You are on page 1of 23

400 termos de uso freqüentes para você "disparar"

o estudo e o domínio dos Kanjis iniciais. São


termos básicos, selecionados por análises
estatísticas como os de mais alta freqüência de
ocorrência, assim, aquilo que você lê nestas listas,
vai estar usando no seu dia-a-dia, multiplicando o
aprendizado.
Versão 1.0

1
Prefácio
Existe uma forma de iniciar um aprendizado de uma maneira que este esforço inicial
"dispare" todo o restante do transcorrer do processo num ritmo forte e altamente
satisfatório. Neste pequeno volume nós chamamos esta estratégia de "GATILHO",
pois ela tem o poder para "disparar" a desenvoltura de forma altamente eficiente.

O "disparo" gera um uso freqüente e gera aprendizado rápido.

O "disparo" cria satisfação e motivação para continuar no aprendizado.

Os "disparos" são sempre compactos em tamanho.

Os "disparos" devem, necessariamente, serem simples para operar (usar).

As listas a seguir ajudarão o leitor a produzir um "disparo" em seu aprendizado e


também no interesse pelos Kanjis iniciais.

Para se qualificar como um processo de aprendizado no estilo "disparo", o mesmo


deve consumir pouco tempo e energia, e deve, sempre, gerar o melhor resultado
perceptível para criar a satisfação e motivação.

2
O poder da leitura
A capacidade de leitura liberta as pessoas da necessidade de "decorar" termos novos
e promove um "salto" no poder de avançar os conhecimentos. Com a leitura, o
estudante atinge um "universo superior" de auto-avanço, ficando menos dependente
de ajuda externa ou de táticas "decoreba".

A leitura cria e promove o avanço dos conhecimentos para um alto-nível, muito além
daquilo que a conversação (somente) permite.

Enquanto que a conversação "alivia" o mínimo para a sobrevivência, a leitura abre o


poder do engenho motor para a alavanca do crescimento e progresso. São dois
processos que caminham lado-a-lado, mas é a leitura que promove a alta qualidade na
capacidade de pleno exercício de trabalho, social e lazer.

Conversação, apenas, gera pode 1x, enquanto que leitura e escrita criam poder 10x em
termos de capacidade de comunicar e compreender o meio ambiente onde se está
vivendo.

O poder da leitura "empurra" o conhecimento pra cima, praticamente independente


de esforço por parte do estudante.

Além disso, o esforço de conversação e o método da "decoreba" possuem um limite


curto, gerando estagnação no nível da capacidade de falar e compreender
efetivamente. Por outro lado, com a capacidade da leitura, garante-se as possibilidades
de continuar aproveitando o tempo e continuar fazendo progresso cada vez mais
elevado.

A capacidade de leitura funciona como infraestrutura básica da comunicação,


equivale à água, luz, telefone e saneamentos para uma cidade crescer. Sem a
infraestrutura, uma cidade tem um limite curto para progredir e crescer, gerando caos
e destruição caso tente o progresso. A capacidade de leitura tem o mesmo efeito e
função para a capacidade de comunicar; sem ela a estagnação é garantida e as chances
de progresso limitadas.

Desejamos boa leitura a todos.

3
Objetivo das listas
O principal objetivo das listas é ajudar a fixar melhor e reforçar a leitura e
significado de Kanjis iniciais (aqui são cobertos os Kanjis da primeira série
educacional).

Um segundo objetivo é ampliar o vocabulário do leitor com termos de alta freqüência


de uso diário.

Os termos escolhidos são resultados de análises estatísticas recentes (2010).

Recomendações de uso
A idéia não é decorar os termos, mas sim realizar a leitura mais de uma vez dos
termos para ajudar na fixação e recordação das formas de leitura e dos significados
dos Kanjis.

Recomendamos a leitura de UMA PÁGINA de cada vez, evitando tentar ler um


número grandioso de termos durante um período curto. É melhor repetir a leitura de
poucas palavras do que fazer a leitura de muitos termos d'uma só vez. Assim,
recomendamos imprimir em papel uma página de cada vez e manter no bolso,
portando o tempo todo a folha para consultas durante o dia todo (ou um período x).

Público alvo
Quem está iniciando estudos de Kanjis, ou pessoas que queiram aprender os Kanjis
básicos iniciais. Também para pessoas que estejam estudando até os Kanjis do
terceiro ano e desejam um reforço para os Kanjis do primeiro ano (que estas listas
cobrem).

Indicado também para quem irá, logo em seguida iniciar os estudos de Kanjis.

Quem havia iniciado estudos de Kanjis, e por algum motivo abandonou os esforços,
também encontrará grande proveito em nossas pequenas listas.

Requerimentos
Para Windows Português ou Inglês, é necessário instalar as fontes (letras) japonesas
do Windows (talvez precise do CD do Windows para fazer a instalação das letras).
Refere-se a instalar as letras para o "LESTE ASIÁTICO". Sem estas fontes japonesas
o sistema não consegue exibir os Kanjis ou Kanas. O Windows Japonês não requer
nenhuma instalação.

4
150 termos gerais freqüentes (Kanjis ano 1)
Esta primeira lista é de termos gerais, analisados por freqüência de uso corrente
(análise recente, 2010).

A lista inclui palavras que usam Kanjis da primeira série educacional.

5
Palavra Leitura Significado

文字 {モジ/モンジ} Caractere
お気に入り オキニイリ Meus Favoritos
人生 ジンセイ Vida
先生 センセイ Professor
大きな オオキナ Grande
大人 {オトナ/タイジン} Adulto
女子 ジョシ Mulher
早く ハヤク Cedo
正文 セイブン Texto oficial
本人 ホンニン A pessoal (a própria)
小さな チイサナ Menor
口コミ クチコミ Boca a boca
男女 {ダンジョ/ナンニョ} Homens e mulheres
男子 ダンシ Menino
一生 イッショウ Vida (toda)
名字 ミョウジ Sobrenome
お金 オカネ Dinheiro
子ども コドモ Criança
花火 ハナビ Fogos de artifício
大きい オオキイ Grande
女の子 オンナノコ Menina
休日 キュウジツ Feriado
青年 セイネン Juventude
土日 ドニチ Sábado e domingo
人文 {ジンブン/ジンモン} Cultura
出口 デグチ Saída
天空 テンクウ Céu
立て ダテ Em pé
入金 ニュウキン Depósito
入口 イリグチ Entrada
生まれ ウマレ Nascido
名人 メイジン Mestre
人口 ジンコウ População
上手 ジョウズ Superior, habilidade
人力 {ジンリキ/ジンリョク} Manual (pelo homem)
早め ハヤメ Cedo
中でも ナカデモ Entre
正しく {マサシク/タダシク} Direito
赤ちゃん アカチャン Bebê
正しい タダシイ Correto

6
一気に イッキニ De uma vez
先に サキニ Previamente
女王 ジョオウ Rainha
見た目 ミタメ Aparência
年金 ネンキン Pensão
学び マナビ Aprender
下手 {ヘタ/シタテ} Pobre (em habilidade)
男の子 オトコノコ Menino
一月 イチガツ Janeiro
大力 ダイリキ Grande força
お天気 オテンキ Condições do tempo
出力 シュツリョク Saída
やる気 ヤルキ Motivação
その日 ソノヒ No dia
空き アキ Livre
入り口 イリグチ Entrada
年月日 ネンガッピ Data
土木 ドボク Engenharia Civil
生み ウミ Nascimento
六月 ロクガツ Junho
千円 センエン Mil Yens
青空 アオゾラ Céu azul
三月 サンガツ Março
十月 ジュウガツ Outubro
見出し ミダシ Título
見れる ミレル Ver
空白 クウハク Em branco
大文字 オオモジ Letra maiúscula
本土 ホンド Continente
左手 ヒダリテ A mão esquerda
大雨 オオアメ Chuva forte
小文字 コモジ Letra minúscula
赤字 アカジ Déficit
四月 シガツ Abril
九月 クガツ Setembro
十字 ジュウジ Cruz
一口 ヒトクチ Mordida
いち早く イチハヤク Cedo
大きめ オオキメ Grande
火山 カザン Vulcão
白金 シロガネ Platina
二月 ニガツ Fevereiro
本文 ホンブン Texto

7
上手い ウマイ Bom
中年 チュウネン De meia idade
夕日 ユウヒ Pôr do sol
お子さん オコサン Crianças
空手 {カラテ/ソラデ} Karatê
上空 ジョウクウ Céu
年上 トシウエ Senior
この先 コノサキ Deste ponto
日にち ヒニチ Data
石けん セッケン Sabão
手づくり テヅクリ Feito à mão
先ず マズ Primeiro
花びら ハナビラ Pétala
小さめ チイサメ Pequeno
一人ひとり ヒトリヒトリ Cada um
見やすい ミヤスイ Legível
手ごろ テゴロ Acessível
年下 トシシタ Jovem
玉ねぎ タマネギ Cebola
生ビール ナマビール Chope
立ち上がり タチアガリ Levantar
大さじ オオサジ Colher de sopa
気がかり キガカリ Preocupações
名目 メイモク Título
大げさ オオゲサ Exagerado
赤ワイン アカワイン Vinho Tinto
正に マサニ Exatamente
大学 ダイガク Faculdade
金メダル キンメダル Medalha de Ouro
先人 センジン Antepassado
早早 ハヤバヤ Cedo
水生 スイセイ Aquático
大金 オオカネ Fortuna
車いす クルマイス Cadeira de rodas
人中 ヒトナカ Entre (pessoas)
小さじ コサジ Colher de chá
本日 ホンジツ Hoje
足音 アシオト Passos
日本人 {ニホンジン} Japonês
見かけ ミカケ Aparente
学校 ガッコウ Escola
水中 スイチュウ Subaquático
小ぶり コブリ Pequeno

8
ローマ字 ローマジ Romaji
日本円 ニホンエン Yen japonês
お子さま オコサマ Crianças
年年 ネンネン Anualmente
水力 スイリョク Hidráulico
立ち入り タチイリ Entrar
生かせる イカセル Uso, emprego
出だし デダシ Abertura
こどもの日 コドモノヒ Dia das Crianças
見にくい ミニクイ De visão difícil
生け花 イケバナ Arranjos florais
町立 チョウリツ Municipal
大人しい オトナシイ Adulto, calmo
天文学 テンモンガク Astronomia
生きもの イキモノ Ser vivo
出入り口 デイリグチ Entrada
左目 ヒダリメ Olho esquerdo
見づらい ミヅライ Baixa visibilidade
けが人 ケガニン Ferido
男らしい オトコラシイ Varonil (masculino)
先見 センケン Previdência
あて先 アテサキ Destino
空ける アケル Vazio
金メッキ キンメッキ Dourar (de ouro)
見もの ミモノ Amostra
人気 {ニンキ/ヒトケ} Popularidade
立ち見 タチミ Assistir (em pé)
見立て ミタテ Diagnóstico
早わかり ハヤワカリ Rápido
足もと アシモト Pegada, passo
小学 ショウガク Ensino fundamental
出足 デアシ Partida
文学 ブンガク Literatura
お早う オハヨウ Bom dia

9
10
100 termos freqüentes de jornal (Kanjis ano 1)
Esta segunda lista é de termos usados em jornal (Mainichi Shinbum). A lista inclui os
termos mais freqüentes que usam Kanjis da primeira série educacional.

11
日本 にっぽん Japão
出る でる Deixar
見る みる Ver
入る いる Entrar
出す だす Dar
大学 だいがく Faculdade
大きい おおきい Grande
カ月 カがつ Meses
大きな おおきな Grande
一つ ひとつ Um
二人 ふたり Duas pessoas
日本人 にほんじん Japonês
四月 しがつ Abril
学校 がっこう Escola
六月 ろくがつ Junho
学生 がくせい Estudante
入れる いれる Adicionar (dentro)
三月 さんがつ Março
竹下 たけした Takeshita
見せる みせる Mostrar
七月 しちがつ Julho
早い はやい Cedo
九月 くがつ Setembro
女子 じょし Mulher
十月 じゅうがつ Outubro
立つ たつ Em pé
人気 にんき Popular
五月 ごがつ Maio
見える みえる Ver
一日 ついたち Um dia
一月 いちがつ Janeiro
入り いり Em (dentro)
八月 はちがつ Agosto
大手 おおて Principal
十一月 じゅういちがつ Novembro
二月 にがつ Fevereiro
十二月 じゅうにがつ Dezembro
三人 さんにん Três pessoas
人口 じんこう População
生きる いきる Vivo
生まれる うまれる Nascido
人々 ひとびと Pessoas

12
目立つ めだつ Proeminente
上がる あがる Aumento
男子 だんし Menino
生まれ うまれ Nascido
赤字 あかじ Déficit
田中 たなか Tanaka
上げる あげる Elevar
先月 せんげつ Mês passado
男女 だんじょ Homens e mulheres
先生 せんせい Professor
山口 やまぐち Yamaguchi
中村 なかむら Nakamura
本人 ほんにん A própria pessoa
村山 むらやま Murayama
二つ ふたつ Dois
見つかる みつかる Ser encontrado
生かす いかす Tirar vantagem de
日中 にっちゅう Durante o dia
学ぶ まなぶ Aprender
上る のぼる Subir
二十日 はつか Vinte dias
子ども こども Criança
人生 じんせい Vida
小さな ちいさな Menor
文学 ぶんがく Literatura
年金 ねんきん Pensão
一人 ひとり Uma pessoa
小林 こばやし Kobayashi
年生 ねんせい Grau (anualizado)
山本 やまもと Yamamoto
6月 6がつ Junho
小学校 しょうがっこう Ensino Fundamental
中学 ちゅうがく A escola secundária
小さい ちいさい Pequeno
三十日 さんじゅうにち Trinta dias
一気 いっき (de) Uma vez
下がる さがる Baixa
生じる しょうじる Ocorrer
青年 せいねん Juventude
石川 いしかわ Ishikawa
山田 やまだ Yamada
大人 おとな Adulto
中山 なかやま Nakayama

13
入学 にゅうがく Admissão (escolar)
立てる たてる Estabelecer
六日 むいか Seis dias
下車 げしゃ Sair de um veículo
文字 もじ Caractere
見つける みつける Encontrar
4月 4がつ Abril
9月 9がつ Setembro
7月 7がつ Julho
10月 10がつ Outubro
金子 かねこ Kaneko
空気 くうき Ar
下げる さげる Baixar
中学生 ちゅうがくせい Alunos de ensino médio
生む うむ Produzir

14
15
150 termos técnicos (T.I.) freqüentes (Kanjis ano 1)
Esta lista inclui termos técnicos e termos de Tecnologia de Informação, de uso
freqüentes e que usam Kanjis da primeira série educacional.

Parte dos termos aqui listados será familiar para as pessoas que usam PC e Internet.

Lembre-se, um dos objetivos básicos das listas é ajudar no reforço e fixação da leitura
do Kanji, assim, mesmo que o termo não seja de familiaridade imediata, o simples ato
da leitura do mesmo terá proveito para o leitor.

16
あて先 あてさき destino
うるう年 うるうどし ano bissexto
けた上げ けたあげ transporte (de dígitos)
ぶら下がりインデント ぶらさがりインデント alinhamento deslocado
より小さい よりちいさい menor que (<)
より大きい よりおおきい maior que (>)
アーカイブ先 アーカイブさき arquivamento destino
アナログ入力チャネル アナログにゅうりょく canal de entrada analógica
チャネル
エスケープ文字 エスケープもじ caractere de escape (ESC)
オンラインデータ入力 オンラインデータにゅ entrada de dados on-line
うりょく
キーボード入力 キーボードにゅうりょ entrada de teclado

キューに入れる キューにいれる para enfileirar
ギリシア文字 ぎりしあもじ caracteres gregos
グラフィック文字 グラフィックもじ caracteres gráficos
コード入力 コードにゅうりょく entrada dos códigos
コード名 コードめい nome de código
コマンド入力 コマンドにゅうりょく entrada de comando
コマンド名 コマンドめい nome do comando
サブルーチン名 サブルーチンめい nome da subrotina
シグナル名 シグナルめい nome do sinal
システム名 システムめい nome do sistema
システム立ち上げ システムたちあげ inicialização do sistema
タブ文字 タブもじ caractere de tabulação
ダイヤル音 ダイヤルおん tom de discagem
データ入力 データにゅうりょく entrada de dados
データ文字 データもじ caracteres de dados
データ名 データめい nome de dados
ディレクトリ名 ディレクトリめい nome do diretório
デバイス名 デバイスめい nome do dispositivo
ドメイン名 ドメインめい nome de domínio
ドライブ名 ドライブめい letra (nome) do dispositivo
ヌル文字 ヌルもじ caractere nulo
ネットワーク名 ネットワークめい nome da rede
パス名 ぱすめい nome do caminho
パッケージ名 パッケージめい nome do pacote
ビープ音 ビープおん bip
ファイル入出力 ファイルにゅうしゅつ arquivo de entrada-saída
りょく
ファイル名 ファイルめい nome de arquivo

17
フィラー文字 フィラーもじ caractere de
preenchimento
ブランド名 ブランドめい marca
ブロックチェック文字 ブロックチェックもじ caractere bloco de seleção
プログラム名 プログラムめい nome do programa
ペン入力 ペンにゅうりょく entrada de caneta
ホスト名 ホストめい nome do host
ボリューム見出しラベ ボリュームみだしラベ rótulo início de volume
ル ル
マーク文字 マークもじ caractere de marcação
マウスの左ボタン マウスのひだりボタン botão esquerdo do mouse
ミシン目 ミシンめ perfuração
メタ文字 めたもじ metacaractere
リップルけた上げ りっぷるけたあげ transporte em série (de
dígitos)
レコーディング年 レコーディングねん ano de gravação
レコード名 レコードめい nome de registro
ローマ字 ローマじ letra romana
ログイン中 ログインちゅう logado
ログイン名 ログインめい nome de login
ロシア文字 ろしあもじ caractere russo
右シフト みぎシフト deslocamento p/ a direita
(bit a bit)
円グラフ えんグラフ gráfico de pizza
音 おん som
下つき したつき subscrito
下りリンク くだりリンク link reverso
学ぶ まなぶ aprender
空 から em branco
空きファイル あきファイル arquivo vazio
空のディスケット からのディスケット disquete vazio
空のディレクトリ そらのディレクトリ diretório vazio
空アドレス くうアドレス endereço null
空白 くうはく espaço em branco
空白デリミター くウハくデリミター delimitador de espaço
空白文字 くうはくもじ caractere nulo
見つける みつける para descobrir
見出し みだし título
見出しラベル みだしラベル rótulo início de arquivo
見出しレコード みだしレコード registro de cabeçalho
左シフト ひだりシフト desvio à esquerda (bit a
bit)
左マウスボタン ひだりマウスボタン botão esquerdo do mouse
子エントリ こエントリ entrada-filho

18
子プロセス こプロセス processo filho
字下げ じさげ endentação
出る でる para sair
出トラヒック しゅつトラヒック tráfego de saída
出力 しゅつりょく saída
出力サブシステム しゅつりょくさぶシス saída do subsistema
テム
出力チャンネル しゅつりょくチャンネ canal de saída

出力データ しゅつりょくデータ dados de saída
出力ファイル しゅつりょくファイル arquivo de saída
出力フォーマット しゅつりょくフォーマ formato de saída
ット
出力ポート しゅつりょくポート porta de saída
出力モード しゅつりょくモード modo de saída
出力レコード しゅつりょくレコード registro de saída
上つき うわつき sobrescrito
上りリンク のぼりりんく link para frente
生データ なまデータ dados brutos (originais)
先入れ先出し さきいれさきだし Primeiro a entrar, primeiro
a sair
先入れ先出しリスト さきいれさきだしリス fila

大かっこ だいかっこ colchetes
大きさ おおきさ tamanho
中かっこ ちゅうかっこ chaves (())
日 ひ dia
日立 ひたち Hitachi (empresa)
入れ子 いれし assentamento
入れ子にする いれこにする aninhamento
入トラヒック にゅうトラヒック tráfego de entrada
入口 いりくち entrada
入出力 にゅうしゅつりょく entradas-saídas
入出力チャネル にゅうしゅつりょくチ canal de entrada-saídas
ャネル
入出力データ にゅうしゅつりょくデ dados de entrada-saídas
ータ
入出力ファイル にゅうしゅつりょくフ arquivo combinado
ァイル
入出力プロセッサ にゅうしゅつりょくプ processo in-out combinado
ロセッサ
入出力文 にゅうしゅつりょくぶ declaração de entrada e
ん saída

19
入力 にゅうりょく entrada
入力キー にゅうりょくキー Tecla ENTER
入力キュー にゅうりょくキュー fila de entrada
入力クラス にゅうりょくクラス classe de entrada
入力サブシステム にゅうりょくさぶシス subsistema de entrada
テム
入力データ にゅうりょくデータ dados de entrada
入力ファイル にゅうりょくファイル arquivo de entrada
入力ファイル名 にゅうりょくファイル nome do arquivo de
めい entrada
入力モード にゅうりょくモード modo de entrada
年 ねん ano
文 ぶん frase de texto
文キーワード ぶんキーワード palavra-chave
文ラベル ぶんラベル rótulo declaração
文字 もうじ caractere
文字 もじ letras
文字の大きさ もじのおおきさ tamanho da letra
文字クラス もじクラス classe de caractere
文字コード もじコード código de caractere
文字セット もじセット conjunto de caracteres
文字テキスト もじテキスト caractere de texto
文字データ もじデータ caracteres de dados
文字ピッチ もじピッチ passo de caractere
文字レパートリ もじパートリ repertório de caracteres
本システム ほんシステム sistema primário, principal
本ドキュメント ほんドキュメント documento primário
本メール ほんメール e-mail atual
本学システム ほんがくしすてむ sistema especialista
名目 めいもく nominal, titular
名目上 めいもくじょう nominal
木 き árvore
立ち上げる たちあげる inicializar (um processo)
かな入力 かなにゅうりょく entrada kana
キー入力 キーにゅうりょく digitar chave
出力デバイス しゅつりょくデバイス dispositivo de saída
立ち上げ たちあげ inicialização
入力デバイス にゅうりょくデバイス dispositivo de entrada
花子 はなこ Hanako
ユーザー名 ユーザーめい nome de usuário
ローマ字入力 ローマじにゅうりょく entrada em Romaji
ワイルドカード文字 ワイルドカードもじ caracteres curinga (*)

20
400 termos, versão software
As listas presentes neste documento estão também disponíveis para serem consultadas
em um pequeno aplicativo (software gratuito).

Você pode obter o software no endereço abaixo:


http://sites.google.com/site/gatilho400kanjis/

Recomendamos usar a lista impressa em conjunto com o software.

Como última recomendação, gostaríamos de lembrar o leitor para revisar (consultar)


todos os outros materiais que tenha e que cobrem até os Kanjis da primeira série
educacional.

21
Esta "apostila" é gratuita e utiliza a licença (cc) Creative Commons.
Você pode obter detalhes da licença (cc) aqui:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Creative_Commons

Estas listas foram extraídas do livro (comercial) GATILHO DO NIHONGO EM


1700 PALAVRAS(c), do mesmo autor.

[ Detalhes deste, aqui: http://sites.google.com/site/gatilho1700nihongo ]

As análises estatísticas dos termos foram executadas no ano de 2010.

Fizemos uso de vários bancos de palavras como "matéria-prima" para as análises. Os


bancos do Mainichi Shinbum e os bancos de palavras do Jim Breen fazem parte dos
vários bancos de termos que usamos.
[ Site do Jim: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi ]

Caso tenha interesse em maiores detalhes sobre a metodologia usada para as análises e
a definição dos termos, por favor, consulte nosso livre Lendo Japonês Em 6 Meses
(PDF gratuito). Neste documento você encontrará alguns detalhes sobre uma parte
dos critérios utilizados para elaborar as listas.
[ http://sites.google.com/site/lendojpem6meses/ ]

Contatos: dotsoft@gmail.com
Valter Fukuoka

22
[Página em branco]

23

You might also like