Professional Documents
Culture Documents
Por Enrique Boix | Albacete · Anna · apellidos · Badajoz · barcelona · Benigànim · Canals ·
Cantal · Clamagirand · Claumarchirant · enguera · Estadística · Fanny Clamagirand ·
Geneanet · Hellín · Hernández Claumarchirant · Lot · Marchirant · Paniagua Claumarchirant ·
Rousillon · Vino de naranja · xàtiva · Zamora | Investigación | 32 comentarios en
Claumarchirant: El apellido de las mil formas
“Mi abuelo es de Enguera, los hermanos que se quedaron en el pueblo les quitaron parte del
apellido y les pusieron Marchirant. Mi madre y hermana, como se marcharon a Barcelona,
siguieron con el apellido completo”.
Seguimos con la estadística para afinar más la puntería. Por ello consultamos ahora las bases
de datos de apellidos del Institut Valencià d’Estadística (IVE). En el caso de Claumarchirant
nos da el siguiente y único resultado:
¡Ostras, Pedrín! De repente nos sale un buen puñado de ‘Marchirantes’ en Badajoz, al otro
lado de nuestro ibérico territorio. Y otro más grande en la provincia de Valencia. El Instituto
de Estadística de Extremadura no ofrece información sobre apellidos. Pero nos queda el listín
telefónico. Lo hemos hojeado y hemos encontrado cinco Marchirant en las poblaciones
pacenses de Azuaga y Berlanga, separadas apenas 15 kilómetros por la N-432. Incluso
comparando las versiones corta y larga del apellido comprobamos que la forma recortada es
más habitual en España. ¿Y qué sucede si curioseamos en la estadística valenciana? Veamos:
Frecuencia del apellido Marchirant en la Comunitat Valenciana.
Cáspita. No hay ningún Marchirant en Anna y nos salen ahora en Valencia capital, Xàtiva,
Canals y Benigánim. Qué cosa más curiosa. No escondamos las tijeras, que vamos a rizar el
tirabuzón. Le quitamos la t a nuestro ya manoseado apellido y nos quedamos con Marchirán.
Veamos el resultado del nuevo corte de pelo del apellido a nivel nacional:
Ahora ya no nos sale un tirabuzón sino directamente una trenza. La forma ‘Marchirán’ ha
desaparecido de Valencia, se mantiene en Barcelona y aflora en Alicante, Albacete y Madrid.
Hace más de tres años, un compañero del grupo de Genvalencia en Yahoo nos contaba que su
tatarabuela, nacida en Hellín, tenía el apellido Marchirán. En su partida ponía que procedía de
Engra (Enguera). Por su parte, según el Idescat, los de Barcelona se concentran en la ciudad
condal. ¿Qué sucede en tierras valencianas? El sistema estadístico nos da el mismo resultado,
ya que ha unificado como Marchirant la versión sin la letra t final.
Primera conclusión: A falta de un estudio más detallado y apelando a la lógica, la primera
impresión que obtenemos es que la forma original del apellido es Claumarchirant y que, con
el paso del tiempo y la emigración, el apellido fue cambiando de forma allá donde fue a
asentarse. De las localidades valencianas de Anna y Enguera partieron familias para instalarse
en Barcelona, Madrid, Alicante, Badajoz, Albacete y localidades más próximas como Canals,
Xàtiva y Benigánim.¡
Parece que, de esta manera, tenemos bien repartido y localizado el apellido Claumarchirant en
estos tiempos modernos. Pero nos falta Zamora.
¿Zamora? Sí. ¿El afamado portero de fútbol? No, la ciudad castellana. ¿Y eso? Hace unos
años contactó con nosotros un amigo de la familia Hernández Claumarchirant. Precisamente,
don Venancio Hernández Claumarchirant fue nombrado alcalde de Zamora en agosto de
1967.
Claumarchirant Foncasta en el Diario Oficial del Ministerio de la Guerra. (19 agosto 1911)
El apellido llegó desde Enguera a tierras zamoranas a través de la familia de su madre, María
del Carmen Claumarchirant Foncasta. Nuestro comunicante explicaba que tenían la creencia
de que dicho apellido procedía de la región francesa del Rosellón y que el primer
Claumarchirant había llegado a Enguera para la construcción o rehabilitación de algún templo
de la localidad, bien la Iglesia Arciprestal de San Miguel Arcángel o el antiguo Convento de
Carmelitas.
Sobre este último aspecto, desde Anna una adolescente llamada María escribía en junio de
2010 un interesante apunte en el desaparecido foro de Apellidos y Heráldica:
“Tengo 14 años recién cumplidos y de los Claumarchirant que estamos en Anna me han
contado que éramos una familia de arquitectos que fueron a hacer el convento de Enguera.
Nos establecimos en Anna y parece ser que venimos de Francia”.
Según nuestros apuntes, don José Claumarchirant y Juan podría ser hermano de mi tatarabuela
Isabel Claumarchirant Juan, nacida en Enguera el 21 de diciembre de 1838. De ser hermanos,
serían hijos de Pedro Claumarchirant Gómez y María Rosario Juan Sarrión, la simpar abuela
María Rosario y nietos cuartos a su vez del primer Claumarchirant llegado a Enguera.
Segunda conclusión: El apellido Claumarchirant parece que entró en España por el sur de
Francia. Nos falta confirmar este extremo. Nos queda, por tanto, investigar en Enguera y
Anna, poblaciones vecinas de la comarca valenciana de La Canal de Navarrés. ¿Qué nos falta
por mirar? Correcto. Los libros parroquiales. El párroco de Anna ya nos confirmó en persona
que fueron quemados en la Guerra Civil, así que vamos a por el vasto y valioso Archivo
Parroquial de Enguera.
Hojeamos y hojeamos las centenarias páginas de los Quinque Libri enguerinos. Con
paciencia, mucha paciencia… Hasta que de repente, ¡zas! El primer fruto. Uno de mayo del
año 1685. Encontramos el primer bautismo de un Claumarchirant. ¿He dicho Claumarchirant?
Veamos el documento:
Partida de bautismo de Pedro Vicente Jusepe Anthonio Jacinto Phelipe Claume Girant.
(Archivo Parroquial de Enguera)
Bueno, bueno, bueno… Está inscrito el bautismo como Claume Girant y en el margen pone
Clamagirant. Detalla que es hijo de Pedro Claume Girant y de Vicenta Cabezas, pero no
aclara el origen del padre de la criatura. “¿Estás seguro que es el mismo apellido?”. La duda
me corroe. Seguimos pasando hojas… Llegamos hasta el año 1703 y nos hemos tropezado
con otros siete hijos de Pedro y Vicenta. ¿Cómo están escritos los apellidos de estos ocho
hermanos? Aquí los tenéis:
[yellow_box]1/5/1685: Pedro Vicente Jusepe Claume Girant
3/11/1686: Pedro Jusepe Christoval Clauma Giran
16/12/1688: Juana María Jusepa Claumechirant
7/2/1691: Pedro Jusepe Antonio Claumechirant
27/1/1693: Pedro Juan Diego Claumechirant
18/2/1696: Pedro Vicente Joseph Claumechirant
1/12/1699: Isabel María Josefa Claumechirant
15/10/1703: Theresa María Josepha Claumechirant[/yellow_box]
Esto es lo que se dice un apellido vivo, vivo, vivo. Tres variantes del apellido en la misma
familia. Pero no nos quedamos aquí. Veamos ahora cómo llega el apellido a sus nietos.
Hablamos de los 11 hijos que tuvieron, al menos, Vicente Claumegirant Cabezas y Teresa
Aparicio Marín:
Aquí ya tenemos un caso que el apellido se acorta, pero parece que no es norma en la familia,
que alberga cuatro maneras distintas de apellidarse. Sin embargo, todas estas variantes no han
llegado hasta la actualidad, tal como hemos visto en las primeras líneas de este (pelín largo)
artículo.
Está claro que con tantos hijos y nietos el linaje se extiende más allá de tierras enguerinas y
debió llegar a la vecina Anna. Con el paso del tiempo seguimos encontrando otras versiones
del original Claume Girant y el actual Claumarchirant. De nuevo unos curiosos ejemplos:
Hasta los sacerdotes de la Iglesia enguerina son conscientes del baile del apellido y así lo
expresan en la inscripción bautismal del citado Antonio Ramón Eliseo:
Inscripción bautismal de Antonio Claumegirant Simón. (Archivo Parroquial de Enguera)
-Sí, sí, ya tengo claro que Claumarchirant es un apellido que no está quieto. ¿Y del origen del
apellido sabemos algo?
-Tienes razón, se me olvidaba.
“Natural de Francia”. Bien clarito. ¿Pero hay algún apellido francés que se asemeje a
Claumarchirant o alguna de sus mil variaciones? Nos vamos a Geneanet, que tiene pedigrí
francés. Si buscamos ‘Claumarchirant’ no salen unos cuantos de Enguera. ¡Justamente los
míos y los de mi prima lejana Vivian Giner! Si ponemos ‘Marchirant’ nos salen los de Xàtiva
a los que aludiamos hace unos cuantos párrafos. Qué curioso. Ya tenemos otro hilo por donde
investigar. Y si tecleamos ‘Marchiran’ en Geneanet nos sale una rama de Albacete, en
Montealegre del Castillo. Vamos uniendo piezas del puzzle. Seguimos probando, probando…
Tachán, tachán, tachán… Lo hemos intentado con Clamagirand y nos salen ¡¡¡casi un millar
de referencias!!!. La gran mayoría proceden de Cantal, Lot y Languedoc-Roussillon.
Datos básicos de los departamentos franceses donde está localizado el apellido Clamagirand.
Post Scriptum III: Si has sido capaz de llegar hasta el final y hasta te ha parecido interesante
el artículo, te invitamos a una copita de vino de naranja de las bodegas de Pedro Paniagua
Claumarchirant, quizás el Claumarchirant que acabó en tierras andaluzas. ¡Salud!