Paraphrasing — Combine ideas from several I combined three paragraphs describing three different fields sentences (water, energy and waste) of environmental issues into two sentences: “However, many aspects of life, like water, energy and waste, have approved it wrong to do so. Since residential consumption only counts a little of the total (10% of water, less than 25% of energy and 3% of waste), agriculture, industry, commerce and government are the main ones to blame.” Change the order of ideas The original article talked about public’s wrong ideas about environmental protection, the mechanism behind it, the problems accompany, and the proposal to deal with the issue. I change the order by moving the proposal to the first paragraph, which, in my opinion, should be regarded as one important part of the main ideas of the whole article. I don’t remain it on the end of the summary since the proposal is short and author’s idea could be clearly defined when I put it on the start. Change unique language The original article used “double bind”, which I thought was a special way of saying this that represented the writer’s unique voice. I changed it to “dilemma” plus a dash. Commented [MOU1]: Good choice for this ‘unique’ Collocations — language think→ I used the word “think” in somewhere of the summary. But in be under the impression that the end I found it might be kind of informal to use this sole verb, and I think “be under the impression that” would be more Commented [MOU2]: Good to see you’re considering these formal and closer to the initial idea of the author. choices carefully. could not→ I use modal verb some times in this summary, but overusing it be incapable of seems like a little bit informal. Therefore, I change it into “be incapable of”, which looks more suitable for the task assigned. be matched to→ I change the part of speech of “match” here. This noun phrase a perfect match could express the close relationship more precisely. Signal phrases/ reporting — language the article Forget Shorter I add this signal phrase at the beginning of my summary, to Showers states that serve as an attribution line that gives article information and the main idea of the article. Jensen implies at the I use the verb “imply” here since the idea is not explicit on the beginning of the article that beginning of the article, but it is exactly what the author would like to express, so I think the choice of this word may be precise. Jensen also describes(phrase) Here I use the signal phrase structure “describe+phrase”, to add to the variety of reporting language structure.