms and Conditions of your contract and an
attached Statement of Agreement. Please read these documents carefully, and promptly
address any questions about the contract to your contracting organization. 170Sign the
Statement of Agreement and return it promptly to the Contracting Organization.
Các giáo viên Thực tập Giảng dạy ở nước ngoài (OTI) nhận được thông tin về việc bố trí
việc làm từ tổ chức/cơ quan ký kết hợp đồng. Hơn nữa, các giáo viên thực tập OTI sẽ nhận
3 tài liệu như sau: Giấy hẹn, Các điều khoản hợp đồng và Biên bản thỏa thuận đính kèm.
Hãy đọc các tài liệu cẩn thận và nhanh chóng trình bày mọi thắc mắc về hợp đồng đến cho
tổ chức/cơ quan ký kết hợp đồng. Ký biên bản thỏa thuận và gởi lại ngay cho tổ chức/cơ
quan ký kết hợp đồng.
OTI participants will receive information about flights and the Bangkok Orientation through
the travel agent. If you have questions regarding travel arrangements, please call the travel
agent.
Các giáo viên thực tập OTI sẽ nhận thông tin về chuyến bay và bản hướng dẫn Bangkok
thông qua đại lý du lịch. Nếu có câu hỏi liên quan đến việc sắp xếp chuyến đi, hãy gọi cho
đại lý du lịch.
If you have reason to believe that you will be unable to fulfill the entire 12-month period of
your contract with your contracting organization, please withdraw from the program before
you come to Thailand, and advise the embassy or consulate as soon as possible so that an
alternate applicant who can fulfill the contract term can be found. 172If notice of your
withdrawal is delayed, an alternate placement will not be made, causing an
impediment to the progress of the English classes at the schools under the jurisdiction
of the contracting organization to which you were assigned. Moreover, if you resign after
arriving in Thailand, you will have to pay the price of your air ticket to Thailand and other
hotel charges.
Nếu bạn có lý do là chắc chắn không thể hoàn thành toàn bộ thời gian 12 tháng hợp đồng
với tổ chức/cơ quan ký kết hợp đồng, hãy rút lui khỏi chương trình trước khi sang Thái Lan,
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

và báo cho đại sứ quán hoặc lãnh sự quán càng sớm càng tốt để có thể tìm được một ứng
viên khác thay thế người mà có thể hoàn thành được kỳ hạn trong hợp đồng. Nếu bạn chậm
trễ báo rút lui, việc thay thế không được thực hiện, sẽ gây cản trở tiến độ cho các lớp tiếng
Anh trực thuộc sự quản lý của tổ chức/cơ quan ký kết hợp đồng mà bạn được giao tới dạy.
Hơn nữa, nếu bạn từ bỏ khi đã sang Thái Lan, bạn sẽ phải trả phí máy bay và các phí lưu
trú khác.
Please 173note that the terms and conditions of your contract are not negotiable. 171Arrival
in Thailand constitutes agreement to those terms and conditions.
Xin lưu ý rằng các điều khoản và điều kiện trong hợp đồng của bạn không thể thương lượng.
Việc đến Thái Lan đồng nghĩa với việc đồng ý các điều khoản và điều kiện đó.
170. What needs to be signed and returned? Cái gì thì cần phải được ký và nộp trả lại?
(A) Terms and Conditions (A) Điều khoản và Điều kiện
(B) All of the documents (B) Tất cả các tài liệu
(C) Statement of Agreement
(D) Notice of Appointment (C) Biên bản thỏa thuận
(D) Giấy hẹn
171. When do the terms of the contract Các điều khoản của hợp đồng trở nên ràng
become binding? buộc là vào khi nào?
(A) When the signed documents are (A) Khi nhận được văn bản ký kết
received
(B) Upon initially setting foot in (B) Ngay khi đặt chân đến Thái Lan
Thailand (C) Về sự chấp thuận của Tổ chức/cơ quan
(C) On the approval of the Contracting ký kết hợp đồng
Organization (D) Tại thời điểm liên lạc với Đại sứ quán
(D) At the point when the embassy is
contacted
Một vài thành ngữ với "Foot" cần biết:
- Set foot in: đặt chân đến
I would never set foot in a place like that.
(Tôi sẽ không bao giờ đặt chân đến một nơi như vậy nữa)
- To put one’s foot down: khẳng định, kiên quyết
Mom put her foot down and said I couldn't use the car until my grades improved.
(Mẹ kiên quyết không để tôi sử dụng xe hơi chừng nào điểm số của tôi được cải thiện)
- Put your foot in your mouth: nói điều gì đó làm xúc phạm người khác.
Last night I was telling a joke, and I really put my foot in my mouth. I had no idea I was
talking about Rob's wife
(Tối qua khi tôi kể chuyện cười, thật là ngại quá. Tôi không biết là lúc đó tôi đang nói về vợ
của Rob).
- Shoot one’s in the foot: tự bắn vào chân mình
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

My brother has shot himself in the foot twice by turning down buyers for his house.
(Anh của tôi đã tự bắn vào chân mình hai lần khi từ chối người đến mua nhà của anh ấy).
172. What would be the result of a delayed Hệ quả gây ra của việc chậm trễ báo rút lui
notice of withdrawal? là gì?
(A) The school to which the applicant (A) Nhà trường nơi mà người nộp đơn xin
was assigned would be without a teacher.
(B) The cost of the plane ticket and hotel việc được chỉ định dạy sẽ không có giáo
would be high. viên.
(C) The teacher would have to be assigned (B) Chi phí vé máy bay và khách sạn sẽ cao.
to an alternate site. (C) Giáo viên buộc phải được phân công
(D) They would be impeded from leaving đến một địa điểm khác thay thế.
by their contracting organization.
(D) Họ sẽ bị cản trở về việc rời khỏi tổ
chức/cơ quan ký kết hợp đồng.
173. The word “note” in paragraph 4, line 1 Từ " note " trong đoạn 4, dòng 1 có nghĩa
is closest in meaning to gần nhất với
(A) write (A) viết
(B) inform
(C) know (B) thông báo
(D) attach (C) biết
(D) đính kèm

Questions 174-176 refer to the following advertisement.


HOSPITAL VISIT MAY CAUSE MORE DEATHS
A leading medical doctor says that a visit to the hospital in the US is one of the major causes
of death. Even by the lowest estimates, hospital errors are the eighth leading cause of death
in the U.S. ahead of car crashes, breast cancer, and AIDS. Hospitals are breeding grounds
for infection, including potentially deadly infections resistant to antibiotics. Hospital food
not only tastes bad, but can also worsen a patient’s health by causing malnutrition. Learn
these facts and many others that can save your life. So if you are facing hospitalization,
prepare to take steps to protect yourself. Stop Hospital Infections can help you do so. The
guide comes as a monthly newsletter with information on things to avoid and ways to
improve your health during your hospital stay.
Normally, the newsletter sells for $ 120/year but for a limited time, you can receive an
additional academic report for only $4.00/issue. This report comes out three times a year.
Call now 1-800-555-9854 now to place your order, so that you do not miss a single copy of
Stop Hospital Infections.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

174. Which causes the eighth greatest 176. What is the average monthly fee for the
number of deaths in the US? subscription of the newsletter if you also
(A) AIDS receive the reports?
(B) Breast cancer (A) $4.00
(C) Hospital mistakes (B) $10.00
(D) Automobile accidents (C) $11.00
(D) $132.00
175. What does the advertisement say
about hospital food?
(A) It does not taste good.
(B) It provides all the nutrition one
needs.
(C) The price is expensive.
(D) It is provided to patients on time.

Translation and Explanation


HOSPITAL VISIT MAY CAUSE MORE DEATHS
NHẬP VIỆN CÓ THỂ GÂY RA NHIỀU CA THƯƠNG VONG HƠN
A leading medical doctor says that a visit to the hospital in the US is one of the major causes
of death. 174Even by the lowest estimates, hospital errors are the eighth leading cause of
death in the U.S. ahead of car crashes, breast cancer, and AIDS. Hospitals are breeding
grounds for infection, including potentially deadly infections resistant to antibiotics.
175
Hospital food not only tastes bad, but can also worsen a patient’s health by causing
malnutrition. Learn these facts and many others that can save your life. So if you are facing
hospitalization, prepare to take steps to protect yourself. Stop Hospital Infections can help
you do so. The guide comes as a monthly newsletter with information on things to avoid and
ways to improve your health during your hospital stay.
Một bác sĩ hàng đầu nói rằng việc nhập viện ở Mỹ là một trong những nguyên nhân chính
gây tử vong. Ngay cả khi với ước tính thấp nhất, các sai lầm ở bệnh viện/ việc chữa trị sai
tại bệnh viện là nguyên nhân thứ tám gây tử vong ở Mỹ, trên cả tai nạn xe hơi, ung thư vú,
và AIDS. Bệnh viện là nơi môi trường truyền nhiễm, bao gồm các bệnh truyền nhiễm có khả
năng gây chết người kháng với thuốc kháng sinh. Thức ăn bệnh viện không chỉ dở mà còn
làm trầm trọng thêm tình trạng sức khỏe của bệnh nhân gây suy dinh dưỡng. Biết được điều
này và những yếu tố khác sẽ giúp bạn tự cứu mình. Do đó, nếu bạn phải nhập viện, hãy
chuẩn bị các bước để tự bảo vệ mình. Sách hướng dẫn Stop Hospital Infections có thể giúp
bạn làm việc này. Sách hướng dẫn được đưa ra mỗi tháng chứa đựng các thông tin cần
tránh và cách để cải thiện sức khỏe trong thời gian nằm viện.
176
Normally, the newsletter sells for $ 120/year but for a limited time, you can receive
an additional academic report for only $4.00/issue. This report comes out three times
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

a year. Call now 1-800-555-9854 now to place your order, so that you do not miss a single
copy of Stop Hospital Infections.
Bình thường, các sách hướng dẫn được bán với giá 120 đô la mỗi năm nhưng trong thời
gian giới hạn, bạn có thể nhận thêm các báo cáo học thuật chỉ với 4 đô la mỗi bản. Báo cáo
được xuất bản 3 lần mỗi năm. Hãy gọi 1-800-555-9854 ngay để đặt, và bạn sẽ không phải
bỏ lỡ bất kì ấn bản nào của Stop Hospital Infections.
174. Which causes the eighth greatest Cái nào là nguyên nhân gây ra số tử vong cao
number of deaths in the US? thứ tám tại Mỹ?
(A) AIDS (A) AIDS
(B) Breast cancer
(C) Hospital mistakes (B) Ung thư vú
(D) Automobile accidents (C) Việc chữa trị sai tại bệnh viện/các sai lầm
ở bệnh viện
(D) Tai nạn ô tô
175. What does the advertisement say Quảng cáo trên đề cập/nói gì về thức ăn của
about hospital food? bệnh viện?
(A) It does not taste good. (A) Nó không ngon.
(B) It provides all the nutrition one
needs. (B) Nó cung cấp tất cả các nhu cầu dinh
(C) The price is expensive. dưỡng.
(D) It is provided to patients on time. (C) Giá cả đắt.
(D) Nó được cấp cho bệnh nhân đúng giờ.
176. What is the average monthly fee for Nếu bạn cũng muốn nhận được thêm báo cáo
the subscription of the newsletter if you học thuật thì mức phí trung bình hàng tháng
also receive the reports? cho việc mua sách hướng dẫn là bao nhiêu?
(A) $4.00
(B) $10.00 (A) 4 đô la
(C) $11.00 (B) 10 đô la
(D) $132.00 (C) 11 đô la
(D) 132 đô la
(1) Căn cứ vào đoạn “the newsletter sells for $ 120/year” nghĩa “các sách hướng dẫn được
bán với giá 120 đô la mỗi năm”. 120 đô la 1 năm = 12 tháng, vậy 1 tháng sẽ là 10 đô
la.
(2) Căn cứ vào đoạn “…additional academic report for only $4.00/issue. This report comes
out three times a year.” nghĩa “…thêm các báo cáo học thuật chỉ với 4 đô la mỗi bản.
Báo cáo được xuất bản 3 lần mỗi năm”. Một năm xuất bản 3 báo cáo học thuật, tương
ứng 4 tháng 1 lần. Một báo cáo học thuật có giá 4 đô la. Như vậy 4 tháng được 1 báo
cáo với giá 4 đô la. Suy ra 1 tháng trung bình báo cáo này có giá 1 đô la.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Từ (1) và (2) suy ra: muốn nhận được thêm báo cáo học thuật thì mức phí trung bình hàng
tháng cho việc mua sách hướng dẫn là 10+1 =11 đô la

Questions 177-180 refer to the following report.


COMPARATIVE ASSESSMENT
OF TS387A AND TS731K SYNTHETIC FIBERS
The R&D team recently administered a strict test of both the TS387A and TS731K synthetic
fibers and the results are as follows:
TS731K, the newer fiber, is slightly more durable than TS387A. The TS731K was also more
resilient in severe environments, including unbearable heat and freezing cold. It is also more
difficult to cut and tear accidentally. Furthermore, TS731K absorbs a number of different
dyes and retains color well. After several cycles of tests in a regular washing machine, dyed
TS731K was much less likely to run than TS387A.
TS731K, however, requests a slightly higher manufacturing cost. Also, due to its resiliency,
it cannot be neatly cut. Unfortunately, it will never be suitable for delicate garments, but
could guarantee high profitability as a material for pants, jackets, and loose-fitting shirts.
Currently we are using TS387A to mass produce a number of garments. This fiber still
presents better quality than what most other clothing companies are using and we have had
a continuous increase in our operating profits. Under the current circumstances it might be
costly and unnecessary to convert to TS731K at this point, despite its clear superiority. We
certainly need to seriously consider changing to TS731K only when it appears our
competitors are catching up to us.
177. What is the purpose of this report? 179. What does the report suggest doing?
(A) To evaluate raw materials (A) TS731K should be used.
(B) To promote a newly set-up service (B) TS387A should continue to be used.
(C) To expose the dangers of certain (C) The use of TS387A should be
products abandoned.
(D) To discuss the differences between (D) TS731K and TS387A should be used
services together.
178. What is NOT mentioned as a feature 180. What is the rationale behind the
of TS731K? suggestion?
(A) It is good for use with dyes. (A) TS731K is much better than TS387A.
(B) It is not adversely affected after (B) TS387A is a product of low quality.
several washes. (C) TS387A is still a relatively good
(C) It is rather expensive to produce. product.
(D) TS731K is easier to manufacture.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) It is not suitable for loose-fitting


shirts.

Translation and Explanation


COMPARATIVE ASSESSMENT
OF TS387A AND TS731K SYNTHETIC FIBERS
ĐÁNH GIÁ SO SÁNH GIỮA SỢI TỔNG HỢP TS387A VÀ TS731K
The R&D team recently administered a strict test of both the TS387A and TS731K synthetic
fibers and the results are as follows:
Nhóm R & D (nghiên cứu và phát triển) gần đây đã tiến hành kiểm tra chặt chẽ cả sợi tổng
hợp TS387A và sợi TS731K và kết quả như sau:
TS731K, the newer fiber, is slightly more durable than TS387A. The TS731K was also more
resilient in severe environments, including unbearable heat and freezing cold. It is also more
difficult to cut and tear accidentally. 178AFurthermore, TS731K absorbs a number of
different dyes and retains color well. 178BAfter several cycles of tests in a regular
washing machine, dyed TS731K was much less likely to run than TS387A.
TS731K, sợi mới hơn, bền hơn một chút so với TS387A. TS731K cũng đàn hồi hơn trong
môi trường khắt nghiệt, bao gồm nhiệt cao và trời lạnh giá. Nó cũng khó cắt và xé hơn. Hơn
nữa, TS731K hấp thụ một số thuốc nhuộm và giữ màu tốt. Sau một vài lần kiểm tra trong
máy giặt thông thường, sợi TS731K nhuộm ít phai màu hơn TS387A.
178C
TS731K, however, requests a slightly higher manufacturing cost. Also, due to its
resiliency, it cannot be neatly cut. 178DUnfortunately, it will never be suitable for delicate
garments, but could guarantee high profitability as a material for pants, jackets, and
loose-fitting shirts.
Tuy nhiên, TS731K thì cần chi phí sản xuất cao hơn một chút. Ngoài ra, do tính đàn hồi,
nên nó không thể cắt một cách gọn gàng được. Thật không may, nó sẽ không bao giờ thích
hợp cho quần áo thanh mảnh, nhưng có thể đảm bảo lợi nhuận cao cho vật liệu làm quần,
áo khoác, và áo sơ mi rộng.
179
Currently we are using TS387A to mass produce a number of garments. This fiber
still presents better quality than what most other clothing companies are using and we
have had a continuous increase in our operating profits. 180Under the current
circumstances it might be costly and unnecessary to convert to TS731K at this point,
despite its clear superiority. We certainly need to seriously consider changing to TS731K
only when it appears our competitors are catching up to us.
Hiện tại, chúng ta đang dùng TS387A để sản xuất số lượng lớn quần áo. Loại sợi này vẫn
cho chất lượng tốt hơn những loại các công ty khác đang dùng và chúng ta vẫn có tăng
trưởng lợi nhuận. Với tình thế hiện tại, sẽ tốn kém và không cần thiết khi đổi sang sợi
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

TS731K, mặc dù nó rõ ràng tốt hơn. Tất nhiên chúng ta cần nghiêm túc xem xét chuyển sang
TS731K chỉ khi các đối thủ bắt kịp chúng ta.
177. What is the purpose of this report? Mục đích của báo cáo này là gì?
(A) To evaluate raw materials (A) Để đánh giá nguyên vật liệu
(B) To promote a newly set-up service (B) Để thúc đẩy một dịch vụ vừa được thiết lập
(C) To expose the dangers of certain
products (C) Để phơi bày/vạch trần sự nguy hiểm của
(D) To discuss the differences between một số sản phẩm nhất định
services (D) Để thảo luận về sự khác nhau giữa các dịch
vụ
178. What is NOT mentioned as a feature Cái gì KHÔNG được đề cập đến như một tính
of TS731K? năng của TS731K?
(A) It is good for use with dyes. (A) Nó rất tốt khi sử dụng với thuốc nhuộm.
(B) It is not adversely affected after
several washes. (B) Nó không bị ảnh hưởng bất lợi/tiêu cực sau
(C) It is rather expensive to produce. vài lần giặt giũ.
(D) It is not suitable for loose-fitting (C) Nó khá đắt tiền để sản xuất.
shirts. (D) Nó không thích hợp với áo sơ mi rộng.
179. What does the report suggest doing? Báo cáo đề xuất làm cái gì?
(A) TS731K should be used. (A) TS731K nên được sử dụng.
(B) TS387A should continue to be (B) Nên tiếp tục sử dụng TS387A
used.
(C) The use of TS387A should be (C) Nên từ bỏ việc sử dụng TS387A.
abandoned. (D) TS731K và TS387A nên được sử dụng
(D) TS731K and TS387A should be cùng nhau.
used together.
180. What is the rationale behind the Lý do đằng sau đề xuất này là nhằm để ám chỉ
suggestion? điều gì?
(A) TS731K is much better than (A) TS731K tốt hơn nhiều so TS387A.
TS387A.
(B) TS387A is a product of low quality. (B) TS387A là một sản phẩm có chất lượng
(C) TS387A is still a relatively good thấp.
product. (C) TS387A vẫn là một sản phẩm tương đối
(D) TS731K is easier to manufacture. tốt.
(D) TS731K dễ dàng chế tạo/cắt gọt hơn.
Phương án B căn cứ vào đoạn “This fiber still presents better quality than what most other
clothing companies are using” nghĩa “Loại sợi này vẫn cho chất lượng tốt hơn những loại
các công ty khác đang dùng”và đoạn “Under the current circumstances it might be costly
and unnecessary to convert to TS731K at this point, despite its clear superiority.” nghĩa
“Với tình thế hiện tại, sẽ tốn kém và không cần thiết khi đổi sang sợi TS731K, mặc dù nó rõ
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

ràng tốt hơn”. Ta suy ra được rằng sợi TS387A không tốt bằng TS731K là điều chắc chắn,
tuy nhiên sợi TS387A vẫn tốt hơn nhiều so với các loại sợi mà các công ty khác đang sử
dụng. Do đó phương án B nói sợi TS387A là sản phẩm kém chất lượng là chưa hoàn toàn
chuẩn xác. Loại B.
Phương án D căn cứ vào đoạn “Also, due to its resiliency, it cannot be neatly cut” nghĩa
“Ngoài ra, do tính đàn hồi, nên nó không thể cắt một cách gọn gàng được”. Loại D.
Phương án A và C: Phương án A, TS731K tốt hơn nhiều so TS387A là điều không cần phải
bàn cãi, tuy nhiên đây không phải lý do đằng sau của bài báo này. Lý do chính đằng sau là
tuy TS731K tốt hơn nhiều so TS387A nhưng trong hoàn cảnh hiện tại thì sợi TS387A vẫn
đảm bảo chất lượng tốt, chi phí rẻ, vẫn đáp ứng được. Do đó, C là phương án chính xác hơn.

Questions 181-185 refer to the following memorandum and e-mail message.


To : All Staff Members
From : Personnel Manager
Re : Application Procedures
If you would like to apply for a promotion in your department, please hand in the following
documents by April 5;
- Designated application form with a photo
- Two letters of recommendation from your current supervisors
The board of directors will carefully review your application and at least two candidates in
each department will be invited to perform ten-minute presentations on future performances
and perspectives on June 10. It will be followed by a couple of interviews before the board
decides who is suitable for being promoted. The final decision will be made and you will be
notified via e-mail by the beginning of August. If you have any questions, send me an e-
mail at tom@mczi.com and I will get back to you as soon as possible. Thank you for your
attention.
Sincerely,
Tom Gallon,
Human Resources Department

To : Tom Gallon<tom@mczi.com>
From : Tony Parsons<tony@mczi.com>
Subject : Application for Promotion
I’m writing to ask you a few questions about the letters of recommendation that I need to
submit with my resume. It has been only a year since I started working here at MCZ
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

International and unfortunately one of my two bosses, Mr. Donovan, has been working in
the branch office in Osaka for the upcoming international project with Yamamoto Industry.
I haven’t had a chance to work with him and he obviously doesn’t know much about my
performance and abilities. My other boss, Mr. Dellington, has agreed to write a letter of
recommendation.
Do I still have to submit one more letter to apply for the promotion? Or should I still ask
Mr.Donovan to write a letter of recommendation for me? Please let me know as soon as
possible, as it will take more than a week to get a letter from Mr. Donovan.
Sincerely,
Tony Parsons
Sales Department (Ext: 4413)
181. Which of the following is NOT 184. Who is Mr. Dellington?
scheduled before the end of July? (A) The personnel manager
(A) Interviews (B) A staff member in the Sales
(B) Presentations Department
(C) The examination of forms submitted (C) The manager of a branch office in
(D) Notification of a promotion Osaka
(D) A member of the board
182. What is Tony Parsons concerned 185. When was the e-mail written most
about? likely?
(A) His picture (A) In March
(B) His academic background (B) In May
(C) His presentation skills (C) In June
(D) His letters of recommendation (D) In July
183. What can be inferred about Tony
Parsons?
(A) He has a good reputation in the
office.
(B) He is working in Osaka now.
(C) He has only one supervisor for his
department.
(D) He has been at MCZ International
for a year.

Translation and Explanation


To : All Staff Members/ Đến: Tất cả nhân viên
From : Personnel Manager/ Từ: Giám đốc nhân sự
Re : Application Procedures/ Trả lời: Thủ tục ứng tuyển
185
If you would like to apply for a promotion in your department, please hand in the
following documents by April 5;
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Nếu bạn muốn ứng tuyển thăng chức ở bộ phận của mình, vui lòng nộp những tài liệu sau
trước 05/04:
- Designated application form with a photo
- Đơn ứng tuyển cùng với hình ảnh
- Two letters of recommendation from your current supervisors
- Hai thư giới thiệu từ những người quản lí hiện tại
181C
The board of directors will carefully review your application and at least two
candidates in each department 181Bwill be invited to perform ten-minute presentations on
future performances and perspectives on June 10. 181AIt will be followed by a couple of
interviews before the board decides who is suitable for being promoted. The final
decision will be made and you will be notified via e-mail by the beginning of August. If you
have any questions, send me an e-mail at tom@mczi.com and I will get back to you as soon
as possible. Thank you for your attention.
Ban giám đốc sẽ xem xét cẩn thận hồ sơ ứng tuyển của bạn và ít nhất hai ứng viên ở mỗi bộ
phận sẽ được mời trình bày hoạt động trong tương lai và tầm nhìn vào ngày 10/06. Tiếp đó
là một số buổi phỏng vấn trước khi ban giám đốc quyết định ai sẽ là người phù hợp để được
thăng cấp. Quyết định cuối cùng sẽ đưa ra và bạn sẽ được thông báo qua email trước đầu
tháng 8. Nếu có câu hỏi gì, hãy gửi đến email tom@mczi.com và tôi sẽ trả lời sớm nhất có
thể. Cảm ơn các bạn đã quan tâm chú ý.
Sincerely,/ Thân ái,
184A
Tom Gallon,
Human Resources Department/ Bộ phận nhân sự

To : Tom Gallontom@mczi.com/ Từ : Tom Gallon<tom@mczi.com>


From : Tony Parsonstony@mczi.com/ Đến : Tony Parsons<tony@mczi.com>
Subject : Application for Promotion/ Tiêu đề : Ứng tuyển thăng chức
182
I’m writing to ask you a few questions about the letters of recommendation that I
need to submit with my resume. 183It has been only a year since I started working here
at MCZ International and unfortunately one of my two bosses, 184CMr. Donovan, has
been working in the branch office in Osaka for the upcoming international project with
Yamamoto Industry. I haven’t had a chance to work with him and he obviously doesn’t
know much about my performance and abilities. 184BMy other boss, Mr. Dellington, has
agreed to write a letter of recommendation.
Tôi viết thư để hỏi ông một số câu hỏi về thư giới thiệu tôi phải nộp cùng với hồ sơ sơ yếu
lý lịch. Tôi mới chỉ làm việc ở đây (tại MCZ International) có một năm và thật không may
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

khi một trong 2 sếp của tôi, ông Donovan đã và đang làm việc ở chi nhánh Osaka sắp chuyển
qua một dự án quốc tế sắp tới với Yamamoto Industry. Tôi chưa có cơ hội làm việc với ông
ấy và rõ ràng ông ấy chưa biết nhiều về năng lực và khả năng của tôi. Người sếp kia, ông
Delington đã đồng ý viết thư giới thiệu.
182
Do I still have to submit one more letter to apply for the promotion? Or should 1 still
ask Mr.Donovan to write a letter of recommendation for me? Please let me know as
soon as possible, as it will take more than a week to get a letter from Mr. Donovan.
Tôi có cần phải nộp thêm một thư giới thiệu cho việc thăng chức nữa không? Hay tôi phải
nhờ ông Donovan viết thư giới thiệu/tiến dẫn cho tôi? Vui lòng cho tôi biết sớm nhất có thể,
vì sẽ mất hơn một tuần để nhận được thư từ ông Donovan.
Sincerely,/ Thân mến,
184B
Tony Parsons
Sales Department (Ext: 4413)/ Bộ phận bán hàng (Ext: 4413)
181. Which of the following is NOT Điều gì sau đây KHÔNG nằm trong kế hoạch
scheduled before the end of July? trước cuối tháng 7?
(A) Interviews (A) Phỏng vấn
(B) Presentations (B) Thuyết trình
(C) The examination of forms submitted (C) Kiểm tra/xem xét các mẫu đơn đã nộp
(D) Notification of a promotion (D) Thông báo về khuyến mại
182. What is Tony Parsons concerned about? Tony Parsons lo lắng về điều gì?
(A) His picture (A) Hình ảnh của anh ấy
(B) His academic background (B) Nền tảng học vấn của ông
(C) His presentation skills (C) Kỹ năng trình bày/thuyết trình của ông
(D) His letters of recommendation (D) Thư giới thiệu
183. What can be inferred about Tony Có thể suy luận ra điều gì về Tony Parsons?
Parsons? (A) Ông ta có danh tiếng trong văn phòng.
(A) He has a good reputation in the office. (B) Bây giờ ông ấy đang làm việc ở Osaka.
(B) He is working in Osaka now. (C) Ông ấy chỉ có một giám sát viên ở phòng
(C) He has only one supervisor for his ban của mình.
department. (D) Anh ấy đã tham gia MCZ International
(D) He has been at MCZ International for được một năm.
a year.
184. Who is Mr. Dellington? Ông Dellington là ai?
(A) The personnel manager (A) Người quản lý nhân sự
(B) Một nhân viên trong phòng kinh doanh
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) A staff member in the Sales (C) Người quản lý của một văn phòng chi
Department nhánh tại Osaka
(C) The manager of a branch office in Osaka (D) Một thành viên của hội đồng quản trị
(D) A member of the board
185. When was the e-mail written most E-mail này rất có thể đã được viết vào lúc
likely? nào?
(A) In March (A) Vào tháng 3
(B) In May (B) Vào tháng 5
(C) In June (C) Vào tháng 6
(D) In July (D) Vào tháng 7

Questions 186-190 refer to the following advertisement and letter.


Internship Opportunity
With Capital Hotel and Buffet Restaurant
Capital Hotel and Buffet Restaurant is seeking applicants for its summer internship program.
The program will run from June 3 through September 10 and will offer two internships: one
in marketing and one in restaurant management.
The marketing internship will be involved in creating marketing and sales promotion plans.
The program is ideal for both marketing students and recent marketing graduates who want
to add real working experience to their educational credentials focusing on sales in
hospitality in a fun and exciting environment. As part of a team with other interns, you are
asked to plan and implement several promotional events throughout the summer.
The restaurant management internship is designed to recruit the best and brightest students
and recent graduates within the fields of hospitality, food and beverage, cooking and related
areas of study.
Students participating in this internship will gain experience in our organizational operations
and customer service areas and will work with a team of other interns to create new ideas
for our hotel, restaurant, and food and beverage department. We will offer successful interns
full-time employment at the end of the program.
If you are interested in the application, please send your cover letter and resume to Mr. Eric
Plinsk at Central Plaza by May 20. Applications can also be sent by e-mail to
eplinsk@capital.com.

Dear Mr. Plinsk,


Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

I am writing to apply for your restaurant management internship. I am a business student at


Adelaide University intending to pursue a career in the hospitality industry. I also have two
years of work experience in customer relations in the food and beverage industry.
I strongly believe that I will be a suitable candidate for Capital Hotel and Restaurant’s
summer internship program. More importantly, I feel that my internship with Capital Hotel
and Restaurant would be beneficial for me. Your company has an outstanding reputation for
customer satisfaction, and I am sure that my educational background, working experience
and enthusiasm will be an asset to your hotel.
I am confident that you would find it worthwhile for us to meet. I am available for an
interview at any time. Should you want to contact me, I can be reached at rarkansas@ua.au.
Thank you for your time and consideration.
Sincerely,
Rose Arkansas
186. According to the advertisement, what 189. In the letter, the word “suitable” in
will marketing interns NOT be expected to paragraph 2, line 1, is closest in meaning to
do? (A) ideal
(A) Learn door-to-door sales (B) respective
(B) Make marketing plans (C) available
(C) Gain some job experience (D) impeccable
(D) Organize promotional events
187. What could a successful applicant 190. What might Rose Arkansas enclose
expect at the end of the internship? with her letter?
(A) To be nominated for a prize (A) A diploma
(B) To be employed as a staff (B) A letter of recommendation
(C) To get a certificate (C) A record of her employment
(D) To be interviewed in person (D) A transcript
188. Why was the letter written?
(A) To participate in a conference
(B) To ask for an application form
(C) To propose a marketing strategy
(D) To express an interest in the program

Translation and Explanation


Internship Opportunity
Cơ hội thực tập
With Capital Hotel and Buffet Restaurant
Khách sạn và Nhà hàng Buffet Capital
Capital Hotel and Buffet Restaurant is seeking applicants for its summer internship program.
The program will run from June 3 through September 10 and will offer two internships: one
in marketing and one in restaurant management.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Khách sạn và Nhà hàng Buffet Capital đang tìm kiếm các ứng viên cho chương trình thực
tập mùa hè. Chương trình sẽ có hiệu lực từ 03/06 đến 10/09 và có hai mục thực tập: một
cho marketing và một cho quản lí nhà hàng.
The marketing internship will be involved in 186Dcreating marketing and sales promotion
plans. The program is ideal for both marketing students and recent marketing graduates
186C
who want to add real working experience to their educational credentials focusing on
sales in hospitality in a fun and exciting environment. As part of a team with other interns,
186B
you are asked to plan and implement several promotional events throughout the
summer.
Thực tập marketing sẽ bao gồm xây dựng kết hoạch marketing và khuyến mãi bán hàng.
Chương trình rất thích hợp cho các sinh viên và người vừa tốt nghiệp marketing muốn có
thêm kinh nghiệm thực tế cho các kiến thức về bán hàng dịch vụ nhà hàng khách sạn trong
một môi trường vui vẻ và thú vị. Với vai trò như là một thành viên của nhóm thực tập, bạn
được yêu cầu làm kế hoạch và xây dựng một số sự kiện khuyến mãi trong mùa hè.
The restaurant management internship is designed to recruit the best and brightest students
and recent graduates within the fields of hospitality, food and beverage, cooking and related
areas of study.
Chương trình thực tập quản trị nhà hàng được thiết kế để tuyển các sinh viên, người mới tốt
nghiệp tốt nhất và sáng giá nhất trong lĩnh vực nhà hàng khách sạn, ăn uống giải khát, nấu
ăn và các lĩnh vực liên quan.
Students participating in this internship will gain experience in our organizational operations
and customer service areas and will work with a team of other interns to create new ideas
for our hotel, restaurant, and food and beverage department. 187We will offer successful
interns full-time employment at the end of the program.
Sinh viên tham gia chương trình thực tập sẽ có được kinh nghiệm trong vận hành tổ chức
và dịch vụ khách hàng, và sẽ làm việc với nhóm các thực tập sinh khác để tạo dựng các ý
tưởng mới cho khách sạn, nhà hàng, và bộ phận ăn uống giải khát của chúng tôi. Chúng tôi
sẽ mời các thực tập sinh giỏi làm việc toàn thời gian khi kết thúc chương trình.
190
If you are interested in the application, please send your cover letter and resume to
Mr. Eric Plinsk at Central Plaza by May 20. Applications can also be sent by e-mail to
eplinsk@capital.com.
Nếu bạn quan tâm đến chương trình, hãy gửi thư giới thiệu và hồ sơ đến cho ông Eric Plinsk
tại Central Plaza trước ngày 20/05. Hồ sơ cũng nên được gửi tới email
eplinsk@capital.com.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Dear Mr. Plinsk,/ Ông Plinsk thân mến,


188
I am writing to apply for your restaurant management internship. I am a business
student at Adelaide University intending to pursue a career in the hospitality industry. I also
have two years of work experience in customer relations in the food and beverage industry.
Tôi viết thư này để ứng tuyển chương trình thực tập quản trị nhà hàng. Tôi là sinh viên
ngành kinh doanh trường đại học Adelaide theo học ngành công nghiệp khách sạn nhà hàng.
Tôi cũng có 2 năm kinh nghiệm làm quan hệ khách hàng trong ngành ăn uống và giải khát.
I strongly believe that I will be a 189suitable candidate for Capital Hotel and Restaurant’s
summer internship program. More importantly, I feel that my internship with Capital Hotel
and Restaurant would be beneficial for me. Your company has an outstanding reputation for
customer satisfaction, 190and I am sure that my educational background, working
experience and enthusiasm will be an asset to your hotel.
Tôi tin rằng mình là ứng viên phù hợp/lý tưởng cho chương trình thực tập mùa hè ở khách
sạn Capital và nhà hàng. Điều quan trọng hơn nữa, tôi cảm thấy thực tập tại khách sạn
Capital và nhà hàng sẽ có ích cho tôi. Công ty của ông có một danh tiếng rất lớn với sự hài
lòng của khách hàng, và tôi chắc rằng nền tảng kiến thức, kinh nghiệm và đam mê của mình
sẽ phù hợp với khách sạn của ông.
I am confident that you would find it worthwhile for us to meet. I am available for an
interview at any time. Should you want to contact me, I can be reached at rarkansas@ua.au.
Tôi tự tin rằng ông sẽ thấy thật đáng khi gặp tôi. Tôi sẽ nhận phỏng vấn vào bất cứ lúc nào.
Nếu muốn liên lạc với tôi, hãy gửi đến email rarkansas@ua.au.
Thank you for your time and consideration.
Cảm ơn thời gian và sự quan tâm của ông.
Sincerely,/ Thân mến,
Rose Arkansas
186. According to the advertisement, what Theo quảng cáo, các thực tập sinh tiếp thị dự
will marketing interns NOT be expected to kiến sẽ KHÔNG phải làm gì?
do? (A) Tìm hiểu về bán hàng đến từng nhà
(A) Learn door-to-door sales (B) Lập kế hoạch tiếp thị
(B) Make marketing plans (C) Có được một số kinh nghiệm làm việc
(C) Gain some job experience (D) Tổ chức các sự kiện quảng bá
(D) Organize promotional events
187. What could a successful applicant Những ứng viên trúng tuyển có thể mong đợi
expect at the end of the internship? điều gì khi kết thúc chương trình thực tập?
(A) To be nominated for a prize (A) Được đề cử giải thưởng
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) To be employed as a staff (B) Được tuyển dụng vào làm nhân viên
(C) To get a certificate (C) Nhận được một chứng chỉ
(D) To be interviewed in person (D) Được phỏng vấn trực tiếp
188. Why was the letter written? Tại sao bức thư này lại được viết?
(A) To participate in a conference (A) Để tham dự một cuộc họp
(B) To ask for an application form (B) Để yêu cầu một mẫu đơn
(C) To propose a marketing strategy (C) Để đề xuất một chiến lược tiếp thị
(D) To express an interest in the program (D) Để bày tỏ sự quan tâm đến chương trình
thực tập
189. In the letter, the word “suitable” in Trong bức thư, từ " suitable " trong đoạn 2,
paragraph 2, line 1, is closest in meaning to dòng 1, gần nghĩa nhất với
(A) ideal (A) lí tưởng
(B) respective (B) tương ứng
(C) available (C) có sẵn
(D) impeccable (D) hoàn hảo
190. What might Rose Arkansas enclose with Rose Arkansas có thể sẽ gởi kèm theo thứ gì
her letter? cùng với lá thư của cô ấy?
(A) A diploma (A) Bằng tốt nghiệp
(B) A letter of recommendation (B) Một thư giới thiệu
(C) A record of her employment (C) Hồ sơ việc làm của cô ta
(D) A transcript (D) Một bảng điểm/ bản sao học bạ

Questions 191-195 refer to the following two e-mails.


From : Jim O'Rourke<jim@wolfdale.com>
To : Adam Eastbourne<adam@jppartners.com>
Subject : Upcoming Lecture on September 25th
Date : September 3
Hello Adam!
I really appreciate you offering to be our keynote speaker at the Wolfdale Law Society
Luncheon. We are all eagerly awaiting your lecture on business ethics, which will be a very
informative.
When we spoke on the phone last week, I told you that the luncheon would be held in the
boardroom, but due to the high number of people that want to hear your presentation, we
have decided to book the larger ballroom on the second floor of the Wolfdale Community
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Center. In addition, please pick up a security pass at the front desk on your way in. I'll notify
the security guard that you will be arriving.
If you are interested in distributing notes on your presentation prior to your lecture, my
assistant Judy Landry would be happy to make the necessary number of copies. Please
forward a copy of these notes to her by Tuesday, September 20. Her e-mail address
isjlandry@wolfdale.com. If you have any additional questions, or if you require any devices
for your presentation, please feel free to contact me. We'll see you at the lecture.
Sincerely,
Jim O'Rourke

From : Adam Eastboume<adam@jppartners.com>


To : Jim 0’Rourke<jim@wolfdale.com>
Subject : RE: Upcoming Lecture on September 25th
Date : September 4
Dear Jim,
I am also looking forward to the lecture for the Wolfdale Law Society on September 25th.
Having practiced law now for eighteen years, and having been involved in various business
projects, I have had a great deal of personal experience with business ethics. I’d like to pass
on some of this knowledge to you and your colleagues.
During my lecture, I have asked John Greenspan, one of the junior lawyers at our firm, to
accompany me in order to help with the technical side of my presentation. John will set up
and operate the projection devices that I will incorporate into parts of my lecture.
With regard to the notes for my lecture, I appreciate your offer and will be in contact with
your assistant over the next week or so. I will probably only need a couple of pages per
person.
Thanks,
Adam Eastbourne
191. What is the purpose of Mr. O’Rourke’s e-mail? 194. Who is John Greenspan?
(A) To confirm the details of a lecture (A) An attendant of the lecture
(B) To cancel a room that had been rented (B) A security officer
(C) To announce a change in company policy (C) A lawyer
(D) To establish an itinerary for a business trip (D) An accountant
192. What should Mr. Eastbourne do first when he 195. What will Mr. Eastbourne
arrives at the Wolfdale Community Center? do next week?
(A) Contact Mr. O’Rourke’s assistant (A) Set up a business meeting
(B) Pick up a security pass (B) Deliver a speech
(C) Go to the boardroom directly (C) Send notes to Ms. Landry
(D) Distribute his notes (D) Make copies of the notes
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

193. When will Mr. O’Rourke and Mr. Eastbourne


meet?
(A) On September 3rd
(B) On September 4th
(C) On September 20th
(D) On September 25th

Translation and Explanation


From : Jim O'Rourkejim@wolfdale.com
Từ: Jim O'Rourke<jim@wolfdale.com>
To : Adam Eastbourneadam@jppartners.com
Đến: Adam Eastbourne<adam@jppartners.com>
Subject : Upcoming Lecture on September 25th
Tiêu đề : Buổi diễn thuyết sắp tới vào ngày 25/09
Date : September 3/Ngày: 03/09
Hello Adam!/Xin chào Adam!
I really appreciate you offering to be our keynote speaker at the Wolfdale Law Society
Luncheon. We are all eagerly awaiting your lecture on business ethics, which will be a very
informative.
Tôi rất biết ơn vì anh đã đồng ý làm người diễn thuyết chính tại Wolfdale Law Society
Luncheon (buổi trưa cộng đồng luật Wolfdale). Tất cả chúng tôi đều háo hức mong chờ bài
nói của anh về đạo đức kinh doanh, chắc chắn nó sẽ rất bổ ích.
When we spoke on the phone last week, I told you that the luncheon would be held in the
boardroom, but due to the high number of people that want to hear your presentation, we
have decided to book the larger ballroom on the second floor of the Wolfdale Community
Center. In addition, 192please pick up a security pass at the front desk on your way in.
I'll notify the security guard that you will be arriving.
Khi chúng ta nói chuyện qua điện thoại tuần trước, tôi đã kể với anh rằng bữa trưa đó sẽ
được tổ chức ở phòng của ban giám đốc, nhưng vì lượng người muốn nghe anh nói quá lớn
nên chúng tôi đã quyết định đặt phòng rộng hơn ở tầng hai của trung tâm cộng đồng
Wolfdale. Hơn nữa, hãy nhớ lấy giấy phép ra vào cửa ở bàn phía trước lối đi. Tôi sẽ thông
báo với bảo vệ rằng anh sẽ tới.
If you are interested in distributing notes on your presentation prior to your lecture, my
assistant Judy Landry would be happy to make the necessary number of copies. 195Please
forward a copy of these notes to her by Tuesday, September 20. Her e-mail address
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

isjlandry@wolfdale.com. If you have any additional questions, or if you require any devices
for your presentation, please feel free to contact me. 193We'll see you at the lecture.
Nếu anh muốn phát các ghi chú trước bài thuyết trình, trợ lý của tôi Judy Landry sẽ rất vui
lòng chuẩn bị các bản sao cần thiết. Vui lòng chuyển các ghi chú đó cho cô ấy trước Thứ
ba, ngày 20/09. Email của cô ấy là jlandry@wolfdale.com. Nếu có câu hỏi, hoặc cần thiết
bị gì cho buổi thuyết trình, vui lòng liên hệ với tôi. Hẹn gặp anh ở buổi nói chuyện.
Sincerely,/Thân mến,
Jim O'Rourke

From : Adam Eastboumeadam@jppartners.com


Từ: Adam Eastboume<adam@jppartners.com>
To : Jim O’Rourkejim@wolfdale.com
Đến: Jim O’Rourke<jim@wolfdale.com>
191
Subject : RE: Upcoming Lecture on September 25th
Chủ đề : Về việc: Buổi diễn thuyết sắp tới vào ngày 25/09
Date : September 4/Ngày: 04/09
Dear Jim,/Jim thân mến,
193
I am also looking forward to the lecture for the Wolfdale Law Society on September
25th. Having practiced law now for eighteen years, and having been involved in various
business projects, I have had a great deal of personal experience with business ethics. I’d
like to pass on some of this knowledge to you and your colleagues.
Tôi cũng đang mong chờ buổi điễn thuyết cho cộng đồng luật Wolfdale vào ngày 25/09. Với
18 năm kinh nghiệm luật, và liên quan đến nhiều dự án công việc khác nhau, tôi có rất nhiều
kinh nghiệm của bản thân về đạo đức kinh doanh. Tôi muốn truyền những kiến thức này cho
anh và đồng nghiệp.
During my lecture, 194I have asked John Greenspan, one of the junior lawyers at our
firm, to accompany me in order to help with the technical side of my presentation. John
will set up and operate the projection devices that I will incorporate into parts of my lecture.
195
With regard to the notes for my lecture, I appreciate your offer and will be in contact
with your assistant over the next week or so. I will probably only need a couple of pages
per person.
Trong suốt buổi diễn thuyết này, tôi có mời John Greenspan, một trong những luật sư trẻ ở
công ty chúng tôi tham gia cùng để giúp đỡ mặt kĩ thuật cho buổi trình bày của tôi. John sẽ
cài đặt và vận hành thiết bị chiếu mà tôi sẽ sử dụng trong buổi diễn thuyết.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Liên quan đến các ghi chú, tôi rất cảm kích với lời đề nghị của anh và sẽ liên lạc với thư kí
của anh vào tuần tới. Có lẽ tôi chỉ cần một vài trang cho mỗi người.
Thanks,/Cảm ơn,
Adam Eastbourne
191. What is the purpose of Mr. O’Rourke’s Mục đích e-mail của ông O'Rourke là gì?
e-mail? (A) Để xác nhận chi tiết về buổi diễn thuyết
(A) To confirm the details of a lecture (B) Hủy một căn phòng đã được thuê
(B) To cancel a room that had been rented (C) Thông báo thay đổi chính sách công ty
(C) To announce a change in company policy (D) Thiết lập một hành trình cho chuyến đi
(D) To establish an itinerary for a business công tác
trip
192. What should Mr. Eastbourne do first Ông Eastbourne nên làm gì trước khi đến
when he arrives at the Wolfdale Community Trung tâm Cộng đồng Wolfdale?
Center? (A) Liên hệ với trợ lý của ông O'Rourke
(A) Contact Mr. O’Rourke’s assistant (B) Giấy phép ra vào
(B) Pick up a security pass (C) Đến phòng họp trực tiếp
(C) Go to the boardroom directly (D) Phân phát ghi chú của mình
(D) Distribute his notes
193. When will Mr. O’Rourke and Mr. Ông O'Rourke và ông Eastbourne sẽ gặp
Eastbourne meet? nhau khi nào?
(A) On September 3rd (A) Vào ngày 3 tháng 9
(B) On September 4th (B) Vào ngày 4 tháng 9
(C) On September 20th (C) Vào ngày 20 tháng 9
(D) On September 25th (D) Vào ngày 25 tháng 9
194. Who is John Greenspan? John Greenspan là ai?
(A) An attendant of the lecture (A) Một người tham dự buổi diễn thuyết
(B) A security officer (B) Một nhân viên an ninh
(C) A lawyer (C) Luật sư
(D) An accountant (D) Kế toán viên
195. What will Mr. Eastbourne do next Ông Eastbourne sẽ làm gì vào tuần sau?
week? (A) Thiết lập một cuộc họp kinh doanh
(A) Set up a business meeting (B) Đọc bài diễn thuyết
(B) Deliver a speech (C) Gửi ghi chú cho bà Landry
(C) Send notes to Ms. Landry (D) Làm bản sao các ghi chú
(D) Make copies of the notes
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Questions 196-200 refer to the following article and e-mail.


One Set of Clothes for Work and Play
They wear designer clothes every day, but these fashion plates don't walk down runways.
They're employees at Hotel Mariposa. From the bartenders and the bellmen to the concierges
and maids, everyone is wearing a new stylish uniform designed by acclaimed fashion
designer Alfonso Prodi. They're so stylish, in fact, that workers don't even have to get
changed before going to a restaurant or bar after work.
"Wearing a stiff uniform does not allow the person to be themselves," says Floyd Mitchum,
president of Klimax Hotels where employees wear seasonal lines by designer Vincent
Foxworth. "It's hard to expect employees to do their best work if they don't feel their best
about themselves."
More and more, hotels are turning to fashion designers to design uniforms that don't feel or
look like uniforms. Rindia Corp., the world's largest manufacturer of mass-produced
uniforms has recently turned to top fashion designers to redo their various lines of clothing
for the service industry. "Hotel employees are not interested in wearing something that feels
like a uniform," says Rindia spokesperson Phil Adams. "They want to look like they just
bought something at an upscale department store. People tend to feel better when they are
wearing a designer label." And if they happen to go to a party after work, they can do so in
style.

From : Priscilla Jalaian <PriscJal @ hotel.com>


To : Lance Alvarez<LanceAlv@hotel.com>
Subject : RE: New Uniforms
Date : September 24
Mr. Andrews told me we should go with the designs for the new uniforms by designer Jose
Pamerac, so I’ve already ordered enough for all staff members plus surplus to match our
current supply of uniforms. The order will take six to eight weeks to fill. In the meantime, I
would like you to begin informing staff of the upcoming transition and the rules regarding
the new uniforms. I hear the staff are eagerly awaiting their new designer clothes, so I don’t
think you’ll hear any complaints about them.
1. Staff who enter from the hotel’s main entrance must be in uniform before they arrive
for work.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

2. When entering from one of the employee entrances, you do not have to be in uniform.
3. As with the previous uniforms, cleaning will be handled by the hotel, and the
uniforms should be dropped off in the usual collection areas.
4. Employees may wear their uniforms home if they so desire.
5. Only three uniforms will be issued to each employee. When you turn one in for
cleaning, you may then pick up another one.
I’ll be sending a package to you in the next few days with design sketches of the new
uniforms and all the information regarding the proper handling of them. If anyone has any
questions, tell them to call me at my office.
Sincerely,
Priscilla
196. What is the article mainly 199. How many uniforms have been ordered?
about? (A) Enough for all employees
(A) New fashion designs (B) Only three of each kind
(B) The costs of doing business (C) An amount equal to the current supply
(C) Changes in the hotel industry (D) Double the amount actually needed
(D) A trend in workplace attire
197. Who is Phil Adams? 200. What are the hotel employees required to
(A) A staff member at a hotel do?
(B) A fashion designer (A) Be in uniform when using the employee
(C) A hotel president entrance
(D) A company representative (B) Hand in a dirty uniform before receiving a
clean one
(C) Wear their uniforms when leaving work
(D) Use the main entrance during working hours
198. What probably happened
before the e-mail was sent?
(A) Employees complained about
their uniforms.
(B) Priscilla sent a package to
Lance.
(C) Lance had a meeting with the
staff.
(D) Mr. Andrews made a decision.

Translation and Explanation


One Set of Clothes for Work and Play
Một bộ đồ để làm việc và đi chơi
They wear designer clothes every day, but these fashion plates don't walk down runways.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

They're employees at Hotel Mariposa. From the bartenders and the bellmen to the concierges
and maids, everyone is wearing a new stylish uniform designed by acclaimed fashion
designer Alfonso Prodi. They're so stylish, in fact, that workers don't even have to get
changed before going to a restaurant or bar after work.
Họ mặc trang phục hàng hiệu mỗi ngày (Designer clothes là từ để chỉ trang phục do các
nhà thiết kế tạo ra và thường mang logo thương hiệu của nhà thiết kế đó), nhưng những kiểu
trang phục thời thượng này không phải để sải bước trên sàn diễn thời trang. Họ chính là
nhân viên khách sạn Mariposa. Từ người phục vụ quầy, người chuyển hành lý cho đến người
giữ cửa và phục vụ, mọi người đều mặc đồng phục thời trang được thiết kế bởi nhà thiết kế
trứ danh Alfonso Prodi. Thực ra, họ rất thời thượng, những người đó không cần phải thay
đồ trước khi đến nhà hàng hoặc quán bar sau khi làm việc.
"Wearing a stiff uniform does not allow the person to be themselves," says Floyd Mitchum,
president of Klimax Hotels where employees wear seasonal lines by designer Vincent
Foxworth. "It's hard to expect employees to do their best work if they don't feel their best
about themselves."
“Mặc đồng phục khô khan sẽ làm cho người ta không là chính mình”, chủ tịch khách sạn
Klimax – nơi nhân viên mặc đồ theo mùa của nhà thiết kế Vincent Foxworth, Floyd Mitchum
đã nói như vậy. “Thật khó để yêu cầu nhân viên làm tốt việc nếu họ không tự cảm thấy tốt”.
More and more, hotels are turning to fashion designers to design uniforms that don't feel or
look like uniforms. 197Rindia Corp., the world's largest manufacturer of mass-produced
uniforms has recently turned to top fashion designers to redo their various lines of
clothing for the service industry. "Hotel employees are not interested in wearing
something that feels like a uniform," says Rindia spokesperson Phil Adams. "They want
to look like they just bought something at an upscale department store. People tend to feel
better when they are wearing a designer label." And if they happen to go to a party after
work, they can do so in style.
Ngày càng có nhiều khách sạn quay sang các nhà thiết kế thời trang để thiết kế đồng phục
sao cho không cảm thấy hoặc không giống đồng phục. Tập đoàn Rindia, nhà sản xuất đồng
phục lớn nhất thế giới vừa mới nhờ các nhà thiết kế nổi tiếng làm lại các dòng quần áo phục
vụ ngành công nghiệp dịch vụ của mình. “Nhân viên khách sạn không thích mặc đồ trông
như đồng phục”, người phát ngôn tập đoàn Rinda, Phil Adams đã nói như vậy. “Họ muốn
trông như vừa mua bộ đồ ở cửa hàng cao cấp. Mọi người sẽ cảm thấy tốt hơn khi họ mặc
đồ thiết kế”. Và nếu đi dự tiệc sau giờ làm, họ có thể vẫn giữ được tác phong đó.

From : Priscilla Jalaian <PriscJal @ hotel.com>/


To : Lance Alvarez<LanceAlv@hotel.com>
Subject : RE: New Uniforms/ Chủ đề: Về việc: Đồng phục mới
Date : September 24/Ngày: 24 tháng Chín
198D
Mr. Andrews told me we should go with the designs for the new uniforms by
designer Jose Pamerac, 199so I’ve already ordered enough for all staff members plus
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

surplus to match our current supply of uniforms. The order will take six to eight weeks
to fill. In the meantime, I would like you to begin informing staff of the upcoming transition
and the rules regarding the new uniforms. I hear the staff are eagerly awaiting their new
designer clothes, so I don’t think you’ll hear any complaints about them.
Ông Andrews bảo tôi rằng chúng ta nên áp dụng thiết kế đồng phục mới của nhà thiết kế
Jose Pamerac, do đó tôi đã đặt đủ số lượng cho tất cả nhân viên kèm theo số dư để đáp ứng
dự trữ đồng phục. Đơn hàng sẽ cần 6 tới 8 tuần để hoàn thành. Trong khi đó, tôi muốn anh
thông báo cho các nhân viên biết về sự thay đổi và quy định liên quan đến đồng phục mới.
Tôi biết được mọi người đang háo hức mong đợi thiết kế mới, vậy nên tôi không nghĩ anh sẽ
nhận bất kỳ phàn nàn nào tự họ đâu.
1. Staff who enter from the hotel’s main entrance must be in uniform before they arrive
for work.
Nhân viên đi cửa chính của khách sạn phải mặc đồng phục trước khi đến nơi làm việc.
200A
2. When entering from one of the employee entrances, you do not have to be in
uniform.
Khi đi vào bằng cửa nhân viên, các bạn không cần phải mặc đồng phục.
3. As with the previous uniforms, cleaning will be handled by the hotel, and the
uniforms should be dropped off in the usual collection areas.
Cũng như đồng phục trước, việc giặt giũ sẽ được khách sạn đảm nhiệm, và đồng phục phải
được để ở nơi thu gom như thường lệ.
200C
4. Employees may wear their uniforms home if they so desire.
Nhân viên được quyền mặc đồng phục về nhà nếu họ muốn.
200B
5. Only three uniforms will be issued to each employee. When you turn one in
for cleaning, you may then pick up another one.
Mỗi nhân viên được phát 3 bộ đồng phục. Khi chuyển đi giặt một bộ, thì các bạn có thể lấy
bộ khác.
I’ll be sending a package to you in the next few days with design sketches of the new
uniforms and all the information regarding the proper handling of them. If anyone has any
questions, tell them to call me at my office.
Tôi sẽ gửi hồ sơ cho anh trong vài ngày tới, bao gồm phát họa thiết kế đồng phục mới và tất
cả thông tin liên quan đến nó. Nếu ai có câu hỏi gì, hãy bảo họ gọi vào số văn phòng của
tôi.
Sincerely,/Thân ái,
Priscilla
196. What is the article mainly about? Bài báo chủ yếu đề cập về điều gì?
(A) New fashion designs (A) Thiết kế thời trang mới
(B) The costs of doing business (B) Chi phí kinh doanh
(C) Changes in the hotel industry (C) Những thay đổi trong ngành khách sạn
(D) A trend in workplace attire (D) Xu hướng về trang phục nơi làm việc
197. Who is Phil Adams? Phil Adams là ai?
(A) A staff member at a hotel (A) Nhân viên tại khách sạn
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) A fashion designer (B) Nhà thiết kế thời trang


(C) A hotel president (C) Chủ tịch khách sạn
(D) A company representative (D) Đại diện công ty
198. What probably happened before the e- Chuyện gì có thể xảy ra trước khi e-mail
mail was sent? được gửi?
(A) Employees complained about their (A) Nhân viên phàn nàn về đồng phục của
uniforms. họ.
(B) Priscilla sent a package to Lance. (B) Priscilla gửi một gói cho Lance.
(C) Lance had a meeting with the staff. (C) Lance đã gặp nhân viên.
(D) Mr. Andrews made a decision. (D) Ông Andrews đã đưa ra quyết định.
Chúng ta có thể hình dung như sau: Ông Andrews sau khi đã đọc một bài báo (article) có
tên “One Set of Clothes for Work and Play” đã đưa ra quyết định (made a decision) áp dụng
thiết kế đồng phục mới cho nhân viên công ty mình, và ông đã ra lệnh cho Priscilla phổ biến
vấn đề này đến cho Lance Alvarez thông qua email thứ 2, nhờ Lance Alvarez thông báo
cho nhân viên của mình về sự thay đổi đồng phục mới.
199. How many uniforms have been Có bao nhiêu bộ đồng phục đã được đặt
ordered? mua?
(A) Enough for all employees (A) Đủ cho tất cả nhân viên
(B) Only three of each kind (B) Chỉ có ba cái mỗi loại
(C) An amount equal to the current supply (C) Một lượng bằng với nguồn cung hiện tại
(D) Double the amount actually needed (D) Cần tăng gấp đôi số lượng
200. What are the hotel employees Nhân viên khách sạn được yêu cầu là phải
required to do? làm gì?
(A) Be in uniform when using the (A) Mặc đồng phục khi sử dụng lối vào của
employee entrance nhân viên
(B) Hand in a dirty uniform before (B) Nộp/đưa một bộ đồng phục bẩn trước khi
receiving a clean one nhận được một bộ đồng phục sạch
(C) Wear their uniforms when leaving (C) Mặc đồng phục khi rời cơ quan
work (D) Sử dụng lối vào chính trong giờ làm việc
(D) Use the main entrance during working
hours
Phương án A căn cứ vào “When entering from one of the employee entrances, you do not
have to be in uniform.” nghĩa “Khi đi vào bằng cửa nhân viên, các bạn không cần phải mặc
đồng phục.”. Nên loại phương án A;
Phương án C căn cứ vào “Employees may wear their uniforms home if they so desire.”
nghĩa “Nhân viên được quyền mặc đồng phục về nhà nếu họ muốn.”. Chỉ mặc về nhà khi họ
muốn chứ không phải bắt buộc. Nên loại phương án C;
Phương án D không được đề cập đến trong bài.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

TEST 2
PART 7

Directions: In this part you will read a selection of texts, such as magazine and newspaper
articles, letters, and advertisements. Each text is followed by several questions. Select the best
answer for each question and mark the letter (A), (B), (C), or (D) on your answer sheet.

Questions 153-154 refer to the following letter.


Dear Mrs. Zena Bastow,
We are writing to acknowledge our receipt of your check for $29.95. Within one week, you
will receive your complimentary copy of the current issue of Fly RC and 12 issues will be
mailed to your home at only $29.95, which means a huge annual savings off the cover price.
This letter may be used as proof of your payment.
Should you have any comments or further concerns, use these Maplegate resources.
Website: www.maplegatemedia.com
Phone: 203-4-31-7787
Thank you for subscribing to Fly RC!
Sincerely,
Rosamund Moon
Fly RC.
153. Why has this letter been sent? 154. How often is Fly RC published?
(A) To promote a special offer (A) Every other month
(B) To renew a magazine subscription (B) Monthly
(C) To confirm receipt of payment (C) Weekly
(D) To introduce the details in the issue (D) Twice a month
to a reader

Translation and Explanation


Dear Mrs. Zena Bastow,/Bà Zena Bastow thân mến,
153
We are writing to acknowledge our receipt of your check for $29.95. Within one week,
154
you will receive your complimentary copy of the current issue of Fly RC and 12
issues will be mailed to your home at only $29.95, which means a huge annual savings
off the cover price. This letter may be used as proof of your payment.
Chúng tôi viết thư này để thông báo cho bà biết là chúng tôi đã nhận được thanh toán $29.95
của bà. Trong vòng một tuần, bà sẽ nhận được bản sao ấn bản mới phát hành miến phí của
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

tạp chí Fly RC và 12 ấn bản nữa lần lượt sẽ được gửi đến tận nhà bà chỉ với giá $29.95,
điều này có nghĩa bà sẽ tiết kiệm được một khoảng phí hàng năm rất lớn trên giá bìa. Bà có
thể dùng email này làm chứng cho thanh toán của mình.
Should you have any comments or further concerns, use these Maplegate resources.
Nếu bà có bất kỳ thắc mắc nào, vui lòng sử dụng các kênh sau của Maplegate.
Website: www.maplegatemedia.com / Website: www.maplegatemedia.com
Phone: 203-4-31-7787/ Điện thoại: 203-4-31-7787
Thank you for subscribing to Fly RC!
Cảm ơn bà đã ủng hộ Fly RC!
Sincerely,/ Thân ái,
Rosamund Moon
Fly RC.
153. Why has this letter been sent? Tại sao bức thư này lại được gửi đi?
(A) To promote a special offer (A) Để xúc tiến một chương trình khuyến mãi đặc
(B) To renew a magazine biệt
subscription
(C) To confirm receipt of (B) Để gia hạn đăng ký tạp chí
payment (C) Để xác nhận việc thanh toán
(D) To introduce the details in the (D) Để giới thiệu chi tiết ấn bản tới người đọc
issue to a reader
154. How often is Fly RC published? Cách bao lâu thì Fly RC xuất bản một lần?
(A) Every other month (A) Hai tháng một lần
(B) Monthly (B) Hàng tháng
(C) Weekly
(D) Twice a month (C) Hàng tuần
(D) Hai lần một tháng
Căn cứ vào “12 issues will be mailed to your home at only $29.95” nghĩa “12 ấn bản nữa
lần lượt sẽ được gửi đến tận nhà bà chỉ với giá $29.95”;
Và căn cứ vào “which means a huge annual savings off the cover price” nghĩa “điều này có
nghĩa bà sẽ tiết kiệm được một khoảng phí hàng năm rất lớn trên giá bìa.”.
Chúng ta có thể suy luận ra được là bà Zena Bastow đã đặt mua tạp chí Fly FC một năm, và
trong 1 năm này lần lượt 12 số báo sẽ được gởi đến cho bà, vậy trung bình 1 tháng/ 1 số báo.
Suy ra Fly RC xuất bản mỗi tháng 1 lần.
Lưu ý ở phương án C thể hiện là thời gian giao hàng của Fly FC đến cho bà Zena Bastow.
Nên loại C.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Questions 153-154 refer to the following instructions.


CAUTION
□ Always use the watch with the crown pushed in (normal position). If the crown of
your watch is of the screw-lock-type, make sure it is tightened securely.
□ Do NOT operate the crown or button with wet fingers, or when the watch is wet.
Water may enter the watch and compromise water-resistance.
□ If the leather band gets wet, its durability may be affected. If a watch of upgraded
water resistance is frequently used in water, fading, peeling of adhesive, or other problems
may occur. It is, therefore, recommended to use another type of band (metal or rubber).
□ If a watch of upgraded water resistance is used in sea water or, subjected to excessive
perspiration, thoroughly rinse with fresh water afterward and wipe with a dry cloth.
□ If moisture has entered the watch, or if the inside of the crystal is fogged up and does
not become clear within a day, immediately take the watch to your dealer or Citizen Service
Center for repair.
□ If seawater enters the watch, place the watch in a box or plastic bag and immediately
take it in for repair. Otherwise, pressure inside the watch will increase, and parts (crystal,
crown, buttons, etc.) may come off.
155. What is the normal position of 156. What should a user do if seawater gets into
the crown? the watch?
(A) It should be unscrewed. (A) Visit the company website
(B) It should be detached. (B) Put the watch into a plastic bag
(C) It should be pulled out. (C) Replace the watch with new one at the dealer
(D) It should be pushed in. (D) Call the customer service department

Translation and Explanation


CAUTION/ KHUYẾN CÁO
□ 155
Always use the watch with the crown pushed in (normal position). If the crown
of your watch is of the screw-lock-type, make sure it is tightened securely.
Hãy sử dụng đồng hồ khi nút vặn được cắm vào (vị trí bình thường). Nếu nút vặn của đồng
hồ có dạng trục vít, hãy chắc chắn rằng nó được vặn chặt. Crown: ngoài nghĩa vương miện
thì còn có nghĩa là nút vặn ở bên cạnh để điều chỉnh ngày và giờ trên đồng hồ.)
□ Do NOT operate the crown or button with wet fingers, or when the watch is wet.
Water may enter the watch and compromise water-resistance.
Không vặn chốt hay nút bằng tay ướt hoặc khi đồng hồ bị ướt. Nước có thể vào bên trong
đồng hồ và gây nguy hại đến tính năng chống nước.
□ If the leather band gets wet, its durability may be affected. If a watch of upgraded
water resistance is frequently used in water, fading, peeling of adhesive, or other problems
may occur. It is, therefore, recommended to use another type of band (metal or rubber).
Nếu dây đeo bị ướt, độ bền của nó có thể bị ảnh hưởng. Nếu đồng hồ có chống nước thường
xuyên được sử dụng trong nước, thì sẽ bị phai màu, bị lột keo, hoặc các vấn đề khác có thể
xảy ra. Do đó, khuyến cáo dùng loại dây đeo (kim loại hoặc cao su).
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

□ If a watch of upgraded water resistance is used in sea water or, subjected to excessive
perspiration, thoroughly rinse with fresh water afterward and wipe with a dry cloth.
Nếu đồng hồ chống nước sử dụng trong nước biển hoặc bị mồ hôi quá nhiều, cần rửa kỹ
bằng nước sạch và lau bằng vải khô.
□ If moisture has entered the watch, or if the inside of the crystal is fogged up and does
not become clear within a day, immediately take the watch to your dealer or Citizen Service
Center for repair.
Nếu hơi ẩm vào bên trong đồng hồ hoặc mặt trong kính có hơi nước và không trở lại bình
thường trong một ngày, hãy đưa đồng hồ đến đại lý hoặc trung tâm dịch vụ Citizen để sửa
ngay lập tức. (Crystal: Mặt kính của đồng hồ (chất liệu thường là Plexiglas, Hardlex hoặc
tinh thể Sapphire tổng hợp).)
□ 156
If seawater enters the watch, place the watch in a box or plastic bag and
immediately take it in for repair. Otherwise, pressure inside the watch will increase, and
parts (crystal, crown, buttons, etc.) may come off.
Nếu nước biển vào đồng hồ, hãy đặt vào hộp hoặc túi ni lông và đưa đi sửa ngay lập tức.
Nếu không, áp suất/sức ép bên trong đồng hồ sẽ tăng và làm cho các thành phần (mặt kính,
nút vặn, nút bấm,…) bong ra.
155. What is the normal position of the Vị trí bình thường của nút vặn như thế nào?
crown? (A) Nó không được vặn chặt.
(A) It should be unscrewed. (B) Nó phải được tách ra.
(B) It should be detached.
(C) It should be pulled out. (C) Nó phải được kéo ra.
(D) It should be pushed in. (D) Nó phải được đẩy vào/cắm vào.
156. What should a user do if seawater gets Người dùng nên làm gì khi nước biển vào
into the watch? đồng hồ?
(A) Visit the company website (A) Truy cập trang web của công ty
(B) Put the watch into a plastic bag
(C) Replace the watch with new one at the (B) Đặt đồng hồ vào túi nhựa
dealer (C) Thay đồng hồ mới tại đại lý
(D) Call the customer service department (D) Gọi bộ phận dịch vụ khách hàng
Synonym: Put ~ place (v): đặt/để

Questions 157-159 refer to the following advertisement.


Sail through England!
Narrowboat Holiday UK offers canal boats for hire for family boating holidays. Envision
weekend and midweek breaks on the canals and waterways of the Yorkshire Dales, sail
through the scenic countryside, passing villages and castles. Our luxurious range of rental
boats are ideally equipped for your canal boating holiday. Each boat is equipped with central
heating, hot water, toilets, and self-catering. We give a full training session before you start.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

□ Weekend Breaks
Depart Friday afternoon around 2.00 p.m. and return the boat to the boatyard by 10.00 a.m.
on Monday morning.
□ Midweek Breaks
2.00 p.m. Monday afternoon to Friday morning at 10.00 a.m. Same price as for the Weekend
Break.
Call now for prices and bookings! 01535-653-675
URL: www.narrowboatholidayuk.com
E-mail: bookings@narrowboatholidayuk.com.
157. What is this advertisement for? 159. When does the customer have to return
(A) A yacht for hire the boat if he or she leaves on Monday?
(B) Sailing lessons (A) Next Monday morning
(C) Boating holidays (B) Friday 10:00 a.m.
(D) Honeymoon package (C) Friday 2:00 p.m.
(D) Saturday 10:00 p.m.
158. What does the customer receive
before departure?
(A) A gift package
(B) Instructions on how to operate the
boat
(C) A boarding pass
(D) A life jacket

Translation and Explanation


Sail through England!
Đi thuyền dọc Anh quốc!
157
Narrowboat Holiday UK offers canal boats for hire for family boating holidays.
Envision weekend and midweek breaks on the canals and waterways of the Yorkshire Dales,
sail through the scenic countryside, passing villages and castles. Our luxurious range of
rental boats are ideally equipped for your canal boating holiday. Each boat is equipped with
central heating, hot water, toilets, and self-catering. 158We give a full training session
before you start.
Narrowboat Holiday UK cho thuê thuyền phục vụ các kì nghỉ gia đình. Hãy hình dùng kì
nghỉ cuối và giữa tuần trên các dòng kênh và đường thủy ở vùng Yorkshire Dales, đi qua
cảnh vật miền quê, qua những ngôi làng và lâu đài. Dòng thuyền cao cấp cho thuê của
chúng tôi được trang bị hoàn hảo cho kì nghỉ của bạn. Mỗi thuyền có lò sưởi trung tâm,
nước nóng, nhà vệ sinh, và khu phục vụ ăn uống. Chúng tôi có khóa huấn luyện đầy đủ trước
khi bạn bắt đầu.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

□ Weekend Breaks/ Kì nghỉ cuối tuần


Depart Friday afternoon around 2.00 p.m. and return the boat to the boatyard by 10.00 a.m.
on Monday morning.
Bắt đầu chiều Thứ sáu lúc 2 giờ và trở về lúc 10 giờ sáng ngày Thứ hai.
□ Midweek Breaks/Kì nghỉ giữa tuần
159
2.00 p.m. Monday afternoon to Friday morning at 10.00 a.m. Same price as for the
Weekend Break.
2 giờ chiều Thứ hai đến 10 giờ sáng Thứ sáu. Cùng giá với Kì nghỉ cuối tuần.
Call now for prices and bookings! 01535-653-675
Hãy gọi cho chúng tôi và đặt chỗ! 01535-653-675
URL: www.narrowboatholidayuk.com
E-mail: bookings@narrowboatholidayuk.com.
157. What is this advertisement for? Quảng cáo này về cái gì?
(A) A yacht for hire (A) Du thuyền cho thuê
(B) Sailing lessons (B) Những bài học về đi thuyền buồm
(C) Boating holidays
(D) Honeymoon package (C) Kỳ nghỉ đi chơi bằng thuyền
(D) Gói tuần trăng mật
158. What does the customer receive Khách hàng nhận được gì trước khi khởi hành?
before departure? (A) Một gói quà
(A) A gift package (B) Hướng dẫn về cách vận hành thuyền
(B) Instructions on how to operate the
boat (C) Thẻ lên máy bay
(C) A boarding pass (D) Áo phao cứu sinh
(D) A life jacket
159. When does the customer have to Khi nào thì khách hàng phải trả lại thuyền nếu
return the boat if he or she leaves on rời khỏi ngày thứ Hai?
Monday? (A) Sáng thứ Hai tới
(A) Next Monday morning
(B) Friday 10:00 a.m. (B) Thứ Sáu 10:00 sáng
(C) Friday 2:00 p.m. (C) Thứ Hai, 2 giờ chiều
(D) Saturday 10:00 p.m. (D) Thứ Bảy 10:00 tối

Questions 160-161 refer to the following advertisement.


Do You Have Good Credit?
Your credit score can affect your ability to get loans or open a checking account. A credit
report is the first place that potential lenders, insurance agents, employers and landlords look
when deciding whether to lend to, insure, employ or rent to you. Your credit score could
also affect future jobs and insurance premiums.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

With a credit report from Equifax, you can see what kind of credit you have before potential
lenders or employers see it. Make sure you have excellent credit before applying for a loan
by utilizing our service. With good credit, you can even get a good interest rate!
Take charge of your credit today with your FREE Equifax Credit Report™!
Your Equifax Credit Report™ gives you clear, easy-to-understand advice for each item on
your credit report. We make it easy to understand what aspects the lender uses to make a
credit decision, helping you get that loan you want. We’ll help you monitor your credit for
six months and let you know instantly whenever you make a late payment or when someone
has accessed your report. Then, only $6.99 per month to continue if you don’t cancel within
your 30-day free trial.
Call our toll-free number at 1-888-647-8976 or visit our website at www.equifax.com today.
160. According to the advertisement, 161. What is NOT mentioned about the
what is provided with the initial credit service?
report? (A) It offers a discount on a loan rate.
(A) Free service for two months (B) It can be continued for a monthly fee.
(B) Information on job-offer (C) It includes observation of your credit.
negotiation (D) It helps to understand your credit report.
(C) Half a year of credit monitoring
(D) A guarantee of a good interest rate

Translation and Explanation


Do You Have Good Credit?
Bạn có điểm số tín dụng tốt không?
Your credit score can affect your ability to get loans or open a checking account. A credit
report is the first place that potential lenders, insurance agents, employers and landlords look
when deciding whether to lend to, insure, employ or rent to you. Your credit score could
also affect future jobs and insurance premiums.
Điểm số tín dụng của bạn có thể ảnh hưởng đến khả năng được vay vốn hoặc mở tài khoản
vãng lai. Báo cáo tín dụng (thông báo về mức tín dụng) là điều đầu tiên những người cho
vay, đại lý bảo hiểm, công ty và chủ nhà sẽ xem xét khi quyết định cho vay, ký hợp đồng bảo
hiểm, tuyển dụng hay cho bạn mượn hay không. Điểm số tín dụng của bạn cũng ảnh hưởng
đến công việc và bảo hiểm tương lai.
With a credit report from Equifax, you can see what kind of credit you have before potential
lenders or employers see it. Make sure you have excellent credit before applying for a loan
by utilizing our service. With good credit, you can even get a good interest rate!
Với báo cáo tín dụng từ Equifax, bạn có thể xem tình trạng tín dụng của mình trước khi
người cho vay hay công ty xem nó. Hãy đảm bảo một tín dụng tuyệt vời trước khi nộp đơn
vay bằng cách sử dụng dịch vụ của chúng tôi. Với tín dụng tốt, bạn thậm chí có thể được lãi
suất tốt!
Take charge of your credit today with your FREE Equifax Credit Report™!
161D
Your Equifax Credit Report™ gives you clear, easy-to-understand advice for each
item on your credit report. We make it easy to understand what aspects the lender uses
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

to make a credit decision, helping you get that loan you want. 160,161CWe’ll help you
monitor your credit for six months and let you know instantly whenever you make a
late payment or when someone has accessed your report. 161BThen, only $6.99 per
month to continue if you don’t cancel within your 30-day free trial.
Hãy cáng đáng/đảm nhiệm tín dụng của bạn ngay hôm nay cùng Báo cáo tín dụng Equifax!
Báo cáo tín dụng Equifax cho bạn các lời khuyên rõ ràng, dễ hiểu về những gì người cho
vay sử dụng để đưa ra quyết định, giúp bạn nhận được khoản vay mình muốn. Chúng tôi sẽ
giúp bạn giám sát/quản lý tín dụng trong sáu tháng và cho bạn biết ngay lập tức khi bạn
thanh toán trễ hay ai đó truy cập báo cáo của bạn. Sau đó, nếu bạn không hủy sau 30 ngày
dùng thử miễn phí thì phí để duy trì dịch vụ mỗi tháng chỉ 6.99 đô la.
Call our toll-free number at 1-888-647-8976 or visit our website at www.equifax.com today.
Hãy gọi theo số miễn phí 1-888-647-8976 hoặc ghé thăm website chúng tôi tại
www.equifax.com ngay hôm nay.
160. According to the advertisement, Theo như quảng cáo, cái gì được cung cấp
what is provided with the initial credit cùng với báo cáo tín dụng ban đầu/khởi tạo?
report? (A) Dịch vụ miễn phí trong hai tháng
(A) Free service for two months
(B) Information on job-offer negotiation (B) Thông tin về đàm phán về việc làm
(C) Half a year of credit monitoring (C) Nửa năm giám sát tín dụng
(D) A guarantee of a good interest rate (D) Bảo đảm một mức lãi suất tốt
161. What is NOT mentioned about the Điều gì KHÔNG được nhắc đến về dịch vụ?
service? (A) Nó cung cấp giảm giá cho một khoản vay.
(A) It offers a discount on a loan rate. (B) Có thể được sử dụng tiếp dịch vụ với
(B) It can be continued for a monthly
fee. khoản phí hàng tháng.
(C) It includes observation of your (C) Nó bao gồm việc quan sát/quản lý tín dụng
credit. của bạn.
(D) It helps to understand your credit (D) Nó giúp hiểu được báo cáo tín dụng của
report. bạn.
Thông tin thêm về điểm tín dụng (credit score) và báo cáo tín dụng (credit report)
Điểm tín dụng (credit score) được tạo ra bởi Fair Isaac Corporation nên còn có tên gọi
khác là điểm FICO. Đây là điểm đơn giản, dễ hiểu trong khoảng 300 – 850. Kết hợp với
thông tin cá nhân của bạn (tuổi, thu nhập), người cho vay sẽ xác định được độ rủi ro khi cho
bạn vay tiền. Số điểm càng cao lãi bạn chịu càng thấp. Đôi khi 1% cho một khoảng vay lớn
đồng nghĩa với hàng trăm triệu đồng. Đây là các thành phần của điểm tín dụng:
- 35% lịch sử thanh toán:bạn có đáng tin cậy không? Có nợ tiền không? Có trả trễ
không?
- 30% số tiền bạn có:bạn có bao nhiêu tiền? Hạn mức tín dụng của bạn là bao nhiêu?
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

- 15% thời gian sử dụng:bạn có thẻ tín dụng càng lâu càng tốt. Ưu thế của bạn trẻ là
bắt đầu sớm. Hủy thẻ tín dụng là đại kỵ. Bạn có thể giữ thẻ tín dụng cả mới lẫn cũ để
tối ưu hóa thời gian sử dụng.
- 10% tín dụng mới:tài khoản cũ được ưa chuộng hơn
- 10% loại tín dụng:có rất nhiều loại tín dụng như thẻ tín dung, bất động sản, vay học
phí, tín dụng mua nhà, tín dụng mua xe.
Chỉ cần điểm tín dụng của bạn trên 760 là ngon lành. Trong lịch sử tín dụng CHƯA TỪNG
CÓ AI đạt được con số thần thánh 850. Mức cao nhất đạt được là 834, bởi một người tiêu
dùng ở xứ sở của nữ thần tự do.
Bản Báo Cáo Tín Dụng (credit report)
Bản báo cáo tín dụng cho chủ nợ tiềm năng của bạn thông tin cơ bản về bạn, tài khoản, lịch
sử tín dụng…Tất cả những hoạt động tín dụng của bạn đều được liệt kê ra. Nếu năm ngoái
bạn nhập một lượng lớn đồ chơi người lớn khiến các anh hải quan phải bối rối thì cũng đừng
hòng chối.
Thông tin cá nhân cơ bản:tên tuổi, nghề nghiệp và thu nhập
Danh sách tài khoản tín dụng: Tất cả những tài khoản tín dụng bạn có. Đừng cố lấy vải thưa
che mắt mấy ông tài chính.
Lịch sử tín dụng:bạn đã trả tiền cho ai? Có thường xuyên không? Có trả trễ không?
Số tiền vay:số tiền bạn đã vay
Bảng điều tra tín dụng:ai khác đã yêu cầu bản báo cáo tín dụng của bạn? (mấy con cá mập
khác).
Theo Phát Triển Cá Nhân

Questions 162-164 refer to the following article.


Traveling between Thanksgiving, at the end of November, and Christmas, at the end of
December, is considered to be extremely hectic in the United States. Flights are packed, long
queues are everywhere and, in some parts of the country, the weather can be very
uncooperative. A recent trend at major airports is to provide entertainment during this
season. This calms travelers and helps them pass the time as they wait for flights.
Midway International Airport hosts live entertainment for travelers on select weekdays
including performances by local blues and jazz bands, barbershop quartets and carolers.
Edmonton Airport hosts a range of performances, including ballet dancers, barbershop
quartets and jazz bands, to name a few.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Sea-Tac Airport’s music program features select local musicians who appear at the airport
and play for travelers. All performers will have CDs of their music for sale, so if you like
what you hear, you can take it with you.
Charlotte Airport has choirs and soloists among the performers. Some airports offer other
entertainment such as games, and visits by Santa, elves, and a toy soldier. Delays are
common in this season, so the entertainment allows passengers to enjoy the colorful
decorations and spirited sounds of the season while they wait.
162. What is the article mainly about? 163. When does everything described
(A) Air travel tips for the busy holiday occur?
season (A) All year long
(B) New in-flight services of some (B) Only at night
airlines (C) Only in November and December
(C) Watching movies on airplanes (D) Only throughout December and
(D) Providing performances at airports January
164. Which group is NOT mentioned?
(A) Ballet dancers
(B) Choirs
(C) String quartets
(D) Jazz bands

Translation and Explanation


163
Traveling between Thanksgiving, at the end of November, and Christmas, at the end
of December, is considered to be extremely hectic in the United States. Flights are
packed, long queues are everywhere and, in some parts of the country, the weather can be
very uncooperative. 162A recent trend at major airports is to provide entertainment
during this season. This calms travelers and helps them pass the time as they wait for
flights.
Du lịch trong khoảng thời gian giữa Lễ tạ ơn, cuối tháng 11 và Lễ giáng sinh, cuối tháng
12 được đánh giá cực kì sôi nổi/cuồng nhiệt ở Mỹ. Các chuyến bay nối thành hàng dài ở
mọi nơi, ở một số vùng, thời tiết thì có thể không chiều lòng người (tạm hiểu là thời tiết
xấu/thất thường). Xu hướng gần đây tại các sân bay là cung cấp dịch vụ giải trí trong thời
gian đó. Việc này làm du khách bình tĩnh và giúp họ giết thời gian khi chờ chuyến bay.
Midway International Airport hosts live entertainment for travelers on select weekdays
including performances by local blues and jazz bands, barbershop quartets and carolers.
Sân bay quốc tế Midway tổ chức hoạt động giải trí trực tiếp cho du khách vào một số ngày
trong tuần bao gồm những buổi diễn ba lê, của các nhóm nhạc blue và jazz, tứ ca barbershop
và xướng ca.
Edmonton Airport hosts a range of performances, including 164Aballet dancers, barbershop
quartets and 164Djazz bands, to name a few.
Sân bay Edmonton tổ chức một loạt các buổi biểu diễn, ví dụ như múa ba-lê, hát tứ ca và
nhóm nhạc jazz.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Sea-Tac Airport’s music program features select local musicians who appear at the airport
and play for travelers. All performers will have CDs of their music for sale, so if you like
what you hear, you can take it with you.
Chương trình ca nhạc của sân bay Sea-Tac có sự hiện diện của các ca sĩ địa phương phục
vụ du khách. Tất cả những người biểu diễn đều có CD nhạc của mình để bán, nếu bạn thích
nghe thì hãy mua một cái.
Charlotte Airport has 164Bchoirs and soloists among the performers. Some airports offer
other entertainment such as games, and visits by Santa, elves, and a toy soldier. Delays are
common in this season, so the entertainment allows passengers to enjoy the colorful
decorations and spirited sounds of the season while they wait.
Sân bay Charlotte có cả hợp xướng và nghệ sĩ biểu diễn độc tấu giữa. Một số sân bay tổ
chức các hình thức giải trí khác như trò chơi, ông già Noel tới thăm, yêu tinh và lính đồ
chơi. Trễ chuyến là chuyện thường tình vào mùa này, vậy nên việc giải trí giúp hành khách
tận hưởng màu sắc trang trí và âm thanh vui nhộn mùa lễ hội khi đang chờ đợi.
162. What is the article mainly about? Bài báo chủ yếu nói về điều gì?
(A) Air travel tips for the busy holiday (A) Hướng dẫn du lịch hàng không cho mùa lễ
season bận rộn
(B) New in-flight services of some
airlines (B) Các dịch vụ bay mới của một số hãng hàng
(C) Watching movies on airplanes không
(D) Providing performances at (C) Xem phim trên máy bay
airports (D) Cung cấp các buổi biểu diễn tại sân bay
Đọc qua bài báo ta có thể thấy rằng: Do trúng mùa du lịch, cũng như thời tiết không ủng hộ
cho nên du khách có thể chờ đợi ở sân bay lâu. Và xu hướng gần đây tại các sân bay là giúp
du khách giải trí ngay tại sân bay trong khi chờ đợi.
Và sau đó bài báo liệt kê các hoạt động giải trí của từng sân bay tổ chức cho hành khách của
mình.
Như vậy, D là phương án chính xác nhât.
163. When does everything described Tất cả mọi thứ được mô tả khi nào sẽ xảy ra?
occur? (A) Cả năm
(A) All year long (B) Chỉ vào ban đêm
(B) Only at night
(C) Only in November and December (C) Chỉ trong tháng Mười một và tháng Mười
(D) Only throughout December and hai
January (D) Chỉ trong suốt tháng 12 và tháng 1
164. Which group is NOT mentioned? Nhóm biểu diễn nào KHÔNG được đề cập đến?
(A) Ballet dancers (A) vũ công ballet
(B) Choirs (B) đội hợp xướng
(C) String quartets
(D) Jazz bands (C) tứ tấu đàn dây
(D) ban nhạc Jazz
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

String quartets: Thể loại Tứ tấu đàn dây


Tứ tấu đàn dây là một thể loại sáng tác cho bốn nhạc cụ dây solo, thường là hai violin, một
viola và một cello.
Barbershop quartets: thể loại âm nhạc gồm bốn giọng nam không có đàn đệm, hát hòa âm
với nhau (a popular style of close harmony singing, typically for four male voices.).
Trong bài chỉ đề cập về barbershop quartets chứ không đề cập đến string quartets. Do đó,
C là phương án chính xác nhât.

Questions 165-168 refer to the following notice.


Our annual company retreat will be held at the Riu Cancun all inclusive resort, located in
Corazone, Cancun’s premier resort area on January 13, Sunday. Blessed with great weather
and multiple activities, this year’s retreat will be particularly entertaining. So, our entire
department is encouraged to join in the fun.
There will be a buffet-style lunch, including salad, rolls, vegetables, potatoes, a choice of
main dishes, a beverage of your choice, and dessert.
After the lunch, we are going to enjoy an entire afternoon of fun-filled activities. Imagine
climbing magnificent mountains, hiking through wild flowers, swimming in the crystal-clear
waters of Archer Springs, or cycling on cobblestone streets.
There will be fun-filled adventures for children as well with a wide range of activities such
as berry picking and arts and crafts. So bring the whole family. Let the company show our
gratitude to all our valued employees and their loved ones.
165. What type of event is described on the 167. What does the notice encourage
notice? people to do?
(A) A cooking demonstration (A) Pay before January 13
(B) A campground cleanup project (B) Donate food for the event
(C) A company social function (C) Bring their children along
(D) A career enhancement seminar (D) Register with the department head
166. What is true about Riu Cancun resort? 168. Which of the following activities is
(A) It has a large parking lot. NOT mentioned in the notice?
(B) It contains four restaurants. (A) Arts and crafts
(C) Fruit picking is the most popular (B) Hiking
activity. (C) Archery
(D) It serves a variety of food. (D) Swimming

Translation and Explanation


165
Our annual company retreat will be held at the Riu Cancun all inclusive resort,
located in Corazone, Cancun’s premier resort area on January 13, Sunday. Blessed
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

with great weather and multiple activities, this year’s retreat will be particularly entertaining.
So, our entire department is encouraged to join in the fun.
Kì nghỉ hàng năm của công ty sẽ được tổ chức tại khu nghỉ mát Riu Cancun, ở Coaone, khu
nghỉ mát cao cấp của Cancun vào ngày 13/01, Chủ nhật. Thời tiết tuyệt vời và nhiều hoạt
động thú vị, kì nghỉ năm nay sẽ thực sự hấp dẫn. Do vậy, toàn bộ phòng chúng ta được
khuyến khích tham gia vào cuộc vui.
166
There will be a buffet-style lunch, including salad, rolls, vegetables, potatoes, a
choice of main dishes, a beverage of your choice, and dessert.
Sẽ có một bữa buffet trưa, gồm có salad, bánh cuộn, rau, khoai tây, một món chính, nước
giải khát tự chọn và tráng miệng.
After the lunch, we are going to enjoy an entire afternoon of fun-filled activities. Imagine
climbing magnificent mountains, 168Bhiking through wild flowers, 168Dswimming in the
crystal-clear waters of Archer Springs, or cycling on cobblestone streets.
Sau bữa trưa, chúng ta sẽ tham dự các hoạt động trải khắp buổi chiều. Hãy tưởng tượng
bạn đang trèo lên ngọn núi nguy nga, đi bộ qua những bông hoa dại, bơi trong nước trong
suốt của Suối Archer, hay đạp xe trên đường đá cuội.
167
There will be fun-filled adventures for children as well with a wide range of activities
such as berry picking and 168Aarts and crafts. So bring the whole family. 165Let the
company show our gratitude to all our valued employees and their loved ones.
Sẽ có những chuyến phiêu lưu cho trẻ em cùng một loạt các hoạt động như hái quả, vẽ và
làm đồ thủ công. Do vậy hãy mang theo cả gia đình. Hãy để công ty bày tỏ sự biết ơn đến
tất cả nhân viên và những người thân yêu.
165. What type of event is described on Loại sự kiện nào được mô tả trong thông báo?
the notice? (A) Một buổi trình diễn nấu ăn
(A) A cooking demonstration (B) Một kế hoạch dọn dẹp trại
(B) A campground cleanup project
(C) A company social function (C) Một nhiệm vụ xã hội của công ty
(D) A career enhancement seminar (D) Một hội thảo nâng cao nghề nghiệp
166. What is true about Riu Cancun Điều gì là đúng đối với khu nghỉ dưỡng Riu
resort? Cancun?
(A) It has a large parking lot. (A) Nó có một bãi đậu xe rộng.
(B) It contains four restaurants.
(C) Fruit picking is the most popular (B) Nó chứa bốn nhà hàng.
activity. (C) Hái trái cây là hoạt động phổ biến nhất.
(D) It serves a variety of food. (D) Nó phục vụ nhiều loại thức ăn.
167. What does the notice encourage Thông báo này khuyến khích mọi người làm gì?
people to do? (A) Thanh toán trước ngày 13 tháng 1
(A) Pay before January 13
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) Donate food for the event (B) Tặng thức ăn cho sự kiện
(C) Bring their children along (C) Mang theo con cái của họ theo cùng
(D) Register with the department head (D) Đăng ký với trưởng bộ phận
168. Which of the following activities is Những hoạt động nào sau đây KHÔNG được
NOT mentioned in the notice? đề cập trong thông báo?
(A) Arts and crafts (A) Nghệ thuật và hàng thủ công
(B) Hiking
(C) Archery (B) Đi bộ
(D) Swimming (C) Bắn cung
(D) Bơi

Questions 169-172 refer to the following advertisement.


Do you want to drive an environmentally-conscious vehicle, and reduce fuel costs? With the
Drive Flex Fuel Conversion kit, you can change your car's engine so it will operate on
ordinary vegetable oil!
If your car has a newer diesel engine, you can convert it to run on vegetable oil, a form of
biodiesel fuel, instead of costly and environmentally-harmful diesel fuels. There are many
fuel-conversion kits for this purpose available on the market but ours feature free
installation, while others require that you pay a skilled mechanic to do it. Make sure your
car has a newer diesel engine to start with, as older engines have rubber seals that will erode
when they come into contact with vegetable oil. Our conversion kit is not only better for the
environment but can save you money on fuel. If you would like to read more about our
product, please view our product overview and order your kit today at
www.driveflexfuel.com. Not available in retail shops.
169. What is this advertisement for? 171. The word “erode” in paragraph 2, line
(A) A new hybrid car 6, is closest in meaning to
(B) Gallons of vegetable oil (A) define
(C) A kit to convert fuel (B) undervalue
(D) Diesel engines (C) scour
(D) disintegrate
170. What is one feature of this product? 172. Where can this product be purchased?
(A) It comes with a discount voucher. (A) Over the Internet
(B) It costs nothing to install. (B) In retail stores
(C) It works with older diesel engines. (C) In markets
(D) It’s recommended by mechanics. (D) At car dealerships

Translation and Explanation


Do you want to drive an environmentally-conscious vehicle, and reduce fuel costs? 169With
the Drive Flex Fuel Conversion kit, you can change your car's engine so it will operate
on ordinary vegetable oil!
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Bạn có muốn lái một phương tiện bảo vệ môi trường và tiết kiệm nhiên liệu không? Với bộ
chuyển đổi nhiên liệu Drive Flex, bạn có thể chuyển động cơ của xe sang chạy bằng dầu
thực vật nguyên chất!
If your car has a newer diesel engine, you can convert it to run on vegetable oil, a form of
biodiesel fuel, instead of costly and environmentally-harmful diesel fuels. 170There are
many fuel-conversion kits for this purpose available on the market but ours feature
free installation, while others require that you pay a skilled mechanic to do it. Make
sure your car has a newer diesel engine to start with, as older engines have rubber seals that
will 171erode when they come into contact with vegetable oil. Our conversion kit is not only
better for the environment but can save you money on fuel. 172If you would like to read
more about our product, please view our product overview and order your kit today
at www.driveflexfuel.com. Not available in retail shops.
Nếu xe có động cơ diesel mới hơn, bạn có thể chuyển thành dùng dầu thực vật, một dạng
nhiên liệu diesel sinh học, thay vì nhiên liệu diesel đắt tiền và gây hại cho môi trường. Có
nhiều bộ chuyển đổi nhiên liệu sẵn có trên thị trường nhưng đặc tính sản phẩm của chúng
tôi là miễn phí cài đặt, trong khi các loại khác cần phải trả phí cho thợ máy có kỹ năng để
làm. Hãy đảm bảo xe của bạn có động cơ diesel thế hệ mới để sử dụng, những máy cũ có
ren cao su dễ bị ăn mòn khi tiếp xúc với dầu thực vật. Bộ chuyển đổi của chúng tôi không
chỉ tốt hơn cho môi trường mà còn tiết kiệm nhiên liệu cho bạn. Nếu muốn tìm hiểu thêm về
sản phẩm, vui lòng xem chi tiết tại www.driveflexfuel.com. Chưa có ở cửa hàng bán lẻ.
169. What is this advertisement for? Quảng cáo này quảng cáo cái gì?
(A) A new hybrid car (A) Một chiếc xe đa động cơ mới
(B) Gallons of vegetable oil (B) Gallon dầu thực vật
(C) A kit to convert fuel
(D) Diesel engines (C) Một bộ chuyển đổi nhiên liệu
(D) Động cơ diesel
170. What is one feature of this product? Một đặc trưng của sản phẩm này là gì?
(A) It comes with a discount voucher. (A) Nó kèm theo một chứng từ chiết khấu.
(B) It costs nothing to install. (B) Không tốn bất kỳ phí gì để cài đặt.
(C) It works with older diesel engines.
(D) It’s recommended by mechanics. (C) Nó hoạt động với động cơ diesel cũ hơn.
(D) Nó được khuyên bởi thợ chữa máy.
171. The word “erode” in paragraph 2, Từ " erode " trong đoạn 2, dòng 6, gần nghĩa
line 6, is closest in meaning to nhất với
(A) define (A) định nghĩa
(B) undervalue
(C) scour (B) đánh giá thấp
(D) disintegrate (C) cọ chùi
(D) tan rã/phân hủy/ăn mòn
172. Where can this product be Sản phẩm này có thể được mua ở đâu?
purchased? (A) Qua Internet
(A) Over the Internet (B) Trong các cửa hàng bán lẻ
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) In retail stores (C) Trên thị trường


(C) In markets (D) Tại các đại lý xe hơi
(D) At car dealerships

Questions 173-177 refer to the following article.


Global Oil Production Peak Nearing
As the leaders of the world’s oil producing countries meet this week in Dubai, one
conclusion is becoming inescapable; the days of easy motoring may be over.
Oil production in 33 out of 48 countries has now peaked, including Kuwait, Russia and
Mexico. Global oil production is now also approaching an all-time peak and can potentially
end our industrial civilization. The most distinguished and prominent geologists, oil industry
experts, energy analysts and organizations all agree that a crisis is brewing.
Worldwide discovery of oil peaked in 1964 and has followed a steady decline since.
According to industry consultants IHS Energy, 90% of all known reserves are now in
production. There have been no significant discoveries of new oil since 2002.
While oil production is expected to begin declining, the demand for oil is expected to
skyrocket. The oil industry is currently producing 23.6 billion barrels of oil per year, a rate
that is rising 2% per year. But, by 2020 demand for oil is expected to jump 60% to 40 billion
barrels per year. Much of the new demand will come from the developing economies of
China and India. Home to more than 2.3 billion people, the two countries are industrializing
at a rapid rate.
While alternative energy sources are expected to eventually replace oil as the world’s
primary energy source, such technologies are not yet economically feasible. In the short term
at least, consumers can expect increasing prices for oil and natural gas.
173. What is the main point of the 176. What can be said about the global oil
article? fields?
(A) The oil in the North Sea fields is (A) Global oil field exploration has been
running out. decreasing since the 1960s.
(B) Drilling technology needs to be (B) Oil production has already fallen off
improved. dramatically.
(C) Oil reserves are being depleted. (C) Current production from the oil fields
(D) Oil company profits are lower than does not meet the demand.
expected. (D) New oil resources have been discovered.
174. How much oil is currently being 177. What is mentioned about alternative
produced globally? energy sources?
(A) About 2.3 billion barrels a year (A) The experts say that their development
(B) Less than 20 billion barrels a year is not necessary.
(C) More than 20 billion barrels a year (B) China invests much money in
(D) Approximately 40 billion barrels a developing them.
year (C) They will be used instead of gasoline
some day.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) They are priced reasonably.


175. How much is the demand for oil
expected to increase by 2020?
(A) 20%
(B) 40%
(C) 60%
(D) 80%

Translation and Explanation


Global Oil Production Peak Nearing
Sản lượng khai thác dầu toàn cầu gần đạt đỉnh điểm
As the leaders of the world’s oil producing countries meet this week in Dubai, one
conclusion is becoming inescapable; the days of easy motoring may be over.
Khi lãnh đạo của các nước sản xuất dầu trên thế giới họp ở Dubai vào tuần này, một hồi kết
không thể tránh khỏi là, những ngày dễ dàng có thể sẽ kết thúc.
Oil production in 33 out of 48 countries has now peaked, including Kuwait, Russia and
Mexico. Global oil production is now also approaching an all-time peak and can potentially
end our industrial civilization. The most distinguished and prominent geologists, oil industry
experts, energy analysts and organizations all agree that a crisis is brewing.
Công suất sản xuất của 33 trên 48 nước đã đạt đỉnh, bao gồm cả Kuwait, Nga và Mexico.
Công suất toàn cầu đang dần chạm đỉnh cao nhất từ trước đến giờ và có thể hủy hoại nền
văn minh công nghiệp. Các nhà địa chất xuất chúng lỗi lạc, các chuyên gia trong ngành dầu
mỏ, các nhà phân tích năng lượng và các tổ chức đều đồng ý rằng một cuộc khủng hoảng
đang diễn ra.
176
Worldwide discovery of oil peaked in 1964 and has followed a steady decline since.
According to industry consultants IHS Energy, 90% of all known reserves are now in
production. There have been no significant discoveries of new oil since 2002.
Việc khám phá các mỏ dầu trên khắp thế giới đạt đỉnh cao năm 1964 và sau đó giảm nhanh
chóng. Theo các nhà tư vấn công nghiệp HIS Energy, 90% các mỏ được biết đến đang được
khai thác. Chưa có nhiều khám phá mỏ dầu đáng kể từ năm 2002.
While oil production is expected to begin declining, the demand for oil is expected to
skyrocket. 174CThe oil industry is currently producing 23.6 billion barrels of oil per year,
a rate that is rising 2% per year. But, by 2020 demand for oil is expected to jump 60% to 40
billion barrels per year. Much of the new demand will come from the developing economies
of China and India. Home to more than 2.3 billion people, the two countries are
industrializing at a rapid rate.
Trong khi năng suất sản xuất dầu được dự đoán sẽ giảm, nhu cầu về dầu lại tăng nhanh
chóng. Ngành công nghiệp dầu đang sản xuất 23.6 tỉ thùng mỗi năm, mức tăng 2% mỗi năm.
Nhưng, đến năm 2020, nhu cầu dầu sẽ tăng 60% lên 40 tỉ thùng mỗi năm. Phần lớn nhu cầu
đến từ các nền kinh tế đang phát triển như Trung Quốc và Ấn Độ. Là nơi cư trú của 2.3 tỉ
người, hai quốc gia này đang công nghiệp hóa với tốc độ nhanh.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

177
While alternative energy sources are expected to eventually replace oil as the world’s
primary energy source, such technologies are not yet economically feasible. In the short
term at least, consumers can expect increasing prices for oil and natural gas.
Trong khi nguồn năng lượng thay thế được mong đợi sẽ thay thế hoàn toàn dầu làm năng
lượng chính của thế giới thì lại chưa thật sự khả thi về mặt kinh tế. Trong tương lai gần,
người tiêu dùng sẽ chứng kiến tăng giá dầu và khí tự nhiên.
173. What is the main point of the article? Ý/mục đích chính của bài báo này là gì?
(A) The oil in the North Sea fields is (A) Dầu ở các cánh đồng Biển Bắc đang cạn
running out. dần.
(B) Drilling technology needs to be
improved. (B) Công nghệ khoan cần được cải thiện.
(C) Oil reserves are being depleted. (C) Trữ lượng dầu đang cạn kiệt.
(D) Oil company profits are lower than (D) Lợi nhuận của công ty dầu mỏ thấp hơn
expected. dự kiến.
174. How much oil is currently being Hiện tại bao nhiêu dầu đang được sản xuất
produced globally? trên toàn cầu?
(A) About 2.3 billion barrels a year (A) Khoảng 2,3 tỷ thùng một năm
(B) Less than 20 billion barrels a year
(C) More than 20 billion barrels a year (B) Dưới 20 tỷ thùng mỗi năm
(D) Approximately 40 billion barrels a (C) Hơn 20 tỷ thùng mỗi năm
year (D) Khoảng 40 tỷ thùng một năm
Căn cứ vào đoạn “The oil industry is currently producing 23.6 billion barrels of oil per
year” nghĩa “Ngành công nghiệp dầu đang sản xuất 23.6 tỉ thùng mỗi năm…”. Nên trong
4 phương án C hợp lý nhất.
Căn cứ vào đoạn “But, by 2020 demand for oil is expected to jump 60% to 40 billion barrels
per year.” Nghĩa “đến năm 2020, nhu cầu dầu sẽ tăng 60% lên 40 tỉ thùng mỗi năm”. Nên
suy ra phương án D đây là sản lượng của năm 2020 chứ không phải ở hiện tại.
175. How much is the demand for oil 175. Nhu cầu dầu mỏ sẽ tăng lên bao nhiêu
expected to increase by 2020? vào năm 2020?
(A) 20% (A) 20%
(B) 40%
(C) 60% (B) 40%
(D) 80% (C) 60%
(D) 80%
176. What can be said about the global oil Có thể nói gì về các mỏ khai thác dầu trên
fields? toàn cầu?
(A) Global oil field exploration has been (A) Từ những năm 1960 việc khám phá các
decreasing since the 1960s.
(B) Oil production has already fallen off mỏ dầu mới trên toàn cầu đã giảm.
dramatically. (B) Sản xuất dầu đã giảm đáng kể.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(C) Current production from the oil fields (C) Sản lượng sản xuất hiện tại từ các mỏ
does not meet the demand. dầu không đáp ứng được nhu cầu.
(D) New oil resources have been (D) Nguồn dầu mỏ mới đã được phát hiện.
discovered.
177. What is mentioned about alternative Cái gì được đề cập đến về các nguồn năng
energy sources? lượng thay thế?
(A) The experts say that their development (A) Các chuyên gia nói rằng sự phát triển
is not necessary.
(B) China invests much money in của chúng là không cần thiết.
developing them. (B) Trung Quốc đầu tư nhiều tiền để phát
(C) They will be used instead of gasoline triển chúng.
some day. (C) Một ngày nào đó chúng sẽ được sử dụng
(D) They are priced reasonably. thay cho xăng dầu.
(D) Chúng có giá phải chăng.

Questions 178-180 refer to the following letter.


SPECIALISTS IN CONTRACT & INTERNATIONAL LAW
Davis Lewis & Partners
Park View Plaza, Suite 204
202 Berry Field
Aspen, CO 816II
April 12
Mr. Jones,
This letter is to inform you that your patent application has successfully been submitted to
the Patent and Trademark Office on April 12. Your temporary number is TN738R. The
certificate of the application and the rights belonging thereto can be obtained from our office
upon payment of the remainder of the patent legal fees.
The filing date is a cutoff date because the right to a patent for an invention lies with the first
person to file an application for that invention. Please now wait for your patent application
to be processed, which can take up to 18 months. You may use the term "Patent Pending”
to describe your invention to draw attention to the fact that if a patent of the product is copied
after the patent is granted, legal infringements will have been made.
Once you receive the notice of allowance, the patent will be valid for twenty years from the
date of originally filing the patent application, provided that maintenance fees are paid after
3, 7 and 11 years. Extensions are possible if an application is submitted three months before
the patent expires. The patent will be valid only in the territory applied for.
The office of Davis Lewis & Partners prides itself on keeping an up-to-date computerized
database of the status of their clients’ patents and keeps them adequately informed of any
future procedures to be followed.
We are looking forward to your visit to our office.
Sincerely yours,
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Theresa Woolsley
Secretary
178. What is Mr. Lewis’ likely 180. What is NOT mentioned about the patent?
profession? (A) The initial applicant has the right to the
(A) Manufacturer grant of a patent for an invention.
(B) Inventor (B) There are on-going costs to keep the
(C) Patent officer patent.
(D) Attorney (C) The duration of validity depends on the
product.
(D) It is effective only in a specific area.
179. What will Mr. Jones have to do
next?
(A) File a different patent
(B) Pay the attorney’s fees
(C) Amend the application form
(D) Negotiate or argue with a patent
office

Translation and Explanation


178
SPECIALISTS IN CONTRACT & INTERNATIONAL LAW
CHUYÊN GIA TRONG HỢP ĐỒNG & LUẬT QUỐC TẾ
178
Davis Lewis & Partners
Park View Plaza, Suite 204
202 Berry Field
Aspen, CO 816II
April 12/ 12 tháng Tư
Mr. Jones,/ Ông Jones,
This letter is to inform you that your patent application has successfully been submitted to
the Patent and Trademark Office on April 12. Your temporary number is TN738R. 179The
certificate of the application and the rights belonging thereto can be obtained from our
office upon payment of the remainder of the patent legal fees.
Lá thư này là để thông báo cho ông biết rằng hồ sơ bằng sáng chế của ông đã được gửi đến
Phòng bằng sáng chế và thương hiệu thành công vào ngày 12/04. Số tạm thời của ông là
TN738R. Chứng chỉ và các quyền lợi liên quan đi kèm sẽ có thể được nhận ở văn phòng
chúng tôi sau khi hoàn thành việc thanh toán phần còn lại về phí làm thủ tục bằng sáng chế.
180A
The filing date is a cutoff date because the right to a patent for an invention lies
with the first person to file an application for that invention. Please now wait for your
patent application to be processed, which can take up to 18 months. You may use the term
"Patent Pending” to describe your invention to draw attention to the fact that if a patent of
the product is copied after the patent is granted, legal infringements will have been made.
Ngày nộp đơn cũng là ngày hết hạn vì quyền sáng chế cho một phát minh nào đó sẽ gắn liền
với người đầu tiên nộp hồ sơ cho phát minh đó. Giờ hãy vui lòng chờ đợi đơn xin cấp bằng
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

sáng chế của ông được xử lí, có thể mất tới 18 tháng. Ông có thể dùng khái niệm “Bằng
đang chờ duyệt” để mô tả phát minh của mình nhằm thu hút chú ý rằng nếu sản phẩm đó bị
nhái sau khi được cấp bằng sáng chế, thì các vi phạm pháp luật sẽ bị xử lý.
Once you receive the notice of allowance, the patent will be valid for twenty years from the
date of originally filing the patent application, 180Bprovided that maintenance fees are paid
after 3, 7 and 11 years. Extensions are possible if an application is submitted three months
before the patent expires. 180DThe patent will be valid only in the territory applied for.
Một khi ông nhận được thông báo về sự công nhận, bằng sáng chế sẽ có hiệu lực trong 20
năm kể từ ngày nộp hồ sơ, với một mức phí duy trì sau 3, 7 và 11 năm. Việc xin gia hạn thêm
có thể thực hiện được nếu nộp hồ sơ bằng sáng chế 3 tháng trước ngày hết hạn. Bằng chỉ
có hiệu lực trong lãnh thổ nộp đơn xin.
The office of Davis Lewis & Partners prides itself on keeping an up-to-date computerized
database of the status of their clients’ patents and keeps them adequately informed of any
future procedures to be followed.
Văn phòng Davis Lewwis & cộng sự tự hào khi được cập nhật dữ liệu về trạng thái bằng
sáng chế của các khách hàng và sẽ thông tin đầy đủ bất kỳ thủ tục tương lai nào nảy sinh..
We are looking forward to your visit to our office.
Mong chờ ông ghé qua văn phòng chúng tôi.
Sincerely yours,/ Thân ái,
Theresa Woolsley
Secretary/Thư kí
178. What is Mr. Lewis’ likely Ông Lewis có khả năng làm nghề gì?
profession? (A) Nhà sản xuất
(A) Manufacturer (B) Nhà phát minh
(B) Inventor
(C) Patent officer (C) Nhân viên sáng chế
(D) Attorney (D) Luật sư
179. What will Mr. Jones have to do Ông Jones phải làm gì tiếp theo?
next? (A) Nộp một bằng sáng chế khác
(A) File a different patent (B) Thanh toán phí cho luật sư
(B) Pay the attorney’s fees
(C) Amend the application form (C) Sửa mẫu đơn
(D) Negotiate or argue with a patent (D) Đàm phán hoặc tranh luận với cơ quan
office sáng chế
180. What is NOT mentioned about the Cái gì KHÔNG được đề cập đến bằng sáng
patent? chế?
(A) The initial applicant has the right to (A) Người nộp đơn đầu tiên có quyền được cấp
the grant of a patent for an invention.
(B) There are on-going costs to keep the bằng sáng chế.
patent. (B) Có chi phí khi muốn tiếp tục duy trì bằng
(C) The duration of validity depends sáng chế.
on the product. (C) Thời hạn hiệu lực phụ thuộc vào sản phẩm.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) It is effective only in a specific (D) Nó chỉ có hiệu quả trong một khu vực cụ
area. thể.

Questions 181-185 refer to the following job advertisement and resume.


ONLINE MARKETING
FINANCIAL SERVICES
A global innovator in online financial services has posted an opening for an online
marketing specialist covering Australia.
The applicant must be university educated, hold a degree in business, marketing, or an
online software field and possess at least six years of field experience in the financial
service sector.
The salary being offered by the company is competitive with those offered by other
multinational firms. In addition, the company will offer the successful applicant a
company vehicle, a fully furnished apartment, and a system of stock incentives. Interviews
will be conducted at the West Palm Hotel in Sydney. Letters of reference from previous
employers must accompany your application. Include a copy of your resume when you
submit your letter of application to the following address:
Nicholas Baldwin
234 White Strip Lane
NSW 2011
Australia

Marcus Verbeek
mverbeek@ westbank.com
_________________________________________________________________________
_
OBJECTIVE
To work for a multinational financial corporation in the marketing division.
EDUCATION
University of Victoria (1996-1997)
Victoria, British Columbia MBA

University of Toronto (1992-1996)


Toronto, Ontario BA Business Administration (1991-1992)

Glacier College (1991-1992)


Toronto, Ontario Certificate of Online Software
Development
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

PROFESSIONAL EXPERIENCE
West Bank (1999-)
Calgary, Alberta Financial Advisor

Currently employed by West Bank in the financial services sector. Still heavily involved in
online customer service.
Gage Consulting (1997-1999)
Vancouver, British Columbia Consultant
Acted as consultant for online companies who were struggling to establish a niche in the
internet market.
References: Available upon request
181. Which of the following is a 184. Which of the following is NOT
qualification to join the company? included in the resume?
(A) Ten years residency in Australia (A) A degree in business
(B) Australian citizenship (B) Letters of reference
(C) Ownership of a vehicle (C) Knowledge of online software
(D) Previous financial experience (D) Experience in the financial services
sector
182. What benefits does the company offer 185. How will Marcus most likely go to
the staff? the interview ?
(A) Medical insurance (A) By car
(B) A company credit card (B) By airplane
(C) Moving expenses (C) By train
(D) Stock options (D) By bus
183. Where did Marcus complete his
MBA?
(A) In Toronto
(B) In Vancouver
(C) In Victoria
(D) In Calgary

Translation and Explanation


ONLINE MARKETING/TIẾP THỊ TRỰC TUYẾN
FINANCIAL SERVICES/DỊCH VỤ TÀI CHÍNH
A global innovator in online financial services has posted an opening for an online
marketing specialist covering Australia.
Một cải cách toàn cầu trong dịch vụ tài chính trực tuyến đang mở cửa chào đón các chuyên
gia marketing trên khắp nước Úc.
Một nhà cải cách toàn cầu về dịch vụ tài chính trực tuyến đã thông báo mở cửa chào đón
các chuyên gia marketing trên khắp nước Úc .
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

The applicant must be university educated, hold a degree in business, marketing, or an online
software field and possess at 181least six years of field experience in the financial service
sector.
Ứng viên phải có bằng đại học (trình độ đại học), ngành kinh doanh, marketing hoặc lĩnh
vực phần mềm trực tuyến và có ít nhất 6 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực tài chính.
The salary being offered by the company is competitive with those offered by other
multinational firms. In addition, the company will offer the successful applicant a company
vehicle, a fully furnished apartment, 182and a system of stock incentives. Interviews will
be conducted at the West Palm Hotel in Sydney. 184Letters of reference from previous
employers must accompany your application. Include a copy of your resume when you
submit your letter of application to the following address:
Mức lương do công ty cung cấp cạnh tranh với mức lương do các công ty đa quốc gia khác
cung cấp. Hơn nữa, công ty sẽ hỗ trợ cho ứng viên trúng tuyển vào làm phương tiện đi lại,
một căn hộ đầy đủ nội thất, và hệ thống cổ phiếu ưu đãi thỏa đáng. Các đợt phỏng vấn sẽ
được tiến hành tại khách sạn West Palm ở Sydney. Khi đi phải mang thư giới thiệu của công
ty trước (công ty cũ) cùng với đơn xin việc của bạn. Khi nộp thư ứng tuyển xin việc thì đính
kèm bản sao lý lịch gởi đến địa chỉ sau:
Nicholas Baldwin
234 White Strip Lane
NSW 2011
Australia/Úc

Marcus Verbeek
mverbeek@ westbank.com
_________________________________________________________________________
_
OBJECTIVE/MỤC TIÊU
To work for a multinational financial corporation in the marketing division.
Làm việc cho một công ty tài chính đa quốc gia trong bộ phận tiếp thị.
EDUCATION/HỌC VẤN
183
University of Victoria (1996-1997)
183
Victoria, British Columbia MBA/ Thạc sỹ quản trị kinh doanh

University of Toronto (1992-1996)


Toronto, Ontario BA Business Administration (1991-1992)
Cử nhân quản trị kinh doanh

Glacier College (1991-1992)


Toronto, Ontario Certificate of Online Software
Development
Giấy chứng nhận phát triển phần mềm trực tuyến
PROFESSIONAL EXPERIENCE/KINH NGHIỆM NGHỀ NGHIỆP
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

West Bank (1999-)


Calgary, Alberta Financial Advisor/Cố vấn tài chính

Currently employed by West Bank in the financial services sector. Still heavily involved in
online customer service.
Hiện đang làm việc tại Ngân hàng Phương Tây trong lĩnh vực dịch vụ tài chính. Vẫn còn
tham gia vào dịch vụ khách hàng trực tuyến.
Gage Consulting (1997-1999)
Vancouver, British Columbia Consultant
Acted as consultant for online companies who were struggling to establish a niche in the
internet market.
Làm tư vấn cho các công ty trực tuyến những người đang nỗ lực để thiết lập một thị trường
thích hợp trên Internet.
References: Available upon request/Thư giới thiệu: Có sẵn theo yêu cầu
181. Which of the following is a Để được gia nhập vào công ty thì cần có tiêu
qualification to join the company? chuẩn nào dưới đây?
(A) Ten years residency in Australia (A) Mười năm lưu trú tại Úc
(B) Australian citizenship (B) Quốc tịch Úc
(C) Ownership of a vehicle (C) Sở hữu một chiếc xe
(D) Previous financial experience (D) Có kinh nghiệm tài chính trước đây
182. What benefits does the company offer Công ty cung cấp cho nhân viên những lợi
the staff? ích gì?
(A) Medical insurance (A) Bảo hiểm y tế
(B) A company credit card (B) Thẻ tín dụng của công ty
(C) Moving expenses (C) Chi phí di chuyển/đi lại
(D) Stock options (D) Quyền lựa chọn cổ phiếu
183. Where did Marcus complete his Marcus hoàn thành chương trình MBA của
MBA? mình ở đâu?
(A) In Toronto (A) Tại Toronto
(B) In Vancouver (B) Tại Vancouver
(C) In Victoria (C) Tại Victoria
(D) In Calgary (D) Tại Calgary
184. Which of the following is NOT Cái nào sau đây KHÔNG kèm trong hồ sơ lý
included in the resume? lịch?
(A) A degree in business (A) Bằng cấp kinh doanh
(B) Letters of reference (B) Thư giới thiệu
(C) Knowledge of online software (C) Kiến thức về phần mềm trực tuyến
(D) Experience in the financial services (D) Kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch vụ tài
sector chính
185. How will Marcus most likely go to the Marcus sẽ đi phỏng vấn bằng phương tiện
interview ? gì?
(A) By car (A) Bằng xe hơi
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) By airplane (B) Bằng máy bay


(C) By train (C) Bằng xe lửa
(D) By bus (D) Bằng xe buýt
Căn cứ vào đoạn “PROFESSIONAL EXPERIENCE” biết biết được rằng Marcus hiện
đang công tác tại ngân hàng West Bank, ngân hàng này tọa lạc ở Calgary, Alberta. Nói thêm
là Calgary là một thành phố phía nam của tỉnh Alberta, Canada. Như vậy hiện Marcus đang
ở Canada.
Căn cứ tiếp vào đoạn “Interviews will be conducted at the West Palm Hotel in Sydney” nghĩa
“Các đợt phỏng vấn sẽ được tiến hành tại khách sạn West Palm ở Sydney”. Như vậy phỏng
vấn diễn ra tại Úc.
Từ Canada đến Úc thì đi bằng máy bay là chính xác nhất.

Questions 186-190 refer to the following two letters.


To Whom It May Concern:
I had dinner at your restaurant three days ago, and have been dining there for two years now.
I believe that I have been a long-time regular customer of your restaurant, which is in my
opinion the best steak restaurant in this area. Unfortunately, during my visit earlier this week,
one of your waiters dropped a tray and steak sauce splattered all over me. My suit was
covered in sauce. I have taken the liberty of enclosing the bill for the dry cleaning of the
suit, and I would appreciate it if you could reimburse me for the amount of $30.00.
Sincerely,
Paul A. Cantor

Dear Mr. Cantor:


Thank you for your letter of August 5, and your long-time patronage. We apologize for the
unfortunate accident that happened this week. I regret to say that company policy prohibits
us from reimbursing you in cash. However, I have enclosed two gift certificates, each of
which is worth $35.00 and is valid for one year. They can be used at either of our two
restaurant locations. And I sincerely hope that you will come back to see us soon.
With sincerest apologies,
John Smyth
General Manager
Tenderloin Steakhouse
186. How long has Mr. Cantor been eating 189. When did Paul last dine at the
at the restaurant? restaurant?
(A) 2 days (A) August 2
(B) 3 days (B) August 3
(C) 2 years (C) August 4
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) 3 years (D) August 5


187. What did Mr. Cantor do with his suit? 190. How much more money than expected
(A) He got it cleaned. will Mr. Cantor gain?
(B) He put it in the trash bin. (A) $0
(C) He donated it to a charity. (B) $35
(D) He lost it. (C) $40
(D) $70
188. What did the steakhouse give
Mr.Cantor?
(A) Money
(B) A free steak
(C) A pair of gift certificates
(D) Two new suits

Translation and Explanation


To Whom It May Concern:/ Gửi đến ai có liên quan:
I had dinner at your restaurant three days ago, 186and have been dining there for two years
now. I believe that I have been a long-time regular customer of your restaurant, which is in
my opinion the best steak restaurant in this area. Unfortunately, during my visit earlier this
week, one of your waiters dropped a tray and steak sauce splattered all over me. My suit was
covered in sauce. 187I have taken the liberty of enclosing the bill for the dry cleaning of
the suit, and I would appreciate it if you could reimburse me for the amount of $30.00.
Ba ngày trước tôi đã dùng bữa tối ở nhà hàng của các bạn, và tôi đã dùng bữa ở đó tới giờ
đã được khoảng 2 năm rồi. Tôi tin rằng mình là khách hàng thường xuyên lâu năm của nhà
hàng các bạn, nhà hàng mà theo quan điểm của tôi có món bít tết ngon nhất trong vùng.
Thật không may, trong lần ăn đầu tuần này, một nhân viên đã làm rơi khay và nước sốt bò
văng khắp người tôi. Bộ com lê của tôi bị dính đầy nước sốt/nước chấm. Tôi có đính kèm
hóa đơn giặt ủi áo quần, và tôi rất cảm kích nếu bạn hoàn trả chi phí giặt ủi là 30 đô la đó
cho tôi.
Sincerely,/ Thân ái,
Paul A. Cantor

Dear Mr. Cantor:/ Ông Cantor thân mến,


Thank you for your letter of August 5, and your long-time patronage. We apologize for the
unfortunate accident that happened this week. I regret to say that company policy prohibits
us from reimbursing you in cash. 188However, I have enclosed two gift certificates, each
of which is worth $35.00 and is valid for one year. They can be used at either of our two
restaurant locations. And I sincerely hope that you will come back to see us soon.
Cảm ơn lá bức thư của ông vào ngày 05/08, và sự lui tới nhà hàng chúng tôi trong thời gian
dài của ông. Chúng tôi rất xin lỗi về sự cố/tai nạn đáng tiếc đó. Tôi rất tiếc khi phải nói
rằng chính sách công ty của chúng tôi không cho/cấm chúng tôi bồi hoàn bằng tiền mặt.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Tuy nhiên, tôi có đính kèm 2 phiếu quà tặng, mỗi cái trị giá 35 đô la và có giá trị trong 1
năm. Chúng có thể được sử dụng tại một trong hai địa điểm nhà hàng của chúng tôi. Và tôi
chân thành hy vọng rằng ngài sẽ sớm quay lại dùng bữa tại nhà hàng chúng tôi.
With sincerest apologies,/ Chân thành xin lỗi,
John Smyth
General Manager / Tổng giám đốc
Tenderloin Steakhouse
186. How long has Mr. Cantor been Ông Cantor ăn/dùng bữa ở nhà hàng được bao
eating at the restaurant? lâu rồi?
(A) 2 days (A) 2 ngày
(B) 3 days (B) 3 ngày
(C) 2 years (C) 2 năm
(D) 3 years (D) 3 năm
187. What did Mr. Cantor do with his Ông Cantor đã làm gì với bộ com lê của mình?
suit? (A) Ông ấy đem nó đi giặt.
(A) He got it cleaned. (B) Ông ấy để nó trong thùng rác.
(B) He put it in the trash bin. (C) Ông ấy đã tặng nó cho một tổ chức từ thiện.
(C) He donated it to a charity. (D) Ông ấy đã làm mất nó.
(D) He lost it.
188. What did the steakhouse give Nhà hàng thịt nướng đã đưa/biếu/tặng cho ông
Mr.Cantor? Cantor cái gì?
(A) Money (A) Tiền
(B) A free steak (B) Bít tết miễn phí
(C) A pair of gift certificates (C) Một cặp phiếu quà tặng
(D) Two new suits (D) Hai bộ quần áo mới
189. When did Paul last dine at the Paul đã dùng bữa tại nhà hàng gần đây nhất là
restaurant? vào lúc nào?
(A) August 2 (A) ngày 2 tháng 8
(B) August 3 (B) ngày 3 tháng 8
(C) August 4 (C) ngày 4 tháng 8
(D) August 5 (D) ngày 5 tháng 8
Căn cứ vào đoạn “Thank you for your letter of August 5” nghĩa “Cảm ơn lá bức thư của ông
vào ngày 05/08”, nên ta có thể biết được ngày 5 tháng 8 ông Cantor đã gởi thư cho ông John
Smyth (giám đốc nhà hàng);
Trong lá thư, ở đoạn “I had dinner at your restaurant three days ago” nghĩa “Ba ngày trước
tôi đã dùng bữa tối ở nhà hàng của các bạn”.
Như vậy ta có thể suy ra ngày 2 tháng 8 là ngày gần nhất mà ông Cantor đến nhà hàng dùng
bữa. Phương Án A là phương án chính xác nhất..
190. How much more money than Dự kiến Ông Cantor có thể kiếm được thêm
expected will Mr. Cantor gain? bao nhiêu tiền?
(A) $0 (A) 0 đô la
(B) $35 (B) 35 đô la
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(C) $40 (C) 40 đô la


(D) $70 (D) 70 đô la
Căn cứ vào đoạn “I have taken the liberty of enclosing the bill for the dry cleaning of the
suit, and I would appreciate it if you could reimburse me for the amount of $30.00.” nghĩa

Tôi có đính kèm hóa đơn giặt ủi áo quần, và tôi rất cảm kích nếu bạn hoàn trả chi phí giặt
ủi là 30 đô la đó cho tôi.”. Suy ra, ông Cantor mất đi 30 đô la tiền cá nhân cho việc giặt ủi;
Căn cứ vào đoạn “I have enclosed two gift certificates, each of which is worth $35.00 and
is valid for one year” nghĩa “tôi có đính kèm 2 phiếu quà tặng, mỗi cái trị giá 35 đô la và
có giá trị trong 1 năm”. Suy ra, ông Cantor được nhà hàng đền bù 2 phiếu quà tặng mua
hàng, 1 phiếu trị giá 35 đô la nên 2 phiếu trị giá sẽ là 70 đô la.
Kết luận: Ông Cantor mất 30 đô la, được 70 đô la. Vậy ông ấy kiếm được thêm 40 đô la.

Questions 191-195 refer to the following e-mails.


From : Richard Wagner<rich@hosten.com>
To : Nane Quartay<nane@gmail.com>
Subject : Workshop
Date : November 2
Congratulations on winning the 2009 Golden Book Award. I have read your books titled
How to Become a Marketing Superstar and How to Boost Your Presentation Skills and I was
so impressed with your achievements.
The seminar in New York at which you delivered your presentation inspired me. It was very
beneficial to me and helped me to negotiate with clients from other countries. Thank you
again for your kind permission to use materials from your blog about successful
presentations in our company newsletters. I can’t tell you how delighted our staff is to be
able to bring your work to an even wider audience.
As director of the overseas sales and marketing department of Holsten Co., I would like to
cordially invite you to give a speech at one of our workshops. We are planning to have a
workshop at Holsten Co.’s headquarters in Los Angeles on either November 15 or
November 28. We would pay you $2,000 to cover your remuneration, travel expenses and
accommodations. I would appreciate it if you could notify us of your preference as soon as
possible.
Sincerely,
Richard Wagner

From : Nane Quartay <nane@gmail.com>


To : Richard Wagner crich @ hosten.com>
Subject : Seminar Schedule
Date : November 5
Thank you very much for your e-mail. Since I have been away from the office for a few
days, I couldn’t read your e-mail until today. And I am happy to accept your offer.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

I am impressed with your company’s rapid growth as an import food company, and I do
hope my seminar will be instrumental in helping you to explore new food markets and
increase sales. Until the middle of the month I’ll be on a presentation tour in Osaka,
Singapore, and Tokyo, on November 8, November 12, and November 15 respectively, so it
would be better if you could schedule me on the later date, as I need time to prepare for your
workshop. Please let me know if this will be OK with you.
Sincerely,
Nane Quartay
191. What is the main purpbse of Mr. 194. Why is Nane sending the e-mail to
Wagner’s e-mail? Richard?
(A) To extend an invitation to an awards (A) To inform him of her failure to
ceremony attend the seminar
(B) To encourage the recipient to register (B) To accept his offer
for a seminar (C) To change the schedule
(C) To extend an invitation to give a speech (D) To express dissatisfaction about the
(D) To congratulate Ms. Quartay on her seminar
promotion
192. What is suggested in Mr. Wagner’s e- 195. When will the seminar probably be
mail? held?
(A) Richard was permitted to use Nane’s (A) November 8
work on the Internet. (B) November 15
(B) Mr. Wagner will become a marketing (C) November 21
director. (D) November 28
(C) Holsten Co. will hold two workshops in
November.
(D) Nane has never met Richard before.
193. What is probably not included in the
$2,000?
(A) Airfare
(B) Lecture fees
(C) Laundry bills
(D) Hotel bills

Translation and Explanation


From : Richard Wagnerrich@hosten.com
Từ: Richard Wagner<rich@hosten.com>
To : Nane Quartaynane@gmail.com
Đến: Nane Quartay<nane@gmail.com>
Subject : Workshop
Tiêu đề : Hội thảo
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Date : November 2
Ngày : 02 tháng 11
Congratulations on winning the 2009 Golden Book Award. I have read your books titled
How to Become a Marketing Superstar and How to Boost Your Presentation Skills and I
was so impressed with your achievements.
Xin chúc mừng cô giành được giải thưởng Cuốn sách vàng 2009. Tôi có đọc quyển sách của
cô với tựa đề Làm sao để trở thành siêu sao marketing và Làm sao để phát huy kĩ năng trình
bày, và tôi rất ấn tượng với thành công của cô.
The seminar in New York at which you delivered your presentation inspired me. It was very
beneficial to me and helped me to negotiate with clients from other countries. 192Thank you
again for your kind permission to use materials from your blog about successful
presentations in our company newsletters. I can’t tell you how delighted our staff is to
be able to bring your work to an even wider audience.
Hội thảo diễn ra ở New York nơi mà cô thuyết trình đã truyền động lực cho tôi. Nó rất bổ
ích và giúp tôi thương thảo với khách hàng từ các quốc gia khác. Cảm ơn cô lần nữa vì đã
cho phép tôi sử dụng các tài liệu về thuyết trình thành công từ blog của cô vào bản tin của
công ty. Tôi không thể kể cho cô biết nhân viên chúng tôi vui như thế nào khi có thể mang
tác phẩm của cô đến với nhiều đối tượng hơn.
As director of the overseas sales and marketing department of Holsten Co., 191I would like
to cordially invite you to give a speech at one of our workshops. 195We are planning to
have a workshop at Holsten Co.’s headquarters in Los Angeles on either November 15
or November 28. We would pay you $2,000 to cover your 193Bremuneration, 193Atravel
expenses and 193Daccommodations. I would appreciate it if you could notify us of your
preference as soon as possible.
Với vai trò giám đốc vùng kinh doanh và marketing của Holsten Co., tôi muốn thân mời cô
phát biểu trong hội thảo của chúng tôi. Chúng tôi dự tính sẽ tổ chức một cuộc hội thảo ở hội
sở của Holsten Co. tại Los Angeles vào ngày 15/11 hoặc 28/11. Chúng tôi sẽ trả $2000 để
trả công/ tiền thù lao, phí đi lại và lưu trú cho cô. Tôi rất cảm kích nếu được thông báo sớm
nhất có thể.
Sincerely,
Thân ái,
Richard Wagner

From : Nane Quartay nane@gmail.com


Từ: Nane Quartay <nane@gmail.com>
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

To : Richard Wagner crich @ hosten.com>


Đến: Richard Wagner crich @ hosten.com>
Subject : Seminar Schedule
Tiêu đề: Lịch hội thảo
Date : November 5
Ngày: 05/11
194
Thank you very much for your e-mail. Since I have been away from the office for a
few days, I couldn’t read your e-mail until today. And I am happy to accept your offer.
Cảm ơn email của anh rất nhiều. Vì không có mặt ở văn phòng vài ngày qua, tôi đã không
thể đọc email cho đến tận hôm nay. Và tôi rất hạnh phúc khi nhận lời mời này.
I am impressed with your company’s rapid growth as an import food company, and I do
hope my seminar will be instrumental in helping you to explore new food markets and
increase sales. Until the middle of the month I’ll be on a presentation tour in Osaka,
Singapore, and Tokyo, 195on November 8, November 12, and November 15 respectively,
so it would be better if you could schedule me on the later date, as I need time to prepare for
your workshop. Please let me know if this will be OK with you.
Tôi rất ấn tượng với sự phát triển nhanh chóng của công ty nhập khẩu thực phẩm của anh,
và hy vọng buổi hội thảo sẽ giúp được các anh khám phá thêm nhiều thị trường thực phẩm
và tăng doanh số hơn nữa. Cho đến giữa tháng này, tôi có một chuỗi diễn thuyết ở Osaka,
Singapore, và Tokyo vào ngày 08/11, 12/11 và 15/11, do đó sẽ tốt hơn nếu anh có thể sắp
lịch cho tôi vào ngày sau đó, vì tôi cần thời gian để chuẩn bị. Hãy cho tôi biết nếu việc này
phù hợp với anh.
Sincerely,
Thân ái,
Nane Quartay
191. What is the main purpbse of Mr. Mục đích chính E-mail của Wagner là gì?
Wagner’s e-mail? (A) Để gởi lời mời đến tham dự lễ trao giải
(A) To extend an invitation to an awards (B) Để khuyến khích người nhận đăng ký
ceremony
(B) To encourage the recipient to register tham dự hội thảo
for a seminar (C) Để gởi lời mời đến trình bày một bài phát
(C) To extend an invitation to give a biểu
speech (D) Để chúc mừng bà Quartay về việc thăng
(D) To congratulate Ms. Quartay on her chức của bả.
promotion
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

192. What is suggested in Mr. Wagner’s e- Cái gì được gợi ý trong e-mail của ông
mail? Wagner?
(A) Richard was permitted to use (A) Richard đã được phép sử dụng tác phẩm
Nane’s work on the Internet.
(B) Mr. Wagner will become a marketing của Nane trên Internet.
director. (B) Ông Wagner sẽ trở thành giám đốc tiếp
(C) Holsten Co. will hold two workshops thị.
in November. (C) Công ty Holsten sẽ tổ chức hai cuộc hội
(D) Nane has never met Richard before. thảo vào tháng 11.
(D) Nane chưa bao giờ gặp Richard trước
đây.
193. What is probably not included in the Cái gì có thể không bao gồm trong 2.000 đô
$2,000? la?
(A) Airfare (A) Vé máy bay
(B) Lecture fees
(C) Laundry bills (B) Phí thuyết giảng
(D) Hotel bills (C) Hóa đơn giặt là
(D) Hóa đơn khách sạn
194. Why is Nane sending the e-mail to Tại sao Nane lại gửi e-mail cho Richard?
Richard? (A) Để thông báo cho anh ta về việc cô ấy
(A) To inform him of her failure to attend không tham dự buổi hội thảo
the seminar
(B) To accept his offer (B) Để chấp nhận đề nghị của mình
(C) To change the schedule (C) Để thay đổi lịch
(D) To express dissatisfaction about the (D) Để bày tỏ sự không hài lòng về buổi hội
seminar thảo
195. When will the seminar probably be Hội thảo có thể được tổ chức khi nào?
held? (A) Ngày 8 tháng 11
(A) November 8 (B) Ngày 15 tháng 11
(B) November 15
(C) November 21 (C) Ngày 21 tháng 11
(D) November 28 (D) Ngày 28 tháng 11

Questions 196-200 refer to the following article and letter.


The New Hope Recycling
Center is set to open this spring, adding the small town to the growing number of
municipalities that recycle. New Hope’s public works director, Phillipa Kolnas, said that the
residents have been pressuring city officials to introduce some form of recycling to the
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

community for the past couple years. “State law only requires towns with a population of
5,000 or more to have curbside recycling. Even though our population is two-thirds that, we
feel it would be in everyone’s interests to have a recycling program,” she said.
The program aims to collect glass, newspaper, plastic, aluminum and, in some cases, steel.
In order to avoid the heavy cost of picking up the recyclable waste, the town will be outfitting
its regular garbage trucks to collect the recyclables along with the trash.
“In a sense, we’re killing two birds with one stone. Many towns lose money by hiring
separate staff to pick up the materials, not to mention the detriment to the environment by
having additional trucks on the roads,” said Mayor Quincy Bishop.
Although many officials have touted the benefits of the new curbside recycling program,
many residents have expressed reservations about the project. “The plan is seriously
flawed,” said Michelle Perry, a local resident. “Most towns lose money on recycling
projects. It’s going to cost us more to have this program than not.”

Dear New Hope Resident,


On Monday, April 5, the town will start its new recycling service. To make this transition
as smooth as possible, we are asking for everyone’s cooperation on the following items.
1. Please pick up your recycling bins at the New Hope Recycling Center (see attached
map). There is a nominal fee of $36.00 for the use of these bins.
2. Put the bins out on the same day as you do your regular trash. Everything will be
collected on the same day.
3. Only place appropriate items in the recyclable bins. Do NOT mix trash and
recyclables.
4. The containers are separated into glass, newspaper, plastic, and aluminum bins.
Please do not mix recyclable materials. (Steel separation only applies to businesses.)
5. If it is raining, please place newspapers in a plastic bag.
6. Do not break glass that you intend to have recycled. Attempting to sort small pieces
is not cost-effective, and they will have to be discarded.
With your help, I’m sure we can all make this program a success. For questions or
comments, call (302) 555-3201, ext. 839, or visit us on the web at
www.city.newhope.edu/recycling.
Sincerely,
Phillipa Kolnas
Director of Public Works
196. Why is New Hope building a 199. In the article, the word “reservations”
recycling center? in paragraph 3, line 2, is closest in meaning
(A) The public has been requesting that to
one be built. (A) concerns
(B) Their population has exceeded 5,000 (B) promises
people. (C) withholdings
(C) A new state law demands it. (D) presentations
(D) It will be profitable for the town.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

197. What item are New Hope residents 200. What are New Hope residents
NOT expected to recycle? expected to do?
(A) Aluminum (A) Make arrangements to have their bins
(B) Newspaper delivered
(C) Glass (B) Put their trash and recyclables out on
(D) Steel separate days
(C) Avoid breaking glass items into small
pieces
(D) Put recycle bins out in the rain
198. How will the town of New Hope try
to save on costs?
(A) By hiring only local companies to
collect trash and recyclables
(B) By charging residents for the new
service
(C) By using existing vehicles to pick up
recyclables
(D) By having collection centers located
around town

Translation and Explanation


The New Hope Recycling/Tái chế New Hope
Center is set to open this spring, adding the small town to the growing number of
municipalities that recycle. New Hope’s public works director, Phillipa Kolnas, said that the
residents have been pressuring city officials to introduce some form of recycling to the
community for the past couple years. 196“State law only requires towns with a population
of 5,000 or more to have curbside recycling. Even though our population is two-thirds
that, we feel it would be in everyone’s interests to have a recycling program,” she said.
Trung tâm Tái chế New Hope sẽ mở cửa mùa xuân này, bổ sung thêm (dịch vụ thu gom rác
tái chế) cho một thị trấn nhỏ khi mà con số vùng đô thị hóa đang tăng dần. Giám đốc công
ích của New Hope, Phillipa Kolnas, nói rằng các cư dân đã gây áp lực cho các quan chức
thành phố đòi thực thi một số hình thức tái chế cho cộng đồng trong vài năm qua."Luật của
tiểu bang chỉ yêu cầu các thị trấn với dân số từ 5.000 trở lên mới có dịch vụ thu gom rác tái
chế. Mặc dù dân số của chúng ta chỉ mới được 2/3, nhưng chúng tôi cảm thấy rằng nhiều
người muốn có trong một chương trình/dịch vụ thu gom rác tái chế ", bà ấy nói.
197
The program aims to collect glass, newspaper, plastic, aluminum and, in some cases,
steel. In order to avoid the heavy cost of picking up the recyclable waste, the town will be
outfitting its regular garbage trucks to collect the recyclables along with the trash.
Chương trình nhắm đến việc thu gom chai lọ, báo, nhựa, nhôm và một số trường hợp có cả
thép. Để tránh chi phí cao khi thu gom tái chế, thị trấn sẽ trang bị đầy đủ các xe tải thường
xuyên đi gom rác tái chế cùng với rác thường.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

“In a sense, we’re killing two birds with one stone. Many towns lose money by
196,198

hiring separate staff to pick up the materials, not to mention the detriment to the
environment by having additional trucks on the roads,” said Mayor Quincy Bishop.
“Ở một khía cạnh/phương diện nào đó, chúng ta đang bắn một mũi tên trúng hai đích (nhất
cử lưỡng tiện)”. Nhiều thị trấn mất tiền thuê các nhân viên đi nhặt, chưa kể tổn thất đến môi
trường khi có thêm xe tải trên đường”, thị trưởng Quincy Bishop nói.
Although many officials have touted the benefits of the new curbside recycling program,
many residents have expressed 199reservations about the project. “The plan is seriously
flawed,” said Michelle Perry, a local resident. “Most towns lose money on recycling
projects. It’s going to cost us more to have this program than not.”
Mặc dù nhiều quan chức đã chỉ rõ lợi ích của chương trình thu gom tái chế, nhiều cư dân
vẫn thể hiện sự dè dặt về dự án. “Dự án còn lắm thiếu sót”, Michelle Perry, một cư dân nói.
“Hầu hết các thị trấn mất tiền vào các dự án tái chế. Chúng ta sẽ tốn nhiều tiền hơn cho
chương trình này”.

Dear New Hope Resident,/ Cư dân New Hope thân mến,


On Monday, April 5, the town will start its new recycling service. To make this transition
as smooth as possible, we are asking for everyone’s cooperation on the following items.
Vào Thứ hai, ngày 05/04, thị trấn sẽ khai trương dịch vụ tái chế mới. Để sự chuyển đổi này
được hiệu quả, Chúng tôi đang yêu cầu sự hợp tác của tất cả mọi người về các mục sau đây.
1. Please pick up your recycling bins at the New Hope Recycling Center (see attached
map). There is a nominal fee of $36.00 for the use of these bins.
Vui lòng nhận thùng chứa rác tái chế tại Trung tâm tái chế New Hope (xem bản đồ).
Có một khoản phí danh nghĩa là 36 đô la cho việc sử dụng các thùng rác này.
2. Put the bins out on the same day as you do your regular trash. Everything will be
collected on the same day.
Đặt thùng rác ra cùng ngày với thùng rác thông thường của bạn. Mọi thứ sẽ được
thu gom trong cùng một ngày.
3. Only place appropriate items in the recyclable bins. Do NOT mix trash and
recyclables.
Chỉ bỏ những thứ thích hợp vào thùng tái chế. KHÔNG trộn rác thường với tái chế.
4. The containers are separated into glass, newspaper, plastic, and aluminum bins.
Please do not mix recyclable materials. (Steel separation only applies to businesses.)
Các thùng chứa được chia ra các ngăn kính, báo, nhựa và nhôm. Vui lòng không trộn
các vật liệu tái chế. (Phân loại thép chỉ áp dụng cho các hộ kinh doanh).
5. If it is raining, please place newspapers in a plastic bag.
Nếu trời mưa, vui lòng bỏ báo vào túi ni lông.
200
6. Do not break glass that you intend to have recycled. Attempting to sort small
pieces is not cost-effective, and they will have to be discarded.
Không đập vỡ kính dự định tái chế. Không mang lại hiệu quả về chi phí khi cố gắng
phân loại các mẫu nhỏ, chúng sẽ bị vứt bỏ.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

With your help, I’m sure we can all make this program a success. For questions or
comments, call (302) 555-3201, ext. 839, or visit us on the web at
www.city.newhope.edu/recycling.
Với sự giúp đỡ của các bạn, tôi chắc rằng chúng ta có thể khiến chương trình này thành
công. Nếu có câu hỏi hay bình luận gì, hãy gọi (302) 555-3201, máy nhánh 839, hoặc ghé
website của chúng tôi tại www.city.newhope.edu/rec/ding.
Sincerely,/ Thân ái,
Phillipa Kolnas
Director of Public Works/Giám đốc dịch vụ công
196. Why is New Hope building a recycling Tại sao New Hope lại xây dựng một trung
center? tâm tái chế?
(A) The public has been requesting that one (A) Công chúng đã yêu cầu xây dựng nó.
be built. (B) Dân số của họ đã vượt quá 5.000
(B) Their population has exceeded 5,000 người.
people. (C) Một điều luật của tiểu bang mới yêu
(C) A new state law demands it. cầu nó.
(D) It will be profitable for the town. (D) Sẽ có lợi cho thị trấn.
197. What item are New Hope residents NOT Những vật dụng nào của cư dân New Hope
expected to recycle? dự kiến KHÔNG tái chế?
(A) Aluminum (A) Nhôm
(B) Newspaper (B) Báo
(C) Glass (C) Kính
(D) Steel (D) Thép
198. How will the town of New Hope try to Thị trấn New Hope sẽ cố gắng tiết kiệm
save on costs? chi phí như thế nào?
(A) By hiring only local companies to (A) Bằng cách chỉ thuê các công ty địa
collect trash and recyclables phương thu gom rác và tái chế
(B) By charging residents for the new (B) Bằng cách tính tiền cư trú cho dịch vụ
service mới
(C) By using existing vehicles to pick up (C) Bằng cách sử dụng các phương tiện
recyclables hiện có để thu gom rác tái chế
(D) By having collection centers located (D) Bằng cách tập trung các trung tâm thu
around town gom nằm quanh thị trấn
199. In the article, the word “reservations” in Trong bài báo, từ " reservations " ở đoạn
paragraph 3, line 2, is closest in meaning to 3, dòng 2, có nghĩa gần nhất với
(A) concerns (A) mối quan tâm
(B) promises (B) lời hứa
(C) withholdings (C) sự từ chối/không muốn
(D) presentations (D) thuyết trình
200. What are New Hope residents expected Những cư dân New Hope dự kiến sẽ làm
to do? gì?
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(A) Make arrangements to have their bins (A) Sắp xếp lại để nhờ người chuyển thùng
delivered rác của họ đi
(B) Put their trash and recyclables out on (B) Bỏ rác và rác tái chế vào những ngày
separate days riêng biệt
(C) Avoid breaking glass items into small (C) Tránh làm các vật dụng bằng kính vỡ
pieces thành những mảnh nhỏ
(D) Put recycle bins out in the rain (D) Đặt thùng rác tái chế trong mưa

TEST 3
PART 7

Directions: In this part you will read a selection of texts, such as magazine and newspaper
articles, letters, and advertisements. Each text is followed by several questions. Select the best
answer for each question and mark the letter (A), (B), (C), or (D) on your answer sheet.

Questions 153-154 refer to the following announcement.


Velon Refrigerators S. A.
323 Via Da Costa,
Sao Paolo, Brazil
Tel: (40) 77211
Website: http://www.cosmo.br
May 13
Ms. Karen Woodward, Executive Manager
Higham Industries
150 Towns Road
Chicago, IL 60601
U.S.A.
Dear Ms. Woodward,
Thank you for your letter dated May 7 about a possible alliance between our two companies.
We are quite excited at the proposal of teaming up on a project. We would like to discuss it
with you further and welcome you to visit our office in Sao Paolo to discuss the matter in
detail. Any time after May 30 will be fine with us.
One thing that needs to be addressed before we move forward is the price of the products
you will provide. One of the priorities of our business has been marketing quality
refrigerators at reasonable prices. If we can reach an acceptable price range, we would like
to go ahead and sign a contract with you immediately. Please send us your ideas regarding
this issue so that we can examine them prior to the meeting..
Sincerely yours,
Alejandro Zaralejos
Alejandro Zaralejos
Vice President
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

153. What topic did Ms. Woodward address 154. What will the two companies probably
in a previous letter? talk about next?
(A) Purchasing Mr. Zaralejos' company (A) Who will be in charge of the project
(B) Forming a partnership with Velon (B) When to put the new products on the
(C) Launching a new line of refrigerators market
(D) Relocating her company to Sao Paolo (C) How much the products will cost
(D) What modification should be made in
the contract

Translation and Explanation


Velon Refrigerators S. A.
323 Via Da Costa,
Sao Paolo, Brazil
Tel: (40) 77211
Website: http://www.cosmo.br
May 13/ Ngày 13 tháng 5
Ms. Karen Woodward, Executive Manager/Bà Karen Woodward, Giám đốc điều hành
Higham Industries
150 Towns Road
Chicago, IL 60601
U.S.A.
Dear Ms. Woodward,/ Kính gửi bà Woodward,
153
Thank you for your letter dated May 7 about a possible alliance between our two
companies. We are quite excited at the proposal of teaming up on a project. We would like
to discuss it with you further and welcome you to visit our office in Sao Paolo to discuss the
matter in detail. Any time after May 30 will be fine with us.
Cảm ơn bà về lá thư đề ngày 7 tháng 5 liên quan tới sự hợp tác tiềm năng giữa hai công ty
của chúng ta. Chúng tôi khá hào hứng với đề nghị hợp tác cùng nhau trong dự án đó. Chúng
tôi muốn thảo luận về nó sâu hơn nữa với bà và chào đón bà ghé thăm văn phòng của chúng
tôi ở Sao Paolo để thảo luận về vấn đề này một cách chi tiết. Bất kỳ thời gian nào sau ngày
30 tháng 5 với chúng tôi điều ổn cả.
One thing that needs to be addressed before we move forward is the price of the products
you will provide. One of the priorities of our business has been marketing quality
refrigerators at reasonable prices. 154If we can reach an acceptable price range, we would
like to go ahead and sign a contract with you immediately. Please send us your ideas
regarding this issue so that we can examine them prior to the meeting.
Một việc cần được giải quyết trước khi chúng ta có thể tiến xa hơn là về giá của các sản
phẩm mà bà cung cấp. Một trong những tiêu chí/ưu tiên trong kinh doanh của chúng tôi là
tiếp thị những tủ lạnh có chất lượng tốt với các mức giá hợp lí. Nếu chúng tôi có thể có được
một mức giá chấp nhận được thì chúng tôi muốn tiến tới và kí hợp đồng với bà ngay lập tức.
Xin vui lòng cho chúng tôi biết những ý kiến/quan điểm của bà liên quan đến vấn đề này để
chúng tôi có thể xem xét/nghiên cứu chúng trước cuộc họp.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Sincerely yours,
Trận trọng,
Alejandro Zaralejos
Alejandro Zaralejos
Vice President Phó chủ tịch
153. What topic did Ms. Woodward address Bà Woodward đã quan tâm đến chủ đề nào
in a previous letter? trong lá thư lần trước?
(A) Purchasing Mr. Zaralejos' company (A) Việc mua lại công ty của ông Zaralejos
(B) Forming a partnership with Velon (B) Hình thành/thiết lập một mối quan hệ
(C) Launching a new line of refrigerators hợp tác với Velon
(D) Relocating her company to Sao Paolo (C) Ra mắt một dòng sản phẩm tủ lạnh mới
(D) Di chuyển công ty của bà ấy tới Sao
Paolo
154. What will the two companies probably Hai công ty có thể sẽ bàn về điều gì tiếp theo?
talk about next? (A) Ai sẽ chịu trách nhiệm về dự án
(A) Who will be in charge of the project (B) Khi nào sẽ tung sản phẩm ra trên thị
(B) When to put the new products on the trường
market (C) Gía các sản phẩm sẽ là bao nhiêu
(C) How much the products will cost (D) Những sửa đổi nào nên được thực hiện
(D) What modification should be made in trong hợp đồng
the contract

Questions 155-156 refer to the following announcement.


Looking for HR outsourcing services in Honolulu, Hawaii? Talent HR Solutions is the
premier PEO services & human resources services company in Honolulu that will manage
your firm's daily human resources functions. We will focus on streamlining your business,
cutting expenses, so you are able to concentrate on expanding your client base. Your
employees will appreciate the enhanced benefits and professional outsourced HR & PEO
services in Hawaii.
We understand that many businesses face human resources problems and simply do not have
time to handle them efficiently. We at Talent HR Solutions will take care of your human
resources obstacles. Our Honolulu PEO services and human resources administration
outsourcing are able to handle issues such as tax filing, health benefits, payroll management,
and professional recruiting. Our clients report that employee retention rates have increased
by at least 50 percent since using our services. If your company needs assistance in
outsourcing HR administration & PEO services, request a free quote and one of our
representatives will contact you.
155. What is the purpose of this 156. What do Talent HR Solutions' clients
advertisement? say?
(A) To encourage employees to use a (A) Their employees tend to stay on the
payroll service job
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) To train business owners on how to (B) Their employees' productivity has
focus on their companies increased.
(C) To give information about the history (C) Their employees' tenacity has gone up
of the company (D) Their employee turnover rate has
(D) To advertise an outsourcing service risen.

Translation and Explanation


155
Looking for HR outsourcing services in Honolulu, Hawaii? Talent HR Solutions is
the premier PEO services & human resources services company in Honolulu that will
manage your firm's daily human resources functions. We will focus on streamlining your
business, cutting expenses, so you are able to concentrate on expanding your client base.
Your employees will appreciate the enhanced benefits and professional outsourced HR &
PEO services in Hawaii.
Bạn đang tìm kiếm dịch vụ thuê ngoài nhân sự ở Honolulu, Hawaii? Talent HR Solutions là
công ty dịch vụ nhân sự và PEO hàng đầu ở Honolulu, công ty sẽ quản lý các trách nhiệm
về nhân sự hàng ngày trong công ty của bạn. Chúng tôi sẽ tập trung vào việc tinh giản doanh
nghiệp của bạn, cắt giảm chi phí, vì vậy bạn có thể tập trung vào việc mở rộng nền tản
gkhách hàng. Nhân viên của bạn sẽ đánh giá cao những phúc lợi được tăng cường và các
dịch vụ HR& PEO chuyên nghiệp tại Hawaii.
We understand that many businesses face human resources problems and simply do not have
time to handle them efficiently. We at Talent HR Solutions will take care of your human
resources obstacles. Our Honolulu PEO services and human resources administration
outsourcing are able to handle issues such as tax filing, health benefits, payroll management,
and professional recruiting. 156Our clients report that employee retention rates have
increased by at least 50 percent since using our services. If your company needs
assistance in outsourcing HR administration & PEO services, request a free quote and one
of our representatives will contact you.
Chúng tôi hiểu rằng nhiều doanh nghiệp phải đối mặt với các vấn đề về nguồn nhân lực và
thường là không có thời gian để giải quyết chúng một cách hiệu quả. Tại Talent HR Solutions
chúng tôi sẽ giải quyết những trở ngại về nguồn nhân lực của bạn. Dịch vụ PEO Honolulu
và thuê ngoài hành chính nhân sự của chúng tôi có thể xử lí các vấn đề như gửi fax, phúc
lợi y tế, quản lí tiền lương và tuyển dụng chuyên nghiệp. Các khách hàng của chúng tôi nói
lại rằng tỷ lệ giữ chân nhân viên đã tăng ít nhất 50% khi sử dụng dịch vụ này. Nếu công ty
của bạn cần hỗ trợ trong việc quản lý thuê ngoài nhân sự & dịch vụ PEO, hãy yêu cầu báo
giá miễn phí và một trong những đại diện của chúng tôi sẽ liên lạc với bạn.
Thông tin thêm

Dịch vụ thuê ngoài nhân sự (HR Outsourcing) là dịch vụ được thực hiện dưới hình thức thuê
một đơn vị giàu kinh nghiệm trong lĩnh vực nhân sự thay thế doanh nghiệp đảm nhiệm các
công việc mang tính thực thi có liên quan như: Tiến hành các thủ tục về hợp đồng lao động,
tính toán việc chi trả lương hàng tháng, đăng kí bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế và bảo hiểm
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

thất nghiệp, tính toán thuế thu nhập cá nhân và hoàn thuế, chi trả thuế thu nhập cá nhân …
sau đó gửi thông tin chi tiết về lại cho chủ doanh nghiệp.

Theo eduviet
Employee retention rates: tỷ lệ giữ chân nhân viên
155. What is the purpose of this Mục đích của quảng cáo này là gì?
advertisement? (A) Để khuyến khích các nhân viên sử dụng
(A) To encourage employees to use a dịch vụ tiền lương
payroll service (B) Để đào tạo chủ doanh nghiệp về cách làm
(B) To train business owners on how to như thế nào đề tập trung vào doanh nghiệp
focus on their companies của họ
(C) To give information about the history (C) Để cung cấp thông tin về lịch sử của công
of the company ty
(D) To advertise an outsourcing service (D) Để quảng cáo dịch vụ thuê ngoài.
156. What do Talent HR Solutions' clients Các khách hàng của Talent HR Solutions nói
say? gì?
(A) Their employees tend to stay on the (A) Nhân viên của họ có xu hướng tiếp tục ở
job lại công ty để làm việc
(B) Their employees' productivity has (B) Năng suất nhân viên của họ đã gia tăng
increased. (C) Tính kiên trì của nhân viên của họ đã
(C) Their employees' tenacity has gone up tăng lên
(D) Their employee turnover rate has (D) Tỷ lệ thôi việc nhân viên của họ đã tăng
risen. lên
Stay on : to continue in a place, position, or situation: tiếp tục
Turnover rate: Tỷ lệ thôi việc/ tỷ lệ “rơi rụng” lực lượng lao động

Questions 157-159 refer to the following announcement.


Regarding your stay at Lord Manaus Hotel
Lord Manaus Hotel is about a 15-minute walk from Manaus' main attraction, the famous
Opera House, and within easy walking distance of several restaurants and shops. Although
it is about 20-30 minutes away from Termini Station on foot, the hotel offers a 24-hour free
shuttle. If you wish to take a taxi, they leave from the designated taxi area just outside of the
station. The fare should be approximately US$10-15, including tip.
Attendees who have already received the conference bag with their name badges can directly
proceed to the hotel front desk for check-in. If you have not been given the bag yet, please
report to the conference office (Room 320). Please note that all rooms are single
accommodation only.
The conference office hours are presented below, though it may be unattended for short
periods during lunch time. If you have any questions or assistance outside these hours, ask
one of the local organizers who can be found in the convention room wearing pink badges.
□ 21 October (Mon) 16:00 -18:00
□ 22 October (Tue) 08:00 -18:00
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

□ 23 October (Wed) 08:00 -16:00


□ 24 October (Thu) 08:00 -16:00
□ 25 October (Fri) 08:00 -12:00
157. For whom is the notice intended? 159. What is mentioned about Room 320?
(A) Organizers of an event (A) It will be open for four hours on
(B) Participants in an upcoming confer- October 25.
ence (B) The local organizers can usually be
(C) Tourists interested in the local area found there.
(D) Prospective employees of the Lord (C) It is where lunch will be served each
Manaus Hotel day.
(D) Event participants should be
gathering there each day.
158. What is mentioned in the notice?
(A) Everyone should wear a name tag.
(B) A limousine will be provided upon
request.
(C) Each person will be provided with a
room for one.
(D) The hotel is located in the suburb

Translation and Explanation


Regarding your stay at Lord Manaus Hotel
Liên quan tới chỗ nghỉ của bạn tại khách sạn Lord Manaus
Lord Manaus Hotel is about a 15-minute walk from Manaus' main attraction, the famous
Opera House, and within easy walking distance of several restaurants and shops. Although
it is about 20-30 minutes away from Termini Station on foot, the hotel offers a 24-hour free
shuttle. If you wish to take a taxi, they leave from the designated taxi area just outside of the
station. The fare should be approximately US $10-15, including tip.
Khách sạn Lord Manaus cách chỉ 15 phút đi bộ từ nhà hát Opera House, nơi thu hút khách
ở Manaus, đồng thời cách không xa các nhà hàng và cửa hàng mua sắm. Mặc dù mất khoảng
20-30 phút đi bộ từ nhà ga Termini nhưng khách sạn cung cấp dịch vụ xe đưa đón miễn phí
24/24. Nếu bạn muốn đi taxi, chúng sẽ khởi hành từ khu vực taxi chỉ định nằm ngay bên
ngoài nhà ga. Tiền xe khoảng 10-15 đô la, đã bao gồm cả tiền boa.
157
Attendees who have already received the conference bag with their name badges can
directly proceed to the hotel front desk for check-in. If you have not been given the bag
yet, please report to the conference office (Room 320). 158 Please note that all rooms are
single accommodation only.
Những khách tham dự đã nhận được túi hội nghị kèm theo huy hiệu tên rồi thì có thể đến
trực tiếp quầy lễ tân khách sạn để đăng kí ở khách sạn. Nếu bạn chưa nhận được túi, vui
lòng thông báo tới văn phòng hội nghị (Phòng 320). Hãy lưu ý rằng tất cả các phòng đều
chỉ là phòng đơn.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

The conference office hours are presented below, though it may be unattended for short
periods during lunch time. If you have any questions or assistance outside these hours, ask
one of the local organizers who can be found in the convention room wearing pink badges.
Giờ làm việc của văn phòng hội nghị được trình bày phía dưới, dù có thể không có ai tham
dự trong thời gian ăn trưa. Nếu bạn có bất kỳ thắc mắc hay cần sự trợ giúp ngoài những
giờ này, hãy hỏi những nhà tổ chức địa phương đeo phù hiệu màu hồng, trong phòng hội
nghị.
□ 21 October (Mon) 16:00 -18:00 21/10( thứ Hai) 16:00-18:00
□ 22 October (Tue) 08:00 -18:00 22/10( thứ Ba) 8:00-18:00
□ 23 October (Wed) 08:00 -16:00 23/10( thứ Tư)-8:00-16:00
□ 24 October (Thu) 08:00 -16:00 24/10( thứ Năm)-8:00-16:00
□ 159
25 October (Fri) 08:00 -12:00 25/10(thứ Sáu)- 8:00-12:00
157. For whom is the notice intended? Thông báo này dành cho đồi tượng nào?
(A) Organizers of an event (A) Các nhà tổ chức sự kiện
(B) Participants in an upcoming (B) Những người tham gia hội nghị sắp tới
conference (C) Khách du lịch quan tâm đến khu vực địa
(C) Tourists interested in the local area phương
(D) Prospective employees of the Lord (D) Những nhân viên tương lai của khách sạn
Manaus Hotel Lord Manaus
158. What is mentioned in the notice? Điều gì được nhắc đến trong bản thông báo?
(A) Everyone should wear a name tag. (A) Mọi người nên đeo thẻ tên
(B) A limousine will be provided upon (B) Một chiếc xe hơi sang trọng sẽ được cung
request. cấp theo yêu cầu
(C) Each person will be provided with a (C) Mỗi người sẽ được cung cấp một phòng
room for one. đơn
(D) The hotel is located in the suburb (D) Khách sạn được tọa lạc tại vùng ngoại ô
159. What is mentioned about Room 320? Điều gì được nhắc đến về Phòng 320?
(A) It will be open for four hours on (A) Nó sẽ mở cửa 4 tiếng vào ngày 25/10
October 25. (B) Có thể tìm các nhà tổ chức sự kiện địa
(B) The local organizers can usually be phương tại đó
found there. (C) Vào mỗi ngày bữa trưa sẽ được phục vụ
(C) It is where lunch will be served each tại đó.
day. (D) Những người tham gia sự kiện sẽ tụ họp
(D) Event participants should be lại tại đó mỗi ngày
gathering there each day.

Questions 160-162 refer to the following announcement.


The 20th Annual Columbia Wine Tasting Festival will be held at Columbia State Historic
Park from 4-8 p.m. on Saturday, October 2. This year we will spotlight 25 of the newest and
lesser-known vineyards in California.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Booths from the wineries are set up, and the sampler can taste one or all of the wines from
a particular local winery, whose selections are usually available only at the cellar door.
Several years ago, the festival began to invite some international wineries, too. This year,
four European vineyards are presenting their selections which vary in color and sweetness.
More than 50 wineries will offer several of their wines to attendees to taste as well as to
purchase. And a dozen restaurants including Chartwells will serve a wide array of appetizers
during the event.
You can help select the best wine of the festival with a vote for your favorite. Event tickets
are available from the Columbia College Foundation. They cost $40 in advance or $45 the
day of the festival. All proceeds go to benefit programs operated by the Columbia College
Foundation.
160. What is indicated about the event? 162. How many food vendors are scheduled
(A) People may sample wine on the to participate?
occasion. (A) 12
(B) Four booths will be installed at the (B) 25
festival. (C) 30
(C) Attendees can vote on which (D) 50
vineyards to invite.
(D) Wines from 50 different countries will
be featured.
161. What is the focus of this year's festival?
(A) Well-known vineyards
(B) International vineyards
(C) Large vineyards
(D) California vineyards

Translation and Explanation


The 20th Annual Columbia Wine Tasting Festival will be held at Columbia State Historic
Park from 4-8 p.m. on Saturday, October 2. 161This year we will spotlight 25 of the newest
and lesser-known vineyards in California.
Lễ hội thưởng thức rượu Columbia thường niên lần thứ 20 sẽ được tổ chức tại Công viên
lịch sử bang Columbia từ 4 giờ đến 8 giờ tối ngày thứ Bảy, ngày 2 tháng 10. Năm nay chúng
tôi sẽ hướng tiêu điểm vào những vườn nho mới nhất và ít được biết đến hơn tại California.
Booths from the wineries are set up, and 160the sampler can taste one or all of the wines
from a particular local winery, whose selections are usually available only at the cellar
door. Several years ago, the festival began to invite some international wineries, too. This
year, four European vineyards are presenting their selections which vary in color and
sweetness.
Các gian hàng từ các xưởng rượu nho được dựng lên và những người nếm rượu có thể nếm
một hoặc tất cả các loại rượu từ các xưởng rượu địa phương riêng biệt, rượu được tuyển
chọn từ hầm rượu có sẵn. Cách đây một vài năm, lễ hội cũng đã bắt đầu mời các nhà sản
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

xuất rượu nho nước ngoài. Năm nay, 4 vườn nho châu Âu sẽ trưng bày/giới thiệu các sản
phẩm rượu đa dạng về màu sắc và vị ngọt.
More than 50 wineries will offer several of their wines to attendees to taste as well as to
purchase. 162And a dozen restaurants including Chartwells will serve a wide array of
appetizers during the event.

Hơn 50 xưởng rượu nho sẽ bày bán một số loại rượu của họ cho khách tham dự mua cũng
như nếm thử. Và có cả tá (12) cửa hàng bao gồm cả Chartwells sẽ phục vụ một loạt các món
ăn khai vị trong suốt sự kiện.
You can help select the best wine of the festival with a vote for your favorite. Event tickets
are available from the Columbia College Foundation. They cost $40 in advance or $45 the
day of the festival. All proceeds go to benefit programs operated by the Columbia College
Foundation.
Bạn có thể giúp chọn lựa loại rượu ngon nhất của lễ hội bằng một phiếu bình chọn cho loại
rượu ưa thích của bạn. Vé sự kiện sẽ được bán tại Columbia College Foundation. Giá vé
đặt trước là 40 đô la, giá bán trong ngày diễn ra sự kiện là 45 đô la. Tất cả tiền thu được sẽ
cho vào các chương trình phúc lợi được quản lí bởi Columbia College Foundation.
160. What is indicated about the event? Cái gì được chỉ ra về sự kiện?
(A) People may sample wine on the (A) Mọi người có thể nếm rượu vào dịp này.
occasion. (B) Bốn gian hàng rượu sẽ được thiết lập tại
(B) Four booths will be installed at the lễ hội.
festival. (C) Những người tham gia có thể bình chọn
(C) Attendees can vote on which cho những vườn nho đưa ra lời mời.
vineyards to invite. (D) Rượu đến từ 50 quốc gia khác nhau sẽ
(D) Wines from 50 different countries will được giới thiệu.
be featured.
161. What is the focus of this year's festival? Tiêu điểm của lễ hội năm nay là gì?
(A) Well-known vineyards (A) Những vườn nho nổi tiếng
(B) International vineyards (B) Những vườn nho quốc tế
(C) Large vineyards (C) Những vườn nho lớn
(D) California vineyards (D) Những vườn nho tại California
162. How many food vendors are scheduled Bao nhiêu nhà cung cấp đồ ăn dự kiến sẽ
to participate? tham gia?
(A) 12 (A) 12
(B) 25 (B) 25
(C) 30 (C) 30
(D) 50 (D) 50

Questions 163-165 refer to the following announcement.


Scenic Pacific New Zealand Tour
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

New Zealand is a dream destination for many reasons; our great outdoors and natural
environment, adventure, culture and a vast array of holiday experiences.
Stop dreaming and start packing!
Auckland has two beautiful harbours surrounding the city, Waitemata and Manukau, and
water is within kilometers of everything. There's something for everyone in Auckland -
family attractions, great beaches, spectacular waterfront, marine playground, fantastic
shopping, unrivaled cuisine, entertainment and a vibrant nightlife and culture of a
cosmopolitan city.
The package includes:
□ Round-trip airfare from Chicago to New Zealand
□ Three nights accommodation in Auckland
□ A luncheon cruise around the impressive Auckland Harbour
□ Two nights accommodation on New Zealand's spectacular Coromandel Coast
□ All breakfasts
Airport tax and fuel surcharge are not included.
Dates
11/10-11/15 $1,189
11/16-11/29 $1,379
11/30-12/16 $1,129
12/17-12/29 $1,599
163. Where is this advertisement distributed? 165. If you would like to return by December
(A) All over the world 18, how much would you have to pay?
(B) In the South Pacific (A) $1,129
(C) In a U.S. city (B) $1,189
(D) At the gateway to New Zealand (C) $1,379
(D) $1,599
164. What is NOT included in the package?
(A) Airfare
(B) Dinners
(C) Hotels
(D) Breakfasts

Translation and Explanation


Scenic Pacific New Zealand Tour
Tour du lịch ngắm cảnh New Zealand yên bình
New Zealand is a dream destination for many reasons; our great outdoors and natural
environment, adventure, culture and a vast array of holiday experiences.
New Zealand là một điểm đến mơ ước vì nhiều lí do; môi trường thiên nhiên ngoài trời tuyệt
với, sự phiêu lưu, văn hóa và một loạt các trải nghiệm nghỉ dưỡng.
Stop dreaming and start packing!
Hãy ngừng mơ ước và bắt đầu sắp xếp hành lí đi ngay thôi nào!
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Auckland has two beautiful harbours surrounding the city, Waitemata and Manukau, and
water is within kilometers of everything. There's something for everyone in Auckland -
family attractions, great beaches, spectacular waterfront, marine playground, fantastic
shopping, unrivaled cuisine, entertainment and a vibrant nightlife and culture of a
cosmopolitan city.
Auckland có hai bến cảng tuyệt đẹp bao quanh thành phố là Waitemanta và Manukau, và
mọi thứ không cách quá xa biển. Sẽ có một số điều gì đó thú vị dành cho mọi người ở
Auckland- những điểm tham quan dành cho gia đình, những bãi biển xinh đẹp rộng lớn,
công viên nước, trải nghiệm mua sắm tuyệt vời, giải trí, ẩm thực không có gì sánh được, nền
văn hóa và cuộc sống về đêm sôi động của một thành phố quốc tế.
The package includes: Gói du lịch gồm có:
□ 164
Round-trip airfare from 163Chicago to New Zealand
Vé máy bay khứ hồi từ Chicago tới Zew Zealand
□ 164
Three nights accommodation in Auckland
Ba đêm lưu trú tại Auckland
□ A luncheon cruise around the impressive Auckland Harbour
Một chuyến du ngoạn kèm tiệc trưa quanh bến cảng Auckland ấn tượng
□ 164
Two nights accommodation on New Zealand's spectacular Coromandel Coast
Hai đêm lưu trú ở trên bờ biển Coromandel hùng vĩ của New Zealand
□ 164
All breakfasts/ Tất cả các bữa sáng
Airport tax and fuel surcharge are not included./Chưa tính thuế sân bay và phụ phí xăng
dầu.
Dates/ Ngày
11/10-11/15 1,189 đô la
11/16-11/29 1,379 đô la
165
11/30-12/16 1,129 đô la
12/17-12/29 1,599 đô la
163. Where is this advertisement distributed? Quảng cáo này được phát hành ở đâu?
(A) All over the world (A) Toàn thế giới
(B) In the South Pacific (B) Nam Thái Bình Dương
(C) In a U.S. city (C) Một thành phố của Mỹ
(D) At the gateway to New Zealand (D) Cửa ngõ vào New Zealand
Căn cứ vào bài ta có “Round-trip airfare from Chicago to New Zealand” có nghĩa là “một
vé máy bay khứ hồi từ Chicago tới New Zealand”. Như vậy bài quảng cáo đã được phát
hành tại Chicago để quảng cáo một chuyến đi từ Chicago đến New Zealand mà Chicago là
một thành phố của Mỹ. Do đó phương án chính xác là phương án C
164. What is NOT included in the package? Cái gì KHÔNG được bao gồm trong gói du
(A) Airfare lịch?
(B) Dinners (A) Vé máy bay
(C) Hotels (B) Các bữa ăn tối
(D) Breakfasts (C) Các khách sạn
(D) Các bữa ăn sáng
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Phương án A căn cứ vào “Round-trip airfare from Chicago to New Zealand” có nghĩa là
“Một vé máy bay khứ hồi từ Chicago tới New Zealand”. Vì vậy phương án A đã được đề
cập (Mentioned);
Phương án C căn cứ vào “Three nights accommodation in Auckland” có nghĩa là “Chỗ nghỉ
3 đêm tại Auckland” và “Two nights accommodation on New Zealand's spectacular
Coromandel Coast” có nghĩa là “Chỗ nghỉ 2 đêm trên bờ biển Coromandal của New
Zealand. Từ điều này có thể suy luận ra trong gói du lịch sẽ có khách sạn.Vì vậy phương án
C đã được đề cập (Mentioned);
Phương án D căn cứ vào “All breakfasts”có nghĩa là “Tất cả bữa sáng”. Vì vậy phương án
D đã được đề cập (Mentioned);
Sử dụng phương pháp loại trừ thì phương án B không được đề cập đến (Not mentioned) nên
phương án B là phương án chính xác
165. If you would like to return by December Nếu bạn muốn trở về trước ngày 18 tháng 12,
18, how much would you have to pay? bạn sẽ phải trả bao nhiêu?
(A) $1,129 (A) 1,129 đô la
(B) $1,189 (B) 1,189 đô la
(C) $1,379 (C) 1,379 đô la
(D) $1,599 (D) 1,599 đô la
Vì gói du lịch bao gồm 5 đêm nghỉ và một vé khứ hồi nên nếu bạn bay về trước 18/12 thì
bạn cũng sẽ chỉ phải trả tiền của đợt 11/30-12/16, tức là trả 1,129 đô la.
Do đó phương án chính xác là phương án A

Questions 166-169 refer to the following announcement.


The Blackstone Group, a successful private equity, announced yesterday it has acquired the
auto-parts manufacturer TRW Automotive. The acquisition has surprised many industry
observers who had not expected Blackstone's entry into the automotive industry. At a press
conference yesterday, Blackstone chief executive, Aimee M. Adler, told reporters that she
plans to expand the auto-parts manufacturer's overseas presence. "We aim to make inroads
into the Asian market with TRW," she said.
TRW Automotive produces components for European automakers, such as Citroen Motors
(24% of sales), Sabiel (15%), and Renault (11%). Products include: chassis systems, brake,
steering, suspension systems and safety systems such as airbags, security alarms, and seat
belts. The deal was the biggest the automotive industry has seen in over a decade.
166. What does the article mention about 168. Which company purchases the most
the TRW Automotive purchase? TRW Automotive products?
(A) It was not predicted. (A) Blackstone
(B) The deal will bring positive results. (B) Citroen Motors
(C) It has not been finalized yet. (C) Sabiel
(D) It was welcomed by the automotive (D) Renault
industry
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

167. What is NOT a TRW Automotive 169. The word "expected" in paragraph 1,
product? line 3, is closest in meaning to
(A) Brake systems (A) concluded
(B) Safety belts (B) agreed
(C) Automotive air conditioners (C) forecasted
(D) Suspension systems (D) arranged

Translation and Explanation


The Blackstone Group, a successful private equity, announced yesterday it has acquired the
auto-parts manufacturer TRW Automotive. 166The acquisition has surprised many
industry observers who had not 169expected Blackstone's entry into the automotive
industry. At a press conference yesterday, Blackstone chief executive, Aimee M. Adler,
told reporters that she plans to expand the auto-parts manufacturer's overseas presence. "We
aim to make inroads into the Asian market with TRW," she said.
The Blackstone Group, một công ty góp vốn tư nhân phát đạt, hôm qua đã công bố rằng nó
đã mua lại nhà sản xuất phụ tùng ô tô TRW Automotive. Việc mua lại/thôn tính/thâu tóm
này đã gây ngạc nhiên cho nhiều quan sát viên trong ngành, họ đã không dự kiến được sự
gia nhập của Blackstone vào ngành công nghiệp ô tô. Tại cuộc họp báo ngày hôm qua, giám
đốc điều hành của Blackstone là bà Aimme M. Adler đã tiết lộ cho phóng viên biết rằng bà
ấy có kể hoạch để mở rộng sự có mặt tại nước ngoài của nhà sản xuất phụ tùng ô tô.“Với
TRW thì chúng tôi hướng tới việc xâm nhập vào thị trường châu Á, bà ấy nói.
TRW Automotive produces components for European automakers, such as 168 Citroen
Motors (24% of sales), Sabiel (15%), and Renault (11%). 167Products include: chassis
systems, brake, steering, suspension systems and safety systems such as airbags,
security alarms, and seat belts. The deal was the biggest the automotive industry has seen
in over a decade.
TRW Automotive sản xuất các linh kiện cho các nhà sản xuất ô tô Châu Âu, như Citroen
Motors (24% doanh số bán hàng), Sabiel (15%) và Renault (11%). Các sản phẩm gồm có:
hệ thống khung gầm, phanh, thiết bị lái, hệ thống treo và hệ thống an toàn như túi khí,
chuông báo động an ninh, dây an toàn. Thương vụ này được đánh giá là thương vụ lớn nhất
ngành công nghiệp ô tô trong hơn một thập kỷ qua.
166. What does the article mention about Bài báo đề cập đến điều gì về việc mua lại
the TRW Automotive purchase? thôn tính/thâu tóm của công ty TRW
(A) It was not predicted. Automotive?
(B) The deal will bring positive results. (A) Nó không được dự đoán trước.
(C) It has not been finalized yet. (B) Thỏa thuận mua bán này sẽ mang lại
(D) It was welcomed by the automotive nhiều kết quả tích cực.
industry (C) Nó chưa được hoàn thành.
(D) Nó được hoan nghênh bởi ngành công
nghiệp ô tô.
167. What is NOT a TRW Automotive Cái gì KHÔNG phải là sản phẩm của TRW
product? Automotive?
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(A) Brake systems (A) Hệ thống phanh


(B) Safety belts (B) Dây thắt lưng an toàn
(C) Automotive air conditioners (C) Hệ thống điều hòa không khí tự động
(D) Suspension systems (D) Hệ thống treo
168. Which company purchases the most Công ty nào mua các sản phẩm của TRW
TRW Automotive products? Automative nhiều nhất?
(A) Blackstone (A) Blackstone
(B) Citroen Motors (B) Citroen Motors
(C) Sabiel (C) Sabiel
(D) Renault (D) Renault
169. The word "expected" in paragraph 1, Từ” expected” ở đoạn 1, dòng 3 gần nghĩa
line 3, is closest in meaning to nhất với
(A) concluded (A) kết luận
(B) agreed (B) đồng ý
(C) forecasted (C) dự đoán
(D) arranged (D) dàn xếp

Questions 170-172 refer to the following announcement.

COLORADO HOT SPRINGS HIKES


Native Americans have long considered hot springs sacred. Some people claimed they had
magic healing powers. But hikers just think hot springs make them feel awfully good after
a long day of hiking. Colorado offers some of the world's best hot springs amid some of the
most stunning scenery on Earth.
Conundrum Hot Springs
Conundrum is just outside Aspen in the Maroon Bells-Snowmass Wilderness, so yes, it is
popular. But head there midweek and the nation's highest spring might be all yours. The
water emerges in the 100° to 105°F range; perfect for lying back. This is a sensitive salmon
spawning area, so visitors are requested not to use soap and to take out all trash and waste.
Bear Valley Hot Springs
An 18-mile canoe ride from the Frank Church-River Junction, Bear Valley Hot Springs
feature heated waterfalls and baths averaging 110 degrees. Campers are asked to leave the
area as pristine as they find it. Visit our website for more information on hot springs hikes
in wonderful Colorado.

170. How do hikers see hot springs? 172. What are campers at Bear Valley Hot
(A) As a place to rest and relax Springs supposed to do?
(B) As a magical site (A) Bring their own soap
(C) As a sacred site (B) Clean up the area before they leave
(C) Feed the salmon
(D) Reserve a canoe in advance
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) As a chance to enjoy the beautiful


scenery

171. What do salmon do at Conundrum Hot


Springs?
(A) Damage the hot springs
(B) Leap up the falls
(C) Lay their eggs
(D) Provide food for hikers

Translation and Explanation


COLORADO HOT SPRINGS HIKES
Đi bộ đường dài kết hợp tắm suối nước nóng tại Colorado
Native Americans have long considered hot springs sacred. Some people claimed they had
magic healing powers. 170But hikers just think hot springs make them feel awfully good
after a long day of hiking. Colorado offers some of the world's best hot springs amid some
of the most stunning scenery on Earth.
Những người dân Mỹ bản địa từ lâu đã coi các suối nước nóng rất thiêng liêng. Một số
người khẳng định rằng chúng có những khả năng chữa bệnh kì diệu. Nhưng những người đi
bộ đường dài thì chỉ nghĩ rằng suốt nước nóng khiến họ cảm thấy vô cùng thoải mái sau
một ngày đi bộ. Colorado có một số suốt nước nóng tốt nhất thế giới nằm giữa những khung
cảnh tuyệt vời nhất trên Trái Đất.
Conundrum Hot Springs/ Suối nước nóng Conudrum
Conundrum is just outside Aspen in the Maroon Bells-Snowmass Wilderness, so yes, it is
popular. But head there midweek and the nation's highest spring might be all yours. The
water emerges in the 100° to 105°F range; perfect for lying back.171This is a sensitive
salmon spawning area, so visitors are requested not to use soap and to take out all trash
and waste.
Conundrum nằm ngay ngoại ô Aspen ở Maroon Bells-Snowmass Wilderness, vâng chính vì
vậy mà nó được nhiều người biết đến. Bạn có thể đến đó vào giữa tuần và tận hưởng suối
nước nóng cao nhất nước. Nhiệt độ dòng nước chảy ra nằm khoảng 100° đến 105°F; hoàn
hảo để nằm nghỉ. Đây cũng là vùng cá hồi đẻ trứng, do đó khách thăm quan được yêu cầu
không sử dụng xà phòng và dọn tất cả rác và đồ thừa.
Bear Valley Hot Springs/ Suối nước nóng Bear Valley
An 18-mile canoe ride from the Frank Church-River Junction, Bear Valley Hot Springs
feature heated waterfalls and baths averaging 110 degrees. 172Campers are asked to leave
the area as pristine as they find it. Visit our website for more information on hot springs
hikes in wonderful Colorado.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Một chuyến đi cano 18 dặm từ nhà thờ Frank tới River Junction, suối nước nóng Bear Valley
nổi bật với thác nước nóng và bể tắm có nhiệt độ trung bình 110 độ. Những người cắm trại
được yêu cầu trả lại khu vực như lúc ban đầu khi họ khám phá ra nó. Hãy truy cập vào trang
Web của chúng tôi để có nhiều thông tin hơn về các cuộc đi bộ đường dài kết hợp tắm suối
nước nóng tại Colorado kỳ vĩ.
170. How do hikers see hot springs? Những người đi bộ đường dài cảm nhận suối
(A) As a place to rest and relax nước nóng như thế nào?
(B) As a magical site (A) Như một nơi để nghỉ ngơi và thư giãn
(C) As a sacred site (B) Như một nơi kỳ bí
(D) As a chance to enjoy the beautiful (C) Như một nơi thiêng liêng
scenery (D) Như một nơi để thưởng ngoạn phong
cảnh tuyệt đẹp
171. What do salmon do at Conundrum Hot Cá hồi làm gì tại suối nước nóng
Springs? Conundrum?
(A) Damage the hot springs (A) Hủy hoại suối nước nóng
(B) Leap up the falls (B) Nhảy lên thác nước
(C) Lay their eggs (C) Đẻ trứng
(D) Provide food for hikers (D) Cung cấp thức ăn cho những người đi bộ
đường dài
172. What are campers at Bear Valley Hot Những người cắm trại tại suối nước nóng
Springs supposed to do? Bear Valley có nhiệm vụ/buộc phải làm gì?
(A) Bring their own soap (A) Mang theo xà phòng riêng của họ
(B) Clean up the area before they leave (B) Dọn dẹp khu vực này trước khi họ rời đi
(C) Feed the salmon (C) Cho cá hồi ăn
(D) Reserve a canoe in advance (D) Đặt cano trước

Questions 173-176 refer to the following announcement.


Flinch West
1929 NRC Building
Tuchman Street
Toronto, ON M7T 3L4
Mr. Philippe Jacon
Director of Operations
Tristan Electronics
319Ellery Way
Vancouver, BC V4N 2J9
Dear Mr. Jacon:
As a customer of Flinch West you may have read that East Bay Express has just completed
a successful bid for our parent company in Toronto, GFT (Gironde-Flinch Transport) Group.
In October of last year East Bay Express made an offer to acquire the shares from GFT
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

shareholders. East Bay Express has now secured in excess of 98% of GFT Group's shares,
allowing them to complete its acquisition of GFT Group's operation in Toronto.
The Flinch West Directors believe this is a good outcome for our customers and our
employees. It will enhance our ability to support existing customers and add new clients.
East Bay Express is a respected company with its headquarters in Chicago and it understands
our market and our customers well.
It is important to emphasize what is not changing. The high standards for which Flinch West
is famous will be maintained. The freight regulations will also remain the same, so the recent
change in the GFT Group ownership has no impact upon you. We remain committed to
dependable transportation service, and be assured that all of our customers' deliveries will
arrive in a safe and timely manner.
It means Flinch West will continue to provide and maintain the most reliable and cost-
effective courier services for our extensive client base. This recent change in ownership will
position Flinch West as a major company in the local transportation service field.
To answer any specific questions you may have on the change of shareholder ownership, I
have enclosed a leaflet that can answer the most frequently asked questions. Alternatively
you can contact Paul Laphen who has been personally assigned to your account at 1-403-
284-2162 and he will be pleased to answer any questions.
Yours sincerely,
Cory Giudice
CEO Flinch West
173. What is the purpose of the letter? 175. What is Mr. Jacon asked to do if he
(A) To inform Mr. Jacon of the recent has a question regarding the new owner?
acquisition (A) Send a written request
(B) To ask Tristan Electronics for a (B) Place a call to Mr. Laphen
merger (C) Visit the company website
(C) To advise Mr. Jacon to buy the stocks (D) Make an inquiry via email
(D) To reply to questions about Tristan
Electronics
174. Where is Flinch West's present parent 176. The word "committed" in paragraph
company located? 3, line 3 is closest in meaning to
(A) Toronto (A) appointed
(B) Chicago (B) devoted
(C) Ottawa (C) related
(D) Vancouver (D) surprised

Translation and Explanation


Flinch West
1929 NRC Building

Tuchman Street
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Toronto, ON M7T 3L4

Mr. Philippe Jacon/ Ông Philippe Jacon

Director of Operations /Giám đốc điều hành

Tristan Electronics

319Ellery Way

Vancouver, BC V4N 2J9

Dear Mr. Jacon:/Thưa ông Jacon:

As a customer of Flinch West you may have read that East Bay Express has just completed
a successful bid for our parent company in Toronto, GFT (Gironde-Flinch Transport) Group.
173
In October of last year East Bay Express made an offer to acquire the shares from
GFT shareholders. East Bay Express has now secured in excess of 98% of GFT
Group's shares, allowing them to complete its acquisition of GFT Group's operation
in Toronto.

Với vai trò một khách hàng của Flinch West có lẽ ông đã biết được rằng East Bay Express
vừa mới hoàn tất thành công việc đấu giá mua lại công ty mẹ của chúng tôi tại Toronto là
GFT Tập đoàn (Vận tải Gironde-Flinch). Tháng 10 năm ngoái East Bay Express đã đưa ra
đề nghị mua lại cổ phần từ các cổ đông của GFT. East Bay Express bây giờ đã nắm giữ hơn
quá 98% cổ phần của tập đoàn GFT, cho phép họ hoàn thành việc thâu tóm hoạt động của
tập đoàn GFT tại Toronto.

The Flinch West Directors believe this is a good outcome for our customers and our
employees. It will enhance our ability to support existing customers and add new clients.
174
East Bay Express is a respected company with its headquarters in Chicago and it
understands our market and our customers well.

Ban giám đốc của Flinch West tin rằng điều này sẽ tạo ra kết quả tốt đẹp cho cả khách hàng
và nhân viên của chúng tôi. Nó sẽ tăng cường khả năng hỗ trợ khách hàng hiện có và tăng
thêm/tạo thêm lượng khách hàng mới. East Bay Express là một công ty có uy tín với trụ sở
của nó tại Chicago đồng thời nó hiểu rõ thị trường và khách hàng của chúng tôi.

It is important to emphasize what is not changing. The high standards for which Flinch West
is famous will be maintained. The freight regulations will also remain the same, so the recent
change in the GFT Group ownership has no impact upon you. We remain 176committed to
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

dependable transportation service, and be assured that all of our customers' deliveries will
arrive in a safe and timely manner.

Điều quan trọng cần nhấn mạnh đến là sẽ không có gì thay đổi. Những tiêu chuẩn cao nổi
tiếng của Flinch West sẽ được giữ nguyên. Các quy định về cước phí cũng vẫn sẽ giữ như
cũ, vì vậy sự thay đổi gần đây về quyền sở hữu của tập đoàn GFT sẽ không có tác động nào
đến ông. Chúng tôi vẫn tiếp tục dốc hết tâm trí vào (tận tâm) cam kết dịch vụ vận tải đáng
tin cậy, và đảm bảo rằng tất cả các vận đơn khách hàng của chúng tôi sẽ đến nơi an toàn
và kịp lúc.

It means Flinch West will continue to provide and maintain the most reliable and cost-
effective courier services for our extensive client base. This recent change in ownership will
position Flinch West as a major company in the local transportation service field.

Điều này có nghĩa là Flinch West vẫn sẽ tiếp tục cung cấp và duy trì dịch vụ chuyển phát
đáng tin cậy nhất và hiệu quả về chi phí nhất cho các khách hàng rộng khắp của chúng tôi.
Sự thay đổi gần đây trong quyền sở hữu sẽ đánh dấu Flinch West trở thành một công ty lớn
trong ngành dịch vụ vận tải địa phương.

To answer any specific questions you may have on the change of shareholder ownership, I
have enclosed a leaflet that can answer the most frequently asked questions. Alternatively
175
you can contact Paul Laphen who has been personally assigned to your account at
1-403-284-2162 and he will be pleased to answer any questions.

Nhằm để trả lời bất kỳ thắc mắc cụ thể nào mà ông có về sự thay đổi quyền sở hữu cổ đông,
tôi đã đính kèm một tờ thông tin giải đáp các câu hỏi thường xuyên nhất. Ngoài ra, ông có
thể liên hệ với Paul Laphen, người đã được giao cho phụ trách tài khoản của ông tại số 1-
403-284-2162 và anh ấy sẽ rất vui để trả lời mọi thắc mắc.

Yours sincerely,/Trân trọng,

Cory Giudice

CEO Flinch West/ Giám đốc điều hành Flinch West

173. What is the purpose of the letter? Mục đích của lá thư này là gì
(A) To inform Mr. Jacon of the recent (A) Để thông báo cho ông Jacon về một sự
acquisition mua lại/thâu tóm gần đây
(B) To ask Tristan Electronics for a merger (B) Để bàn với Tristan Electronics về một
cuộc sát nhập
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(C) To advise Mr. Jacon to buy the stocks (C) Để khuyên ông Jacon mua cố phiếu
(D) To reply to questions about Tristan (D) Để trả lời lại các câu hỏi về Tristan
Electronics Electronics
174. Where is Flinch West's present parent Công ty mẹ của Flinch West hiện tại nằm
tại đâu?
company located?
(A) Toronto
(A) Toronto
(B) Chicago
(B) Chicago
(C) Ottawa
(C) Ottawa
(D) Vancouver
(D) Vancouver
Căn cứ vào đoạn văn thứ nhất ta có “East Bay Express has just completed a successful bid
for our parent company in Toronto, GFT (Gironde-Flinch Transport) Group “có nghĩa là
“East Bay Express vừa mới hoàn tất thành công việc đấu giá mua lại công ty mẹ của chúng
tôi tại Toronto là GFT Tập đoàn (Vận tải Gironde-Flinch)”=> Công ty mẹ của Flinch West
hiện tại là East Bay Express

Căn cứ vào đoạn văn thứ hai ta có “East Bay Express is a respected company with its
headquarters in Chicago” có nghĩa là “East Bay Express là một công ty có uy tín có trụ sở
của nó tại Chicago”.=> Công ty mẹ của Flinch West hiện tại được đặt tại Chicago.

Do đó phương án chính xác là phương án B

175. What is Mr. Jacon asked to do if he Ông Jacon được yêu cầu làm gì nếu ông ấy
has a question regarding the new owner? có thắc mắc liên quan đến chủ sở hữu mới?
(A) Send a written request (A) Gửi một đề nghị bằng văn bản
(B) Place a call to Mr. Laphen (B) Gọi điện cho ông Laphen
(C) Visit the company website (C) Truy cập trang Web công ty
(D) Make an inquiry via email (D) Đặt câu hỏi thông qua email
176. The word "committed" in paragraph Từ “committed” ở đoạn 1, dòng 3 gần nghĩa
3, line 3 is closest in meaning to nhất với
(A) appointed (A) được bổ nhiệm
(B) devoted (B) tận tâm
(C) related (C) có liên quan
(D) surprised (D) ngạc nhiên

Questions 177-180 refer to the following announcement.


Discover Mexico: Quintana Roo
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

What to Expect
Mexico's Caribbean includes four distinct choices:
□ Cancun - a modern resort with plenty of shopping, sightseeing, and dining options
□ Cozumel - an idyllic Caribbean island famous for day trips and good food
□ Los Cabos - a colonial city with easy access to Mayan ruins
□ Yelapa - a broad area, south of Cancun, which includes the village of Playa del Carmen,
plus newer developments near the area's eco-parks
When to go
High season runs from mid-December through Easter week. This subtropical oasis offers
350-plus days of sunshine each year, with cool winter evenings, very low humidity, and
fresh sea breezes.
Flight times
Cancun is 3.5 hours from Chicago, 4 hours from New York, 4.5 hours from Los Angeles
and 5 hours from Seattle.
Must-see sights
□ The Yelapa eco-parks offer visitors a chance to see many species of plants and animals
found nowhere else on the planet.
□ Take a boat tour to the Marietas Islands nature sanctuary, or visit an unspoiled beach like
Caletas or Playa las Animas.
□ Eco-tour through the local mountain ranges, or kayak through Banderas Bay, where you
can see exotic wildlife and verdant vegetation.
Insider Tips
□ Vallarta is known for its gorgeous ceramics, which range from affordable souvenir trinkets
to world-class artistic pieces.
□ Vallarta cuisine is famous for its pico de gallo, a fruit and vegetable salad sprinkled with
lime and chile de arbol, and signature sweets like nut paste and fruit rolls.
□ The area near Old Vallarta is famous for its bird and deer hunting. Hunting season runs
from late October through the end of February.
□ Most Cancun resorts offer all-inclusive vacations, which include food, drinks, and
activities at one hassle-free rate. Some offer European plan (room-only) pricing, too.
177. If you like to shop, where should you 179. Which is the best place for travelers who
visit? want to hunt animals?
(A) Cancun (A) Cozumel
(B) Cozumel (B) Old Vallarta
(C) Los Cabos (C) Yelapa
(D) Yelapa (D) Cancun
178. From which city can you get to 180. What is mentioned about Cancun Roo
Quintana Roo resorts? most quickly?
(A) Seattle (A) They require you to pay extra for meals.
(B) Chicago (B) They offer room-only options.
(C) New York (C) They serve complementary local drinks.
(D) Los Angeles (D) They include everything for one price
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Translation and Explanation


Discover Mexico: Quintana Roo
Khám phá Mexico: Quintana Roo
What to Expect/Điều gì đang chờ đợi bạn
Mexico's Caribbean includes four distinct choices:
Vùng Caribbean của Mexico bao gồm bốn lựa chọn riêng biệt sau:
□ 177Cancun - a modern resort with plenty of shopping, sightseeing, and dining options
Cancun- khu nghỉ dưỡng hiện đại với nhiều cửa hàng mua sắm, ngắm cảnh và lựa chọn
cho bữa ăn uống
□ Cozumel - an idyllic Caribbean island famous for day trips and good food
Cozumel- vùng vịnh Caribbean bình yên nổi tiếng cho những chuyến đi trong ngày và
những món ăn ngon
□ Los Cabos - a colonial city with easy access to Mayan ruins
Los Cabos- thành phố thuộc địa dễ dàng đi tới những tàn tích của người Maya
□ Yelapa - a broad area, south of Cancun, which includes the village of Playa del Carmen,
plus newer developments near the area's eco-parks
Yelapa- một khu vực rộng lớn, miền nam của Cancun, có ngôi làng của Playa del Carmen
cộng với sự phát triển mới gần các công viên sinh thái của vùng.
When to go/Đi khi nào
High season runs from mid-December through Easter week. This subtropical oasis offers
350-plus days of sunshine each year, with cool winter evenings, very low humidity, and
fresh sea breezes.
Mùa cao điểm kéo dài từ giữa tháng 12 đến suốt tuần lễ Phục sinh. Ốc đảo cận nhiệt đới
này có 350 ngày nắng mỗi năm, buổi tối mùa đông mát mẻ, độ ẩm thấp và gió biển mát rượi.
Flight times/ Thời gian bay
178
Cancun is 3.5 hours from Chicago, 4 hours from New York, 4.5 hours from Los
Angeles and 5 hours from Seattle.
Cancun cách Chicago 3.5 giờ bay, New York 4 giờ, Los Angeles 4.5 giờ và Seattle 5 giờ.
Must-see sights/ Những thắng cảnh phải ngắm
□ The Yelapa eco-parks offer visitors a chance to see many species of plants and animals
found nowhere else on the planet.
Công viên sinh thái Yelapa sẽ giúp cho du khách có cơ hội được ngắm nhiều loại động vật
và thực vật mà không thể tìm thấy ở bất cứ nơi nào khác trên hành tinh này.
□ Take a boat tour to the Marietas Islands nature sanctuary, or visit an unspoiled beach like
Caletas or Playa las Animas.
Chuyến đi thuyền buồm tới khu bảo tồn tự nhiên đảo Marietas, hoặc ghé thăm bãi biển
nguyên sơ như Caleta hoặc Playa las Animas.
□ Eco-tour through the local mountain ranges, or kayak through Banderas Bay, where you
can see exotic wildlife and verdant vegetation.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Chuyến du lịch sinh thái qua các dãy núi địa phương, hoặc đi thuyền kayak qua vịnh
Banderas nơi bạn có thể ngắm nhìn các loài động vật hoang dã đẹp kỳ lạ và cây cối xanh
tươi.
Insider Tips /Các gợi ý
□ Vallarta is known for its gorgeous ceramics, which range from affordable souvenir trinkets
to world-class artistic pieces.
Vallarta nổi tiếng với nghề làm đồ gốm sứ tuyệt đẹp, từ những món đồ nữ trang lưu niệm có
giá phải chăng cho tới những tác phẩm nghệ thuật đẳng cấp thế giới.
□ Vallarta cuisine is famous for its pico de gallo, a fruit and vegetable salad sprinkled with
lime and chile de arbol, and signature sweets like nut paste and fruit rolls.
Ẩm thực Vallarta nổi tiếng với pico de gallo, một loại salad rau quả rắc kèm lá chanh và
chile de arbol và có vị ngọt như kẹo dẻo hạnh nhân và trái cây cuộn.
□ 179 The area near Old Vallarta is famous for its bird and deer hunting. Hunting season
runs from late October through the end of February.
Khu vực gần Old Vallarta nổi tiếng với các loài chim và chuyến đi săn hươu. Mùa đi săn
kéo dài từ gần cuối tháng 10 cho đến cuối tháng 2.
180
Most Cancun resorts offer all-inclusive vacations, which include food, drinks, and
activities at one hassle-free rate. Some offer European plan (room-only) pricing, too.
Hầu hết các khu nghỉ dưỡng Cancun cung cấp các kì nghỉ trọn gói bao gồm thức ăn, đồ
uống và các hoạt động với mức giá hỗ trợ. Ngoài ra một số cũng có gói kiểu châu Âu (chỉ
tính giá phòng).
177. If you like to shop, where should you Nếu du khách muốn mua sắm, thì nên ghé
visit? thăm nơi nào?
(A) Cancun (A) Cancun
(B) Cozumel (B) Cozumel
(C) Los Cabos (C) Los Cabos
(D) Yelapa (D) Yelapa
178. From which city can you get to Du khách có thể tới khu nghỉ dưỡng
Quintana Roo resorts most quickly? Quintana Roo nhanh nhất từ thành phố nào?
(A) Seattle (A) Seattle
(B) Chicago (B) Chicago
(C) New York (C) New York
(D) Los Angeles (D) Los Angeles
179. Which is the best place for travelers who Địa điểm tuyệt nhất cho khách du lịch muốn
want to hunt animals? săn bắn thú vật là?
(A) Cozumel (A) Cozumel
(B) Old Vallarta (B) Old Vallarta
(C) Yelapa (C) Yelapa
(D) Cancun (D) Cancun
180. What is mentioned about Cancun Roo? Điều gì được nhắc đền về Cancun Roo?
(A) They require you to pay extra for meals. (A) Họ yêu cầu bạn trả thêm phí cho các bữa
(B) They offer room-only options. ăn
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(C) They serve complementary local drinks. (B) Họ cung cấp các tùy chọn chỉ sử dụng
(D) They include everything for one price phòng
(B) Họ phục vụ các đồ uống địa phương
miễn phí
(D) Họ tính gộp mọi thứ trong một mức giá

Questions 181-185 refer to the following article.


WANTED
Healthy Food and Beverages Inc. is a fast-growing new company headquartered in Torrance,
California. If you have motivation, we offer a variety of global opportunities. We are looking
for a sales specialist to handle sales in Asia.
The position will be based in Singapore but will require extensive travel throughout Asia
and the Pacific region, especially to Japan, Hong Kong and Taiwan. The primary
responsibility of the job is general management of the distribution and sales networks in the
company's Asian market. Fluency in Chinese or Japanese is required. The successful
candidate must have strong leadership and negotiation skills, a bachelor's degree in
marketing and five years of sales experience at a managerial level. Excellent computer skills
are preferred.
For further information, please call Mr. Tom Callahan and send your resume with sales
history to Michael Cainy May 30th at michael@hfb.com

Robert A. Fabian
555 Universal Hollywood
Dr. Los Angeles, CA 91608-1001
213-680-5200
robe@aul.com
Objective
A challenging position in management with a successful growing company
Experience
Distribution Manager, 2007 - 2008
Food Gourmet Distribution Center, Scranton, PA
Responsible for inventory control at a large distribution center
Sales Manager, 2005 - 2006
Young Jeans Co., New York, NY
Responsible for executing sales plans, hiring and training a successful sales team and
managing accounts
Education
BA, Business (2003), San Jose State University

181. Where is Healthy Food and 184. In the resume, the word "inventory" in
Beverages line 11 is closest in meaning to
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Inc.'s headquarters located? (A) warehouse


(A) Taiwan (B) ventilator
(B) Hong Kong (C) invention
(C) Singapore (D) stock
(D) Torrance
182. What position is available? 185. Why might Mr. Fabian's application
(A) Sales specialist be rejected?
(B) Travel agent (A) He doesn't have enough experience.
(C) Shop clerk (B) He doesn't have a degree.
(D) Accountant (C) His house is too far away from the
head office.
(D) He demands a high salary.
183. What is NOT a requirement for the
position?
(A) Willingness to travel
(B) Having a BA
(C) Knowledge of computers
(D) Having strong leadership skills

Translation and Explanation


WANTED
TUYỂN DỤNG
181
Healthy Food and Beverages Inc. is a fast-growing new company headquartered in
Torrance, California. If you have motivation, we offer a variety of global opportunities.
182
We are looking for a sales specialist to handle sales in Asia.
Tập đoàn Healthy Food and Berverages là một công ty mới đang trên đà phát triển nhanh
có trụ sở tại Torrance, California. Nếu bạn có động lực, chúng tôi sẽ cung cấp một loạt các
cơ hội toàn cầu. Chúng tôi đang tìm kiếm một chuyên viên bán hàng để đảm trách bán hàng
tại khu vực châu Á.
The position will be based in Singapore but will require extensive travel throughout Asia
and the Pacific region, especially to Japan, Hong Kong and Taiwan. The primary
responsibility of the job is general management of the distribution and sales networks in the
company's Asian market. Fluency in Chinese or Japanese is required. 183The successful
candidate must have strong leadership and negotiation skills, a bachelor's degree in
marketing and 185five years of sales experience at a managerial level. Excellent
computer skills are preferred.
Vị trí công việc này sẽ được làm việc tại Singapore nhưng đòi hỏi phải đi lại khắp khu vực
châu Á Thái Bình Dương, đặc biệt là tới Nhật Bản, Hồng Kông và Đài Loan. Trách nhiệm
chính của công việc là quản lí chung về phân phối và mạng lưới bán hàng trên thị trường
châu Á của công ty. Yêu cầu thông thạo tiếng Trung và tiếng Nhật. Thí sinh trúng tuyển phải
có kĩ năng đàm phán và lãnh đạo tốt, bằng cử nhân marketing và 5 năm kinh nghiệm bán
hàng ở cấp quản lí. Kĩ năng máy tính tốt được ưu tiên.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

For further information, please call Mr. Tom Callahan and send your resume with sales
history to Michael Cainy May 30th at michael@hfb.com
Để biết thêm thông tin, vui lòng gọi cho ông Tom Callahan và gửi kèm theo bộ hồ sơ quá
trình bán hàng của bạn tới cho Michael Cainy theo email michael@hfb.com vào ngày 30
tháng 5 tới.

Robert A. Fabian
555 Universal Hollywood
Dr. Los Angeles, CA 91608-1001
213-680-5200
robe@aul.com
Objective/ Mục tiêu
A challenging position in management with a successful growing company
Vị trí quản lí đầy thử thách tại một công ty đang trên đà phát triển thành công.
Experience/ Kinh nghiệm
185
Distribution Manager, 2007 – 2008/ Giám đốc phân phối, 2007-2008
Food Gourmet Distribution Center, Scranton, PA
Trung tâm phân phối Food Gourmet, Scranton, PA
Responsible for 184 inventory control at a large distribution center
Chịu trách nhiệm kiểm soát hàng tồn kho tại một trung tâm phân phối lớn.
185
Sales Manager, 2005 – 2006/Giám đốc bán hàng, 2005-2006
Young Jeans Co., New York, NY
Responsible for executing sales plans, hiring and training a successful sales team and
managing accounts
Chịu trách nhiệm thực hiện kế hoạch bán hàng, tuyển dụng và đào tạo đội bán hàng trúng
tuyển và quản lí sổ sách.
Education/ Trình độ giáo dục
BA, Business (2003), San Jose State University
Bằng cử nhân kinh doanh (2003) của trường Đại học San Jose State
181. Where is Healthy Food and Beverages Trụ sở của tập đoàn Healthy Food and
Inc.'s headquarters located? Beverages được đặt tại đâu?
(A) Taiwan (A) Đài Loan
(B) Hong Kong (B) Hồng Kông
(C) Singapore (C) Singapore
(D) Torrance (D) Torrance
182. What position is available? Đang tuyển dụng vị trí nào?
(A) Sales specialist (A) Chuyên viên bán hàng
(B) Travel agent (B) Nhân viên đại lý du lịch
(C) Shop clerk (C) Nhân viên bán hàng
(D) Accountant (D) Nhân viên kế toán
183. What is NOT a requirement for the Cái nào KHÔNG phải là một yêu cầu bắt
position? buộc cho vị trí này?
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(A) Willingness to travel (A) Sẵn sàng đi lại


(B) Having a BA (B) Có bằng cử nhân
(C) Knowledge of computers (C) Kiến thức về máy tính
(D) Having strong leadership skills (D) Có kĩ năng lãnh đạo tốt
Căn cứ vào bài quảng cáo ta có “Excellent computer skills are preferred” có nghĩa là “Các
kĩ năng máy tính giỏi được ưu tiên” => Đây không phải là một yêu cầu bắt buộc mà chỉ là
sự ưu tiên cho vị trí đang tuyển.
Do đó phương án chính xác là phương án C
184. In the resume, the word "inventory" in Trong hồ sơ xin việc, từ “ inventory” ở dòng
line 11 is closest in meaning to 11 gần nghĩa nhất với
(A) warehouse (A) kho hàng
(B) ventilator (B) cửa sổ thông gió
(C) invention (C) sự phát minh
(D) stock (D) hàng tồn kho
185. Why might Mr. Fabian's application Tại sao hồ sơ xin của ông Fabian có thể bị từ
be rejected? chối?
(A) He doesn't have enough experience. (A) Ông ấy không có đủ kinh nghiệm
(B) He doesn't have a degree. (B) Ông ấy không có bằng cấp
(C) His house is too far away from the (C) Nhà của ông ấy thì cách quá xa so với trụ
head office. sở chính
(D) He demands a high salary (D) Ông ấy yêu cầu mức lương cao
Căn cứ vào khổ 2 của đoạn văn quảng cáo ta có “the successful candidate must have…. five
years of sales experience at a managerial level” có nghĩa là “ thí sinh trúng tuyển phải có 5
năm kinh nghiệm bán hàng tại cấp độ quản lí”;
Căn cứ vào sơ yếu lí lịch (resume), ta có kinh nghiệm làm việc của ông Fabian là
Distribution Manager, 2007 – 2008 (giám đốc phân phối, 2007-2008), tức là có 2 năm
kinh nghiệm làm việc và Sales Manager, 2005 – 2006 (giám đốc bán hàng, 2005-2006),
tức là có 2 năm kinh nghiệm làm việc => tổng cộng thì ông này mới chỉ có 4 năm kinh
nghiệm làm việc tại cấp quản lí.
Do đó A là phương án chính xác.

Questions 186-190 refer to the following article.

FROM : David Faber<davidfaber33@times.net>


TO : Colin Falconer<colin@apfy.com>
RE : Application
Dear Personnel Manager Assistant,
I am responding to your ad in the Daily Telegraph this week for a marketing manager and I
am very interested in joining your company. I have had 15 years of experience in marketing,
and am currently employed as the marketing supervisor of Stevens Products Inc. I feel my
background may be of interest to you.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

My qualifications include:

- Over 5 years of sales experience in a retail setting, including experience moving store
locations
- Experience with hiring, training and all aspects of staff management
- Scheduling, payroll, monthly reports, and inventory skills
- High level of familiarity with the marketing of high-ticket items and display design
Along with my retail experience, I also have excellent communication skills. I am
professional and considerate at all times when dealing with both customers and store staff.
I believe that my extensive experience and professionalism make me a perfect candidate for
this position.
My resume is attached and provides more detailed information on my qualifications and
background. I look forward to meeting with you soon to further discuss this position. Thank
you for your consideration.
Sincerely,
David Faber

FROM : Colin Falconer<colin@apfy.com>


TO : David Faber<davidfaber33@times.net>
RE : Re: Application
Dear Mr. Faber,
Thank you for your recent application for employment with All Products For You. We
would like to schedule an interview with you for Monday, November 9, at 10:00 a.m., with
Carolina Valdez, Head of Personnel. The interview will take place at our main office, in
room 304. Please ask for guidance at the front desk when you arrive. A map is attached.
Following your interview, you will be given a test to complete. The test will require
approximately one hour and a half. If you are unable to come in at this time, or if you have
any other concerns, please feel free to call us at 418-787-220.
Best regards,
Colin Falconer
Personnel Manager Assistant
186. Which position is Mr. Faber applying 189. What is Mr. Faber asked to do?
for? (A) Stop by the information desk
(A) Customer service representative (B) Arrive early for the interview
(B) Receptionist (C) Contact Mr. Falconer
(C) Manager (D) Forego the examination
(D) Sales representative

187. Which kinds of experience does the 190. What did Colin Falconer attach in his
first writer NOT have? e-mail?
(A) Staff management (A) An itinerary
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(B) Marketing and display design (B) A guidebook for the interview
(C) Computer programming (C) The directions to the office
(D) Dealing directly with customers (D) The company address

188. Who will Mr. Faber meet during the


interview?
(A) The chief executive officer
(B) The leader of human resources
(C) The head of the marketing department
(D) The marketing manager assistant

Translation and Explanation


FROM : David Faber<davidfaber33@times.net>
Từ : David Faber<davidfaber33@times.net>
TO : Colin Falconer<colin@apfy.com>
Tới : Colin Falconer<colin@apfy.com>
RE : Application/Chủ đề : Đơn xin việc
Dear Personnel Manager Assistant,/Gửi Trợ lí giám đốc Nhân sự,
186
I am responding to your ad in the Daily Telegraph this week for a marketing
manager and I am very interested in joining your company. I have had 15 years of
experience in marketing, and am currently employed as the marketing supervisor of Stevens
Products Inc. I feel my background may be of interest to you.
Tôi hồi đáp lại tin quảng cáo của ông trên tờ Daily Telegraph tuần này về vị trí giám đốc
marketing và tôi rất hứng thú với việc gia nhập vào công ty của ông. Tôi có 15 năm kinh
nghiệm trong ngành marketing và hiện tại đang làm giám sát marketing cho Tập đoàn
Stevens Products. Tôi cảm thấy kinh nghiệm của mình có thể sẽ làm ông quan tâm đến.
My qualifications include:/ Trình độ chuyên môn của tôi gồm có:
- Over 5 years of sales experience in a retail setting, including experience moving store
locations
Hơn 5 năm kinh nghiệm bán hàng trong mảng bán lẻ, bao gồm những trải nghiệm
luân chuyển đến nhiều vị trí cửa hàng
187
- Experience with hiring, training and all aspects of staff management
Kinh nghiệm tuyển dụng, đào tạo và tất cả các khía cạnh của việc quản lí nhân viên
- Scheduling, payroll, monthly reports, and inventory skills
Kĩ năng lập kế hoạch, bảng lương, báo cáo hàng tháng, và các kĩ năng về kiểm kê
kho bãi.
187
- High level of familiarity with the marketing of high-ticket items and display
design
Cực kỳ thông thạo với quảng cáo các sản phẩm giá trị cao và sắp đặt cửa hàng.
Along with my retail experience, I also have excellent communication skills. I am
professional and considerate at all times when dealing with both customers and store
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

staff. I believe that my extensive experience and professionalism make me a perfect


candidate for this position.
Cùng với kinh nghiệm bán lẻ của tôi, tôi cũng có kĩ năng giao tiếp tuyệt vời. Tôi luôn chuyên
nghiệp và thận trọng mọi lúc khi giao tiếp với cả khách hàng và nhân viên cửa hàng. Tôi tin
rằng những kinh nghiệm bao quát và trình độ chuyên môn của tôi khiến tôi trở thành một
ứng viên hoàn hảo cho vị trí này.
My resume is attached and provides more detailed information on my qualifications and
background. I look forward to meeting with you soon to further discuss this position. Thank
you for your consideration.
Sơ yếu lí lịch của tôi được đính kèm theo và chứa các thông tin chi tiết về thành tích cũng
như học vấn của tôi. Tôi mong được gặp ông sớm để thảo luận thêm về vị trí này. Cảm ơn
ông đã xem xét.
Sincerely,
Trân trọng
David Faber

FROM : Colin Falconer<colin@apfy.com>


Từ : Colin Falconer<colin@apfy.com>
TO : David Faber<davidfaber33@times.net>
Tới : David Faber<davidfaber33@times.net>
RE : Re: Application/Chủ đề: Trả lời : Hồ sơ xin việc
Dear Mr. Faber,/Gửi ông Faber,

Thank you for your recent application for employment with All Products For You. We
would like to schedule an interview with you for Monday, November 9, at 10:00 a.m.,
with Carolina Valdez, 188Head of Personnel. The interview will take place at our main
office, in room 304. 189Please ask for guidance at the front desk when you arrive. 190A
map is attached.
Cảm ơn ông vì đã nộp đơn ứng tuyển gần đây cho một vị trí công việc tại All Products For
You. Chúng tôi muốn sắp xếp một buổi phỏng vấn cùng ông vào thứ Hai, ngày 9 tháng 11
lúc 10 giờ sáng cùng với Carolina Valdez, Trưởng phòng nhân sự. Cuộc phỏng vấn sẽ diễn
ra tại hội sở, tại phòng 304. Vui lòng hỏi chỉ dẫn ở quầy lễ tân khi ông tới nơi. Một tấm bản
đồ được đính kèm theo email này.

Following your interview, you will be given a test to complete. The test will require
approximately one hour and a half. If you are unable to come in at this time, or if you have
any other concerns, please feel free to call us at 418-787-220.
Sau cuộc phỏng vấn, ông sẽ được phát một bài kiểm tra để hoàn thành. Bài kiểm tra sẽ được
giới hạn thời gian làm là một tiếng rưỡi. Nếu ông không thể đến được vào thời gian này
hoặc nếu có bất kỳ thắc mắc nào khác, hãy cứ tự nhiên gọi cho chúng tôi ở số máy 418-787-
220.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Best regards,
Trân trọng,
Colin Falconer
Personnel Manager Assistant
Trợ lí giám đốc nhân sự
186. Which position is Mr. Faber applying Ông Faber nộp đơn xin vào vị trí nào?
for? (A) Đại diện dịch vụ khách hàng
(A) Customer service representative (B) Nhân viên lễ tân
(B) Receptionist (C) Giám đốc
(C) Manager (D) Đại diện bán hàng
(D) Sales representative

187. Which kinds of experience does the Thứ kinh nghiệm nào mà người viết lá thư
first writer NOT have? đầu tiên KHÔNG có?
(A) Staff management (A) Quản lí nhân viên
(B) Marketing and display design (B) Marketing và trình bày thiết kế
(C) Computer programming (C) Lập trình máy tính
(D) Dealing directly with customers (D) Giao thiệp trực tiếp với khách hàng

188. Who will Mr. Faber meet during the Ông Faber sẽ gặp ai trong cuộc phỏng vấn?
interview? (A) Tổng giám đốc điều hành
(A) The chief executive officer (B) Lãnh đạo bộ phận nhân sự
(B) The leader of human resources (C) Trưởng phòng marketing
(C) The head of the marketing department (D) Trợ lý giám đốc marketing
(D) The marketing manager assistant
189. What is Mr. Faber asked to do? Ông Faber được yêu cầu làm cái gì?
(A) Stop by the information desk (A) Ghé qua bàn thông tin
(B) Arrive early for the interview (B) Đến sớm cho cuộc phỏng vấn
(C) Contact Mr. Falconer (C) Liên hệ ông Falconer
(D) Forego the examination (D) Bỏ thi

190. What did Colin Falconer attach in his Colin Falconer đã đính kèm cái gì trong e-
e-mail? mail của ông ấy
(A) An itinerary (A) Một lịch trình
(B) A guidebook for the interview (B) Một quyển sách hướng dẫn phỏng vấn
(C) The directions to the office (C) Những chỉ dẫn tới văn phòng
(D) The company address (D) Địa chỉ công ty

Questions 191-195 refer to the following article.

SOLAR HARVEST
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Denver Boulder Castle Rock


(303)555-9384
Are you tired of spending your hard-earned cash on electricity bills that keep going up? Do
you want to contribute to a healthier environment by reducing your consumption of fossil
fuel? SOLAR HARVEST has what you're looking for: solar panels to power your home's
energy needs.
You can greatly reduce or even eliminate your monthly electricity bill with one of our roof
or off-grid solar panel installations. Prices vary depending on roofing style and energy
requirements. Call us for a full estimate.

Solar Panels Price


SP-72, 72 Watt $429.00
SP-100,100 Watt $553.00
SP-155,155 Watt $745.00
KC-200, 200 Watt $938.00
If you're ready to start saving, call us today!

Dear Jere Tomei;


Thank you for choosing Solar Harvest as your provider of high quality solar panel
installation and service. Based on the package you have requested (ten of our SP-ioo panels)
to offset your energy needs, it will cost $16,000 (not incl. tax) to equip your home with them.
As your house has a multi-angle roof, the price is about $2,000 more than the original
estimate we gave you over the phone. If you decide to replace these panels with higher
wattage models at a later date, you may do so for a reduced installation fee.
While the estimate was higher than we had anticipated, I would like to inform you that on
May 1, the state government will be offering credit of up to 30% for the cost of solar panel
installation, up to $25,000. As this incentive will hold for any work completed after May 1,
you will be eligible for this credit, I have also enclosed a conversion chart so you can
estimate your first year's energy and cost savings. The planned period for installation will
be two weeks beginning on April 23. We will contact you again before construction to
finalize the details.
Sincerely,
Aaron Billings
Sales department manager
Solar Harvest

191. What is stated about solar panels? 194. What will the government be
(A) They will reduce some utility costs. offering?
(B) Solar energy is less cost-effective (A) Low interest rates on mortgages
than other types of energy. (B) Free power for solar panel installers
(C) Their installation fee is inexpensive.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(D) Solar panels last forever. (C) Reduced energy costs to solar panel
users
(D) Credit to residents who install solar
panels

192. How much would it cost to install 195. What did Aaron Billings include with
three 72 Watt solar panels? his letter?
(A) $429 (A) The construction schedule
(B) $900 (B) An explanation of the savings solar
(C) $1,287 panels provide
(D) $2,700 (C) An application for credit from the
bank
(D) A brochure with all the solar panel
models available
193. Why will the installation cost be
higher than the original estimate?
(A) More expensive solar panels will be
used.
(B) The government has raised taxes.
(C) Mr. Tomei's style of house makes
installation difficult.
(D) Mr. Tomei changed his order.

Translation and Explanation


SOLAR HARVEST
Denver Boulder Castle Rock
(303)555-9384
Are you tired of spending your hard-earned cash on electricity bills that keep going up? Do
you want to contribute to a healthier environment by reducing your consumption of fossil
fuel? SOLAR HARVEST has what you're looking for: solar panels to power your home's
energy needs.
Có phải bạn đã chán ngấy việc bỏ ra một khoản tiền khó khăn lắm mới kiếm được để trả
cho những hóa đơn tiền điện cứ liên tục tăng lên? Bạn muốn góp phần làm môi trường sạch
hơn bằng việc giảm đi lượng tiêu thụ nhiên liệu hóa thạch của bạn? SOLAR HARVEST có
những điều mà bạn đang tìm kiếm: Những tấm pin năng lượng mặt trời cung cấp năng lượng
cho ngôi nhà của bạn.
191
You can greatly reduce or even eliminate your monthly electricity bill with one of
our roof or off-grid solar panel installations. Prices vary depending on roofing style and
energy requirements. Call us for a full estimate.
Bạn có thể giảm đi đáng kể hoặc thậm chí loại bỏ hóa đơn điện hàng tháng của mình bằng
cách cài đặt một trong những hệ thống pin mặt trời hoạt động độc lập trên mái nhà. Giá sẽ
thay đổi tùy theo kiểu mái và mức năng lượng yêu cầu.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Solar Panels/Tấm năng lượng Price/Giá


192
SP-72, 72 Watt 429 đô la
SP-100,100 Watt 553 đô la
SP-155,155 Watt 745 đô la
KC-200, 200 Watt 938 đô la
If you're ready to start saving, call us today!
Nếu bạn đã sẵn sàng bắt đầu cho việc tiết kiệm, hãy gọi cho chúng tôi ngay hôm nay!

Dear Jere Tomei;/Gửi Jere Tomei;


Thank you for choosing Solar Harvest as your provider of high quality solar panel
installation and service. Based on the package you have requested (ten of our SP-1oo panels)
to offset your energy needs, it will cost $16,000 (not incl. tax) to equip your home with them.
Cảm ơn anh vì đã chọn Solar Harvest như là nhà cung cấp dịch vụ và cài đặt hệ thống năng
lượng mặt trời chất lượng cao. Dựa theo gói mà anh yêu cầu (10 tấm pin mặt trời loại SP-
100 của chúng tôi) để bù đắp nhu cầu năng lượng của anh, nó sẽ có giá 16,000 đô la (chưa
có thuế) để trang bị chúng ngôi nhà của anh.
193
As your house has a multi-angle roof, the price is about $2,000 more than the original
estimate we gave you over the phone. If you decide to replace these panels with higher
wattage models at a later date, you may do so for a reduced installation fee.
Vì ngôi nhà của anh có nhiều góc mái, giá sẽ cao hơn khoảng 2000 đô la so với bản dự toán
ban đầu mà chúng ta đã thỏa thuận với nhau qua điện thoại. Sau này nếu anh quyết định
muốn thay thế những tấm pin này bằng những tấm có công suất cao hơn, anh sẽ được giảm
phí lắp đặt.
While the estimate was higher than we had anticipated, I would like to inform you that on
May 1, 194the state government will be offering credit of up to 30% for the cost of solar
panel installation, up to $25,000. As this incentive will hold for any work completed after
May 1, you will be eligible for this credit. 195I have also enclosed a conversion chart so
you can estimate your first year's energy and cost savings. The planned period for
installation will be two weeks beginning on April 23. We will contact you again before
construction to finalize the details.
Mặc dù giá dự toán cao hơn dự tính ban đầu, nhưng tôi muốn thông báo cho anh biết rằng
vào ngày 1 tháng 5, chính phủ liên bang sẽ cấp tín dụng (cho người dân vay tiền) lên tới
30% chi phí khi lắp đặt tấm pin năng lượng mặt trời, lên đến 25000 đô la. Vì chương trình
ưu đãi này sẽ áp dụng cho mọi công việc hoàn tất sau ngày 1 tháng 5, nên anh có đủ điều
kiện có được khoản tín dụng này. Tôi cũng đã gửi kèm theo một biểu đồ chuyển đổi/biểu đồ
tính toán thay đổi để anh có thể ước định xem trong năm đầu tiên thì năng lượng và khoản
chi phí tiết kiệm được là bao nhiêu. Thời gian dự định lắp đặt sẽ là 2 tuần kể từ ngày 23/04.
Chúng tôi sẽ liên hệ với anh một lần nữa trước để hoàn thiện các chi tiết trước khi tiến hành
lắp đặt.
Sincerely, /Trân trọng
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Aaron Billings
Sales department manager/ Giám đốc bộ phận bán hàng
Solar Harvest

191. What is stated about solar panels?Điều gì được nói đến về những tấm pin năng
lượng mặt trời?
(A) They will reduce some utility costs.
(A) Chúng sẽ làm giảm chi phí điện.
(B) Solar energy is less cost-effective than
other types of energy. (B) Năng lượng mặt trời ít mang lại hiệu quả
chi phí hơn các loại năng lượng khác.
(C) Their installation fee is inexpensive.
(D) Solar panels last forever. (C) Phí lắp đặt của chúng thì không đắt.
(D) Các tấm pin mặt trời tồn tại mãi mãi
192. How much would it cost to install Giá để lắp đặt ba tấm pin năng lượng mặt trời
three 72 Watt solar panels? 72 Watt là bao nhiêu?
(A) $429 (A) 429 đô la
(B) $900 (B) 900 đô la
(C) $1,287 (C) 1,287 đô la
(D) $2,700 (D) 2,700 đô la

Trong bài quảng cáo, 1 tấm pin năng lượng mặt trời loại SP-72,72 Watt có giá 429 đô la =>3
tấm pin mặt trời loại này sẽ có giá là 3x429 đô la= 1,287 đô la. Do đó A là đáp án chính xác.
193. Why will the installation cost be Tại sao chi phí lắp đặt lại cao hơn so với dự
higher than the original estimate? toán ban đầu?
(A) More expensive solar panels will be (A) Những tấm pin mặt trời đắt hơn sẽ được
used. sử dụng.
(B) The government has raised taxes. (B) Chính phủ đã tăng thuế.
(C) Mr. Tomei's style of house makes (C) Kiểu nhà của ông Tomei khiến cho việc
installation difficult. lắp đặt trở nên khó khăn.
(D) Mr. Tomei changed his order. (D) Ông Tomei đã thay đổi đơn đặt hàng của
ông ấy.
194. What will the government be Chính phủ sẽ cấp cái gì?
offering? (A) Tiền vay thế chấp có lãi suất thấp
(A) Low interest rates on mortgages (B) Điện năng miễn phí cho những người lắp
(B) Free power for solar panel installers đặt tấm pin năng lượng mặt trời
(C) Reduced energy costs to solar panel (C) Giảm chi phí năng lượng cho người sử
users dụng tấm pin năng lượng mặt trời
(D) Credit to residents who install solar (D) Cho người dân vay tiền để lắp đặt các
panels tấm pin mặt trời

195. What did Aaron Billings include with Aaron Billings đã gởi kèm theo cái gì trong
his letter? lá thư của ông ấy?
(A) The construction schedule (A) Lịch trình xây dựng
(B) An explanation of the savings solar (B) Chú giải/diễn tả về số tiền tiết kiệm được
panels provide mà pin năng lượng mặt trời tạo ra
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

(C) An application for credit from the (C) Đơn đề nghị xin cấp tín dụng từ ngân
bank hàng
(D) A brochure with all the solar panel (D) Một ấn phẩm quảng cáo với tất cả các
models available mẫu pin mặt trời có sẵn

Questions 196-200 refer to the following article.


To : Residents of Chesterfield Apartments
From : John Greenfield, Superintendent
Subject: Safety Inspection
Date : September 24
Every fall, an inspector from the municipal safety department conducts a routine inspection
of the apartment buildings within the city limits. My office was contacted recently by the
municipal safety department to inform my staff and me that the inspector, Rudy Travis, will
arrive on Thursday, October 14 to conduct the safety inspection.
While the inspector is completing this process, my legal advisor and I will accompany him.
We will inspect each floor of the apartment complex to ensure that all of our safety measures
meet the municipal safety standards.
The inspection should take no longer than two days to complete and tenants should not be
disturbed during this time. If you have any questions regarding the safety inspection, please
contact my assistant, Jane Ryan at 877-6356.
Thank you.

September 27
Dear Mr. Greenfield,
My name is Dorothy McGregor and I live in apartment 512 of the Chesterfield Apartment
Complex. I have resided here for over twenty years now and have always enjoyed the
comfort and security that this apartment complex has been able to provide. Recently,
however, I have noticed a few areas of concern around the building that I wanted to bring to
your attention before the building inspection is conducted in October.
I have noticed that there is a loose handrail in the north stairwell between the third and fourth
floors. I am afraid that one of the elderly residents might injure themselves if they try to hold
on to the rail. Also, when riding in the elevator last week I lifted the emergency phone and
it was not functioning.
After receiving the inspection memorandum I tried to contact you in your office, but your
assistant informed me that you would be away on business for the next week. Therefore, I
have decided to write this letter instead. Please repair the items that I have brought to your
attention at your earliest convenience.
Sincerely,
Dorothy McGregor
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

196. What is the purpose of the 199. What does Mrs. McGregor suggest
memorandum? about the handrail?
(A) To conduct a survey of the apartment (A) It is too high to reach.
superintendents (B) It needs to be repainted.
(B) To offer residents a discount on next (C) It might be dangerous for seniors.
month's rent (D) It has been pulled out of the wall.
(C) To inform the occupants of upcoming
inspections
(D) To announce renovations of the
building
197. Who will be visiting the Chesterfield 200. Who did Mrs. McGregor speak to
Apartment Complex on October 14? when she phoned the superintendent's office?
(A) A guest speaker (A) Mr. Greenfield
(B) The superintendent (B) Mr. Travis
(C) The resident of apartment 512 (C) Ms. Chesterfield
(D) The safety inspector (D) Ms. Ryan
198. Why did Dorothy McGregor write the
letter?
(A) To make the superintendent aware of
safety problems
(B) To try to have her rent lowered
(C) To complain about the security in the
building
(D) To welcome the safety inspector to
Chesterfield Apartments

Translation and Explanation


To : Residents of Chesterfield Apartments
Tới : Cư dân của khu chung cư Chesterfield
From : John Greenfield, Superintendent
Từ : John Greenfield, người quản lí
Subject: Safety Inspection Chủ đề:Kiểm tra an toàn
Date : September 24/ Ngày: 24 tháng 9
Every fall, an inspector from the municipal safety department conducts a routine inspection
of the apartment buildings within the city limits. 196My office was contacted recently by
the municipal safety department to inform my staff and me that 197the inspector, Rudy
Travis, will arrive on Thursday, October 14 to conduct the safety inspection.
Mỗi mùa thu, như thường lệ sẽ có một thanh tra từ cục an toàn thành phố sẽ tiến hành kiểm
tra các tòa nhà chung cư trong phạm vi thành phố. Văn phòng của tôi vừa mới được cục an
toàn thành phố liên hệ gần đây để thông báo tới các nhân viên và tôi rằng thanh tra Rudy
Travis sẽ tới vào thứ Năm, ngày 14 tháng 10 để tiến hành kiểm tra an toàn.
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

While the inspector is completing this process, my legal advisor and I will accompany him.
We will inspect each floor of the apartment complex to ensure that all of our safety measures
meet the municipal safety standards.
Khi thanh tra đang thực hiện quá trình này, cố vấn pháp lý của tôi và tôi sẽ đi cùng ông ấy.
Chúng tôi sẽ kiểm tra từng tầng của căn chung cư để đảm bảo rằng tất cả các biện pháp an
toàn của chúng tôi đều đáp ứng được các tiêu chuẩn an toàn của thành phố.
The inspection should take no longer than two days to complete and tenants should not be
disturbed during this time. If you have any questions regarding the safety inspection,200
please contact my assistant, Jane Ryan at 877-6356
Việc kiểm tra này sẽ không mất quá hai ngày để hoàn thành và các cư dân (người đang thuê
nhà) chắc sẽ không bị làm phiền trong thời gian này. Nếu các bạn có bất kỳ thắc mắc nào
liên quan đến việc kiểm tra an toàn. Vui lòng liên hệ với trợ lý của tôi là Jane Ryan tại số
máy 877-6356.
Thank you./Cảm ơn các bạn.

September 27/ Ngày 27 tháng 9


Dear Mr. Greenfield,/Gửi ông Greenfield,
My name is Dorothy McGregor and I live in apartment 512 of the Chesterfield Apartment
Complex. I have resided here for over twenty years now and have always enjoyed the
comfort and security that this apartment complex has been able to provide. 198Recently,
however, I have noticed a few areas of concern around the building that I wanted to
bring to your attention before the building inspection is conducted in October.
Tên của tôi là Dorothy McGregor và tôi sống ở căn hộ 512 của khu chung cư phức hợp
Chesterfield. Hiện tại, tôi đã sống ở đây hơn 20 năm và luôn thích sự thoải mái và an ninh
mà khu chung cư này đã có thể cung cấp.Tuy nhiên gần đây, tôi đã để ý thấy một vài mối lo
ngại xung quanh tòa nhà mà tôi muốn ông chú ý tới trước khi cuộc kiểm tra toàn nhà được
tiến hành vào tháng 10.
I have noticed that there is a loose handrail in the north stairwell between the third and fourth
floors. 199I am afraid that one of the elderly residents might injure themselves if they
try to hold on to the rail. Also, when riding in the elevator last week I lifted the emergency
phone and it was not functioning.
Tôi đã để ý rằng có một tay vịn lỏng lẻo ở cầu thang phía bắc giữa tầng 3 và tầng 4. Tôi lo
ngại rằng một trong những cư dân cao tuổi có thể tự làm mình bị thương nếu họ cố gắng
vịn vào lan can. Ngoài ra, khi đi thang máy vào tuần trước, tôi đã nhấc điện thoại khẩn cấp
lên gọi và nó không hoạt động được.
After receiving the inspection memorandum 200I tried to contact you in your office, but
your assistant informed me that you would be away on business for the next week.
Therefore, I have decided to write this letter instead. Please repair the items that I have
brought to your attention at your earliest convenience.
Sau khi nhận được thư báo về việc kiểm tra, tôi đã cố gắng liên hệ với ông tại văn phòng
của ông nhưng trợ lý của ông cho tôi biết rằng ông sẽ đi công tác vào tuần tới. Do đó, tôi
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

đã quyết định viết lá thư này. Vui lòng sửa những thứ tôi đã đề cập trong thời gian sớm
nhất.
Sincerely,/Trân trọng,
Dorothy McGregor
196. What is the purpose of the memorandum? Mục đích của thư báo nội bộ này là gì?
(A) To conduct a survey of the apartment (A) Thực hiện một cuộc khảo sát về những
superintendents người quản lí căn hộ
(B) To offer residents a discount on next (B) Cung cấp cho các cư dân sự giảm giá
month's rent tiền thuê nhà vào tháng tới
(C) To inform the occupants of upcoming (C) Thông báo người thuê nhà về cuộc
inspections kiểm tra sắp tới
(D) To announce renovations of the building (D) Thông báo về việc tu sửa tòa nhà
197. Who will be visiting the Chesterfield Ai sẽ đến thanh tra khu chung cư phức hợp
Apartment Complex on October 14? Chesterfield vào ngày 14 tháng 10?
(A) A guest speaker (A) Một diễn giả khách mời
(B) The superintendent (B) Người quản lí
(C) The resident of apartment 512 (C) Cư dân của căn hộ 512
(D) The safety inspector (D) Thanh tra an toàn
198. Why did Dorothy McGregor write the Tại sao ông Dorothy McGregor viết lá thư
letter? này?
(A) To make the superintendent aware of (A) Khiến cho người quản lí nhận ra được
safety problems các vấn đề về an toàn
(B) To try to have her rent lowered (B) Cố gắng để có giá thuê nhà thấp
(C) To complain about the security in the (C) Phàn nàn về an ninh trong tòa nhà
building (D) Chào đón thanh tra an toàn tới khu
(D) To welcome the safety inspector to chung cư Chesterfield.
Chesterfield Apartments
199. What does Mrs. McGregor suggest Bà McGregor ám chỉ điều gì về lan can?
about the handrail? (A) Nó quá cao để với tới
(A) It is too high to reach. (B) Nó cần được sơn lại
(B) It needs to be repainted. (C) Nó có thể gây nguy hiểm cho người
(C) It might be dangerous for seniors. cao tuổi
(D) It has been pulled out of the wall. (D) Nó đã bị kéo ra khỏi tường
200. Who did Mrs. McGregor speak to when Khi gọi điện thoại đến văn phòng của quản
she phoned the superintendent's office? lí, Bà McGregor đã nói chuyện với ai?
(A) Mr. Greenfield (A) Ông Greenfield
(B) Mr. Travis (B) Ông Travis
(C) Ms. Chesterfield (C) Bà Chesterfield
(D) Ms. Ryan (D) Bà Ryan
Trong bản thư báo, ta có “please contact my assistant, Jane Ryan” có nghĩa là “ vui lòng
liên hệ với trợ lý của tôi (tức của Greenfield) là Jane Ryan”( tức trợ lý của ông Greenfield);
Biên soạn : Tân Phương – Admin: TOEIC PRACTICE CLUB.
https://www.facebook.com/phuongeco

Trong lá thư, ta có “I tried to contact you in your office, but your assistant informed me that
you would be away on business for the next week” có nghĩa là “ tôi cố gắng liên lạc với ông
tại văn phòng của ông nhưng trợ lý của ông bảo tôi rằng ông sẽ đi công tác vào tuần sau”
=>bà McGregor đã nói chuyện điện thoại với trợ lý. Do đó D là đáp án chính xác

You might also like