TRADUCCION DE DECLARACION DE
MARCELO BAHIA ODEBRECHT
Nota: En la presente traduccién, y en la transcripcién,
dado que en el video no se aprecian las imagenes de los
intervinientes ni han sido presentados al hacer uso de la
palabra, se han colecado las intervenciones de la
siguiente manera: Marcelo Odebrecht como tal, la persona
que toma la declaracién al sefior Marcelo Odebrecht se
consigna como entrevistador brasilefio, se ha colocado
German en los casos en que es consultado (suponemos se
trata del fiscal peruano del caso), y en los demis casos
(diversos interlocutores peruanos o brasilefios) se ha
consignado interlocutor brasilefio o interlocutor peruano.
Entrevistador brasilefio: Buenas tardes sefores, voy a
proceder a realizar la toma de la declaracién del sefior
Marcelo Bahia»Odebrecht en virtud de una solicitud de
asistencia judicial internacional cursada por el Pert, el
niimero del procedimiento es 1.00.000.006776/17-34. Las
preguntas deplas autoridades peruanas llegaron a nosotros
Por escrito, por lo que voy a proceder a formularlas,
siguiendo ee orden y luego, al final, voy a permi
ir que
selrealicen, si hubiera alguna intervencién en el momento
que sea razonable, pueden preguntar, ;si?, pero es mejor
esperar al final, anotar las preguntas y hacerlas al
final; sin embargo, si hubiera alguna pregunta que sea
relevante en ese momento, pueden pedir que se
complemente, zesta bien?Interlocutor peruano: Eh, algo importante, en el caso de
las preguntas es solamente el fiscal del caso el que
habla, nosotros no vamos a formular, porque no es de
nuestra competencia, es exclusivamente él, para que quede
claro, solamente 61, solamente 61 puede preguntar.
Entrevistador brasilefio: Perfecto, y después voy a
permitir que ustedes también expresen algunas.
consideraciones de acuerdo con lo que ya hemos
conversado, ustedes no estén habilitados para actuar como
abogados, entonces su intervencién seré una mera
explicacién en su calidad de observadores. Y, finalmente,
los abogados del sefor Marcelo van a tomar la palabra
para complementar eventualmenté alguna cosa
Interlocutor peruan:
Entendi que a través suyo podiamos
formular preguntas.
Entrevistador brasilefio: Asi es.
Interlocutor peruano: Si, eso es lo que ha dicho.
Entrevistador brasilefio: Entonces vamos a seguir, en ese
orden, sefior Marcelo Bahia Odebrecht, estamos en un
Proceso de cooperacién en el que se pretende que todas
las colaboraciones hechas en Brasil sean respetadas, eso
va a constar en un acta para que usted no se
autoinerimine, en razén de esta declaracién, ni sean
ineriminadas las empresas que forman parte del grupo
Odebrecht y Braskem ni tampoco los dem4s colaboradores
gue se adhirieron al acuerdo, que celebraron un acuerdoespecifico con el Ministerio Piblico ni tampoco aquellos
que se adhieran en virtud de los acuerdos celebrados con
el Ministerio Piublico, zesta bien? Entonces en /@8os
términos, usted tiene la obligacién de decir la verdad,
usted declara bajo juramento decir la verdad y tiene el
deber entonces de declarar lo que sabe, gestd bien?,
entonces todos los términos de la cooperacién brasilena
se estan respetando; por lo tanto, en ese sentido es que
se va a realizar esta declaracién. Bueno, »entonces
Proseguiré con las preguntas aqui:
Entrevistador brasilefio: