Professional Documents
Culture Documents
BY
PEETERS
Leuven - Dudley, MA
2005
Diaspora Judaism in Turmoil^ 116/117 CE:
Ancient Sources and Modern...
Acknowledgements VII
Abbreviations XIII
PARTI
ANCIENT SOURCES
1. Inscriptions 3
2. Papyri 15
3. Literary Sources 77
T h e Pagan Tradition 77
Christian Evidence 82
Rabbinic Sources 99
PART II
MODERN INSIGHTS
4. Background 123
Bruttius 164
Appian 164
8. Mesopotamia 191
T h e Testimony o f the Christian Sources 191
T h e Evidence o f Dio/XiphiUnus on the revolt o f "the
territories previously conquered" 194
Malalas 197
T h e Identity o f the Rebels 202
Looking for the Sources Used by D i o and Eusebius . 203
T h e Revolt o f "the C o n q u e r e d Districts": W o r k i n g
Hypotheses 207
T h e Background o f Jewish Participation 209
T h e Chronological Aspect 212
9. Judaea 219
Introduction 219
Lusius Quietus' Mission to Judaea 220
Appointment 220
Military Forces 222
T h e E n d o f His Mission 224
T h e Testimony o f the Sources 227
Archaeology 227
Coins 227
Hippolytus 231
T h e Scriptores Historiae Augustae 232
Rabbinic Sources 234
T h e Epitaph o f Tettius Crescens 244
Oriental Sources (V-XIII Centuries) 247
Judaea's C h a n g e o f Status 250
Conclusions 256
CONTENTS XI
Bibliography 267
For the abbreviations used throughout this book, see MAnnee Philo-
logique
O T H E R ABBREVIATIONS
ANCIENT SOURCES
CHAPTER ONE
INSCRIPTIONS
Abbreviations
Smallwood, Documents,
Smallwood, E . Mary. Documents Illustrating the Principates ofNerva,
Trajan and Hadrian, C a m b r i d g e : C a m b r i d g e University Press.
1966.
4 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
No. 1
L. Tettius Crescens,
domo Roma,
vix(it) ann(is) {vacat)\
expeditionib(us) interfui(t)
5 Daciae bis, Armeniae,
Parthiae et ludaeae;
se vivo sibi fec(it).
Translation
No. 2
[I]ovi O ( p t i m o ) M ( a x i m o ) Sarapidi
pro salute et victoria
imp(eratoris) Nervae Traiani Caesaris
O p t u m i Aug(usti) Germanici Dacici
5 Parthici et populi R o m a n i
vexill(atio) leg(ionis) III Cyr(enaicae) fecit.
Translation
No. 3
C(aio) Valerio
T(iti) f(ilio) (tribu) Fab(ia) Rufo honor(ibus) decurionalib(us)
orn(ato) dec(reto) dec(urionum), praef(ecto) coh(ortis) V I
praetor (iae),
tr(ibuno) mil(itum) leg(ionis) V I I Cl(audiae) P(iae) F(idelis),
misso c u m vexillo ab
5 imp(eratore) Nerva Traiano O p t u m o Aug(usto) Ger(manico)
Dacico Parth(ico) C y p r u m in expeditionem,
praef(ecto) alae Gaetulor(um), praef(ecto) imp(eratoris)
Caesaris Tra<ia>ni Hadriani Aug(usti) p(atris) p(atriae),
II virali potestat(e) f(uncto),
10 L(ucius) Careius Adiectus Sedatianus
ob merita.
6 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
Translation
No. 4
Translation
Translation
No. 5
Translation
No. 6
Translation
No. 7
Translation
b. [. . . co]mmilitonum
c. [...]co[...
[.]faciendum c[urav. . .]
Translation
b) . . . o f the fellow-soldiers . . .
c) . . . . had (it) built . . .
INSCRIPTIONS 9
No. 8
[AuToxpocTCi)] p K a T a [ a p
[Osoij Tpaiavou IlapOLxJoi) utoc;, 6£[ou Nep^a ui-]
[covot;, Tpatavo^ A8pLav]6<; 2 £ p a a T [ 6 < ; , apxt.£p£-]
[uc; ( j t E y i a x o i ; ^r\]X0L^]yiy,'i]Q e^ou[aia<; TO
10 [u7raT0<; TO y ' , T-^L K]upY)vaLcov 7r[6Xei TOU]
[ v a o u £v Tcot Tapaxcoi 'I]ouSal*x6)i. x£x[au(X£vou]
[xai TU£7rop67)(jL£vou T7]]v a 7 r o x a T a a [ T a a L v 7 r p o a £ T a ^ £ ] .
Translation
No. 9
Translation.
For the fortune and victory and perpetual continuance (in power) o f
the Emperor Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus, Arme-
niacus, Parthicus, Medicus, Germanicus, and (for the perpetual con-
tinuance) o f all his house and o f the holy Senate and o f the R o m a n
people, the city o f the Cyreneans, the metropolis, has rebuilt the
temple o f Zeus - - which was overthrown in the Jewish riot
N o . 10
Translation
N o . 11
Translation
N o . 12
Translation.
N o . 13
PAPYRI
In the bibUography preceding the texts, only those works are men-
tioned that appeared after the second volume o f CPJ was published
in 1960, and only when relevant to the lines concerning the Jews.
Abbreviations
BGU
Agyptische Urkunden aus den Koniglischen (then Staatlicheri) Museen
zu Berlin, Griechische Urkunden. Vol. 3. Edited by the General-
verwaltung. Berlin 1903.
CkLa.
Chartae Latinae Antiquiores. Facsimile-Edition of the Latin Charters
Prior to the Ninth Century, Vol. 1 1 . Edited by Albert Bruckner
and Robert Marichal. Dietikon-Zurich: Urs Graf-Verlag, 1979.
Vol. 4 3 . Edited by Albert Bruckner and Robert Marichal.
Dietikoon-Zurich: Urs G r a f Verlag. 1 9 9 5 .
Clarysse, "ApoUonios."
Clarysse, Willy. "ApoUonios: ambtenaar en familievader." Pages 84-
105, 168-73 in Familiearchieven uit het land van Pharao, Edited
by EW. Pestman. Z u t p h e n : Uitgeverij Terra Zutphen. 1989.
CPJ
Tcherikover Victor A. and Fuks Alexander (eds.). Corpus Papyrorum
Judaicarum, Vol. 2 . C a m b r i d g e , Massachusetts. Harvard Univer-
sity Press. Published for the Magnes Press, T h e Hebrew Univer-
sity. I 9 6 0 .
Daris, Documenti,
Daris, Sergio. Documenti per la storia delV esercito romano in Egitto,
M i l a n o : Societa Vita e pensiero. 1964.
PAlex. Giss.
Schwartz, Jacques (ed.) Papyri Variae Alexandrinae et Gissenses.
Papyrologica Bruxellensia 7. Bruxelles: Fondation egyptologique
reine Elisabeth. 1969.
PBad
Bilabel, Friedrich (ed.) Verdffentlichungen aus dem badischen Papyrus-
Sammlungen, Vol. 1, Part 2. Griechische Papyri. Heidelberg: Carl
Winter's Universitatsbuchhandlung. 1923.
P Brem,
Wilcken, Ulrich (ed.) Die Bremer Papyri. Berlin: Verlag der Akade-
mie der Wissenschaften. 1936.
P Giss.
Kornemann, Ernst and Meyer, Paul M . (ed.) Griechische Papyri Im
Museum des Oberhessischen Geschichtsvereins zu Giessen. Vol. 1.
Leipzig und Beriin: D r u c k und Verlag von B . C . Teubner. 1910-
1912.
PKoln
Kramer, Barbel and Hagedorn, Dieter (ed.) Kdlner Papyri. Vol. 2.
Papyrologica Coloniensia 7. Abhandlungen der rheinisch-westfa-
lischen Akademie der Wissenschaften. O p l a d e n : Westdeutscher
Verlag. 1978.
P Mich.
Youtie, Herbert C . and Winter, J o h n G . (ed.) Papyri and Ostraca
from Karanis. Second Series. University o f Michigan Studies-Hu-
manistic Series 5 0 . Vol. 8. A n n Arbor: University o f Michigan
Press. 1 9 5 1 .
PAPYRI 17
P.Oxy,
Grenfell, Bernard P. and H u n t , Arthur S. (ed.) The Oxyrhynchus
Papyri, Vol. 3. L o n d o n : Egypt Exploration Society. 1 9 0 3 . Vol. 4.
Edited by Bernard P. Grenfell and Arthur S. H u n t . L o n d o n :
Egypt Exploration Society. 1904. Vol. 9. Edited by Arthur S.
H u n t . L o n d o n : Egypt Exploration Society. 1 9 1 2 .
P Sarap.
Schwartz, Jacques (ed.) Les archives de Sarapion et de ses fils: une ex-
ploitation agricole aux environs d*Hermoupolis Magna (de 90 h
133 PC). Le Caire: Imprimerie de Tinstitut francais d'archeo-
logie orientale. 1 9 6 1 .
PSI
Vitelli, Girolamo (ed.) Pubblicazioni della Societh Itaiiana per la
ricerca dei papiri greci e latini in Egitto, Papiri greci e latini. Vol.
9. Firenze: Tipografica Enrico Ariani, 1929.
SB
Kiebling, Emil (ed.) Sammelbuch griechischer Urkunden aus Agypten
im Auftrag der Strassburger Wissenschaftlichen Gesellschafi begonnen
von E Preisigke fortgefuhrt von F. Bilabel undE. Kiessling. Vol. 10,
1. Wiesbaden: O t t o Harrassowitz. 1969. Vol. 10, 2 . Edited by
Emil Kiebling. Wiesbaden: O t t o Harrassowitz. 1 9 7 1 . Vol. 12, 1.
Edited by Hans-Albert Rupprecht. Wiesbaden: O t t o Harrasso-
witz. 1976.
L o n d o n : William H e i n e m a n n L T D , C a m b r i d g e , M A : Harvard
University Press. 1 9 6 3 .
Small
Smallwood, E . M a r y (ed.) Documents Illustrating the Principates of
Nerva, Trajan and Hadrian. C a m b r i d g e : C a m b r i d g e University
Press. 1966.
N o . 14
Letter to the Strategos ApoUonios Concerning the Purchase of Arms
P. Giss. 47=Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, 6
Hermoupolis 33 x 21 cm.
116 (?), 19 June.
Bibl.: Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, pp. 96-101. See below,
p. 168.
Translation
suitable for this occasion, but I did not think it right to buy one
which could be rejected as unworthy. I would have sent you the
small copper container if it had been sold for twenty-four drachmas;
but if you are willing to buy it for forty drachmas — for this price
the craftsman agrees to give it to you — then let m e know. T h e
twenty four drachmas which you have given m e for this purpose I
sent to you, although Dionysios the silveresmith kept from m e full
forty drachmas as pledge for a wooden box sent to you for the pic-
tures. Send it back to m e , m y lord, if it seems right to you, so that I
can get back what belongs to m e , since something similar to it may
be easily found in your place. As to the other things that you want,
write to m e , I shall gladly carry them out. T h e uncoined metal is val-
ued at three hundred sixty two drachmas because, as you know,
prices change in Koptos on a daily basis.
I pray that you may feel well, m y lord. 19 J u n e .
N o . 15
Letter of Eudaimonis to Her Son, the Strategos ApoUonios
RGiss. Inv. 246 = R Alex. Giss. 59 = SB 10, 10652 C
Translation
No. 16
A Letter of Aline to ApoUonios the Strategos
P. Giss. 19 = ay II, 4 3 6
Hermoupolis. 2 1 x 12 c m .
116 (?), beginning o f September.
Bibl.: Schwartz, PAlex,Giss, p. 7 9 ; Genevieve Husson, review of
Jacques Schwartz, Papyri Variae Alexandrinae et Gissenses, REG 83
(1970): 224; Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, pp. 108-116; see
below, pp. 168-69.
[p^a^ ]
Verso
ATToXXcavicoi X aSsX[cp6)i.
Translation
N o . 17
Letter of Eudaimonis to Her Son, the Strategos ApoUonios
BAIex. inv. 50 = E Alex. Giss. 60 = SB 10, 10652 D
HermoupoUs. 7 x 1 1 cm.
116 or 117 C E (?).
Bibl.: Schwartz, PAlex.Giss., pp. 80-81.
Translation
N o . 18
A Letter of Eudaimonis to Her Son, ApoUonios the Strategos
P. Giss. 24 = CPJ Ih 4 3 7
Hermoupolis. 9 x 12 c m .
116 or 117 C E , J u n e 3 0 .
Bibl.: Clarysse, "ApoUonios," 169, n. 18; Whitehorne, "Religious Ex-
pression," 34; Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, 102-107; see be-
low, pp. 170-73.
24 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
S o m e lines lost.
[ . . . . ] p £ . g [ . . . .T]cav Osciv
[o5]v OsXovTCov x a t [jtaXtaTa
TOU avLXT^Tou 'Epfjtou ou [iri
az i^TTT^acoaijcn}. TOC 8' aX-
5 Xa Ippcoao (JLOL (TUV TOTC; aoic;
7ra(7L. a a T r a ^ s T a t ufjta^ *Hpa-
iSou^ ri a[ia(7xavT0(; 6u-
yocTYjp. 'Ejcslcp C
Verso
ATTOXXCOVLCOI.
11. 3-4. i^TT-y)<TcoaL{(Ti} Clarysse. ou [ij} as oTrr/jacoatlat} C/y. See below, pp. 171-
73.
Translation
N o . 19
Jewish Victories in the Hermoupolite District
R Brem. 1 = CP/II, 438 = SmaU. 57
Hermoupolis. 15 x 18 c m .
116 or 117 C E .
Bibl.: K o e n e n , review o f C P / I I , 2 5 6 - 5 7 ; see below, p p . 1 6 9 - 7 0 , 1 7 5 ,
178-79.
10 [..]. [
[..]
[.]. f^£V-
Tot. ye [vuv T r a p a TLVCOV I X -
66VT[COV (XTTO
1. 5. [TrlvYfxi^ Koenen. oxjfjLir) C/y. Fuks follows here the reading of Wilcken,
but it appears that Wilcken himself had doubts regarding this reading, while
Musurillo tentatively suggested reading [toX][X7): Herbert A.Musurillo, The
Acts of the Pagan Martyrs (London: Clarendon Press 1954, repr. New York:
Arno Press, 1975), 176. Koenen, however, observes that the X does not appear
to match the remnants of [x, and that the to would have been written very
large. He suggests instead reading Wvyfjuig, a word which was used in a wide
sense, as we see for example in Josephus, Ant. 14, 210 and in imperial edicts
(Koenen, review of CPJ II, 256-57).
Translation
T h e one hope a n d expectation that was left was the struggle o f the
massed villagers from our district against the impious Jews; b u t now
the opposite has happened. For on the 20^^ (?) our forces fought a n d
were beaten a n d many o f them were killed... now, however, we have
received the news from m e n c o m i n g f r o m . . . that another legion o f
Rutilius arrived at M e m p h i s o n the 22'''^ a n d is expected.
No. 20
Participation of Rutilius (Lupus?) in the fighting
SB 10, 10502
Translation
*Hpa(; 'Erca^poSiTCot
TOii x u p t c o l T r a x p i
^aipstv.
(jtoytc; TTOTs [£up]a)v TOV
5 epxofJLsvov npoc, az eiG-
X^<^oL { y a p } a(T7ra(7a(T0aL az' olSa
S' OTl £UXT£0[v] l a T l V [<T]O[I.]
TcapaxaXca oOv a v T i y p d c -
[JLOU TTspt T£ zyjc; aca-
10 TflpioLQ (TOU xat T-^^ TOU
Translation
No. 22
Letter of Eudaimonis to Her Son, the Strategos ApoUonios Concerning
Disturbances at Hermoupolis
P.Giss. Inv. 245 = P. Alex. Giss. 58 = 5 ^ 10, 10652 B
ApoUinopolites Heptakomia. 12 x 13 c m .
116 or 1 1 7 C E (?)
Bibl.: Schwartz, P Alex. Giss., p p . 77-79', Peter J . Parsons, review o f J .
Schwartz, Papyri Variae Alexandrinae et Gissenses, JEA 5 7 ( 1 9 7 1 ) : 2 3 4 ;
Whitehorne, "Religious Expression," p. 2 7 ; Dieter H a g e d o r n , " B e m e r -
28 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Translation
No. 23
Letter of Claudius Terentianus to his Father Tiberianus Concerning
Disturbances at Hermoupolis
E Mich. 4 7 7
Karanis. 17.1 x 2 7 c m .
116 or 117 C E (?)
Bibl.: Erich G. Turner, review of H . C . Youtie and J . G . Winter, Papyri
and Ostraca from Karanis, Second Series {Michigan Papyri, vol. VIII),
JRS 42 (1952): 133; Hans J . Wolff, review of H . C . Youtie and J . G .
Winter, Michigan Papyri, VIII, lura 3 (1952): 374-76; Naphtali Lewis,
"A Veteran in Quest of a Home," TAPhA 90 (1959): 142-43; Turner,
" A N 0 2 I 0 I lOTAAIOI," 226; Giovanni Battista Pighi, LeUere latine
dun soldato di Traiano (Studi Pubblicati dalP Istituto di Filologia
Classica 14: Bologna: ZanicheUi editore, 1964), p. 78. See below,
p. 177.
I. 10. The reading [xaTlaypac^T) is not certain. For the possibility of reading
here [xaT]aYpa97) or [av]aYpa9^, see Wolfif, review of H . C . Youtie and J . G .
Winter, Michigan Papyri, ?>YG,
II. 8-13. a7r£X7]X[u06To^CTOU7rapaxXYj]0[e]vTa Eric G. Turner, review of H . C
Youtie and J.G. Winter, Papyri and Ostraca from Karanis, Second Series {Michi-
gan Papyri, vol. YIW), JRS Al (1952): 133.
11. 20-30. Gopu^ov xai axaTadxaCTtav. On p. 6 1 , the editor of the papyrus ob-
serves that the reference seems too casual to link it to the difficult years of the
Jewish War under Trajan, and suggests instead that this may be one of the pe-
riodical outbreaks of Alexandria, known to have been a turbulent city. He rec-
ognizes, however, that the term Gopupo^ is also used in other papyri referring
to the Jewish uprising (see for example P. Brem. 11= CPJ AAA, 1. 26). In fact,
the correspondence of Terentianus and Tiberianus is assigned on paleographic
grounds to the early part of the second century. Turner, on the other hand, has
no doubts referring these lines to the Jewish uprising (review of Youtie and
Winter, Papyri and Ostraca from Karanis, JRS 42 (1952): 133). As for the place
where Terentianus wrote this letter, Lewis suggests that all the letters concern-
ing Claudius Terentianus were written in or near Alexandria, where Teren-
tianus was stationed as a soldier (Lewis, "A Veteran in Quest of a Home," 142-
43).
Translation
Transl. Herbert C. Youtie and John G. Winter, Papyri and Ostraca from
Karanis. Second Series (University of Michigan Studies-Humanistic Series
50, vol. 8: Ann Arbor: University of Michigan Press, 1951), 62.
No. 24
Plan for the Mobilization of Roman Military Forces
R Heid Lat. 7= Ch.La. XI, 500
Ipiendas ex e[pistula
]Apolloniatae u[
]sulari . .[
] .ae ex epistul[a
5 ] . o n e p(rae)p(osit — ) [
] item[
]gerendam leg(ion — ) III[
PAPYRI 33
]melloniae sedatu.[
]m commeatum [
10 ]deducendos ex epistula[
]s deducendas [
d]educendos [
]ex classe praetoriae m[isenatium
ex classe pr]aetoriae ravennatium[
15 ] . deputari [
]erae finitum c o m m e a t u m [
]c...[
] . . . . n i u m c u m tu[
]fl(auia) cilicum a e d i . . i u [
20 ]ae fine ex forma[
] . a cogenda imferior.[
No. 25
Jewish Defeat in the Vicinity of Memphis
RGiss, 27 = CPJ II, 439
Hermoupolis. 15 x 15 c m .
117 (?), before the end o f August.
Bibl.: Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, pp. 117-24; see below,
pp. 132, 170, 175.
[ Tj-^i; [T]£i[i,'^(; a p y u p L o u
15 [ ]a) aol lv[a] fic,
[ £ppc)]a6ai cr£ Z\JIO[I{OLI), T£i(xicoT[aT£].
S.
Verso
'Hp[a]xX£iG) £7riT[p67rco ATTOXXCOVLOU].
Translation
No. 26
A Letter of Eudaimonis to Her Daughter-in-Law Aline
PBrem. 63 = CPJ 11, 4 4 2
Hermoupolis. 2 1 . 5 x 10 c m .
117 (?), July 16.
Bibl.: Turner, " A N O S I O I l O T A A I O I , " 2 2 6 ; Willy Clarysse, " H e t
dagelijks leven in het archief van d e strateg ApoUonios ( 1 1 3 - 1 1 9 n a
Chr.), Bijdragen tot de Geschiedenis 64 ( 1 9 8 1 ) : 1 2 6 , n. 1 0 ; Peter van
M i n n e n , " U r b a n Craftsmen in R o m a n E g y p t , " Miinstersche Beitrdge
zur antiken Handelsgeschichte 6 ( 1 9 8 7 ) : 6 2 - 6 3 ; Whitehorne, "Religious
Expression," p. 2 7 ; see below, p. 1 7 2 .
PAPYRI 35
Translation
* * In the C/y, II, p. 345, both meanings are given, "asking for more pay" and
"offering higher wages". This last meaning "offering higher wages" is probable the
better one. See Clarysse, "Het dagelijks leven," 126, n. 10.
* * * Turner observes that literally aTcapxt^etv means "to see him through"
("ANOSIOI lOTAAIOI,'' 226).
No. 27
Letter of Eudaimonis to Her Son, the Strategos ApoUonios,
Who Came Back Unharmed
P. Giss. 22
HermoupoUs. 14 x 10 c m .
117 C E (?)
TcoX]afjLpavou(T7]<; az a T r p o a -
xo7r]ov x a t iXapcoxaTOv. T a u -
10 T<x ]x\oiri Tracra z\}jf\ ZGTI
x a l (jL]£pL(jtva. T a u r a x a l Osoic;
ap£]gx£[L] SL£L£ [JLOU x a l vi-
[8 letters]£ao(; z[\}\az^ziOL.
11. 7-8. a[7roX]apLpavou(jY)<; Roos: "cum nunc revera quasi remunerationem tan-
dem mea pietas recuperet te integrum et hilarum" ("Animadversiones," 416).
a[vaX]a(i,pavou(TY)(;: Koremann. See also Whitehorne, "Religious Expression,"
27-28, 34.
38 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
Translation
No. 28
List of Legionaries Including Legionaries KiUed in Battle
PVindob. L, 2= Daris, Documenti, 13=Fink, Roman Military Records,
34= Ch.La. XLIII, 1242
Recto
Col. I
leg(io) I [I] I Cyr(enaica)
onero
(centuria) Nini Rufi
Cereli Rufi
Cocceus Clemes
ob(iit) [[lulius Maximus]]
Cladius Antoninus
pr(omotus) [[lulius Cutratus]]
Fanius Rulius
10 (centuria) Subureana
Cladius Z e n o n
te(tatus) Cladius Feanus
te(tatus) Flaus Gerfeanus
PAPYRI 39
tr(anslatus) Antonius M a x i m u s
15 Gratius Alfeanus
Salius C a p i t o n
te(tatus) Bins L o n g o n
Flaus Clemes
leg(io) X X I I onto
20 (centuria) U p i pri(ma)
C o l . II
bareton
10 (centuria) Capitoeana
Licin(ius) Loce
leg(io) III
15 (centuria) Antoni L o n g o
Paconi Egnati
lulius Niger
Tetates
20 (centuria) Pompei Epane
Cladius Clemes
Cladius Apulinar(ius)
Antonius Vales
U p i s Satunilus
25 U p i s Alexa
40 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
Verso
Col. I
] (centuria) D o m i t i Caeli
]. Cornelus
]. Vales
] . . . . Domitius
C o l . II
].?[
] . [..] XXIII
.[ ] .
• •[ ]XXII
5 .[
u[....].
?[ ]r
onero
leg(io) [I]I[I]
10 XII
leg(io) X [ X I ] I X V I I
] s a b l e [ g ] ( i o n e ) III V
bareton I[
s tetate[s]
15 . X
b[ar]eton
II item II
Recto: col. I, II. 12, 13, 17: te; col. II, 1. 19, tetates. Verso: col. II, 1. 14: tetati.
On the meaning of the heading tetates (representing eTgraxs?) and marginal
annotation te, which may be expanded as te(tates), as well as the hybrid form
%etati, which appear in the papyri in Trajan's and Hadrian's time to designate
those killed in combat, see below, pp. 182-84.
On(e)ron and bareton are apparently two categories according to which the le-
gionaries were ordered, but their meaning is not known. See Albert Bruckner
and Robert Marichal, Ch.La., XLIII, p. 2 1 .
PAPYRI 41
No. 29
New Tirones in the Coh, I Lusitanorum
PSI 1063 = Daris, DocumentU 33=Fink, Roman Military Records, 74
(Second hand)
(Third hand) C o l . II
[. . . .]io<; Mdc^ifxo^ g7]fJi[£]acp6p[o(; (T]TC£LP7](; a
Ao[u](TL[T]avcav (sxaTovTap^tac;) K[£X£]po^ AoylyQycd TITOUXYJICO
(£xaTOVTapx<p) [G]TzzipriQ T7](; auTT]^ X^^P^^"^- sX[ap]ov Tcapoc a o u
[S]7]vapLa T £ T p a x [ 6 a ] i a 7r£v[T7]xovT]aSuco o ^ o -
5 [X]ou(; Suco U7T£p SY)7roaiT[ou Ttp]covcov [ A ] a i [ a ] v o ) v
SiaTpt^ouTCov £v T7] x[£v]Tupi[a] avSpciv £ 1 -
xoaL. ( £Tou<;) x a T p a i a [ v o ] u A [ p t ] a T o u K a t a a p [ o ] ^ TOU
XUpiOU, 6 6 ) 6 £XT7).
(Fourth hand)
i X a ^ o v Tcapoc a o u STjvapia s x a x c a v
lv£V7]XOVTA8UO 6po<Xou(;> sixoatTpstcov uTuep SYJ-
TTcageTCov T£pc[)vco<v> eixoaLTpstciv A a a e -
av6)v StaTpiPoTS Iv T[^] x £ [ v ] T O u p i a . [ [ STOUI;]] x a
aouT[o]xpaTcopo[(;] K a t a a p o ^ ; [ N ] l p o u a < T p a > i a v o u A p o a T o u
K a i [ a ] a p o c ; T<OU> xuptou, 6a)6 IXTTJV.
Translation
same cohort. I have received from you denarii one hundred ninety-
two, obols twenty, for deposit for twenty-three Asian recruits as-
signed to the century. Twenty-first year o f Imperator Caesar Nerva
Trajan O p t i m u s Caesar our L o r d , T o t h 6.
No. 30
ApoUonios' Application to the Prefect of Egypt for Leave of
Sixty Days
R Giss. 44 = CPJ II, 4 4 3 = SeUct Papyri II, 298
Hermoupolis. 18 x 3 0 c m .
117 C E , N o v e m b e r 2 8 .
Col. I
(First hand) [ Ta(jtfxto)t MapTLaXt T o i J xpaxtaTcoi i^ysfjiovi
[ ATToXXcovtoc; aTpaTYjyoi;] A7roXXa)vo7r[oX]iTOU
[ 'ETCTaxci)[jiLa<;] X^ipetv.
TJST) ysypacpdc a o i , -i^ysfjiwlv xupte, ruepl xofxearou I -
5 [izKSToktiq TO avTipacpov [[(T]OL]] UTTSxa^a, W l a v crou TTJI TU-
[-/yii S6^Y]i., auyxcap7]a7]i^] \LOI y\]xipoLC, e^T^xovra T')}'^
C o l . II
[ Jauvxp'^QaaaGai* ou y a p fxovov u-
TTO Ty]c, (Jiaxpai; OCTTOSyjfjiLac; TOC -^(xeTsLpa]
PAPYRI 45
Tua[vT]a7ra(7tv afxeXyjOevTa T u y x l a v e t ] ,
aXX[a x a l ] T r a p a TYJV Tcav avocricov [ ' l o u ] -
5 SaLO)[v £]9oSov qx^^o^ Tra[v]T[a oora]
zxi^ £v T£ T a i ] ^ xcofJiaK; TOU [*Ep[jioTro]-
XtT0[u x ] a l £V T'^[l [jtY]]TpOTr6X£[L. . . . ]
Y£v[6[JI£va TJTJV Tcap' Ifxou ava[X7)4'tv]
£Trt.J^7]T£t'. £TriV£U(TaVTO(; o[0]v <(TOU> T'^[l]
10 S£')^a£L (JLOU (JL£Ta TOU SLOp6c5(7[ai]
x a T a TO SuvaTOV TOC •^(jL£T£pa Suvyj-
[ao][jLat £u6ufjt6T£pov Trpoa£px£<76aL
Translation
No. 31
Letter of Ammonios and Hermokles to ApoUonios the Strategos
Mentioning the Jewish Disturbances
RBrem. 11 = CP/II, 444
Hermoupolis. 2 2 x 52 cm.
E n d o f 117 or beginning o f 118 C E (?)
Bibl.: Koenen, review of CPJII, 257; Schwartz, P Alex. Giss,, p. 3 5 1 .
Col. I
C o l . II
Col. Ill
Aux[o7roX£LT]'y]^ I7UI8[Y][XQ-
Translation
A m m o n i o s and Hermokles to their m o s t honored ApoUonios, greet-
ing.
We had no time, because o f the bringing-in o f the public corn, to
protest to you and complain about your attacking us as if we were
men o f no account. You did this in the letter which you wrote to
Sarapion, strategos o f the Lykopolite n o m e , saying that we had not
given you your third share o f the chickling, but that we h a d . . . a
third... (Col. II) If we had not (been engaged with?) the supplies for
Artorius Priscillus, the epistrategos, we should have m a d e inquiries
about the division so that you should receive two-thirds and w e . . .
We were involved in the division o f the chickling o f the H e r m o u -
48 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
No. 32
A Letter of Herodes to ApoUonios the Strategos,
Attesting to Devastation of the Country
RBrem. 15 = C P / I I , 4 4 6
Hermoupolis. 2 5 x 10 c m .
118 (?), August 2 9 .
Bibl.: Genevieve Husson, OIKIA: Le vocahulaire de la maison privee en
igypte d'aprh les papyrus grecs (Serie "Papyrologie" 2 : Paris: Publica-
tions de la Sorbonne, 1983), 314.
25 [----].[ ]
ycav [[[jL£T[a]x£xXy] ]] (jt[£Tax£xXY]fjL£]-
V6)v a7r£X0£rv tic, M£(jLcpiv TTpayfJta-
TLXcov TTpoc; TOV StaXoyiafJiov, tva £u-
x a i p t a v Xa^wv ETrtyvca, TL npOLGGzi 'l£pa-
30 xLcov. Suo y a p •)^[ji£po)v l a T t TO SLaaT£-
(jia. TO 7Tpoorxuv7](jiaCTOUiTTOivjaa
Tipo^ Tat^; QuaioLiQ TTIQ " l a i S o ^ T-^L VUXTI
y£V£aL[ot](; auTY]<; x a l (xaXXov 7rpo(T7]u-
X6[ji7]v 7roL£LV (7£ T a ( ( ; ) aSpoTOCTac; 7Tpoxo7ua<;.
35 (Second hand) Ippcoao, x u p L £ . 0oo6 a .
(Third hand) ATroXXcovtcoi X xupicoi.
1. 12: ^(X£p7)g[i]cpv: Husson, OIKIA, 314. CP/: ^fX£py)a[i]a)v.
1. 13: 7rlTcp[j(7Tai: Husson, 0/AZ4, 314. CPJ: TOTrpHaTat.
Translation
Stopped the work until his m o u r n i n g is over, and also to lighten the
burden o f his pubUc business. I herefore request you, master, to allow
m e to go to m y brother in Hierakion's boat during these idle days,
for at another time I will not be able to go on foot through the coun-
try because o f its devastation and the lack o f . . . agents invited to
M e m p h i s for a setdement, so that I m a y take the opportunity to
know how Hierakion fares. It is two days' journey. I m a d e the obei-
sance for y o u * at the festival o f Isis on the night o f her birthday,
and I also prayed for your prosperity and success. Farewell, master.
T h o t h 1.
To ApoUonios his master.
* On the meaning and use of the so-called "TrpocjxuviQfxa formula", see Kortus,
Briefe des Apollonios-Archives, pp. 37-40.
No. 33
Damage to Property Caused in the Course of the Jewish Revolt.
ROxy.1^1 ^ ay II, 447
Translation
No. 34
Damage to Agricultural Property Caused in the Course of the Jewish
Revolt.
5 G C / 8 8 9 = C P / I I , 449
Translation
No. 35
Annual Festival in Commemoration of the Victory over the Jews
P. Oxy, 705, cols. I-II = CP/II, 450
Oxyhrynchos. 21 x 46 c m .
199/200 C E .
Bibl.: James H. Oliver, Greek Constitutions of Early Roman Emperors
from Inscriptions and Papyri (Philadelphia: American Philosophical So-
ciety, 1989), pp. 475-81.
Col. I
C o l . II
a [ ] o v x a l a X [ . . ] a a f j L [ . . .]Xcav[. . . . ]
30 ...[.] 7T[X]£LCO d)v 6 [X]6YO(; k{ik T [ . . . X ] a v 6 a [ v £ i ,
7rp[6(T£](7T[t] 8k auTOL<; x a l Y) 7rp6<; Tco[jLaLou(; £Uv[oi-
a T£ x a l TTiaxK; x a l cptXia, -^v £V£S£i^avTO x a [ l
x a x a TOV npoQ E i o u S a i o u ^ 7r6X£[jLov aufjifjiax')^-
a a v T £ ( ; x a l ITL x a l v u v TI^V TCOV £7riv£ixicov
35 iQ[JL£pav £ x a a T o u ITOUC; TcavyjyuptJ^ovTa^;.
Translation
No. 36
Confiscation of Jewish Property at Oxyrhynchos
ROxy. 1189 = C / y i l , 445
xo(jiiaa[jt£vo(; x a i rigv
(jLsv aoi Lxvou[jL£V7)v x a T a -
cr^cov, TY]v S s EIQ TOV KUVO-
15 7roXsiT7]v StaTrsfjul^afjis-
[vo(;
(Verso)
Translation
No. 37
Confiscation of Jewish land in the Athribite district
BOxy. 500 = C P / I I , 4 4 8
5 [ N £ x ] 9 £ p ( o c ; ©aiGTOUTO^ x a [ L . J e -
[ ]^7c [ ] x£9a[
Traces o f three lines.
10 [12 letters ] o u [
a[Tc' 'I]ouSaLco[v a9]£ipY][fjL]£vo)v x a i
'EXXl^VCOV (^[xXlTjpOVOfXT^TCOV TOpi
T £ T a 9 o u S7](jLoai(a<;) yyjc; a v a (Trupou) ( a p T a P a ( ; ) P
( a p o u p a i ; ) x S ' x a i U7i:£p £7ri[6]£fjLaTO<;
15 T w v oXcav (TTupou) ( a p x a p a c ; ) £ x a i Trspi
56 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
Translation
No. 38
Description of Lands Including Lands Having Once Belonged to Jews
R BeroL Inv. 8143 A B C + 7397 recto = SB 12, 10892
col. V
24 £Ti( ) TCOV a v a X ( )
col. V I
c,
34 [ini )T]6)V a v a X ( )
col. V I I
Z
51 £rc( ) TCOV a [ v a X ( )]
col. VIII
67 'STT( ) TCOV a v a X ( )
col. I X
Translation
Col. V
Section 2 6 . A t the north and at the west o f them regal land having
once belonged to Jews 1 aroura at the rate o f 3 artabai through the
farmers o f the village Philopator. Boundaries: at the south and north
and west royal land, at the east a canal. I n year 2 4 at the rate o f 3
artabai o f wheat, in year 2 5 . . . and others at the rate o f 1/3 artaba o f
wheat, in year 2 6 year 2 7 . . . i n year 2 8 . . . a n d others at the rate o f 1/4
artaba o f w h e a t . . .
Col. V I
Section 3 6 . At the north o f these 2 arourai o f royal land having once
belonged to Jews at the rate o f 3 artabai o f wheat through the farm-
ers o f the village Philopator. Boundaries: at the south royal land, at
the north and east and west canals. In year 2 4 at the rate o f 3 1/12
artabai o f wheat a n d . . . at the rate o f V4 artaba o f wheat, in year
2 5 . . . and others at the rate o f 1/8 artaba o f wheat, in year 2 6 , in year
2 7 [and others at the rate of.. .artaba o f wheat], in year 2 8 . . .and oth-
ers.
Section 3 7 . At the north and east o f these, on the middle being the
space between canals, 3 1/8 1/32 arourai o f royal land having once
belonged to Jews at the rate o f 3 artabai o f wheat, and 4 arourai hav-
ing once belonged to Greeks at the rate o f 2 V2 artabai o f wheat
through the farmers o f the village Philopator and Sendras daughter
(?) o f Diodoros. Boundaries: from all sides canals. In year 2 4 at the
rate o f 3 1/12 artabai o f w h e a t . . . a n d at the rate o f V2 artaba o f
PAPYRI 65
Col. VII
Section 4 5 . At the south and east o f these 3 3/4 1 / 8 1 / 3 2 arourai in
the estate o f Philodamus having once belonged to Jews at the rate o f
3 artabai o f wheat through the farmers o f the village Philopator.
Boundaries: at the south a canal, at the north the lands o f the same
estate, at the east an olive-yard registered n e a r T r (). In year 2 4 at the
rate o f 3 1 / 2 artabai o f wheat, in year 2 5 . . . a n d others at the rate o f
1/3 artaba o f wheat, in year 2 7 , in year 2 6 . . . , in year 2 8 . . .and others
at the rate o f 1 / 6 artaba o f wheat. ..others at the rate of... artabai o f
wheat.
66 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
C o l . VIII
[Section 53 (?) ...having once belonged to] Jews. [ ]. 1/8 1/16
arourai paying at the rate o f 3 artabai o f wheat through the farmers
o f the village Philopator...Boundaries: at the south [ ] o f
Thermoutarion daughter o f Satorneilos, at the west lands o f the
same estate. In year 2 4 at the rate of... artabai o f w h e a t . . . and others
at the rate of 1/8 artaba o f wheat, in year 2 5 . . . and others at the rate
o f 1/3 artaba of wheat, in year 2 6 , in year 2 7 . . . , in year 2 8 . . .
[Section 55 ] (?) 1/4 1/8 1/16 1/32 arourai paying at the rate o f 2 V2
artabai o f wheat through the farmers o f . . . a n o s son o f Ptolemaios [ ] .
Boundaries: at the south revenue lands and section 6 0 a n d . . . r o a d , at
the north and [ ] irrigation ditch. In year 2 4 at the rate o f 4 1/12
artabai o f wheat, in year 2 5 . . . a n d others at the rate o f 1/4 artaba o f
wheat, in year 2 6 [in year 2 7 , . . . i n year 2 8 . . . ] and others at the rate
of 1/6 artaba o f wheat.
Col. IX
Section 6 [3 ] 2 1/8 1/32 1/64 arourai o f royal land having once be-
longed to Jews paying at the rate o f 3 artabai o f wheat through the
farmers o f [the village Philopator]. Boundaries: at the south the sec-
tion [ ] o f the estate o f D o r y p h o r o s . . . o f Karpokxation, . . . [ ] at the
west royal land, at the east an irrigation ditch. In year 2 4 at the rate
of 4 artabai o f wheat, in year 2 5 till year 2 7 . . . , in year 2 8 . . .and oth-
ers at the rate o f 1/2 artaba o f w h e a t . . .
No. 39
List of Lands, mentioning a ' I o u 5 a i x 6 ^ Xoyo^
R BeroL inv. 7440 recto = SB 12,10893
U n k n o w n Provenance. 14 x 16 cm.
Second Century C E .
Bibl.: Anna Swiderek, " l O T A A I K O S A O P O S / ' JJP 16A7 (1971):
61-62; Modrzejewski, ''loudaioi apheremenoi^ 353-60; see below,
p. 189.
Translation
LI. 4 - 1 1 : From the estates o f the deified Titus from the estate o f
D o r y p h o r o s . . . f r o m the estate o f A g r i p p i n a . . . , from the estate o f
Aktiana known as situated in the L a n d o f the Alexandrians..., from
the Jewish a c c o u n t . . . 2 5 0 . . . , from the patrimony o f the Greeks d e -
ceased without legal heirs..., from the distribution o f garlands...,
(from the contributions o f those) out o f a c c o u n t s . . . .
No. 40
Fragment of Account Possibly Mentioning a l o u S a i x o g Xoyo^
R BouriantAA, verso = C / y III, 458
Fayum
Second Century C E .
Bibl.: Barbel Kramer and Dieter Hagedorn, Kdlner Papyri, vol. 2
(Papyrologica Coloniensia 7: Abhandlungen der rheinisch-west-
falischen Akademie der Wissenschaften: Opladen: Westdeutscher
Verlag, 1978), p. 133; Modrzejewski, loudaioi apheremenoi,'' 354; see
below, p. 189.
No. 41
List of Income from Lands, Mentioning a 'Iou8aLx6<; Xoyoq
Inv. 4306r = /? Koln II, 97
U n k n o w n provenience 9 x 1 8 cm.
Probably First H a l f o f the Second Century C E .
Bibl.: Modrzejewski, ''loudaioi apheremenoi,'' 354; Ra)^mond Bogaert,
"Liste geographique des banques et des banquiers de I'Egypte romaine,
30A-284," ZPE 109 (1995): 172, n. 161.
Translation
No. 42
Prohibition against Growing Plants Usable for Weapons
BGUyj 2085
Translation
No. 43
Letter of Heliodoros to Anoubas
R Bad. 39, coL II = C P / I I , 4 4 1 , col. II = /? Sarap. 88
Hermoupolis. 2 2 . 3 x 14 c m .
117 C E (?), 19 November.
Bibl.: Schwartz, Les archives de Sarapion, pp. 235-36.
PAPYRI 73
Translation
* "Je crois que vous savez que, si les dieux le veulent, je remonterai le fleuve sans
ddai (?) pour vous saluer..." (Schwartz, Les archives de Sarapion, p. 236).
No. 44
Letter of Heliodoros to Phibas
P. Bad, 3 9 , coL III = C P / 4 4 1 , col. Ill = R Sarap. 89
Hermoupolis. 2 2 . 3 x 14 c m .
117 C E (?)
Bibl.: Schwartz, Les archives de Sarapion, pp. 236-37.
74 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
'HXioScopot; O i ^ a TOOL
Translation
* CPJ, p. 243: "I am very glad that you get the letters I send." Schwartz, Les
archives de Sarapion, p. 2 3 7 : "J'ai encore plus de plaisir k toire pour vous saluer que
vous k recevoir les letters que j'envoie".
PAPYRI 75
No. 45
A Letter of Heliodoros to his Father Sarapion
R Bad. 36 = C P / I I , 4 4 0 = R Sarap. 8 5 .
CoL I
Verso
SapaTTLcovt. TraTpi.
Transl;lation
No. 46
Letter to Heracleus Mentioning Troubles and Dangers
P. Brem. 48
Hermoupolis. 3 6 x 13 c m
116 C E (?), October 3 0 .
Translation
Before all things I shall make the obeisance for you tomorrow in the
Sarapeum, since I did not go up there today because o f the abundant
troubles and dangers.
LITERARY S O U R C E S
T H E PAGAN TRADITION
N o . 47
Arrian, Parthica, apud Suda, s.v. ocTaaOaXa et T r a p e i x o i
= GLAJJ 552 2i, pp. 152-155.
Translation
N o . 48
Appian, Bella Civilia II, 90, 380
= GLAJJ Ih 350, pp. 187-188.
1. 5 TCOV om. B
Translation
Caesar c o u l d n o t bear to l o o k at the head o f P o m p e y when it was
brought to h i m b u t ordered that it be buried, a n d he set apart for it a
small plot o f g r o u n d near the city which was dedicated to N e m e s i s ,
but in m y time, while the R o m a n emperor Trajan was exterminating
the Jewish race in Egypt, it was devastated by them in the exigencies
o f the war.
No. 49
Appian, Liber Arabicus F 19
= GLAJJ II, 3 4 8 , p p . 185-86
IlYjXouaLov, ApatJ; avy]p S ' T^y£LT6 [xot rriq oSou VUXTOC;, OLO[JL£VCP
5 TTXTJCTLOV £rvai TOU Gxacpouc; xpcoJ^ouaT]^ apTt izpbc, £Co xopcov7)(; IcpT]
auvTapax6£i(;* ((TOTiXavi^fjtEOa.)) x a i xpco^ou(T7](; aO0L<; £l7r£v* a
a y a v 7r£7rXav)^[ji£6a.)) (2) Oopu^oufxlvco 8i (JLOI x a l crxoTTOuvTi, £L TLC;
oSoLTuopoc; 6cp0'i^(7£Tat, x a l ouS£va opcovTi CA)(; IV opOpco ITL TTOXXCO
x a l y ^ 7roX£[xou(ji£V7], TpiTov 6 ' A p a ^ TOU 6pv£ou 7ru66(X£vo<;
10 £l7r£v riaQeic,' ainl aufXcpipovTi 7r£7rXav)^(ji£6a x a l l^ofjisGa TTJC;
oSou.)) (3) l y o ) 8k lylXcov (ji£v, zl x a l vuv £^6[jL£0a T-^C; 7RXAVCOA7]<;,
x a l a7r£yLvco(7xov IfjtauTOU, TTOCVTCOV TroX£fjLL6)v OVTCOV, OUX 6V [loi
SuvaTOv ouS' ava(7Tp£TJ>aL SLOC TOIX; 6Tria6£v, ouc; 8ri x a l 9£uycov
T^p^OfJlYjV, UTTO S' dcTTOptac; £LTr6[Jl7)V IxSoiX; IfJiaUTOV TCO [JLaVT£U(JiaTl.
15 (4) OUTCO S£ £;)^OVTL [JIOL TCapOC S o ^ a V £T£pO^ TCOTafJLOi; £X9aLV£Tat, 6
dcy^^OTOCTco (jtaXiGTa TOU flTjXouatou, x a l zpiripric, zc, TO nvjXouaLOV
TrapaTiXlouaa, ZTZI^OLC, SL£acoJ^6[ji7jV TO axa(pO(; S e , o [jie £v TCO
£T£pCO TTOTafXCp UTr£(Jl£LV£V, UTTO 'louSaiCOV IX-^CpOv]. TOCTOUTOV
cbva(jt7]v TY](; TUX7](; x a l TOCTOUTOV lOaufxacra TOU (jLavT£U(jLaTO(;.
LITERARY SOURCES 79
Translation
(1) About the Arabian power o f divination. At the end o f the twenty-
fourth b o o k Appian says as follows: W h e n I was fleeing from the
Jews during the war which was being waged in Egypt and I was pass-
ing through Arabia Petraea in the direction o f the river, where a boat
had been waiting in order to carry me over to Pelusium, an Arab
served m e as guide at night. W h e n I believed us to be near the boat a
crow croaked, just about day-break, and the troubled m a n said: " W e
have gone astray." A n d when the crow croaked again, he said: " We
have gone m u c h astray." (2) T h e n I became disturbed and looked for
some wayfarer. I saw none, since it was early morning and the coun-
try was in a state o f war. W h e n the Arab heard the crow a third time,
he said rejoicing: "We have gone astray to our advantage and we
have gained the road." (3) I only laughed, thinking we would gain
the wrong path again, and despaired o f myself as we were sur-
rounded everywhere by enemies, and it was not possible for m e to
turn back because o f those behind from w h o m I was fleeing. H o w -
ever, being at a loss, I followed and gave myself up to the augury. (4)
Being in such a state, unexpectedly I perceived another river very
near to Pelusium and a trireme sailing to Pelusium. I embarked and
was saved, while the boat which awaited m e at the other river was
captured by the Jews. S o m u c h I had g o o d luck and marvelled at the
augury.
No. 50
Dio, Historia Romana LXVIII, 32, 1 - 3
= GLAJJ Ih 437, pp. 385-89.
XOiTZGTpZ^OLTO,
Translation
(1) Trajan therefore departed thence, and a little later began to fail in
health. Meanwhile the Jews in the region o f Cyrene had put a certain
Andreas at their head, and were destroying both the R o m a n s and the
Greeks. T h e y would eat the flesh o f their victims, make belts for
themselves o f their entrails, anoint themselves with their blood and
wear their skins for clothing; many they sawed in two, from the head
downwards; (2) others they gave to wild beasts, and still others they
forced to fight as gladiators. In all two hundred and twenty thousand
persons perished. In Egypt, too, they perpetrated many similar out-
rages and in Cyprus under the leadership o f a certain Artemion.
There, also, two hundred and forty thousand perished, (3) and for
this reason no Jew may set foot on this island, but if one o f them is
driven u p o n its shores by a storm he is put to death. A m o n g others
who subdued the Jews was Lusius, who was sent by Trajan.
No. 51
Artemidorus Daldianus, Onirocritica 4, 24
= GLAJJ II, 396, pp. 330-31.
L 2. fjLsv av ITTLTUXIQ^ V.
Translation
No. 52
Scriptores Historiae Augustae, Hadr. 5, 2
= GLAJJ Ih 509, p . 6 1 8 .
L 4. iicya P litia S
Translation
For the nations which Trajan had conquered began to revolt; the
M o o r s , moreover, began to make attacks, a n d the Sarmatians to wage
War, the Britons could not be kept under R o m a n sway, Egypt was
thrown into disorder b y riots, a n d finally Libya a n d Palestine showed
spirit o f rebellion.
82 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
N o . 53
Scriptores Historiae Augustae, Hadr, 5, 8
= G I 4 / / I I , 510, pp. 618-19.
Translation
CHRISTLW EVIDENCE
Abbreviations
No. 54
Translation:
N o . 55
Hippolytus on Matthew 24, 15-22
Translation
No. 56
Eusebius, Historia Ecclesiastica IV, 2, 1 - 5
Translation
No. 57
Hieronimus, Chronicon, C C X X I I I Olymp.
Translation
No. 58
Eusebius' Chronicon: The Armenian Version
LITERARY SOURCES 87
Translation
N o . 59
Rufinus, Ecclesiastical History IV, 2, 1 - 5
Translation
No. 60
Paulus Orosius, Historiarum adversum paganos libri VII, VII, 12, 6-8
Translation
Transl. Roy J. Deferrari, Paulus Orosius: The Seven Books of History Against
the Pagans (The Fathers of the Church. A New Translation, vol. 50: Wash-
ington, D . C : The Catholic University of America Press, T"^ ed. 1981),
306-307.
No. 61
i^^bpujj ^inpu^gt
LITERARY S O U R C E S 91
Translation:
No. 62
The Zuqnin Chronicle
Dionysii Telmahharensis Chronici Liber Primus, 153, 11-15.
^ ^ 1 ] - © | - J 5 J^c^ ] i ^ ^ S S >s:q1^ ^ ( n - ^ ^
Translation
No. 63
Georgius Syncellus, Ecloga Chronographica 1, 657
Translation
Transl. William Adler and Paul Tuflfin, The Chronography of George Syn-
kellos: A Byzantine Chronicle of Universal History from the Creation (Oxford:
Oxford University Press, 2002), 502.
No. 64
YxitydaiMS Annales, 9 , 1 5
Translation
At that time the Jews returned to the Holy City. T h e n since they be-
came so numerous that they filled the city, they decided to appoint a
king. W h e n he learned this, the emperor Tarabyanus sent one o f his
generals at the head o f a great army to Jerusalem. In that occasion, an
innumerable number o f Jews was killed. A n d rebels in Babylon rose
against Tarabyanus a n d K i n g Tarabyanus marched against them a n d
there was a violent fight between the two o f them. M a n y people fell
on both sides and in that war K i n g Tarabyanus, too, was killed.
No. 65
lohannis 2^narae, Annates XI 2 2
Translation
No. 66
Michael Syrus, Chronicon 6, 4
. f l ^ a ^ C ^ ; 0 f ^ ^ ^ ^ ^
Translation:
No. 67
Gregorius Abu'l Faraj (Bar Hebraeus), Chronography,
fol. 19.
old V ,^v*Ao<x-=»,^;<i-
U^C^O , 0009
Translation
A n d in the tenth year o f Trajan, Galen the physician was born, and
at the end o f his reign the Jews who were in Cyprus uprooted the
city o f Salamina (Salomoni), and slew the Greeks (Yawnaye) who
were therein. A n d the Jews also who were in Libya stirred up to re-
volt the Greeks who were therein, and thus also did the Jews who
96 DIASPORA J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
No. 68
r d » * ^ C L j I<!JL-=D\ r d i o i ^ i^V\i^JL^xk> r ^ V v o r a ^ ^ ^ o a ^ i r n
Translation
No. 69
Nicephorus Callistus, Ecclesiasticae Historiae tomus III, 22.
a v a y p a c p s T c ; TCOV ^ p o v c o v laTOpvjcrav.
Translation
* Perhaps: would attack like their kin. See below, (Mesop. p. XXX).
RABBINIC SOURCES
No. 70
Megillat Tdanit 31
Translation
Scholion
100 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Translation
No. 71
Seder Olam 30
Translation
From the war o f Asverus until the war o f Vespasian was eighty years,
these were during the time of the Temple; from the war o f Vespasian
until the war o f Qitos was twenty-four years; from the war o f Qitos
until the war o f Ben Kozibah was sixteen years; and the war o f Ben
Kozibah was two and a half years, fifty two years after the destruction
of the Temple.
No. 72
MishnahSotah9:U
M S Paris 328/29
M S Oxford 2675,2
Ein-Yaakov Edition Salonica 1516.
Translation
Trans. Herbert Danby, The Mishnah (Oxford: Clarendon Press, 1933), 305.
No. 7 3
Tosefta Peah 4 : 6
The same text appears also in Tosefta Ketubbot 3:1 with the following
variants:
Saul Lieberman, T/?^ Tosefta, vol. 1. TA^ Oraf^r ofZeraim (New York:
Jewish Theological Seminary of America, 1955), 56-57.
LITERARY S O U R C E S 103
Translation
[There are] two [matters that constitute] prima facie evidence [that a
person is a member o f ] the priesthood: within the L a n d o f Israel—
raising one's hands [during the priestly benediction], and receiving
[heave-offering] at the threshing-floor. A n d in Syria, u p to the place
where the messenger [who tells o f the new] m o o n reaches—raising
one's hands [during the priestly benediction], but [they do] not re-
ceive [heave-offering] at the threshing-floor. A n d Babylonia [is in the
same status] as Syria. R. Simeon b. Eleazar says, "Also Alexandria
[had the same status as Syria], during the early times, when there was
a court there."
No. 7 4
Mekhilta de Rabbi IshmaeU Tractate Beshallah 2
M S Oxford oiax'^no
Merkevet Ha-mishne (Lemberg 1894) 013X''nO
printed editions OirmO
Translation
For Whereas Ye Have Seen the Egyptians Today, etc. In three places
G o d warned the Israelites not to return to Egypt. For it says: "For
whereas ye have seen the Egyptians today, ye shall see them again no
104 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
more for ever." A n d it says: "Ye shall henceforth return no more that
way" (Deut. 1 7 : 1 6 ) . A n t it also says: " B y the way whereof I said unto
thee: T h o u shalt see it no more again " (ibid., 2 8 : 6 8 ) . But in spite
o f these three warnings, they returned three times and in all three
times they fell. T h e first time was in the days o f Sennacherib, as it is
said: " W o e to them that go down to Egypt for help (Isa. 3 1 : 1 ) . T h e
second time was in the days o f Johanan, the son o f Kareah, as it is
said: " T h e n it shall c o m e to pass, that the sword, which ye fear, shall
overtake you there in the land o f E g y p t " (Jer. 4 2 : 1 6 ) . T h e third time
was in the days o f Trajan. T h e s e three times they returned and in all
o f these three times they fell.
No. 75
Sijra, Emor, Pereq DC, 5
on Lev. 2 2 : 3 2 "But I will be hallowed among the children of
Israel"
Translation
No. 7 6
Jerusalem Talmud, Ketubot, II 7 26 d
Translation
Translation based on that given by Jacob Neusner, The Talmud of the Land
of Israel: a Preliminary Translation and Explanation, vol. 22 (Chicago and
London: University of Chicago Press, 1985), 76.
N o . 77
Jerusalem Talmud, Megillah, I 6 70c
= Jerusalem Talmud, Tdanit, II 13 66a
Translation
N o . 78
Jerusalem Talmud, Sukka, V 1 55a-b
Translation
It has been taught: Said R. Judah, "Whoever has never seen the dou-
ble colonnade (the basilica-synagogue) o f Alexandria has never seen
Israel s glory in his entire life. It was a kind o f large basilica, with one
colonnade inside another. Sometimes there were twice as many peo-
ple there as those who went forth from Egypt. N o w there were sev-
enty golden thrones set u p there, studded with precious stones a n d
pearls, one (throne) for each o f the seventy elders, each one worth
twenty-five denarii o f gold, with a wooden platform in the middle,
upon which the minister o f the synagogue stands. W h e n one rose to
read from the Torah, the appointed official would wave flags so that
108 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
the people would answer, A m e n for each and every blessing, the ap-
pointed official would wave the flags, and they would answer.
A m e n . ' Nevertheless, they did not sit in a jumble, but instead they
sat with the practitioners o f each craft grouped together. T h u s , when
a traveler came along, he would attach himself to his fellow crafts-
men, and on that basis he could gain a living."
A n d who destroyed it all? It was the evil Trajan (Trogianus).
Simeon b. Yohai taught, " T h e Israelites were warned at three points
not to go back to the Land of Egypt. [For it is said,] *...for the Egyp-
tians w h o m you see today, you shall never see again (Ex. 1 4 : 1 3 ) .
Since the Lord has said to you: You shall never return that way
again (Deut. 1 7 : 1 6 ) . A n d the Lord will bring you back in ships to
E g y p t . . . ' (Deut. 2 8 : 6 8 ) . In all three instances they did go back, and
in those three instances they fell. O n c e in the time o f Sennacherib,
King of Assyria, [as it is written,] *Ha! T h o s e who go down to Egypt
for h e l p . . . ' (Isa. 3 1 : 1 ) . What is written after that? T o r the Egyptians
are men, not G o d , and their horses are flesh...' (Isa. 3 1 : 3 ) . A n d once
in the time of Yohanan b. Qorah, [as it is written,] T h e sword that
you fear will overtake you there...' (Jer. 4 2 : 1 6 ) . A n d once in the time
o f Trogianus, the evil one. A son was born to him on the ninth of Ab,
and [the Israelites] were fasting. His daughter died on Hanukkah, and
[the Israelites] lit candles. His wife sent a message to him, saying. I n -
stead of going to conquer the barbarians, come and conquer the Jews,
who have rebelled against you.' H e thought that the trip would take
ten days, but he arrived in five. H e came and found the Israelites oc-
cupied [in the study of the Torah, with the following verse: T h e Lord
will bring a nation against you from afar, from the end o f the earth...'
(Deut. 2 8 : 4 9 ) . H e said to them, *With what are you occupied?' T h e y
said to him, *With thus-and-so.' H e said to them. T h a t man (i.e., I)
thought that it would take ten days to make the trip, and I arrived in
five days.' His legions surrounded them and killed them. H e said to
their wives, 'Obey m y legions, and I shall not kill you.' T h e y said to
him, 'What you did to the ones who have fallen do also to us who are
yet standing.' H e mingled their blood with the blood o f their men,
until the blood flowed into the ocean as far as Cyprus. At that m o -
ment the horn o f Israel was cut off, and it is not destined to return to
its place until the son of David will c o m e . "
No. 7 9
Babylonian Talmud, Sukka 51b
Vilna: E d . R o m m .
4 i n x i D n r a — n r a m o n r a V, M 2 , O, R l , B
5 nDD — V, M 2 , O, R l
5 f r — nm M2
8 — •'XIODN O, R l ; -"IDS D*'ni)1 is missing in M 2 , O
9 p p i D omoiDVx inrVop — p m p p i a •••mioDVx O p n ]npi» omioDVx
Rl
12 inroVpi liT'Vs; ^D3 — Missing O, R l
M = M S Munich 95
V = M S Vatican 134
M 2 = M S Munich 140
0 = M S Oxford Heb. 51
Rl = M S J T S 2 1 8
Translation
It has been taught, R. J u d a h stated. H e who has not seen the d o u b l e
colonnade o f Alexandria in Egypt has never seen the glory o f Israel.
It was said that it was like a huge basilica, one colonnade within the
other, a n d it sometimes held twice the n u m b e r o f people that went
forth from Egypt. T h e r e were in it seventy-one cathedras o f gold.
110 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Trans. Israel W. Slotki, The Babylonian Talmud, Seder Mded, Sukkah, ed.
Isidore Epstein ( L o n d o n : Soncino Press, 1 9 3 8 ) , 2 4 4 - 4 5 .
No. 80
Babylonian Talmud Ketuboth 25 a
Vilna: E d . R o m m .
R 4 missing: mitt^Kin
M R3 R4 p n ••nntr :]n n^'atr
M — M S Munich 95.
R 3 — M S Vatican 130.
R 4 — M S Vatican 4 8 7 .
Translation
No. 81
The Babylonian Talmud, Tdanit X^TA^
rr-V n p xpi no-^nnx ^-n XVKI ntn nt Vtr? nxi ntn nt B^O nx nioK^ XVK
Kin o i r m o o r lonnn n*'V n p xpi no'^anK •'n xVxi xin map*'! o r no^'Vnn
itr^r nrnnx n^'arnni iDonn nnia "'inpi n o n n a n^-V n p xpT ixV xVx
iniVon •'Vion rr^Dia oia-'no a r xin oirno a r n n a x p i i -lonnn rr'V n p xpi
nax n o n n n xn'^arn in p m 111 •'o rnx nmi^i i^vm ia innai V-'Kin
inmi V-'Xin ini^oa ''Vion n^'oia oia-'mo o r in^ nax Kin oia''mo ar pan n^-V
xntr^n 'ts^K an n a x map*'! •^aaVtr? ar •'V m m n''V pio'^ni r n x nm^i mratr? ia
...oia^'mo •'xai niap'^a •'xa ntaai aip'^a niap^-a ar aitj^a iniVoa n'^sia in*'X
nax x-'pniVa r n x oiooi oia^ViV nx annV oia^'mo tr?patr?D m a x oia^'mo •'xa
i n n a n^'a a a n x B^^i aamVx xa*' onx nnm Vxtr?''a n-^aan Vtz? lasra a x anV
nnTa7i BM^ti n^-aan 1^ m a x ni^a naiaa n^'a n n t r i Vxtr-'a n*'aan nx V^isntr?
nxni nm pan ^Va nisa naiaii oa anV nitr^r'^V r n pnxni r n p i a a a ^ n i ^
laxi n-* Vs7 03 mtrr^'V nxn la^'Xi xin ornn a;ir^n inixi oa RS^m-H
BV
r^n nanni aipaV iV tr*' a^^nin nann i33nin nnx px axi oipaV m^a iia-'mni
t2^npn iinoa xV xVx lanix pnini 13a xvrmi laVira aipaV iV t^*' nrnxi
at2?a ITT xV m a x Ta pnn D"DS7X I^VI:^ is'^an s7no''V nmrtr? xVx ^Ta xm ^ma
.pT*'3a mia nx iri^ai •'ama ''Varn ixatr? n r
Vilna: E d . Romm.
112 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
7 o i r m t : nr — o i r - n u O, V2 [ [ D i i x m t : nr M 2 it5<..>''''<..>0 V I oirmo
Ml
7 i n n n V'^xin rnx nmxi n-'s^w in — Missing O, M l
7_ 9 i » x xm o i r m i D DV pn-i n^V max nomna x i T ' i r n in 211
o i r m i t j nv rnx nmxi rr'^atr? in i n n m i V*'xm miVon rr'Vit^n n^'sia xn —
Missing Y
8 D i r m i t : nr (2) — oiimit: O, V 2 oiamt: M 2
10-11 O i r m i D " X a i — Missing O, M l , M 2 , V I , V2, Y
12 o i r r n i D trpntr^D imnV — o i r n i t j n n t r ? D O nntz^D oiim-'t? M 2 n n r a oia'^mo
V I D i r n i D nntr^D Y o i r i i D ODDC? V 2 c^pntt^D o i r m i D mnb M l
15 r n p i X I I 03 on^ riWV^b — Missing O, M l , M 2 , V I , Y, V2
15 m w V ''1X11 03 — 1 x 1 1 n*' bv 03 onV niraV O n*' 03 r)it2?s?V
•'ixm M l , M 2 , V I , V2 m w V '•ixni I T VS? 03 p V Y
15 — 16 m i x i n*' Vs? 03 nitr?s7^V *'ixn i3''xi xm o m n — Missing V I
16 i3n''mn3 — o x i3n^mr)3 M l
19 ' ' a m » — M i s s i n g M l
M l = M S Munich 95
M 2 = M S Munich 140
O = M S Oxford 366
VI = M S Vatican 134
V2 = M S Vatican 487
Y = M S Yad Harav Herzog
Translation
Although the Rabbis said that [the Megillah o f Esther] could be read
earlier but not later, yet mourning and fasting are permitted. N o w to
what does this apply? Shall we say that it applies to those [who
should read the Megillah] on the fifteenth [Adar] and they read it on
the fourteenth? Is then mourning permissible [for them on that day]?
Is it not written in the Scroll o f the Fasts, " T h e fourteenth day and
the fifteenth day [of Adar] are the days o f Purim and no mourning is
permissible thereon," and R a b a s c o m m e n t on this was: It was neces-
sary [to mention both these dates] in order to make it clear that what
was forbidden on the one day was equally forbidden on the other!
Again, should it refer to [those who should read the Megillah] on the
fourteenth and they read it on the thirteenth [Adar]; [the question
arises] that is Nicanor s day. O r again, if it refers to those [who
should read it] on the fourteenth and they read it on the twelfth? But
then that is Trajans day! Hence it can only have reference [to those
who should read it on] the fourteenth and they read it on the elev-
enth, and yet it is stated that mourning and fasting are permitted
LITERARY S O U R C E S 113
No. 82
Babylonian Talmud, Gittin, 57b
Vilna: E d . R o m m .
114 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Translation
''The voice is the voice of Jacob and the hands are the hands of Esau'
(Gen. Tl\lTj, 'the voice here refers to [the cry caused by] the E m -
peror Hadrian who killed in Alexandria o f Egypt sixty myriads on
sixty myriads, twice as many as went forth from Egypt.
Transl. Maurice Simon, The Babylonian Talmud, Tractate Gittin (ed. Isidore
Epstein: London: Soncino Press, 1938), 266.
N o . 83
Midrash Rabbah, Ecclesiastes 3, 15
Translation
W h e n Trajan (Turgianus) executed Julianus and his brother Pappus
in Laodicea, he said to them: "If you are o f the people o f Hananiah,
Mishael and Azariah, and I a m a descendant o f Nebuchadnezzar, let
their G o d come and save you from m y h a n d ! " T h e y replied, " H a n a -
LITERARY S O U R C E S 115
niah, Mishael, and Azariah were upright men, and king Nebuchad-
nezzar a worthy king and fit that a miracle should be wrought
through him. We, however, are sinners against the omnipresent and
you are a sinful king and unfit that a miracle should be wrought
through you. Moreover, we are [because o f our sins] condemned to
death. I f you slay us, well and g o o d ; if not, the Omnipresent has
many lions, bears, serpents, and scorpions by which men are killed.
Should you slay us, you will be reckoned as one o f them; but the
Holy O n e , blessed be H e , will exact vengeance for our blood o f
y o u . " It is reported that before he had time to move from there two
deputies came against him from R o m e who split his skull with clubs.
N o . 84
Midrash Rabbah, Lamentations, I 16 (or I, 16, 45) =
Midrash Rabbah, Lamentations, IV, 19, 22
i^nas;n na yr\ rvh pnax ,aa''Vs;aV m'^m ntr^xa aaV ntr^ir •'ax
b^ ]an ans7nai ,pnni rniaraVi xm p ^ n ^x^'^'tr^aa T ' a r x^'maaa
P'mmi ,amapV v^rrw nr a^'a rpia nmi ,i^x b^ p n nv iVx
.n^'aia *'ax nVx bv nnaixi nmi^s =t2?nipn nini=
Midrasch Echa Rabbati, ed. Salomon Buber (Wilna: Wittwe & Gebruder
Romm, 1899), 83.
116 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Translation
No. 85
Esther Rabbah proem, c
I • I- • • I- " TI • : T T \ -: - ..... .. y , . ^
^vv^b nnaxi r\bm m^'Vnx •'aa'' iVs; ''aa'^V ''S7an na Vai p^'Vni n a x
n''::a nai pV?^^^ ^''^n ^ 1 ' ^ ' rxmn*; airana Vt? intr;xV ts^'^a
"ra
Ed. Wilna.
Translation
A n d the Lord shall bring thee back into Egypt in ships" (Deut.
2 8 : 6 8 ) . R. Isaac said: Baanioth'' (in ships): that is, because o f pov-
erty {baaniuth) o f g o o d deeds. W h y to Egypt? Because it is loath-
some and evil for a [runaway] slave to return to his first master. R.
Simeon b. Yohai said: In three places G o d warned Israel not to re-
turn to Egypt. T h e first, as it says, "For whereas ye have seen the
Egyptians today, ye shall see them again no more for ever" (Ex.
1 4 : 1 3 ) . T h e second, as it is written, " T h e Lord hath said unto you:
Ye shall henceforth return no more that way" (Deut. 1 7 : 1 6 ) . T h e
third is our own text, "And the Lord shall bring thee back into Egypt
in ships." T h e y disobeyed all three warnings and they were punished
for all three. T h e first time was in the days o f Sennacherib, as it says,
"Woe to them that go down to Egypt for help" (Isa. 3 1 : 1 ) . W h a t fol-
lows? " N o w the Egyptians are men, and not G o d , " etc. (Isa. 3 1 : 3 ) .
T h e second time was in the days o f Johanan son o f Koreah, as it says.
T h e n it shall come to pass, that the sword, which ye fear, shall over-
take you there in the land o f E g y p t " (Jer. 4 2 : 1 6 ) . T h e third time was
in the days o f Trajan, may his bones be crushed! His wife gave birth
on the night o f the N i n t h o f Ab, when all Israel were mourning. T h e
child died on Hanukkah. Said the Jews to themselves: "Shall we light
[the H a n u k k a h lights] or not?" In the end, they said, "Let us light
118 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
No. 86
SemahotS, 15 (47b)
Translation
Dov Zlotnick, ed. The Tractate "Mourning (New Haven: Yale U. Press,
1966), 65 (English).
PART II
MODERN INSIGHTS
CHAPTER FOUR
THE BACKGROUND
^ See Jacob Neusner, "Judaism in a Time of Crisis: Four Responses to the De-
struction of the Second Temple," Judaism 21 (1972): 313-27; Emmanuele Testa,
"Reazioni delle correnti religiose giudaiche e cristiane sulla distruzione di
Gerusalemme (I-II secolo d.C.)," Rivista Biblica 21 (1973): 301-324; Pierre-
Maurice Bogaert, "La ruine de Jerusalem et les apocalypses juives apres 7 0 , " in
Apocalypses et thiologie de Vesperance, Congres de Toulouse 1975 (Lectio Divina 95:
Paris: Editions du Cerf, 1977), 123-41; Michael E. Stone, "Reactions to Destruc-
tion of the Second T e m p l e , " / S / 12 (1981): 195-204; idem, "The Question of the
Messiah in 4 Ezra," in Judaisms and their Messiahs at the Turn of the Christian Era
(ed. J. Neusner et aL Cambridge: Cambridge University Press, 1987), 209-224;
James H. Charlesworth (ed.). The Messiah: Developments in Earliest Judaism and
Christianity (The First Princeton Symposion on Judaism and Christian Origins:
Minneapolis: Fortress Press, 1992); William Horbury, "The Beginnings of the Jew-
ish Revolt under Trajan," in Geschichte-Tradition-Reflexion: Festschrift fiir Martin
Hengel zum 70 Geburstag vol 1 (ed. H. Cancik et ai: Tubingen: J.C.B. Mohr (R
Siebeck), 1996), 295-303; Bruce W. Longenecker, "Locating 4 Ezra: a Considera-
tion of its Social Setting and Functions," JSJ 28 (1997): 271-93 — but see now
also Edna Israeli, "Eschatology and Soteriology in the Fourth Book of Ezra (The
Ezra Apocalypse)" (Ph.D. diss., Tel Aviv University, 2002); Giulio Firpo, "II
terremoto di Antiochia del 115 d . C : echi di un'interpretazione apocalittica in
Cassio Dione 68, 24, 2?" in Gli Ebrei neWimpero romano (ed. A. Lewin: Firenze:
Editrice La Giuntina, 2001), 239.
^ Martin D. Goodman, "Diaspora Reactions to the Destruction of the Temple,"
in Jews and Christians: The Parting of the Ways. AD. 70 to 135 (ed. J . D . G . Dunn:
Grand Rapids, Michigan and Cambridge, U.K.: William B. Eerdmans Publishing
Company, 1992), 3 1 .
THE BACKGROUND 125
tion, Kerkeslager suggests that the Jews were thrust into a greater
awareness o f their own unique identity vis-a-vis others not subjected
to the Jewish tax.^
In D o m i t i a n s days, in particular, the relations between the Jews
and the R o m a n government seem to have b e c o m e so strained that
the possibility has been considered that only the death o f the em-
peror prevented open persecution o f the J e w s 7
It is, however, probable that the factors that led to the Jewish re-
volts in Trajans days also included local issues. Hengel points o u t
that the revolts broke out in those countries — Egypt, Libya, C y p r u s
— where the Jews had enjoyed a measure o f prosperity under the
Ptolemaic government, attaining a sort o f balance in the relations
^ Kerkeslager observes: "The raw imperialism of the Jewish tax and its implicit
parody of the Jerusalem Temple cult must have helped to consolidate this identity
around revolutionary tendencies. Possible evidence for this includes inscriptions
testifying to the Jewish use of the imagery of the Jerusalem temple cult during the
revolt under Trajan": Allen Kerkeslager, "Jews in Egypt and Cyrenaica 66-235 C E , "
CHJ, vol. 4 (forthcoming), n. 26-28. See also Martin Goodman, "Nerva, the Fiscus
Judaicus and Jewish identity," JRS 79 (1989): 40-44.
^ Shirley J. Case, "Josephus' Anticipation of a Domitianic P e r s e c u t i o n , " 4 4
(1925): 10-20; Paul Keresztes, "The Jews, the Christians, and Emperor Domitian,"
VChr 27 (1973): 1-28; E. Mary Smallwood, The Jews under Roman Rule (Leiden:
E.J. Brill, 1976), 353, 376-84; Tessa Rajak, review of The Jews under Roman Rule
(by E.M. Smallwood), Prolegomena to the Study of the Second Jewish Revolt (A.D.
132-135) (by S. Applebaum), Tertullien et le judaisme (by C . Azizz)JRS 69 (1979):
192; Lloyd A. Thompson, "Domitian and the Jewish Tax," Historia 31 (1982):
329-42; Ronald Syme, "Domitian: The Last Years," Chiron 13 (1983): 121-46,
repr. in Roman Papers, vol 4 (ed. A.R. Biriey: Oxford: Clarendon Press, 1988), 252-
77; Margaret H. Williams, "Domitian, the Jews and the 'Judaizers'—a Simple Mat-
ter of Cupiditas and MaiestasT Historia 39 (1990): 196-211. For some doubts
about the extent of this persecution, however, see Brian W. Jones, The Emperor
Domitian (London and New York: Routledge, 1992), 118-19, who points out that
"many Jews felt very uneasy about their future, fearing expulsion at the very least,"
but "some very few Jews and Christians.. .may have had to face prosecution (i.e. for
alleged maiestas).'' Along the same lines. Southern observes that "the evidence for
the religious persecutions is slight. The treatment of the Jews was not classifiable
under the heading of anti-semitism': rather, their harassment stemmed from finan-
cial motives, pursued with crass insensitivity.. .The sources which condemn
Domitian as persecutor are none of them contemporary with him, nor is any pagan
attestation of such persecution, two factors which lend themselves to the suspicion
of fabrication. The tales can be dismissed as inventions of Christian martyrology":
Pat Southern, Domitian: Tragic Tyrant (London and New York: Routledge, 1997),
115.
126 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
^ ^ "The principal source of tension had originally been the privileged positions
held by Jews in many of the eastern communities, for they were often favoured by
the nobility both as merchants and for their military skills": Julian Bennet, Trajan,
Optimus Princeps: A Life and Times (London: Routledge, 1997), 201.
See Miriam Pucci Ben Zeev, Jewish Rights in the Roman World: The Greek and
Roman Documents Quoted by Josephus Flavins (Texts and Studies in Ancient Judaism
74: ed. M. Hengel and P. Schafer: Tubingen: J.C.B. Mohr [Paul Siebeck], 1998),
451-82.
See Hengel, "Messianische Hoffnung," 665 and Goodman, "Diaspora Reac-
tions," 36.
See Shimon A p p l e b a u m , a n d Greeks in Ancient Cyrene (Leiden: E.J. Brill,
1979), 202-20 and Kerkeslager, "Jews in Egypt and Cyrenaica," n. 18.
Also among the Jews there may have been reactions to the change in taxation
that took place near the end of Trajan's reign, probably between 114 and 115 C E .
See Pieter J. Sijpesteijn, "Tax Reforms under Trajan," ZPE A2 (1981): 115-16.
C. Ap, 1, 73-91; 228-52 = Menahem Stern, Greek and Latin Authors on Jews
and Judaism, vol. 1 (Jerusalem: The Israel Academy of Sciences and Humanities,
1974), 19-21, pp. 66-86.
See Miriam Pucci Ben Zeev, "The Reliability of Josephus Flavins: The Case
of Hecataeus' and Manetho's Accounts of Jews and Judaism: Fifteen Years of Con-
temporary Research ( 1 9 7 9 - 1 9 9 0 ) , " / S / 1 (1993): 215-34.
CPJ I, 141.
128 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
fleeing from Judaea, Josephus goes on, having met "with opposition
from certain Jews o f rank, they murdered them; the rest they contin-
ued to press with solicitations to revolt. Observing their infatuation,
the leaders o f the council o f elders, thinking it no longer safe for
them to overlook their proceedings, convened a general assembly o f
the Jews and exposed the madness o f the sicarii^ proving them to
have been responsible for all their troubles... They, accordingly, ad-
vised the assembly to beware o f the ruin with which they were men-
aced by these men and, by delivering them up, to make their peace
with the Romans."^^ Their treason, however, did not work out as
they hoped. According to Josephus, the R o m a n s not only tortured
and killed the Judaean sicarii but at the same time also took a stand
against the Jewish community as a whole, closing up the activity o f
the temple o f Onias at Leontopolis,^^ which, as far as we know, had
been quite inoffensive, never yet having served as a rallying point for
hostility to R o m e o f any kind.^^^
Something very similar transpired in Libya. Again, we have only
Josephus' version o f the facts, the interpretation o f which is compli-
cated furthermore by the fact that Josephus himself happened to be
involved in the consequences o f the event. Josephus writes that one
of the Judaean sicarii, Jonathan, "took refuge in Cyrene, won the ear
of not a few o f the indigent class, and led them forth into the desert,
promising them a display o f signs and apparitions. . . . T h e men of
rank a m o n g the Jews o f Cyrene reported his exodus and preparations
to Catullus, the governor o f the Libyan Pentapolis. Catullus, having
dispatched a body o f horse and foot, easily overpowered the unarmed
crowd, the greater number o f w h o m perished in the encounter. "^^
2^ Bell. 7, 407-415.
2^ "Lupus, the governor of Alexandria...having carried off some of the votive
offerings, shut up the building. Lupus dying soon after, Paulinus, his successor in
office, completely stripped the place of its treasures, threatening the priests with se-
vere penalties if they failed to produce them all, prohibited would-be worshippers
from approaching the precincts, and, closing the gates, debarred all access, as to
leave thenceforth no vestige of divine worship on the spot" {Bell 7, 433-36).
2^ See Goodman, "Diaspora Reactions," 31.
2^ Bell 7, 437-39. Horsley and Hanson observe that the resistance movement
led by Jonathan the weaver in Cyrene appears in Josephus' portrayal less like the
sicarii and more like the popular prophetic movements led by Theudas and "the
Egyptian": Richard A. Horsley and John S. Hanson, BanditSy Prophets & Messiahs:
Popular Movements in the Time of Jesus (2d ed.: Harrisburg, Pennsylvania: Trinity
Press International, 1999), 215.
130 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
28 Bell. 7, 441-50; Vita 424. See Morton Smith, "Messiahs: Robbers, Jurists,
Prophets, and Magicians," AAJR 44 (1977): 191; Richard A. Horsley, "Popular
Prophetic Movements at the Time of Jesus. Their Principal Features and Social Ori-
g i n s , " / W J 26 (1986), 3-27; Horsley and Hanson, Bandits, Prophets & Messiahs,
215; Goodman, "Diaspora Reactions," 30.
2^ Hengel, "Messianische Hoffnung," 666.
^0 See John J. Collins, The Sibylline Oracles of Egyptian Judaism (Dissertation
Series 13. Missoula, Mont.: Society of Biblical Literature and Scholars' Press for the
Pseudepigrapha Group, 1974), 94. See also Hengel, "Messianische Hoffnung,"
668-69, 678-79; John J. Collins, "The Development of the Sibylline Tradition,"
ANRWW, 20, 1 (1987): 436-37; idem. Seers, Sibyls, and Sages in Hellenistic-Roman
Judaism (Supplements to the Journal for the Study of Judaism, V, 54. Leiden-New
York-Koln: E.J. Brill, 1997). See also Stephen Felder, "What is the Fifth Sibylline
O r a c l e , " / 5 / 3 3 (2002): 363-85. Against the use of the Sibylline Oracles for histori-
THE BACKGROUND 131
cal purposes, Goodman points out that "the complex psychology of the author of
such oracles, whose success depended on his (or her?) ability to achieve the tone of
a pagan prophetess, precludes use of such material as reliable evidence of Jewish
self-perception in this period" (Goodman, "Diaspora Reactions," 29).
Sibylline Oracles 5, 103-115.
^2 See Jean Gag^, "L'empereur romain devant Serapis," Ktema 1 (1976): 145-66
and Miriam Pucci Ben Zeev, "Greek Attacks against Alexandrian Jews during Em-
peror Trajans R e i g n , " / S / 2 0 (1989): 47.
Sibylline Oracles 5, 654-59.
C/y III, 520. See Menahem Stern, C P / I I I , p. 120; Ludwig Koenen, review
of V. Tcherikover and A. Fuks (eds.), Corpus Papyrorum Judaicarum, 2, Gnomon 40
(1968): 257-58 and Gideon Bohak, " C P / III, 520: The Egyptian Reaction to
132 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
people will despoil your temples" and "your largest temple will be-
come <sand> for horses (or crocodiles?)." T h e Jews are thereby
shown to be destroyers o f native religion and shrines; indeed, they
are instruments o f the temples' return to a state o f primordial
chaos.^^ As for the Jews, we read in the Sibylline Oracles: "Worn out
a m I, thrice-miserable one, sister o f Isis, to pay up in heart an evil
message, and an inspired song o f oracles. First Maenades shall dart
around thy much-lamented temples steps, and thou shalt be in evil
hands that day when the Nile some time shall fill the whole land o f
Egypt even to sixteen cubits deep..."^^ Further on, again, we read:
"Isis, thrice wretched goddess, thou alone shalt on the waters o f the
Nile remain, a M a e n a d out o f order on the sands o f Acheron, and no
longer shall remain remembrance o f thee over all the earth. "^^
It appears therefore to be no accident that during the uprising in
Trajans reign, both in Libya and in Egypt, action was taken by the
Jews against pagan temples.^^ Evidence o f anti-Jewish propaganda is
attested not only in the literary testimonies o f Manetho, Lysimachus,
Apion and Chaeremon cited by Josephus^^ but also in papyrological
findings. In the first century B C E , at M e m p h i s , the royal and
priestly center o f traditional Egypt where the Jews were later to be
defeated by Greeks and Egyptians,^^ a letter was written referring to
popular hatred of Jews."^^
Onias' T e m p l e , " / 5 / 2 6 (1995): 32-41. I wish to thank Prof. Allen Kerkeslager for
drawing my attention to the chronological problems concerning this text.
David Frankfurter, "Lest Egypt's City Be Deserted: Religion and Ideology in
the Egyptian Response to the Jewish Revolt (116-117 C E ) , " / / 5 43 (1992): 208.
Sibylline Oracles 5, 74-81.
37 Sibylline Oracles 5, 649-53.
38 See the testimony of the inscriptions found in Libya and that of Appian
(above, pp. 6-10 and 77-78) and comments by Frankfurter, "Lest Egypt's City Be
Deserted," 211, n. 43. According to Goodman, it should be admitted that there is
litde evidence of attacks on temples elsewhere in the regions affected by the revolt,
and that the weight of information from Cyrene may simply reflect the extent of gen-
eral destruction in the city, but the same phenomenon may also be accounted for by
the intensity of archaeological investigation in Cyrene compared to that in the rest of
the region. "Nonetheless", Goodman concludes, "with all such caveats accepted, it
seems likely that the obvious explanation is the best: that the Jewish rebels deliber-
ately destroyed the shrines of paganism" (Goodman, "Diaspora Reactions," 35).
39 See Stern, GLAJJ, vol. 1, pp. 62-86; 382-421.
^« C P / I I , 439. See above, pp. 33-34 and below, p. 170,
"You know that they loathe the Jews" (CPJ I, 141). See Roger R^mondon,
THE BACKGROUND 133
"Les antisemites de Memphis {PIFAO inv. 104 = CPJ 141)/' CE 69/70 (1960):
244-61.
^2 Sibylline Oracles 5, 85-100. Again, below {Sibylline Oracles 5, 243-56), we
read: "Memphis, first in toils, thou shalt be filled up with the dead; in thee the
pyramids shall speak a ruthless sound....Reckless in evils, treasury of toils, much-
wailing Maenad, suffering dire ills, much weeping, thou a widow shalt remain
through all time." See Collins, Seers, Sibyls and Sages, 209-210.
See the different views of scholars such as Wilcken, Wilamowitz-Moellen-
dorff, Mommsen, Deissmann, Reinach and Schultess, on one hand, and of Bauer,
Reitzenstein, Gefifcken and Holl on the other hand. Bibliographical details are
found in Herbert A. Musurillo, The Acts of the Pagan Martyrs (London: Clarendon
Press, 1954, repr. New York: Arno Press, 1975), 259-60, 263.
134 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Arnaldo Momigliano, "Un nuovo frammento dei cosiddetti Atti dei Martiri
pagani," Pont. Acc. Rom. di Arch. 7 (1931): 119-27, repr. in: idem, Quinto Contri-
buto alia storia degli studi classici e del mondo antico (Roma: Edizioni di storia e
letteratura, 1975), 789-98. Against this view, Loewe argues that these texts repre-
sent a particular genre of klein-literature or rather mischief-making (Verhetzungs-
literatur): Raphael Loewe, "A Jewish Counterpart to the Acts of the Alexandri-
n i a n s , " i / 5 12 (1961): 107.
John A. Crook, Consilium Principis: Imperial Councils and Counsellors from
Augustus to Diocletian (Cambridge: University Press, 1955, repr. New York: Arno
Press, 1975), 134.
From the Alexandrian novel the Acts of the Alexandrians derive many ele-
ments, which include the patriotic motif (pride of birth, Greek piety, love of native
city and pride of office), the pathetic or "martyr-motif," the use of trial scenes and
scenes of violent emotion, and propaganda motifs such as anti-Semitism and anti-
Roman bitterness, which insists on the injustice of the Romans, Roman tyranny,
the emperors ignoble birth, Roman avarice, weakness of the Roman people and of
the Roman emperors, criticism of Roman government and the charge that Romans
lack culture. See Musurillo, The Acts, 253-57.
^7 Musurillo, The Acts, 257.
^8 See Joseph Meleze Modrzejewski, "Trajan et les Juifs: propagande alexandrine
et contre-propagande rabbinique," in Problhmes d'Histoire du Christianisme: propa-
gande et contre-propagande religieuses (ed. J. Marx: Bruxelles: Editions de 1' Univer-
site de Bruxelles, 1987), 11-12.
^9 Fuks suggests that these papyri deal with true historical events {CPJII, p. 82).
O n the protocols in these papyri, on the record of the speeches and the rhetorical
elements, see Musurillo, The Acts, 249-52. As for the size of provincial embassies to
Rome, see G. A. Souris, "The Size of the Provincial Embassies to the Emperor un-
der the Principate," Z P ^ 4 8 (1982): 235-44 (espec. 236 and 242).
THE BACKGROUND 135
mean that those involved in this conflict with the Jews were the men
who filled Alexandria's highest magistracies, the same families and
the same circles who wrote these Acta — educated Greeks with pride
of blood, influential and perhaps wealthy, who could control the
clubs and hire men to compose these pieces from the scraps o f re-
ports or from copies o f the actual protocols.^^
T h e delegations o f Greeks and o f Jews appear before the emperor
Trajan, each one carrying its own deities. In the case o f the Greeks,
the statue o f Sarapis;^^ as for the Jews, the text is mutilated at this
point.^^ Modrzejewski observes that here the verb PaaxaJ^siv (col. I,
11. 17-18), "porter en procession," has a technical character and cor-
responds to a practice according to which a statue accompanied an
embassy and protected it during the voyage.^^ T h e place o f the audi-
ence, R o m e , is mentioned twice (col. II, 1. 2 3 , col. Ill, 1. 5 4 ) , which
would mean that this episode had taken place before the autumn o f
113, when Trajan left R o m e for the East, never to return. Since
11. 2 3 - 2 4 o f col. II point out that the delegations arrived at R o m e af-
ter the end of the winter, the spring o f 113 could be taken as the ter-
minus ante q u e m for this embassy to Trajan.
T h e attitude o f the R o m a n imperial house is represented as hostile
towards the Greeks. Trajans wife Plotina is said to have approached
the senators in order that they might oppose the Alexandrians and
support the Jews (col. II, 11. 2 6 - 2 8 ) , while Trajan denies the Greeks
the right o f saluting him after they dared to c o m m i t Toiauxa x a X s i c a
against the Jews (col. II, 11. 35-37),^^ /aXsTra which since Weber's
^0 They would be prepared "for private circulation only" — for private recita-
tion, perhaps, at home or in the local clubs or gymnasia. The texts would have been
adapted with additions and changes by various hands with varying degrees of com-
petence. Bits of hearsay would be inserted. In some, the original rhetor might have
had a hand in the redaction; in others, such as, for example, our text, a tale from an
older aretalogy would be interpolated: Musurillo, The Acts, 273-74.
See Maria J6zefowics-Dzielska, "La participation du milieu d'Alexandrie k la
discussion sur I'id^al du souverain dans les deux premiers si^cles de Tempire
romain," Eos GA (1976): 49.
^2 Weber suggests that the Jews might have carried their Holy Writings:
WiUhelm Weber, "Eine Gerichtsverhandlung vor Kaiser Traian," Hermes 50 (1915):
56, n. 1.
^3 Md^ze Modrzejewski, "Trajan et les Juifs," 13.
On this expression, see Weber, "Eine Gerichtsverhandlung," 57-58 and
Horbury, "The Beginnings," 293.
136 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
^3 "The wickedness of the few can justly be called a reproach to the whole city.
I know that most of them are slaves; that is why their masters are blamed. I there-
fore bid them all not to simulate anger for the sake of profit. They should recognize
that we now know who they are. Let them not trust to my indulgence..." (col. Ill,
11. 5-12). See also Gedalia Alon, The Jews in their Land in the Talmudic Age 70-640
CE., vol. 2 (ed. G. Levi: Jerusalem: Magnes Press, 1984), 399.
^ See Pucci, " C P / I I , 158, 4 3 5 , " 95-103.
^5 Jacques Schwartz, "Quelques reflexions a propos de Acta Alexandrinorum,"
ZPE 57 (1984): 130.
Timothy D. Barnes, "Trajan and the J e w s , " / / 5 40 (1989): 153-54. Barnes'
view is followed by John M.G. Barclay, Jews in the Mediterranean Diaspora: from
Alexander to Trajan (323 BCE-117 CE) (Edinburgh: T & T Clark, 1996), 78.
Against this interpretation, Haas follows Tcherikover and Fuks interpreting CPJ II,
435 as referring to the Jewish revolt: Cristopher Haas, Alexandria in Late Antiquity:
Topography and Social Conflict (Baltimore and London: The Johns Hopkins Univer-
sity Press, 1997), 100-110.
THE BACKGROUND 139
military action against the Jews goes back to the years 6 6 and 7 3
CE.^'^ Barnes argues that this battle was "an Alexandrian episode
with local causes and local effects, "^^ both o f which remain unfortu-
nately unclear.
T h e events mentioned in C / y II, 4 3 5 are probably referred to also
in C / y II, 158,^^ which presents excerpts from the record o f a delega-
tion o f Jews and Greeks before an emperor, followed by the imperial
decision (col. V I , 11. 2 8 - 2 9 and col. V I I ) . T h e place and the n a m e o f
the emperor are not mentioned,^^ but it appears that it was written
after the edict o f L u p u s preserved in CPJ II, 4 3 5 , since it contains
precise references to it.-^^
In both texts, those responsible for the disorders are slaves, backed
by their masters,-^^ a n d obscure references appear to a theatrical rep-
resentation held in the theater o f the city. In CPJ II, 4 3 5 the refer-
ences are extremely fragmentary,^^ while in CPJW, 158 a, col. 1,11. 3-
7 the evidence is more explicit though by no means more clear.^^
There was a long tradition o f mimes at Alexandria. A well-known
entertainment was the " k i n g - m i m e . " In 3 8 C E , such a m i m e was or-
ganized by the Alexandrians to welcome Agrippa I when they
crowned the simpleton Carabas with papyrus and worshipped h i m
in the gymnasium, "hailing h i m as Marin, which is said to be the
name for 'lord' in Syria. For they knew that Agrippa was both a Syr-
ian by birth and had a great piece o f Syria over which he was king".'^^
T h e theatrical representations held in Alexandria in 1 1 5 , therefore,
should be understood in the context o f this tradition.
Later developments o f the events reported in CPJW, 4 3 5 and 158
are reflected in another fragment o f papyrus {BGU 3 4 1 ) which the
editors o f the CPJ have attached to it and named 1 5 8 b . Here we
learn that "many were condemned, sixty Alexandrians and their
slaves, and the Alexandrians were exiled and their slaves beheaded"
(11. 7-9) and that "now all (the slaves) who had fled to their masters
{CPJ II 435, coL III, L 6-8); "Now all (the slaves) who had fled to their masters
intending to secure complete safety were brought to justice by them and punished"
{CPJW 158, col. Ill, 11. 9-13). Below, too, in 1. 24 and in 1. 26, references are found
to a(jLapTavovTa(; Sou[Xou^ and to [t]ou(; axpstouc; SouXouc;.
Touc; 0pta(xpou(; (col. I, 1. 16); STuetTa TIC, Ipsi oXiyouc; slvaL touc; xauTa
ToXfxwvTac; . . . sx^tv t o OeaTpov (col. II, 11. 22-24).
In the CPJ the translation reads as follows: "Theon read the edict of Lupus
ordering them to lead him forth for Lupus to make fun of the king of the scene and
the mime." In col. IV, 11. 11-12, too, we find: Trepl tou (xtto axTjvyjc; x a l I x (xifxou
paaLXecac;. A different interpretadon is offered by Rea, who sees in this text not an
anti-Jewish mimos but a procession as part of the celebration for the beginning of the
reign of Hadrian. Accordingly, the translation he offers is the following: "Paulus ex-
plained about the emperor', how they led him in procession and he proclaimed that
the first year (of Hadrian), and Theon read out the edict on this matter from Lupus,
how he (or who'? coi; for 6(;?) was giving them the order to process, while expressing
disapproval of the representation of the emperor by an actor from the stage." The
procession would be part of the celebradon for the beginning of Hadrian's reign. The
aTTO (jxYjv^c; x a l I x fjLtfxou pacTiX£U(; would be an actor representing either the dead
Trajan or the new ruler, Hadrian. Official disapproval can be guessed to have arisen
because of the offensive jokes which the Alexandrians were notoriously apt to make
about their rulers: John R. Rea, The Oxyrhynchus Papyri, vol. 55 (London: Published
for the Bridsh Academy by the Egypt Exploration Society, 1988), p. 17.
^5 In FL 6, 36-39.
THE BACKGROUND 141
The same events may be attested also in P. Athen. 58. See Herbert Musurillo,
''PAthen, 58, a New Alexandrian Fragment?" C E 3 9 (1964): 147-49.
On these events, see Pucci Ben Zeev, "Greek Attacks," 31-48.
Sibylline Oracles 5, 118-32.
Frankfurter, "Lest Egypt's City be Deserted," 220.
See Joshua Gutmann, "Jewish Wars in Trajan's Days," (Hebr.) in A Collection
of Studies Presented to Rabbi Prof Simhah Asafby his Friends, Colleagues and Students
on his Sixtieth Birthday (ed. M . D . Cassuto et aL: Jerusalem: Mossad Harav Kook,
1953), 156-63.
At the dme, Trajan was staying at Andoch during a pause in the Parthian
war. The detailed account of the episode provided by Dio, who probably copied it
from an eyewitness account, seems to be reproduced in full by Xiphilinus: "While
the emperor was tarrying in Andoch, a terrible earthquake occurred; many cides
142 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
suffered injury, but Antioch was the most unfortunate of all Since Trajan was pass-
ing the winter there and many soldiers and many civilians had flocked thither from
all sides in connexion with law-suits, embassies, business or sightseeing, there was
no nation or people that went unscathed; and thus in Antioch the whole world
under Roman sway suffered disaster. There had been many thunderstorms and por-
tentous winds, but no one would ever have expected so many evils to result from
them. First there came, on a sudden, a great bellowing roar, and this was followed
by a tremendous quaking. The whole earth was upheaved, and buildings leaped
into the air; some were carried aloft only to collapse and be broken in pieces, while
others were tossed this way and that as if by the surge of the sea, and overturned,
and the wreckage spread out over a great extent even of the open country. The crash
of grinding and breaking timbers together with tiles and stones was most frightftil;
and an inconceivable amount of dust arose, so that it was impossible for one to see
anything or to speak or hear a word. As for the people, many even who were out-
side the houses were hurt, being snatched up and tossed violently about and then
dashed to the earth as if falling from a cliff; some were maimed and others were
killed. Even trees in some cases leaped into the air, roots and all. The number of
those who were trapped in the houses and perished was past finding out; for multi-
tudes were killed by the very force of the falling debris, and great numbers were
suffocated in the ruins. Those who lay with a part of their body buried under the
stones or timbers suffered terribly, being able neither to live any longer nor to find
an immediate death. Nevertheless, many even of these were saved, as was to be ex-
pected in such a coundess multitude; yet not all such escaped unscathed. Many lost
legs or arms, some had their heads broken, and still others vomited blood; Pedo the
consul was one of these, and he died at once. In a word, there was no kind of vio-
lent experience that those people did not undergo at that time. And as Heaven con-
tinued the earthquake for several days and nights, the people were in dire straits
and helpless, some of them crushed and perishing under the weight of the buildings
pressing upon them, and other dying of hunger, whenever it so chanced that they
were left alive either in a clear space, the timbers being so inclined as to leave such a
space, or in a vaulted colonnade. ...So great were the calamities that had over-
whelmed Antioch at this dme. Trajan made his way out through a window of the
room in which he was staying. Some being, of greater than human stature, had
come to him and led him forth, so that he escaped with only a few slight injuries;
and as the shocks extended over several days, he lived out of doors in the hippo-
drome" (LXVIII, 24, 1-25, 6).
See Gutmann, "Jewish Wars in Trajan's Days," 181; Frankftirter, "Lest
Egypt's City Be Deserted," 203; Richard Alston, Aspects of Roman History, AD 14-
117 (London and New-York: Routledge, 1998), 204 and Firpo, "II terremoto,"
241-45.
CHAPTER FIVE
T H E CHRONOLOGICAL FRAMEWORK
INTRODUCTION
T H E LITERARY TESTIMONY
Appian
Dio Cassius
^ See Julien Guey, Essai sur la guerre parthique de Trajan (114-117) (Biblio-
t h ^ u e d'Istros, 2: Bucarest: Imprimerie Rationale, 1937), 137-38 and Karl-Heinz
Ziegler, Die Beziehungen zwischen Rom und dem Partherreich: ein Beitrag zur
Geschichte des Volkerrechts (Wiesbaden: E Steiner, 1964), 104.
^ Frank A. Lepper, Trajans Parthian War (London: Geoffrey Cumberlege,
1948), 91.
^ Lepper, Trajans Parthian Wan 89. This is also the opinion of Lelia Motta, "La
tradizione sulla rivolta ebraica al tempo di Traiano," Aegyptus 32 (1952): 478. A
possible allusion to Trajans defeat is found in an inscription from Hatra published
by Basile Aggoula, "Remarques sur les inscriptions hatr^ennes", MUB A7 (1972):
10-11, inscription V (a). See also p. 55 for the identification of the governor of
Hatra responsible for the resistance to Trajans siege.
10 See below, pp. 153-55.
11 See Andiony A. Barrett, "Chronological Errors in Dios Account of the
Claudian Invasion," Britannia 11 (1980): 31-35.
146 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
reign o f the Emperor," adding that it developed into a real war the
next year (HEW, 2, 1-2).
Here, therefore, the revolt is said to have lasted for two years, and
not three years as in the Chronicon, Such chronological discrepancy
between the HE and the Chronicon is puzzling but not surprising. It
would not be the first and only time in which the dates given in the
Chronicon differ from those o f the HE, Wallace-Hadrill suggests that,
where the two works cover the same ground and are different, in the
HE, which was written s o m e years later,^^ Eusebius is probably revis-
ing his opinion and correcting an error.^^ In this case, the dates ap-
pearing in the HE would be those that Eusebius found to be the
more appropriate. T h i s interpretation proposed by Wallace-Hadrill,
however, is by no means the only possible one, since Eusebius is of-
ten found using different sources of information without being al-
ways aware of the contradictions involved. McGiffert points out that
"instead o f applying himself to the discrepancies, and endeavoring to
reach the truth by carefiilly weighing the respective merits o f the
sources, or by testing their conclusions in so far as tests are possible,
Eusebius adopts in m a n y cases the results o f both, apparently quite
unsuspicious o f the confusion consequent upon such a course. "^^
T h i s view is confirmed by Gustafsson, who points out that Eusebius
did not feel the need to critically compare his sources.^^
It follows that it is difficult to know what was really Eusebius' own
opinion on the chronology o f the Jewish uprisings.
Virtually all modern scholarship follows the dates given in Euse-
bius' HE, where Eusebius writes that the Jewish revolts started in the
eighteenth year o f reign o f Trajan. As Vermes and Millar point out,^^
2^ A first edition of the Chronici Canones probably appeared afi:er 306, seven
years before the Historia Ecclesiastica (Burgess, "The Dates and Editions," 4 7 1 -
504).
David S. Wallace-Hadrill, Eusebius of Caesarea (London: A.R. Mov^bray,
1960), 158.
Arthur C. McGiffert, The Church History of Eusebius (first ed. 1890: repr. in
the series A Select Library of Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian
Church, Second Series, vol. 1, eds. R Schaff and H. Wace: Grand Rapids, Michi-
gan: W M . B . Eerdmans Publishing Company, 3^^ed. 1971), 50-51.
B. Gustafsson, "Eusebius' Principles in Handling his Sources as Found in his
Church History," Texte und Untersuchungen 79 (1961): 4 4 1 .
^2 See Emil Schurer, The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ
(175 B.C-AD.135X vol. 1 (eds. G. Vermes and E Millar: Edinburgh: T. & T.
Clark, 1973), 530, n. 73.
THE CHRONOLOGICAL FRAMEWORK 151
no matter from where we start, whether from the date of Trajans ac-
cession (27 January) or from the Tribunician N e w Year (10 Decem-
ber), as was official custom from the time o f Trajan, either way the
eighteenth year of Trajans reign is 115 C E . T h i s is, therefore, the
standard date for the beginning o f the Jewish uprisings in modern
works, the more so after the pubUcation, in the 1930's, of a papyrus
dealing with Greco-Jewish hostilities dated October 115 {CPJ II,
4 3 5 ) , which was regarded as confirmation o f Eusebius' chronology.^^
As we have pointed out above, however, it is highly doubtfiil that
this text may be considered a confirmation o f the testimony o f
Eusebius.^^ T h e papyrus, which reflects the point o f view of a R o -
m a n authority, displays a critical attitude towards the Greeks o f the
city (col. I l l , 11. 5-12) and not towards the Jews, as we would expect
if it referred to the Jewish uprising. Moreover, the attack against the
Jews is called an "error" (col. I l l , 11. 2 4 - 2 6 , col. IV, 11. 1-3) and the
arrival o f a judge is mentioned, sent by the emperor to investigate
(col. I l l , 15-16), which suggests instead that no revolt was in
progress at the m o m e n t ; otherwise Trajan would have sent his best
generals and military forces, not a judge to open an inquiry. T h u s
CPJ II, 4 3 5 definitely cannot be considered as evidence for the Jew-
ish revolt, but, on the contrary, it attests that in the autumn o f 115
the Jewish revolt had not yet started. As a matter o f fact, we learn
from it that at this time the Greeks responsible for the stasis had not
yet been punished. T h e punishment was issued later, as we learn
from the two fragments o f CPJ II, 158.
It is therefore impossible to link the testimony o f CPJW, 4 3 5 with
what Eusebius tells us about the beginnings o f the uprising, namely,
that in the first engagement in Egypt the Jews "happened to over-
come the Greeks, who fled to Alexandria and captured and killed the
Jews in the city" {HE IV, 2 , 3 ) . From Eusebius's account it is clear
that the first engagement took place outside Alexandria and that the
Greeks who lost it fled to Alexandria and attacked the Jews o f that
33 See Victor A. Tcherikover, CPJl, p. 88; Alexander Fuks, CPJW, pp. 228-30;
Alexander Fuks, "Aspects of the Jew^ish Revolt in A.D. 1 1 5 - 1 1 7 , " / ^ ^ 51 (1961):
100; Schurer, The History, vol. 1, 529-34; Smallwood, The Jews, 389-427; Marina
Pucci, La rivolta ebraica al tempo di Traiano (Pisa: Giardini, 1981), 50-51; Jose R.
A y a s o - M a r t i n e z , C a p t a : La Palestina romana entre las dos guerras judias (70-
132 dC), (Estella [Navarra]: Editorial Verbo Divino. 1990), 49; Horbury, "The
Beginnings," 283-304; M^l^ze Modrzejewski, The Jews of Egypt, 198.
34 See above, pp. 137-40.
152 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
city. In the papyrus, on the other hand, those responsible for the dis-
orders are Greek slaves residing in the city. Moreover, Eusebius goes
on to say that "though thus losing the help o f the townsmen, the
Jews o f Cyrene continued to plunder the country o f Egypt and to
ravage the districts in it under their leader L u k u a s . " In the papyrus,
on the other hand, the episode is limited to the area o f the city, there
is no reference to fighting outside Alexandria, and Alexandrian
Greek slaves alone (along with their owners) are held responsible.^^
Last, as we have seen above, the detail concerning the judge sent by
Trajan to investigate and punish those found guilty clearly does not
fit in a situation such as that portrayed by Eusebius. It appears quite
clear, then, that the picture drawn by Eusebius belongs to a later
stage o f the events.^^
We are left, therefore, with one firm point: the Jewish upheavals
in Egypt started later than the autumn o f 115. For a more exact date,
some ostraca from Egypt provide us with meaningftil insights.
Schwartz was the first scholar to draw attention to the ostraca found
in Egypt, which attest that the Jews o f Edfij continued to pay their
taxes until the spring o f 116, and that the interruption o f the pay-
ments proves that "important facts took place then'.^^ T h e same
path is followed by Barnes.^^ In the ostraca found at Apollinopolis
M a g n a (Edfii) {CPJ II, 1 6 0 - 2 2 6 ) , the receipts given to the Jews for
the payment o f the Fiscus Judaicus go from 7 1 / 2 through 116. T h e
payments stop in 116. T h e last three receipts are from 3 1 March
{CPJW, 2 2 7 ) , 2 0 April {CPJW, 2 2 8 ) and 18 M a y {CPJW, 229). We
have no more receipts for the Jewish tax after this date.
T h e same data emerge from the receipts o f other taxes. Poll taxes,
dyke taxes, taxes on wheat, bath taxes, police taxes, cattle taxes, taxes
in respect o f land-survey" and taxes for donkey driving — all these
taxes were paid by the Jews until the spring o f 116. T h e last receipt is
from 2 8 April 116 ( C / y II, 369).^^ W e d o not have any more receipts
until 151 CE,^^ a fact which may well be interpreted as meaning that
the situation was normal at Apollinopolis M a g n a until the end o f
M a y 116. T h e n something must have happened that disrupted the
Jews' payments, and this "something" m a y reasonably be identified
with the Jewish revolt.
In the T h e b a i c region, too, the situation seems to have been nor-
mal as late as the end o f April, when a dedication was erected to
Trajan that does not mention any disorder.^^ O f course, the uprising
m a y have reached different places at different times, but relying on
the extant sources one m a y feel justified in suggesting the end o f
M a y 116 as the terminus post q u e m for the beginning o f the upris-
ing in Egypt.^2
3^ Since the payments of all the taxes paid by the Jews stop in the spring of 116,
the whole secdon which is published in the CPJ II under the dde "Ostraka from
the Jewish Quarter of Apollinopolis Magna (Edfu), Part II, Various Taxes, nos. 230-
374," should be dated 56-116 and not 56-117 C E .
CPJ II, "Ostraka from the Jewish Quarter of Apollinopolis Magna (Edfu),"
Part III, Various Taxes, 375-403.
^1 OGIS G77 = IGRR I, 1267, dated 26 April 116. Barnes suggests reading 30
Pachon instead of 1 Pachon ("Trajan and the Jews,'' 158, n. 82).
^2 The same conclusions were reached independently by Barnes and by me
("Greek Attacks," 36), in articles that both appeared in 1989. As for the terminus
ante quem for the beginning of the uprising in Egypt, see below, pp. 168-69.
43 See C / y II, 439.
44 Sixty days are a large amount of time, which may account for an exceptional
154 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
If we read this letter carefully, however, we see that this is not the
first time that ApoUonios is writing to the prefect. From the first col-
u m n o f the papyrus we learn that he had previously asked for a leave,
getting no response: " T o R a m m i u s Martialis, the mighty prefect,
from ApoUonios, strategos o f ApoUinopolis-Heptakomia, greeting. I
attach a copy, prefect, o f the application for leave which I previously
submitted to y o u . . . " ( C 7 y II, 4 4 3 , col. I, U. 1-5). ApoUonios does
not say when he had sent the application for the first time, but it was
certainly at some point afi:er the end o f the Jewish uprising. After the
last engagements with the Jews were over, ApoUonios must have
taken care o f the most urgent public affairs connected to his task be-
fore asking for the leave. All in all, at least several weeks but perhaps
a m o n t h or more may have elapsed between the end o f the fighting
and the writing of ApoUonios' second letter, that preserved in CPJ II,
4 4 3 . Modrzejewski suggests that ApoUonios "had not waited longer
than two months before renewing his demand."^^ At ApoUinopolis-
Heptakomia, therefore, the fighting may have been over already in
September.
In some districts, the Jewish disorders m a y have subsided already
by the beginning of the summer. By late J u n e at least some o f the
Egyptian countryside had already settled back into normal life. T h e
situation was seemingly safe enough to allow Aline, the wife o f the
strategos ApoUonios, to leave the house o f her mother-in-law at
Hermoupolis, where she had stayed during the disorders, and to re-
turn to her own h o m e at Apollinopolis. We learn this from Eudai-
monis' letter, written on 16 July, which mentions the departure o f
Aline for ApoUinopolis M a g n a three weeks before ( C / y II, 4 4 2 , 1 . 6 ) .
From the same letter we understand that at Hermoupolis, too, where
Eudaimonis lived, things had settled down.^^ T h i s , however, was not
the case everywhere. ApoUonios, for example, was apparently stiU in
danger, since in the same letter, written on 16 July, Eudaimonis
points out that she will pay no attention to the gods until she gets
her son back safe ( C / y II, 4 4 2 , U. 2 5 - 2 8 ) .
O n e o f the battles fought against the Jews, perhaps one o f the last
ones, may be identified with that which caused the R o m a n military
authorities to decide to add new recruits to the forces o f the cohors
Augusta praetoria Lusitanorum equitata, then stationed in Egypt. By 3
September 117, the cohors Augusta praetoria Lusitanorum equitata had
received new recruits who amounted to one third o f its strength,^^ a
fact interpreted as implying heavy losses in fighting before that date.
To be available at the beginning of September, Gilliam suggests, re-
cruits from outside must have been authorized by early summer."^^
These scattered pieces o f evidence allow us to conclude that the
uprising in Egypt must have been over between early and late sum-
mer in 117, perhaps as late as the beginning o f H a d r i a n s reign.
It may be no coincidence that the SUA report that at the very be-
ginning o f H a d r i a n s reign, in August o f 117, Aegyptus seditionibus
urgebatury^^ a notion confirmed by Hieronymus and Syncellus, who,
too, state that in his first year o f reign — which started on 11 August
117 — Hadrian punished the Jews "who had rebelled." As for the
nature o f this "rebellion," however, each o f them gives his own inter-
pretation: Hieronymus writes that Hadrianus ludaeos capit secundo
contra Romanos rebellantes^^ while according to Syncellus ASptavo^
'louSatoix; xaTOt AXs^avSpscov aTaaiaJ^ovTat; sxoXaas.^^
All in all, it appears that the Jewish uprising took place in Egypt
between the summer o f 116 and that o f 117.
In this case, it lasted one year, not two years as Eusebius states in
his HE, Eusebius, however, certainly did not himself invent the dates
he gives. T h e question therefore arises, what m a y have p r o m p t e d
him to place the beginning o f the revolt in 1 1 5 , that is to say, on
what sources he was relying.
^ This of course does not mean that he saw their original texts. In fact, it ap-
pears that Eusebius does not always differentiate between primary and secondary
sources such as excerpts, anthologies of excerpts, or quotations or abstracts in other
works, so that one cannot always be sure that he had seen himself the writings that
he mentions. Gustafsson argues that even when he quotes the name of a source, we
can never be certain that he is citing it at first hand, especially if he does not give a
precise reference for the quotation. In some cases it is evident that he knew the
work quoted only at second hand: Gustafsson, "Eusebius' Principle," 430-32, 4 3 5 .
^ Andrew J. Carriker, "Seven Unidentified Sources in Eusebius' 'Historia
Ecclesiastical'' in: Nova Doctrina Vetusque: Essays on Early Christianity in Honor of
EW Schlatter (ed. D. Kries and C. Brown Tkacz: New York: Lang, 1999), 79-92.
3 Carriker, "Seven Unidentified Sources," 87. Other similar expressions appear-
ing in the HE are "those who committed the story of those times to writing relate
it" (icTTopouaiv 01 Ypacp^ toc x a r a roix; xpovou«; TuapaSovxec;) {HE III, 20, 8) and "the
record of our own ancient men" (6 tcov Trap' -^(xtv apxaicov TuapaSLSwcrt Xoyo^;) {HE
III, 20, 9).
158 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
Dio Cassius
^ On the possibility that Eusebius consulted the work of Dio concerning the
Jewish uprisings, see McGiffert, The Church History of Eusebius, 175; Kirsopp Lake,
Eusebius: The Ecclesiastic History (Loeb Classical Library; London: Heinemann, first
ed. 1926, repr. 1965), 307; Hugh J. Lawlor and John E.L. Oulton, Eusebius, Bishop
THE QUESTION OF EUSEBIUS' SOURCES 159
of Caesarea: the Ecclesiastical History and the Martyrs of Palestine, vol. 2 (London:
S.RC.K, 1928), 119; Gustave Bardy, Eus^be de Cisarie, Histoire Ecclesiastique, livres
I'lV (Paris: Edidons du Cerf, 1952), 2 1 , n. 7; Salvatore Barzl in his notes to
Eusebio di Cesarea, Storia Ecclesiastica l\ (Roma: Cittk Nuova Editrice, 2001), 194,
n. 7. I v^ish to thank Dr. Tommaso Leone for having brought this work to my at-
tention and having made it available to me.
^ See Robert M. Grant, Eusebius as Church Historian (Oxford: Clarendon Press,
1980), 97-113; Barnes, Constantine and Eusebius, 135; Arthur J. Droge, "The
Apologetic Dimensions of the Ecclesiastic History," in Eusebius, Christianity and
Judaism (ed. H.W. Attridge and G. Hata: Studia Post-Biblica 4 2 : Leiden-New-
York-Koln, 1992), 492-93; Jorg Ulrich, Euseb von Caesarea und die Juden: Studien
zur Rolle der Juden in der Theologie des Eusebius von Caesarea (Patristische Texte und
Studien 4 9 : Berlin-New York: de Gruyter, 1999), 49-51.
160 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
^ See for example Kalman Friedmann, "Le fond per la storia degli ebrei di
Cirenaica nell'antichita," in Miscellanea di studi ebraici in memoria di H.P. Chajes
(ed. E.S. Artom et al. \ Firenze: Casa Editrice Israel, 1930), 53.
Millar observes that Xiphilinus' work is not so much a precis of Dio as a
rather erratic selection from his material. "A large amount of material is omitted
without trace, some is given in brief, and some, especially where there is coherent
narrative or anecdote of some special interest, is reproduced almost in full": Fergus
Millar, A Study of Cassius Dio (Oxford: Clarendon Press, 1964), 2, 195-203.
^ Examining the seventieth book of Dio as it appears in Xiphilinus' epitome,
Schmidt was able to detect the presence of additional sources, which in some cases
are left: anonymous (for example, in LXX, 4, 2), but in others are explicitly men-
doned, and idendfied with Eusebius (LXX, 3, 2) and Quadratus (LXX, 3, 3).
Moreover, in LXX, 2, 2 Xiphilinus explicitly adverts that he is going to return to
Dio later, which is a clear indication that parts of book 70 does not stem only from
Dio: see Manfred G. Schmidt, "Cassius Dio, Buch LXX. Bemerkungen zur
Technik des Epitomators loannes Xiphilinos," Chiron 19 (1989): 56.
^ See Frankfurter, "Lest Egypt's City Be Deserted," 203, n. 3.
Juster suggests that he may have found them in anti-Semitic chronicles from
Alexandria (Les Juifi, vol. 2, 186), and Frankfurter points out that the horrible sto-
ries of cannibalism and torture reported (credulously) by Cassius Dio probably
arose as much from the fact that it was an alien group that was rising up as from
any actual atrocities the Jews committed: Frankfurter, "Lest Egypt's City Be De-
serted," 203.
THE QUESTION OF EUSEBIUS' SOURCES 161
Arrian
Suidae Lexicon, vol 1, s.v. "axaaOaXa" (ed. Ada Adler: Stuttgart: B. G. Teub-
ner, 1928), 400, no. 432; the same passage appears also in Suidae Lexicon, vol. 4,
s.v. "TrapsLxot" (ed. Ada Adler, Stuttgart: B. G. Teubner, 1935), 53, no. 590.
Karl Hartmann, "Uber das Verhaltnis des Cassius Dio zur Parthergeschichte
des Flavins Arrianus," Philologus 74 (1917): 83-87.
Motta, "La tradizione," 484-85. Horbury, too, suggests that Eusebius was in-
debted to Arrian concerning the repression of the Jews in Mesopotamia ("The Be-
ginnings," 288).
On the part played by the vague area of knowledge about figures and events
in the past, and anecdotes and legends, which would be common to any given soci-
ety, see Millar, A Study of Cassius Dio, 35-36.
THE QUESTION OF EUSEBIUS' SOURCES 163
that Apronianus might have had some information o f the same kind
concerning the Jewish uprising in Libya, too.^^ However, this is
speculative even in the case that D i o s statement concerning his debt
to Apronianus should be taken at face value, which is not certain:
according to Baldwin, D i o s statement should not be over-evaluated
and should rather be considered no more than a literary m o t i f
All in all, it remains doubtful that D i o took his account o f the re-
volt in Libya from oral sources and not from Arrian. A n d if the ac-
count, in all its details, already appeared in Arrian, and Arrian is to
be seen as the source o f Eusebius, it is very difficult to explain why
Eusebius should choose not to mention details that would have
served his apologetic purposes so well.^^
Other sources must be sought.
Ariston of Pella
Since Eusebius took his account o f the Bar K o c h b a war from the
work o f a certain Ariston o f Pella, as he himself states in HE IV, 6,
3,^^ some scholars argue that in the same work he may also have
found the account o f the uprisings in Trajans days,^^ a possibility
I myself endorsed this view in previous works: Marina Pucci, "Qualche nota
sulla tradizione letteraria della rivolta ebraica al tempo di Traiano," RSA 9 (1979):
61-67; eadem, La rivolta, 38.
We actually do not know how and from whom this provincial governor could
really unearth in 182/3 the facts about such a delicate matter over fifty years in the
past. Baldwin suggests that occasional debts to a relative may have been something
of a literary motif, and quotes the example of Suetonius, who cited his grandfather
and father once each for a pertinent and confidential fact: Barry Baldwin, "Dio
Cassius on the Period A.D. 96-180: Some Problemadc Passages," Athenaeum 63
(1985): 197.
Modrzejewski, too, points out that "it would seem unlikely that Eusebius
employed Dios original text or one of Dios own sources": Modrzejewski, The Jews
of Egypt, 199.
Which work exactly we do not know: Ariston of Pella is ordinarily credited
with the Altercatio lasonis et Papisci, a debate between a Jewish Christian and an
Alexandrian Jew, but it cannot be ruled out that he may have also composed a his-
torical work. See Schurer, The History, vol. 1, 37-38.
22 See Grant, Eusebius, 48; Carnker, "Seven Unidentified Sources," 84-85;
Robert M. Grant, "Eusebius and Imperial Propaganda," in Eusebius, Christianity
and Judaism, 662.
164 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Bruttius
Appian
Egypt, where the rebeUion o f the Jews began, and books 2 3 and 2 4
treated Dacia and Parthia, respectively, up to Trajans conquests. In-
formation concerning the Jews appears in various books o f A p p i a n s
R o m a n history: in the Syriaca, in the Mithridatica, and in the Bella
Civilia, Stern points out that B o o k 2 2 , which treated the history o f
the empire until the times o f Trajan, m a y well have included more
material about the Jews and their contact with the R o m a n s , to judge
from a passage o f the work o f Zonaras.^'^ Appian was in Egypt at the
time of the Jewish uprising and was involved in some way in the
events o f the revolt, as we learn from a passage o f his work on the
Arabian power o f divination: " W h e n I was fleeing from the Jews
during the war which was being waged in Egypt and I was passing
through Arabia Petraea in the direction o f the river, where a boat had
been waiting in order to carry m e over to Pelusium, an Arab served
m e as a guide at night. . . . I embarked and was saved, while the boat
which awaited m e at the other river was captured by the Jews."^^
R o m a n repression o f the Jewish disorders is mentioned by Appian
also when dealing with the place where Pompeys head was buried:
"Caesar could not bear to look at the head o f Pompey when it was
brought to him but ordered that it be buried, and he set apart for it a
small plot o f ground near the city which was dedicated to Nemesis,
but in m y time, while the R o m a n emperor Trajan was exterminating
the Jewish race in Egypt, it was devastated by them in the exigencies
o f the war. »29
Horbury observes that a perusal o f Appian by Eusebius would ex-
plain well the strong interest in Egyptian matters found in Eusebius'
account o f the Jewish uprisings.^^ H e is correct. For the events o f the
Jewish uprisings that took place in Libya, in Cyprus and in M e s o p o -
tamia, Eusebius' account does not give any detail at all, while all the
attention is focused on what transpired in Egypt.^^
2^ "For Josephus ... found in the sacred writings some oracle which revealed
that one from their own country would become the ruler of the world... This ora-
cle Appian also mentions in the twenty-second book of his Roman history"
(Zonaras, Epitome Historiarum XI, 16 = Stern, GLAJJ, vol. 2, 347, p. 185.
28 Arabicus Liber F 19 = Stern, GLAJJ, vol. 2, 348, pp. 185-86.
29 Bell. Civ. II, 90.
^® Horbury observes that already Stern and Modrzejewski mentioned this possi-
bility, but did not notice the coherence of Eusebius' Alexandrian and Egyptian em-
phasis with diis possibility. See "The Beginnings," 290.
31 See above, p. 161.
166 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
^ a y II, pp. 233-58; Schwartz, "En marge," 354-55; Michael Kortus, Briefe des
ApollonioS'Archives aus der Sammlung Papyri Gissenses: Edition, Ubersetzung und
Kommentar (Berichte und Arbeiten aus der Universitatsbibliothek und dem
Universitatsarchiv Giessen 49: Giessen: Universitatsbibliothek, 1999), pp. 96-107.
2 See above, pp. 137-40, 151-52.
3 See above pp. 152-53.
4 See above, p. 153.
168 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
5 On Heptakomia (today Kom Eshfaht), the "county seat" of the nome, a small
town peopled by Egyptians and few Greeks, see Modrzejewski, The Jews of Egypt,
200. ApoUonios was in office from probably earlier than June 114 to after at least
August 119. See John Whitehorne, "The Strategi of Roman Egypt (to 1985),"
ANRWW, 10, 1 (1988): 607 and Jane Rowlandson, Women & Society in Greek and
Roman Egypt: a Sourcebook (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), 118-20.
^ See CPJ II, p. 227 and Guido Basdanini, "Lista degli strateghi dell'Hermo-
polites in epoca romana," ZPE A7 (1982): 213. Modrzejewski observes that the
mobilization of a civilian official (in this context, his tide of "strategos" is mislead-
ing) was a rare emergency measure {The Jews of Egypt, 200). Kortus, on the other
hand, suggests that this military involvement was not really the duty of strategoi,
but voluntary participation (Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, 122).
EGYPT: NEW DATES AND NEW READINGS 169
"because o f what they say about what is happening" (II. 3-5), and
begs him not to go into danger without a guard: " D o the same as the
strategos here,^ who puts the burden on his officers" (11. 15-19).
Aline wrote (or rather: had this letter written for her) shortly after
the N e w Year s D a y o f the Egyptian N e w Year, the first o f T h o t h ,
corresponding to 2 9 August, which in R o m a n times was officially
regarded as the beginning o f the N e w Year in Egypt.^ It was presum-
ably at the beginning o f September 116.^
According to this reconstruction, we would have three events con-
nected to the beginning o f the uprising in Egypt in 1 1 6 : the termi-
nus post q u e m , namely, the cessation o f the payments o f the Jewish
tax in late May, the purchase of weapons by ApoUonios in J u n e , and
the preoccupations o f Aline at the beginning o f September 116.^^
T h i s may well mean that between June and August 116 the revolt
spread in the various Egyptian districts.
Military developments are hinted at in a letter preserved in CPJ II,
4 3 8 , which mentions a Jewish victory on the 20^^ o f an unnamed
m o n t h and the arrival at M e m p h i s o f "another legion o f Rutilius" —
probably to be identified with Rutilius Lupus, prefect o f Egypt —
on the 22'''^ o f the same m o n t h , namely, two days later. There is no
necessity to argue for a date before the arrival o f Turbo in Egypt,
since Syme has shown that Turbo did not replace Lupus as prefect o f
Egypt. Lupus, therefore, m a y well have remained in Egypt until
August 117, and his military forces may have been active side by side
with those brought along by Turbo. For this papyrus, therefore, we
only have a terminus ante q u e m : August 117.
^ The strategos of Hermoupolis may have been the TouTikioc; DOXUXPATTJC; at-
tested on 10.11.118. See Bastianini, "Lista degli strateghi," 213.
8 See Orsolina Montevecchi, La papirologia (2nd ed.: Milano: Vita e pensiero,
1988), 67.
^ In the CPJ, where the terminus post quem for the revolt is the date of CPJ II,
435, namely, October 115, the date suggested is September 115 {CPJW, p. 233).
Amazingly, Cizek reaches similar conclusions without taking into account
ostraca and papyri: Cizek, Lepoque de Trajan, 455.
See below, pp. \7A-7G,
12 See O . W Reinmuth, "A Working List of the Prefects of Egypt — 30 B.C. to
299 A.D.," BASPA (1967): 92-93 and Ronald Syme, "More Trouble about Turbo,"
Bonner Historia Augusta Colloquium 1979/81 (ed. G. Alfoldi et ai: Bonn: Rudolf
Habelt, 1983): 303-307.
13 Modrzejewski suggests that Rutilius Lupus may have been "under the orders
of Marcius Turbo" {The Jews of Egypt, 200). As for the dme when Lupus left Egypt,
170 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Biriey suggests that immediately after his acclamation as Imperator by the troops on
11 August 117, Hadrian dispatched a companion of his, Valerius Eudaemon, to
Egypt with the appointment of procurator for the administration of Alexandria (ad
dioecesin Alexandriae), a post which would enable him to keep an eye on things
there. Eudaemon may have come with a letter of dismissal for the prefect Rutilius
Lupus. The new Prefect was Q. Rammius Martialis, a former commander of the
vigils at Rome. He must have been in the east with Hadrian, for he was already in
office in Egypt before the end of August. See Biriey, Hadrian, 79. The first attesta-
tion of Martial in Egypt is P. Oxy. 1023, 1.6, dated between 8 and 28 August 117
(see Bastianini, Tista dei prefetti," 283). The time of the year was that in which in
the second century C E new prefects would arrive in Egypt, during the summer, at
the end of the Egyptian year. See Guido Bastianini, "Successioni nella prefettura
d'Egitto," ^ ^ ^ ; > ? « 5 58 (1978): 168-71.
1^ It is not clear on what grounds Kortus bases his suggesdon that this letter was
written in December 115 (Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, 117).
15 Kortus dates this letter to 115: Kortus, Briefe des ApoUonios, pp. 102-104.
1^ Kortus dates it to the first half of 116 {Briefe des ApoUonios, p. 125). As for
the letter written to the strategos ApoUonios by his mother Eudaimonis (P. Alex.
Giss. 59 = SB \0, 10652 C ) , in which she prays that he "may be saved," together
EGYPT: NEW DATES AND NEW READINGS 171
EUDAIMONIS' FEARS
with his wife Aline and their "lovely children", we understand that Aline was not
staying with her mother-in-law at the time. So the letter must have been written
either at some point before the end of August 116, when we find Aline in the house
of her in-laws at Hermoupolis, or after June 117, when she left them to go back to
her own home in order to give birth.
See Marie Drew-Bear, "Le nome Hermopolite et sa metropole ^ I'^poque
gr^co-romaine," REA 83 (1981): 2 1 , 33.
i« R Bremen inv. 7 = 5 5 10, 10277. See above, pp. 26-27.
19 RAlex. Giss. 58 = SB 10, 10652 B.
20 O y i l , p. 236.
21 C P / I I , 437.
172 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
26 7? Giss. 22.
2^ Willy Clarysse, "ApoUonios: ambtenaar en familievader," in Familiearchieven
uit het land van Pharao (ed. P.W Pestman: Zutphen: Uitgeverij Terra Zutphen,
1989), 169, n. 18.
2^ Respectively, Whitehorne, "Religious Expression," 34; Rowlandson, Women
& Society, 121 and Richard Alston, Soldier and Society in Roman Egypt: a Social
History (London and New York: Roudedge, 1995), 76.
29 Kortus, Briefe des Apollonios-Archives,'' p. 106.
29a For an afterthought concerning the first letter of this word, see my note
{"P.Giss. 24: a New Reading") forthcoming in ZPE.
174 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
T H E MILITARY A S P E C T
dated papyrus, where we read: " T h e one hope and expectation that
was left was the struggle o f the massed villagers from our district
against the impious Jews; but now the opposite has happened. For
on the 20^^ (?) our forces fought and were beaten and m a n y of them
were killed... now, however, we have received news from men com-
ing f r o m . . . that another legion o f Rutilius arrived at M e m p h i s o n
the 22''^ and is expected" {CPJ II 4 3 8 ) . F r o m this text we learn that
at this stage there were in Egypt at least two legions: one is the legion
that participated in the aforementioned battle, and the other is the
"legion o f Rutilius," which was expected.
As for the identification o f these legions, one must have been the
legio XXII Deiotariana, which had been stationed in Egypt since the
days of Augustus and remained there continuously till H a d r i a n s
days.^^ As for the other. Wheeler suggest the legio XV Apollinaris.^^
T h e presence of the legio XVApollinaris in Egypt in these years, how-
ever, is quite problematic. T h e legion is attested at C o r n u t u m , where
the traditional amber trade route ("the Pannonian Highway") crossed
the D a n u b e , until 106. T h e n , in 119, we find it at Satala. T h e ques-
tion is what happened in between. Wheeler argues that the legion
may have been in Egypt from 106 to at least 117, relying on the fact
that an altar was set up by a centurion o f the legio XV Apollinaris,
Annius Ruftis, at Egyptian M o n s Claudianus in fiilfillment o f a vow
{ILS 2 6 1 2 ) . This, however, seems hardly conclusive since both the
exact date and the circumstances of the presence o f Annius Rufiis in
Egypt are unknown. T h e other reason that leads Wheeler to think
that the legio XV Apollinaris was in Egypt in the years o f the Jewish
uprising is the fact that a praefectus castrorum o f this legion, L.
Gavius Fronto, was sent by Trajan to found a colony o f three thou-
sand veterans meant to repopulate Cyrene, as we learn from an in-
scription from Attaleia (Pamphylia).^^ Wheeler links this mission to
54 The name Deiotariana was a reference to the king of Galatia who had created
a force armed and trained after the Roman fashion. See Sergio Daris, ''Legio XXII
Deiotariana,' in Les ligions de Rome sous le Haut-Empire, voL 1 (Acres du Congr^s
de Lyon [17-19 septembre 1998], ed. Y. Le Bohec: Lyon: Collection du Centre d'
fitudes Romaines et Gallo-Romaines Nouvelle sene 20: Paris: Diffusion De Boccard,
2000), 365-67 and here below, n. 85.
55 Everett L. Wheeler, ''Legio XVApollinaris-. From Carnuntum to Satala—and
Beyond," in Les Ugions de Rome (ed. Y. Le Bohec), 283, 284, 288-90, 293
56 5 ^ G X V I I 584 = AE 1972, 616.
EGYPT: NEW DATES AND NEW READINGS 179
the presence o f the legion in Egypt, "since it does not seem likely,
given the chaotic military situation in the East in 117, that Trajan
would pick a m a n not already present in Egypt and familiar with lo-
cal conditions to start the cleanup process after the Jewish uprising."
However, the mission o f Gavius Fronto to Cyrene cannot be dated
with certainty: in the inscription from Attaleia attesting his mission
to Cyrene, he is called both 7rp£t.(jL07r£LXapLo<; o f the legio III Cyrenaica
and aTpaxoTTsSapxT]*; o f the legio XVApollinaris, which leaves it unde-
fined the position he covered when he was sent to Cyrene. According
to D o b s o n , for example, Fronto led his mssion to Cyrene presum-
ably as TrpetfjioTrsiXapiot; o f the legio III Cyrenaica/*^
T h e presence o f the legio XV Apollinaris in Egypt at the time o f
the Jewish revolt, therefore, is b o u n d to remain speculative.^^
Another possibility, taken into consideration already by Keppie in
the early 1970 s, is that the "other legion" mentioned in CPJ II 4 3 8 is
instead to be identified with the legio III Cyrenaica?"^ Created to-
wards the end o f the Republican period,^^ from 2 3 C E on the legio
III Cyrenaica had been stationed at Nicopolis, about two miles out-
side Alexandria, along with the the legio XXII Deiotariana until it
left Egypt for the new province of Arabia, possibly in 106/7.^^ Later
we find it active in Trajans Eastern campaign;^^ at some point after
February 116 a detachment o f it shows up in Jerusalem,^^ and on 4
65 BGU 140,11. 5-9. See Keppie, "The Legionary Garrison," 862, n. 19; Gatier,
"Legio III Cyrenaica" 343, n. 21 and Daris, " Legio XXII Deiotariana" 365, n. 3.
66 Keppie, "The Legionary Garrison," 864.
67 Wheeler, "Legio XVApollinaris^ 291.
68 See above, p. 169.
6^ 7? Heid.lat. 7: Richard Seider, "Eine Heidelberger Lateinische Militarurkunde
(7? Heidlat, 7)" ZPE 29 (1978): 241-51= Chartae Latinae Antiquiores. Facsimile-
edition of the Latin Charters Prior to the Ninth Century, part XI (ed. Albert Bruckner
and Robert Manchal: Diedkon-Zurich: Urs Graf-Vedag, 1979), 500, p. 50.
The cohors I Flavia Cilicum equitata is attested in Upper Egypt continuously,
from 83 to 218 C E : see Sergio Daris, "Le truppe ausiliarie romane in Egitto,"
ANRWW, 10, 1 (1988): 756-57 and John Spaul, Cohors 2: The Evidence for and a
Short History of the Auxiliary Infantry Units of the Imperial Roman Army (BAR Inter-
nadonal Series 8 4 1 : Oxford: Archaeopress, 2000), 399, 523. Seider also suggests
reading the name of the cohors I Ituraeorum on 1. 18. The cohors I Ituraeorum, of
archers, had fought in Dacia with Trajan and remained there since: see Daris, "Le
truppe ausiliarie romane in Egitto," 747 and 759. Seider suggests that if now we
find it in Egypt, a difficult military situation probably caused its transfer there:
Seider, "Eine Heidelberger Lateinische Militarrurkunde," 250. Bruckner and Mari-
chal {Chartae Latinae Antiquiores, p. 50), however, point out that there are three
good reasons for doubdng this reading (as for the fourth, it is not conclusive, as
they themselves recognize).
EGYPT: N E W D A T E S A N D N E W R E A D I N G S 181
See Johannes Kramer, "Die Wiener Liste von Soldaten der III. und XXII.
Legion (7? Vindob. L 2 ) , " ZPE^l (1993): 148 and Pierre-Louis Gatier, "La legio III
Cyrenaica et I'Arabie," in Les Ugions de Rome (ed. Y. Le Bohec), 341-42.
72 In 123, Ti. Claudius Quartinus, at the head of the legio II Traiana and of the
legio III Cyrenaica, received a special command assignment in the East made neces-
sary by a threat of war with Parthia (see SHA Hadr 12, 8-13, 1: Bellum Parthorum
per idem tempus in motu tantum juit, idque Hadriani conloquio repressum est). See
Lawrence Keppie, "The History and Disappearance of the Legion XXII Deiota-
riana," in Greece and Rome in Eretz-Israel: Collected Essays (ed. A. Kasher et ai: Jeru-
salem: Yad Izhak Ben Zvi: The Israel Exploration Society, 1990), 58 and the works
of Alfoldy and of Eck quoted by Gatier, "La legio III Cyrenaica" 347, n. 56.
7^ One was found on the Cyrene-ApoUonia road, at the fifth Roman mile from
Cyrene: Imp(erator) Caes(ar) divi/ Traiani Parthici filius)J Divi Nervae nepos, Traia-
nus Hadrianus/ Aug(ustus) p(ontifex) m(aximus)y t(ribunicia) p(otestate) II, co(n)s(ul)
III,/ viam quae tumultu/ ludaico eversa et/ corrupta erat res/[tituit pe]r [mil(ites)
coh(ortis)... ]/ x S ' aTdcS(ta) ATroXa)v(^av) (5^6*DC, 252). The other {AE 1951, 208)
is idendcal, with the only difference that it lacks the distance from Cyrene; it was
found at Cyrene, outside the Trajanic baths, near the Fountain of Apollo, before the
first mile from the city, probably indicating the limits of repair works. See above,
inscriptions no. 11 and 12, pp. 11-12.
74 Seider, "Eine Heidelberger Lateinische Militarrurkunde," 246. This reading.
182 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
however, is not certain. Bruckner and Marichal {Chartae Latinae Antiquiores, p. 50)
point out that traces of the letter "b" cannot be found before the letter "o".
75 It is difficult to establish whether the whole legion or only some of its detach-
ments returned to Egypt, and three different scenarios are taken into consideration
by scholars. In 1986, Zayadine and Fiema suggest that only detachments left Egypt
to the province of Arabia in 106, while the permanent camp of the legio III
Cyrenaica throughout the period was still in Nicopolis at least till 123. In 1988, on
the other hand, Strobel argues that the whole legion was sent to Arabia in 106 and
remained there, only vexillations being sent to the Parthian war and to Jerusalem in
116. The whole legion would have returned to Egypt in 116. A different view is
suggested by Freeman in 1996: the legion would have remained in Arabia, and only
a detachment of it would have been transferred back to its old base as a conse-
quence of the rebellion there. "Denuding Provincia Arabia of its entire (legionary)
garrison strikes me as an extravagant, even excessive way to react to the problems in
Egypt when there was already a legion there. In addition, there would also have
been implications for its command structure." O n these views, see Philip Freeman,
"The Annexation of Arabia and Imperial Grand Strategy," in The Roman Army in
the East (ed. D.L. Kennedy: Journal of Roman Archaeology Supplementary Series
18: Ann Arbor, M I : Cushing-Malloy Inc., 1996), 95-99.
76 Keppie, "The Legionary Garrison," 864.
77 See above, p. 180.
78 PVindob. L, 2=Fink, Roman Military Records, 34.
79 See Kramer, "Die Wiener Liste," 148.
80 These forces might be identified with the cohors I Augusta praetoria Lusita-
norum equitata, which we know did participate in the fighting against the Jews: see
above, pp. \7G-77. But other possibilides, too, are taken into account by scholars.
Cavenaile suggests the cohors I Hispanorum equitata (Robert Cavenaile, "Cohors I
Hispanorum Equitata et Cohors I Hispanorum Veterana," ZPE 18 (1975): 180,
EGYPT: NEW DATES AND NEW READINGS 183
n. 10), Cotton a unit of the legio VI Ferrata (which may have been sent to Egypt in
order "to help with putdng down the Jewish revolt": see Hannah M. Cotton, "The
Legio VI Ferrata," in Les legions de Rome (ed. Y. Le Bohec), 355) and, finally. Free-
man suggests the cohors II Thracum, which had been stationed in Egypt since 105
(Freeman, "The Annexation," 100, n. 11).
8^ Col. I, 1. 6: d lulius Maximus-, 1. 12: te(tatus) Cladius Feanus-, 1. 13 te(tatus)
Flaus Gerfennus', 1. 17 te(tatus) Bius Longon,
82 Col. II, 11. 18-25: tetates Pompei Epane, Cladius Clemes, Cladius Apulinar,
Antonius Vales, Upis Satumilus, Upis Alexa.
83 By an odd coincidence, three of the four papyri that contain this theta nigrum
or an equivalent term were written in the Trajanic-Hadrianic period. See George R.
Watson, "Theta N i g r u m , " 4 2 (1952): 61 and 6 1 , n. 36 for a list of the relevant
papyri. In one of them, British Museum Papyrus 2851, the contrast in 11. 9-11 be-
tween 'perit\ 'occisus and 'thetatt {perit in aqua, occisus a latron[i]bus, detati), leads
Fink to suggest that the last has the special meaning of'killed in combat'. As for the
writing of 'thetati with a Greek theta, Fink observes that the soldiers regarded the
symbol used in the military records as an actual theta, not as a barred ' O ' for
o(biii). See Robert O. Fink, "Hunt's Pridianum: British Museum Papyrus 2S51," JRS
48 (1958): 113, n. 27 and Kramer, "Die Wiener Liste," 154-55.
84 J. David Thomas, "Avoidance of Theta in Dating by Regnal Years," ZPE 24
(1977): 241-43.
184 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
zejewski suggest that this order had been prompted by the events o f
the Jew^ish revok.^^
for the use made out of this plant, Pliny observes: " T h e peoples of the East employ
reeds in making war, by means of reeds with a feather added to them they hasten
the approach of death, and to reeds they add points which deal wounds with their
barb that cannot be extracted, and if the weapon itself breaks in the wound, an-
other weapon is made out of it" {Nat Hist. XVI 65, 159). Concerning the weapons
used by the Roman armies in Egypt, which were also manufactured out of the ma-
terials provided by the Egyptian villages, see Sergio Daris, "Documenti minori
dell'esercito romano in Egitto" ANRWII 10, 1 (1988): 734-35.
96 Herwig Maehler, BGU XI (Bedin: Veriag Bruno Hessling, 1968), pp. 150-
51; Joseph Meleze Modrzejewski, "loudaioi apheremenoi. La fm de la communaut^
juive d' figypte (115-117 de n.^.)," in Symposion 1985. Vortrdge zur griechischen und
hellenistischen Rechtsgeschichte (Ringberg 24-26 Juli 1985) (ed. G. Thuer: Koln:
Bohlau, 1989), 341, n. 14. O n Roman decrees issued on other occasions forbid-
ding the possession of arms under death penalty, see Maehler, BGUYl, p. 151.
97 See a y II, p. 256.
98 Modrzejewski, "loudaioi apheremenoi" 343.
99 Anna Swiderek, " I 0 Y A A I K 0 2 KOVOY." JJP 16-17 (1971): 60, n. 23.
EGYPT: N E W D A T E S A N D N E W R E A D I N G S 187
See above, p. 155. As for the interpretation of Syncellus 348 D, see above
n. 51 p. 155, and Modrzejewski, The Jews of Egypt, 220-21.
See /? Oxy 1189 = CPJW 4 4 5 ; P Oxy. 500 = CPJW 448; SB 12, 10892. The
strategoi involved in these confiscations were Aquilius Pollio in the Herakleopolite
nome, ApoUonios in the Oxyrhynchite district and Sabinos in the Kynopolite
nome (mentioned in CPJW, 445, recto, 11. 2, 7-8; verso, 1. 1). On ApoUonios, see
John E.G.Whitehorne, "A Checklist of the Oxyrhynchite Strategi," ZPE 29 (1978):
172-73. As for the strategos of Lycopolite, he was probably Sarapion, attested in
loco in the years 117-119. See Sergio Daris, "Toponimi del Licopolite," ZPE Al
(1982): 209.
See Swiderek, " l O T A A I K O S A O F O S , " 45-62 and Greg H.R. Horsley et
al. New Documents Illustrating Early Christianity: A Review of the Greek Inscriptions
and Papyri Published in 1979 (Macquarie University: The Ancient History Docu-
mentary Research Centre, 1987), 210.
EGYPT: NEW DATES AND NEW READINGS 189
between the loyal fighters, who had fallen in battle without leaving
heirs, and the Jews who had rebelled, were defeated, and were con-
victed o f sedition.
T h e lands o f the Greeks were given to the fiscus as bona vacantia
according to the prevailing rules. T h e administration o f the proper-
ties o f the Jews, on the other hand, was given to a special account,
called 'louSaixo*; Xoyoc;. This special account is mentioned in SB 12,
1 0 8 9 3 , in 7? Koln II, 9 7 and probably also in CPJ III, 458.^^^ T h e
'louSaixcx; Xoyoc; may be a new, special account, created on this occa-
sion, but we cannot fail to realize that 'louSaixog Xoyo^ is the exact
equivalent for the Latin Fiscus Judaicus, the account taking care of
the revenues o f the tax imposed by Vespasian on all the Jews o f the
Empire as punishment for the war fought in Judaea against the R o -
m a n state in the years 66-70.^^^ It appears therefore that it was one
and the same account that had dealt with the Jewish tax since
Vespasian's days and that is found now dealing with the properties
"formerly held by Jews".
It was a provisional measure. From CPJ II, 4 4 8 and from SB 12,
1 0 8 9 2 , we understand that some time later the confiscated lots —
which had not been sold in H a d r i a n s days^^^ — were transferred to
other permanent categories o f land. O n e m a y therefore conclude
that toward the end o f the second century the 'louSaixoc; Xoyo^; did
not exist any more as an independent category within the ouataxcx;
X6yo^.ii^
Modrzejewski observes that under these conditions, the Jewish
communities in Egypt had practically no chance o f recovery. T h e
rare survivors, stunned by the harsh verdict o f imperial justice, had
become totally impoverished. " T h e accounts o f R o m a n provincial
MESOPOTAMIA
T H E T E S T I M O N Y OF T H E CHRISTIAN SOURCES
4 Die Chronik des Hieronymus, CCXXIII Olymp., 18^ year of Trajan's reign (ed.
Rudolf Helm: Bedin: Akademie-Verlag, 1956), 196. N o significant difference is
found in the Armenian version: see above, pp. 85-87. The same testimony also ap-
pears in the accounts of Orosius and of Syncellus (see above, pp. 90, 92.)
^ On this Chronicle and its sources, see belov^, p. 248.
^ Dionysii Telmahharensis Chronici Liber Primus, 153, 11-15.
Petersen, "Lusius Quietus. Ein Reitergeneral Trajans," 214.
« HEWl, 22B.
MESOPOTAMIA 193
the thirteenth century and in the first part o f the fourteenth, and we
actually do not know on which sources he may have relied other
than the Ecclesiastical History o f Eusebius.^
In any case, this is not the only testimony pointing in this direc-
tion. Another source, too, would attest that Quietus' repression o f
the Jews involved treacherous deception. Quietus is said here to have
palavered with the rebels, come to an agreement with them on the
peaceful cessation o f hostilities, and then brought up his troops by
stealth during the night and massacred his unsuspecting enemies the
next day. T h i s testimony is quoted by Alon in translation but its
name is not given, which can be attributed to the fact that it was not
Alon himself who edited his book but one o f his students, who did
so after his death, and somehow the name o f this source must have
gone astray. G o o d m a n is certainly correct in observing that "some-
body has to know who this source must have been,"^^ but one looks
in vain in the English version o f Alon's work that appeared thirty
years later. Here, the entire reference to this mysterious source has
disappeared altogether, so that it remains impossible to evaluate its
historical value.
Lusius Quietus' military action against the Jews, however, is men-
tioned not only by Eusebius and by late sources. In the account by
D / X of the Jewish upheavals, too, at the end, after reporting the
events transpiring in Libya, Egypt and Cyprus, we read: " A m o n g
others who subdued the Jews was Lusius, who was sent by Trajan"
(LXVIII, 3 2 , 3 ) . N o detail is added, and the place where Quietus'
repression took place, too, is left undetermined. If, however, we read
this passage in context, we see that just a little above, before men-
tioning the Jewish uprisings, Lusius Quietus' military action in
M e s o p o t a m i a is mentioned at length: it was meant to quash a rebel-
lion that had broken out against the R o m a n s toward the end o f
13 See Robert R Longden, "The Wars of Trajan," CAN U (1936): 247. As for
the ease with which Trajan was able to take Ctesiphon, McDowell explains it by
internal struggles for control of the Parthian throne (Robert H. Mc Dowell, Coins
from Seleucia-on-the-Tigris [University of Michigan Humanistic Series 037: Ann Ar-
bor: University of Michigan Press, 1935], 231), a view rejected by Edward J. Keall,
"Parthian Nippur and Vologases' Southern Strategy: A Hypothesis," JAOS 95
(1975): 629-30. Concerning the strategic tacdcs of the conquest used by Trajan, see
also Eugen Cizek, "A propos de la guerre parthique de Trajan," Latomus 53 (1994):
383.
14 Longden, "The Wars of Trajan," 248; Lepper, Trajans Parthian War, 153.
Ross, too, observes that Trajan "took something of a tourist trip down the Tigris":
Steven K. Ross, Roman Edessa: Politics and Culture on the Eastern Fringes of the Ro-
man Empire, 114-242 CE (London and New York: Routledge, 2001): 33.
MESOPOTAMIA 195
15 Miriam Griffin, "Nerva to Hadrian," CAH 2^^ ed., vol. I I (2000): 127.
1^ According to Petersen, Trajans sending against the rebels Lusius Quietus to-
gether with the consularis Maximus, weaving together senatorial and equestrian
commanders, reflects an approach that was not rare later in the imperial practices:
Petersen, "Lusius Quietus. Ein Reitergeneral Trajans," 214.
1^ Fronto mentions an Appius Santra killed ad Balcia Tauri: Appius Santra vero,
cum praesens Traianus Euphrati et Tigridis portoria equorum et camelorum trihularet,
retro ad Balcia Tauri ab Arbace (Arsace conici posse putat Hauler) caesus est: Fronto,
Princip. Hist., 17 (ed. M.P.J. Van den Hout, M. Comelii Frontonis Epistulae I,
Lugduni Batavorum: E.J. Brill, 1954). This Appius Santra is often identified by
scholars with Appius Maximus Santra. See Louis Dillemann, Haute Mesopotamie
orientale et pays adjacents (Paris: Libraire orientaliste Paul Geuthner, 1962), 286;
Marie-Louise Chaumont, "L'Armenie entre Rome et Tlran, 1. D e Tav^nement
dAuguste k I'av^nement de Diocl^tien," ANRWW 9, 1 (1976): 141, n. 386. Al-
ready in the late 1950s, however, Syme expressed doubts on the reading Santra in
this passage of Fronto, and rather suggests that the Maximus mentioned by D / X
here may have been the T. Julius Maximus of Nemausus known to us from ILS
1016, who had been cos. suff. in 112: Ronald Syme, Tacitus, vol. 1 (Oxford: Claren-
don Press, 1958), 239, n. 9. See also vol. 2, 650, n. 2. Syme's view is followed by
Cizek (Eugen Cizek, Lepoque de Trajan: circonstancespolitiques etproblemes idiolo-
giques [Paris: Societe d'edition "Les belles lettres", Bucuresti: Editura Stiintifica,
1983], 460-61) and by Bennet {Traj^an, 200).
1^ On the identification of Erucius Clarus and Julius Alexander with the consu-
lar pair "Clarus et Alexander" of the next year, see Ronald Syme, "Consulates in
Absence,"/i?5 48 (1958): 9, repr. in Roman Papers, vol. 1 (ed. E. Badian: Oxford:
Clarendon Press, 1979), 3 9 1 .
1^ According to Bennet, who follows Malalas here, afi:er the capture of Seleucia
196 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
too, might begin a revolt, "desired to give them a king of their own.
Accordingly, . . . h e appointed Parthamaspates king over the Parthians
and set the diadem upon his head" (LXVIII, 2 8 , 4-30, 3 ) .
Undoubtedly, these passages leave m a n y questions open. N o de-
tails are given concerning the leaders of the revolt or about the actual
fighting that took place in the various places. Scholars call it "a very
imperfect account o f the events, "^^ "little more than a list o f land-
marks along the route".
Perhaps Xiphilinus' abridgment omitted m a n y essential details
that were present in the original text o f D i o . Where the version o f
Xiphilinus can be compared with that o f D i o , one realizes that
Xiphilinus usually faithfiilly follows the order and the sense of D i o ,
but his method o f abridgement is not so m u c h condensation o f
phrase as selection o f content. A large a m o u n t o f material is omitted
without trace, some is given in brief, and some is reproduced almost
in fiill. Read as a work in its own right, Millar observes, the Epitome
provides only a spasmodic and often barely intelligible narrative.^^
Xiphilinus confines himself to recording the more concrete achieve-
ments o f each reign in the order o f their occurrence, dwelling at
greater length only on items o f exceptional interest for his own times
— the notable sayings or unusual stratagems o f the emperors, and
the signs and wonders that came to pass in their days. T h u s in his
account o f Trajan's Parthian war he finds the time to record the gift
o f the marvelous horse that knelt down and did obeisance before the
emperor; he gives a detailed description o f the asphalt wells which
Trajan visited on his way to Ctesiphon, and of course he could
hardly be expected to omit any of the horrors o f the earthquake at
Antioch,^^ but his summaries, meant to emphasize the most sensa-
tional details, often omitted other details that, on the other hand,
may have been essential for understanding the events.
T h i s is, however, not the only possible reason to be found behind
this incomplete account o f Trajan's campaign. Another possibility is
Erucius Clarus and Julius Alexander would have been joined by Trajan himself
(Trajan, 200).
Robert R Longden, "Notes on the Parthian Campaigns of T r a i a n , " / ^ ^ 21
(1931): 14.
^1 Lepper, Trajans Parthian War, 4-5.
22 Millar, A Study of Cassius Dio, 2.
23 Lepper, Trajans Parthian War, 4-5.
MESOPOTAMIA 197
MALALAS
such as, for example, the Acta of Antioch, his own city. Single
phrases, therefore, can be singled out and examined on their own
merits,^^ but it is difficult to distinguish between them and the rest
o f the narrative.^^ As for the authoritative works quoted as sources by
Malalas, scholars observe that either his citations are a mere sham, or,
if he ever did consult the authorities he mentions, he must be con-
victed o f misunderstanding, misquoting, and in general scandalously
misrepresenting them time after time.^^
Malalas' citations seem to be a most unreliable guide to the
sources actually being used, and one should not be eager to attach
particular importance to a passage ending with a famous name in lit-
erature. T h e presence o f a citation seems to be no more evidence for
the soundness of its context than the absence of one is necessarily
damning. Bennet goes as far as defining Malalas as "a careless scrib-
bler, who evidently failed to check his primary sources".
In the case regarding Malalas' account o f Trajan's Parthian war and
his reference to Arrian, Malalas might have been aware that he was
not giving a very fiill account o f the actual fighting: as some slight
compensation for his own brevity he might well refer the reader here
to a detailed and accurate account o f the whole matter. Against
Gutschmidt, who interprets Malalas's claim as attesting a genuine
dependence on Arrian, Lepper argues that that it would be rash to
insert these passages a m o n g the fragments o f the Parthica: the way in
which a comparison with the evidence from D i o shows them to have
33 A Sanatruq involved in the conflict of 116/117 w^as the Arab king of Hatra,
one of the rebellious cities that could not be conquered by Trajan. See Richard N.
Frye, The Heritage of Persia {2^^ td.: London: Weidenfeld and Nicolson, 1966),
188. On Malalas' history of Antioch in the third century, v^^hich apparently is more
credible than often maintained, see Michael Peachin, "Johannes Malalas and the
Moneyers' Revolt," in Studies in Latin Literature and Roman History, vol. 3 (Collec-
tion Latomus 180: ed. C. Deroux: Bruxelles: Latomus, 1983), 325-35.
3^ See Lepper, Trajans Parthian War, 70-80.
35 Lepper observes: "He imagines that Herodotus lived later than Polybius;
...he makes Lucan say that Caesar put Pompey to death after capturing him in
Egypt, and also cites him for an account of the defeat of Brutus by Augustus after
the deaths of Antonius and Cleopatra. These are attributions that can all be
checked and found baseless in the originals. Many more can be confidently dis-
missed from knowledge of the author cited, even where the work in question has
been lost" (Lepper, Trajans Pathian War, 58-59. See also p. 61 on the "muddle over
the third Macedonian War").
36 Bennet, Trajan, 190.
200 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
T H E IDENTITY OF T H E REBELS
against the Jews in the same place, the Mesopotamian region, and in
the same span o f time, the nineteenth year o f Trajans reign. Confir-
mation might be seen in a passage o f D / X , mentioned above, which
states that " a m o n g others who subdued the Jews was Lusius, who
was sent by Trajan" ( L X V I I I , 3 2 , 3 ) .
T h e possibility may be therefore taken into account that D i o and
Eusebius are referring here to the same events.
In this case the question arises, how it happen that D / X does not
mention the Jews when dealing with the revolt o f "the territories pre-
viously conquered" and why Eusebius speaks only o f the Jews with-
out mentioning a general movement o f rebellion involving other
population groups.
O f course, beneath these queries lies the basic question, the iden-
tity o f the original sources o f these accounts.
5^ See the works of Roos, Hartmann, Jacoby and Wirth quoted by Philip A.
Stadter, Arrian of Nicomedia (Chapel Hill: University of North Carolina Press,
1980), 140, 234, n. 33.
51 Arrian's personal participadon in the Parthian war is maintained by Doulcet,
BoUa, Von Domaszewski, Wirth (see bibliographical details in Henry Tonnet,
Recherches surArrien: sa personnalite et ses krits atticistes, vol. 1 [Amsterdam: A.M.
Hakkert, 1988], 27-28 and vol. 2, 26, n. 145-148), but is denied by Schwartz,
Jacoby, Stein and Breebaart (bibliographical details in Tonnet, Recherches sur Arrien,
vol. 2, 26, n. 149 and 28, n. 158). Syme, too, prescribes caution: Syme, "The Ca-
reer of Arrian," 28.
52 This is also borne out by Lucian's comments on the accounts written on
Verus' Parthian war. See Stadter, Arrian of Nicomedia, 143.
204 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
of his own experience. Whether the latter was his main source or
written reports — and in any case the use o f written sources is not
incompatible with firsthand experience, which is suggested by cer-
tain statements'^ — Arrian's work was the base for Dio's account o f
the Parthian war.'^ Concerning the revolt o f "the territories previ-
ously conquered," however, Arrian's work m a y have been rather con-
cise if Wirth is correct in suggesting that the original account of the
Parthian war probably ended with Trajan's voyage to the Persian G u l f
and had only a brief epilogue, which appeared in the seventeenth
book, concerning the events that had taken place afterwards, namely,
the revolts against the R o m a n s and Trajan's final retreat.^' For com-
pressing this material in one book, Arrian seems to have had g o o d
reason, namely, the fact that these revolts seriously undermined
Trajan's conquests. T h e account of these difficulties was not allowed
to overwhelm the narrative of Trajan's victories, which was the main
purpose o f Arrian's writings, since, along the lines o f the imperial
propaganda,'^ far from questioning the war, his books appear to have
been laudatory, with Trajan's motives presented as honest and his o p -
erations portrayed as successful.'"^
In this case, if Wirth is correct, then it is possible that Arrian's ac-
count o f the revolt o f "the territories previously conquered," concise
as it was, did not mention the Jews as participants in the revolt but
only a m o n g the victims o f Quietus' repression — which can be also
53 According to Stadter, the weight of the evidence inclines towards Arrian's par-
ticipation in the expedition (Stadter, Arrian of Nicomedia, 142-44).
5^ On the use of Arrian's work by Dio, see Hartmann, "Uber das Verhaltniss des
Cassius Dio," 73-91 and Emilio Gabba, Per la storia dell'esercito romano in eth
imperiale (Mondo antico 3: Bologna: Patron editore, 1974), 16, n. 26. On Arrian's
original work on the Parthian war, see Lepper, Trajans Parthian War, 128 and
Gerhard Wirth, "Arrian und Traian. Versuch einer Gegenwartsdeutung," Studii
Clasice (Bucuresti) 16 (1974): 169-209.
55 Wirth, "Zur Tigrisfahrt des Kaisers Traian," 299-30.
5^ See the sources quoted by Richier Olivier, "Les themes militaires dans le
monnayage de Trajan," Latomus 56 (1997): 607, n. 83 and Martin Galinier,
"L'image publique de Trajan," in Images romaines: actes de la table ronde organisee h
Ticole normale supirieure (24-26 octobre 1996) par Florence Dupont et Clara Auvray-
Assayas (ed. C. Avray-Assayas: Pans: Pr. De I'ficole normale superieure, 1998), 115-
41.
57 Stadter points out that Trajan was portrayed as a successful general and emu-
lator of Alexander, accomplishing his objective in humbling the Parthians despite
die revolts of 116/117 (Stadter, Arrian of Nicomedia, 138, 144).
MESOPOTAMIA 205
"the Greek authors who chronicle the same period have related this
narrative in these very words" {HE IV, 2 , 5).^"^
As we have seen above, consultation of Arrian's account o f the
Parthian war is excluded in view o f the numerous and essential dif-
ferences between the account o f Eusebius and that o f D i o . ^ ' O n e
would prefer to think that for the account o f the Jewish upheavals
Eusebius' Chronicon m a y have relied on the work o f Aristo o f Pella or
on that o f Bruttius, who had participated himself in the events of the
Parthian war, holding a military c o m m a n d . T h i s last possibility
would be strengthened by the fact that Eusebius himself explicitly
acknowledges that he consulted the work o f Bruttius some lines be-
fore dealing with the Jewish uprisings, when he mentions the perse-
cution against the Christians that took place in D o m i t i a n s days.^^
N o t being interested in the Parthian war, Eusebius may not have
read attentively those passages appearing before and after the refer-
ence to Lusius Quietus' military action against the Jews, and there-
fore may not have seen any connection with the revolt o f "the terri-
tories previously conquered."^^
Later, when composing his HE, where he may have relied on the
work o f Appian,^^ Eusebius may have realized that, in fact, on this
revolt o f the Jews in M e s o p o t a m i a he had no detail whatsoever to
give to his readers. T h u s , he may no longer have been certain that a
Jewish revolt actually did take place in Mesopotamia. A reason, how-
ever, had to be found for the R o m a n military action against the Jews
o f Mesopotamia. Looking for a logical explanation, Eusebius m a y
have thought that perhaps Trajan suspected that in Mesopotamia,
too, the Jews might revolt against their neighbors, as happened else-
where: " T h e Emperor suspected that the Jews in Mesopotamia
would also attack the inhabitants" {HEW, 2 , 5). Which inhabitants?
after the general revolt had been crushed, Trajan "feared fresh trouble from the nu-
merous Jew^s in Mesopotamia and Lusius Quietus, an obvious choice, was sent back
there with a mission of ruthless pacification" (Longden, "Trajan in the East," 250).
Against this view, see Guey, Essai sur la guerre parthique de Trajan, 126-7 and
Motta, "La tradizione," 480, n. 5.
^2 "The revolt of the Jews would have taken place in August 116, while that
which broke out at Seleucia, Nisibis, Hatra, Edessa and the whole of Osrhoene,
would have taken place benveen September and December 116" (Cizek, Lepoque de
Trajan, 453, 459).
"In The Tigris-Euphrates valley the and-Roman resistance was general, not
specifically Jewish. The Jews simply participated, along with the rest of the popula-
don" {The Jews, vol. 2, 426). On pp. 408-409 Alon also stresses that Adiabenes
royal family was no longer Jewish, but its population was still heavily Jewish.
'^^ Motta, "La tradizione," 480.
^5 Neusner, too, maintains that the Jews "joined the pro-Parthian reaction":
Jacob Neusner, "The Jews East of the Euphrates and the Roman Empire. I. —
3^^ Centuries A . D , " ANRWW, 9, 1 (1976): 58; idem, "Jews in Iran," in The Cam-
bridge History of Iran, 3, 2: The Seleucid, Parthian and Sasanian Period (ed. E.
Yarshater: Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 912.
7^ Stern, GLAJJ vol. 2, 155.
Garzetti observes that the Jewish revolt extended to the land of Assyria and
Mesopotamia and also to non-Jewish population groups (Garzetti, From Tiberius to
the Antonines, 564), and Pareti writes that the rebellion of the Jews in Libya, Egypt
and Cyprus reached the Jewish communities of Mesopotamia and contributed to
fomendng the Parthians' will to rebel: Luigi Pareti, Storia di Roma e del mondo
romano, vol. 5 (Torino: Unione tipografico-editrice torinese, I960), 199. As for
Paribeni, he takes the occasion to give vent here to his anti-Jewish feelings and to
his sympathetic atdtude toward Trajan and the Roman Empire. His piece of rheto-
ric is so impressive, that it is worthwhile to cite it in ftill. "U infaticabile imperatore
discese...il grande flume sino alia foce, e si affaccio al golfo Persico... Ed ecco
invero che con una di quelle improwise e insospettatibili sorprese che paesi e genti
d' Oriente hanno tante volte mostrato di poter creare, un nembo di gravi notizie si
MESOPOTAMIA 209
rovescia sui Romani. Non h sulle prime il grande impero dei Parti che si riscuote, h
il piccolo, odioso e spregiato popolo giudaico, gia cosl fieramente percosso e
prostrato e disperso, che riprende con feroce ostinazione e magnifica temeritk la
lotta contro Roma, ora, proprio ora che piii splende la gloria militate dell'impero,
ora che piu solennemente sembrano smentite le profezie della imminente rovina di
Roma, e che un forte esercito comandato da un invitto imperatore h gik presente in
Oriente....Anche i giudei che risiedevano numerosi in Mesopotamia...si ribella-
rono, e dietro il loro esempio i presidii romani, disseminati nelF immenso paese
appena occupato, furono cacciati o massacrati, perfmo un personaggio consolare,
un Massimo, era vinto in combattimento e ucciso. Ma i Parti si ridestavano, e le
piccole rivolte locali si sommavano in una nuova guerra capitanata da personaggi
della dinastia: Sanatrucius e il cugino di lui Parthamaspates...I Romani fronteg-
giarono con energia Tawerso destino": Roberto Paribeni, Optimus Princeps: Saggio
sulla storia e sui tempi delVimperatore Traiano (Messina: G. Principato, 1926-7, repr.
New York: Arno Press, 1975), 300-301. See also Cizek, Lepoque de Trajan, 453-54
and Barnes, who suggests that the Jewish rebellion began in Mesopotamia, and may
have initiated rather then followed the general revolt of Trajans newly conquered
provinces: Barnes, "Trajan and the Jews," 160. See also Mireille Hadas-Lebel,
Jerusalem contre Rome (Paris: Editions du Cerf, 1990), 153 and Martin Goodman,
"Judaea," G 4 / / , 2"^ ed., vol. 11 (2000): 670.
The Jews, vol. 2, 4 1 1 , 426. Guttman, too, maintains that the Roman military
action against the Jews was separate from that against the other population groups:
Gutmann, "Jewish Wars in Trajan's Days," 183.
^9 See above, p. 77. Hartmann, "Uber das Verhaltnis des Cassius," 86. See also
Pucci, La rivolta, 87, n. 290.
210 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
this context, the fact that Hatra, too, participated in this revok, is
meaningful in view o f the fact that it controlled the steppes west o f
the Tigris and the vital road between M e s o p o t a m i a and Babylon.^^
Its possession, therefore, was o f great economic advantage and this
may well explain why H a t r a participated in the revolt against the
R o m a n occupation — another indication that patterns o f trade were
seriously disturbed by Trajans conquest.^'^
If Trajan really intended to rearrange Rome's international trading
routes and to cut off Babylonia from the Eastern trade by diverting
commerce through Armenia via the Northern routes — an intention
which cannot be substantiated — this might have implications for
Mesopotamian Jews as well. T h i s is so even though we have no way
to verify Neusner's suggestion that they were in international trade
and that they, too, along with the caravan-cities to the west and
Seleucia on the Tigris, would have been impoverished by diversion o f
the Chinese and Indian trade.^^
W h a t is certain is that Trajan's threat to annex Mesopotamia
would have brought most o f Jewry within the R o m a n Empire and
ended the semi-independence they enjoyed under the Parthian gov-
ernment. H a d the R o m a n occupation become an established fact,
the Jews o f Mesopotamia, too, would have been obliged to pay the
Fiscus Judaicus, the tax that the R o m a n s had imposed upon all the
Jews living in the R o m a n empire after the end o f the Jewish war o f
6 6 - 7 0 CE.^^ H a d the Romans supplanted the Parthian government,
the same fate would have befallen the Mesopotamian Jews.
1966), 212. See also Cizek, Lipoque de Trajan, 454 and Alston, Aspects of Roman
History, 204.
^6 See Bennet, Trajan, 200.
Benjamin Isaac, The Limits of Empire: the Roman Army in the East (Oxford:
Clarendon Press, 1993), 153-54.
Neusner also suggests that the Jews, as a strong minority group in the Near
East, might have found it most advantageous to live in a region divided between two
major powers, which gave them the chance to keep one foot in each camp, to play
each off against the other, and when necessary, to flee from one side to the other
("The Jews of the Euphrates," 58-59). Similarly, Petersen, too, maintains that the Jews
had rebelled because their position as mediator in commerce was threatened (Petersen,
"Lusius Quietus. Ein Reitergeneral Trajans," 214). Evidence, however, is lacking.
Beyond its economic significance, this tax also had serious psychological and
ideological underpinnings. N o matter the place where they lived and what their
political status was, all the Jews were punished for the war that had been fought and
lost in Judaea. See above, pp. 124-25.
212 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
T H E CRONOLOGICAL A S P E C T
^0 Smallwood, The Jews, 419-20. On the posidon of the Jews in the Parthian
world, see Neusner, "The Jews East of the Euphrates," 46-69. See also Frye, The
Heritage of Persia, 199.
Neusner points out that the situation was completely different in 132-135,
when, at the dme of Bar Kochbas war, Babylonian Jewry was entirely peaceful, as
far as we can tell (Neusner, "The Jews of the Euphrates," 59).
Guey Essai sur la guerre parthique, llG-ll and 364; Motta, "La tradizione,"
483; Pared, Storia di Roma,19S, 202-3; Cizek, Lepoque de Trajan, 454.
Manlio Canavesi (pseudonym for M.A. Levi), La politica estera di Roma
antica, vol. 2 (Milan: Istituto per gli studi di politica internazionale, 1942), 364.
MESOPOTAMIA 213
See Gonzales, "Trajano," 245; Biriey, Hadrian, 70, 72. Concerning the in-
scriptions dated 115 and 116 that mention the title Parthicus and those which fail
to do so, see Gonzales, "Trajano," 245-47.
For the different scholarly views, see Gonzdles, "Trajano," 241.
Keall suggests dadng the conquest of Ctesiphon to November 115 ("Parthian
Nippur," 628), Biriey suggests the end of February 116, Bennet — May or June,
Gonzales — the summer of 116 ("Trajano," 243).
Bennet, Trajan, 199.
Princ, Hist. 17.
Bennet, Trajan, 275, n. 82.
Dio LXVIII, 29, 1.
Jord., Rom. 268.
MESOPOTAMIA 215
Relying on a detail found in the account of D/X, where it is told that Trajan
encountered a peculiar storm on the Tigris, near its mouth, in which the incoming
tide meeting the swift current of the river played some part (LXVIII, 28, 4), a phe-
nomenon identified with un mascaret d'equinoxe, Guey concludes that Trajan ar-
rived at the Persian Gulf before Autumn 116: Guey, "Essai sur la guerre parthique
de Trajan," 137-38. See also Olivier, "Les themes militaries," 606; Longden, on the
other hand, observes that this phenomenon is not impossible to find in Mesopota-
mia also in summer: Longden, "Notes on the Parthian Campaigns of Trajan," 8,
n. 2. See also Motta, "La tradizione," 477. The detail about the ship that Trajan saw
sailing to India, if it is not a rhetorical device, would also suggest a time before
October 116, when, thanks to the monsoons, trade between Egypt and India took
place. Lepper is skeptical about the relevance of these details for establishing a chro-
nology, but in any case suggests the summer of 116 as a terminus post quem for the
voyage to the Persian Gulf (Lepper, Trajans Parthian War, 3, 96). According to
Cizek, too, it was the end of July 116 ("A propos de la guerre parthique," 384).
Biriey {Hadrian, 73) suggests that the letter mentioned by Dio LXVIII, 29,
1 ("Then he came to the Ocean itself...he would declare that he himself had ad-
vanced farther than Alexander, and would so write to the senate") is that reported
in the Fasti Ostienses as dated 6 May {Pr. Non. Mai. epist[ulae missae ad sen.] I ah
imp. Traiano Aug. proc[edente : Smallwood, Documents, 23,11. 12-13).
From the Chronicle of Zuqnin, attributed to Ps.-Dionysius of Tell Mahre, we
learn that King Abgar VII of Osrhoene lost his throne and probably his life when
Lusius Quietus sacked his capital, Edessa (see Longden, "Notes on the Parthian
Campaigns," 8 and 13, n. 1). The circumstances of his death are not clear, and all
we know for certain from the Chronicle of Zuqnin is that he died in the midst of
some sort of power struggle. D / X tells us that Abgar, evidently with the aim of re-
maining independent of the Parthians and the Romans alike, had supported Trajan
during the emperor's first campaign against the Parthians and had received him as a
guest into the city and palace. See Glanville Downey, A History of Antioch in Syria:
from Seleucus to the Arab Conquest (Princeton: Princeton University Press, 1961),
36. What happened in 116 is not clear. Abgar may have been killed by Lusius
216 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Quietus (see Drijvers, "Hatra, Palmyra und Edessa," 874), but scholars are also
found who argue that, given Abgar s ambivalence vis-k-vis Rome, it is unlikely that
the anti-Roman party would have trusted him as a leader, if the report found in
D/X about his behavior during the visit of Trajan is true. Ross suggests instead the
possibility that Abgar may have died at the hands of the rebels, while defending his
newfound alliance. See Roos, Roman Edessa, 34-35. According to the Acts of Sharbel
and the Acts ofBarsamya, both of the early fifth century C E (see Sebastian Brock,
"Eusebius and Syriac Christianity," in Eusebius: Christianity and Judaism [ed. H. W.
Attridge and G. Hata], 223) the conquest of Edessa would have taken place at
some point between 6 June 116 and 1 July 117. See Lepper, Trajans Parthian War,
93; Petersen, "Lusius Quietus, no. 439," 113 and Bennet, Trajan, 215, n. 88. After
King Abgar VII, there was an interregnum of two years: see Drijvers, "Hatra,
Palmyra und Edessa," 874. On the chronology of the reigns of the kings of
Osrhoene, see also Andreas Luther, "Elias von Nisibis und die Chronologie der
edessenischen Konige," Klio 81, 1 (1999): 180-98 and in particularly 191-92, 197.
Guey, Essai sur la guerre parthique, 136; Cizek, Lepoque de Trajan, 462.
Cizek, Lipoque de Trajan, 4 6 1 . As a reward for the conquest of Seleucia, at
the beginning of 117, perhaps in January or February, Clarus and Alexander be-
came consuls.
111 ^ 1936, 69. According to Longden ("Trajan in the East," 249, n. 3), it was
the end of 116.
112 D/X L X X V 9, 6.
11^ In March, as Guey suggests, or in June, according to Biriey (Cizek, Lipoque
de Trajan, 464).
MESOPOTAMIA 217
on the head o f the kneeling vassal and the legend Rex Parthis
datus}^^ T h i s episode could be interpreted as meaning the abandon-
ment o f all the territory so recently won for R o m e , but in a letter to
the senate, Trajan explained and justified his action: " S o vast and in-
finite is this domain, and so immeasurable the distance that separates
it from R o m e , that we d o not have the compass to administer it. Let
us then instead present the people with a king who is subject to
Rome".ii5
All in all, we have two firm points: the revolt "of the territories
previously conquered" cannot have been prior to M a y 116,^^^ while
its definitive repression certainly took place before the coronation o f
Parthamaspates in the spring o f 117.
Conclusions
JUDAEA
INTRODUCTION
1 Heinrich Graetz, Geschichte der Juden, vol. 4 (4^ ed. Leipzig: O. Leiner, 1908;
first ed. 1853), 114, \\^-\2U History of the Jews, vol. 2 (translated by B. Lowy:
Philadelphia: Jewish Publication Society, 1956), 395, 399-401; Gustav Volkmar,
Handbuch der Einleitung in die Apokryphen. Erster TheiL Judith und die Propheten
Esra und Henoch (Tubingen: L.E Fues, 1860), 56, 64, 83, 90; Adolf Schlatter, Die
Tage Trajans und Hadrians ( B F C T 1, 3: Gutersloh: C. Bertelsmann, 1897), 89-91.
See also Hans Bietenhard, "Die Freiheitskriege der Juden unter den Kaisern Trajan
und Hadrian und der messianische T e m p e l b a u , " 4 (1948): 69-71.
2 Richard A. Lipsius, "Das Buch Judith und sein neuester Dollmetscher," ZWT
2 (1859): 81-121; Joseph Derenbourg, Essai sur I'histoire et la geographic de la Pales-
tine, d' apres les Talmuds et les autres sources rabbiniques (Paris: Impr. imperiale,
1867), 404-412; Emil Schurer, Geschichte des JUdischen Volkes im zeitalter Jesu
Christi, vol. 1 (Leipzig: J . C . Hinrichs sche buchhandlung, 1901; first ed. 1890),
Appointment
Oved, 1983), 324; Alon, The Jews, vol. 2, 426-27; Giulio Firpo, "L'uldma fase della
rivolta giudaica in Cirenaica ed Egitto (117 d.C.) e la guerra di Quieto'," in Atti del
Convegno sulla Cirenaica, Roma-Frascati, 18-20 Dicembre 1996 (Roma: L'Istituto
Italiano per la Storia Andca, forthcoming), 237-58. Among those who deny that a
revolt took place in Judaea we find: Fuks, "Aspects of the Jewish Revolt," 98-100;
David Rokeah, "The War of Kitos: towards the Clarificadon of a Philological-His-
torical Problem," SH 23 (1972): 79; Moshe D. Herr, "The Participadon of the
Galilee in the War of Qitos' (=Quietus) or in the 'Ben-Kosba Revolt,'" (Hebr.),
Cathedra 4 (1977): 191; Gunter Stemberger, Die romische Herrschaft im Urteil der
Juden (Darmstadt: Wissenschafi:liche Buchgesellschaft, 1983), 78; Peter Schafer,
"Hadrian's Policy in Judaea and the Bar Kochba Revolt: A Reassessment," in A
Tribute to Geza Vermes (ed. Ph.R. Davies and R.T. White: Sheffield: Sheffield Aca-
demic Press, 1990=Joumal of the Study of the Old Testament, Suppl. Series 100),
286; Ayaso-Martinez, Judaea Capta, 46-68; Chrisdan Bruun, " T h e Spurious
'Expeditio ludaeae under Tr2L}2Ln,'' ZPE 93 (1992): 98-106.
^ See above, p. 191, notes 2-3.
5 "O^ x a l 7rapaTa5afX£V0(;, 7ra(X7roXu TTX-^OOC; T C O V auT66i. 90veu£L, £ 9 ' cb x a x o p -
Ocofxaxi 'louSatac; T^yefxcov UTTO T O U auToxpdcTopot; avsSetx^v) (HEYV, 2, 5).
JUDAEA 221
Military Forces
1^ See the sources quoted by Applebaum, Jews and Greeks, 301, n. 257.
2^ Alon, The Jews, 417. For other possible interpretations, see Abel and Barrois
"Chronique," 293. Applebaum suggests that one of Quietus' Maurish troopers may
be identified with the cavalryman of a numerus Maurorum attested in an inscription
found in Judaea northwest of Nablus {AE 1948). This cavalryman carries a patently
Libyan name (Auginda) and died at the age of thirty, perhaps in action. This iden-
tification, however, is by no means certain, and Applebaum himself points out that
most attested uses of the term ''numerus' on inscriptions in relation to military
units belong to the later second century or even later (Applebaum, Jews and Greeks,
302).
21 See Benjamin Isaac and Israel Roll, "Judaea in the Early Years of Hadrian's
Reign," Latomus 38 (1979): 55, note 9, repr. in Benjamin Isaac, The Near East un-
der Roman Rule: Selected Papers (Mnemosyne Supplementum 177: Leiden-New
York-Koln: E.J. Brill, 1998), 182-97.
22 See below, pp. 251-53.
2^ ILS 4393. For the possibility that this detachment arrived with Quietus, see
Felix M . Abel, Histoire de la Palestine: depuis la conquete dAlexandre jusqu h
Vinvasion arabe, vol. 2 (Paris: J. Gabalda et C. Editeurs, 1952), 63. On this inscrip-
tion, see below, pp. 230-31.
2^ In 124 C E , the cohors is found garrisoning an outpost at Ein Gedi on the
Dead Sea. See Hans J. Polotsky, "The Greek Papyri from the Cave of the Letters,"
lEJ 12 (1962): 259; John C. Mann, "A Note on an Inscription from Kurnub," lEJ
19 (1969): 211-13; Yigael Yadin, Bar Kochba: the Rediscovery of the Legendary Hero
of the Last Jewish Revolt against Imperial Rome (London: Weidenfeld and Nicolson,
1971), 239-40.
25 Michael P. Speidel, "A Tide Stamp of Cohors I Thracum Milliaria from
Hebron/Palestine," Z P ^ 35 (1979): 170-72. See also Smallwood, The Jews, 422,
n. 136; Benjamin Isaac and Aharon Oppenheimer, "The Revolt of Bar-Kochba:
224 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
in his autobiography (Hadr. 7, 2). Action having been taken in haste or error, it was
desirable to find a scapegoat. The evidence is far from establishing a conspiracy";
Ronald Syme, "Guard Prefects of Trajan and Hadrian,"//?5 70 (1980), repr. in Ro-
man Papers vol 3 (ed. A.R. Biriey: Oxford: Clarendon Press, 1984): 1281. See also
Ronald Syme, "More Trouble about Turbo," Bonner Historia Augusta Colloquium
1979/81 (Bonn: Rudolf Habelt Verlag, 1983), 307. From the SHA {Hadr. 9, 3) we
also learn that towards the end of his reign Hadrian refrained from killing one of
those responsible for Quietus' death, Atdan, for fear of a scandal: "unable to endure
the power of Attianus, his prefect and formerly his guardian, he was eager to mur-
der him. He was restrained, however, by the knowledge that he already laboured
under the odium of murdering four men of consular rank, although, as a matter of
fact, he always attributed their execution to the designs of Attianus." See Biriey,
Hadrian, 87-88.
See Petersen, "Lusius Quietus. Ein Reitergeneral," 216-17.
Petersen suggests that it was Quietus' position as legatus Augusti and his com-
mand of personal military forces that had made him dangerous to Hadrian
(Petersen, "Lusius Quietus. Ein Reitergeneral," 216).
^5 Biriey, Hadrian, 87-88.
JUDAEA 227
T H E T E S T I M O N Y OF T H E SOURCES
Archaeology
Coins
Arie Kindler, The Coins of Tiberias (Tiberias: Hamei Tiberia Co., 1961), 8b,
pp. 39-40.
Smallwood, "Palesdne," 507.
Kindler, The Coins of Tiberias, 7b, p. 39.
Arnold H.M. Jones, "The Urbanization of Palestine,"/^^ 21 (1931): 82 and
idem. The Cities of the Eastern Roman Provinces (revised by M. Avi-Yonah et alii, 2"^
ed.: Oxford: Clarendon Press, 1971), 278. See also Isaac and Roll, "Judaea," 63.
Oppenheimer suggests that it may have contributed to the arousal of ill will
among the Jews: Oppenheimer, "The Jewish Community in Galilee," 185; idem,
Galilee in the Mishnaic Period (Hebr.) (Jerusalem: Zalman Shazar Center for Jewish
History, 1991), 34-35. See also Isaac and Roll, "Judaea," 64. Schafer, on the other
hand, maintains that we possess no concrete evidence that the erection of the
Hadrianeia in Caesarea and Tiberias and the striking of pagan coins were carried
out against the will of the Jewish populadon and despite their resistance, and sug-
gests that these testimonies are rather to be seen as indications of an increasing
adoption by assimilated Jewish circles of the Hellenization propagated by Hadrian
(Schafer, "Hadrians Policy," 287, 296). In a private communication, Stemberger
was kind enough to point out to me that Epiphanius' statement that the building
of the Hadrianeion at Tiberias was never finished and that the citizens of Tiberias
wanted to transform it into a public bath has to be taken into consideration along
with the rabbinic texts which speak explicitly of Jewish bouleutai at Sepphoris and
probably at Tiberias. It therefore appears that even if Tiberias and Sepphoris were
entrusted to a pagan government, this measure would have had to be revoked
rather soon.
JUDAEA 229
Inscriptions
T H E LITERARY T E S T I M O N Y
Hippolytus
gested by Groag and by Applebaum, is rejected by Smallwood {The Jews, All), See
also Shatzman, "Armed Confrontation," 324.
^1 Simon Applebaum, "Notes on the Jewish Revolt under Trajan," ^ 5 2 (1950-
1): 29.
^2 715 4393. See above, pp. 230-31.
^3 "La mayorfa de la investigacion ha insistido en la identificaci6n Trajano
Quinto=Lusio Quieto. He de reconocer que esta suposici6n puede ser del todo
correcta... Podemos concluir con G. Alon que, si la noticia es del todo cierta, tal
profanacidn pudo crear un estado de crispaci6n...": A y a s o - M a r t i n e z , C a p t a ,
62-63.
"We read that Hadrian on taking possession of the imperial power, at once
resumed the policy of the early emperors, and devoted his attention to maintaining
peace throughout the world' {Hadr. 5, 1). What remains — the implied meaning
that instead of hoping for the better from the new emperor who had proclaimed a
policy of tenendae pact — depicts the Jews as lacking any sense of polidcal wisdom
behaving short-sightedly and hot-headedly, starting a new rebellion destined to be-
come hopeless and almost suicidal. This stereotype of *the curious Jews' certainly
assured the educated reader a kind of cultural entertainment": David Golan, ''Judaei
in the Scriptores Historiae Augustae,'' Latomus Al (1988): 335-36.
^5 The Tactual content' of the Historia Augusta concerning Hadrian's days is
dealt with by Barnes, The Sources, 33-34.
JUDAEA 233
Syme calls him "Ignotus", and suggests identifying him with a Roman knight
living in the reigns of Macrinus and Elagabalus who composed separate biographies
of Nerva, Trajan, Hadrian and others. As for Marius Maximus, he was a senator, a
general of Septimius Severus, praefectus urbi in 217/8 and consul for the second
time in 223. He wrote after March 222 and devoted separate biographies to Nerva,
Trajan, Hadrian and others. See Ronald Syme, Emperors and Biography: Studies in
the Historia Augusta (Oxford: Clarendon Press, 1971), 124-28; Timothy D. Barnes,
The Sources of the Historia Augusta (Bruxelles: Latomus, 1978), 98-107; Ronald
Syme, Historia Augusta Papers (Oxford: Clarendon Press, 1983), 33. For a different
view on the sources used by the SHA, see Gaden, "Structure et portee historique,"
130.
Syme, Emperors and Biography, 270. For a positive judgment on the accuracy
and historical soundness of the Vita Hadriani, see Meckler, "The Beginning," 375.
^« SHA, Hadr, 5, 8-9.
^9 Marcio Turbone ludaeis compressis ad deprimendum tumultum Mauretaniae
destinato-. SHA 5, 8. The command of Marcius Turbo, too, seems to have been
anomalous: see Syme, "More Trouble," 307.
'^^ See above, pp. 153-55. Biriey, too, observes that by this time Marcius Turbo
had virtually crushed the rebels in Egypt and the Cyrenaica, even if some fighting
sdll ensued (Biriey, Hadrian, 80).
234 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 C E
liant activities against the Jews, from his governorship o f the coun-
try'^^ w o u l d suggest that the situation was considered safe enough
from the R o m a n point o f view, as Schafer points out,^^ but o f course
this does not exclude the possibility o f continued minor distur-
bances.
All in all, this passage — Libya denique ac Palaestina rebelles
animos efferebant — m a y well be construed as meaning that the "re-
bellious frame o f m i n d " was not a new or sudden outburst,^^ but
rather a continuation o f an o n g o i n g situation, as would also be indi-
cated by the use o f the imperfect tense.^^ In this case, the sources
used by the SHA^'^ m a y have wished to emphasize the difficulties o f
the situation that H a d r i a n had to cope with in order to stress the
value o f his accomplishments."^^
Rabbinic Sources
Benario suggests that "the new emperor may have felt that a general as cruel
and effective as Lusius in the extirpation of enemies (see the sources quoted by
Petersen, 'Lusius Quietus,' 113, no. 439 on his ruthless behavior against the Dacians
during the first Dacian war) had no role to play in his foreign policy, one of re-
trenchment and, where possible, peaceful relations" (Benario, A Commentary, 65).
Schafer observes: "Why would Hadrian have deposed the governor of Judaea
at a time when Judaea remained a hotbed of unrest? The recalling and execution of
Lusius Quietus naturally had inner polidcal motivations, but they would have
come at a very inopportune time had Judaea indeed found itself on the brink of
open revolt" (Schafer, "Hadrians Policy in Judaea," 286).
^3 As I suggested in my La rivolta, \1\'31.
See Mommsen, Romische Geschichte, vol. 5, 544 and Smallwood, The Jews,
421. A similar meaning may also be attached to a passage of Eusebius' Chronicon
translated by Hieronymus: Hadrianus Judaeos capit secundo contra Romanos rebellan-
tes (Hieron., CCXXIIII Olymp, ed. Helm, 197). See above, p. 155.
^5 See above, p. 233.
See also Therese Liebmann-Frankfort, "Les Juifs dans 1' Histoire Auguste,"
Latomus 33 (1974): 582. In the Vita Hadriani, Syme, too, notices "Hadrian's anxi-
ety to abate the odium consequent on the execution of the four marshals" and
"traces of apologia (Hadrian had much to explain away)" (Syme, Emperors and Bi-
ography, respectively, 113-14 and 124).
JUDAEA 235
chronologically removed from the events dealt with and, finally, they
display ahistorical character and p u r p o s e s / ^
T h e measure o f factual reality reflected in these sources is certainly
not easy to define. T h e passing o f time leads to a blurring o f clarity,
oral m e m o r y is treacherous^^ and m a y be " u p d a t e d " under the influ-
ence o f later developments,'^^ and, moreover, the very passage o f a lit-
erary work from exclusively oral to written/oral transmission is pro-
foundly transformative, since the writing d o w n o f originally oral
teachings m a y shift context in m o r e than one way. In whatever d o c u -
m e n t rabbinic traditions find their written h o m e , scholars argue, the
choice o f a precise context for quotation is probably rarely that o f the
"original" speaker or later tradent. It is, instead, ultimately the deci-
sion o f the "redactor" o f the d o c u m e n t , which means that the trans-
mission process m a y have been accompanied by distortions and de-
velopments. For these reasons, scholars can be found w h o argue that
rabbinic sources should not be used for historical reconstructions.^^
'^'^ An active historiographical undertaking was simply beyond the scope of the
rabbinic agenda. "The Sages were ahistorical," Herr notes, "and in their world there
was no question as boring and as meaningless as that regarding the need and use of
describing what really happened": Moshe D. Herr, "The Conception of History
among the Sages," (Hebr.) Proceedings of the Sixth World Congress of Jewish Studies 3
(1977), 142. Gafni, too, points out that the Rabbis did take notice of shifts in his-
torical reality, but only when such comparisons provided some contribution toward
an understanding of their own situation. The past thereby emerges as a way of de-
fining or categorizing the present. When the sages take up the issue of historical
periodization, it is primarily within the context of Biblical interpretation or
eschatological considerations, rather than a detached study of the past for the pur-
pose of knowing "what happened": Isaiah M. Gafni, "Concepts of Periodization
and Causality in Talmudic Literature,"/// 10 (1996): 34. As Momigliano puts it,
"history had nothing to explain and little to reveal to the man who meditated the
Law day and night": Arnaldo Momigliano, "Persian Historiography, Greek
Historiography, and Jewish Historiography," in The Classical Foundations of Modern
Historiography ( S C L V, 54, ed. A. Momigliano: Berkeley: University of California
Press, 1990), 23.
^8 Scholars emphasize that the many variations in tradition from one record to
another are meaningftil because it is in the nature of an oral tradition that teachings
change from one recitation to the next.
^9 Manual copying, too, is, by its nature, fraught with problems and imperfec-
tions. Eyes skip, hands slip, short-term memories fail: one sees on the page what
one has been prejudiced to see, and one often copies the version of one's memory,
not the version on the page.
8® Neusner argues that "it is very difficult to build a bridge from the tradition to
236 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
the event, still more difficult to cross that bridge": Jacob Neusner, "Rabbinic
Sources for Historical Study: A Debate with Ze ev Safrai," in Where We Stand: Issues
and Debates in Ancient Judaism (ed. J. Neusner and A.J. Avery-Peck: Vol. Ill, 1 of
Judaism in Late Antiquity, ed. J. Neusner: Leiden: E.J. Brill, 1999), 139-40. "In or-
der to use the evidence of a Rabbinic text for history," Kraemer observes, "one
would have to correct for errors and changes and recover the original' written
record. One would then have to correct for changes in context and meaning that
accompanied the reduction of the evidence to writing; one would have to recon-
struct the pre-written oral version. One would then have to correct for all the (of-
ten) many changes that transformed the evidence from the time of its first articula-
tion to its last oral repetition. If one could recover that original,' one could then
commence with the act of interpretation, but such a recovery is virtually impossi-
ble. ...Rabbinic sources for historical study? Barely": David Kraemer, "Rabbinic
Sources for Historical Studies," in Where We Stand, 205, 212.
8^ Syme, Historia Augusta Papers, 30.
82 See Richard Kalmin, "Rabbinic Literature of Late Antiquity as a Source for
Historical Studies," in Where We Stand, 187.
83 See Louis H. Feldman, "Rabbinic Sources for Historical Studies," in Where
We Stand, 215.
8^ Safrai raises the case of the account of the destruction of three Galilean towns
— Migdal, Cabul and Shihin — during the war of 66-70, provided by an anony-
mous Amora. "The description is embellished, but clearly stems from widespread
memories of settlements that had been destroyed. These recollections, however
faded, reflect the accepted historical memory at some point in the third and fourth
century. The memory was undoubtedly dimmed, exaggerated and distorted, but
why should it be doubted?" (Ze'ev Safrai, "Rabbinic Sources as Historical. A Re-
sponse to Professor Neusner," in: Where We Stand, 145-47).
JUDAEA 237
have taken place sixteen years before that o f Bar Kochba, and if we
start from the beginning o f the war, in 1 3 2 , we have 132 minus 16 =
116.
It m a y also be meaningful in this context to recall that the 52"^
year "after the Great War" (starting from the beginning o f the war,
we would have 6 6 + 5 2 = 1 1 8 ) is also recorded as a year o f troubles (re-
lated to the fall o f Bethar)^^ in a passage o f Lamentations Rabbah, one
o f the early midrashim edited in the land o f Israel, probably in the
fifth century, which seemingly includes earlier material.^^
T h e "War o f Qitos" is not mentioned only in the Seder Olam, In
Mishnah Sotah 9 : 1 4 , too, the same war is recorded between the war
o f Vespasian and that o f Bar K o c h b a : " D u r i n g the war o f Vespasian
they forbade the crowns o f the bridegroom and the [wedding] d r u m .
D u r i n g the war o f Quietus^^ they forbade the crowns o f the brides
and that a m a n should teach his son Greek.^^ In the last war they
forbade the bride to go forth in a litter inside the city; but our R a b -
bis permitted the bride to go forth in a litter inside the city."
Details and context are so different in Seder Olam Rabbah and in
the Mishnah that the possibility o f an interdependence between the
two passages can be excluded. T h e Mishnah and Seder Olam Rabbah,
therefore, m a y be regarded as two independent sources attesting that
"Bethar enjoyed fifty-two years of peace" {Lament. Rabbah II, 2, 4). Small-
wood construes this passage as meaning that the disturbances that led to the ulti-
mate destruction of Bethar began fifty-two years after the fall of Jerusalem ("Pales-
tine," 503, note 10; The Jews, 425).
Hasan-Rokem emphasizes the existence of earlier fragments; later material
was apparently added to it in the course of the various transmutadons of this work:
Galit Hasan-Rokem, Web of Life: Folklore and Midrash in Rabbinic Literature
(Stanford: Stanford University Press, 2000), 8 and 205, n. 16.
^2 This name is 01i:*'t> in M S Paris 328/29, n c p in M S Oxford 2657,2 and
01^7 in Genizah Fragment O R 1080 Box 4,55 00''[p]; Genizah Fragment Oxford
2850,51-52 Genizah Fragment Leningrad Antonin 267 [t]Viy', M S Cam-
bridge 470,1 DD7; M S Kaufman Budapest A50 Woy.
Derenbourg interprets the ban against the use of Greek as meaning that the
struggle had been one against the prevailing Hellenism (Derenbourg, Essai sur
Vhistoire, 405-406), while Schlatter suggests that this ban means rather that there
had been ties between the Jews of Judaea and those of Alexandria, who were well
versed in Greek studies, and who had encouraged their brothers in the land of Israel
to assist them in the war (Schlatter, Die Tage Trajans, 91). See Elimelech E. Halevy,
"Concerning the Ban on Greek Wisdom" (Hebr.), TarbizAl (1971/2): 269-74.
JUDAEA 239
a "War o f Qitos" took place between the war o f Vespasian and that
o f Bar Kochba.
T h e question is with which war can this 01D"'p OI^VlD be iden-
tified.
Ayaso-Martinez argues that no geographical implications should
be assumed here since the Mishnah is not indifferent to what hap-
pened to the Jews outside Judaea but, on the contrary, it provides
m u c h information o n details and legal problems o f the diaspora
communities. According to this scholar, what we find here would be
simply an echo o f such tragic events as those that took place in
Libya, Egypt and Mesopotamia. In this case, the "War o f Qitos"
would not have a geographical component at all.^^
M o s t scholars, however, d o look for a geographical context.
Derenbourg, Schurer, a n d recently G o o d m a n maintain that it was
the war that took place in M e s o p o t a m i a , where Quietus had been
active against the Jews.^^ Rokeah, on the other hand, suggests that
this "Qitos" m a y be Quintus Marcius Turbo, Trajans general charged
with the repression o f the Jews in Egypt. In this case, this war would
have taken place in Egypt, a n d the ban o n the Greek language
would be a manifestation o f solidarity with the destroyed Jewish
c o m m u n i t y . T h e s e possibilities are rejected by Smallwood, w h o
observes that a R o m a n general would be known in c o m m o n provin-
cial parlance by his nomen or cognomen a n d not by his praenomen,
and, moreover, a prohibition o f Greek, possible in J u d a e a as a na-
tional gesture, would be wholly impracticable in the Diaspora.
Smallwood, in contrast, endorses the view p u t forward by Alon, ac-
cording to w h o m the fact that both in the Mishnah a n d in Seder
Olam Rabbah the wars mentioned before a n d after that o f Qitos
took place in J u d a e a would suggest that this "War o f Qitos," t o o ,
98 The more so since, having being written in Judaea, the Mishnah would
scarcely record an event from outside it without saying so. Alon also notes that the
ordinance against the teaching of Greek occurs also in other sources referring to
other events, all of which are explicitly rooted in the land of Israel (Alon, The Jews,
vol. 2, 414). See also Groag, "Lusius Quietus," col. 1883.
See Abel, Histoire de la Palestine, 62-63; Lucette Huteau-Dubois, "Les sur-
sauts du nationalisme juif contre I'occupation romaine. De Massada k Bar Kochba,"
RE] \27 (1968): 166; Smallwood, The Jews, 424, who points out that sumptuary
laws like the one recorded in the Mishnah seem more appropriate as a restricdon
made in the actual theater of war than as a gesture of sympathy toward Jews fight-
ing elsewhere. See also Shatzman, "Armed Confrontation," 437, n. 147; Isaac and
Oppenheimer, "The Revolt of Bar-Kochba," 50, n. 70; Oppenheimer, Galilee, 3 1 -
32; William Horbury, "Pappus and Lulianus in Jewish Resistance to Rome," in
Jewish Studies at the Turn of the Twentieth Century; Proceedings of the 6th EAJS
Congress, Toledo, July 1998, vol. 1 (ed. J. Targarona Borras and A. Sdenz-Badillos:
Leiden: E.J. Brill, 1999), 2 9 1 . See also Firpo, "Lultima fase," 252.
On the problems concerning the date of composition, see Vered Noam,
Megillat Tdanit: Versions, Interpretation, History (Hebr.) (Jerusalem: Yad Ben Zvi
Press, 2003), 20-21.
Jerusalem Talmud, Megillah, I 6 70c and Taanit, II 13 66a.
Babylonian Talmud, Tdanit 18b. For the variants (Turianus, Trianus, Tirinus,
Turinus, Trinus, Tirunus, Trinus, Turinis, Turinus, Tirinis and others) appearing in
the manuscript tradition, including Geniza fragments and the Yemenite manu-
script, see Noam, Megillat Tdanit, 54, 1. 3 1 .
JUDAEA 241
Conceming the various interpretations, see Lipsius, "Das Buch Judith", 107-
109; WzAdiS-Uhd, Jerusalem contre Rome, 159 and Noam, Megillat Tdanit, 297, n.
18-20.
Jerusalem Talmud, Tdan., II 13, 66a. The same passage appears also in Jerusa-
lem Talmud, Meg. I 6, 70c. See Stemberger, "Rabbinic Sources," 182.
Codex De Rossi 117/4 and M S Oxford Neunauer 867/2.
On these manuscripts, see Noam, Megillat Ta-anit, 15, 319-21.
Noam, Megillat Ta-anit, 295-96, 358. See also Vered Noam, "Tv^o Tesdmo-
nies to the Route of Transmission of Megillat Tdanit and the Source of the Hybrid
Version of the Scholion,'' Tarbiz 65 (1996): 389-416 and Noam, Megillat Tdanit,
323-28.
See Peter Richardson and Martiii.B. Shukster, "Barnabas, Nerva, and the
Yavnean R a b b i s , " / r 5 34 (1983): 44, n. 30. In any case, by the end of the Amoraic
period or some time afterwards, not only this day but the whole Megillat Tdanit
was abolished. See Adiel Schremer, "The Concluding Passage of Megillat Ta'anit
and the Nullification of Its Halakhic Significance during the Talmudic Period,"
Zion 65 (2000): 411-39 and Noam, Megillat Ta-anit, 355-59.
Sijra, Emor 9, 5 (here, the oldest manuscripts spell the name as Trogianos
{Vat 66: two yod] or Troginos {Vat 31], as Prof Gunter Stemberger was kind
enough to point out to me); Babylonian Talmud, Taanit 18b; Lamentations Rabbah
242 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
3, 17. On other sources mentioning the story of Lulianus and Pappus, see Noam,
Megillat Ta-anit, 117. See also Rokeah, "The War of Kitos," 82, n, 11 and Stem-
berger, Die romische Herrschaft, 76. Concerning the two rival centers of the com-
memoration of Pappus and Lulianus, at Lydda and Laodicaea, see Alon, The
Jews, 420-23, Rokeah, "The War of Kitos," 79-84; Goodman, "Judaea," 671 and
Horbury, "Pappus and Lulianus," 292-93. O n the importance of Lydda in this pe-
riod, see Aharon Oppenheimer, "Jewish Lydda in the Roman Era," HUCA 59
(1988): 115-36.
On the nature of the scholion, see Vered Noam, "The Scholion to the
Megillat Tdanit — Towards an Understanding of its Stemma," (Hebr.) Tarbiz 62
(1992): 55-99; eadem, "Two Testimonies to the Route of Transmission of Megillat
Tdanit and the Source of the Hybrid Version of the Scholion,'' (Hebr.) Tarbiz 65
(1996): 389-416. It should also be noted that in our case some details appearing in
the Babylonian Talmud are lacking in the scholion, while other details appear in the
scholion that seem to have been taken from other sources. See also Hampel,
"Megillat Tdanit", 189 and Noam, Megillat Tdanit, 297.
Richardson and Shukster point out that the circumstances bearing on this
holiday were already a matter of some dispute in Talmudic times, so it should come
as no surprise that contemporary scholarship has reached no consensus (Richardson
and Shukster, "Barnabas," 44). These scholars, for example, deny any reladon be-
tween the story of Pappus and Lulianus and possible unrest in Judaea in Trajans
days, and suggest that the "Day of Trajan" was established in honor of Trajan hop-
ing, or perhaps even expecting, that Trdan would permit the rebuilding of the
Temple. According to these scholars, thisnope was shattered when Trajan executed
two of the principals (Lulianus and Pappus) involved in organizing the reconstruc-
don. Accordingly, this holiday was abolished ("Barnabas," 46-7). Ayaso-Martfnez,
Judaea Capta, 60, too, does not see any relation between these passages and unrest
in Judaea in Trajans days.
See Derenbourg, Essai sur Vhistoire, 408-410, Schlatter, Die Tage Trajans, 88-
99; Abel, Histoire de la Palestine, 64-65; Schurer, The History, 533, n. 9 1 .
JUDAEA 243
bility has also been pointed out that the same sources rather refer to
Bar K o c h b a s time.^^^
All in all, no precise historical event o f this "War o f Qitos" is de-
tectable in these sources, but it is striking that the same word used in
the Rabbinic sources, "war," DIttViD, shows up in connection with
Judaea in Trajans days also in a R o m a n inscription found in Sar-
dinia.
and Roll, "Judaea," 64-65; Goodblatt, "The Jews of Eretz Israel," 182; Oppen-
heimer, Galilee, 32, 35-37.
See Herr, "The Participation of the Galilee," 191-97 and Schafer, "Hadrians
Policy in Judaea," 287.
AE 1929, 167= Giovanna Sotgiu, "L'epigrafia ladna della Sardegna dopo il
C.LL, X e r E.E, VIII," ANRWW, 11, 1 (1988): A 57 (ph.), p. 560.
This suggestion, put forward by Alon in the 1940s {The Jews, 417-18), was
later endorsed by Smallwood, by Applebaum and by myself See Pucci, "II movi-
mento insurrezionale," 63.
Bruun, "The Spurious 'Expeditio ludaeae" 98-106.
On the various categories of persons who followed the Roman army without
JUDAEA 245
Even if Tettius Crescens was not a soldier, however, the fact re-
mains that his epitaph mentions an expeditio ludaeae. T h e term expe-
ditio, Bruun suggests, m a y have the general meaning o f "travel."^^^
B u t here it is followed by the genitive ludaeae, and, as Syme points
out, there is no r o o m for doubt when the name o f a nation or a
country is attached to the term ''expeditio'' In this case, the meaning
is always a military campaign. All the expeditiones mentioned in
the epitaph o f Tettius Crescens, therefore, were military campaigns.
T h e question is with which campaign m a y this expeditio ludaeae
be identified. Ayaso-Martinez suggests that it refers to the Great War
o f the Jews against the Romans,^-^^ but it is unlikely that Tettius
Crescens, if he was old enough to take part in the Great War o f 6 6 -
7 0 , was still fit to participate in the Parthian war of 1 1 4 - 1 1 7 .
Chronological distance makes it also difficult to assume, with Rosen-
berger and Bruun, that, given a military meaning, the phrase may
refer to the famous war fought against the Jews by the emperor
H a d r i a n . T h e s e possibilities cannot be completely ruled out in
view o f the fact that old men did — sometimes — participate in
military expeditions. Lusius Quietus, for example, the N o r t h African
chieftain active against the Jews in Mesopotamia, had fought in
D o m i t i a n s days, participated in Trajans Dacian wars and was still
active in the Parthian expedition. Cases o f this kind, however,
were not c o m m o n , and, moreover, in this inscription the sequence of
wars is strictly chronological: expeditionib(us) interfui(t) I Daciae bis
Armeniae I Parthiae et ludaeae. T h e first expeditiones mentioned are
the well-known Dacian wars, fought in 101 and 102, and then we
find the Armenian and the Parthian wars, in 114-117. These expedi-
tions were all carried out in Trajans day, and this, as Eck pointed out
to me,^^'^ would suggest that the last, too, took place in the same
being part of the fighting forces, see Miriam Pucci Ben Zeev, "L. Tettius Crescens'
Expeditio ludaeae,"ZPE 133 (2000): 256.
See Bruun, "The Spurious 'Expeditio ludaeae'," 105.
Ronald Syme, "Journeys of Hadrian," ZPE7?> (1988): 166, repr. in Roman
Papers, vol. 6 (ed. A.R. Biriey: Oxford: Clarendon Press, 1991), 353-54.
Ayaso-Martinez, Judaea Capta, 62.
Veit Rosenberger, Bella et expeditiones: Die antike Terminologie der Kriege
Roms (Stuttgart: F. Steiner, 1992), 97, n. 35. See also Timothy D. Barnes, "Emper-
ors on the Move,"//M 2 (1989): 254.
126 See above, pp. 191, 2 2 1 .
127 I would like to thank Prof Werner Eck for his precious insights v^^hile read-
246 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
ing this inscription with me during his visit to Ben Gurion University in Beersheva
in 1999.
AE 1912, 179 = ILS 9491. See Rosenberger, Bella et expeditiones, 95.
The conquest of Britain, for example, is called bellum Britannicum in the
time of Claudius, but both bellum and expeditio are used for the wars under Domi-
tian and Trajan, while the term expeditio is used predominantly for wars in Marcus
Aurelius' time and later. See Geza Alfoldi, Romische Heeresgeschichte: Beitrdge (Am-
sterdam: J . C . Gieben, 1987), 479.
Prof Gunter Stemberger has pointed out to me that "after the Jewish upris-
ings in the diaspora and still remembering the great Jewish revolt, the Roman ad-
ministration might have had every reason to fear another revolt in Palestine and to
reinforce their military presence there. Any act of opposition, even on the part of a
few individuals, might have led to military reprisals and could thus justify the ran-
dom rabbinic references."
JUDAEA 247
Oriental Sources
The first Dacian war is called bellum and the second one expeditio in ILS
308, while the Parthian war is named expeditio Parthica in ILS 2723, 2726 and
2727. See Rosenberger, Bella et expeditiones, 92-93, 95.
Against ToumanofF and Thomson, who claim a later date in view of possible
anachronisms, Traina follows a more traditional view suggesting that some of these
anachronisms are apparent, while others may be attributed to later elaborations of
the text. See Boghos L. Zekiyan, "Ellenismo, ebraismo e cristianesimo in Mose di
Corene," Augustinianum 28 (1988): 383; Giusto Traina, "Materiali per un com-
mento a Movses Xorenac'i, Patmut'iwn Hayoc', I*," Le Museon 108 (1995): 284
and Robert W. Thomson, A Bibliography of Classical Armenian Literature to 1500
AD (Turnhout: Brepols, 1995), 155-68.
Patmutmn Hayoc'l, 54-55. See above, pp. 90-91.
See Giusto Traina, "Mose di Khoren 2, 18, Mitridate di Pergamo e gli
ebrei," in Pensiero e istituzioni del mondo classico nelle culture del Vicino Oriente (ed.
R.B. Finazzi and A. Valvo: Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2001), 297-303.
Numerous references appear in this work to documents from archives, writ-
ten in Greek or Aramaic, that are important for the reconstrucdon of the more an-
cient history of the Armenians. See Traina, "Materiali," 292. M X himself states that
he visited the archives of Edessa around 430. On the archives from Edessa see
Traina, "Materiali," 294, n. 72.
These sources may include Domninos, as the similarity with Malalas would
suggest: Giusto Traina, // complesso di Trimalcione. Movses Xorenac'i e le origini del
pensiero storico armeno (Venezia: Dipartimento di Studi eurasiadci, 1991), 79.
248 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Trajan sent a general with great military forces to Jerusalem and that
on that occasion an enormous number o f Jews were killed.
Eutychios s work, too, as that of Moses Khorenats'i, is a historical-
legendary compilation often relying on local traditions o f a legendary
nature, unfortunately impossible to individuate.^^^ Since we know
that changes were m a d e later to the text o f Eutychios at Antioch by
the local Melkite community, it is also possible that the passage con-
cerning a Jewish king and a war fought at Jerusalem was a later addi-
tion m a d e at Antioch relying on earlier local chronicles.
A similar tradition is reported two centuries later by Michael
Syrus, Jacobite patriarch o f Antioch, according to w h o m the rebelling
Jews, under the leadership o f a king named Lomphasos, arrived in
Judaea and here thousands o f them were killed by Lysias, who was
sent against them by Trajan. Michael goes on to add that "for this rea-
son Lysias was made governor of J u d a e a , " c o n f t i s i n g the events of
Mesopotamia with those of Judaea. Conftisions and distortions, how-
ever, do not rule out the possibility that underlying these fantastic re-
ports local Oriental sources are to be found, possibly originating at
Antioch, which mentioned a clash between the Jews and the Romans
in Judaea. T h e way between these original sources and Michael's work
may have been long, passing, as Michael himself states, through the
chronicle composed by an anonymous m o n k in the monastery of
Zuqnin, in northern Mesopotamia, in the late eighth century, a work
later mistakenly believed to be the work o f Dionysius o f Tell Mahre,
Jacobite patriarch o f Antioch in the ninth century. T h e sources of this
Chronicle probably included Eusebian materials through an interme-
diate source,^^^ to which information taken from later sources was
added.1^1
through intermediate sources. See Alon, The Jews, 416; Rivkah Fishman-Duker,
"The Second Temple Period in Byzandne Chronicles," Byzantion A7 (1977): 138;
Sidney W. Griffith, "Michael I the Syrian," in: The Oxford Dictionary of Byzantium,
vol. 2 (1991), 1362-63. O n the ways in which Eusebius' work entered the Syriac
historiographic tradition, see Witakowski, The Syriac Chronicle of Pseudo-Dionysius
ofTell-Mahre, 78.
These sources have been identified with works by Annianus, Andronicus,
Jacob of Edessa, John of Litarba (eighth century), Ignadus of Melitene (d. 1094),
John of Kaishum (d. 1171) and Dionysius bar Salibi (d. 1171), the last four of
which are lost. See Witakowski, The Syriac Chronicle, 85. See also Sebastian Brock,
"Jewish Tradidon in Syriac Sources," ^ 5 30 (1979): 225, 3 2 1 . These authors may
have included in their works the local current annals kept at the court of the
Abgarids of Edessa, which recorded the more important events of the life of the city
and are mentioned by Eusebius in his Church History {HE I, 13, 5). The documents
of these archives seem also to have been the sources for the Chronicle of Edessa, an
anonymous compilation from the mid-sixth century. See Witakowski, The Syriac
Chronicle, 77-7%, 85. O n the sources used by this Chronicle, see also Sebastian
Brock, Studies in Syriac Christianity: History Literature and Theology (Collected
Studies Series C S 357: Hampshire and Brookfield: Variorum, 1992), 10-11.
In 1264, Gregorius Bar Hebraeus became the bishop of Tagrit, and thus the
maphrian or primate of the Monophysite community in the former Persian territo-
ries. He wrote major works in theology, philosophy, mysticism, law and Syriac
grammar. See Sidney H. Griffith, "Gregory Abu'l Faraj," in The Oxford Dictionary
of Byzantium, vol. 2 (1991), 878-79.
The Chronography of Gregory Abu I Faraj, 1225-1286, the Son of Aaron, the
Hebrew Physician Commonly Known as Bar Hebraeus, vol. 1, 52. See above, pp. 95-
96.
1 ^ In spite of the fact that Bar Hebraeus skillflilly adopted the works of others,
cases have also been detected in which he not only does not accept Michael's con-
clusions, but shows that he had made mistakes. See Budge, The Chronography of
Gregory Abu'l Faraj, X D / I .
145 See Fishman-Duker, "The Second Temple Period," 137.
250 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
A view was also put forward, which was later rejected, that the status of
provincia ludaea changed already at the beginning of Trajans reign, before 108 C E .
See Werner Eck, "Zum konsularen Status von ludaea im fruhen 2. Jh.," BASF 21
(1984): 60 (followed by Barnes, "Trajan and the Jews," 160), and Kad Strobel, "Zu
Fragen der fruhen Geschichte der romischen Provinz Arabia und zu einigen Pro-
blemen der Legionsdislokadon im Osten des Imperium Romanum zu Beginn des
2.Jh.n.Chr.,"ZP£'71 (1988): 270-71.
Inscriptiones Italiae 13, 1, 205.
Baruch Lifshitz, "Sur la date du transfert de la legio VI Ferrata en Palesdne,"
Latomus 19 (1960): 109-111. During the Parthian war, the legio X Fretensis had
been sent to the Parthian front, as attested by ILS 2727. See above, n. 53. Pflaum
suggests that the legion might have been transferred to Judaea in 123: Hans G.
Pflaum, "Remarques sur le changement de statut administratif de la province de
Jud^e: ^ propos d'une inscription recemment d^couverte k Sid^ de Pamphylie," lEJ
19 (1969): 232-33, repr. in Hans G. Pflaum, Gaule et I'empire romain: scripta varia,
vol. 2 (Paris: L'Harmattan, 1981), 207-208.
Glen W. Bowersock, "Old and New in the History of Judaea," ]RS 65
(1975): 184.
JUDAEA 251
AE 1978, 628. Another contemporary milestone was also found near Legio
(Caparcotna), on the road Legio-Diocaesarea that continued the road from Diocae-
sarea to Ptolemais {AE 1962, 268 = AE 1978, 629), which, however, does not men-
tion the name of the legion. See Isaac and Roll, "Judaea," 54-66; Benjamin Isaac
and Isaac Roll, ''Legio II Traiana in Judaea," ZPE 55 (1979): 149-56; John R. Rea,
"The Legio II Traiana in Judaea?" ZPE 5^ (1980): 220-21; Benjamin Isaac and Is-
rael Roll, 'Legio II Traiana in Judaea — a Reply" ZPE Al (1982): 131-32.
See above pp. 231-32.
152 R. Knox Mc-Elderry, "The Second Legionary Camp in Palestine," CQ_ 2
(1908): 111-12.
252 DIASPORA JUDAISM IN TURMOIL, 116/117 CE
Military geographers have always held that through this plain and
across the Jordan was the natural access from the Mediterranean coast
to Damascus, from Damascus to the Euphrates and thence to India.
Isaac points out that the upheavals in Judaea during Trajan's Parthian
campaign would have convinced the Romans of the necessity o f safe-
guarding this route. Important in this connection is the evidence o f
the only other road known to have been constructed in this region
before 120, a road from Gerasa via Adra'a to Bostra. This road pro-
vided the legion in Bostra with direct access to the Decapolis. T h e
highway through the Valley of Jezreel linking the coastal plain with
the Decapolis was constructed in 6 9 by M . Ulpius Traianus the Elder,
while milestones o f Trajan and Hadrian record repair of the road.
From this it appears that immediately after the installation of a le-
gionary c o m m a n d in the Jezreel Valley, direct communication was
provided with the legion in Bostra. Moreover, the Jezreel Valley af-
fords a passage across Judaea from Ptolemais (Acre), from the coastal
plain, the Samarian hills, the River Jordan and Galilee. M o r observes
that the Galilee was the main region that was affected by the insuffi-
ciency of troops in the Judaean garrison, and it is striking that al-
ready more than one hundred years ago Graetz had suggested that the
plain o f Jezreel had to be one of the places in which the "War o f
Qitos" took place. It may therefore be no accident that the new le-
gion was stationed at Caparcotna, where it was in a position to check
any attempt at coordination between the Jews o f Galilee and those o f
J u d a e a ^ a n d also to secure the "lebenswichtige Verbindung zwischen
Agypten und Syrien. "^^^
Mor, "The Roman Army in Eretz Israel," 579. The need for a reinforcement
of the Roman military forces was certainly felt after the forces of the XFretensis had
been diminished and one vexillatio of this legion had been sent to the Parthian
front {ILS 2727 2indAE\955, 167). See Shatzman, "Armed Confrontation," 437,
n. 146 and Isaac and Roll, "Judaea," 55, n. 9.
Graetz, Geschichte, vol. 4,114= The History, vol. 2, 395.
Isaac, The Near East under Roman Rule, 190. On Caparcotna, see Isaac, The
Limits of Empire, 432; Shatzman, "Armed Confrontation," 325 and Isaac and
Oppenheimer, "The Revolt of Bar-Kochba," 51 on the pavement of a network of
roads that included: Legio (Kefar Otnay)-Sepphoris, Legio (Kefar Otnay)-
Neapolis, Ptolemais (Acre)-Sepphoris, Skitopolis-Jericho, Jerusalem-Beit Guvrin,
Jerusalem-Hebron. On the Legio-Scythopolis road, see Benjamin Isaac and Israel
Roll, Roman Roads in Judaea, vol. 1: The Legio-Scythopolis Road (BAR International
Series 141: Oxford, 1982) and Isaac and Roll, "Judaea," 59, n. 35 on the inscrip-
tions which mention the repair of the Caesarea high-level aqueduct by the military
units of the legions / / Traiana, VI Ferrata and XFretensis.
JUDAEA 253
Kennedy observes that "there may, how^ever, have been a period soon after
when the province of Judaea again became a one-legion province" (Kennedy, "Legio
VI Ferrata," 307), and Schafer, too, points out that "it is generally accepted that the
dispatching of Lusius Quietus to Judaea in the rank of consul in 117 does not nec-
essarily entail Judaea's status as having been that of a consular province, but was
rather the result of the particular situation following the suppression of the revolt in
the Diaspora" (Schafer, "Hadrians Policy," 282-83).
[L(ucio Cossjonio L(ucii) f(ilio) S[tel(latina) Gallo] / [Veciljio Crispino Main-
suanio] I [Marc]ellino Numi[sio Sabino] I [co(n)s(uli), VI]I vir(o) epul(onum) [leg(ato)
Imp(eratons) Hadri-] / [ani Aug(usti) p]r(o) pr(aetore) [p]rovin[ciae ludaeae] (Cotton
and Eck, "Governors," 219 and 223.
Cotton and Eck, "Governors and their Personnel," 222.
Numini sacrum I Siluano sancto I salutari conseruator(i) I restituto I Ti(berius)
Cl(audius) Priscus s(ua) p(ecunia) d(ono) d(edit)y / collegia item imaginem I Impera-
toris Caesaris / Hadriani Augusti I argenteam p(ondo) (unum) cum basi aerea (sic) / de
suo d(ono) d(edit)y actum VII k(alendas) lunias, I Qfuinto) Gargilio Antiquo, Q(uinto)
Vibio Gallo co(n)s(ulibus) {AE 1979, 62, dated 27 May 119 CE).
Dov Gera and Hannah M. Cotton, "A Dedication from Dor to a Governor
of S y r i a , " 4 1 (1991): 260.
175 Gera and Cotton, "A Dedication," 2 6 1 .
256 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Conclusions
See Edward Dabrowa, " M . Paccius Silvanus Quintus Coredius Gallus Gar-
gilius Antiquus et son cursus honorum" in: Nunc de suebis dicendum est: studia
archaeologica et historica Georgii Kolendo ab amicis et discipulis dicata (ed. A. Bursche
et aL: Warszawa, 1995), 100. I wish to thank Prof. Hannah Cotton for having
brought this article to my attention and having made it available to me.
The story of Lulianus and Pappus, therefore, would not be a "legend com-
posed in modern times" as Lipsius suggests ("Das Buch Judith," 105) nor "the only
proof" of what transpired in Judaea in 117 as maintained by Schurer, Geschichte,
668.
JUDAEA 257
See Samuel Krauss, "La fete de Hanoucca," REJ 50 (1895): 24-43, 204-19,
but see also Israel Levi, "Hanoucca et X^jusprimae metis" REJ30 (1895): 220-31.
Schlatter maintains that Quietus' behavior in Judaea afflicted the Jev^s more than
the events that took place in 70 (Die Tage Trajans, 89-90), v^hile Derenbourg points
out that it w^as the harsh measures adopted by Quietus in Judaea that led to the
appellation "polemos Qitos" for all the wars of the Jews in Trajans days
(Derenbourg, Essai sur Vhistoire, 404-405). See also Abel, Histoire de la Palestine, 64,
Smallwood, "Palestine," 507 and Firpo, who points out that it was probably the
dedication of the legio III Cyrenaica and the erection of the statue mentioned by
Hippolytus that caused the reaction of the Jews: Firpo, "L'ultima fase," 249. Waters
observes: "Smallwood discusses the question whether there was a revolt in
Judaea...the balance inclines to the view that Trajan found some repressive activity
necessary": Kenneth H. Waters, "The Reign of Trajan and its Place in Contempo-
rary Scholarship," ANRWW 2 (1975): 426.
The Jews, 426-27.
CHAPTER TEN
T H E O R D E R OF T H E UPRISINGS
1 For other instances in which the Chronicon differs from the HE, see above,
pp. 157-58, 192.
260 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
T h e fact that these dates are almost identical is amazing, and raise
the possibility that the uprisings were more or less contemporaneous
in the various c o u n t r i e s , w h i c h would account well for the lack o f
consistency in the order o f their presentation found in the works o f
D / X and Eusebius. If the uprisings took place more or less at the
same time in the various places, it is clear that there could be no con-
sistent order in their presentation.
POSSIBLE INTERRELATIONS
At this point one m a y wonder whether the Jewish revolts may have
been the fruit o f a general plan, a notion already found in scholar-
ship in the nineteenth century, when Neubiirger argues for links be-
tween the revolts in the different places "which make premeditated
planning and a strong leadership very p r o b a b l e . A l o n g these lines,
in the 1 9 3 0 s Friedman suggests that all the revolts were organized
and directed by Judaea, and are to be related to the journeys abroad
of Rabbi Aqiba which preceded them,^^ while similar conclusions are
reached by Widengren and then by Ziegler in the '60s.^^
Unfortunately, the evidence o f the sources is extremely meager. A n
alliance between the Alexandrian Jews and those o f Cyrene is men-
tioned by Eusebius, who states that after having lost the help o f the
Alexandrian Jews (TTIQ S S Trapa TOUTCOV aufjifjia^ta^; (XTTOTUXOVTS^), those
o f Cyrene "continued to plunder the country o f Egypt" (HE IV, 2 ,
3). As for the Jewish upheavals in Egypt and in Judaea, a link is
borne out by late Syriac accounts, where the rebelling Jews are said
to have moved from Egypt and Libya to Judaea, where they were de-
stroyed by the R o m a n armies. From these last passages, however,
It is worth noticing that this possibility was already suggested by Ewald long
before the publication of the ostraca and the papyri: Heinrich Ewald, The History of
Israel, vol. 8 (transl. J. R Smith: London: Longmans, Green, 1886), 271.
Neuburger, "Zur Geschichte der Aufstande der Juden unter Trajan und Ha-
drian," MGWJ22 (1873): 385-97.
Kalman Friedmann, "La grande ribellione giudaica sotto Traiano," GSAI
N.S. II, 2 (1932): 117.
Geo Widengren, "Quelques rapports entre Juifs et Iraniens k I'epoque des
Parthes," Supplementum to Vetus Testamentum 4 (1957): 202; Ziegler, Die Bezie-
hungen, 103, n. 50.
17 See above, pp. 247-49.
THE ORDER, INTERRELATIONS AND ACHIEVEMENTS 263
As for the possibiUty that the Jews o f Egypt, Cyprus and Cyrene
rose against R o m e primarily "because they feared that Trajans con-
quest o f the Jewish communities of M e s o p o t a m i a posed a threat to
the Jewish way o f life,"^^ it m a y be safely rejected. N o instance can
be found in the whole history o f the Second C o m m o n w e a l t h in
which the Jews took arms up in one place only in order to help Jews
living in other places, and, moreover, no attempt at undermining the
extent o f Jewish rights is attested in Trajans days in any place what-
soever.
As we have seen above, in each country the Jews had their own
good reasons for taking up arms.^^ In the West — Libya, Egypt and
Cyprus — it was mainly an episode o f civil strife between Greeks
and Jews,^^ while in M e s o p o t a m i a it seems to have been an episode
o f the Parthian war directed against the recent R o m a n conquest,
which would have endangered the measure o f freedom o f all the
population groups, Jews included.^^
ACHIEVEMENTS
From the Jewish point o f view, in Libya, Egypt and Cyprus, the re-
volt attained no achievment at all. T h e consequences of the uprisings
were disastrous. M o r e than simply the losses in life and the R o m a n
decree that was probably issued condemning the few survivors to the
confiscation of property, for which we have some detail concerning
Egypt, the failed revolt led to the very end o f the Jewish presence in
loco for a number o f generations. Jews simply disappear from the
sources, and in the case o f Cyprus this is also explicitly mentioned in
the account o f D / X , where we read that after the revolt no Jew could
"set foot on that island, and even if one o f them is driven upon the
shores by a storm, he is put to death" (LXVIII, 3 2 , 3).^^
O n l y in Mesopotamia a series o f concomitances made this rebel-
lion successful over the long term in spite o f its violent repression,
Ross, Steven K. Roman Edessa: Politics and Culture on the Eastern Fringes of
the Roman Empire, 114-242 CE. London and New York: Routledge
200 L
Rowlandson, Jane. Women & Society in Greek and Roman Egypt: a Source-
book. Cambridge: Cambridge University Press. 1998.
Rutgers, Leonard V. "The Importance of Scripture in the Conflict between
Jews and Christians: the Example of Antioch." Pages 287-303 in: The
Use of Sacred Books in the Ancient World. Contributions to Biblical Ex-
egesis and Theology 22. Edited by L.V. Rutgers et al. Leuven: Peeters.
1998.
Safrai, Ze'ev. "Rabbinic Sources as Historical. A Response to Professor
Neusner." Pages 143-67 in Where We Stand (ed. J . Neusner and A.J.
Avery-Peck).
Schafer, Peter. "Hadrian's Policy in Judaea and the Bar Kokhba Revolt: A
Reassessment." Pages 281-303 in A Tribute to Geza Vermes. Edited by
PR. Davies and R.T. White. Sheffield: Sheffield Academic Press. 1990
{=Joumal for the Study of the Old Testamnent, Suppl. Series 100).
Schalit, Abraham. "Roman Policy in the Orient from Nero to Trajan."
(Hebr.) Tarbiz? (1936): 159-80.
— . "Jews on the Eve of the War against Trajan." (Hebr.) Sinai 6 (1940):
367-81.
Schlatter, Adolf Die Tage Trajans und Hadrians. Beitrage zur Forderung
chrisdicher Theologie 1, 3. Gutersloh: C . Bertelsmann. 1897.
Schmidt, Manfred G. "Cassius Dio, Buch LXX. Bemerkungen zur Technik
des Epitomators loannes Xiphilinos." Chiron 19 (1989): 55-59.
Schremer, Adiel. "The Concluding Passage of Megilat Tdanit and the Nulli-
fication of Its Halakhic Significance during the Talmudic Period."
(Hebr.) Zion 65 (2000): 411-39.
Schurer, Emil. Geschichte des Judischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. T"^
ed. Leipzig: J . C . Hinrichs. 1901 (first ed. 1890).
—. A History of the Jewish People in the Time of Jesus Christ, vol. 2. Trans-
lated by J . Macpherson. New York: C. Scribner's Sons. 1891.
—. A History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ (175 B.C-
A.D.135). Vol. 1. Edited by G. Vermes and E Millar. Edinburgh: T. &
T. Clark. 1973.
Schwartz, Jacques. "En marge du dossier d'Apollonios le stratege." CE 37
(1962): 348-58.
—. "Elements suspects de la Vita Hadriani.'' Bonner Historia Augusta
(1972-4): 239-67.
— . "Quelques reflexions a propos de Acta Alexandrinorum." ZPE 57
(1984): 130-32.
Seider, Richard. "Eine Heidelberger Lateinische Militarurkunde (7? Heid.
lat. 7)." ZPE29 (197S): 241-51.
286 D I A S P O R A J U D A I S M I N T U R M O I L , 116/117 C E
Inscriptions
Papyri
No. 14: /? Giss. 47=Kortus, Briefe des Apollonios-Archives, 6 pp. 18-20
No. 15: RGiss. Inv. 246 = R Alex. Giss. 59 = 5 ^ 10, 10652 C pp. 20-21
No. 16: R Giss. 19 = CPJU, 436 pp. 21-22
No. 17: R Alex. inv. 50 = 7? Alex Giss. 60 = SB 10, 10652 D p. 23
No. 18: 7? Giss. 24 = CPJU, A?>7 pp. 23-24
No. 19: 7? Brem. 1 = CPJU, 438 = Small, Doc. 57 pp. 24-25
No. 20: SB 10, 10502 pp. 25-26
No. 21: Bremen inv. 7 = SB 10, 10277 pp. 26-27
No. 22: RGiss. Inv. 245 = RAlex Giss. 58 = SB 10, 10652 B pp. 27-29
No. 23: 7? Mich. 477 pp. 29-32
No. 24: 7? Heid Lat 7= Ch.La. XI, 500 pp. 32-33
No. 25: 7? Giss. 27 = CPJU, 439 pp. 33-34
No. 26: 7? Brem. 63 = CPJ II, 442 pp. 34-37
No. 27: 7? Giss. 22 pp. 37-38
No. 28: PVindob. L, 2= Ch.La. XLIII, 1242 pp. 38-40
292 INDEXES
No. 29: PSI 1063 = Fink, Roman Military Records, 7A pp. 41-44
No. 30: R Giss. AA = CPJ II, 443 = Select Papyri II, 298 pp. 44-45
No. 3 1 : Brem. U = CPJ II, 444 pp. 46-48
No. 3 2 : R Brem. 15 ^ CPJ II, 446 pp. 48-50
No. 33: P Oxy. 707 = CPJ II, 447 p. 50
No. 34: BGU SS9 = CPJ II, 449 pp. 50-51
No. 3 5 : P Oxy. 705, cols. I-II = CPJU, 450 pp. 51-54
No. 36: R Oxy. 1189 = CPJ II, 445 pp. 54-55
No. 37: P Oxy. 500 = CPJU, 448 pp. 55-56
No. 38: P BeroL Inv. 8143 A B C + 7397 recto = SB 12, 10892 pp. 56-68
No. 39: P BeroL inv 7440 recto = SB 12,10893 pp. 68-69
No. 40: P Bouriant AA, verso = CPJ III, 458 p. 69
No. 4 1 : Inv. 4306r = P Koln II, 97 pp. 70-71
No. 4 2 : BGU XI 2085 pp. 71-72
No. 43: P Bad 39, col. II = CPJ II, 4 4 1 , col. II = 7? Sarap. 88 pp. 72-73
No. 44: P Bad 39, col. Ill = CPJ AAl, col. Ill = P Sarap. 89 pp. 73-74
No. 45: P Bad 36 = CPJ II, 440 = P Sarap. 85 pp. 74-75
No. 46: P Brem. 48 p. 76
LITERARY S O U R C E S
Christian Evidence
No. 54: Hippolytus, In Matthaeum 24, 15-22 pp. 82-83
No. 55: Hippolytus on Matthew 24, 15-22 p. 83
No. 56: Eusebius, Historia Ecclesiastica IV, 2, 1 - 5 pp. 83-85
No. 57: Hieronimus, Chronicon CCXXIII Olymp. pp. 85-86
No. 58: Eusebius' Chronicon: The Armenian Version pp. 86-87
No. 59: Rufinus, Ecclesiastical History IV, 2, 1 - 5 pp. 87-89
No. 60: Paulus Orosius, Historiarum adversum paganos libri V7/VII,
12, 6-8 pp. 89-90
No. 6 1 : Moses Xorenac'i, History of the Armenians II, 55, 11. 10-
14 pp. 90-91
No. 62: The Zuqnin Chronicle. Dionysii Telmahharensis Chronici Liber
Primus, 153, 11-15 pp. 91-92
No. 63: Georgius Syncellus, Ecloga Chronographica 1, 657 pp. 92-93
No. 64: l^xxvfchms Annales 9, 15 p. 93
No. 65: lohannis Zonarae, Annales XI 22 pp. 93-94
No. 66: Michael Syrus, Chronicon 6, 4 p. 94
No. 67: Gregorius Abu'l Faraj (Bar Hebraeus), Chronography fol. 19 pp. 95-96
No. 68: Anonymi Auctoris, Chronicon ad annum Christi 1234 per-
tinens p. 96
No. 69: Nicephorus Callistus, Ecclesiasticae Historiae tomus III, 22 pp. 97-99
Rabbinic Sources
No. 70: Megillat Tdanit 31 pp. 99-100
No. 7 1 : Seder Olam 30 pp. 100-101
No. 72: Mishnah Sotah 9:14 101-102
No. 73: Tosefta Peah 4:6 102-103
No. 74: Mekhilta de-Rabbi Ishmael, Tractate Beshallah 2 103-104
No. 7 5 : Sifra, Emor, Pereq IX, 5 on Lev. 22:32 104-105
No. 76: Jerusalem Talmud, Ketubot, 117 26 d 105-106
No. 77: Jerusalem Talmud, Megillah, I 6 70c = Jerusalem Talmud, Tda-
nit, II 13 66a 106
294 INDEXES
Adiabene pp. 198, 208 Egypt pp. 130, 132, 136, 138, 141-42,
Afnca p. 164 147, 151-56, 158, 160-61, 165-67,
Alexandria pp. 127-28, 133, 135-38, 167, 168-69, 171, 174-85, 187,
140-41, 151-52, 158, 161, 167, 189-90, 193, 205, 207, 233, 239,
172, 179-80, 230, 247, 259, 263 259-64
Andoch pp. 128, 141, 147, 149, 196- Euphrates (river) pp. 181, 214, 252
99, 248 Galilee pp. 243, 251-52
ApoUinopolis-Heptakomia pp. 153, 168, Gerasa p. 252
170 Greece p. 127
Apollinopolis Magna (Edfu) pp, 152- Hatra pp. 145, 159, 184, 202, 211,
54, 167, 189 221-22, 2 6 0 - 6 1 , 2 6 5
Apollonia p. 181 Herakleopolite p. 188
Arabia pp. 165, 171, 181, 250 Hermopolite nome p. 153
Armenia pp. 198, 2 1 1 , 216, 260, 266 Hermoupolis pp. 154, 168, 170-71
Arsinoite p. 188 Hormuz p. 210
Asia pp. 127, 177 Jaffa pp. 227, 256
Athribite p. 188 Jerusalem pp. 180, 222, 230, 248,
Attaleia (Pamphylia) pp. 178-79 251
Babylon pp. 149, 194, 2 1 1 , 215 Jezreel (valley) pp. 251-52
Babylonia pp. 211, 214, 266 Jordan (river) p. 252
Bactria p. 210 Judaea pp. 127, 189, 220-21, 224,
Bostra p. 252 227, 233, 228, 2 3 1 , 237, 239-40,
Caesarea pp. 229, 250, 254-55 243-45, 247-56, 260, 262
Caparcotna pp. 250-2 Kynopolite p. 188
Cappadocia p. 164 Leontopolis p. 129
Cilicia p. 164 Libya pp. 129-30, 132, 146-47, 158-
Colonia Claudia Ptolemais pp. 251-2 59, 163, 165, 171, 193, 207, 234,
Cornutum p. 178 239, 259-62, 264
Ctesiphon pp. 149, 194, 196, 202, Malabar p. 210
212-14 Masada p. 128
Cyprus pp. 146, 158, 161, 165, 184- Mauretania p. 233
85, 193, 205, 246, 259-61, 264 Memphis pp. 132-33, 169-70, 175
Cyrenaica pp, 127, 184-85, 205 Mesene p. 214
Cyrene pp. 129, 138, 152, 158, 178- Mesopotamia pp. 158, 161, 165, 191-
79, 181, 259, 262, 264 94, 197, 205-206, 209-213, 217,
Dacia pp. 165, 198, 265 220-22, 239, 245, 248, 254, 259-
Damascus p. 252 6 1 , 263-66
Danube (river) p. 198 Misenum pp. 180-81
Decapolis p. 251 Moesia pp. 164, 183
Dor pp. 255-56 Mons Claudianus p. 178
Dura Europos pp. 202, 216, 265 Neapolis p. 228
Edessa pp. 195, 202, 208, 215-16, 247 Nicopolis p. 179
298 INDEXES
Selected Topics
Acts of the Alexandrians pp. 133-36
Alliance between Alexandrian and Cyrenian Jews p. 262
Arms pp. 185-86
Battles pp. 155, 177-78, 233
Casualties in the Roman army in Egypt pp. \7G-77, 182-84
Christian sources' attitudes towards the Jewish upheavals p. 123
Civic rivalry and strife between Jews and Greeks pp. 127-28,135-41, 264
Coins found in Judaea pp. 227-29, 256
Conspiracy against Hadrian pp. 225-26
Contemporaneity of the uprisings pp. 261-62, 265
Consular status of provincia ludaea pp. 250, 253-56
Ctesiphon, capture of pp. 194, 212A4
Dates in Eusebius' Chronicon pp. 146-49
Differences between Eusebius' Chronicon and the HE pp. 149-150, 157-58, 192,
205-206, 259, 261
Difficuldes of the Jews in Egypt and Libya (38-73 CE) pp. 123-30
Dio's source: Arrian pp. 161-63, 203-205
Earthquake at Antioch pp. 141-42, 149, 196
Eusebius and the testimony of CPJW, 435 pp. 151-52
Expeditio Britannica p. 246
Expeditio ludaeae pp. 245-47
Fiscus Judaicus pp. 124-25, 167, 189, 211
Funerary monument of Tettius Crescens p. 244
General plan for the revolts? pp. 262-63
Greek Attacks against the Jews at Alexandna pp. 133-41
Ideological antagonism between Jews and pagans pp. 130-33, 141
TouSatxo^ Xoyoc; p. 189
302 INDEXES