You are on page 1of 427

INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL

“ARAN”

TITULACIÓN: Ingeniería Técnica Industrial en Electricidad

AUTOR: Pedro J. Lechuga Sánchez


DIRECTOR: Sr. Juan José Tena Tena

FECHA: Mayo del 2011


INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

ÍNDICE GENERAL
(Documento 1/8)

AUTOR: Pere Lechuga Sánchez.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

DATA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

MEMORIA (2/8)

0- Hoja de identificación ............................................................................................7

1- Objeto ..........................................................................................................................8

2- Alcance ........................................................................................................................8

3- Antecedentes ..............................................................................................................8

4- Normas y referencias
4.1- Disposiciones legales y normas aplicadas...........................................................9
4.2- Bibliografía ...........................................................................................................9
4.3- Programas de cálculo .........................................................................................10
4.4- Plan de gestión de la calidad durante la redacción del proyecto ...................10
4.5- Otras referencias ................................................................................................10

5- Definiciones y abreviaturas ................................................................................10

6- Requisitos de diseño
6.1- Instalación eléctrica ...........................................................................................10
6.2- Características generales del Hotel...................................................................12

7- Análisis de soluciones ...........................................................................................12

8- Resultados finales
8.1- Previsión de cargas.............................................................................................13
8.2- Suministro de energía ........................................................................................13
8.3- Características Generales del Centro de Transformación .............................13
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

8.4- Potencia instalada y potencia contratada ........................................................13


8.4.1- Suministro normal...................................................................................13
8.4.2- Suministro de reserva..............................................................................13
8.5- Descripción de las instalaciones del Centro de Transformación ...................14
8.5.1- Obra civil .................................................................................................14
8.5.1.1- Local..........................................................................................14
8.5.1.2- Características de los materiales..............................................14
8.5.2- Instalación eléctrica ................................................................................16
8.5.2.1- Características de la red de alimentación ................................16
8.5.2.2- Características de la aparamenta de AT ..................................17
8.5.2.3- Características descriptivas de las celdas
y transformadores de Alta Tensión ..........................................19
8.5.2.4- Características descriptivas de los cuadros de BT ...................22
8.5.2.5- Características del material vario de AT y BT .........................22
8.5.3- Medida de la energía eléctrica ................................................................23
8.5.4- Facturación eléctrica ..............................................................................23
8.5.5- Puesta a tierra..........................................................................................24
8.5.5.1- Tierra de protección..................................................................25
8.5.5.2- Tierra de servicio ......................................................................26
8.5.5.3- Tierras interiores ......................................................................26
8.5.6- Relés de protección, automatismos, i control ekorRPG
Sistema Autónomo de Protección...........................................................27
8.5.7- Instalaciones secundarias .......................................................................30
8.5.8- Medidas de seguridad..............................................................................31
8.6- Descripción de las instalaciones de baja tensión .............................................31
8.6.1- Criterios generales de diseño ..................................................................31
8.6.1.1- Esquema de distribución ...........................................................31
8.6.1.2- Selectividad ...............................................................................32
8.6.1.3- Trazado .....................................................................................32
8.6.1.4- Compensación del factor de potencia .......................................32
8.6.1.5- Reparto de cargas .....................................................................32
8.6.1.6- Niveles de la instalación ...........................................................32
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

8.6.2- Acometida principal ................................................................................33


8.6.3- Acometida de reserva ..............................................................................34
8.6.4- Cuadro General de Baja tensión ............................................................34
8.6.5- Cuadros de distribución i protección......................................................34
8.6.6- Líneas Principales ...................................................................................35
8.6.7- Líneas interiores......................................................................................35
8.6.8- Canalizaciones.........................................................................................35
8.6.9- Conductores.............................................................................................36
8.6.10- Medidas de protección...........................................................................37
8.6.11- Cuadros eléctricos .................................................................................43
8.6.12- Clasificación de áreas ...........................................................................50
8.6.12.1- Locales húmedos .....................................................................50
8.6.12.2- Locales mojados......................................................................51
8.6.12.3- Áreas de tránsito .....................................................................52
8.6.12.4- Habitaciones ...........................................................................53
8.6.12.5- Áreas sociales..........................................................................53
8.6.12.6- Recinto de ascensor.................................................................53
8.6.12.7- Instalaciones de intemperie (Alumbrado exterior) .................54
8.6.12.8- Áreas técnicas .........................................................................55
8.6.13- Receptores..............................................................................................55
8.6.13.1- Motores ...................................................................................55
8.6.13.2- Equipos de corrección de energía reactiva.............................56
8.6.13.3- Iluminación .............................................................................56
8.6.13.4- Aparatos de alumbrado...........................................................57
8.6.13.5- Aparatos de fuerza ..................................................................58
8.6.14- Aparatos de maniobra y protección ......................................................59
8.6.14.1- Maniobra.................................................................................59
8.6.14.2- Conexión .................................................................................59
8.6.15- Aparatos Elevadores..............................................................................60
8.6.15.1- Cuarto de máquinas ................................................................60
8.6.15.2- Hueco ......................................................................................60
8.6.15.3- Puertas de acceso....................................................................61
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

8.6.15.4- Cabina .....................................................................................62

8.6.15.5- Suspensión...............................................................................62
8.6.15.6- Grupos tractores .....................................................................62
8.6.15.7- Maniobra-prioridades.............................................................63
8.6.15.8- Dispositivos de seguridad .......................................................63
8.6.15.9- Aparellaje eléctrico y electrónico ...........................................64
8.6.16- Grupo Electrógeno ................................................................................65
8.6.16.1- Finalidad .................................................................................65
8.6.16.2- Emplazamiento ........................................................................66
8.6.16.3- Características constructivas..................................................66
8.6.16.4- Características del Grupo Electrógeno ..................................66
8.6.16.5- Características del Motor Diesel ............................................67
8.5.16.6- Características del Alternador................................................68
8.6.16.7- Baterías ...................................................................................68
8.6.16.8- Cuadro de Conmutación Red-Grupo ......................................68
8.6.16.9- Cuadro Automático de Mando y Control................................69
8.6.16.10- Protecciones, alarmas y señalizaciones................................70
8.6.16.11- Puesta a tierra.......................................................................71
8.6.17- Mejoras del factor de potencia..............................................................71
8.6.17.1- Sistema de compensación........................................................71
8.6.17.2- Método automático de compensación .....................................72
8.6.17.3- Aparamenta de mando y protección........................................73
8.6.18- Instalación de la puesta a tierra............................................................73
8.6.18.1- Naturaleza del terreno ............................................................74
8.6.18.2- Tomas de tierra .......................................................................74
8.6.18.3- Líneas principales ...................................................................75
8.6.18.4- Derivaciones de las líneas principales ...................................76
8.6.18.5- Conductores de protección .....................................................76
8.6.19- Pararrayos ............................................................................................76
8.6.19.1- Justificación de su instalación ................................................76
8.6.19.2- Tipo de pararrayos escogido ..................................................77
8.6.19.3- Descripción del pararrayos ....................................................77
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

8.6.19.4- Otras consideraciones.............................................................79

....................................................................................................................

8.7- Instalación de Protección Contra Incendios ....................................................80

8.7.1- Compartimentación, Evacuación y Señalización ..................................80


8.7.1.1- Compartimentación en Sectores de Incendio............................80
8.7.1.2- Ocupación de las Instalaciones ................................................80
8.7.1.3- Elementos de la Evacuación .....................................................81
8.7.1.4- Número de Salidas ....................................................................81
8.7.1.5- Dimensionamiento de Salidas, Pasillos y Escaleras ................82
8.7.1.6- Características de las Escaleras y Pasillos ..............................82

8.7.2- Comportamiento de los Elementos Constructivos y Materiales ............83


8.7.2.1- Estabilidad ante el Fuego de la Estructura .............................83
8.7.2.2- Resistencia al Fuego de los Elementos Constructivos.............83
8.7.2.3- Condiciones Exigibles a los Materiales...................................83

8.7.3- Instalaciones Generales y Locales de Riesgo Especial .........................84


8.7.3.1 Condiciones Exigibles a las Zonas de Riesgo Especial .............84

8.7.4- Instalaciones de Protección Contra Incendios ......................................85


8.7.4.1- Instalación de Detección...........................................................85
8.7.4.2- Instalación de Alarma de incendios.........................................89
8.7.4.3- Instalación de Extinción............................................................89
8.7.5- Alumbrado de señalización y emergencia ..............................................92

9- Planificación ............................................................................................................93

10- Orden de prioridad entre los documentos básicos ..................................96


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

ANEXOS (3/8)

1- Cálculos
1.1- Cálculos de la instalación de alta tensión...........................................................5
1.1.1- Introducción...............................................................................................5
1.1.2- Distancias de seguridad i zonas de protección .........................................5
1.1.2.1- Distancia entre conductores .......................................................5
1.1.2.2- Pasillos de servicio......................................................................5
1.1.2.3- Zonas de protección contra contactos accidentales ...................5
1.1.3- Intensidad en alta tensión ........................................................................6
1.1.4- Intensidad en baja tensión .......................................................................6
1.1.5- Cortocircuitos ...........................................................................................7
1.1.5.1- Observaciones .............................................................................7
1.1.5.2- Cálculo de las corrientes de cortocircuito en el lado de AT.......7
1.1.5.3- Cálculo de las corrientes de cortocircuito en el lado de BT.......7
1.1.6- Dimensionado del embarrado...................................................................8
1.1.6.1- Comprobación por densidad de corriente ..................................8
1.1.6.2- Comprobación por solicitación electrodinámica........................9
1.1.6.3- Calculo por solicitación térmica
Sobre intensidad térmica admisible..........................................10
1.1.6.4- Selección de las protecciones de alta i baja tensión.................11
1.1.7- Dimensionado de la ventilación de la C.T..............................................11
1.1.9- Cálculos de las instalaciones de puesta a tierra.....................................12
1.1.9.1- Investigación de las características del suelo...........................12
1.1.9.2- Determinación de la corriente máxima de puesta
a tierra y tiempo máximo de eliminación del defecto ..............12
1.1.9.3- Cálculo de la tensión máxima aplicable al cuerpo humano .....13
1.1.9.4- Diseño preliminar de la instalación de tierra...........................14
1.1.9.5- Cálculo de la resistencia de los sistemas de tierra ...................15
1.1.9.6- Cálculo de las tensiones de paso máximas admisibles .............17
1.1.9.7- Cálculo de tensiones de paso en el exterior de la instalación ..18
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

1.1.9.8- Tensiones en el interior de la instalación .................................18


1.1.9.9- Tensiones en el acceso de la instalación...................................19
1.1.9.10- Investigación de las tensiones transferibles al exterior ..........19
1.1.9.11- Separación de los sistemas de puesta a tierra ........................20
1.1.10- Justificación de la facturación en alta tensión ....................................20
1.1.10.1- Datos de Partida .....................................................................20
1.1.10.2- Calculo de las tarifas eléctricas..............................................22
1.1.10.3- Elección de la tarifa eléctrica .................................................24
1.2- Cálculos de las instalaciones de baja tensión ...................................................24
1.2.1- Potencia calculada i potencia a contratar ..............................................24
1.2.1.1- Criterios considerados ..............................................................24
1.2.1.2- Potencia calculada....................................................................24
1.2.1.3- Potencia a contratar. Factores simultaneidad..........................35
1.2.1.4- Potencia a suministrar por el Grupo Electrógeno....................36
1.2.2- Intensidades i secciones ..........................................................................36
1.2.2.1- Acometida principal ..................................................................36
1.2.2.2- Acometida de reserva................................................................37
1.2.2.3- Cálculo de la intensidad en los conductores.............................38
1.2.2.4- Criterio de elección de secciones..............................................39
1.2.2.5- Intensidades y secciones por cuadros eléctricos ......................40
1.2.3- Caída de tensión .....................................................................................47
1.2.3.1- Criterios de cálculo...................................................................47
1.2.3.2- Valores máximos admisibles .....................................................47
1.2.3.3- Cálculo de la caída de tensión ..................................................48
1.2.4- Justificación de las protecciones ............................................................55
1.2.4.1- Interruptor general automático.................................................55
1.2.4.2- Interruptores automáticos.........................................................56
1.2.4.3- Interruptores diferenciales........................................................58
1.2.4.4- Fusibles y relés térmicos ...........................................................58
1.2.4.5- Relación de protecciones por cuadros ......................................58
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

1.2.5- Potencia de la batería de condensadores................................................64


1.2.5.1- Recargos y bonificaciones.........................................................64
1.2.5.2- Criterio de cálculo ....................................................................64
1.2.5.3- Protecciones ..............................................................................66

1.2.6- Justificación y condiciones de la instalación de pararrayos ................66


1.2.6.1- Necesidad de la instalación ......................................................66
1.2.6.2- Resistencia de la red vertical ....................................................68
1.2.7- Red de puesta a tierra..............................................................................69
1.2.7.1- Resistencia total de tierra del edificio.......................................69
1.2.7.2- Resistencia de la puesta a tierra del neutro
del Grupo Electrógeno .............................................................71
1.2.8- Cálculos de la instalación de alumbrado principal u ordinario............72
1.2.8.1- Método de los lúmenes ..............................................................72
1.2.8.2- Planta baja. Cocina ..................................................................73
1.2.8.3- Planta baja. Sala TV-Bar..........................................................74
1.2.8.4- Planta baja. Comedor ...............................................................74
1.2.8.5- Planta baja. Sala Reuniones .....................................................75
1.2.8.6- Planta baja. Gimnasio ..............................................................75
1.2.8.7- Planta baja. Sala Espectáculos.................................................76
1.2.8.8- Planta baja. Sala Piscina..........................................................76
1.2.8.9- Planta Tipo. Habitaciones .......................................................77
1.2.9-Cálculos de la instalación contra incendios............................................77
1.2.9.1- Calculo del grupo de presión ....................................................77
1.2.9.2- Calculo del alumbrado de señalización y emergencia .............78

Anexo: Catálogos ........................................................................................................80


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

PLANOS (4/8)

Plano Nº

Situación ..........................................................................................................................1

Emplazamiento ..............................................................................................................2

Situación del Centro de Transformación .............................................................3

Red de Tierras del Centro de Transformación..................................................4

Centro de Transformación y Celdas Modulares ...............................................5

Puesta de Tierra de Baja Tensión...........................................................................6

Mobiliario: Planta Baja y Planta Tipo..................................................................7

Mobiliario: Planta Azotea .........................................................................................8

Cuadros de Distribución Diagrama Vertical ......................................................9

Cuadros de Distribución: Planta Baja y Planta Tipo ....................................10

Planta Azotea: Cuadros Distribución y Luminarias .....................................11

Simbología .....................................................................................................................12

Distribución Luminarias: Plata Baja y Planta Tipo ......................................13

Distribución Luminarias: Exterior Parking .....................................................14

Distribución Fuerza ...................................................................................................15

Planta Azotea: Distribución Fuerza y Pararrayos .........................................16


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

Plano Nº

Planta PCI y Luminarias de Emergencia: P.B. y P.T. ..................................17

Planta PCI y Luminarias de Emergencia: P.C. ...............................................18

Acometida C.G.B.T (1/2)..........................................................................................19

Acometida C.G.B.T (2/2)..........................................................................................20

Cuadro Planta Tipo Ala Norte S.N y S.E. .........................................................21

Cuadro Planta Tipo Ala Sur S.N y S.E...............................................................22

Sub-Cuadro Habitaciones Tipo S.N y S.E. ........................................................23

Cuadro Cocina-Comedor-Bar S.N y S.E. ..........................................................24

Cuadro Recepción S.N y S.E. .................................................................................25

Sub-Cuadro Parking ................................................................................................26

Cuadro S. Espectáculos y Gimnasio S.N y S.E. ...............................................27

Cuadro Sala de Climatización S.N. ......................................................................28

Cuadro Sala de Climatización S.E. ......................................................................29

Cuadro Sala Piscina y Cuadro Lavandería ......................................................30

Cuadro Ascensor.........................................................................................................31

Cuadro Sala de Bombas ...........................................................................................32


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

Plano Nº

Batería de condensadores ........................................................................................33

Grupo electrógeno ......................................................................................................34

Alzado del hotel ...........................................................................................................35

Perfil del hotel ..............................................................................................................36


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

PLIEGO DE CONDICIONES (5/8)

1- Pliego de condiciones generales


1.1- Condiciones generales ..........................................................................................7
1.2- Reglamentos y normas .........................................................................................7
1.3- Materiales..............................................................................................................7
1.4- Ejecución de la obra.............................................................................................8
1.4.1- Comienzo ......................................................................................................8
1.4.2- Plazo de ejecución ........................................................................................8
1.4.3- Libros de órdenes .........................................................................................8
1.5- Interpretación y desarrollo del proyecto............................................................8
1.6- Obras complementarias.......................................................................................9
1.7- Modificaciones ......................................................................................................9
1.8- Obras defectuosas.................................................................................................9
1.9- Medios auxiliares................................................................................................10
1.10- Conservación de las obras ...............................................................................10
1.11- Recepción de las obras .....................................................................................10
1.11.1- Recepción provisional ..............................................................................10
1.11.2- Plazo de garantía ......................................................................................10
1.11.3- Recepción definitiva .................................................................................10
1.12- Contratación de la empresa.............................................................................11
1.12.1- Modo de contratación...............................................................................11
1.12.2- Presentación .............................................................................................11
1.12.3- Selección ...................................................................................................11
1.13- Fianza ................................................................................................................11

2- Pliego de condiciones económicas


2.1- Abono de la obra ............................................................................................... 11
2.2- Precios ................................................................................................................ 12
2.3- Revisión de precios ............................................................................................ 12
2.4- Penalizaciones.................................................................................................... 12
2.5- Contratos............................................................................................................ 12
2.6- Responsabilidades ............................................................................................. 12
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

2.7- Rescisión de contrato .........................................................................................13


2.8- Liquidación en caso de rescisión de contrato ..................................................13

3- Pliego de condiciones facultativas


3.1- Normas de seguridad .........................................................................................14
3.2- Personal ...............................................................................................................14
3.3- Reconocimientos y ensayos técnicos .................................................................14
3.4- Ensayos................................................................................................................14
3.5- Aparellaje............................................................................................................15
3.6- Motores i generadores........................................................................................18
3.7- Varios ..................................................................................................................18

4- Pliego de condiciones técnicas de obra civil


4.1- Movimientos de tierras. Excavaciones en zanjas ............................................19
4.1.1- Descripción .................................................................................................19
4.1.2- Componentes ..............................................................................................19
4.1.3- Condiciones previas....................................................................................19
4.1.4- Ejecución ....................................................................................................20
4.1.5- Control ........................................................................................................21
4.1.7- Medición y valoración ................................................................................21
4.1.6- Normativa ...................................................................................................21
4.2- Movimientos de tierras. Rellenos i compactaciones........................................22
4.2.1- Descripción .................................................................................................22
4.2.2- Componentes ..............................................................................................22
4.2.3- Condiciones previas....................................................................................22
4.2.4- Ejecución ....................................................................................................22
4.2.5- Control ........................................................................................................23
4.2.8- Mantenimiento ...........................................................................................23
4.2.7- Medición y valoración ................................................................................24
4.2.6- Normativa ...................................................................................................24
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

4.3- Movimientos de tierras. Carga y transporte..........................................................24


4.3.1- Descripción .................................................................................................24
4.3.2- Condiciones previas....................................................................................24
4.3.3- Ejecución ....................................................................................................24
4.3.4- Medición y valoración ................................................................................24

5- Pliego de condiciones técnicas eléctricas


5.1- Instalaciones de baja tensión.............................................................................25
5.1.1- Descripción .................................................................................................25
5.1.2- Componentes ..............................................................................................25
5.1.3- Condiciones previas....................................................................................25
5.1.4- Ejecución ....................................................................................................25
5.1.5- Conductores eléctricos ...............................................................................26
5.1.6- Conductores de protección.........................................................................26
5.1.7- Identificación de los conductores ..............................................................26
5.1.8- Tubos protectores .......................................................................................26
5.1.9- Cajas de empalme y derivaciones ..............................................................26
5.1.10- Aparatos de mando i maniobra................................................................27
5.1.11- Aparatos de protección.............................................................................27
5.1.12- Tomas de corriente ...................................................................................27
5.1.13- Puesta a tierra...........................................................................................28
5.1.14- Condiciones generales de ejecución de la instalación ............................28
5.1.15- Normativas................................................................................................29
5.1.16- Control ......................................................................................................30
5.1.17- Medición ...................................................................................................30
5.1.18- Mantenimiento .........................................................................................30
5.2- Iluminación. Alumbrado de emergencia..........................................................30
5.2.1- Componentes ..............................................................................................31
5.2.2- Condiciones previas....................................................................................31
5.2.3- Ejecución ....................................................................................................31
5.2.4- Normativa ...................................................................................................32
5.2.5- Control ........................................................................................................32
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

5.2.6- Medición .....................................................................................................32


5.2.7- Mantenimiento ...........................................................................................32
5.3- Iluminación. Alumbrado industrial..................................................................33
5.3.1- Descripción .................................................................................................33
5.3.2- Componentes ..............................................................................................33
5.3.3- Condiciones previas....................................................................................34
5.3.4- Ejecución ....................................................................................................34
5.3.5- Normativa ...................................................................................................35
5.3.6- Control ........................................................................................................35
5.3.7- Medición .....................................................................................................35
5.3.7- Mantenimiento ...........................................................................................35
5.4- Instalación de pararrayos .................................................................................35
5.4.1- Instalación pararrayos ...............................................................................35
5.4.2- Protecciones mecánicas .............................................................................36
5.4.3- Pararrayos ..................................................................................................36
5.4.4- Mástil ..........................................................................................................37
5.4.5- Conductores ................................................................................................37
5.4.6- Grapas con aislador ...................................................................................37
5.4.7- Mantenimiento ...........................................................................................37
5.4.8- Control de la ejecución ..............................................................................37
5.4.9- Normativa ...................................................................................................37
5.5- Instalación de grupos de presión ......................................................................38
5.6- Centro de Transformación ................................................................................38
5.6.1- Obra civil ....................................................................................................39
5.6.2- Condiciones de uso y del mantenimiento ..................................................39
5.7- Aparamenta de alta tensión...............................................................................40
5.7.2- Corte............................................................................................................40
5.7.1- Aislamiento .................................................................................................40
5.8- Transformador ..................................................................................................41
5.9- Equipos de medida .............................................................................................41
5.10- Pruebas reglamentarias de las celdas.............................................................42
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

5.11- Instalación de ascensores .................................................................................42


5.11.1- Características ..........................................................................................42
5.11.2- Chasis de cabina y paracaídas .................................................................43
5.11.3- Chasis de contra peso ...............................................................................43
5.11.4- Recinto ......................................................................................................43
5.11.5- Cabina.......................................................................................................43
5.11.6- Mando y señalización...............................................................................43
5.11.7- Inspecciones y pruebas.............................................................................43
5.12- Instalación contra incendios............................................................................44
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

ESTADO DE MEDICIONES (6/8)

1.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tención ..................................................3

1.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores ......................................9

1.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta ...............................................14

1.4- Capitulo C04 Iluminación ...............................................................................26

1.5- Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ........................................................30

1.6- Capitulo C06 B.T Instalación Contra Incendios ....................................31

1.7- Capitulo C07 Varios..........................................................................................34


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

PRESUPUESTO (7/8)

1- Precios
1.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tensión ...............................................................3
1.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores ....................................................9
1.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta ............................................................14
1.4- Capitulo C04 Luminarias ........................................................................................26
1.5- Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ....................................................................30
1.6- Capitulo C06 Instalación Contra Incendios ..........................................................31
1.7- Capitulo C07 B.T Varios .........................................................................................34

2- Presupuesto
2.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tensión .............................................................36
2.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores ..................................................42
2.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta ............................................................47
2.4- Capitulo C04 Luminarias ........................................................................................59
2.5- Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ....................................................................63
2.6- Capitulo C06 B.T Instalación Contra Incendios ...................................................64
2.7- Capitulo C07 B.T Varios .........................................................................................66

3- Resumen del Presupuesto ...................................................................................69


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA (8/8)

1- Objeto del presente estudio de seguridad y salud


1.1- Objeto del presente estudio de Seguridad y Salud ............................................5
1.2- Establecimiento de un Plan de Seguridad y Salud ............................................5

2- Identificación de la obra
2.1- Tipo de Obra.........................................................................................................5
2.2- Situación del terreno y/o locales de la Obra ......................................................5
2.3- Servicios y redes de distribución afectados por la obra....................................6
2.4- Denominación de la obra .....................................................................................6
2.5- Propietario / Promotor.........................................................................................6

3- Estudio de seguridad i salud


3.1- Autor del Estudio de Seguridad y Salud ............................................................6
3.2- Presupuesto total de ejecución de la Obra .........................................................6
3.3- Presupuesto de Seguridad ...................................................................................6
3.4- Plazo de ejecución estimado ................................................................................6
3.5- Número de trabajadores......................................................................................6
3.6- Relación resumida de los trabajos a realizar.....................................................6
3.7- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria..............................................7

4- Fases de obra con identificación de riesgos


4.1- Albaliñeria ............................................................................................................7
4.2- Carpintería metálica y cerrajería .......................................................................8
4.3- Ejecución de trabajos para la instalación de maquinas ...................................8
4.4- Instalaciones eléctricas de alta tensión...............................................................8
4.5- Instalaciones eléctricas de baja tensión..............................................................9
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

5- Relación de medios humanos y técnicos con identificación de riesgos


5.1- Maquinaria .........................................................................................................10
5.2- Medios de transporte .........................................................................................11
5.3- Medios Auxiliares...............................................................................................12
5.4- Herramientas ......................................................................................................14
5.5- Tipos de energía..................................................................................................17
5.6- Materiales............................................................................................................18
5.7- Mano de obra, medios humanos .......................................................................21

6- Medidas de prevención de los riesgos


6.1- Protecciones colectivas generales......................................................................21
6.2- Protecciones colectivas particulares a cada fase de obra................................24
6.3- Equipos de protección individual (EPIS) .........................................................26

7- Procedimientos de trabajo en instalaciones eléctricas


7.1- Trabajos sin tensión ...........................................................................................28
7.2- Trabajos con tensión ..........................................................................................30

8- Organización de la seguridad
8.1- Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo.........................................................30
8.2- Libro de Incidencias...........................................................................................31
8.3- Paralización de los trabajos...............................................................................31
8.4- Metodología del coordinador ............................................................................31
8.5- Seguros de Responsabilidad Civil y Todo Riesgo en Obra ............................33
8.6- Formación ...........................................................................................................33
8.7- Reconocimientos médicos ..................................................................................33

9- Obligaciones de las partes implicadas


9.1- Del Promotor ......................................................................................................34
9.2- Del Contratista y Subcontratista ......................................................................34
9.3- De los Trabajadores Autónomos.......................................................................35
9.4- De la Dirección Facultativa ...............................................................................36
9.5- Del Coordinador de Seguridad .........................................................................36
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ÍNDICE GENERAL

10- Derechos de los trabajadores ..........................................................................37

11- Normas para la certificación de las partidas de seguridad ..................37

12- Disposiciones mínimas de seguridad y salud .............................................37

13- Pliego de condiciones


13.1.- Técnicas ............................................................................................................37
13.2.- Económicas ......................................................................................................38
13.3.- Jurídicas ...........................................................................................................39

14- Legislación. Normas y convenios de aplicación al presente estudio


14.1.- Legislación .......................................................................................................40
14.2.- Normativas.......................................................................................................41
14.3.- Convenios .........................................................................................................41
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

MEMORIA
(Documento 2/8)

AUTOR: Pere Lechuga Sánchez.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

ÍNDICE

0- Hoja de identificación ............................................................................................7

1- Objeto ..........................................................................................................................8

2- Alcance ........................................................................................................................8

3- Antecedentes ..............................................................................................................8

4- Normas y referencias
4.1- Disposiciones legales y normas aplicadas...........................................................9
4.2- Bibliografía ...........................................................................................................9
4.3- Programas de cálculo .........................................................................................10
4.4- Plan de gestión de la calidad durante la redacción del proyecto ...................10
4.5- Otras referencias ................................................................................................10

5- Definiciones y abreviaturas ................................................................................10

6- Requisitos de diseño
6.1- Instalación eléctrica ...........................................................................................10
6.2- Características generales del Hotel...................................................................12

7- Análisis de soluciones ...........................................................................................12

8- Resultados finales
8.1- Previsión de cargas.............................................................................................13
8.2- Suministro de energía ........................................................................................13
8.3- Características Generales del Centro de Transformación .............................13

2
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.4- Potencia instalada y potencia contratada ........................................................13


8.4.1- Suministro normal...................................................................................13
8.4.2- Suministro de reserva..............................................................................13
8.5- Descripción de las instalaciones del Centro de Transformación ...................14
8.5.1- Obra civil .................................................................................................14
8.5.1.1- Local..........................................................................................14
8.5.1.2- Características de los materiales..............................................14
8.5.2- Instalación eléctrica ................................................................................16
8.5.2.1- Características de la red de alimentación ................................16
8.5.2.2- Características de la aparamenta de AT ..................................17
8.5.2.3- Características descriptivas de las celdas
y transformadores de Alta Tensión ..........................................19
8.5.2.4- Características descriptivas de los cuadros de BT ...................22
8.5.2.5- Características del material vario de AT y BT .........................22
8.5.3- Medida de la energía eléctrica ................................................................23
8.5.4- Facturación eléctrica ..............................................................................23
8.5.5- Puesta a tierra..........................................................................................24
8.5.5.1- Tierra de protección..................................................................25
8.5.5.2- Tierra de servicio ......................................................................26
8.5.5.3- Tierras interiores ......................................................................26
8.5.6- Relés de protección, automatismos, i control ekorRPG
Sistema Autónomo de Protección...........................................................27
8.5.7- Instalaciones secundarias .......................................................................30
8.5.8- Medidas de seguridad..............................................................................31
8.6- Descripción de las instalaciones de baja tensión .............................................31
8.6.1- Criterios generales de diseño ..................................................................31
8.6.1.1- Esquema de distribución ...........................................................31
8.6.1.2- Selectividad ...............................................................................32
8.6.1.3- Trazado .....................................................................................32
8.6.1.4- Compensación del factor de potencia .......................................32
8.6.1.5- Reparto de cargas .....................................................................32
8.6.1.6- Niveles de la instalación ...........................................................32

3
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.2- Acometida principal ................................................................................33


8.6.3- Acometida de reserva ..............................................................................34
8.6.4- Cuadro General de Baja tensión ............................................................34
8.6.5- Cuadros de distribución i protección......................................................34
8.6.6- Líneas Principales ...................................................................................35
8.6.7- Líneas interiores......................................................................................35
8.6.8- Canalizaciones.........................................................................................35
8.6.9- Conductores.............................................................................................36
8.6.10- Medidas de protección...........................................................................37
8.6.11- Cuadros eléctricos .................................................................................43
8.6.12- Clasificación de áreas ...........................................................................50
8.6.12.1- Locales húmedos .....................................................................50
8.6.12.2- Locales mojados......................................................................51
8.6.12.3- Áreas de tránsito .....................................................................52
8.6.12.4- Habitaciones ...........................................................................53
8.6.12.5- Áreas sociales..........................................................................53
8.6.12.6- Recinto de ascensor.................................................................53
8.6.12.7- Instalaciones de intemperie (Alumbrado exterior) .................54
8.6.12.8- Áreas técnicas .........................................................................55
8.6.13- Receptores..............................................................................................55
8.6.13.1- Motores ...................................................................................55
8.6.13.2- Equipos de corrección de energía reactiva.............................56
8.6.13.3- Iluminación .............................................................................56
8.6.13.4- Aparatos de alumbrado...........................................................57
8.6.13.5- Aparatos de fuerza ..................................................................58
8.6.14- Aparatos de maniobra y protección ......................................................59
8.6.14.1- Maniobra.................................................................................59
8.6.14.2- Conexión .................................................................................59
8.6.15- Aparatos Elevadores..............................................................................60
8.6.15.1- Cuarto de máquinas ................................................................60
8.6.15.2- Hueco ......................................................................................60
8.6.15.3- Puertas de acceso....................................................................61
8.6.15.4- Cabina .....................................................................................62

4
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.15.5- Suspensión...............................................................................62
8.6.15.6- Grupos tractores .....................................................................62
8.6.15.7- Maniobra-prioridades.............................................................63
8.6.15.8- Dispositivos de seguridad .......................................................63
8.6.15.9- Aparellaje eléctrico y electrónico ...........................................64
8.6.16- Grupo Electrógeno ................................................................................65
8.6.16.1- Finalidad .................................................................................65
8.6.16.2- Emplazamiento ........................................................................66
8.6.16.3- Características constructivas..................................................66
8.6.16.4- Características del Grupo Electrógeno ..................................66
8.6.16.5- Características del Motor Diesel ............................................67
8.5.16.6- Características del Alternador................................................68
8.6.16.7- Baterías ...................................................................................68
8.6.16.8- Cuadro de Conmutación Red-Grupo ......................................68
8.6.16.9- Cuadro Automático de Mando y Control................................69
8.6.16.10- Protecciones, alarmas y señalizaciones................................70
8.6.16.11- Puesta a tierra.......................................................................71
8.6.17- Mejoras del factor de potencia..............................................................71
8.6.17.1- Sistema de compensación........................................................71
8.6.17.2- Método automático de compensación .....................................72
8.6.17.3- Aparamenta de mando y protección........................................73
8.6.18- Instalación de la puesta a tierra............................................................73
8.6.18.1- Naturaleza del terreno ............................................................74
8.6.18.2- Tomas de tierra .......................................................................74
8.6.18.3- Líneas principales ...................................................................75
8.6.18.4- Derivaciones de las líneas principales ...................................76
8.6.18.5- Conductores de protección .....................................................76
8.6.19- Pararrayos ............................................................................................76
8.6.19.1- Justificación de su instalación ................................................76
8.6.19.2- Tipo de pararrayos escogido ..................................................77
8.6.19.3- Descripción del pararrayos ....................................................77
8.6.19.4- Otras consideraciones.............................................................79

5
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.7- Instalación de Protección Contra Incendios ....................................................80

8.7.1- Compartimentación, Evacuación y Señalización ..................................80


8.7.1.1- Compartimentación en Sectores de Incendio............................80
8.7.1.2- Ocupación de las Instalaciones ................................................80
8.7.1.3- Elementos de la Evacuación .....................................................81
8.7.1.4- Número de Salidas ....................................................................81
8.7.1.5- Dimensionamiento de Salidas, Pasillos y Escaleras ................82
8.7.1.6- Características de las Escaleras y Pasillos ..............................82

8.7.2- Comportamiento de los Elementos Constructivos y Materiales ............83


8.7.2.1- Estabilidad ante el Fuego de la Estructura .............................83
8.7.2.2- Resistencia al Fuego de los Elementos Constructivos.............83
8.7.2.3- Condiciones Exigibles a los Materiales...................................83

8.7.3- Instalaciones Generales y Locales de Riesgo Especial .........................84


8.7.3.1 Condiciones Exigibles a las Zonas de Riesgo Especial .............84

8.7.4- Instalaciones de Protección Contra Incendios ......................................85


8.7.4.1- Instalación de Detección...........................................................85
8.7.4.2- Instalación de Alarma de incendios.........................................89
8.7.4.3- Instalación de Extinción............................................................89
8.7.5- Alumbrado de señalización y emergencia ..............................................92

9- Planificación ............................................................................................................93

10- Orden de prioridad entre los documentos básicos ..................................96

6
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

0- Hoja de identificación

“Instalación eléctrica para el hotel “Aran””


(Código identificación: 180309-Empúriabrava-069)

Emplazamiento:

Playa de la Rubina s/n


17487 Empuriabrava (Girona)

Promotor:

Construcciones Dbl
CIF: 39899971-R
C/ Barcelona, 41, 17002 (GIRONA)
Telf.: 902291192
Correo Electrónico: Dbl-multihogar@hotmail.com
Representante Legal: Alfonso Lorenzo Gotor
DNI: 39678543-C

Autor del proyecto:

Pere J. Lechuga Sánchez


NIF: 39899918-R
Colegiado num. 05797 Colegio de Ingenieros Técnicos de Tarragona.
C/ Mayor nº 138 1º 1ª 43770 Móra la Nova (TARRAGONA)
Telf.: 977 403996
Fax: 977 402557
Correo Electrónico: wwdbl@hotmail.com

Tarragona, 16 junio del 2011

Alfonso Lorenzo Gotor Pere J. Lechuga Sánchez

7
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

1- Objeto
Partiendo siempre de que una instalación eléctrica es el conjunto de los materiales y
equipos de un lugar de trabajo mediante los que se genera, convierte, transforma,
transporta, distribuye o utiliza energía eléctrica. Se incluyen las baterías, los
condensadores y cualquier otro equipo que almacene energía eléctrica.

El siguiente proyecto tiene como objeto la descripción de las características de la


instalación eléctricas para un hotel y justificar y valorar los materiales empleados en
este.

Esta instalación comprende el diseño de un centro de transformación MT/BT destinado


al suministro de energía, un generador de emergencia, acometida, alumbrado
aparcamientos e instalaciones eléctricas interiores del hotel, incluida la iluminación y
instalación contra incendios.

2- Alcance
Se seguirá un procedimiento de trabajo claro y conciso, entendiendo como
procedimiento de trabajo a la secuencia de las operaciones que hay que desarrollar para
realizar un determinado trabajo, con inclusión de los medios materiales y humanos
necesarios para llevarlo a cabo.

Este proyecto incluye los cálculos de la instalación del centro de transformación y


descripción y funcionamiento de todos sus componentes, donde también incluimos los
cálculos de puestas a tierra del mismo.

A continuación los cálculos del grupo electrógeno, características y componentes, los


cálculos de la acometida y los cálculos de las instalaciones eléctricas interiores, así
como sus diferentes líneas de reparto, la iluminación y también los cálculos de la
instalación contra incendios.

3- Antecedentes
El hotel consta de la siguiente distribución:
- Planta baja: recepción, vestíbulo, sala del equipo eléctrico, bar-salón TV, lavandería,
cocina, comedor, sala de espectáculos, sala de reuniones, mini gimnasio, WC, piscina
climatizada…
- 5 plantas superiores donde se ubican 28 habitaciones por planta y un pequeño
vestíbulo.
- Planta azotea donde encontramos la sala de climatización.
- Zona de aparcamiento en el exterior del hotel, destinada a los clientes alojados.
- Por ser este edificio de nueva construcción, se deberá realizar un proyecto sobre las
instalaciones eléctricas previstas para el funcionamiento de la actividad a desempeñar.

8
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

4- Normas i referencias
4.1- Disposiciones legales y normas aplicadas
- En el presente proyecto se ha tenido en cuenta las siguientes normas y disposiciones
legales:
- Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) e Instrucciones Técnicas
Complementarias.
- Normas sobre la ordenación i la clasificación de los establecimientos de alojamiento
sometidos al régimen hotelero.
- Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales
Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación (RCE), e Instrucciones
técnicas Complementarias.
- Normas UNE y recomendaciones UNESA que sean de aplicación.
- Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía
Eléctrica.
- Normas particulares de la compañía suministradora: FECSA-ENHER.
- Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios (RITE).
- Reglamento de Aparatos Elevadores (RAE).
- Norma Básica de la Edificación NBE-CPI-96, protección contra incendios en los
edificios.
- Normas Tecnológicas de la Edificación:
NTE-IPF: Instalaciones de protección contra el fuego.
NTE-ITA: Instalaciones de transportes: Ascensores.
NTE-IEB: Instalaciones de electricidad.
NTE-IEI: Alumbrado interior.
NTE-IEE: Alumbrado exterior.
NTE-IPP: Instalaciones de Protección: Pararrayos.
NTE-IEP: Puesta a tierra.
- Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
- Real Decreto 614/2001, 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de
la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.
- Condiciones impuestas por las entidades públicas afectadas.

4.2- Bibliografía
Se han consultado los siguientes libros:
- Reglamento Electrotécnico de Baja tensión y sus instrucciones técnicas
complementarias.
- Cálculos de instalaciones y sistemas eléctricos.
- Proyectos de centros de transformación en edificios y fábricas.

9
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Riesgo Eléctrico (Creaciones copyright,S.L.)

También se han consultado las siguientes páginas Web:


- www.aenor.es - www.ormazabal.com
- www.unesa.es - www.pirelli.com
- www.electroindustria.com - www.enac.es
- www.ree.es - www.endesa.es

4.3- Programas de cálculo


Cálculos del proyecto comprobados con:
“CIEBT”-Cálculos de Instalaciones Eléctricas en Baja Tensión; DMELECT, S.L.
V.8.2.0; Copyright© 1991,2004.
“CCT”-Cálculo de Centros de Transformación; DMELECT, S.L. V.8.1.1; Copyright©
1991,2003.

4.4- Plan de gestión de la calidad durante la redacción del proyecto


No es de aplicación en este proyecto.

4.5- Otras referencias


No es de aplicación en este proyecto.

5- Definiciones y abreviaturas
AENOR- Asociación Española de Normalización y Certificación.
UNESA- Unidad Eléctrica, Sociedad Anónima.
ENAC- Entidad Nacional de Acreditación.
REE- Red Eléctrica Española.
APR- Alto Poder de Ruptura

6- Requisitos de diseño
El promotor nos facilitara los datos constructivos del hotel y nos definirá los requisitos
del proyecto, descritos a continuación.

6.1- Instalación eléctrica


- Instalación centro de transformación.
Instalación del local: techo, suelo, paredes, rejillas de ventilación, puertas…
Instalación de las celdas prefabricadas.
Instalación del transformador (alimentado mediante acometida subterránea).

10
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Instilación del contador (medición de la energía activa i reactiva).


Instalación de la regleta de verificación.
Instalación de las tierras del centro de transformación.
Instalación del alumbrado.
Instalación del sistema de protección contra incendios.
- Instalación Grupo electrógeno.
- Instalación Acometida principal (nexo entre el Transformador y el Cuadro General de
Baja Tensión).
- Instalación Acometida de reserva (nexo entre el cuadro del Grupo Electrógeno y el
Cuadro General de Baja Tensión).
- Instalación Cuadro General de Baja Tensión.
- Instalación Cuadro de distribución y protección.
- Instalación Canalizaciones.
- Instalación Líneas principales.
- Instalación Líneas interiores.
- Instalación Cuatros eléctricos.
- Instalación Subcuadros.
- Instalación Conductores.
- Instalación Protección contra sobre intensidades.
- Instalación Protección contra contactos directos e indirectos.
- Instalación Luminarias interiores (tipos).
- Instalación Calefacción e aire acondicionado.
- Instalación ascensor.
- Instalación pararrayos.
- Instalación Alumbrado de emergencia.
- Instalación Puestas a tierra.
- Instalación Alumbrado aparcamiento.
- Instalación contra incendios.

6.2- Características generales del Hotel


El hotel objeto de este proyecto consta de una planta baja, 5 plantas superiores, una
planta azotea y un aparcamiento.

Este esta emplazado en la playa de la Rubina en una parcela de unos 3500 m2, situado
en la Costa Brava, en la localidad de Empuriabrava (Girona), apenas a 100 metros del
agua del Mar Mediterraneo.

11
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Se puede acceder a este por la Playa de la Rubina mediante dos puertas que conducen a
los aparcamientos o bien por la parte posterior por una puerta situada en la Calle
Amberes.

En la planta baja hay un vestíbulo y un pasillo que da acceso a: recepción, sala de


bombas, sala TV-Bar, lavandería, sala 1, cocina, comedor, sala espectáculos, sala de
reuniones, mini gimnasio, WC, piscina climatizada…

Desde el vestíbulo de la planta baja se puede acceder al ascensor y a las escaleras.

También dispone de otras dos escaleras situadas a los extremos del hotel.

Las cinco plantas superiores son iguales, constan de un pequeño vestíbulo y un pasillo
que da acceso a las 28 habitaciones de cada piso, en total 140 habitaciones.

Existen tres tipos de habitaciones: Tipo A, Tipo B y Tipo C:


- Del tipo A hay 6 habitaciones por planta, un total de 30 habitaciones.
- Del tipo B hay 20 habitaciones por planta, un total de 100 habitaciones.
- Del tipo C hay 2 habitaciones por planta, un total de 10 habitaciones.

En la planta azotea encontraremos la sala de climatización.

La planta baja tiene una superficie aproximada de 800 m2

Todas las otras plantas superiores tienen una superficie aproximada de 700 m2

En el exterior del hotel encontramos los aparcamientos destinados a los clientes de este,
junto con un pequeño jardín.

El hotel esta construido con hormigón armado con pilares y suelos de hormigón
antideslizante. Techos calculados para aguantar 500 Kg/m2 de sobrecarga y resistencia
adecuada según el proyecto de construcción del arquitecto autor del proyecto de
edificación.

7- Análisis de soluciones
No es de aplicación en este proyecto.

8- Resultados finales
8.1- Previsión de cargas
Dado el uso del edificio, su superficie, y la previsión de cargas realizada del edificio, de
acuerdo con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y considerando el total de
potencia instalada tanto en alumbrado como en maquinaria y resto de las instalaciones.

12
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Se considera que la instalación de un transformador de 630 kVA satisface


completamente las necesidades de consumo previstas, y a posibles futuras ampliaciones
de potencia.

8.2- Suministro de energía


La energía será suministrada por la compañía ENDESA DISTRIBICIÓN SL, a la
tensión de 25 KV trifásica y frecuencia de 50 Hz, siendo la acometida a las celdas por
medio de cables subterráneos.

8.3- Características Generales del Centro de Transformación


El Centro de Transformación es de tipo Abonado o Cliente, realizándose por lo tanto la
medición de la energía a Media Tensión.

Los tipos generales de celdas empleados en este proyecto son:


- CGM: Celdas modulares de aislamiento y corte SF6, extensibles a derecha e izquierda,
sin necesidad de reponer gas.

8.4- Potencia instalada y potencia contratada


8.4.1- Suministro normal
Sumando las potencias totales instaladas en el Hotel, el resultado es de 402 kW.

Estudiando las diferentes utilizaciones de las potencias instaladas, aplicando los


correspondientes coeficientes de simultaneidad reflejados en los anexos, la potencia
total a suministrar por parte de la Compañía es de 425 kW. La potencia autorizada será
la misma que la contratada.

Se ha previsto que la contratación de dicha potencia se realice en Media Tensión.

8.4.2- Suministro de reserva.


Se suministrara al 30% de los servicios del hotel mediante un grupo electrógeno: Grupo
Electrógeno “Electra Molins” tipo EMZ-275, construcción insonorizado automático, de
275 kVA, 220 kW.

8.5- Descripción de las instalaciones del Centro de Transformación


8.5.1- Obra civil.
8.5.1.1- Local
El Centro de Transformación consta de un envolvente, donde se encuentran toda la
aparamenta eléctrica y demás equipos eléctricos.

Para el diseño de este Centro de Transformación se han observado todas las normativas
antes indicadas, teniendo en cuenta las distancias necesarias para pasillos, accesos, etc.

13
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.5.1.2- Características de los materiales.

Edificios:
Edificio tipo PFU-5, contiene el equipo de contaje, el Transformador de 630 kVA, sus
protecciones y el cuadro BT.

Edificios tipo PFU:


Los edificios prefabricados de hormigón PFU están formados por las siguientes piezas
principales: una que aglutina la base y las paredes, otra que forma la solera, y una
tercera que forma el techo. Adicionalmente, se incorporan otras pequeñas piezas para
constituir un Centro de Transformación de superficie y maniobra interior (tipo caseta),
estando la estanquidad garantizada por el empleo de juntas de goma esponjosa entre
ambas piezas principales exteriores.

Estas piezas son construidas en hormigón, con una resistencia característica de 300
kg/cm2, y tienen una armadura metálica, estando unidas entre si mediante latiguillos de
cobre, y a un colector de tierras, formando de esta manera una superficie equipotencial
que envuelve completamente al Centro. Las puertas y rejillas están aisladas
eléctricamente, presentando una resistencia de 10 kΩ respecto de la tierra de la
envolvente.
Las piezas metálicas expuestas al exterior están tratadas adecuadamente contra la
corrosión.

Estos edificios prefabricados han sido acreditados con el certificado de Calidad UNESA
de acuerdo a la Recomendación UNESA 1303A.

• Cimentación
Para la ubicación de los Centros de Transformación PFU es necesaria una excavación,
cuyas dimensiones dependen del modelo seleccionado, sobre cuyo fondo se extiende
una capa de arena compactada y nivelada de unos 10 cm. de espesor.

• Solera, pavimento y cerramientos exteriores


Todos estos elementos están fabricados en una sola pieza de hormigón, tal y como se ha
indicado anteriormente. Sobre la placa base, y a una altura de unos 40cm., se sitúa la
solera, que se apoya en algunos apoyos sobre la placa base, y en el interior de las
paredes, permitiendo este espacio el paso de cables de MT y BT, a los que se accede a
través de unas troneras cubiertas con losetas.

En el hueco para transformador, se dispone de dos perfiles en forma de "U", que se


pueden deslizar en función de la distancia entre las ruedas del transformador.

En la parte inferior de las paredes frontal y posterior se sitúan los agujeros para los
cables de MT y BT. Estos agujeros están semiperforados, realizándose en obra la
apertura de los que sean necesarios para cada aplicación. De igual forma, dispone de
unos agujeros semiperforados practicables para las salidas a las tierras exteriores.

14
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

En la pared frontal se sitúan las puertas de acceso de peatones, puertas de transformador


y rejillas de ventilación. Todos estos materiales están fabricados en chapa de acero.

Las puertas de acceso de peatones tienen unas dimensiones de 900 x 2100 mm, mientras
que las de los transformadores tienen unas dimensiones de 1250 x 2100 mm (1250 x
2400 mm en el caso de Centros de 36 kV). Ambos tipos de puertas pueden abrirse 180°.

Las puertas de acceso de peatón disponen de un sistema de cierre con objeto de


garantizar la seguridad de funcionamiento: evitar aperturas intempestivas de las mismas
y la violación del Centro de Transformación. Para ello se utiliza una cerradura de diseño
ORMAZABAL, y las puertas tienen dos puntos de anclaje: en la parte superior y en la
parte inferior.

Las rejillas de ventilación del transformador se sitúan en la parte inferior de la puerta de


acceso al mismo, y en la parte superior tras el transformador. Estas rejillas tienen un
área de 1200 x 677 mm2. Para los transformadores de potencia superior a los 630 kVA,
se añaden en la pared lateral junto al transformador 4 rejillas de 800 x 677 mm2 cada
una. Todas estas rejillas están formadas por lamas en forma de "V" invertida, diseñadas
para formar un laberinto que evita la entrada de agua de lluvia en el Centro de
Transformación, e interiormente se complementa cada rejilla con una rejilla mosquitera.

• Cubiertas
Las cubiertas están formadas por piezas de hormigón, con inserciones en la parte
superior para su manipulación.

• Pinturas
El acabado de las superficies exteriores se efectúa con pintura acrílica, de color blanco-
crema y textura rugosa en las paredes, y marrón en el perímetro de las cubiertas o
techo, puertas y rejillas de ventilación.

• Varios
Los índices de protección presentados por estos edificios son:
Centro: IP 23
Rejillas: IP 33

Las sobrecargas admisibles en los PFU son:


Sobrecarga de nieve: 250 kg/m2
Sobrecarga del viento: 100 kg/m2 (144 km/h)
Sobrecarga en el piso: 400 kg/m2

Las temperaturas de funcionamiento, hasta una humedad del 100% son:


Mínima transitoria: -15 °C
Máxima transitoria: +50 °C
Máxima media diaria: +35 °C

15
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Características detalladas
Nº de transformadores: 1 Transformador a la derecha
Puertas de acceso peatón: 1 puerta de acceso
Tensión nominal: 36 kV

Dimensiones exteriores
Longitud: 6080 mm
Fondo: 2380 mm
Altura: 3240 mm
Altura vista: 2780 mm
Peso: 18000 kg

Dimensiones interiores
Longitud: 5900 mm
Fondo: 2200 mm
Altura: 2550 mm

Dimensiones de la excavación
Longitud: 6880 mm
Fondo: 3180 mm
Profundidad: 560 mm

8.5.2- Instalación eléctrica.


8.5.2.1- Características de la red de alimentación
La red de la cual se alimenta el Centro de Transformación es del tipo subterráneo, con
una tensión de 25 kV, nivel de aislamiento según lista 2 (MIE-RAT 12), y una
frecuencia de 50 Hz.

La potencia de cortocircuito en el punto de acometida, según los datos suministrados


por la compañía eléctrica, es de 500 MVA, lo que equivale a una corriente de
cortocircuito de 11.5 kA eficaces.

8.5.2.2- Características de la aparamenta de Alta Tensión.


Características generales de los tipos de aparamenta empleados en la instalación:
Celdas CGM

El sistema CGM está formado por un conjunto de celdas modulares de Media Tensión,
con aislamiento y corte en SF6, cuyos embarrados se conectan utilizando unos
elementos patentados por ORMAZABAL y denominados "conjunto de unión",
consiguiendo una unión totalmente apantallada, e insensible a las condiciones externas
(polución, salinidad, inundación. . .).

16
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Las partes que componen estas celdas son:

• Base y frente
La altura y diseño de esta base permite el paso de cables entre celdas sin necesidad de
foso, y presenta el mímico unifilar del circuito principal y ejes de accionamiento de la
aparamenta a la altura idónea para su operación. Igualmente, la altura de esta base
facilita la conexión de los cables frontales de acometida.

La parte frontal incluye en su parte superior la placa de características eléctricas, la


mirilla para el manómetro, el esquema eléctrico de la celda y los accesos a los
accionamientos del mando, y en la parte inferior se encuentran las tomas para las
lámparas de señalización de tensión y el panel de acceso a los cables y fusibles. En su
interior hay una pletina de cobre a lo largo de toda la celda, permitiendo la conexión a la
misma del sistema de tierras y de las pantallas de los cables.

• Cuba
La cuba, fabricada en acero inoxidable de 2 mm de espesor, contiene el interruptor, el
embarrado y los portafusibles, y el gas SF6 se encuentra en su interior a una presión
absoluta de 1,3 bares (salvo para celdas especiales). El sellado de la cuba permite el
mantenimiento de los requisitos de operación segura durante más de 30 años, sin
necesidad de reposición de gas.

Esta cuba cuenta con un dispositivo de evacuación de gases que, en caso de arco
interno, permite su salida hacia la parte trasera de la celda, evitando así, con ayuda de la
altura de las celdas, su incidencia sobre las personas, cables o la aparamenta del Centro
de Transformación.

• Interruptor/Seccionador/Seccionador de puesta a tierra


El interruptor disponible en el sistema CGM tiene tres posiciones: conectado,
seccionado y puesto a tierra (salvo para el interruptor de la celda CMIP).

La actuación de este interruptor se realiza mediante palanca de accionamiento sobre dos


ejes distintos: uno para el interruptor (conmutación entre las posiciones de interruptor
conectado e interruptor seccionado); y otro para el seccionador de puesta a tierra de los
cables de acometida (que conmuta entre las posiciones de seccionado y puesto a tierra).

• Mando
Los mandos de actuación son accesibles desde la parte frontal, pudiendo ser accionados
de forma manual o motorizada.

• Conexión de cables
La conexión de cables se realiza por la parte frontal, mediante unos pasa tapas estándar.

17
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Enclavamientos
Los enclavamientos incluidos en todas las celdas CGM pretenden que:
- No se pueda conectar el seccionador de puesta a tierra con el aparato principal cerrado,
y recíprocamente, no se pueda cerrar el aparato principal si el seccionador de puesta a
tierra está conectado.

- No se pueda quitar la tapa frontal si el seccionador de puesta a tierra está abierto, y a la


inversa, no se pueda abrir el seccionador de puesta a tierra cuando la tapa frontal ha sido
extraída.

• Características eléctricas
Las características generales de las celdas CGM son las siguientes:
Tensión nominal [kV] 12 24 36
Nivel de aislamiento
- Frecuencia industrial (1 min.)
a tierra y entre fases [kV] 28 50 70
a la dist. de seccionamiento [kV] 32 60 80

- Impulso tipo rayo


a tierra y entre fases [kV] 75 125 170
a la dist. de seccionamiento [kV] 85 145 195

En la descripción de cada celda se incluyen los valores propios correspondientes a las


intensidades nominales, térmica y dinámica, etc.

18
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.5.2.3- Características descriptivas de las celdas y transformadores de Alta Tensión


• Entrada/Salida: CGM-CML Interruptor-seccionador.
Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo
de Vn=36 kV e In=400 A y 420 mm de ancho por 850 mm de fondo por 1800 mm de
alto y 145 kg de peso.

La celda CML de interruptor-seccionador, o celda de línea, está constituida por un


módulo metálico, con aislamiento y corte en SF6, que incorpora en su interior un
embarrado superior de cobre, y una derivación con un interruptor-seccionador rotativo,
con capacidad de corte y aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de
acometida inferior-frontal mediante bornes enchufables. Presenta también captadores
capacitivos para la detección de tensión en los cables de acometida.
Otras características constructivas:
Capacidad de ruptura: 400 A
Intensidad de cortocircuito: 16 kA / 40 kA
Capacidad de cierre: 40 kA
Mando interruptor: manual tipo B
Cajón de control: no

• Entrega Cliente: CGM-CMI Interruptor-pasante


Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo
de Vn=36 kV e In=400 A y 420 mm de ancho por 850 mm de fondo por 1800 mm de
alto y 125 kg de peso.

La celda CML de interruptor-pasante, está constituida por un módulo metálico, con


aislamiento y corte en SF6, que incorpora en su interior un embarrado superior de cobre
con un interruptor-seccionador rotativo, con capacidad de corte y aislamiento, y
posición de puesta a tierra del embarrado en uno de los lados del secc. (lado de entrega
a Cliente).

Otras características constructivas:


Capacidad de ruptura: 400 A
Intensidad de cortocircuito: 16 kA / 40 kA
Capacidad de cierre: 40 kA
Mando interruptor: manual tipo B
Cajón de control: no

• Protección general: CGM-CMP-V Interruptor automático.


Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo
de Vn=36 kV e In=400 A y 480 mm de ancho por 850 mm de fondo por 1950 mm de
alto y 350 kg de peso.
La celda CMP-A de interruptor automático está constituida por un módulo metálico,
con aislamiento y corte en SF6, que incorpora en su interior un embarrado superior de
cobre, y una derivación con un interruptor automático de corte en SF6, y en serie con él,
un seccionador rotativo, enclavado con el interruptor automático, con capacidad de

19
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

aislamiento, y posición de puesta a tierra de los cables de acometida inferior-frontal


mediante bornes enchufables. Presenta también captadores capacitivos para la detección
de tensión en los cables de acometida.

También lleva incorporado un relé de protección ekorRPG con sus toroidales


captadores, que describiremos en el apartado de protecciones MT.

Otras características constructivas:


Capacidad de ruptura: 400 A
Capacidad de ruptura en c/c: 12,5 kA
Intensidad de cortocircuito: 12,5 kA / 31,5 kA
Capacidad de cierre: 31,5 kA
Relé de protección: ekorRPG
Mando interruptor automático: RAM motorizado

• Medida: CGM-CMM Medida


Celda con envolvente metálica, fabricada por ORMAZABAL, formada por un módulo
de Vn=36 kV y 900 mm de ancho por 1160 mm de fondo por 1950 mm de alto y 230 kg
de peso.

La celda CMM de medida es un módulo metálico, construido en chapa galvanizada, que


permite la incorporación en su interior de los transformadores de tensión e intensidad
que se utilizan para dar los valores correspondientes a los contadores de medida de
energía.

Por su constitución, esta celda puede incorporar los transformadores de cada tipo
(tensión e intensidad), normalizados en las distintas compañías suministradoras de
electricidad.

La tapa de la celda cuenta con los dispositivos que evitan la posibilidad de contactos
auxiliares, y permiten el sellado de la misma, para garantizar la no manipulación de las
conexiones.

Transformadores de medida: 3 TT y 3 TI
- Transformadores de intensidad
De aislamiento seco y construido atendiendo a las correspondientes normas UNE y CEI,
con las siguientes características:

Relación de transformación: 10-20/5


Conexión de Transf. intensidad: 10/5
Potencia: 15 VA
Clase de precisión: 0,5S
Intensidad térmica: 80 In
Sobreint. admisible en permanencia: 1,2 In
Aislamiento
tensión nominal [kV]: 36
a frec. industrial (1 min) [kV]: 70

20
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

a impulso tipo rayo (1,2/50) [kV]: 170

- Transformadores de tensión
Relación de transformación: 27500/V3-110/V3
Potencia: 50 VA
Clase de precisión: 0,5
Sobretensión admisible en permanencia: 1,2 Vn
Aislamiento
tensión nominal [kV]: 36
a frec. industrial (1 min) [kV]: 70
a impulso tipo rayo (1,2/50) [kV]: 170

Transformador
Transformador trifásico Trihal reductor de tensión, según las normas citadas en el
apartado 4.1, con neutro accesible en el secundario, de potencia 630 kVA y
refrigeración natural por aire, de tensión primaria 25 kV y tensión secundaria 420 V.
El transformador seco Trihal está compuesto por bobinados de media tensión tratados
con Alúmina Trihidratada, constituye un modelo, mundialmente reconocido, de
seguridad y fiabilidad por sus excepcionales cualidades frente a las variaciones de
temperatura extremas (choque térmico). A esta notable endurancia hay que añadir su
capacidad de resistencia a las fuertes tasas de condensación y polución industrial (C2,
E2).
El transformador Trihal soporta extraordinariamente las variaciones de carga, los
cortocircuitos y las sobretensiones. La Alúmina Trihidratada, con sus elevadas
propiedades ignifugantes, les confiere un comportamiento al fuego excepcional (F1),
con una autoextinguibilidad inmediata en ausencia de productos tóxicos, que garantizan
la seguridad de las personas y los bienes.

Nº Fabricación 67227
Año fabricación 2010
Tipo 630/36/25-B2-O-PA GE FND-001

Otras características constructivas:


Regulación en el primario: ±5%
Tensión de cortocircuito (Ecc): 4,70%
Grupo de conexión: Dyn11
Protección incorporada al Transf.: Termómetro

21
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.5.2.4- Características descriptivas de los cuadros de Baja Tensión


Cuadros B.T. 420V
Los cuadros de baja tensión tienen como función principal la de recibir el circuito de
baja tensión procedente del transformador AT/BT y distribuirlo en un número de salidas
individuales mediante bases tripolares verticales desconectables en carga según indica la
R.UNESA 6302.

La unidad principal que es la de acometida y distribución, se compone de una


envolvente y unos embarrados que distribuyen en salidas la acometida superior de los
cables del transformador.

Para este centro en particular, se utilizará un cuadro de Baja Tensión similar a los
homologados por FECSA-ENHER I SA. y lo constituirá un interruptor carga de 1600
A, con 4 salidas protegidas por fusibles APR adecuados para alimentar el armario BT.
de abonado.

Este cuadro estará soportado mecánicamente por un bastidor anclado inferior y


lateralmente a la envolvente. Este bastidor tendrá un tratamiento bicromatado o
galvanizado en caliente para evitar la corrosión.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS:
Tensión nominal: 440 V.
Intensidad nominal: 1600 A.
Intensidad nominal de la salida: 1600 A.
Número de salidas: 1
Fabricado según: R UNESA 6302
Tensión a frecuencia industrial
fase - masa: 10 kV
fase - fase: 2'5 kV
Onda de choque: 20 kV
Resistencia a cortocircuito
fase - fase: 12 kA 1s.
fase - neutro: 7,5 kA 1s.
Grado de protección: IP 2x7
Bases tripolares verticales: R UNESA Nº 127
Materiales autoextingibles

8.5.2.5- Características del material vario de AT y BT


El material vario del Centro de Transformación es aquel que, aunque forma parte del
conjunto del mismo, no se ha descrito en las características del equipo ni en las
características de la aparamenta.

• Interconexiones de Alta Tensión:


Puentes A.T. transformador
Cables AT 18/30 kV del tipo DHV, unipolares, con conductores de sección y material
1x150 Al, y terminaciones ELASTIMOLD de 36 kV del tipo enchufable y modelo M-4
00LR,o similar siguiendo las recomendaciones del fabricante ORMAZABAL.

22
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Interconexiones de Baja Tensión:


Puentes B.T. 420V - transformador
Juego de puentes de cables de Baja Tensión, de sección y material 1x240 Al (Etileno-
Propileno) sin armadura, y todos los accesorios para la conexión, formados por un
grupo de cables en la cantidad 3 x fase + 1 x neutro, o similar siguiendo las
recomendaciones del fabricante ORMAZABAL.

• Defensas de transformadores
Rejilla metálica para defensa de transformador, con una cerradura enclavada con la
celda de protección correspondiente.

• Equipos de iluminación
Equipo de alumbrado que permita la suficiente visibilidad para ejecutar las maniobras y
revisiones necesarias en las celdas de A.T.

8.5.3- Medida de la energía eléctrica


La medida de la energía eléctrica se realizará mediante un cuadro de contadores
conectado al secundario de los transformadores de intensidad y de tensión de la celda de
medida.

Conjunto de medida de energía, que incluye el contador Orbitax T3; Contador-


Registrador integrado en un sólo equipo electrónico, con funciones de medida de
energía eléctrica y analizador de red, que cumple con todas las normativas de la CEE y
con las especificaciones impuestas para aplicar distintos contratos de tarifa de acceso,
firma electrónica, 2 curvas de carga (activa-reactiva-maxímetro) programable, clase 1
de activa y clase 2 de reactiva, 4 hilos 27500/V3:110/V3, 20/5 A., con registrador y
modem y la regleta de comprobación, armario doble aislamiento y el conductor para los
circuitos de intensidad y tensión.

8.5.4- Facturación eléctrica


Una vez calculada la previsión total de carga del hotel, realizamos un estudio para
demostrar cual es el mejor tipo de contratación de la energía. De las tarifas en Baja
Tensión estudiaremos las 3.0 y 4.0 ya que las otras no se pueden aplicar a la potencia
que requerimos y las tarifas en Alta Tensión con tensión inferior a 36 kV posibles a
contratar son 1.1, 2.1 y 3.1.

La discriminación horaria consiste en un recargo o descuento sobre el consumo de


energía, descontando en períodos de demanda baja (horas valle) y penalizando el
consumo en períodos de alta demanda de energía (horas punta). Este complemento es
obligatorio para todas las tarifas de A.T. y para las tarifas 3.0, 4.0 y R.0 de B.T..

La discriminación horaria será con contador de triple tarifa tipo 4 debido a que, dicha
discriminación considera los fines de semana y festivos como horas valle, aplicando un

23
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

descuento, por lo que este tipo 4 es adecuado para los abonados que tienen un fuerte
consumo los fines de semana y festivos, como el caso de un hotel.

La curva de carga nos indica que consumo tiene el hotel en cada hora del día. Esta curva
es el resultado de aplicar un coeficiente de utilización a la potencia total en cada hora
del día, según el número de instalaciones que consideramos que estarán en uso. Al
tratarse de un hotel, consideramos más consumo los fines de semana.

A partir de la curva de carga del hotel podremos conocer cuando tendremos el máximo
consumo de potencia y así saber la potencia que debemos contratar y además la curva
de carga nos permitirá seleccionar la tarifa del recibo de la energía eléctrica que sea más
conveniente para el hotel, con lo que podemos observar que esta gráfica es muy útil a la
hora de realizar el proyecto de la instalación eléctrica.

En el anexo del presente proyecto, se ha realizado un estudio detallado de cada tarifa, a


partir de esta curva de carga, siendo la más rentable la tarifa 2.1 en Alta Tensión, la cual
nos proporciona un importante ahorro mensual respecto a las tarifas en Baja Tensión.

Para contratar la tarifa en Media Tensión, el abonado debe instalar su propio Centro de
Transformación y realizar su explotación y mantenimiento. Se habla pues de un C.T. de
abonado, también dicho Centro de Medida (C.M.). En el Centro de Medida se realizara
la lectura eléctrica en Alta Tensión, mediante transformadores de tensión y de
intensidad de relación 10/5 A, además de contadores de energía activa de doble tarifa y
maxímetro, contador de reactiva y interruptor horario.

Al ser el precio de la energía en MT más bajo que en BT, para la potencia a contratar
resulta más favorable contratar el suministro en MT, aún teniendo en cuenta el coste del
CT y su mantenimiento (ambos a cargo del abonado).

Además la instalación constará de una batería de condensadores para corregir el Factor


de Potencia, lo cual permite una reducción de la factura eléctrica, ya que se puede
suprimir el recargo por consumo de energía reactiva.

Otras ventajas de la instalación de un equipo de compensación (batería de


condensadores) es la descarga de la potencia aparente (kVA) del transformador, lo que
representa un aumento de la potencia activa disponible (kW).

8.5.5- Puesta a tierra


Según el REBT, ITC-BT 18 y la Instrucción MIE RAT 13, las puestas a tierra se
establecen principalmente con objeto de limitar la tension que, con respecto a tierra,
puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las
protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales
eléctricos utilizados.

La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección


alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al
mismo mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados
en el suelo.

24
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de


instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de
potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de
defecto o de las de descarga de origen atmosférico.

Teniendo clara la definición expondremos que se opta por un sistema de puesta a tierra
de protección y de servicio independientes entre sí, e independientes respecto a las
tierras de Baja Tensión. De este modo se evita que aparezcan tensiones peligrosas en el
sistema de Baja Tensión, provocadas por faltas en la red de alta Tensión.

Los dos sistemas de tierra (de protección y de servicio) estarán separados entre sí de una
distancia mínima de 16 m, de forma que la tensión de defecto sea inferior a 1000 V.

Los empalmes y uniones deben realizarse con medios de unión apropiados, que
aseguren su permanencia y no experimenten calentamientos superiores a los del
conductor en el paso de la corriente, y estén protegidos contra la corrosión galvánica.

Dado el emplazamiento de nuestro hotel, a pocos metros de la playa, podemos


considerar que la naturaleza del terreno es de calizas blandas, adoptando por ello una
resistividad de 200 Ω·m. Para el apartado de cálculos, se ha tenido en cuenta que la
resistividad del hormigón es de 3000 Ω·m.

En la instalación de puesta a tierra se distinguirán dos partes totalmente separadas:

8.5.5.1- Tierra de protección


Se conectarán a tierra los elementos metálicos de la instalación que no estén en tensión
normalmente, pero que puedan estarlo a causa de averías o circunstancias externas.

La conexión a tierra se realizará mediante un circuito independiente que comprende las


tierras de los herrajes, envolventes de los conjuntos de armarios metálicos, tuberías y
conductos metálicos, carcasas y partes metálicas de los transformadores y mallas
equipotenciales, de la zona de celdas y local.

El mallazo se unirá a una pletina de hierro de 50x3 mm mediante soldadura eléctrica u


oxiacetileno.

Las celdas dispondrán de una pletina de tierra que las interconectará, constituyendo el
colector de tierras de protección.

Se efectuará mediante cuatro 4 picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro clavadas


y unidas eléctricamente entre ellas con un conductor de cobre desnudo de 50 mm2 de
sección más grapa de conexión. El diseño preliminar se ha realizado según las
configuraciones del método de cálculo UNESA para centros de transformación de
tercera categoría.

25
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

La configuración seleccionada ha sido la número 80-30/5/42:


Disposición geométrica: Rectángulo 8 x 3 m
Profundidad: 0.5 m
Número de picas: 4
Longitud de las picas: 2m
Sección del conductor: 50 mm2

8.5.5.2- Tierra de servicio


Se conectarán a tierra el neutro del transformador y los circuitos de baja tensión de los
transformadores del equipo de medida, según se indica en el apartado de “Cálculo de la
instalación de puesta a tierra" del capítulo correspondiente de Memoria de Cálculo de
este proyecto.

Se efectuará mediante seis 6 picas de acero cobreado de 14 mm de diámetro clavadas y


unidas eléctricamente entre ellas con un conductor de cobre desnudo de 50 mm2 de
sección. La conexión desde el centro hasta la primera pica se realizará con cable de
cobre aislado de 0.6/1 kV, en el interior de un tubo de PVC protegido contra daños
mecánicos.

El diseño preliminar se ha realizado según las configuraciones del método de cálculo


UNESA para centros de transformación de tercera categoría.

La configuración seleccionada ha sido el número 5/62:


Disposición geométrica: Picas en hilera
Profundidad: 0.5 m
Número de picas: 6
Separación entre picas: 3m
Longitud de las picas: 2m
Sección del conductor: 50 mm2

8.5.5.3- Tierras interiores


Las tierras interiores del centro de transformación tendrán la misión de poner en
continuidad eléctrica todos los elementos que deban estar conectados a tierra con sus
correspondientes tierras exteriores.

La tierra interior de protección se realizará con cable de 50 mm2 de cobre desnudo


formando un anillo. Este cable conectará a tierra los elementos indicados en el apartado
de Tierras de protección, e irá sujeto a las paredes mediante bridas de sujeción y
conexión, conectando el anillo al final a una caja de seccionamiento con un grado de
protección IP545.

La tierra interior de servicio se realizará con cable de 50 mm2 de cobre aislado


formando un anillo.

26
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Este cable conectará a tierra los elementos indicados en el apartado de Tierras de


Servicio, e irá sujeto a las paredes mediante bridas de sujeción y conexión, conectando
el anillo al final a una caja de seccionamiento con un grado de protección IP545.

Las cajas de seccionamiento de la tierra de servicio y protección estarán separadas por


una distancia mínima de 1 m.

8.5.6- Reles de protección, automatismos, i control ekorRPG – Sistema Autónomo de


Protección
El RPG es un sistema autónomo de protección desarrollado específicamente para su
utilización en la celda CGM de interruptor automático CMP-A.

• Características de protección
Es un sistema de protección general que en caso de defecto desconecta la instalación del
resto de la red, de este modo, la línea de la Compañía suministradora sigue en tensión y
no afecta al suministro de otros clientes.
Por otro lado, protege la instalación del cliente desconectándola de la fuente de energía
en caso de defecto.
- 50- Instantáneo de fase. Protege contra cortocircuitos entre fases, mediante
familias de curvas CEI-60255 normalmente a tiempo definido (instantáneo).

- 51- Sobrecarga de fase. Protege contra sobrecargas excesivas que pueden


deteriorar la instalación. También se utiliza como limitador para controlar la
potencia máxima de suministro. Mediante familias de curvas CEI-60255
normalmente inversa, muy inversa, extremadamente inversa ó a tiempo definido.

- 50N- Instantáneo de tierra. Protege contra cortocircuitos de fase a tierra,


mediante familias de curvas CEI-60255 normalmente a tiempo definido
(instantáneo).

- 51N- Fuga a tierra. Protege contra defectos altamente resistivos entre fase y
tierra, mediante familias de curvas CEI-60255 normalmente inversa, muy
inversa, extremadamente inversa ó a tiempo definido.

- Protección contra sobrecalentamientos ó inundaciones mediante entrada de


disparo para contacto libre de tensión.

En todos los casos de protección con curvas, se dispone de 16 curvas por familia.

• Elementos del sistema


Todos los relés del sistema ekorRPG incorporan un microprocesador para el tratamiento
de las señales de los sensores de medida. Procesan las medidas de intensidad
eliminando la influencia de fenómenos transitorios y calculan las magnitudes necesarias
para realizar las funciones de protección. Al mismo tiempo se determinan los valores
eficaces de las medidas eléctricas que informan del valor instantáneo de dichos
parámetros de la instalación. Disponen de un teclado para visualizar, ajustar y operar de

27
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

manera local el sistema, así como puertos de comunicación para poderlo hacer también
a distancia. Su diseño es ergonómico de modo que la utilización de los diferentes menús
sea intuitiva.

La medida de intensidad se realiza mediante unos sensores de intensidad de alta relación


de transformación, lo que permite que el rango de potencias que se pueden proteger con
el mismo equipo sea muy amplio. Estos transformadores o sensores de intensidad,
mantienen la clase de precisión en todo su rango nominal.

El sistema dispone de un registro de eventos donde se almacenan los últimos disparos


que han realizado las funciones de protección. Además, se guarda el número total de
maniobras, así como los diferentes parámetros de configuración del sistema. El interface
local a través de menús, proporciona además valores instantáneos de la medida de
intensidad de cada fase, e intensidad homopolar, así como los parámetros de ajuste,
motivos de disparo, etc., también accesibles mediante los puertos de comunicación.

- Relé electrónico.
Dispone de teclas y display para realizar el ajuste y visualizar los parámetros de
protección, medida y control. Incluye un precinto en la tecla "SET" de modo que una
vez realizados los ajustes, éstos no se pueden modificar, salvo rotura del precinto.

Los disparos de la protección quedan registrados en el display con el motivo del


disparo, el valor de la intensidad de defecto, el tiempo de disparo y la hora y la fecha en
que ha sucedido el evento. También se indican de forma permanente errores del sistema
como son el fallo de interruptor, conexión incorrecta del termómetro, batería baja, etc.

La indicación "ON" se activa cuando el equipo recibe energía de una fuente exterior ó
de los transformadores de autoalimentación. En esta situación el sistema está operativo
para realizar las funciones de protección. Si la indicación "ON" no se encuentra activa
únicamente se puede visualizar y/o ajustar los parámetros del sistema (función asignada
a la batería de forma exclusiva). Las entradas de intensidad son acondicionadas
internamente mediante pequeños transformadores muy precisos que aíslan los circuitos
electrónicos del resto de la instalación.

Los puertos de comunicaciones del equipo electrónico son RS232 en el frontal para
configuración local, y RS485 en la parte posterior para telecontrol. El protocolo de
comunicación estándar para todos los modelos es MODBÜS, implementando otros en
función de la aplicación.

- Sensores/Transformadores
Los sensores de intensidad son transformadores toroidales de relación 300/1 A. en este
caso. Dependiendo de los modelos y aplicaciones, también pueden ser de 1000/1 A. Su
rango de actuación es el mismo que el de la aparamenta donde están instalados. Van
instalados desde fábrica en los pasatapas de las celdas, lo que simplifica notablemente el
montaje y conexionado de campo. De este modo, una vez se conectan los cables de MT.
a la celda, queda lista la protección de la instalación.

28
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

El diámetro interior de los toroidales es de 82 mm. por lo que se pueden utilizar en


cables de hasta 400 mm2 sin ningún problema.

En este caso en el que el equipo es autoalimentado, los transformadores toroidales están


provistos de unos anclajes para ubicarlos en la misma zona que los de medida,
formando así un único bloque compacto. Estos transformadores suministran 1 W.
cuando la intensidad primaria es de 5 A. Dicha energía es suficiente para el correcto
funcionamiento del sistema.

Todos los sensores de intensidad y transformadores de autoalimentación tienen


una protección integrada contra apertura de los circuitos secundarios, que evita que
aparezcan sobretensiones.

- Tarjeta de alimentación y pruebas. La tarjeta de alimentación acondiciona la señal de


los transformadores de autoalimentación y la convierte en una señal DC para alimentar
el equipo de una forma segura. Los transformadores entregan alimentación a la tarjeta
desde 5 A. hasta 630 A. de forma permanente. Además el sistema dispone de una
protección para absorber el exceso de energía que proporcionan los transformadores
cuando se producen cortocircuitos de hasta 20 KA.

Dispone de una entrada de 230 V. AC con un nivel de aislamiento de 10 KV. Esta


entrada está prevista para ser conectada directamente al cuadro de BT. del Centro. Por
otro lado, incorpora un circuito de test de disparo de la protección, así como los
conectores para realizar las pruebas funcionales de inyección de intensidad en
operaciones de mantenimiento y revisión.

- Disparador biestable. Es un actuador electromecánico que está integrado en el


mecanismo de maniobra del interruptor. Se caracteriza por la baja energía de actuación
que necesita para realizar el disparo. Esta energía se entrega en forma de pulsos de
30ms. De duración con una amplitud de 12 V. En condiciones de falta, estos impulsos
se repiten cada 100ms. para asegurar la apertura del interruptor.

- Disparo exterior (termómetro). El equipo dispone de una entrada para conectar


contactos libres de potencial y realizar el disparo del interruptor. Esta entrada está
protegida contra conexiones erróneas (ejemplo, conexión a 230 V. AC.) indicando un
código de error en el display cuando se produce esta anomalía.

El disparo del interruptor se realiza cuando el contacto libre de potencial pasa a la


posición de cerrado al menos 200ms. Esto permite evitar posibles disparos
intempestivos debidos a perturbaciones externas. La aplicación principal de esta función
es la protección de temperatura máxima de los transformadores. La entrada de disparo
se asocia a un contacto del termómetro que mide la temperatura del aceite y cuando
alcanza el valor máximo ajustado, cierra su contacto asociado y hace disparar el
interruptor. Presenta la ventaja, frente a bobinas convencionales, de no presentar
conexiones a la red BT. con las consiguientes sobretensiones que se generan en los
circuitos de control.

29
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Características de los toroidales de intensidad de fase.


Relación 300/1
Rango de medida 5 A. a 100 A. Extd. 130%
Protección 5P20
Medida Clase 1
Ith/Idin 20 kA/50 kA
Inten. de saturación 7.800 A.
Aislamiento 0,72/3 KV.
Frec. nom. 50-60 Hz
Diámetro interior 82 mm.
Diámetro exterior 139 mm.
Altura 38 mm.
Peso 1,350 Kg.
Encapsulado Poliuterano autoextinguible
Clase térmica B (130° C.)
Norma de referencia IEC60044-1

- Características de los transformadores toroidales de alimentación.


Relación 200/1 con toma intermedia (100+100)
Rango de alimentación 5 A. a 630 A.
Ith/Idin 20 kA/50 kA
Potencia 0,4 VA.a 5 A.
Aislamiento 0,72/3 KV.
Frec. nom. 50-60 Hz
Diámetro interior 82 mm.
Diámetro exterior 139 mm.
Altura 38 mm.
Peso 1,240 Kg.
Encapsulado Poliuterano autoextinguible
Clase térmica B (130° C.)

8.5.7- Instalaciones secundarias


• Alumbrado
El interruptor se situará al lado de la puerta de entrada, de forma que su accionamiento
no represente peligro por su proximidad a la Alta Tensión.

El interruptor, accionará los puntos de luz necesarios para la suficiente y uniforme


iluminación de todo el recinto del Centro. El nivel medio será de 150 lux.

Hemos optado por colocar dos luminarias estancas (2 x 36w) y también un punto de luz
de emergencia (8w) autónomo que señalizan la puerta de salida.

30
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Protección contra incendios


Si va a existir personal itinerante de mantenimiento por parte de la compañía
suministradora, no se exige que en el Centro de Transformación haya un extintor. En
caso contrario, se incluirá un extintor de eficacia 89B.

También se colocara un sistema de extinción automática de CO2 si la posibilidad de un


incendio en el Centro de Transformación pueda suponer un riesgo de incendios para
materiales próximos.

8.5.8- Medidas de seguridad


Para la protección del personal y equipos, se debe garantizar que:

1- No será posible acceder a las zonas normalmente en tensión, si estas no han sido
puestas a tierra. Por ello, el sistema de enclavamientos interno de las celdas debe
interesar al mando del aparato principal, del seccionador de puesta a tierra y a las tapas
de acceso a los cables.

2- Las celdas de entrada y salida serán con aislamiento integral y corte en SF6, y las
conexiones entre sus embarrados deberán ser apantalladas, consiguiendo con ello la
insensibilidad a los agentes externos, y evitando de esta forma de pérdida del suministro
en los Centros de Transformación interconectados con éste, incluso en el eventual caso
de inundación del Centro de Transformación.

3- Las bornas de conexión de cables y fusibles serán fácilmente accesibles a los


operarios de forma que, en las operaciones de mantenimiento, la posición de trabajo
normal no carezca de visibilidad sobre estas zonas.

4- Los mandos de la aparamenta estarán situados frente al operario en el momento de


realizar la operación, y el diseño de la aparamenta protegerá al operario de la salida de
gases en caso de un eventual arco interno.

5- El diseño de las celdas impedirá la incidencia de los gases de escape, producidos en


el caso de un arco interno, sobre los cables de Media y Baja Tensión. Por ello, esta
salida de gases no debe estar enfocada en ningún caso hacia el foso de cables.

8.6- Descripción de las instalaciones de baja tensión.


8.6.1- Criterios generales de diseño.
8.6.1.1- Esquema de distribución.
El esquema utilizado en esta instalación es el TN-S, el cual tiene el neutro conectado
directamente a tierra y separado en el resto del esquema como se nos muestra según la
ITC BT-08 en el punto 1.1. Las masas de la instalación receptora se conectarán a dicho
punto mediante conductores de protección.

31
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.1.2- Selectividad.
Se provocara la interrupción del circuito sólo en los elementos mas próximos al defecto,
en caso de sobrecargas, cortocircuitos y contacto indirecto en la instalación.

En caso de alguna avería, las instalaciones estarán subdivididas de tal forma que las
perturbaciones que se provoquen, solamente afecten a determinadas partes de las
instalaciones. Su perfecta coordinación con los dispositivos de protección nos deberán
permitir la detección y localización de las averías y el control del aislamiento en los
conductores de la instalación por sectores.

8.6.1.3- Trazado.
Las líneas principales se han diseñado con un trazado lo más corto posible hasta los
subcuadros evitando caídas de tensión innecesarias y secciones demasiado grandes.

8.6.1.4- Compensación del factor de potencia.


Todos los puntos de alumbrado fluorescente llevaran su compensador correspondiente
evitando una recarga en la facturación de la tarifa eléctrica.

Por otro lado, la compensación del factor de potencia del circuito de fuerza será
estudiado más a fondo en los anexos.

8.6.1.5- Reparto de cargas.


Se procurara que las cargas queden repartidas lo mejor posible, repartiendo estas entre
sus fases o conductores polares de la instalación, manteniendo el mayor equilibrio
posible entre estas.

8.6.1.6- Niveles de la instalación.


La instalación eléctrica estará dividida en tres niveles principales:
Nivel 1.- Cuadro General de Baja Tensión situado en la planta Baja.
Nivel 2.- Subcuadros de zonas para áreas técnicas y plantas.
Nivel 3.- Subcuadro de mando y protección de cada habitación.

Estos niveles recibirán las dos clases de suministro:


- Red general
- Circuito conmutable (Grupo Electrógeno).

El tipo de instalación será radial, sin posibilidad de interconexión por los extremos, ya
que la distribución de la instalación no lo permite.

Los niveles de maniobra y protección son los siguientes:

32
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Las habitaciones serán alimentadas desde el subcuadro de planta a la que pertenezcan


mediante derivaciones, existiendo en cada subcuadro una salida para cada grupo de
habitaciones.

- El Cuadro General de Distribución de Baja Tensión se instalara lo más próximo


posible a la entrada de la acometida, donde ira instalado el dispositivo de mando y
protección.

- El Cuadro General de Distribución de Baja Tensión y los cuadros secundarios se


instalara en locales o dependencias sin acceso al público, y estarán separados de los
locales donde exista un peligro de incendio o de pánico por medio de elementos a
prueba de incendios y puertas no propagadoras de fuego.

8.6.2- Acometida principal.


La acometida principal actuara como enlace entre el Centro de Transformación y el
Cuadro General de Baja Tensión, siendo esta subterránea.

Los conductores estaran situados a una profundidad de 0,7 metros y el lecho de la zanja
será liso y estará libre de aristas vivas, cantos, piedras, etc…En el mismo se dispondrá
de una capa de arena de mina o de río lavada, de espesor mínimo 0,05 m sobre la que se
colocara el cable.

Por encima del cable irá otra capa de arena o tierra cribada de unos 0,10 m de espesor.
Ambas capas cubrirán la anchura total de la zanja, la cual será suficiente para mantener
0,05 m entre los cables y las paredes laterales.

Por encima de la arena todos los cables deberán tener una protección mecánica, como
por ejemplo, losetas de hormigón, placas protectoras de plástico, ladrillos o rasillas
colocadas transversalmente. Podrá admitirse el empleo de otras protecciones mecánicas
equivalentes. Se colocará también una cinta de señalización que advierta de la
existencia del cable eléctrico de baja tensión. Su distancia mínima al suelo será de 0,10
m, y a la parte superior del cable de 0,25 m.

Se admitirá también la colocación de placas con la doble misión de protección mecánica


y de señalización.

Cuando existan impedimentos que no permitan lograr las mencionadas profundidades,


éstas podrán reducirse, disponiendo protecciones mecánicas suficientes, tales como las
establecidas en el apartado 2.1.2.del R.B.T.

La acometida se realiza mediante tres conductores de 150 mm2 por fase y tres
conductores de 70 mm2 por neutro, de la marca Pirelli tipo Retenax Cu flexible 0.6/1
kV aislado en polietileno reticulado (XLPE). Con cubierta de PVC color negro, su
temperatura máxima en servicio es de 90 ºC.
(Dichos conductores son los utilizados por la compañía suministradora).

33
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.3- Acometida de reserva.


La acometida de reserva actuara como nexo entre el cuadro del Grupo Electrógeno y el
Cuadro General de Baja Tensión.

La acometida se realiza mediante tres conductores de 50 mm2 por fase y uno de neutro
de 70 mm2 de sección.

8.6.4- Cuadro General de Baja tensión.


Situado en la planta baja, en la sala del equipo eléctrico, lo más cerca posible del Centro
de Transformación y cerrado al público no autorizado.

Estará formado por dos embarrados:


- Embarrado de la Red eléctrica de la compañía suministradora. Este estará
conectado en caso de suministro normal y desconectado en caso de que este
funcionando el grupo electrógeno.

- Embarrado del grupo electrógeno. Este estará conectado en caso de suministro


normal y también en caso de suministro de emergencia. En caso de suministro
de emergencia se conectara automáticamente.

Las características del armario serán de ser las siguientes:


Metálico modular (en chapa).
Índice de protección IP 55, IP 30 puerta abierta.
Junta de protección en poliuretano adherida en continuo.
Para equipar con kits de interruptores de caja moldeada o modulares.

En el interior de este cuadro se encuentran ubicados los bornes para:


Conexión de los conductores de protección,
Conexión del conductor neutro, y Puesta a tierra del armario, por ser éste
metálico, con la línea principal de tierra.

8.6.5- Cuadros de distribución i protección.


Los cuadros secundarios de distribución se instalarán en locales a los que no tenga
acceso el público. Dispondrán de dispositivos de mando y protección. En cada cuadro se
colocará una placa indicadora del circuito al que pertenecen.

Las cajas de los cuadros serán realizados en chapa de acero con revestimiento de epoxy
y plástico. Diseñados para albergar aparamenta modular, pueden ser empotrables o de
superficie. Aislamiento clase II, IP 41.

Estos cuadros se colocarán según su grafiado en los planos.

34
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.6- Líneas Principales


Para la instalación de las líneas principales de distribución del edificio se ha proyectado
una canalización con bandeja metálica perforada o de tipo rejilla que, partiendo del
cuarto donde se ubica el Cuadro General de Baja Tensión (planta sótano), y realizando
una distribución horizontal por el falso techo de dicha planta, enlazará verticalmente
todas las plantas a través de los montantes de que el edificio dispone exclusivamente
para este propósito, disponiéndose en cada planta de su registro correspondiente.

Los cables que formarán estas líneas serán del tipo RV 0.6/1 kV de Cu, con aislamiento
de PVC.

Sus correspondientes secciones están indicadas en los anexos del presente proyecto, así
como en los esquemas unifilares de cada cuadro.

8.6.7- Líneas interiores


Las líneas de alimentación, que parten de los diferentes subcuadros instalados en las
diferentes áreas del hotel, estarán formadas por cables del tipo RV 0.6/1 kV, colocados
sobre bandeja metálica en el interior de tubos de PVC flexible de doble capa, por dentro
de los falsos techos o por el interior de los huecos de la construcción.

8.6.8- Canalizaciones
Dichas canalizaciones, dimensionadas de acuerdo con el número de cables a transportar,
estarán constituidas por bandejas metálicas perforadas o tipo rejilla, tal y como se ha
explicado en apartados anteriores.
El uso de bandejas metálicas se aplicará únicamente en tramos horizontales sobre falso
techo, utilizando tubo de PVC flexible según convenga en cada caso. En el caso de
canalizaciones verticales, los conductores irán bajo tubo rígido del tipo FERGON.

Se realizará una conexión equipotencial entre todos los tramos de la bandeja.

Se dispondrán de manera que no puedan verse afectadas por otros conductos de la


misma o distinta naturaleza y/o sus efectos:

- Se establecerá una distancia no inferior a 3 cm con la superficie de otra canalización


no eléctrica.

- En caso de proximidad con conductos de calefacción, aire caliente o humo, se


establecerá una distancia conveniente, de manera que no se puedan transmitir
temperaturas que pudieran resultar peligrosas.

- En caso de paralelismo con otras canalizaciones que pudieran dar lugar a


condensaciones, se evitará su instalación por debajo de las mismas, a menos que se
tomen los medios necesarios para protegerlas.

Las canalizaciones se dispondrán para que el control de los conductores, su


identificación, reparación, aislamiento, localización y separación de las partes averiadas
e incluso sustitución de los deterioros, sea de fácil ejecución.

35
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Dichas canalizaciones se encontrarán diferenciadas unas de las otras, ya sea por la


naturaleza o tipo de los conductores, como por sus dimensiones o trazado. Si la
identificación fuera complicada, siempre que lo permita la instalación, se colocarán
etiquetas o señales indicativas.

Entre el tramo final de las canalizaciones por bandeja y el receptor, la canalización se


realizará únicamente bajo tubo protector. Para su trazado se seguirán preferentemente
líneas paralelas a las verticales y horizontales que formen la estructura.

Los tubos serán convenientemente fijados mediante los accesorios correspondientes,


colocando los registros que se consideren convenientes, de modo que la introducción y
retirada de los conductores se realice del modo más seguro, para que la cubierta no sea
dañada.

8.6.9- Conductores
Identificación.
- Conductores de fase serán de color negro, gris y marrón
- Conductor neutro será de color azul claro
- Conductor de protección será de color amarillo-verde.

Conductores activos.
Se consideran como conductores activos en toda la instalación los destinados a la
transmisión de energía eléctrica. En este caso, dicha consideración se aplica a los
conductores de fase y al conductor neutro.

Serán de cobre, del tipo RV 0.6/1 kV aislados con polietileno reticulado (XLPE) y
cubierta exterior de PVC de color negro, de la marca Pirelli Retenax flexible, para
distribuciones de fuerza y alumbrado.

La sección de los conductores a utilizar se determinará de modo que la caída de tensión


entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización sea inferior al 3% de la
tensión nominal en origen para la instalación de alumbrado, y del 5% para los demás
usos.

La determinación de la sección de los cables y la caída de tensión pueden revisarse en


los anexos del presente proyecto.

En cuanto a la sección del conductor neutro en distribuciones trifásicas, ésta será como
mínimo:

- A dos hilos (fase y neutro) o a tres hilos (2 fases y neutro): igual a la sección de los
conductores de fase.

- A cuatro hilos (3 fases y neutro) para conductores de cobre hasta 10 mm2, igual a la
sección de los conductores de fase; para secciones superiores, la mitad de la sección de
los conductores de fase, con un mínimo de 10 mm2.

36
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

En el caso de instalaciones subterráneas, la sección mínima será de 6 mm2. Estarán


debidamente protegidos contra la corrosión que pueda provocar el terreno donde se
instalen, y tendrán una resistencia mecánica suficiente para soportar los esfuerzos a que
puedan estar sometidos.

Conductores de protección.
Los conductores de protección serán de cobre y tendrán una sección mínima igual a la
que se fija en la Tabla 2 de la Instrucción ITC-BT-19, tomando como referencia la
sección de los conductores de fase de la presente instalación; por otra parte, el
conductor neutro estará claramente diferenciado del resto.

Los conductores serán aislados y formarán parte de la conducción de la alimentación,


llegando todos ellos hasta los cuadros de mando y protección.

8.6.10- Medidas de protección


En este apartado se incluye la relación de todos los mecanismos escogidos de mando y
protección para cada cuadro de la instalación.

La instalación dispondrá de elementos de protección necesarios contra:

• Protección contra sobreintensidades: sobrecargas-cortocircuitos.


Todo circuito estará protegido contra sobreintensidades mediante alguno de los
siguientes métodos:

a) Interruptor automático, fusibles y relé térmico-contactor omnipolar. Los fusibles


deberán proteger en caso de cortocircuito al relé térmico-contactor omnipolar.
Esta forma de proceder se aplicará para los motores.

b) Fusibles y/o interruptor magnetotérmico de corte omnipolar. Cuando únicamente se


instalen fusibles, éstos protegerán contra sobrecargas y cortocircuitos. Cuando se
empleen interruptores magnetotérmicos, éstos se usarán también como elemento de
maniobra.

Estos elementos de protección y mando se instalarán dentro de su cuadro


correspondiente y en el inicio de la línea. Su calibre protegerá de manera eficiente a
usuarios, aparatos e instalaciones.

• Protección contra contactos directos.


La instalación se efectuará procurando que las partes activas no sean accesibles a las
personas, protegiendo convenientemente las cajas de derivación y embornamiento a
receptores. Se recubrirán las partes activas de la instalación con aislamiento adecuado
que limitará la corriente de contacto a un máximo de 1 mA.

37
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Protección contra contactos indirectos.


Se pondrán a tierra todas las masas a través de conductores de protección unidos al
neutro de la instalación, de modo que un defecto franco de aislamiento se transforme en
un cortocircuito entre fase y neutro. La unión de los conductores de protección con el
neutro se efectuará en un solo punto de la instalación situado inmediatamente antes del
interruptor general de protección.

El potencial del conductor neutro respecto a tierra debido a un efecto de aislamiento no


deberá exceder en ningún caso de 24 V. No deberán conectarse entre sí los conductores
neutro y de protección excepto en el punto de puesta a tierra de la red, ni combinarse
neutro y protección en un solo conductor.

Esta medida irá asociada a dispositivos de corte automático sensibles a la intensidad de


defecto que origine la desconexión de la instalación defectuosa.

Se utilizarán interruptores diferenciales cuya sensibilidad dependerá de los circuitos de


utilización; se ha establecido que para las instalaciones de alumbrado será de 30 mA, y
que en las de fuerza será de 300 mA. En algunos circuitos de fuerza, tales como tomas
de corriente, se ha previsto una sensibilidad de 30 mA.
Se debe cumplir: Is < (24 V / Rtierra) = (24 / 15) = 1.6 A

Debido a que utilizamos interruptores diferenciales de Is = 0.03 A y 0.3 A, se cumple


sobradamente la condición anterior.

En el caso concreto de locales mojados (aseos, cuartos de baño y duchas, piscinas...), se


utilizará un sistema de conexión equipotencial entre las masas a proteger y los
elementos conductores no aislados de tierra que puedan ser alcanzados
simultáneamente.

A la hora de dimensionar los elementos de protección de la instalación de distribución,


se ha tenido en cuenta la selectividad entre los elementos, considerando:
- En caso de producirse un defecto a tierra entre interruptores diferenciales conectados
en serie, se desconecta el interruptor diferencial más cercano al defecto, quedando
conectado el diferencial situado en el escalón superior (aguas arriba). Los interruptores
diferenciales normales actúan instantáneamente. Los diferenciales selectivos están
preparados para una selectividad diferencial de 2 o 3 escalones, de manera que el
tiempo de disparo del interruptor es menor cuando menor es la sensibilidad del
interruptor.
- En el caso de los interruptores automáticos se considera que el calibre del interruptor
“aguas arriba” sea superior al interruptor situado en el escalón inferior “aguas abajo”.
En nuestro caso los PIAS colocados en el ultimo escalón serán modulares limitadores de
la intensidad, por lo cual, en cualquier cortocircuito, limitaran la Icc, por lo que no
dejaran que el interruptor automático de caja moldeada situado aguas arriba (de mayor
calibre) se abra. Así conseguiremos una selectividad parcial o total.

38
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Protección contra sobretensiones de origen atmosférico.


Con el fin de proteger la instalación contra sobretensiones de origen atmosférico se
instalarán en la planta cubierta dos pararrayos con una altura comprendida entre dos y
cuatro metros. Este sistema de protección consta de un captor (cabeza compuesta de tres
o cuatro puntas), las bajadas del mismo y las puestas a tierra correspondientes.

Se instalarán en la parte más alta del edificio, y la instalación se ejecutará de abajo hacia
arriba, comenzando por la toma de tierra.

• ICPM.
- Servicio normal
El interruptor general automático estará situado en el Cuadro General de Baja Tensión
como encabezamiento. Protege todos los circuitos interiores, tanto de los del embarrado
suministro normal como de emergencia.

Cumplirá con las siguientes características:


Intensidad nominal: 1000 A
Regulación: 800 A
Nº polos: Tetrapolar
Poder de corte: 400 V 50Hz Æ 36 kA

Dotado de protección electrónica TMA (termomagnético con relé térmico y magnético),


con una regulación para sobrecargas 0.4÷1 In, y con una regulación para cortocircuito
1÷10 Ir.

- Servicio de reserva
Este interruptor automático sólo protegerá a los circuitos que deriven del embarrado de
emergencia.

Cumplirá con las siguientes características:


Intensidad nominal: 630 A
Regulación: 550 A
Nº polos: Tetrapolar
Poder de corte: 400 V 36 kA

Dotado de protección electrónica TMA (termomagnético con relé térmico y magnético).


Tanto el sistema térmico como el magnético son regulables, 0.8÷1 In para el térmico, y
con una regulación para cortocircuito 5÷10 Ir para el magnético.

• Interruptores automáticos.
- En el Cuadro General de Baja Tensión:
Utilizaremos interruptores automáticos como medida de protección de todos los
circuitos que parten de este cuadro hasta los diferentes cuadros distribuidos en todo el
hotel.

39
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Los interruptores a instalar serán de la marca ABB serie H en caja moldeada, con relés
de protección magnetotérmicos.

Las curvas de disparo de los interruptores serán tipo C, lo cual significa que
dispararemos por magnético cuando superemos en 5 veces la In, y entraremos en curva
térmica en cuanto superemos un 10% más o menos su In, para todos los receptores
menos para los motores, donde las curvas de disparo serán tipo D, lo cual significa que
dispararemos por magnético cuando superemos en 5 veces la In, y entraremos en curva
térmica en cuanto superemos un 10% más o menos su In.

- En los cuadros de segundo y tercer nivel.


Para los cuadros de segundo y tercer nivel utilizaremos como protección de las
diferentes líneas de alimentación a los circuitos de fuerza y alumbrado interruptores
automáticos (PIAS).
Éstos se han escogido también de la marca ABB serie H, modelos dependiendo de la
corriente nominal escogida para ellos.

Las curvas de disparo de los interruptores serán tipo C, lo cual significa que
dispararemos por magnético cuando superemos en 5 veces la In, y entraremos en curva
térmica en cuanto superemos un 10% más o menos su In, para todos los receptores
menos para los motores, donde las curvas de disparo serán tipo D, lo cual significa que
dispararemos por magnético cuando superemos en 5 veces la In, y entraremos en curva
térmica en cuanto superemos un 10% más o menos su In.

• Interruptores diferenciales
Evaluaremos la importancia de este tipo de protecciones a continuación:

La pérdida de aislamiento entre conductores normalmente en tensión y piezas


conductoras expuestas puede generar un defecto, lo que normalmente se denomina
defecto a tierra.
Las causas principales de la pérdida de aislamiento son:
• deterioro temporal de las propiedades dieléctricas (grietas en las gomas aislantes, etc.).
• rotura mecánica (p. ej. corte de un cable en el suelo por parte de una excavadora).
• entornos especialmente agresivos (presencia de polvo, humedad, contaminación, etc.).
• sobretensiones de origen atmosférico o debidas a conmutaciones eléctricas.
• acción de roedores.
• excitación de piezas conductoras expuestas.
• arcos eléctricos localizados y sobrecalentamientos subsiguientes.
• perturbaciones en los sistemas de telecomunicaciones.
• fenómenos de erosión de los electrodos de tierra.

El principio de funcionamiento del relé diferencial consiste en detectar la corriente de


defecto a tierra a través de un transformador toroidal que incluye todos los conductores
en tensión y el neutro, si está distribuido.

Se han colocado protecciones diferenciales en los diferentes subcuadros como medida


de protección contra contactos indirectos para los diferentes circuitos de fuerza y
alumbrado.

40
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Para esta tarea se han seleccionado interruptores diferenciales de la marca ABB, gamma
profesional o vivienda dependiendo de su intensidad nominal.

• Relés térmicos
La protección contra sobrecarga viene dada por el relé térmico con curva a tiempo
inverso, es decir, cuanto mayor es la corriente de sobrecarga, más corto es el tiempo de
disparo.
La protección contra cortocircuito viene dada por el relé magnético con una curva de
disparo a tiempo independiente, es decir, con un tiempo de disparo independiente de la
corriente de cortocircuito.

La colocación de relés térmicos se llevará a cabo únicamente en el caso de que el


consumidor a alimentar sea un motor.

El rango de corriente escogido oscilará entre 1.2...1.7 y 24...32 A, siendo ABB la marca
elegida, y más concretamente el Modelo DS9.

8.6.11- Cuadros eléctricos


A continuación se enumeran todos los cuadros y subcuadros eléctricos de que dispondrá
la instalación, especificando en cada uno de ellos todos los elementos de mando y
protección. La disposición y función de estos elementos, descritos anteriormente, está
reflejada en los correspondientes esquemas unifilares adjuntos.

- Cuadro General de Baja Tensión

CE-00 C.G.B.T
1 Interruptor Automático IV 250 A
2 Interruptores Automáticos IV 63 A
1 Interruptores Automáticos IV 50 A
12 Interruptores Automáticos IV 40 A
2 Interruptores Automáticos IV 32 A
12 Interruptores Automáticos IV 25 A
1 Interruptores Automáticos IV 16 A
1 Interruptores Automáticos IV 6 A

- Subcuadros de Segundo y Tercer nivel


Servicio normal:
CE-A01 CUADRO PLANTA 5ª ALA NORTE
1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

41
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

CE-A02 CUADRO PLANTA 4ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A03 CUADRO PLANTA 3ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A04 CUADRO PLANTA 2ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A05 CUADRO PLANTA 1ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A06 CUADRO PLANTA 5ª ALA SUR


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A06 CUADRO PLANTA 5ª ALA SUR


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

42
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

CE-A07 CUADRO PLANTA 4ª ALA SUR


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A08 CUADRO PLANTA 3ª ALA SUR


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A09 CUADRO PLANTA 2ª ALA SUR


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE-A10 CUADRO PLANTA 1ª ALA SUR


1 Interruptor Automático II 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

SCE A-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C


1 Interruptor Automático II 10 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor de Tarjeta 16 A

CE A-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

1 Interruptor Automático II 50 A
2 Interruptor Automático II 16 A
3 Interruptor Automático IV 10 A
2 Interruptor Automático IV 6 A
1 Interruptor Diferencial II 63/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial IV 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial IV 25/0.3 A
2 Reles Térmicos 3,5-5,2 A
2 Contactores

43
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

CE A-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)


1 Interruptor Automático IV 50 A
3 Interruptor Automático II 25 A
1 Interruptor Diferencial II 40/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

SCE A-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)


1 Interruptor Automático IV 40 A
1 Interruptor Diferencial IV 63/0.03 A
1 Interruptor Crepuscular

CE A-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)


2 Interruptor Automático II 40 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Diferencial II 40/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE A-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)


2 Interruptor Automático IV 80 A
5 Interruptor Automático IV 25 A
3 Interruptor Automático IV 10 A
2 Interruptor Diferencial IV 80/0.3 A
1 Interruptor Diferencial IV 63/0.3 A
5 Interruptor Diferencial IV 25/0.3 A
3 Reles Térmicos 7,5-11 A
5 Reles Térmicos 24-32 A
8 Contactores

CE A-15 CUADRO PISCINA (PLANTA BAJA)


1 Interruptor Automático II 25 A
1 Interruptor Automático II 10 A
2 Interruptor Automático IV 6 A
1 Interruptor Automático II 3 A
2 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
2 Interruptor Diferencial IV 25/0.3 A
2 Reles Térmicos 5,2-7,5 A
2 Contactores

CE A-16 CUADRO LAVANDERIA (PLANTA BAJA)


2 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 16 A
2 Interruptor Automático IV 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial IV 40/0.3 A

44
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

2 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A


1 Interruptor Diferencial IV 25/0.3 A
2 Reles Térmicos 10-14 A
3 Reles Térmicos 3,5-5,2 A

Servicio Emergencia:

CE B-01 CUADRO PLANTA 5ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-02 CUADRO PLANTA 4ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-03 CUADRO PLANTA 3ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-04 CUADRO PLANTA 2ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-05 CUADRO PLANTA 1ª ALA NORTE


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-06 CUADRO PLANTA 5ª ALA SUR


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

45
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

CE B-07 CUADRO PLANTA 4ª ALA SUR


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
CE B-08 CUADRO PLANTA 3ª ALA SUR
1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-09 CUADRO PLANTA 2ª ALA SUR


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-010 CUADRO PLANTA 1ª ALA SUR


1 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

SCE B-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C


1 Interruptor Automático II 6 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor de Tarjeta 16 A

CE B-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)


2 Interruptor Automático IV 32 A
3 Interruptor Automático II 6 A
1 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial IV 63/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A

CE B-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)


1 Interruptor Automático IV 40 A
4 Interruptor Automático II 6 A
4 Interruptor Automático II 3 A
3 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.3 A

46
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

SCE-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)


1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
1 Interruptor Horario
CE B-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)
1 Interruptor Automático II 10 A
1 Interruptor Automático II 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
CE B-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)
1 Interruptor Automático II 25 A
2 Interruptor Automático IV 10 A
3 Interruptor Automático IV 6 A
2 Interruptor Automático II 3 A
6 Interruptor Automático IV 3 A
2 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
5 Interruptor Diferencial IV 25/0.3 A
5 Reles Térmicos 5,2-7,5 A
2 Reles Térmicos 1,2-1,7 A
2 Reles Térmicos 0,5-1,2 A
9 Contactores

CE B-15 CUADRO ASCENSOR (PLANTA BAJA)


2 Interruptor Automático IV 16 A
1 Interruptor Automático II 6 A
3 Interruptor Automático II 3 A
2 Interruptor Automático IV 3 A
1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
4 Interruptor Diferencial IV 25/0.3 A
2 Reles Térmicos 13-19 A
2 Reles Térmicos 2,4-3,5 A
4 Contactores

CE B-16 CUADRO SALA BOMBAS Y SALA EQUIPO ELECTRICO (P. BAJA)


2 Interruptor Automático IV 32 A
1 Interruptor Automático II 16 A
1 Interruptor Automático IV 6 A
3 Interruptor Automático II 3 A
2 Interruptor Automático IV 3 A
2 Interruptor Diferencial IV 40/0.3 A
2 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
2 Reles Térmicos 24-32 A
1 Reles Térmicos 3,5-5,2 A
3 Contactores

47
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.12- Clasificación de áreas


Teniendo en cuenta que el Hotel objeto de este proyecto se considera local de pública
concurrencia, deberá cumplir con las prescripciones de carácter general especificadas
en la ITC-BT-28, lo cual ha sido ya tenido en cuenta a lo largo del proyecto.
El diseño de las instalaciones de alumbrado asegura que un corte de corriente en
cualquiera de las líneas secundarias no afecta a más de la tercera parte del total de
luminarias instaladas en una dependencia concreta.

Todos los locales interiores del hotel dispondrán de un alumbrado de emergencia y


señalización, que asegurará la iluminación mínima de cada local y que indicará las vías
de evacuación hacía las salidas de emergencia. Una misma línea no alimentará a más de
doce puntos de luz.

Sin embargo, algunas dependencias del edificio responden a otras clasificaciones, por lo
que a su vez deben cumplir prescripciones específicas.

8.6.12.1- Locales húmedos


La cocina, vestuarios de personal, lavandería, cuarto de la depuradora y la sala de
bombas se han considerado locales húmedos.

Esto implica que las canalizaciones serán estancas, utilizándose, para terminales,
empalmes y conexiones de las mismas, sistemas o dispositivos que presenten el grado
de protección correspondiente a la caída vertical de gotas de agua.

Las cajas de conexión, interruptores, tomas de corriente, y en general toda la


aparamenta utilizada, deberá presentar el grado de protección correspondiente a la caída
vertical de gotas de agua, IPX1. Sus cubiertas y las partes accesibles de los órganos de
accionamiento no serán metálicas.

8.6.12.2- Locales mojados


Los cuartos de baño y duchas, y zona de piscina interior se han considerado locales
mojados.

Esto implica que las canalizaciones serán estancas, utilizándose, para terminales,
empalmes y conexiones de las mismas, sistemas o dispositivos que presenten el grado
de protección correspondiente a las proyecciones de agua IPX4.

Los tubos para alojamiento de los conductores serán estancos y aislantes. Se colocarán
en montaje superficial.

Siguiendo las recomendaciones del Reglamento, no se han instalado aparatos de mando


y protección ni tomas de corriente en estos locales. Cuando esto no se pueda cumplir,
los citados aparatos serán del tipo protegidos contra proyecciones de agua, IPX4.

Los receptores de alumbrado también tendrán sus piezas metálicas bajo tensión,
protegidas contra las proyecciones de agua.

48
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

En la piscina, el cuadro estará situado a una altura de 0.2 metros por encima del terreno
y a más de 3 metros del perímetro de esta.

No se instalarán focos de iluminación subacuática, pudiéndose estudiar la posibilidad de


iluminar con fibra óptica previo estudio necesario.

Las instalaciones en cuartos de baño o aseo cumplirán:

Para las instalaciones de cuartos de baño o aseo se tendrán en cuenta los cuatro
volúmenes 0, 1, 2 y 3 que se definen a continuación. Los falsos techos y las mamparas
no se consideran barreras a los efectos de la separación de volúmenes.

Volumen 0
Comprende el interior de la bañera o ducha.
En un lugar que contenga una ducha sin plato, el volumen 0 está delimitado por el
suelo y por un plano horizontal situado a 0,05 m por encima del suelo. En este caso:
a) Si el difusor de la ducha puede desplazarse durante su uso, el volumen 0 está
limitado por el plano generatriz vertical situado a un radio de 1,2 m alrededor de la
toma de agua de la pared o el plano vertical que encierra el área prevista para ser
ocupada por la persona que se ducha; o
b) Si el difusor de la ducha es fijo, el volumen 0 está limitado por el plano generatriz
vertical situado a un radio de 0,6 m alrededor del difusor.

Volumen 1
Está limitado por:
a) El plano horizontal superior al volumen 0 y el plano horizontal situado a 2,25 m por
encima del suelo, y
b) El plano vertical alrededor de la bañera o ducha y que incluye el espacio por debajo
de los mismos, cuanto este espacio es accesible sin el uso de una herramienta; o
- Para una ducha sin plato con un difusor que puede desplazarse durante su uso, el
volumen 1 está limitado por el plano generatriz vertical situado a un radio de 1,2 m
desde la toma de agua de la pared o el plano vertical que encierra el área prevista para
ser ocupada por la persona que se ducha; o
- Para una ducha sin plato y con un rociador fijo, el volumen 1 está delimitado por la
superficie generatriz vertical situada a un radio de 0,6 m alrededor del rociador.

Volumen 2
Está limitado por:
a) El plano vertical exterior al volumen 1 y el plano vertical paralelo situado a una
distancia de 0,6 m; y
b) El suelo y plano horizontal situado a 2,25 m por encima del suelo.

49
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Además, cuando la altura del techo exceda los 2,25 m por encima del suelo, el espacio
comprendido entre el volumen 1 y el techo o hasta una altura de 3 m por encima del
suelo, cualquiera que sea el valor menor, se considera volumen 2.

Volumen 3
Está limitado por:
a) El plano vertical limite exterior del volumen 2 y el plano vertical paralelo situado a
una distancia de éste de 2,4 m; y
b) El suelo y el plano horizontal situado a 2,25 m por encima del suelo.

Además, cuando la altura del techo exceda los 2,25 m por encima del suelo, el espacio
comprendido entre el volumen 2 y el techo o hasta una altura de 3 m por encima del
suelo, cualquiera que sea el valor menor, se considera volumen 3.
El volumen 3 comprende cualquier espacio por debajo de la bañera o ducha que sea
accesible sólo mediante el uso de una herramienta siempre que el cierre de dicho
volumen garantice una protección como mínimo IP X4. Esta clasificación no es
aplicable al espacio situado por debajo de las bañeras de hidromasaje y cabinas.

8.6.12.3- Áreas de tránsito


Se consideran áreas de tránsito los pasillos a habitaciones de las diferentes plantas, el
vestíbulo y accesos a las distintas áreas sociales, así como también los pasillos de las
zonas técnicas de acceso restringido al público en general.

El encendido de las diferentes luminarias se realizará mediante interruptores horarios, o


en caso de no existir fuentes de luz natural, el alumbrado será permanente, pudiéndose
optar por un encendido total o parcial.

8.6.12.4- Habitaciones
Desde cada línea principal que alimentará a un subgrupo de habitaciones, partirá una
derivación a cada estancia. Esta derivación, así como su instalación interior, se
protegerá con el cuadro de mando y protección de cada habitación.
El cuadro de mando y protección estará formado por:
Servicio Normal:
- 1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
- 1 Interruptor Automático II 3 A para el Fan-Coil
- 1 Interruptor Automático II 10 A para las tomas de corriente

Servicio emergencia:
- 1 Interruptor Diferencial II 25/0.03 A
- 1 Interruptor Automático II 3 A para la heladera minibar
- 1 Interruptor Automático II 6 A para la iluminación y extractor

50
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Todas las prestaciones de una habitación tipo, a excepción de la nevera, serán


accionadas mediante un interruptor de tarjeta asociado a un contactor.

Todas las tomas de corriente llevarán una toma de tierra incorporada, así como todos los
puntos de luz y aparatos de alumbrado.

En los cuartos de baño se cumplirá lo referente a volúmenes dispuesto en la ITC-BT-27.

La instalación interior se hará empotrada por los huecos de la construcción, con tubo
flexible de PVC y conductores de tipo H07V-U.

Las conexiones se harán con regletas de nylon, colocadas en el interior de cajas de


derivación.

8.6.12.5- Áreas sociales


Se consideran áreas sociales el comedor, la sala de espectáculos, la sala de reuniones, la
sala de T.V-Bar y el gimnasio.

De los diferentes subcuadros partirán las líneas que dan suministro a estas áreas; las
líneas estarán formadas por cable del tipo RV 0.6/1 kV colocados sobre bandeja
metálica perforada en el interior de tubos de PVC flexible de doble capa por dentro de
los falsos techos o por tubos de PVC flexibles en el interior de los huecos de la
construcción.

El gobierno de las luminarias de estas zonas se efectuará de modo manual o bien


mediante interruptores horarios, dado que la confluencia de público a tales salas se rige
por un horario definido (tales como las horas de comida, etc.).

8.6.12.6- Recinto de ascensor


Una descripción mucho más exhaustiva de las condiciones técnicas de estos aparatos se
desarrolla en el siguiente capítulo de la presente Memoria, dada la importancia que
representa la instalación eléctrica. No obstante comentaremos en este apartado algunas
características esenciales.

El hotel objeto de este proyecto, al ser hotel de playa, está clasificado como hotel de
tráfico concentrado, en el que pueden existir actividades comunes de los clientes que
provoquen puntas de tráfico.

Al tener una altura inferior a 28 metros, el hotel no tendrá la necesidad de instalar


ascensores de emergencia, pudiéndose utilizar los ascensores destinados al servicio con
este fin.

Por lo tanto se ha decidido instalar un ascensor tipo cliente, en el centro físico del hotel.

El cuarto de máquinas y poleas estarán situados en la planta baja del Hotel, y


dispondrán de rejillas de ventilación natural. El acceso a los cuartos de máquinas estará
limitado a personal cualificado.

51
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

En ellos se ubicarán los cuadros eléctricos que alimentarán los diferentes dispositivos
necesarios (motor tracción, motor puertas, luminarias diversas, TC, etc.). De entre las
luminarias, cabe destacar las siguientes:
- Alumbrado en el interior de las cabinas [2x(1x18 W)]
- Alumbrado hueco [10x(1x60 W)]
- Alumbrado sala de máquinas [2x(1x36 W)]
- Alumbrado de señalización [1x8 W]

La alimentación del motor es independiente del resto de consumidores.

El ascensor, la estructura del motor, máquina elevadora y cubierta metálica de todos los
dispositivos eléctricos en el interior de las cajas y en el hueco del ascensor, se
conectarán a tierra.

8.6.12.7- Instalaciones de intemperie (Alumbrado exterior)


Las instalaciones se han proyectado según la ITC-BT-09 “Instalaciones de alumbrado
exterior”.

La línea eléctrica que alimentará al subcuadro de alumbrado exterior proviene del


cuadro de Recepción. Se accionará sólo por personal responsable.

Las redes subterráneas se situarán a profundidad mínima de 0.4 metros con un


conductor de Cu de sección no inferior a 6 mm2 y protegido con un tubo de PVC con
grado de protección de resistencia al choque. Alimentarán a los apliques de la fachada y
al las farolas del parking.

Las redes sobre fachada tendrán una sección mínima de 4 mm2, y alimentarán el rótulo
luminoso que depende del cuadro de Recepción. Se colocará un tubo de protección de
PVC rígido, hasta una altura de 2 metros sobre la rasante del suelo. Los conductores
irán grapados para evitar su flaccidez.

Los cálculos de las redes de alimentación para las lámparas de descarga utilizadas se
realizarán para una carga mínima de 1.8 veces la potencia en watios (W) de las lámparas
que alimentan.

Los puntos de luz que van sobre fachada, y que la red de tierra no es subterránea,
llevarán el conductor de tierra por la misma canalización que los conductores de fase, y
serán de la misma sección.

El mando del alumbrado exterior se realizará mediante interruptores crepusculares para


las farolas; y mediante interruptores horarios para los apliques de fachada.

8.6.12.8- Áreas técnicas


Pertenecen a este grupo todos los cuartos destinados a albergar cuadros eléctricos o la
maquinaria necesaria para el buen funcionamiento del Hotel.

52
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

En estas dependencias se ha optado por instalar luminarias estancas, así como tomas de
corriente en todas ellas.

Su acceso será restringido al público, y exclusivo al personal del Hotel u operarios de


mantenimiento.

8.6.13- Receptores
8.6.13.1- Motores
Con referencia a la instrucción ITC-BT-47, los motores están instalados de manera que
la aproximación a sus partes en movimiento, no pueda ser causa de accidente.

Las secciones mínimas de los conductores de conexión a los motores, al objeto de que
no se produzcan calentamientos excesivos, se dimensionarán para una intensidad no
inferior al 125% de la nominal a plena carga del motor en cuestión.

Se establecerán líneas de alimentación independientes para los circuitos de cada uno de


los equipos de mediana y gran potencia (> 1 kW).

Estarán protegidos contra cortocircuitos y sobreintensidades tal y como se indica en el


apartado correspondiente de esta memoria, pudiéndose consultar asimismo en el
esquema unifilar.

Los aparatos fijos como máquinas de aire acondicionado, bombas de los grupos de
presión, hornos y cocinas eléctricas, etc, van conectados directamente a los diferentes
subcuadros de zona, quedando reflejado su ubicación en los diferentes esquemas
eléctricos adjuntos.

8.6.13.2- Equipos de corrección de energía reactiva


Para la presente instalación, la compensación por condensadores se realizará en un solo
punto y será un sistema de compensación automático, tal y como se describe más
detalladamente en puntos posteriores de esta Memoria.

8.6.13.3- Iluminación
CRITERIOS CONSIDERADOS
En el diseño del alumbrado se han tenido en cuenta varios factores que varían de
acuerdo con la tarea visual llevada a cabo dentro del espacio. Debe tenerse en cuenta
que el Hotel objeto del proyecto presenta una amplia variedad de recintos con diferente
funcionalidad, asimismo deben tomarse también en consideración los aspectos
económicos respecto al valor de la adquisición, como del posterior mantenimiento.

Como resultado de todo ello se ha procurado:


- Llevar a cabo una integración de la luz diurna.
- Integración de la arquitectura.
- Iluminación direccional.
- Luminosidad visual: proporcional un entorno agradable y no en penumbra.

53
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Control de contrastes y deslumbramientos garantizando el confort visual.


- Utilización de lámparas fluorescentes compactas: debido a su ahorro energético,
coeficiente luminoso elevado y buena discriminación de colores.
- Proporcionalidad y equilibrio de la iluminación directa e indirecta.

NIVELES LUMINOSOS REQUERIDOS


Se ha dotado a todas las zonas del hotel del nivel luminoso requerido, siendo como
mínimo:
Recepción 200 lux
Cocina 300 lux
Gimnasio 250 lux
Comedor 300 lux
Sala de reuniones 350 lux
Aseos 100 lux
Lavandería 250 lux
Sala espectáculos 200 lux
Almacenes-salas técnicas 200 lux
Sala Piscina 200 lux
Zona circulación pasillos 100 lux
Oficinas 350 lux
Escaleras 75 lux
Vestíbulo 100 lux
Aldo. emergencia 5 lux
Aldo. señalización 1 lux
Dormitorios 100 lux
Vestuarios 75 lux

ALUMBRADO DE RESERVA
Las zonas de servicio, pasillos, áreas sociales y en definitiva todas las zonas donde
puede estar o circular el público, dispondrán de aproximadamente un 30% de alumbrado
que se conmutará con el suministro de reserva (grupo electrógeno). Es decir, que en
caso de corte de energía por parte de la Compañía suministradora, el 30% de los puntos
de alumbrado seguirán funcionando al entrar en servicio el grupo electrógeno.

8.6.13.4- Aparatos de alumbrado


Las alimentaciones principales, que parten de los cuadros de distribución, son de
sección suficiente, como para que no se produzcan calentamientos en los conductores,
ni para que la caída de tensión en cualquiera de los circuitos no rebase el 3%, tal y como
se indica en el RBT.

El número y tipo de aparatos se puede apreciar en los planos de planta. Su grado de


protección estará de acuerdo con la clasificación del área a la que pertenecen. Existen
varios tipos de aparatos de alumbrado:

54
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Luminaria estanca con difusor en cubeta de plástico y número de fluorescentes 3x36 W,


de forma rectangular, con chasis de poliester, A.F, IP-65. Marca TRS, modelo 8ST.
Montada superficialmente en el techo.

Luminaria estanca con difusor en cubeta de plástico y número de fluorescentes 2x36 W,


de forma rectangular, con chasis de poliester, A.F, IP-65. Marca TRS, modelo 8ST.
Montada superficialmente en el techo.

Regleta fluorescente, IP-20, fluorescente 2x18 W, Marca TRS, modelo 8ST.


Montada superficialmente en techo

Fluorescente, con reflector de aluminio, sujeción con flejes, 2x58 W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca TRS, modelo 8STER.

Downlight de empotrar, con reflector de aluminio, sujeción con flejes, 2x26 W, con
balastos incluidos, IP-20. Marca TRS, serie 2000 mod.2026.

Downlight de empotrar, con reflector de aluminio, sujeción con flejes, 2x13 W, con
balastos incluidos, IP-20. Marca TRS, serie 2000 mod.2013.

Downlight estanco, con reflector de aluminio, sujeción con flejes, 2x58 W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca TRS, modelo 006558.

Downlight estanco, con reflector de aluminio, sujeción con flejes, 2x26 W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca TRS, serie 2000 mod.2026.
Foco con lámpara halógena 1x50W, IP-20, de la marca TRS, modelo Zamak, totalmente
montada e instalada.

Aplique interior de pared con lámpara incandescente 1x100 W, IP-21 Marca TRS,
modelo 100-P 25-MAT.

Aplique interior de pared con lámpara incandescente 1x100 W, IP-21 Marca TRS,
modelo 100-P 30

Aplique interior de pared con lámpara incandescente 1x60 W, IP-21 Marca TRS,
modelo 60-P 15.

Aplique interior de pared con lámpara incandescente 1x40 W, IP-21 Marca TRS,
modelo 40-P 5.

55
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Proyector de lámpara halógena, cuerpo de aluminio lacado, 1x125 W, IP-21. TRS,


modelo LH 125.

Columna exterior de altura 3,87 m. Acabados en acero inoxidable. IP-44, Lámpara de


descarga de vapor de mercurio 1x250 W.
Incluido pequeño material eléctrico. Marca FLUX, modelo FX-250.

Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente 1x8 W, IP-44, con autonomía de 2h,
baterías de Cd-Ni, montada superficialmente. Marca TRS, modelo Nova 2N7S.

Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente 1x8 W, IP-44, con autonomía de 2h,
baterías de Cd-Ni, montada superficialmente. Marca TRS, modelo Nova N8S.

8.6.13.5- Aparatos de fuerza


Se han previsto una serie de enchufes o tomas de corriente, todos con toma de tierra,
para conexión de los aparatos móviles. Se instalarán a una distancia del suelo que oscila
entre 20 y 30 cm, y serán de tipo europeo.

Las tomas de corriente monofásicas serán de la marca Simón serie 82, 16 A/250 V, con
dispositiva de seguridad.

Las tomas de corriente trifásicas serán de base empotrable de la marca Simon serie 44,
3F+N+T. IP 44, IP 67.

En general no se conectarán aparatos de clase 0. Los aparatos de clase 1 estarán


conectados al conductor de protección.

8.6.14- Aparatos de maniobra y protección


8.6.14.1- Maniobra
Los circuitos de alumbrado se controlan mediante:
INTERRUPTORES-CONMUTADORES-PULSADORES
Los interruptores serán de corte unipolar o bipolar según la magnitud de la potencia de
los consumidores que gobiernan. En todo caso, su intensidad nominal será de 10A a 250
V, de la marca Simón 82.

Los conmutadores, los pulsadores y los interruptores de tarjeta de las habitaciones (16
A) serán de la misma marca y serie que los interruptores, y se instalarán a una distancia
del suelo de 1 metro.

INTERRUPTORES CREPUSCULARES
El alumbrado exterior estará regido mediante un interruptor crepuscular asociado a un
interruptor horario digital incorporado, desestimando la instalación de un interruptor

56
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

astronómico considerando la posibilidad de baja luminosidad debida a fenómenos


climáticos.

Será de la marca ABB modelo IC-T.

8.6.14.2- Conexión
CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIÓN
Las cajas para instalaciones de superficie estarán plastificadas con PVC fundido en toda
su superficie, tendrán un cierre hermético con la tapa atornillada y serán de dimensiones
tales que se adaptarán holgadamente al tipo de cable o conductor que se emplee.

Estarán provistas de varias entradas troqueladas ciegas en tamaños concéntricos, para


poder disponer en la misma entrada agujeros de diferentes diámetros.

La fijación al techo será como mínimo de dos puntos de fijación, se realizarán mediante
tornillos de acero, para lo cual se le deberán de practicar taladros en el fondo de las
mismas. Deberá utilizarse arandelas de nylon en tornillos para conseguir una buena
estanqueidad.

Las conexiones de los conductores se ejecutarán en las cajas mediante bornas, no


pudiéndose conectarse más de cuatro hilos en cada borna. Estas bornas irán numeradas.

Las cajas para instalaciones empotradas serán de baquelita, con gran resistencia
dieléctrica, que no ardan ni se deformen con el calor. Estas cajas deben estar provistas
de una pestaña que contornee la boca y otros elementos que impidan su salida de la
pared, cuando se manipulan, una vez empotradas.
Tienen que estar provistas de rebajas en toda su superficie para facilitar la entrada de los
tubos.

Las tapas irán roscadas, las destinadas a las cajas circulares, y con tornillos las
destinadas a cajas cuadradas y rectangulares.
Las conexiones de los conductores, en este tipo de caja, se harán mediante bornas con
tornillos.

8.6.15- Aparatos Elevadores


Como ya se ha dicho, el Hotel dispondrá de un ascensor electromecánico.

Todas las referencias a modelos comerciales referentes al elevador están tomadas de la


empresa Orona.

Se ha instalado un interruptor omnipolar, en el cuarto de máquinas, que permite parar y


mantener parado el ascensor, capaz de cortar su alimentación en todos sus
alimentadores activos, previsto para la intensidad más elevada admisible en las
condiciones de empleo normal del ascensor.

57
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.15.1- Cuarto de máquinas


En el cuarto de máquinas se distinguen dos zonas diferenciadas y físicamente separadas
por una barandilla de protección. Por un lado, la zona de máquinas y poleas (sobre el
hueco de la cabina), y por otro lado la zona de acceso y aparamenta.

El local dispondrá de ventilación artificial mediante rejillas con una superficie mínima
de 0.07 m, dispuestas el la pared del local que comunicaran con el vestíbulo de la planta
baja, pudiendo ser refrigerado mediante el aire acondicionado de las zonas nobles.

Según la legislación vigente, el local debe estar provisto de un extintor, y el nivel


mínimo de iluminación será de 200 lux a nivel del suelo.

El gobierno de la iluminación se efectuará mediante dos conmutadores, uno situado en


la sala de máquinas y otro en el hueco.

Las dimensiones de esta sala son (ancho x alto x fondo): 1850 x 25000 x 1450 mm.

8.6.15.2- Hueco
Es el recinto destinado únicamente al desplazamiento de la cabina y del contrapeso.

Las únicas aberturas permitidas son: las puertas de acceso a los pisos, las aberturas de
ventilación, las aberturas de emergencia para la evacuación de humos en caso de
incendio y las aberturas para el paso de cables entre el techo del recinto y el suelo del
cuarto de máquinas, que deben estar provistas de manguitos pasacables que sobresalgan
del suelo por lo menos 50 mm.

Se han provisto de aberturas de ventilación que comunican directamente con el


vestíbulo de cada planta, con un mínimo de 700 cm2.

El nivel de iluminación mínimo del hueco será de 20 lux.


El gobierno de la iluminación se efectuará mediante dos conmutadores, uno situado en
la sala de máquinas y otro en el hueco.

La profundidad del foso será de 300 mm asegurando un espacio libre de 500 mm


cuando la cabina se encuentre sobre los amortiguadores totalmente comprimidos.

El acceso al foso se hará por la puerta más baja de acceso al recinto, y estará dotada de
un enclavamiento que impida cerrarla si la cabina no se encuentra frente a ella.

Las guías rígidas, tanto de la cabina como del contrapeso, se construirán en perfiles T, y
recorrerán la totalidad del hueco en tramos empalmados con placas adecuadas mediante
tornillería y bridas de anclaje.

Deberán soportar el empuje horizontal debido a posibles excentricidades de la carga y el


esfuerzo de frenado.

A lo largo del hueco se dispondrán los finales de carrera de subida, los finales de carrera
de bajada, los indicadores de cambio de marcha en subida y en bajada y los
fotorruptores indicadores de posición.
Las dimensiones totales del hueco serán de 2 x 1.40 x 25 m.

58
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Los amortiguadores de las cabinas serán del tipo CT-2, y del contrapeso CT-3. La guía
de la cabina será 70/9, y del contrapeso TC/2.
El peso del contrapeso es de 950 Kg.

8.6.15.3- Puertas de acceso

Las puertas serán de tipo corredera automática de apertura lateral telescópica, fabricadas
en chapa de acero y dotadas de una ranura para la botonera de 130 mm. Se deslizarán
sobre dos guías, una superior y otra inferior que llevarán topes en sus extremos de
recorrido para evitar su descarrilamiento.

La altura libre será de 2 metros, y la altura total de 2.14 metros a nivel del suelo de su
vestíbulo.

Su apertura y cierre se realizarán mediante un motor trifásico accionado mediante


finales de carrera y detectores de posición.

También existirán detectores luminosos que actuarán como dispositivos de seguridad,


evitando que se cierre la puerta si existe algún obstáculo o algún cuerpo en el umbral de
la puerta.

Los enclavamientos mecánicos y eléctricos harán imposible la apertura de todas las


puertas de acceso excepto la del piso en que la cabina esté parada. Deben asimismo
hacer imposible el funcionamiento de la cabina mientras haya una puerta de acceso
abierta.

8.6.15.4- Cabina
En el umbral de la cabina se dispondrá de un guardapiés de la anchura de las puertas de
acceso a los pisos, y de altura mínima de 25 cm.

En la botonera instalada en un panel lateral se encuentran integrados los siguientes


elementos:
- Pulsadores de piso numerados
- Pulsador de alarma
- Pulsador de “abrir puerta”
- Sistema de petición de socorro (sistema de comunicación bidireccional con servicio
permanente de socorro).

En el interior de la cabina deberá existir una placa donde se indique la carga máxima y
el número de pasajeros permitidos.

El nivel mínimo de iluminación para las cabinas de los ascensores es de 30 lux.

El peso de seguridad permitido es el 110% de la carga máxima.

La capacidad de este tipo de cabina es de ocho 8 personas y 630 Kg.

Las dimensiones de la cabina son (ancho x alto x fondo): 1700 x 2220 x 1220 mm.

59
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

El peso de la cabina es de 900 Kg.

8.6.15.5- Suspensión
La cabinas y el contrapeso están suspendidos de cables de acero tipo AC D10 Seal 8 x
19 +1 Textil, es decir, 8 cordones compuestos por 19 alambres, más el alma de fibra
textil.

La tracción de los cables para el movimiento de la cabina se realiza por adherencia de


éstos en la garganta de arrastre de la polea motriz del grupo tractor.

Se dispondrá de dos poleas: polea de arrastre o motriz y polea de reenvío, cuyos


diámetros son: 550 mm y 400 mm respectivamente. Reducción 1/44. Ángulo de
entallamiento de la garganta: 36º.

8.6.15.6- Grupos tractores


La máquina-reductor es el elemento que impulsa la cabina en su movimiento vertical.
Está formada por un motor eléctrico acoplado a una polea de adherencia (motriz) a
través de un engranaje reductor de velocidad mecánico (sinfín de acero engranado con
una corona de bronce montado en una carcasa de fundición que forma un conjunto con
las guías sobre las que se sienta el motor).

Velocidad de régimen de desplazamiento de la cabina: 1 m/s. 100 conexiones/hora.

8.6.15.7- Maniobra-prioridades
En general, las maniobras colectivas en subida y bajada se comportan según se describe:
A medida que entran los pasajeros en la cabina, van pulsando los pulsadores
correspondientes a los pisos de su destino. Una vez cerradas las puertas, se pone la
cabina automáticamente en marcha, y va parando en todos los pisos registrados por los
pasajeros de la cabina, y además en los pisos en que los pasajeros de los pisos hayan
pulsado el pulsador de llamada para subida. No se detendrá en los pisos en que los
pasajeros de los pisos hayan pulsado el pulsador de llamada para bajada, aunque los
registre en su memoria para cumplimentar estas llamadas en su descenso. Atenderá sin
embargo la llamada para bajar del piso más elevado por encima del último al que haya
sido llamado para subir.

Una vez cumplidas todas las órdenes de subida, la cabina sube al piso más alto de los
registrados por los pasajeros de los pisos para bajar, y después de embarcados los
pasajeros y registradas sus llamadas al entrar, inicia su ciclo de descenso, parando en
todos los pisos que haya sido solicitados para bajar, no respondiendo a las llamadas para
subir, excepto las del piso más bajo de los que hayan llamado, siempre que esté por
debajo del último registrado para bajar.

Las maniobras de los ascensores van equipadas con relés temporizados que dan las
siguientes prioridades:

60
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

1. Un relé temporizado bloquea la maniobra, después de cada parada, para impedir, al


menos durante 5 segundos, la puesta en marcha del ascensor.

2. Los mandos de la cabina tienen una prioridad de 3 segundos desde el cierre de las
puertas, sobre los mandos de los pisos.

Seguirán la maniobra simplex colectiva en subida y bajada.


La botonera contendrá dos botones, uno para subida y otro para bajada, excepto en la
planta sótano, donde sólo habrá un botón de subida, y en la planta quinta, donde sólo
habrá un botón de bajada.

Los pulsadores se iluminan al pulsarlos y no se apagan hasta que se cumple la llamada.

8.6.15.8- Dispositivos de seguridad


PARACAÍDAS Y PARASUBIDAS
Son los elementos mecánicos solidarios con la cabina a través del estribo que sirven
para detener la cabina en bajada y en subida. La actuación se inicia por el
funcionamiento del limitador de velocidad, que detecta un exceso en ésta.

Éstos frenan la cabina aplicando con una fuerza de magnitud controlada, las zapatas de
freno del paracaídas sobre las guías.

LIMITADOR DE VELOCIDAD
Instalado en el cuarto de máquinas, es el elemento que provoca la acción del paracaídas
cuando la velocidad de la cabina sobrepasa un valor determinado.

Está compuesto por dos poleas, una de las cuales lleva incorporado un mecanismo de
enclavamiento que se acciona al detectar un aumento excesivo de velocidad.

FINALES DE CARRERA
Tienen por objeto detener el ascensor, cuando por algún defecto en el funcionamiento
de las últimas paradas superior o inferior de su recorrido, las rebasa la cabina sin
detenerse.

8.6.15.9- Aparellaje eléctrico y electrónico


El aparellaje utilizado en esta sección se clasificará según la función que desempeñan en
la maniobra de los ascensores:
- Aparatos que transmiten órdenes al circuito de maniobra.
- Aparatos que ejecutan las órdenes recibidas.

APARATOS QUE TRANSMITEN ÓRDENES


- Pulsadores montados en las botoneras de cabina, pisos, y sobre el techo de la cabina
(maniobra para inspección). Son electromecánicos y en la mayoría de los casos
incorporan una señalización luminosa de registro de llamada.
- Interruptores y conmutadores instalados en las guías o en la cabina y accionado por
pantallas magnéticas o resbalones de las guías, para ordenar cambios de la maniobra
en curso, como cambios de velocidad y parada. Los interruptores magnéticos de imán,
instalados en un costado de la cabina, disponen de un imán permanente que al pasar

61
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

por enfrente de la ampolla fijada en las guías, cierra el circuito incluido en el


interruptor.

APARATOS QUE EJECUTAN ÓRDENES


Estos aparatos están instalados en el cuadro de maniobra, junto con el grupo tractor y el
limitador de velocidad.

- Transformador reductor de tensión 220/125 V, para adecuar la tensión al freno


electromecánico mediante un rectificador de doble onda.
- Inversores de subida y bajada (permutaciones de fases)
- Contactores de maniobra de las puertas automáticas.
- Contactores de subir, bajar y modulación de velocidad.
- Serie de contactos de enclavamiento.
- Contactos de puertas.
- Contacto limitador.
- Contacto cuñas.
- Relés de piso.
- Relés temporizados (abrir y cerrar puertas).
- La regulación de velocidad se realizará mediante convertidores de frecuencia de tres
etapas: rectificador, filtro y ondulador.

El rectificador se realizará mediante transistores y diodos en antiparalelo (control a la


conexión y a la desconexión), y le suministra tensión continua constante al motor de
alterna para dar paso a un circuito intermedio que consistirá en un filtro C, cuya misión
es adaptar las señales. El ondulador, de tipo VSI-PWM, produce una tensión trifásica.

Las velocidades de conmutación serán rápidas. Empleando transistores y diodos en


antiparalelo y conectando secuencialmente las tres fases a la parte superior o inferior
(no hay ninguna fase abierta), se obtiene una onda de tensión cuadrada, la cual fuerza
que la tensión sea prácticamente constante. Se utilizará el modelo de tres interruptores
cerrados en todo momento, los cuales serán accionados mediante la técnica de
modulación en anchura de impulsos, pudiéndose variar el módulo y la frecuencia de la
tensión de salida.

Este tipo de convertidor necesita bobinas en los lados de alterna.


Utilizar la técnica PWM tiene dos ventajas principales: reducir el número de armónicos
consumidos de la red y mejorar el factor de potencia.

Se utilizarán variadores de frecuencia del Grupo Thyssen, modelo VF-22, pudiéndose


también usar variadores de otras marcas, tales como Allen Bradley-Rockwell.

El frenado del ascensor será de tipo dinámico, con resistencias intercaladas. Los
variadores de frecuencia se adaptan a los consumos de los diferentes tipos de motor,
teniendo un arranque y parada progresivo y sin brusquedades, consiguiendo siempre
una nivelación de ± 2 cm independientemente de la carga, activando el freno del grupo
tractor cuando el motor está prácticamente parado. La disminución de velocidad debida
al variador de frecuencia comenzará a 40 cm del nivel de parada.

62
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.16- Grupo Electrógeno


8.6.16.1- Finalidad
Para mantener un servicio restringido de los elementos de funcionamiento
indispensables, se ha previsto un suministro de reserva a través de un Grupo
Electrógeno propiedad del hotel.

El Grupo Electrógeno tendrá un cuadro eléctrico preparado para la puesta en marcha


automática en los siguientes casos:
- Fallo total de suministro eléctrico por parte de la Compañía proveedora de energía
eléctrica.

- Descenso de la tensión de suministro a un voltaje inferior al prefijado (ajustable hasta


el 20% del nominal).

- Fallo de una fase.

- Desequilibrio de tensión entre fases, cuando éste alcance hasta el 20%.

Al ocurrir alguno de los casos anteriores de desconectará la red de consumo del


suministro de la compañía, arrancará el grupo-electrógeno y se reanudará el suministro
al consumo alimentado por el grupo. Al normalizarse es suministro de la compañía se
desconectará el grupo y se reanudará el suministro normal.

Todas estas operaciones anteriormente descritas se realizarán de forma automática en un


tiempo de 10 segundos aproximadamente, sin necesidad de personal.
Se adoptarán las disposiciones convenientes para que las instalaciones no puedan ser
alimentadas simultáneamente por la compañía y el Grupo Electrógeno, como más
adelante se indican.

Dado que la potencia de reserva a suministrar por el grupo es de 125 kW se ha escogido


un grupo de la marca Electra Molins tipo EMV-275, de 275 kVA, 220 kW.

8.6.16.2- Emplazamiento
El Grupo Electrógeno se encuentra en la misma sala del C.G.B.T., siendo restringido su
acceso a personal de mantenimiento.

El recinto está dotado de una puerta lo suficientemente ancha para efectuar su


introducción/extracción en cualquier momento. Además la sala cuenta con rejillas de
ventilación directas al exterior.

El local cumple con las dimensiones mínimas recomendadas para albergar este tipo de
grupos: el espacio ocupado por el grupo más un volumen libre debe ser 6.5 x 4.75 x 3.5
m, y las dimensiones libres de la puerta de acceso 2.2 x 2 m.

63
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.16.3- Características constructivas


De entre las diferentes opciones presentadas por la marca Electra Molins se ha escogido
la construcción de tipo Automático Fijo Insonorizado, por ser la más adecuada, debido a
la proximidad con zonas de ocio de acceso a clientes.

Este tipo de construcción monta sus elementos básicos sobre una bancada de acero con
antivibratorios de soportes de las máquinas debidamente conectados entre sí, formando
una unidad compacta. Está provista de una cubierta metálica insonorizada, adecuada
para obtener un nivel de potencia acústica de 100 dB, equivalente a un nivel medio de
presión acústica de 72 dB a 10 m., más silenciadores de entrada y salida de aire y
silenciador de escape de alta atenuación.

Incluye un cuadro automático por fallo de la red. Disponiendo de puerta practicables


para el acceso a las diferentes partes del grupo.

8.6.16.4- Características del Grupo Electrógeno

Marca del grupo ELECTRA MOLINS


Modelo EMV-275
Construcción Insonorizado-automático
Tipo de cuadro de control AUT-MP10E
Potencia máxima en servicio de emergencia 275 kVA 220 kW
Potencia en servicio principal 250 kVA 200 kW
Tolerancia de la potencia activa máxima (kW) -0% +2%
Intensidad en servicio de emergencia 397 A
Intensidad en servicio principal 361 A
Velocidad de giro 1.500 r.p.m.
Frecuencia 50 Hz
Potencia de la resistencia calefactora del agua 750 W
Primer escalón de carga admisible 120 kW
Nivel sonoro medio a 1 m del grupo en sala no reverberante 70 dB
Nivel sonoro a 1 m del tubo de escape sin silenciador 79 dB
Potencia acústica 97 dB
Medidas:
Largo 3.815 mm
Ancho 1.355 mm
Alto 2.265 mm
Peso sin combustible 3.700 kg

64
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.16.5- Características del Motor Diesel

Marca Volvo
Tipo TAD 740 GE
Potencia servicio emergencia 239 kW
Potencia servicio principal 312 kW
Velocidad 1500 r.p.m.
Nº Cilindros 6
Cilindrada 12 l
Aspiración Turbo con refrescador aire-agua.
Depósito 540 l con indicador de nivel, y filtro de gasóleo.

Refrigeración Agua por radiador.


Lubricación Circulación forzada de aceite con filtro desmontable.
Regulador automático de velocidad Electrónico.
Arranque Eléctrico

Se suministra con líquido refrigerante al 50% de anticongelante, para protección contra


la corrosión y cavitación. Se suministra asimismo con el cárter lleno de aceite y con
bomba manual de vaciado.

También incluye una resistencia calefactora con termostato del líquido refrigerante para
asegurar el arranque del motor en cualquier momento y permitir la conexión rápida de la
carga.

8.5.16.6- Características del Alternador


Marca Leroy Somer
Conexión Estrella
Tensión 400 V

Nº de fases 3 + neutro
Frecuencia 50 Hz.
Precisión de la tensión en régimen permanente + 1%

Margen de ajuste de la tensión + 5%

Variación de la frecuencia en régimen permanente + 0,5%

Factor de potencia de 0,8 a 1

65
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Sistema de excitación sin escobillas


Regulador de tensión Electrónico tipo AREP R-448
Protección IP-21 Aislamiento devanados H
Refrigeración Ventilador centrífugo 20500 m3/h

8.6.16.7- Baterías
Dos baterías de 12 V, 125 Ah, con cables, terminales y desconectador.

8.6.16.8- Cuadro de Conmutación Red-Grupo


Armario metálico de la marca Electra Molins, en el que se instalan los mecanismos para
poder alimentar el consumo a través de la compañía, o bien del grupo.

Dado que la instalación del cuadro de conmutación se ubicará adyacentemente al


C.G.B.T.,el suministro debe ser independiente.

Sus dimensiones: 800 x 1000 x 255 (alto x ancho x fondo) mm.

El cuadro contendrá en su interior:


- Disyuntor-conmutador tetrapolar, automático para alimentar el consumo a través de la
red de suministro público o del grupo electrógeno, asociado a dos contactores
tetrapolares, con enclavamiento eléctrico y mecánico.
- Conmutador de control de tres posiciones SC: automático-red-grupo.
- Automático: el grupo se pondrá en marcha automáticamente al fallar el suministro de
la Compañía, siguiendo la señal que le llegará del cuadro automático.
- Red: se utiliza para forzar el contactor del suministro de la red, la señal del equipo
automático queda anulada.
- Grupo: se utiliza para forzar el contactor del suministro mediante el grupo, la señal del
equipo automático queda anulada.
- Interruptor automático para la protección de los circuitos de control.

8.6.16.9- Cuadro Automático de Mando y Control


Suministrado por la misma empresa Electra Molins, es del tipo AUT-MP10E, basado en
un módulo programable con microprocesador que controla la conmutación red-grupo
mediante señales dadas a los disyuntores de potencia por medio de contactos sin
tensión, es un robusto armario metálico de plancha laminada de 2 mm de espesor
conteniendo los siguientes elementos:

• Aparatos en la puerta frontal:


- Voltímetro electromagnético de 0-500 V (GOSSEN)
- Frecuencímetro electromagnético de 45-55 Hz. (GOSSEN)
- 3 Amperímetros electromagnéticos (GOSSEN)

66
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Conmutador para medir las tensiones suministradas por el Grupo Electrógeno, o


bien por la red.
- Conmutador de voltímetro para medición de tensiones entre fases o fase y neutro.
- Amperímetro-voltímetro de la carga de baterías en mantenimiento.
- Pulsador para la lectura de la tensión de carga de baterías.
- 21 pilotos indicadores de maniobras o anomalías.
- Pulsador de paro manual.
- Pulsador de arranque manual.
- Pulsador de rearme de protecciones y desbloqueo de arranque.

• Rack extraíble con los dispositivos automáticos para la maniobra conjunta del equipo
de arranque-paro automático, equipos de protección y detección de anormalidades de
diferentes elementos del grupo.
- Interruptor magnetotérmico para la protección de circuitos de control de maniobra
de c.c.
- Interruptor magnetotérmico para la protección de circuitos de control de maniobra
de c.a.
- Interruptor magnetotérmico para la protección de las líneas que alimentan a la
resistencia calefactora y cargador de baterías.
- Relés electromagnéticos de protección de sobreintensidad en el consumo.
- Rectificador carga baterías, con control automático de carga.
- Transformadores de intensidad.
- Relés, relés temporizados y temporizadores.
- Canalizaciones.

FUNCIONES
Funciones incluidas:
- Detección trifásica de fallo de red por tensión mínima, máxima y por desequilibrio
entrefases.
- Temporización para impedir el arranque en caso de microcortes.
- Temporización de conexión de la carga al grupo.
- Temporización de estabilización de la red al regreso de la misma.
- Temporización del ciclo de paro para bajar la temperatura del motor antes del paro.
- 3 intentos de arranque.
- Servicio automático con paro manual.
- Servicio manual.
- Servicio automático.

Las temporizaciones se visualizan en el display que indica los segundos pendientes


hasta llegar a cero.

El display indica asimismo los distintos estados por los que pasa el grupo electrógeno.

8.6.16.10- Protecciones, alarmas y señalizaciones


El grupo va dispuesto de automatismos para detectar y señalizar:

67
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

ANORMALIDADES CAUSANTES DE PARO


El cuadro incluye las siguientes protecciones que desconectarán la carga y pararán el
grupo si se producen anormalidades en su funcionamiento que puedan ser causa de
averías o perturbaciones en las máquinas o circuitos, tales como:
- Baja presión en el circuito de engrase (aceite).
- Alta temperatura del líquido refrigerante (agua). El alternador se desconectará
inmediatamente, pero el grupo no se detendrá hasta transcurridos unos segundos, los
necesarios para estabilizarse térmicamente el motor.
- Embalamiento del motor diesel.
- Tensión de grupo fuera de límites.
- Sobreintensidad del alternador con detección electrónica. Serán los relés
electromagnéticos los que desconectarán instantáneamente el alternador, pero el grupo
no se detendrá hasta transcurridos unos segundos, los necesarios para estabilizarse
térmicamente.
- Cortocircuito en las líneas de consumo con detección electrónica.
- Bloqueo al fallar el arranque del motor diesel. Después de los tres intentos
programados.

Además de detenerse el grupo la anomalía correspondiente se indicará mediante piloto y


señal acústica.

Si el motor es detenido por cualquiera de estas deficiencias o al pulsar la seta del paro
de emergencia, el sistema de arranque queda bloqueado, y la siguiente puesta en marcha
sólo podrá efectuarse operando manualmente en el mando de que dispone el mando para
el desbloqueo.

ALARMAS PREVISORIAS
Incluye las siguientes alarmas preventivas que sólo señalizan alguna anomalía:
- Avería del alternador de carga de baterías.
- Avería del cargador electrónico de baterías.
- Baja y alta tensión de baterías.
- Bajo nivel de gasóleo.

SEÑALIZACIÓN DE MANIOBRAS
- Red disponible.
- Red en servicio.
- Grupo disponible.
- Grupo en servicio.
- Grupo preparado en automático.
- Grupo preparado en normal.
- Grupo preparado en pruebas.
- Arranque grupo.
- Batería en carga normal.
- Batería en carga emergencia.

68
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.16.11- Puesta a tierra


Se ha diseñado un sistema de puesta a tierra por separado de la puesta a tierra general de
Baja Tensión, realizado mediante tres picas de acero cobreado unidas mediante
conductor de cobre desnudo de 35 mm2. A ellas se unirá el conductor neutro del Grupo.

Se respetarán en todo momento las distancias de seguridad establecidas.

8.6.17- Mejoras del factor de potencia


8.6.17.1- Sistema de compensación
Puesto que un grupo considerable de nuestros receptores, tales como motores, aparatos
fluorescentes, etc, consumen energía reactiva, pueden derivarse efectos no deseados,
tales como:
- Sobrecargas a nivel de transformadores
- Caídas de tensión en cabecera de línea
- Calentamiento de los cables de alimentación, luego pérdidas de energía activa.
- Incidencia en el sistema tarifario: recargos en la facturación

En nuestro caso la energía reactiva consumida es poca, pero igualmente hemos decidido
instalar una batería de condensadores por las siguientes ventajas:
- Supresión de las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva
- Ajuste de la necesidad real de la instalación
- Descarga el centro de trasformación
- Ahorro del 2,2% en la facturación.

Según los cálculos efectuados en la justificación de la tarifa eléctrica, esto comporta un


ahorro de 240 Euros al mes, que al año asciende a 2880 Euros.
La batería de condensadores tiene un precio aproximado de 6.000 Euros, por lo tanto, en
cuestión de dos años esta queda totalmente amortizada.

La batería de condensadores se ha colocado en el embarrado de emergencia, de modo


que actúa tanto con suministro normal o con suministro de reserva

8.6.17.2- Método automático de compensación

La energía reactiva se puede corregir con distintos métodos pero siempre utilizando
baterías de condensadores.

En una instalación, pongamos por ejemplo una pequeña fábrica, la energía reactiva se
consume en distintos puntos de la misma que por lo general son máquinas que
demandan esa energía reactiva como por ejemplo cualquier motor eléctrico que tenga.

Para corregir esa energía reactiva, podemos acudir directamente a la fuente de la


demanda de la misma, es decir al motor e instalar una batería de condensadores fija.

Por otro lado, si los demandantes de energía reactiva están muy dispersos en esa fábrica,
lo más apropiado es colocar una batería de condensadores (varios condensadores

69
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

conectados entre sí) con un regulador automático, justo donde comienza la instalación y
antes de que llegue al equipo de medida o contador eléctrico.

De este modo se compensa globalmente la energía reactiva con una batería de


condensadores.

Importante a tener en cuenta: Dado que las instalaciones no siempre funcionan al


100%, la batería ha de ser automática y contar con un regulador que haga que, en
función de la demanda de la instalación, se activen más o menos condensadores,
compensando siempre la energía reactiva de modo eficiente.

Además, la legislación establece que dicha batería deberá adaptarse en cada momento a
la demanda reactiva de la instalación en cada momento con una oscilación de un +/-
10%. Si nos quedáramos cortos, nos penalizarían por recargos en reactiva, y si por el
contrario nos pasamos, verteríamos energía capacitiva a la red eléctrica pudiendo
incluso llegar al precintado de la instalación y al corte del suministro por parte de la
compañía eléctrica distribuidora.

Para el presente proyecto se ha escogido una batería automática constituida por una
serie de escalones pilotados por un regulador varmétrico:
- Unidad automático de compensación Rectimat 2
- Contactores tipo LC1-DLK
- Regulador de reactiva VARLOGIC R6
- Condensadores Varplus M1/M4 (4 x 40 kVar).

La compensación de tipo automático permite adaptar automáticamente la potencia


reactiva suministrada por las baterías de condensadores a las necesidades de las cargas
de la red.

El factor de potencia inicial en este tipo de instalaciones es de 0.8, mejorándose y se


manteniéndose siempre al valor deseado (0.95) e indicado por el regulador varmétrico
cuya función es la de dar las órdenes de cierre o apertura de los contactores que
gobiernan los diferentes escalones.

El regulador varmétrico lleva incorporado un dispositivo de disparo de capacidades a


tensión nula de la red, en caso de desaparición de la tensión las capacidades conectadas
se desconectarán automáticamente.

Su conexión se efectuará de nuevo en función de las necesidades de la red.


CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS CONDENSADORES VARPLUS
Tipo:Seco autocicatrizante sin impregnación
Dieléctrico Polipropileno metalizado
Factor de pérdidas 0.4 W/kVar
Tª máxima 50 ºC
Tª media 24h. 40 ºC
Tª media 1 año 30 ºC
Sobreintensidades producidas por armónicos 30 %
Sobretensiones larga duración 10 %
Sobretensiones corta duración (15 min) 20 %

70
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Clase aislamiento 0.6 kV


Límite 50 Hz 1 min. 3 kV
Límite onda choque 1-2/50m s. 15 kV
Resistencia de descarga Integrada
Las dimensiones de la caja son: (ancho x fondo x alto) = 250 x 500 x 800 mm
Peso: 120 kg.

8.6.17.3- Aparellaje de mando y protección


MANDO
La conexión y desconexión de los diferentes escalones se realizará a través de
contactores de potencia (LC1-DLK).

El cable que unirá el contactor con el embarrado del equipo (batería automática) tendrá
una sección de 35 mm2.

PROTECCIÓN
Constará de un relé térmico de la marca ABB tipo RT-C con rango de corrientes
200...355 A, asociado a fusibles gL 500 A.

Tanto la capacidad de la batería de condensadores como el calibrado de las protecciones


han sido calculados en los anexos del presente proyecto.

8.6.18- Instalación de la puesta a tierra


Se establece con el objetivo principal de limitar la tensión que con respecto a tierra
pueden presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurando la actuación de
las protecciones y eliminando o disminuyendo el riesgo que supone una avería en el
material utilizado.

8.6.18.1- Naturaleza del terreno


Se ha determinado que el terreno será estimado del tipo caliza blanda, con un grado de
humedad apreciable y nivel de salinidad significativo. Por todo ello, adoptamos un valor
de resistividad de 200 Ω·m a todos los efectos para el cálculo posterior.

No se tendrán en cuenta las posibles variaciones estacionales, temperatura ni


estratigrafía del terreno. Estos factores se han tomado como irrelevantes, por no ser
extremos.
Para que no aumente la resistividad del terreno, al colocar los electrodos de picas
correspondientes a esta instalación, se procederá a compactar el terreno para que se
produzca un buen contacto pica-terreno, ya que la vibración de la máquina de
penetración dejará una separación entre la pica y el terreno.

71
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.18.2- Tomas de tierra


ELECTRODOS
- Cinco picas de acero cobreado, de 20 mm de diámetro y longitud 2 metros. Estas picas
se unirán al conductor enterrado por soldadura aluminotérmica.

El sistema de colocación será en paralelo, ya que es fácilmente instalable, bajo coste y


no requiere de maquinaria especial. Se establece un mínimo de 25 metros entre dos
picas sucesivas.

Cada pica estará ubicada en un pozo de inspección, que permitirá la conexión de la línea
de enlace con la pica, y su posterior mantenimiento y conservación (añadir sales, agua,
comprobar la bondad de las conexiones y la medida de la resistencia de la puesta a
tierra).

El pozo de inspección estará formado por un tubo de fibrocemento de diámetro 1 m,


dotado de una tapa de cemento o similar con una sola asa retráctil. El área lateral
exterior del pozo estará revestida con ladrillos enfoscados hasta unos 30 cm del suelo.

- Malla de conductores enterrados horizontalmente: tal y como se indica en el plano


correspondiente, la red de electrodos se colocará debajo de la cimentación del edificio,
de forma que pueda quedar protegida la unión electrodo-terreno de las variaciones
climatológicas, de humedad y de posibles agresiones de maquinaria.

Los conductores enterrados tendrán una sección de 35 mm2 y serán de cobre macizo
desnudo. Se colocarán por el perímetro del edificio, además de recorridos transversales
tal y como está indicado en el plano correspondiente. Los recorridos transversales se
unirán al perímetro mediante soldadura aluminotérmica.

Los pilares del edificio se unirán a la malla subterránea mediante soldadura


aluminotérmica.

No se utilizarán como electrodos:


- Conducciones de gas
- Depósitos en general
- Circuitos de agua caliente
- Conducciones de material inflamable

LÍNEA DE ENLACE CON TIERRA


Es la parte de la instalación que une el conjunto de electrodos con el punto de puesta a
tierra.
Serán conductores de cobre desnudo de 35 mm2 de sección.

PUNTO DE PUESTA A TIERRA


Es el punto de conexión situado fuera del terreno y sirve de unión entre la línea de
enlace con tierra y la línea principal de tierra, es decir, es el punto de unión entre la
toma de tierra propiamente dicha y la puesta a tierra del edificio.

72
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Está constituído por un sistema que permite la conexión y desconexión de la toma de


tierra, para poder independizar el circuito de tierra del edificio, y poder hacer
mediciones de la resistencia de puesta a tierra periódicamente.

El punto de puesta a tierra se soldará en uno de los extremos la línea de enlace con tierra
y en el otro la línea principal de tierra. La soldadura será aluminotérmica.

El punto de puesta a tierra será una pletina de cobre recubierta de cadmio, con unas
dimensiones de 33 cm de largo, 2.5 cm de ancho y un espesor de 0.4 cm. También
dispondrá de apoyo de material aislante que eviten las corrientes de paso.

El punto de puesta a tierra estará ubicado en el interior de una arqueta, formada por un
muro aparejada de 12 cm de espesor de ladrillo macizo, de resistencia 100 kg / cm2, y
con juntas de mortero M- 40 de 1 cm de espesor.

La tapa estará colocada de tal forma que no sea registrable accidentalmente. Por lo
general será de hormigón, con una resistencia de 175 kg / cm2.

Se han dispuesto cinco (5) puntos de puesta a tierra, distribuidos de la siguiente forma:
- 2 puntos de puesta a tierra: uno por cada pararrayos (uso exclusivo).
- 1 punto de puesta a tierra para los conductores de protección de las derivaciones
individuales de la instalación eléctrica (en la sala del C.G.B.T.).
- 2 puntos de puesta a tierra (uno por cada ala del edificio) para antenas, guías de los
ascensores, instalaciones de fontanería, gas y calefacción, depósitos, calderas, y en
general todo elemento metálico importante.

8.6.18.3- Líneas principales


Se considera que hay cinco líneas principales de tierra, cada una de ellas
correspondiente a los cinco puntos de puesta a tierra definidos en el apartado anterior.

- 2 líneas principales: una por cada pararrayos (uso exclusivo) con cable de sección 50
mm2 de cobre desnudo hasta una altura de 2 metros del suelo, donde irá protegido.
- 1 línea principal para los conductores de protección. Esta línea irá unida al embarrado
de tierra del Cuadro General de Distribución, y de aquí saldrá el conductor de sección
16 mm2 o superior de cobre, debidamente protegido, hasta conectarse con el circuito de
tierra general proyectado.
- 2 líneas principales (una por cada ala del edificio)de sección 16 mm2 o superior de
cobre para antenas, guías de los ascensores, instalaciones de fontanería, gas y
calefacción, depósitos, calderas, y en general todo elemento metálico importante.

8.6.18.4- Derivaciones de las líneas principales


Son conductores de cobre que unen la línea principal con los conductores de protección,
o bien directamente las masas de los aparatos o elementos metálicos que existan en los
edificios.

73
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

8.6.18.5- Conductores de protección


Son los conductores de cobre encargados de unir eléctricamente las masas de la
instalación y de los aparatos eléctricos, con las derivaciones de la línea principal de
tierra, con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.

Las conexiones de los conductores de protección se harán mediante piezas de conexión


de aprieto con rosca, que serán de acero inoxidable, y con un sistema que evite el
desaprieto, o bien mediante soldadura.

Los conductores de la puesta a tierra han de tener un contacto eléctrico perfecto, tanto
en las partes metálicas que se deseen poner a tierra como en los electrodos.
No se interrumpirán los circuitos a tierra con seccionadores, fusibles, interruptores
manuales o automáticos etc.

8.6.19- Pararrayos
El pararrayos es, por la proximidad al mar y aislamiento constructivo del hotel que nos
ocupa, muy importante y constituye una buena conducción a tierra de las descargas
atmosféricas. Es un dispositivo de seguridad no sólo para las personas sino también para
los bienes.

8.6.19.1- Justificación de su instalación


Con el fin de proteger la instalación contra sobretensiones de origen atmosférico, se
consideró la posibilidad de instalar uno o varios pararrayos en la cubierta del edificio.

Tal y como se indica en la Memoria del presente proyecto, la necesidad de instalación


de uno o varios pararrayos en un determinado edificio viene dada por obtener un índice
de riesgo superior a 27 unidades. Puesto que así ocurre en el presente caso, se procederá
a la instalación de dos pararrayos.
El índice de riesgo se obtiene mediante la suma de tres subíndices:
- Subíndice “a”. Zona isoceraúnica (ver mapa adjunto en la Memoria de Cálculo
correspondiente a la subdivisión de zonas en España): se asigna la cifra
correspondiente al emplazamiento de nuestra instalación.
- Subíndice “b”: se obtiene a partir de considerar el tipo de estructura de la edificación
(metálica, de hormigón armado, de ladrillo, etc.), del tipo de cubierta (metálica, no
metálica) y de la altura del edificio (en metros).
- Subíndice “c”: Se obtiene a partir de considerar las condiciones topográficas del
terreno (tipo de terreno, altitud), altura de árboles y edificios circundantes, tipo de
edificio (vivienda unifamiliar, bloques de oficinas, etc.)

8.6.19.2- Tipo de pararrayos escogido

Se ha optado por la instalación de pararrayos de punta ionizante.

El Prevectron® es un nuevo pararrayos ionizante basado en los últimos avances


tecnológicos en materia de protección contra descargas atmosféricas, conforme a la
norma francesa NFC-17-102. Por su alto grado de eficiencia y por la la facilidad para su

74
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

instalación, este sistema permite la protección de construcciones difíciles de proteger


por los medios tradicionales.

El pararrayos Prevectron® 2 es fabricado por Indelec, prestigiada empresa francesa con


más de 40 años de experiencia en el área de protección contra descargas atmosféricas.
Conjuntamente con organizaciones de investigación científica Indelec desarrollo la
tecnología del Prevectron® que es un pararrayos ionizante que funciona sin el uso de
material radiactivo y que en la actualidad constituye la tecnología más avanzada en esta
materia.

.
ZONA DE PROTECCIÓN

El tipo de pararrayos ionizante, se caracteriza por tener una cobertura de protección


equivalente a un cono cuya altura es la distancia entre el terreno y la punta de captación
más alta, y de superficie, un círculo de radio igual a la altura antes descrita, con centro
en la proyección sobre el terreno de la cabeza de captación.

En el caso que nos ocupa, dada la amplia zona a proteger, queda justificada la
colocación de dos pararrayos de este tipo, uno en cada ala del edificio.

8.6.19.3- Descripción del pararrayos

El Prevectron® esta compuesto por los siguientes elementos.


• Punta receptora de cobre electrolítico conectada permanentemente a la tierra por
medio de un conductor de bajada.
• Unidad eléctrica ionizante montada dentro de un contenedor de acero inoxidable
en el cual se encuentran fijos:
• Los electrodos inferiores para la captación de la energía.
• Los electrodos superiores para la emisión de iones.

El Prevectron® es un pararrayos ionizante que obtiene y mantiene su energía del


campo eléctrico atmosférico. En condiciones de tormenta este campo aumenta
considerablemente y la energía acumulada es liberada en forma masiva, provocando
un fenómeno de ionización artificial que asociado al efecto de punta ya existente
aumenta el poder de atracción a la descarga atmosférica, incrementando
sustancialmente los radios de protección.
Lo anterior conjuntamente con un adecuado conductor de bajada y a una buena tierra,
permite el paso y la disipación de la energía del rayo sin provocar daño alguno a las
construcciones protegidas.

La instalación del PREVECTRON® 2 está regida por la norma francesa NFC 17-102 y
sigue reglas simples adaptadas a todo tipo de estructuras:

• La punta debe estar situada a más de 2 metros arriba de la estructura protegida.

75
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• A menos de 28 metros de altura es necesario solo una bajada (bajo condición de


que la proyección horizontal del conductor sea inferior a su proyección vertical).
• El valor de la resistencia de la toma de tierra debe ser inferior a 10 Ω.
• El funcionamiento del pararrayos PREVECTRON®2 puede ser registrado
gracias a la instalación de un contador de descargas de rayos.
• El PREVECTRON®2 está concebido para soportar condiciones climáticas
extremas
(cf. Resultados de las pruebas realizadas en condiciones reales de descargas de
rayos) por lo tanto no es necesario ningún mantenimiento.
No obstante, INDELEC ofrece a sus clientes un sistema de testor que permite
verificar periódicamente el buen funcionamiento del dispositivo de cebado.

MÁSTIL
Tubo de acero galvanizado de 50 mm de diámetro nominal de paso, roscado en su
extremo superior con la pieza de adaptación.
La altura del mástil estará comprendida entre 2 y 4 metros.

FIJACIONES
El mástil irá fijado superior e inferiormente a los muros u elementos de fábrica
dispuestos para ello.
- Fijación superior: será un perfil laminado L50·5 de acero galvanizado, con la forma
indicada en el plano de detalle correspondiente.
- Fijación inferior: perfiles laminados L50·5 y T30·4, de acero galvanizado, con la
forma indicada en el plano de detalle correspondiente.

El mástil irá unido a estas piezas de fijación mediante grapas aislantes colocadas a una
distancia entre sí no mayor de 1 metro.

RED CONDUCTORA
Son los conductores encargados de unir la cabeza del pararrayos con el punto de puesta
a tierra.

Se instalará un cable de cobre rígido de 50 mm2 de sección por pararrayos.


La instalación será vista, partiendo de la cabeza de captación hasta el punto de la puesta
a tierra, fijada en la cubierta del edificio y muros mediante grapas aislantes colocadas a
una distancia entre sí no mayor de 1 metro y guías con aisladores.

Las bajantes serán rectas y verticales recorriendo el trayecto más corto y directo posible
hasta la toma de tierra.

Al llegar a la superficie del terreno, y a una altura de 2 metros sobre la rasante del
mismo, se colocará un tubo de protección de acero galvanizado de 40 mm de diámetro
para evitar cualquier flaccidez del conductor.

76
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Las curvas tendrán un radio mínimo de 20 cm y una abertura de ángulo no superior a


60º.

La resistencia eléctrica del conductor desde la cabeza de captación hasta el punto de


puesta a tierra será inferior a 2 Ω.

TOMA DE TIERRA
Es la parte más importante de la instalación, ya que es la encargada de evacuar a tierra
la descarga de origen atmosférico.
Lo idóneo es utilizar la toma de tierra del edificio, lo cual conlleva la condición de que
el valor máximo de puesta a tierra del edificio sea inferior a 15 Ω.

8.6.19.4- Otras consideraciones


- La distancia entre el pararrayos y cualquier equipo de captación U-V-F-H quedará en
su totalidad dentro del campo del protección del pararrayos, y a una distancia de 5
metros como mínimo.
- El pararrayos deberá ser el punto mas alto de la instalación, quedando al menos dos
metros por encima de cualquier otro elemento a proteger.
- Cada cuatro (4) años se comprobará el estado de corrosión, limpiando las cabezas de
captación y verificando la sujeción del mástil. Igualmente se hará una medida de la
resistencia de la puesta a tierra de la instalación.
- En el caso de descarga eléctrica, se comprobará la continuidad eléctrica de la red
conductora y se hará una medida de la resistencia.
- La instalación se ejecutará de abajo a arriba, comenzando por la toma de tierra.

8.7- Instalación de Protección Contra Incendios


La instalación contra incendios se ha realizado teniendo en cuenta la norma NBE-CPI
96 y los Reales Decretos 1942/1993 y 786/2001, todos referentes a la protección contra
incendios.

8.7.1- Compartimentación, Evacuación y Señalización


8.7.1.1- Compartimentación en Sectores de Incendio.
La superficie total construida del hotel es de 4.300 m2 distribuida en seis plantas, planta
baja y cinco plantas superiores y también la planta cubierta.

Según el artículo 4 de la NBE-CPI 96, los edificios estarán compartimentados en


sectores de incendios, mediante elementos cuya resistencia al fuego garanticen la no
propagación de un incendio de un sector a otro. En nuestro caso la resistencia del fuego
de los forjados que separan dos sectores debe tener una estabilidad al fuego de EF-60.
La superficie construida máxima que puede tener un sector según la norma es de 2.500
m2.

Considerando las indicaciones anteriores, se ha separado la superficie total del hotel en


6 sectores de incendio, con un máximo de 2.500 m2 por sector. Los sectores y las zonas
que abarcan son:

77
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Sector 1, Planta Baja: 800 m2


- Sector 2, Primera planta: 700 m2
- Sector 3, Segunda planta: 700 m2
- Sector 4, Tercera Planta: 700 m2
- Sector 5, Cuarta Planta: 700 m2
- Sector 6, Quinta Planta y Planta Cubierta: 750 m2

8.7.1.2- Ocupación de las Instalaciones


Para la aplicación de las exigencias relativas a evacuación se tomarán los valores de
densidad de ocupación que se indican en el artículo 6 de la norma básica. Dichos
valores de densidad de ocupación de las instalaciones son las siguientes:
Sala espectáculos y Sala TV-Bar: 1 persona / m2 x 156 m2 = 156 personas
2 2
Comedor: 1 persona / 1,5m x 84 m = 56 personas
2 2
Vestuarios y gimnasio: 1 persona / 2 m x 70 m = 35 personas
2 2
Sala de reuniones y oficinas: 1 persona / 10 m x 45 m = 5 personas
Lavandería: 1 persona / 3 m2 x 45 m2 = 15 personas
Piscina: 1 persona / 2 m2 x 120= 60 personas
Habitaciones: 1 persona / 20m2 x 2900 m2 = 145 personas

8.7.1.3- Elementos de la Evacuación


En todas las instalaciones del hotel, se considera origen de evacuación todo punto
ocupable por una o más personas. Sin embargo, en viviendas y en todo recinto que no
sea de densidad elevada y cuya superficie sea menor a 50 m2, como en el caso de las
habitaciones del hotel, el origen de evacuación se puede considerar situado en la puerta
de la habitación.

Los recorridos de evacuación son las longitudes reales entre los puntos ocupables y la
salida del edificio. La altura de evacuación es la diferencia entre la cota de evacuación y
la salida del edificio que corresponde.

8.7.1.4- Número de Salidas

Tendremos dos tipos de salidas, las salidas de planta y las salidas de edificio. Las
salidas de edificio están situadas en la planta baja y son las siguientes:
Salida desde el vestíbulo del hotel
Salida desde la sala de la piscina
Salida desde las escaleras centrales

78
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Salida desde las escaleras Sur


Salida desde el pasillo ala Sur

Las salidas de la planta están situadas en las plantas superiores a la planta baja. En
edificios de viviendas con una ocupación superior a 500 personas o una altura superior a
28 metros, requieren más de una salida. En nuestro caso, con una sola salida tendremos
suficiente, pero se han previsto tres salidas de planta que serán tres escaleras ubicadas al
final de cada uno de los pasillos y en el centro del mismo.

Todas estas salidas deberán garantizarse no solo en su trazado si no que también deberá
tratarse la resistencia al fuego de los elementos constructivos que lo separan, cuyo valor
debe ser al menos igual al exigido a los que delimitan al establecimiento.

Las salidas del hotel se han diseñado considerando:


a) La longitud de recorrido desde todo origen de evacuación hasta alguna salida será
menor de 35 m.

b) La longitud de recorrido desde todo origen de evacuación hasta algún punto desde el
que partan al menos dos recorridos alternativos hacia sendas salidas, no será mayor a 15
m.

8.7.1.5- Dimensionamiento de Salidas, Pasillos y Escaleras


Para el cálculo de la anchura de las salidas, pasillo y escaleras se ha considerado lo
siguiente:

- Todos los ocupantes pueden traspasar una salida en un tiempo máximo de 2,5 minutos.

- Las escaleras protegidas pueden albergar 3 personas por m2 de superficie útil, teniendo
en cuenta que al mismo tiempo abandonan la escalera en la planta de salida.
• Anchura de las escaleras:
La interpretación del artículo 7.4 de la NBE-CPI 96 nos da la anchura de la
escalera protegida según el número de plantas y ocupantes asignados a la escalera.
Según la tabla de dicha interpretación las escaleras del hotel deberán tener una
anchura mínima de un metro. Las escaleras a instalar tienen una anchura de 1,10
metros, por lo tanto cumplen dicha regala.

• Anchura de las puertas:


Las puertas de los apartamentos tendrán una anchura de 0,8 metros y el resto de
las puertas tendrán como mínimo una anchura de 0,6 metros en caso de puertas de
doble hoja y de 0,8 metros en el caso de puertas de una sola hoja.

Las puertas de salida serán de tipo abatible con eje de giro vertical y fácilmente
operantes. Además en el caso de otras puertas deberán abrirse en el sentido de
evacuación.

79
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Anchura de los pasillos:


Todos los pasillos tendrán como mínimo 1,2 metros de anchura, cosa que cumple
ampliamente las exigencias de la normativa contra incendios, ya que en su
apartado referido a los pasillos exige como mínimo 1 metro de anchura. En los
pasillos podrán existir salientes localizados en las paredes, siempre que se respete
la norma básica y que salvo en el caso de los extintores, no se reduzca la anchura
calculada más de 10 centímetros.

8.7.1.6- Características de las Escaleras y Pasillos


Las características de las escaleras de emergencia y las de uso por parte de los clientes,
serán las siguientes:

Escaleras generales

- Anchura de la escalera (m): 1,10


- Anchura de la huella (m): 0,90
- Número de peldaños: 12

Observando estos valores podemos ver que se cumplen todos los factores para que las
escaleras estén dentro de la normativa contra incendios vigente. Las dos escaleras
dispondrán de pasamanos a ambos lados de la escalera, y el pavimento de la escalera
será de tipo antideslizante.

En cuanto a la ventilación de los pasillos y de las escaleras dispondrán de una superficie


de 1 m2 en cada pasillo o cada escalera, al igual que los vestíbulos previos.

8.7.2- Comportamiento de los Elementos Constructivos y Materiales


8.7.2.1- Estabilidad ante el Fuego de la Estructura
La determinación de la estabilidad ante el fuego exigible a la estructura del edificio del
hotel, se ha realizado según la tabla de la norma básica en el artículo 14, cuyos valores
dependen de altura del edificio y del uso del recinto.

Los valores obtenidos de la estabilidad al fuego de los forjados de piso junto con las
vigas, soportes y los tramos de las escaleras son de un valor mínimo de EF-120 para las
plantas piso y la planta baja.

8.7.2.2- Resistencia al Fuego de los Elementos Constructivos


Los forjados que separan sectores tendrán una resistencia al fuego igual a la estabilidad
al fuego calculada anteriormente, es decir, las paredes entre sectores tendrán un valor
mínimo de RF-120.

80
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Los elementos estructurales interiores que separan habitaciones y dependencias tendrán


una resistencia al fuego superior a RF-90.

Elemento Material Grueso (cm) Tiempo (minutos)


Forjado Hormigón 30 240
Tabiques Ladrillo perforado 15 120
Muro Ladrillo macizo 30 240

Se puede apreciar que según los datos referenciados el tiempo más desfavorable de
estabilidad al fuego y la resistencia del mismo es superior a la requerida. Por este
motivo el edificio reúne las condiciones suficientes y cumple la NBE-CPI 96.

8.7.2.3- Condiciones Exigibles a los Materiales


A continuación se describe las distintas resistencias al fuego de los distintos materiales
del hotel.
- Las paredes medianeras y fachadas tendrán una resistencia al fuego como mínimo de
RF-120.

- Los elementos de separación interior, sin incluir puertas de paso y registros:


a) Las paredes entre habitaciones, pasillo, zonas comunes u otros locales tendrán
una resistencia al fuego como mínimo de RF-90.

b) Las paredes que delimitan los pasillos y las escaleras protegidas, tendrán una
resistencia al fuego como mínimo de RF-120.

c) Las paredes de los pasillos previos tendrán una resistencia al fuego como
mínimo de RF-90.

d) Las paredes de las cajas de aparatos elevadores tendrán una resistencia al


fuego como mínimo de RF-120.

- Puertas de paso y registros:


a) Toda puerta de paso a una escalera protegida tendrá como mínimo una
resistencia al fuego RF-60.

b) Las puertas de paso a locales o zonas de riesgo especial, tales como zonas de
máquinas, tendrán una resistencia al fuego como mínimo de RF-60.

c) Las puertas de las habitaciones tendrán una resistencia al fuego como mínimo
de RF-30.

Toda puerta resistente al fuego ha de estar provista de un sistema de cierre automático


después de su apertura. Este sistema puede actuar permanentemente o sólo en caso de
incendio. Las puertas con un sistema permanente, pueden estar dotadas de un
mecanismo para mantenerlas abiertas en tal caso, la actuación del citado mecanismo se
ha de anular de forma automática cuando se produzca el incendio, bien por acción

81
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

directa del mecanismo, o bien cuando reciba una señal de mando, además las puertas se
han de poder liberar manualmente de la acción del mecanismo.

La cubierta y el forjado tendrán una resistencia al fuego mínima de RF-60 y RF-90


respectivamente.

8.7.3- Instalaciones Generales y Locales de Riesgo Especial

Según la actividad que se desarrolle en un local, este presenta un cierto riesgo, el cual se
puede clasificar según la NBE-CPI 96. En las instalaciones del hotel no existen zonas de
riesgo alto. Tenemos zonas de riesgo especial a considerar; la cocina con riesgo medio y
la lavandería y vestuarios del personal de servicio con un riesgo bajo.

8.7.3.1- Condiciones Exigibles a las Zonas de Riesgo Especial


La longitud del recorrido de evacuación desde cualquier punto ocupable por una
persona situada en una zona de riesgo especial hasta algunas de las salidas del local o
zona, será menor a 25 metros.

Los elementos constructivos y los materiales según la norma básica cumplirán una
resistencia al fuego para cada grado de riesgo, sea alto, medio o bajo. En nuestro caso la
zona de la cocina es considerada como zona de riesgo medio, que según la tabla 3 del
artículo 19 de la NBE-CPI 96, el valor de la resistencia al fuego para las paredes, techos
y elementos estructurales debe ser de RF-120. La lavandería y vestuarios del personal
de servicio, se consideran zonas de riesgo bajo, con una resistencia al fuego de RF-90.

8.7.4- Instalaciones de Protección Contra Incendios


Esta instalación tendrá como finalidad la transmisión de una señal visual y acústica a un
lugar de control permanentemente vigilado, como es la recepción, de forma que sea
localizable la zona del pulsador que ha sido activado, y en ese caso tomar las medidas
pertinentes.

Considerando la NBE-CPI 96, el hotel al tener una superficie de 6.912 m2 construidos


deberá constar de extintores, bocas de incendios, equipos de manguera, detectores de
humo o temperatura y pulsadores de alarma.

8.7.4.1- Instalación de Detección


La instalación de detección automática formada por red eléctrica independiente del la
del edificio compuesto de:
• Toma en la red general para la alimentación de la central de señalización de
detectores.

• Central de señalización de detectores


Conectada a los detectores para su alimentación y recepción de información mediante
líneas de señalización. De la central de señalización partirá una línea independiente de

82
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

señalización a cada planta donde se dispondrá de una caja de conexión, instalada según
NBE-IEB, de la que partirá una línea de señalización independiente a cada zona.
Entendiendo por zona cada grupo de 20 detectores.

• Detectores
Según la norma de protección contra incendios, para superficies construidas superiores a
500 m2 se instalará detectores, por tanto nuestra instalación requiere estos elementos.

Los detectores transformarán la presencia de humo o presencia de temperatura en una


señal eléctrica.

La elección del tipo de detector depende de la actividad que se desarrollará en el lugar a


instalar el detector. En nuestro caso, los detectores de temperatura se instalarán en la
cocina, en el resto de instalaciones se instalarán detectores de humo.

Los detectores de humo y temperatura abarcan una superficie según el modelo a


instalar, en nuestro caso esta superficie será de 30 m2. La cantidad y tipo de detectores a
instalar en cada zona, se refleja en la siguiente tabla:

- Planta Baja:

Zona Superficie (m2) Tipo detector Nº detectores


Sala Equipo Eléctrico I 36 Humo 2
Sala de Bombas 20 Humo 1
Cocina 48 Temperatura 2
Sala TV-Bar 60 Humo 2
Comedor 84 Humo 3
Sala reuniones 30 Humo 1
Gimnasio 50 Humo 2
Vestíbulo Gimnasio 6 Humo 1
Sala Espectáculos 96 Humo 4
Piscina 120 Humo 4
Lavandería 25 Humo 1
Sala Equipo Eléctrico II 8 Humo 1
Pasillo Ala Sur 40 Humo 2
Pasillo Ala Norte 40 Humo 2
Oficina 5 Humo 1
Recepción 5 Humo 1
Vestíbulo 30 Humo 1
Pasaje 8 Humo 1
Sala Equipo Ascensor 3 Humo 1

83
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Planta Tipo:

Zona Superficie (m2) Tipo detector Nº detectores


Habitaciones 20 Humo 1
Sala Equipo Eléctrico I 15 Humo 1
Sala Equipo Eléctrico II 10 Humo 1
Pasillo Ala Sur 40 Humo 2
Pasillo Ala Norte 40 Humo 2
Pasaje 15 Humo 1
Vestuario personal I 12 Humo 1
Vestuario personal II 12 Humo 1

- Planta cubierta:

Zona Superficie (m2) Tipo detector Nº detectores


Sala Climatización 40 Humo 2

Todos estos detectores estarán conectados mediante cableado a la unidad de control


central, ubicada en la recepción donde se tomarán las medidas pertinentes en caso de
detección de alarma por alguno de estos sensores.

El hotel se divide en zonas de 20 sensores como maximo, las cuales se conectarán a la


central de alarma, de este modo en caso de alarma se podrá determinar en que zona se
ha producido. Las zonas son las siguientes:

- Planta Baja:
Zona 1
Sala Equipo Eléctrico I Sala de Bombas
Sala TV-Bar Cocina
Comedor Oficina
Recepción Lavandería
Sala Equipo Eléctrico II Pasillo Ala Sur

Zona 2
Sala Equipo Ascensor Sala Reuniones
Vestíbulo gimnasio Mini Gimnasio
Pasaje Vestíbulo
Sala Espectáculos Sala Piscina
Pasillo Ala Norte

84
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Primera Planta:
Zona 3
Habitaciones de la 101 a la 115 Pasillo Ala Sur
Sala Equipo Eléctrico I Sala Equipo Eléctrico II
Vestuario Personal I

Zona 4
Habitaciones de la 116 a la 128 Pasillo Ala Norte
Pasaje Vestuario Personal II

- Segunda Planta:
Zona 5
Habitaciones de la 201 a la 215 Pasillo Ala Sur
Sala Equipo Eléctrico I Sala Equipo Eléctrico II
Vestuario Personal I

Zona 6
Habitaciones de la 216 a la 228 Pasillo Ala Norte
Pasaje Vestuario Personal II

- Tercera Planta:
Zona 7
Habitaciones de la 301 a la 315 Pasillo Ala Sur
Sala Equipo Eléctrico I Sala Equipo Eléctrico II
Vestuario Personal I

Zona 8
Habitaciones de la 316 a la 328 Pasillo Ala Norte
Pasaje Vestuario Personal II

- Cuarta Planta:
Zona 9
Habitaciones de la 401 a la 415 Pasillo Ala Sur

85
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Sala Equipo Eléctrico I Sala Equipo Eléctrico II


Vestuario Personal I

Zona 10
Habitaciones de la 416 a la 428 Pasillo Ala Norte
Pasaje Vestuario Personal II

- Quinta Planta:
Zona 11
Habitaciones de la 501 a la 515 Pasillo Ala Sur
Sala Equipo Eléctrico I Sala Equipo Eléctrico II
Vestuario Personal I

Zona 12
Habitaciones de la 516 a la 528 Pasillo Ala Norte
Pasaje Vestuario Personal II

- Planta Azotea:

Zona 13
Sala Climatización

8.7.4.2- Instalación de Alarma de incendios


• Pulsadores y alarma
En las plantas de habitaciones se instalarán dos pulsadores manuales por cada ala de
pasillo. Al igual en la planta baja, con una distancia entre ellos inferior a 50 metros o
uno en cada departamento.

Encima de cada pulsador se instalará avisadores acústicos y luminosos de campana.

8.7.4.3- Instalación de Extinción


• Extintores portátiles
Se colocarán extintores móviles en una cantidad suficiente que el recorrido real desde
todo origen de evacuación hasta el extintor será menor a 15 metros.

Los extintores se dispondrán de tal forma que puedan ser utilizados de manera rápida y
fácil, siempre que sea posible, y se situarán con el extremo superior del extintor a una

86
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

altura sobre el suelo menor que 1,70 metros. Para evitar que el extintor entorpezca la
evacuación en las zonas de escaleras y pasillos, se colocarán en ángulos muertos.

Todos los Extintores serán de 6 kg y eficacia 8A-34B, excepto en las zonas de riego
especial, que serán de una eficacia 21A-113B. Las letras A o B corresponden para
fuegos de materias sólidas o líquidas respectivamente.

En las zonas donde se utilice gas como combustible los extintores serán de polvo seco.
En el local de cuadros eléctricos de distribución, se instalarán extintores de CO2 o nieve
carbónica de 2 kg y en la Sala Equipo Eléctrico I de la planta Baja una de 6 kg.

Mediante la siguiente tabla se indica el número y tipo de extintores a instalar en cada


zona:

-Planta Baja:

Zona Tipo de Extintor Nº Extintores


Sala Equipo Eléctrico I CO2 o nieve carbónica 1
Sala de Bombas 21A-113B 1
Cocina 21A-113B 1
Vestíbulo Gimnasio 8A-34B 1
Sala Espectáculos 8A-34B 1
Piscina 8A-34B 1
Lavandería 21A-113B 1
Sala Equipo Eléctrico II CO2 o nieve carbónica 1
Pasillo Ala Sur 8A-34B 1
Pasillo Ala Norte 8A-34B 1
Pasaje 8A-34B 1

- Planta Tipo:

Zona Tipo de Extintor Nº Extintores


Sala Equipo Eléctrico I CO2 o nieve carbónica 1
Sala Equipo Eléctrico II CO2 o nieve carbónica 1
Pasillo Ala Sur 8A-34B 1
Pasillo Ala Norte 8A-34B 1
Pasaje 8A-34B 1
- Planta cubierta:

Zona Tipo de Extintor Nº Extintores


Sala Climatización 21A-113B 1

87
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

• Instalación de Mangueras de Incendio


Su instalación es obligatoria para edificios cuya superficie total construida sea mayor de
1.000 m2 o que estén previstos para alojar más de 50 personas, como nuestro caso.

La manguera debe alcanzar todo origen de evacuación y al menos habrá una boca en las
proximidades de cada salida.

La instalación de bocas de incendio equipadas estarán formadas por una conducción


independiente, siempre en carga, y capaz de soportar una presión no inferior de 150
m.c.a. y estará compuesta de:

- Distribuidor
Tubería desde la toma de la red general hasta el pie de la columna con llave de paso y
válvula de retención, con un diámetro de 70 milímetros.

- Columna
Tubería desde el distribuidor hasta las derivaciones, siendo el diámetro igual al de las
distribuciones, y alimentará además, a dos depósitos de 4 m3 de capacidad total situados
en la planta cubierta del hotel, que se encontrará a más de tres metros de altura desde el
equipo que se encuentra más elevado.

- Derivación
Va desde la columna hasta los ramales, con llave de paso a la salida de la columna. En
el caso de la planta baja la sección será de 65 milímetros y en el caso de las restantes
plantas la sección será de 40 milímetros.

- Ramal
Va desde la derivación hasta el equipo de manguera, siendo el diámetro de 40
milímetros.

- Equipo de manguera
Estará conectado al ramal y podrá ser utilizado por cualquier persona. Se instalarán
considerando que la distancia máxima de la manguera es de 15 metros.

- Toma de alimentación
Se situará en la fachada y permitirá mediante canalizaciones alimentar la instalación por
medio del tanque de bomberos en caso del corte de suministro en la red general. Dicha
canalización será de igual diámetro que la columna, es decir, de 70 milímetros y llevará
una llave de paso y una válvula de retención.

88
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

- Bocas de incendio
Se instalarán tres bocas de incendio por planta, una en cada escalera, que estarán
conectadas a la red de mangueras de incendio, será de 70 milímetros y llevará una llave
de paso y una válvula de retención.

- Rociadores automáticos de agua


Dicha instalación se instalará en edificios cuya altura de evacuación sea superior a 28
metros. En nuestro caso no se requiere dicha instalación.

- Grupo de presión contra incendios


Este grupo de presión será capaz de suministrar un caudal de 27 m3/h con una presión
necesaria en pie de columna de la instalación de los equipos de manguera de 50 m.c.a.

Se ha optado por un grupo contra incendios de la casa ESPA del tipo, EDE36/55U. Este
equipo contra incendios está compuesto por una bomba diesel y dos bombas eléctricas
que están conectadas al grupo electrógeno, en caso de que haya algún corte de energía
eléctrica.

8.7.5- Alumbrado de señalización y emergencia


Los locales dispondrán del correspondiente alumbrado de señalización y emergencia,
mediante equipos autónomos con batería.

Los aparatos autónomos funcionarán como señalización en caso de suministro normal y


como emergencia en caso de fallo del suministro normal o de emergencia.

La iluminación de emergencia entrará en funcionamiento al producirse un fallo de


alimentación de la instalación o por descenso de la alimentación por debajo del 70% del
valor nominal de la misma.

Según indica la instrucción ITC-BT-28, se colocarán aparatos en accesos y pasillos a


razón de:
- 0,5 W por m2 de superficie del local, proporcionando una iluminación de 10
lúmenes/W cuando se trate de lámparas incandescentes.

- Equivalencia con la lámpara de fluorescencia de una iluminación igual, teniendo en


cuenta la superficie del local y el rendimiento lumínico del aparato de fluorescencia.

Es decir:
Potencia a instalar 0,5 W/m2.
Eficacia lumínica mínima 10 lúmenes/W.
Lúmenes a instalar por m2.
0,5 W/m2 x 10 lúmenes/W = 5 lúmenes/ m2.

89
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Como mínimo se ha de disponer de 5 lúmenes/m2, en el caso de que sean lámparas de


fluorescencia. Además según la nueva normativa contra incendios NBE CPI-96
cumplirá que:

- Proporcionará una iluminancia 1 lux, como mínimo, en el nivel del suelo en los
recorridos de evacuación, medida en el eje en pasillos y escaleras, y en todo punto
cuando dichos recorridos discurran por espacios distintos de los citados.

- La iluminancia será, como mínimo, de 5 lux en los puntos en los que están situados los
equipos de las instalaciones de protección contra incendios que exijan utilización
manual y en los cuadros de distribución del alumbrado.

- La uniformidad de la iluminación proporcionada en los diferentes puntos de cada zona


será tal que el cociente entre la iluminancia máxima y la mínima sea menor que 40.

- Proporcionará a las señales indicadoras de evacuación, la iluminación suficiente para


que puedan ser percibidas.

El alumbrado se ha realizado mediante aparatos autónomos dotados con lámpara


fluorescente de 8W para emergencia, con autonomía de 2 horas, grado de protección IP
44, IK-04, clase II con baterías recargables de Ni-Cd, estancas, marca y modelo TRS
serie Nova 2N7S o N8S. Además disponen de una lámpara incandescente para realizar
el alumbrado de señalización mientras exista suministro normal.

Existen diferentes modelos con diferentes grados de protección a escoger según sea el
tipo de local.

Los rótulos de emergencia serán adhesivos y sus iconos variarán en función de su


cometido: rutas de evacuación principales, salidas, direcciones, etc.

9- Planificación
Para establecer una programación que sirva de guía y sincronización para la obtención
de materiales necesarios y trabajos a realizar, se ha confeccionado una tabla o diagrama
de Gantt para ver más fácilmente la planificación de tareas.

El diagrama de Gantt, gráfica de Gantt o carta Gantt es una popular herramienta gráfica
cuyo objetivo es mostrar el tiempo de dedicación previsto para diferentes tareas o
actividades a lo largo de un tiempo total determinado. A pesar de que, en principio, el
diagrama de Gantt no indica las relaciones existentes entre actividades, la posición de
cada tarea a lo largo del tiempo hace que se puedan identificar dichas relaciones e
interdependencias.

Puesto que las actividades para la ejecución de la instalación eléctrica interaccionan con
el proceso de construcción del edificio, no se pueden obviar sus duraciones.

Para evitar confusiones, se han rellenado de color gris aquellas celdas que representan
actividades no eléctricas, pero que sin embargo deben ser tenidas en cuenta. Las celdas
de trabajos que corresponden al objeto del presente proyecto han sido coloreadas en
negro.

90
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

Para la realización del total de la instalación y su puesta a punto se planifican un total de


15 meses hábiles, distribuidos de la siguiente manera:

- Limpieza del solar 0.75 meses


- Instalación eléctrica provisional de obra 0.25 meses
- Excavaciones 1 meses
- Armado-cimentación 0.75 meses
- Colocación red de tierras en cimentación 0.5 meses
- Hormigonado-cimentación 0.75 meses
- Estructura 4.5 meses
- Albañilería 10 meses
- Ayudas albañilería a instalación eléctrica 5 meses
- Instalación de cuadros eléctricos 2 meses
- Canalizaciones-cableado 2 meses
- Otros industriales 11 meses
- Instalación de pararrayos 0.25 meses
- Instalación grupo electrógeno 1 mes
- Instalación ascensor 1 mes
- Foso CT-instalación prefabricado 0.75 meses
- Red de tierras protección-servicio 0.5 meses
- Instalación transformador-aparamenta AT 1 mes
- Pruebas y repasos 0.75 meses

Se ha sobredimensionado la estimación temporal en previsión de posibles


descoordinaciones entre industriales. El total de dias hábiles dedicados a la instalación
eléctrica es de 9 meses.

91
FECHA (MESES)
TAREA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Limpieza del solar
Instalación eléctrica provisional de obra
Excavaciones
Armado-cimentación
Colocación red de tierras en cimentación
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran”

Hormigonado-cimentación
Estructura
Albañilería
Ayudas albañilería a instalación eléctrica

92
Instalación de cuadros eléctricos
Canalizaciones-cableado
Otros industriales
Instalación de pararrayos
Instalación grupo electrógeno
Instalación ascensor
Foso CT-instalación prefabricado
Red de tierras protección-servicio
Instalación transformador-aparamenta AT
Pruebas y repasos
MEMORIA
Instalación Eléctrica para el hotel “Aran” MEMORIA

10- Orden de prioridad entre los documentos básicos


El orden de prioridad de los documentos será:
- Planos
- Pliego de condiciones
- Presupuesto
- Memoria

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez.

93
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

ANEXOS
(Documento 3/8)

AUTOR: Pere Lechuga Sánchez


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

DATA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

ÍNDICE

1- Cálculos
1.1- Cálculos de la instalación de alta tensión...........................................................5
1.1.1- Introducción...............................................................................................5
1.1.2- Distancias de seguridad i zonas de protección .........................................5
1.1.2.1- Distancia entre conductores .......................................................5
1.1.2.2- Pasillos de servicio......................................................................5
1.1.2.3- Zonas de protección contra contactos accidentales ...................5
1.1.3- Intensidad en alta tensión ........................................................................6
1.1.4- Intensidad en baja tensión .......................................................................6
1.1.5- Cortocircuitos ...........................................................................................7
1.1.5.1- Observaciones .............................................................................7
1.1.5.2- Cálculo de las corrientes de cortocircuito en el lado de AT.......7
1.1.5.3- Cálculo de las corrientes de cortocircuito en el lado de BT.......7
1.1.6- Dimensionado del embarrado...................................................................8
1.1.6.1- Comprobación por densidad de corriente ..................................8
1.1.6.2- Comprobación por solicitación electrodinámica........................9
1.1.6.3- Calculo por solicitación térmica
Sobre intensidad térmica admisible..........................................10
1.1.6.4- Selección de las protecciones de alta i baja tensión.................11
1.1.7- Dimensionado de la ventilación de la C.T..............................................11
1.1.9- Cálculos de las instalaciones de puesta a tierra.....................................12
1.1.9.1- Investigación de las características del suelo...........................12
1.1.9.2- Determinación de la corriente máxima de puesta
a tierra y tiempo máximo de eliminación del defecto ..............12
1.1.9.3- Cálculo de la tensión máxima aplicable al cuerpo humano .....13
1.1.9.4- Diseño preliminar de la instalación de tierra...........................14
1.1.9.5- Cálculo de la resistencia de los sistemas de tierra ...................15
1.1.9.6- Cálculo de las tensiones de paso máximas admisibles .............17
1.1.9.7- Cálculo de tensiones de paso en el exterior de la instalación ..18

2
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.9.8- Tensiones en el interior de la instalación .................................18


1.1.9.9- Tensiones en el acceso de la instalación...................................19
1.1.9.10- Investigación de las tensiones transferibles al exterior ..........19
1.1.9.11- Separación de los sistemas de puesta a tierra ........................20
1.1.10- Justificación de la facturación en alta tensión ....................................20
1.1.10.1- Datos de Partida .....................................................................20
1.1.10.2- Calculo de las tarifas eléctricas..............................................22
1.1.10.3- Elección de la tarifa eléctrica .................................................24
1.2- Cálculos de las instalaciones de baja tensión ...................................................24
1.2.1- Potencia calculada i potencia a contratar ..............................................24
1.2.1.1- Criterios considerados ..............................................................24
1.2.1.2- Potencia calculada....................................................................24
1.2.1.3- Potencia a contratar. Factores simultaneidad..........................35
1.2.1.4- Potencia a suministrar por el Grupo Electrógeno....................36
1.2.2- Intensidades i secciones ..........................................................................36
1.2.2.1- Acometida principal ..................................................................36
1.2.2.2- Acometida de reserva................................................................37
1.2.2.3- Cálculo de la intensidad en los conductores.............................38
1.2.2.4- Criterio de elección de secciones..............................................39
1.2.2.5- Intensidades y secciones por cuadros eléctricos ......................40
1.2.3- Caída de tensión .....................................................................................47
1.2.3.1- Criterios de cálculo...................................................................47
1.2.3.2- Valores máximos admisibles .....................................................47
1.2.3.3- Cálculo de la caída de tensión ..................................................48
1.2.4- Justificación de las protecciones ............................................................55
1.2.4.1- Interruptor general automático.................................................55
1.2.4.2- Interruptores automáticos.........................................................56
1.2.4.3- Interruptores diferenciales........................................................58
1.2.4.4- Fusibles y relés térmicos ...........................................................58
1.2.4.5- Relación de protecciones por cuadros ......................................58

3
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.5- Potencia de la batería de condensadores................................................64


1.2.5.1- Recargos y bonificaciones.........................................................64
1.2.5.2- Criterio de cálculo ....................................................................64
1.2.5.3- Protecciones ..............................................................................66

1.2.6- Justificación y condiciones de la instalación de pararrayos ................66


1.2.6.1- Necesidad de la instalación ......................................................66
1.2.6.2- Resistencia de la red vertical ....................................................68
1.2.7- Red de puesta a tierra..............................................................................69
1.2.7.1- Resistencia total de tierra del edificio.......................................69
1.2.7.2- Resistencia de la puesta a tierra del neutro
del Grupo Electrógeno .............................................................71
1.2.8- Cálculos de la instalación de alumbrado principal u ordinario............72
1.2.8.1- Método de los lúmenes ..............................................................72
1.2.8.2- Planta baja. Cocina ..................................................................73
1.2.8.3- Planta baja. Sala TV-Bar..........................................................74
1.2.8.4- Planta baja. Comedor ...............................................................74
1.2.8.5- Planta baja. Sala Reuniones .....................................................75
1.2.8.6- Planta baja. Gimnasio ..............................................................75
1.2.8.7- Planta baja. Sala Espectáculos.................................................76
1.2.8.8- Planta baja. Sala Piscina..........................................................76
1.2.8.9- Planta Tipo. Habitaciones .......................................................77
1.2.9-Cálculos de la instalación contra incendios............................................77
1.2.9.1- Calculo del grupo de presión ....................................................77
1.2.9.2- Calculo del alumbrado de señalización y emergencia .............78

Anexo: Catálogos ........................................................................................................80

4
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1- Cálculos
1.1- Cálculos de la instalación de alta tensión
1.1.1- Introducción
La Instrucción Técnica Complementaria MIE-RAT-01, define como instalaciones
eléctricas de alta tensión, a aquellas en las que la tensión nominal es superior a 1000 V
en corriente alterna.

Haremos un estudio para justificar el dimensionado del embarrado de las celdas para
soportar los esfuerzos térmicos y electrodinámicos a los que pudiera verse sometido, las
distancias de seguridad a mantener en el interior de C.T., se comentarán las medidas de
prevención de riesgo de incendio y se justificarán las tierras del C.T.

1.1.2- Distancias de seguridad i zonas de protección


1.1.2.1- Distancia entre conductores
Puesto que tenemos una tensión nominal de red de 25 kV, la tensión más elevada del
material (Um) es de 36 kV. Por lo que siguiendo las indicaciones de la tabla 1 de la
instrucción MIE-RAT 12, la tensión nominal soportada a los impulsos tipo rayo es de
170 kV. Según la tabla 4 de la instrucción MIE-RAT 12, las distancias que habrán de
mantenerse entre elementos en tensión serán:
- Distancia mínima fase-tierra en el aire: 32 cm
- Distancia mínima entre fases en el aire: 32 cm

1.1.2.2- Pasillos de servicio.


Según el punto 5 de la MIE-RAT 14, dado que el pasillo de maniobra tiene elementos
en tensión a un solo lado, deberá tener una anchura superior a 1,0 m. Siempre teniendo
en cuenta que los pasillos deberán estar libre de todo obstáculo hasta una altura de 230
cm.

Observaremos que los elementos en tensión no protegidos que se encuentren sobre los
pasillos deberán estar a una altura mínima de 257 cm.

1.1.2.3- Zonas de protección contra contactos accidentales


Para dotar a la instalación contra los contactos accidentales, la celda que alberga el
transformador estará protegida mediante enrejados de 180 cm de altura y tabiques
macizos de material no conductor.

Según el punto 5.2 de la MIE-RAT 14, la mínima distancia que deberá existir entre los
elementos en tensión y las pantallas de enrejados para una tensión nominal de 25 kV y
tomando el parámetro “d” como 27, será de:
C = d + 10 cm
C = 27 + 10 = 37 cm.

5
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

La distancia mínima entre elementos en tensión y pantallas o tabiques macizos de


material no conductor será:
A = d en cm
A = 27 cm

1.1.3- Intensidad en alta tensión


Para calcular la intensidad primaria del transformador trifásico tendremos en cuenta la
siguiente expresión:

S
Ip =
3 ⋅ Up

donde:

S = Potencia del transformador (kVA)


Up = Tensión compuesta primaria (kV)
Ip = Intensidad primaria (A)

En nuestro caso, la tensión primaria de alimentación es de 25 kV, por lo tanto para el


transformador de 630 kVA.

630
Ip = = 14,55 A
3 ⋅ 25

1.1.4- Intensidad de baja tensión


Para calcular la intensidad secundaria de un transformador trifásico tendremos en cuenta
la siguiente expresión:

S
Is =
3 ⋅ Us

donde:

S = Potencia del transformador (kVA)


Us = Tensión compuesta secundaria (kV)
Is = Intensidad secundaria (A)

Ya que, la tensión secundaria es de 420 V, entonces para el transformador de 630 kVA.

630
Is = = 866,03 A
3 ⋅ 0,42

6
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.5- Cortocircuitos
1.1.5.1- Observaciones
Para realizar el cálculo de las intensidades que origina un cortocircuito, tendremos en
cuenta la potencia de cortocircuito de la red de Media Tensión, que es de 500 MVA
según valor especificado por la Compañía suministradora

1.1.5.2- Cálculo de las corrientes de cortocircuito en el lado de AT.


Para el siguiente cálculo se utilizará la expresión:

Scc
Iccp =
3 ⋅ Up
donde:

Scc = Potencia de cortocircuito de la red (MVA)


Up = Tensión primaria (kV)
Iccp = Intensidad de cortocircuito primaria (kA)

De donde obtenemos:

500
Iccp = = 11,55 kA
3 ⋅ 25

1.1.5.3- Cálculo de las corrientes de cortocircuito en el lado de BT.


Para el cálculo de la corriente de cortocircuito en el secundario, utilizaremos la siguiente
expresión:

100 ⋅ S
Iccs =
3 ⋅ Ucc ⋅ Us

donde:

S = Potencia del transformador (kVA).


Ucc = Tensión porcentual de cortocircuito del transformador.
Us = Tensión secundaria (V).
Iccs = Intensidad de cortocircuito secundaria (kA).

Ya que sabemos según fabricante que la Ucc = 4,9 %

100 ⋅ 630
Iccs = = 17,67 kA
3 ⋅ 4,9 ⋅ 0,42

7
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.6- Dimensionado del embarrado


Si seguimos las indicaciones del fabricante, en este caso ORMAZABAL, sabemos que
las celdas han sido sometidas a ensayos para certificar los valores indicados en las
placas de características, por lo que no es necesario realizar cálculos teóricos ni
hipótesis de comportamiento de las celdas.

Pero por ser el proyecto que nos ocupa de cierta envergadura, realizaremos nosotros
mismos los cálculos para certificar que estos ensayos son correctos.

1.1.6.1- Comprobación por densidad de corriente


Dicha comprobación, tiene por objeto verificar que el conductor indicado es capaz de
conducir la corriente nominal máxima sin superar la densidad máxima posible para el
material del embarrado. Esto, además de mediante cálculos teóricos, puede comprobarse
realizando un ensayo de intensidad nominal, que con objeto de disponer de suficiente
margen de seguridad, se considerará que es la intensidad del bucle, que en este caso es
de 400 A.

Las celdas del sistema CGM obtienen una certificación que cubre el valor necesitado
según el protocolo 93101901 realizado por los laboratorios ORMAZABAL
(Laboratorio de Alta Tensión de I+D) en Vizcaya (España).

No obstante realizaremos los cálculos teóricos a continuación:

Para una intensidad nominal de 400 A, el embarrado de las celdas CGM es cilíndrico de
tubo de cobre de diámetro de 16 mm, cuya sección es:

S = π ⋅ r 2 = π ⋅ 8 2 = 201 mm 2

La densidad de corriente es:

400
δ= = 1,99 A / mm 2
201

Según especificaciones de la normativa DIN, se tiene que para una temperatura


ambiente de 35 ºC y del embarrado a 65 ºC, la intensidad máxima admisible en régimen
permanente para un diámetro de 16 mm es de 464 A, lo cual corresponde o lo densidad
máxima de 2,31 A/mm2 superior a la calculada (1,99 A/mm2).

Con estos datos se garantiza el aguante del embarrado de 400 A y por consiguiente un
calentamiento inferior a 30 ºC sobre la temperatura ambiente.

8
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.6.2- Comprobación por solicitación electrodinámica.


La realizar los cálculos por solicitación electrodinámica de cortocircuito se valora en
aproximadamente 2,5 veces la intensidad eficaz de cortocircuito calculada en el
apartado 1.1.5.2 de este capitulo, por lo que obtenemos:
Icc(din) = 28,88 kA

Las celdas del sistema CGM obtienen una certificación que cubre el valor necesitado
según el protocolo 642-93 realizado por los laboratorios KEMA en Holanda.

No obstante realizaremos los cálculos teóricos a continuación:

Realizaremos el cálculo considerando un cortocircuito trifásico de 16 kA con un valor


eficaz de 40 kA de cresta.
El esfuerzo mayor se produce sobre el conductor de la fase central conforme a la
siguiente expresión:

Icc 2 ⎡ d2 d⎤
F = 13,85 ⋅ 10 −7 ⋅ f ⋅ ⋅ L⎢ 1 + 2 − ⎥
d ⎢⎣ L L ⎥⎦

donde:

F = Fuerza resultante (N)


f = Coeficiente en función de cosφ, siendo f = 1 para cosφ = 0
Icc = Intensidad máxima de cortocircuito (A)
d = Separación entre fases (mm)
L = Longitud media tramos embarrado (mm)

Sustituimos y obtenemos:

F = 13,85 ⋅ 10 −7
⋅1 ⋅
(16 ⋅10 ) 3 2 ⎡
⋅ 550⎢ 1 +
130 2 130 ⎤
− ⎥ = 1187 N
130 ⎢⎣ 550 2 550 ⎥⎦

Dicha fuerza esta repartida uniformemente en toda la longitud del embarrado, siendo la
carga:

F
q= = 0,22 N / m
L

Sabemos pues que cada barra equivale a una viga hiperestática empotrada en ambos
extremos, con la carga uniformemente repartida.

9
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

El momento flector máximo se produce en los extremos, siendo:

q ⋅ L2
M máx = = 5,54 ⋅ 10 −3 N ⋅ m
12

El módulo resistente es:

π ⋅d3 π ⋅ 0,016 3
W = = = 1,57 ⋅ 10 −3 m 3
32 32

La tensión de trabajo máxima es:

M máx 5,4 ⋅ 10 −3
σ adm = = −3
= 3,6 N / m 2
W 1,53 ⋅ 10

Según los cálculos obtenemos que para dicha barra de cobre deformada en frió tenemos:

σ adm = 8,26 N / m 2

Resultando entonces un coeficiente de seguridad de:

σ adm 8,26
Cs = = = 2,3
σ máx 3,6

Dicho coeficiente nos da un amplio margen de seguridad.

1.1.6.3- Calculo por solicitación térmica. Sobre intensidad térmica admisible


Dicho cálculo tiene por objeto comprobar que no se producirá un calentamiento
excesivo de la celda por el efecto de un cortocircuito. Esta comprobación se puede
realizar mediante cálculos teóricos, pero preferentemente se debe realizar un ensayo
según la normativa en vigor. En este caso, la intensidad considerada es la eficaz de
cortocircuito, cuyo valor es:
Icc(ter) = 11,55 kA

Las celdas del sistema CGM obtienen una certificación que cubre el valor necesitado
según el protocolo 642-93 realizado por los laboratorios KEMA en Holanda.

Realizaremos ahora los cálculos teóricos:

La sobreintensidad máxima admisible durante 1 segundo se determina de acuerdo con la


CEI 298 de 1981 por la expresión:

1 t
S=
α δσ

10
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

donde:

S = sección de cobre en mm2 = 201 mm2.


α = 13 para el cobre.
t = Tiempo de duración del cortocircuito en segundos
I = Intensidad eficaz en Amperios.
δs = 180º para conductores inicialmente a temperatura ambiente.

Teniendo en cuenta que el cortocircuito se produce después del paso permanente de la


intensidad nominal, y para t = 1 segundo, si reducimos el valor de δs en 30ºC, obtenemos:

δσ 150
I = S ⋅α = 201 ⋅ 13 = 32,002 A
t 1

Entonces Ith>16 kA eficaces durante 1 segundo.

1.1.6.4- Selección de las protecciones de alta i baja tensión


Por ser este apartado realmente importante detallaremos que los transformadores están
protegidos tanto en AT como en BT. En Alta Tensión la protección la efectúan las
celdas asociadas a esos transformadores, mientras que en Baja Tensión, la protección se
incorpora en los cuadros de las líneas de salida.

Veremos entonces que la protección en AT de este transformador queda garantizada por


la celda CMP-A de interruptor automático con relé de protección ekorRPG, tarado por
la Cia Eléctrica. Este relé protege contra sobreintensidades de fase y fugas a tierra,
contra cortocircuitos entre fases y entre fase y tierra.

El calentamiento del transformador, queda protegido por un termostato situado en el


mismo, conectado al relé de la celda CMP-A.

1.1.7- Dimensionado de la ventilación del C.T.


La superficie de la reja de entrada de aire en el edificio del Centro de Transformación,
viene calculada por la expresión:

Wcu + Wfe
Sr =
0,24 ⋅ K h ⋅ Δt 3

donde:

Sr = Superficie mínima de la reja de entrada de aire del transformador (m2)


Wcu = Pérdidas en cortocircuito del transformador (kW)
Wfe = Pérdidas en vacío del transformador (kW)

11
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

h = Distancia vertical entre centros de rejas (m)


Δt = Diferencia de temperatura entre el aire de salida y el de entrada (ºC)
K = Coeficiente en función de la reja de entrada de aire (0.6)

Dicho edificio ha sido homologado según el protocolo 92202-1E obtenido en Labein


(Vizcaya - España).

Comprobaremos el dimensionamiento por nosotros mismos y con ayuda de la siguiente


expresión:

12,35
Sr = = 1,2 m 2
0,24 ⋅ 0,6 1,5 ⋅ 15 3

La situación de las rejillas de ventilación del transformador es en la parte inferior de la


puerta de acceso al mismo, y en la parte superior tras el transformador. Dichas rejillas
tienen un área de 1200 x 677 mm2, consiguiendo así una superficie total de ventilación
de 1,62 m2.

También tendremos en cuenta la evacuación del aire, para el que se dispondrá de una
rejilla posterior superior y dos rejillas laterales superiores tal y como puede verse en el
plano correspondiente.

Las rejillas de entrada y salida de aire irán situadas en las paredes a diferente altura,
siendo la distancia medida verticalmente de separación entre los puntos medios de
dichas rejillas de 1.5 m, tal como ya se ha tenido en cuenta en el cálculo anterior.

1.1.9- Cálculos de las instalaciones de puesta a tierra.


1.1.9.1- Investigación de las características del suelo.
Para instalaciones de tercera categoría con Iccp inferior a 16 kA, y según la MIE RAT
13, no es necesario llevar a cabo ningún cálculo para determinar la resistividad del
terreno.

Se realizará una investigación previa del terreno donde se instalará este Centro de
Transformación, por la que se adopta una resistividad media superficial = 200 Ω·m para
calizas blandas según la tabla I del punto 4.1 de la citada Instrucción.

1.1.9.2- Determinación de la corriente máxima de puesta a tierra y tiempo máximo


correspondiente de eliminación de defecto.
Por los datos de la red facilitados por la Compañía Suministradora (FECSA-ENDESA),
el tiempo máximo de eliminación del defecto es de 0.65 s.

12
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Los valores de la impedancia de puesta a tierra del neutro, corresponden a:


Rn = 0 W
Xn = 25 W
Por lo que:

Zn = Rn 2 + Xn 2 = 25 Ω

En caso de que la puesta a tierra del Centro de Transformación sea nula, obtendremos la
intensidad máxima de defecto. Dicha intensidad será, por tanto igual a:

25
Id (máx ) = = 557,35 A
3 ⋅ Zn

1.1.9.3- Cálculo de la tensión máxima aplicable al cuerpo humano.


Con los datos de la red proporcionados por la Compañía Suministradora (FECSA-
ENDESA), el tiempo máximo de eliminación del defecto es de 0.65 s.

Por lo que los valores de K y n para calcular la tensión máxima de contacto aplicada
según el punto 1.1 de la ITC MIE-RAT 13 en el tiempo de defecto proporcionado por la
Compañía son:
K=72
n=1

La tensión máxima aplicable al cuerpo humano, entre manos y pies, se obtiene mediante
la expresión:

K
Vca =
tn

donde:

Vca = Tensión máxima aplicable al cuerpo humano (V)


t = Duración de la falta (s)

72
Vca = = 110,77 V
0,651

13
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.9.4- Diseño preliminar de la instalación de tierra.


• Tierra de protección
Las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión normalmente pero puedan
estarlo a consecuencia de averías o causas fortuitas, tales como los chasis y los
bastidores de los aparatos de maniobra, envolventes metálicos de las cabinas
prefabricadas y carcasas de los transformadores se conectarán a este sistema.

Para los cálculos a realizar emplearemos las expresiones y procedimientos según el


"Método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de
transformación de tercera categoría", editado por UNESA, conforme a las
características del centro de transformación objeto del presente cálculo, siendo, entre
otras, las siguientes:

Para la tierra de protección optaremos por un sistema de las características que se


indican a continuación:
- Identificación: código 70-30/5/42 del método de cálculo de tierras de UNESA.
- Parámetros característicos de la configuración del electrodo escogido:
Kr = 0,081 Ω/(Ω·m), de la resistencia.
Kp = 0,0178 V/(Ω·m·A), de la tensión de paso.
Kc = 0,0391 V/(Ω·m·A), de la tensión de contacto.

- Descripción: Estará constituida por 4 picas en disposición rectangular unidas por un


conductor horizontal de cobre desnudo de 50 mm2 de sección.

Las picas tendrán un diámetro de 14 mm y una longitud de 2 m. Se enterrarán


verticalmente a una profundidad de 0,5 m. y la separación entre cada pica y la siguiente
será de 3 m. Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la
última será de 20 m, dimensión que tendrá que haber disponible en el terreno.

La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre
aislado de 0,6/1 kV protegido contra daños mecánicos.

• Tierra de servicio
Se conectarán a este sistema el neutro del transformador, así como la tierra de los
secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida.

Las características de las picas serán las mismas que las indicadas para la tierra de
protección. La configuración escogida se describe a continuación:
- Identificación: código 5/64 del método de cálculo de tierras de UNESA.
- Parámetros característicos del electrodo escogido:
Kr = 0,073 Ω/( Ω·m), de la resistencia
Kp = 0,0120 V/( Ω·m·A),de la tensión de paso.

14
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

- Descripción: Estará constituida por 6 picas en hilera unidas por un conductor


horizontal de cobre desnudo de 50 mm2 de sección.

Las picas tendrán un diámetro de 14 mm y una longitud de 2 m.


Se enterrarán verticalmente a una profundidad de 0.5 m. y la separación entre cada pica
y la siguiente será de 3 m.
Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la última será
de 15 m, dimensión que tendrá que ser hábil en el terreno.

El conexionado desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre
aislado de 0.6/1 kV protegido contra daños mecánicos.

Para evitar la posible transferencia de tensiones elevadas a la red de Baja Tensión,


existirá una separación mínima entre las picas de la tierra de protección y las picas de la
tierra de servicio. Dicha separación está calculada en un apartado posterior.

1.1.9.5- Cálculo de la resistencia de los sistemas de tierras.


• Tierra de protección
Calcularemos la resistencia de la puesta a tierra de las masas del Centro (Rt), intensidad
y tensión de defecto correspondientes (Id, Ud), utilizando las siguientes fórmulas:
- Resistencia del sistema de puesta a tierra, Rt:

Rt = Kr ⋅ ρ

donde:

Rt = Resistencia de puesta a tierra de protección (A)


Kr = parámetro de resistencia del electrodo (Ω/Ω·m)
r = resistividad del terreno (Ω·m)

En la expresión se obtiene:

Rt = 0,081 ⋅ 200 = 16,2 Ω

- Intensidad de defecto, Id:

25000
Id =
3 (Rn + Rt )2 + Xn 2
Sustituyendo se obtiene:

25000
Id = = 484,52 A
3 (0 + 16,2)2 + 25 2

15
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

- Tensión de defecto, Ud:

Ud = Id ·Rt

Sustituyendo se obtiene:

Ud = 484,52·16,2 = 7849,2

El aislamiento de las instalaciones de baja tensión del C.T. deberá ser mayor o igual que
la tensión máxima de defecto calculada (Ud), por lo que deberá ser como mínimo de
10000 Voltios. Es decir:

Ud ≤ Ubt 7849,2 V ≤ 10000 V

De esta manera se evitará que las sobretensiones que aparezcan a producirse un defecto
en la parte de Alta Tensión deterioren los elementos de Baja Tensión del centro, y no
afecten a la red de Baja Tensión.

Comprobamos asimismo que la intensidad de defecto calculada es superior a 100


Amperios, lo que permitirá que pueda ser detectada por las protecciones normales.

Id ≥ 100 A 484,52 ≥ 100 A

La resistencia máxima de la puesta a tierra de protección del centro de transformación


se obtiene mediante la siguiente fórmula:

Ubt 10000
Rt ≤ = = 20,64 Ω
Id 484,52

Puesto que Rt tiene un valor de 16,2 Ω, es inferior al valor admisible y cumple


sobradamente la restricción anterior.

• Tierra de servicio

Rt = 0,073 ⋅ 200 = 14,6 Ω

Dado que el valor máximo escogido para la resistencia de la puesta a tierra de servicio
es de 37 Ω, el diseño preliminar queda justificado.

16
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.9.6- Cálculo de las tensiones de paso máximas admisibles


Según los datos de la red proporcionados por la Compañía Suministradora (FECSA-
ENDESA), el tiempo máximo de eliminación del defecto es de 0.65 s.

Los valores de K y n para calcular la tensión máxima de contacto aplicada según MIE-
RAT 13 en el tiempo de defecto proporcionado por la Compañía son:
K=72
n=1

Para la determinación de los valores máximos admisibles de la tensión de paso en el


exterior, y en el acceso al Centro, emplearemos las siguientes expresiones:

K⎛ 6⋅ ρ ⎞
Up exterior = 10 ⋅ n ⎜
1+ ⎟
t ⎝ 1000 ⎠

K ⎛ 3⋅ ρ + 3⋅ ρh ⎞
Up acceso = 10 ⋅ ⎜1 + ⎟
tn ⎝ 1000 ⎠

donde:

Up = Tensiones de paso (V)


K = 72
n=1
t = Duración de la falta en segundos: 0.65 s
ρ = Resistividad del terreno (Ω·m)
ρh = Resistividad del hormigón = 3.000 Ω·m.

Sustituyendo en las expresiones anteriores se obtienen los siguientes resultados:

72 ⎛ 6 ⋅ 200 ⎞
Up exterior = 10 ⋅ ⎜1 + ⎟ = 2436,9 V
0,651 ⎝ 1000 ⎠

72 ⎛ 3 ⋅ 200 + 3 ⋅ 3000 ⎞
Up acceso = 10 ⋅ ⎜1 + ⎟ = 11741,5 V
0,651 ⎝ 1000 ⎠

17
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.1.9.7- Cálculo de tensiones de paso en el exterior de la instalación


Para evitar tensiones de contacto elevadas en el exterior de la instalación, las puertas y
rejas de ventilación metálicas que dan al exterior del centro no tendrán contacto
eléctrico alguno con masas conductoras que, a causa de defectos o averías, sean
susceptibles de quedar sometidas a tensión.

De esta forma, no será necesario calcular las tensiones de contacto en el exterior, ya que
éstas serán prácticamente nulas.

Sin embargo, la tensión de paso en el exterior vendrá determinada por las características
del electrodo y de la resistividad del terreno, por la expresión:

Up = Kp ⋅ ρ ⋅ Id

donde:

Up = Tensión de paso en el exterior (V)


V
Kp = Parámetro de tensión de paso del electrodo
(Ω·m) ⋅ A
ρ = Resistividad del terreno (Ω·m)
Id = Intensidad de defecto (A)

Sustituyendo obtenemos: 0.0178

Up = 0,0178 ⋅ 200 ⋅ 484,52 = 1724,9 V

Entonces, comprobamos que el valor calculado es inferior al máximo admisible:

Up = 1724,9 V < Up exterior = 2436.9 V

1.1.9.8- Tensiones en el interior de la instalación


Para proteger contra contactos no deseados, el piso del Centro estará constituido por un
mallazo electrosoldado con redondos de diámetro no inferior a 4 mm formando una
retícula no superior a 0,30 x 0,30 m. Este mallazo se conectará como mínimo en dos
puntos preferentemente opuestos a la puesta a tierra de protección del Centro. Con esta
disposición se consigue que la persona que deba acceder a una parte que pueda quedar
en tensión, de forma eventual, está sobre una superficie equipotencial, con lo que
desaparece el riesgo inherente a la tensión de contacto y de paso interior. Este mallazo
se cubrirá con una capa de hormigón de 10 cm de espesor como mínimo.

De igual forma, el edifico prefabricado de hormigón estará construido de tal manera


que, una vez instalado, su interior sea una superficie equipotencial. Todas las varillas
metálicas embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema
equipotencial estarán unidas entre sí mediante soldadura eléctrica. Las conexiones entre
varillas metálicas pertenecientes a diferentes elementos se efectuarán de forma que se
consiga la equipotencialidad de éstos. Esta armadura equipotencial se conectará al
sistema de tierras de protección (excepto puertas y rejillas, que como ya se ha indicado

18
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

no tendrán contacto eléctrico con el sistema equipotencial; debiendo estar aisladas de la


armadura con una resistencia igual o superior a 10.000 ohmios a los 28 días de
fabricación de las paredes).

Por lo que, no será necesario el cálculo de las tensiones de paso y contacto en el interior
de la instalación, puesto que su valor será prácticamente nulo.

1.1.9.9- Tensiones en el acceso de la instalación


Tendremos en cuenta la tensión de paso en el acceso, que obtendremos según el método
de cálculo siguiente:

Up acceso = Kc ⋅ ρ ⋅ Id

Sustituimos:

Up acceso = 0,0391 ⋅ 200 ⋅ 484,52 = 3788,9 V

donde:

Up = Tensión de paso en el acceso (V)


V
Kp = Parámetro de tensión de paso en el acceso, del electrodo
(Ω·m) ⋅ A
ρ = Resistividad del terreno (Ω·m)
Id = Intensidad de defecto (A)

Observando el resultado, comprobamos que el valor calculado es inferior al máximo


admisible:

3788,9 V < Up acceso = 11741,5 V

1.1.9.10- Investigación de las tensiones transferibles al exterior


Ya que no existen medios de transferencia de tensiones al exterior no se considera
necesario un estudio previo para su reducción o eliminación.
Pero, con el objeto de garantizar que el sistema de puesta a tierra de servicio no alcance
tensiones elevadas cuando se produce un defecto, existirá una distancia de separación
mínima Dmín, entre los electrodos de los sistemas de puesta a tierra de protección y de
servicio, determinada por la expresión:

ρ ⋅ Id
Dmin =
2000 ⋅ π

donde:

ρ = 200 Ω·m
Id = 484,52 A

19
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

De la expresión obtenemos:

200 ⋅ 484,52
Dmin = = 15,42 m
2000 ⋅ π

1.1.9.11- Separación de los sistemas de puesta a tierra


La máxima diferencia de potencial entre la tierra de protección y la tierra de servicio no
puede superar los 1000 V, por lo que se dispondrán dos tierras por separado a una
distancia de 15,42 m, por tener una tensión de defecto mucho mayor a 1000 V.

1.1.10- Justificación de la facturación en alta tensión


Mediante este estudio se demostrará cual es el mejor tipo de contratación de la energía
eléctrica para suministrar los 387.6 kW necesarios según tabla contigua del cálculo de
los coeficientes de utilización para los fines de semana entre las 18 y las 20h. De las
tarifas en Baja Tensión estudiaremos las 3.0 y 4.0 ya que las otras no se pueden aplicar
a la potencia que requerimos. Las tarifas en Alta Tensión con tensión inferior a 36 kV
posibles a contratar son 1.1, 2.1 y 3.1. A estas tarifas, se les debe aplicar un
complemento por discriminación horaria, el cual consiste en un recargo o descuento
sobre el consumo de energía eléctrica, descontando en períodos de demanda baja (horas
valle) y penalizando el consumo en períodos de alta demanda de energía (horas punta).

Existen 6 tipos de discriminaciones horarias y para cada una se establecen distintos


períodos horarios. La discriminación horaria que nos permite un descuento mayor es la
Discriminación Horaria con contador de triple tarifa tipo 4 debido a que, dicha
discriminación considera los fines de semana y festivos como horas valle, aplicando un
descuento, por lo que este tipo 4 es adecuado para los abonados que tienen un fuerte
consumo los fines de semana y festivos, como un hotel.
Los precios de los términos de potencia y energía de las tarifas, vienen determinados
por el Real Decreto 1483/2001. Para simplificar los cálculos del coste de la factura
eléctrica, no se han considerado los precios de los alquileres de los aparatos de medida
ni los costes de los derechos de acometida, enganche y verificación.

1.1.10.1- Datos de Partida


La Discriminación Horaria Tipo 4 consta de contador de triple tarifa, con distinción de
sábados y festivos. Los horarios de utilización y recargos y descuentos son:

Periodo Horas punta Recargo Horas valle Descuento

0a8
Invierno 17 a 23 100 % 43 %
0 a 24*

0a8
Verano 9 a 15 100 % 43 %
0 a 24*

* Sábados, Domingos y Festivos

20
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

En la siguiente tabla aplicamos un coeficiente de utilización a la potencia total (401 kW)


en cada hora del día, según el número de instalaciones que consideramos que estarán en
uso. Separamos el consumo entre semana (L-V) y el de fin de semana (S-D), para poder
aplicar con más exactitud la discriminación tipo 4. Al ser un hotel, consideramos más
consumo los fines de semana.

Hora día % de Potencia % de Potencia


utilización consumida utilización consumida
de L-V (W) de S-D (W)
0-1 25 102.000 35 142.800
1-2 20 81.600 25 102.000
2-3 20 81.200 20 81.200
3-4 20 81.200 20 81.200
4-5 20 81.200 20 81.200
5-6 20 81.200 20 81.200
6-7 30 122.400 35 142.800
7-8 40 163.200 45 283.600
8-9 50 204.000 55 224.400
9-10 50 204.000 55 224.400
10-11 75 306.000 75 306.000
11-12 80 326.400 85 346.800
12-13 80 326.400 85 346.800
13-14 80 326.400 85 346.800
14-15 75 306.000 75 306.000
15-16 60 244.800 60 244.800
16-17 70 285.600 70 285.600
17-18 70 285.600 75 306.000
18-19 90 367.200 95 387.600
19-20 90 367.200 95 387.600
20-21 80 326.400 85 346.800
21-22 80 326.400 85 346.800
22-23 80 326.400 85 346.800
23-24 70 285.600 75 306.000

21
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Considerando un mes de verano de 30 días, de los cuales 22 días son entre semana y 8
días en fin de semana, obtenemos los siguientes valores:

Energía total consumida: 171.826,4 kW/h

Energía horas punta: 43.982,4 kW/h

Energía horas valle: 65.909,6 kW/h

Energía horas plana: 61.934,4 kW/h

1.1.10.2- Calculo de las tarifas eléctricas

BAJA TENSIÓN ALTA TENSIÓN


Tarifa 3.0 Tarifa 4.0 Tarifa 1.1 Tarifa 2.1 Tarifa 3.1
Término de
potencia 635,1 1.014,5 884,4 1.819,6 4.831,6
Término de
energía 15.031,2 13.736 11.971,7 10.920,8 8.796,1
Recargo horas
punta 3.847,5 3.516 3.064,4 2.795,4 2.251,5
Descuento por
horas valle -2.479,3 -2.265,6 -1.974,6 -1.801,3 -1.450,8
Complemento
de energía -330,7 -302,2 -263,4 -240,2 -193,5
reactiva
Subtotal
16.703,8 15.698,7 13.682,5 13.494,3 14.232,9
Impuesto sobre
electricidad (IE) 768,5 702,3 612,1 558,3 449,7
IVA (18%)
3.006,6 2.825,7 2.462,8 2.428,9 2.561,9
TOTAL (euros)
20.478,9 19.226,8 16.757,4 16.481,6 17.244,7

22
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Las expresiones utilizadas para los anteriores cálculos son las siguientes:

- Término de potencia

TP = Pcontratada · Precio

Es el resultado de multiplicar la potencia contratada (425 kW) por un precio unitario


que depende del tipo de tarifa.

- Término de energía

TE = Pconsumida · Precio

Es el resultado de multiplicar la energía activa consumida por un precio unitario que


depende del tipo de tarifa, en este caso la potencia consumida mensualmente es de
171.826,4 kW/h.

-Complemento por discriminación horaria


Hay seis tipos de discriminación horaria (desde el tipo 0 al tipo 5), y para cada unos de
estos tipos se establecen cada día unos períodos horarios (punta, valle, llano). La energía
consumida en estos períodos está sujeta a recargos o descuentos. La tipo 4, aplica un
recargo del 100 % en horas punta y un descuento de – 43 % en horas valle.

- Energía reactiva
Partimos de que tenemos una batería que proporciona a la instalación un factor de
potencia de 0,95.

El porcentaje a aplicar viene dado por la expresión:

17 17
Kr (%) = − 21 = = −2,2%
cos ϕ
2
0,95 2

- Impuesto sobre la electricidad (IE)


Es el 4,864 % sobre los términos de potencia, energía y complementos, multiplicados
por un coeficiente regulador de 1,05113 (ley de acompañamiento de los presupuestos
BOE 31-12-97).

-Impuesto sobre el valor añadido (IVA)


Se utiliza el tipo general 18 % sobre el valor total.

1.1.10.3- Elección de la tarifa eléctrica

23
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

A partir de los datos obtenidos en la tabla anterior, podemos observar que la tarifa más
económica es la 2.1 en Alta Tensión.

El ahorro mensual del consumo eléctrico de A.T. a B.T. es de 2.701,1 euros a favor de
la tarifa en A.T.

1.2- Cálculos de las instalaciones de baja tensión


1.2.1- Potencia calculada i potencia a contratar
1.2.1.1- Criterios considerados
Para determinar la potencia calculada debemos tener en cuenta las prescripciones
técnicas indicadas en el RBT acerca de:
1- Los circuitos de alimentación de lámparas o tubos de descarga estarán previstos para
transportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados y a sus
corrientes armónicas, siendo la carga mínima prevista en voltiamperios de 1.8 veces la
potencia en vatios de los receptores.

Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deberán estar


dimensionados para una intensidad no inferior al 125% de la intensidad a plena carga
del motor en cuestión. Asimismo, los conductores de conexión que alimenten a varios
motores, deberán estar dimensionados para una intensidad no menor a la suma del
125% de la intensidad a plena carga del motor de mayor potencia más la intensidad a
plena carga de todos los demás.
Teniendo en cuenta estos factores de mayorización mencionados, se procede al cálculo
de la potencia correspondiente a cada cuadro.

1.2.1.2- Potencia calculada

POTENCIA SUMINISTRO NORMAL

CE A-01 CUADRO PLANTA 5ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal II 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-02 CUADRO PLANTA 4ª ALA NORTE

24
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal II 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-03 CUADRO PLANTA 3ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal II 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-04 CUADRO PLANTA 2ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal II 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-05 CUADRO PLANTA 1ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal II 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-06 CUADRO PLANTA 5ª ALA SUR

25
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal I 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-07 CUADRO PLANTA 4ª ALA SUR

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal I 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-08 CUADRO PLANTA 3ª ALA SUR

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal I 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-09 CUADRO PLANTA 2ª ALA SUR

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal I 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

CE A-10 CUADRO PLANTA 1ª ALA SUR

26
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II pasillo 13 10 130 1,8 234
Alum. Vestu. Personal I 50 3 150 1 150
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Subcuadros habitaciones 1.112,5 14 15.575 1 15.575
TOTAL 18459

SCE A-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Tomas de corriente 250 4 1.000 1 1.000
Fan coil 90 1 90 1,25 112,5
TOTAL 1.112,5

CE A-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I sala TV-Bar 26 20 520 1,8 936
T.corriente cocina 1.200 8 9.600 1 9.600
T.corriente comedor 500 4 2.000 1 2.000
T. corriente Cafeteras 3.000 2 6.000 1 6.000
T. corriente Freidoras 2.000 2 4.000 1 4.000
T.corriente sala TV-Bar 500 4 2.000 1 2.000
Campanas extractoras 1.000 4 4.000 1,25 - 1 4.250
TOTAL 28.786,0

CE A-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado II s. reuniones 26 8 208 1,8 374,4
Rotulo luminoso 2.500 1 2.500 1,8 4.500
Tomas de corriente 500 15 7.500 1 7.500
Subcuado parking 6.750 1 6.750 1 6.750
TOTAL 19.124,4

SCE A-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

27
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Farolas 250 15 3.750 1,8 6.750
TOTAL 6.750

CE A-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alum.II Sala espectáculos 40 7 280 1 280
Tomas de corriente 500 15 7.500 1 7.500
TOTAL 7.780,0

CE A-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA AZOTEA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Tomas corriente 1.500 2 3.000 1 3.000
Plantas enfriadoras 27.048,16 2 54.096.32 1,25 67.620,4
Bomba agua fría 3.000 3 9.000 1 - 1,25 9.750
Bombas zonas nobles 10.000 2 20.000 1 - 1,25 22.500
Bombas fan coils 10.000 3 30.000 1 - 1,25 32.500
TOTAL 135.370,4

CE A-15 CUADRO PISCINA (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado sala 58 12 696 1,8 1.252,8
Alumbrado E/S 8 2 16 1,8 28,8
Tomas de corriente 500 5 2.500 1 2.500
Bomba depuradora 2.500 1 2.500 1,25 3.125
Jacuzzi 2.500 1 2.500 1,25 3.125
TOTAL 10.031,6

CE A-16 CUADRO LAVANDERIA (PLANTA BAJA)

28
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado 36 6 216 1,8 388,8
Alumbrado E/S 8 2 16 1,8 28,8
Tomas de corriente 500 5 2.500 1,8 4.500
Lavadoras 10.000 2 20.000 1,25 - 1 22.500
Secadoras 3.000 2 6.000 1,25 - 1 6.750
TOTAL 34.167,6

POTENCIA SUMINISTRO DE EMERGENCIA

CE B-01 CUADRO PLANTA 5ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 9 72 1,8 129,6
Alum. escaleras Ala Norte 100 2 200 1 200
Alum. escaleras Centro 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. II 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 8.192

CE B-02 CUADRO PLANTA 4ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 9 72 1,8 129,6
Alum. escaleras Ala Norte 100 2 200 1 200
Alum. escaleras Centro 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. II 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 8.192

CE B-03 CUADRO PLANTA 3ª ALA NORTE

29
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 9 72 1,8 129,6
Alum. escaleras Ala Norte 100 2 200 1 200
Alum. escaleras Centro 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. II 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 8.192

CE B-04 CUADRO PLANTA 2ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 9 72 1,8 129,6
Alum. escaleras Ala Norte 100 2 200 1 200
Alum. escaleras Centro 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. II 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 8.192

CE B-05 CUADRO PLANTA 1ª ALA NORTE

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 9 72 1,8 129,6
Alum. escaleras Ala Norte 100 2 200 1 200
Alum. escaleras Centro 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. II 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 8.192

CE B-06 CUADRO PLANTA 5ª ALA SUR

30
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 7 56 1,8 100,8
Alum. escaleras Ala Sur 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. I 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 7.963,2

CE B-07 CUADRO PLANTA 4ª ALA SUR

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 7 56 1,8 100,8
Alum. escaleras Ala Sur 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. I 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 7.963,2

CE B-08 CUADRO PLANTA 3ª ALA SUR

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 7 56 1,8 100,8
Alum. escaleras Ala Sur 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. I 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 7.963,2

CE B-09 CUADRO PLANTA 2ª ALA SUR

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 7 56 1,8 100,8
Alum. escaleras Ala Sur 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. I 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 7.963,2
CE B-10 CUADRO PLANTA 1ª ALA SUR

31
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I pasillo 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 7 56 1,8 100,8
Alum. escaleras Ala Sur 100 2 200 1 200
Alum. Sala Eq. Elec. I 36 3 108 1,8 194,4
Subcuadros habitaciones 500 14 7.000 1 7.000
TOTAL 7.963,2

SCE B-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado I 50 2 100 1 100
Alumbrado II 100 1 100 1 100
Alumbrado III 50 2 100 1 100
Alumbrado IV 100 1 100 1 100
Heladera Minibar 70 1 70 1,25 87,5
Extractor baño 10 1 10 1,25 12,5
TOTAL 500

CE B-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado cocina 58 8 464 1,8 835,2
Alumbrado comedor 52 12 624 1,8 1.123,2
Alumbrado II sala TV-Bar 40 4 160 1 160
Alumbrado E/S 8 10 80 1,8 144
Neveras y congeladores 5.000 5 25.000 1,25 - 1 26.250
TOTAL 28.512,4

CE B-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

32
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado oficina 18 4 72 1,8 129,6
Alumbrado recepción 13 4 52 1,8 93,6
Alumbrado pasillo 13 22 286 1,8 514,8
Alum. Sala Eq. Elec. II 36 3 108 1,8 194,4
Alumbrado I s. reuniones 57 2 114 1,8 205,2
Alumbrado Vestíbulo 13 6 78 1,8 140,4
Alum. Todas las escaleras 100 6 600 1 600
Alumbrado Pasaje 13 2 26 1,8 46,8
Alumbrado E/S 8 18 144 1,8 259,2
Centralita Contra Incendios 1 1000 1 1000
Puerta de entrada 800 1 800 1,25 1.000
Subcuado parking 1.800 1 1.800 1 1.800
TOTAL 5.984,0

SCE B-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Apliques 125 8 1.000 1,8 1.800
TOTAL 1.800

CE B-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alum. I Sala espectáculos 26 10 260 1,8 468
Alum. Vestíbulo gimnasio 58 2 116 1,8 208,8
Alumbrado gimnasio 18 30 540 1,8 972
Alumbrado WC.1 50 3 150 1 150
Alumbrado WC.2 50 3 150 1 150
Alumbrado E/S 8 10 80 1,8 144
TOTAL 2.092,8

CE B-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA AZOTEA)

33
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado 26 10 260 1,8 468
Alumbrado E/S 8 7 56 1,8 100,8
Bomba caldera 2.000 3 6.000 1,25 - 1 6.500
Bomba recup. Calor 3.000 2 6.000 1,25 - 1 6.750
Bomba recirc. A.C.S 600 2 1.200 1,25 - 1 1.350
Bombas retorno A.C.S 200 2 400 1,25 - 1 450
Calderas 600 2 1.200 1 1.200
TOTAL 16.818,8

CE B-15 CUADRO ASCENSOR (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado sala equipo 36 2 72 1,8 129,6
Alumbrado cabina 18 2 36 1,8 64,8
Alumbrado hueco 60 10 600 1 600
Alumbrado E/S 8 1 8 1,8 14,4
Motor tracción 6.000 2 12.000 1,25 15.000
Motor puertas 1.000 2 2.000 1,25 2.500
TOTAL 18.308,8

CE B-16 CUADRO SALA BOMBAS Y SALA EQUIPO ELECTRICO (PLANTA BAJA)

Potencia
Potencia Factor
Consumidor Potencia por Ud. Calculada
Inst. (W) mayorización
unidad (W) (W)
Alumbrado sala bombas 36 3 108 1,8 194,4
Alum. Sala. Eq. Elec. I 36 2 72 1,8 129,6
Tomas corriente 500 6 3.000 1 3.000
Alumbrado E/S 8 2 16 1,8 28,8
Elentrobomba C.I. 13.000 1 13.000 1,25 16.250
Bomba Jockey 1.500 1 1.500 1,25 1.875
Bomba recirc. A.S. 12.500 1 12.500 1,25 15.625
TOTAL 37.102,8

34
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.1.3- Potencia a contratar. Factores de simultaneidad.

SUMINISTRO NORMAL SUMINISTRO DE RESERVA


Potencia Potencia
Cuadros Coeficiente Potencia final Cuadros Coeficiente Potencia final
calculada calculada
Eléctricos simultaneidad (kW) Eléctricos simultaneidad (kW)
(W) (W)
CE A-01 18.459 0,5 9.229,5 CE B-01 8.192 0,5 4.096,0
CE A-02 18.459 0,5 9.229,5 CE B-02 8.192 0,5 4.096,0
CE A-03 18.459 0,5 9.229,5 CE B-03 8.192 0,5 4.096,0
CE A-04 18.459 0,5 9.229,5 CE B-04 8.192 0,5 4.096,0
CE A-05 18.459 0,5 9.229,5 CE B-05 8.192 0,5 4.096,0
CE A-06 18.459 0,5 9.229,5 CE B-06 7.963,2 0,5 3.981,6
CE A-07 18.459 0,5 9.229,5 CE B-07 7.963,2 0,5 3.981,6
CE A-08 18.459 0,5 9.229,5 CE B-08 7.963,2 0,5 3.981,6
CE A-09 18.459 0,5 9.229,5 CE B-09 7.963,2 0,5 3.981,6
CE A-10 18.459 0,5 9.229,5 CE B-10 7.963,2 0,5 3.981,6
CE A-11 28.786 0,7 20.150,2 CE B-11 28.512,4 0,7 19.958,7
CE A-12 19.124,4 0,8 15.299,5 CE B-12 5.984,0 0,8 4.787,2
CE A-13 7.780 0,8 6224 CE B-13 2.092,8 0,8 1.674,2
CE A-14 135.370,4 0,85 115.064,9 CE B-14 16.818,8 0,85 14.296,0
CE A-15 10.031,6 0,7 7.022,1 CE B-15 18.308,8 0,8 14.647,0
CE A-16 34.167,6 0,6 20.500,6 CE B-16 37.102,8 0,8 29.682,2
POTENCIA POTENCIA
SUB-TOTAL 276.556,3 SUB-TOTAL 125.433,4

POTENCIA TOTAL 401.989,7

La potencia total es de 402 kW, por lo tanto se contrataran 425 kW.

Factores de simultaneidad.
Los coeficientes aplicados a cada cuadro, son el resultado de efectuar una media
ponderada entre la carga total del cuadro correspondiente y la suma de sus cargas
parciales corregidas según el siguiente baremo: (La siguiente tabla ha sido extraída del
Manual de Instalaciones Eléctricas editado por Siemens, vol. III)

Área Funcional C. Simultaneidad

Climatización 0.85 – 0.9


Ascensores 0.7 - 1
Procesamiento de datos 0.6 – 0.8
Cocinas 0.5 – 0.8
Alumbrado 0.7 – 0.9
Lavandería 0.5 – 0.7
Tomas de corriente 0.2 – 0.3
Otros 0.3 – 0.6

35
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

La fórmula a aplicar para el cálculo de coeficientes de simultaneidad por cuadro es:

Cc =
∑ Ci ⋅ Pi
∑ Pi
donde:

Cc = coeficiente medio a aplicar por cuadro eléctrico.


Ci = coeficientes específicos según el tipo de consumidor.
Pi = potencias parciales de los receptores de un cuadro (W).

1.2.1.4- Potencia a suministrar por el Grupo Electrógeno.


En el caso del fallo de suministro de energía por parte de la Compañía, el 30 % de las
instalaciones quedarán cubiertas mediante el Grupo instalado.

El Grupo Electrógeno será de la Marca Electra Molins de 275 kVA, 220 kW de potencia
máxima en servicio de emergencia por fallo de red según ISO 8528-1.

1.2.2- Intensidades i secciones


1.2.2.1- Acometida principal
Según la Tabla 5 y la Tabla 1 de la ITC-BT-07, i aplicando los factores de corrección,
hemos decidido dimensionar los conductores de la acometida de la siguiente manera:

- 3 conductores de Cu por fase de 150 mm2 de sección cada uno


- 3 conductores de Cu de neutro de 70 mm2 de sección cada uno.

Todos ellos de tensión asignada no inferior a 0,6/1 kV, y deberán cumplir los requisitos
especificados en la parte correspondiente de la Norma UNE-HD 603.

Estos soportan una intensidad de 1175 A (habiéndose aplicado ya los factores de


corrección correspondientes).

- Factor de corrección de la temperatura del terreno: 0,96 (ITC-BT-07, Tabla 6)


- Factor de corrección de la resistividad del terreno: 0,96 (ITC-BT-07, Tabla 7)
- Factor de corrección de la profundidad de los cable: 1 (ITC-BT-07, Tabla 9)

36
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

La potencia máxima a soportar por la acometida principal viene dada por la fórmula:

S máx = 3 ⋅ I máx ⋅ V

donde:

Smáx = Potencia máxima admisible (VA)


Imáx = Intensidad máxima admisible (A)
V = Tensión (V)

S máx = 3 ⋅ 1175 ⋅ 400 = 814 kVA

De este modo, queda patente que la potencia a soportar es mayor que la potencia del
transformador instalado.

Por lo tanto, puede comprobarse que el dimensionado de los cables de la acometida


puede soportar una intensidad mayor a la proporcionada por el secundario del
transformador.

1.2.2.2- Acometida de reserva.


Según la Tabla 12 y la Tabla 1 de la ITC-BT-07, i aplicando los factores de corrección,
hemos decidido dimensionar los conductores de la acometida de la siguiente manera:

- 3 conductores de Cu por fase de 50 mm2 de sección cada uno.


- 1 conductores de Cu de neutro de 70 mm2 de sección.

Todos ellos de tensión asignada no inferior a 0,6/1 kV, y deberán cumplir los requisitos
especificados en la parte correspondiente de la Norma UNE-HD 603.

Estos soportan una intensidad de 540 A (despreciando los factores de corrección, a


causa de la poca distancia que existe entre el Grupo Electrógeno y la Caja General).

La potencia máxima a soportar por la acometida principal viene dada por la fórmula:

S máx = 3 ⋅ I máx ⋅ V

donde:

Smáx = Potencia máxima admisible (VA)


Imáx = Intensidad máxima admisible (A)
V = Tensión (V)

S máx = 3 ⋅ 540 ⋅ 400 = 374 kVA

37
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

De modo que queda patente que la potencia a soportar es mayor que la potencia del
grupo electrógeno instalado (275 kVA).

1.2.2.3- Cálculo de la intensidad en los conductores.


Para el cálculo de la intensidad consumida, se aplicarán las siguientes fórmulas:
- Distribuciones trifásicas:

P
I=
3 ⋅ V ⋅ cos ϕ

- Distribuciones monofásicas:

P
I=
V ⋅ cos ϕ

donde:

I = Intensidad consumida (A)


P = Potencia consumida (W)
V = Tensión (V)
cosφ = Factor de potencia

A la intensidad calculada mediante las expresiones anteriores, se le aplicará una


corrección según el procedimiento

Ic = ξ ⋅ I

donde:

Ic = Intensidad del conductor (A)


I = Intensidad calculada (A)
ξ = Coeficiente de corrección

El factor de corrección (ξ) será:


• 1.8 para lámparas de descarga
• 1.25 para motores
• 1 para el resto

38
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.2.4- Criterio de elección de secciones


El dimensionado de los cables se realizará teniendo en cuenta dos factores:

- Calentamiento
De acuerdo con la intensidad calculada de los conductores de cada circuito y el tipo de
aislamiento del cable, escogemos la sección correspondiente según las tablas de las
Instrucciones ITC-BT 06/07/19. Tal elección se realiza escogiendo siempre la
intensidad en sentido ascendente.

- Caída de tensión
Una vez encontrada la sección por el procedimiento anterior, se calculará la caída de
tensión, y se aplicarán los criterios especificados en el siguiente apartado de esta
Memoria.

Elección de la sección de los conductores de protección.

Se aplicará lo indicado en la Norma UNE 20.460-5-54 en su apartado 543. Como


ejemplo, para los conductores de protección que estén constituidos por el mismo
metal que los conductores de fase o polares, tendrán una sección mínima igual a la
fijada en la tabla 2, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la
instalación; en caso de que sean de distinto material, la sección se determinará de
forma que presente una conductividad equivalente a la que resulta de aplicar la tabla
2.

Secciones de los Secciones mínimas de los


conductores de fase o conductores de protección
polares de la instalación (mm2)
(mm2)
S ≤ 16 S (*)
16 < S ≤ 35 16
S > 35 S/2
(*) Con un mínimo de:
2,5 mm2 si los conductores de protección no forman parte de la
canalización de alimentación y tienen una protección mecánica
4 mm2 si los conductores de protección no forman parte de la
canalización de alimentación y no tienen una protección mecánica

39
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.2.5- Intensidades y secciones por cuadros eléctricos.

La tabla utilizada para buscar las secciones adecuadas para cada intensidad es la
siguiente: Tabla 1, ITC-BT-19

A Conductores 3× 2× 3× 2×
aislados en tubos PVC PVC XLPE XLPE
empotrados en ó ó
paredes aislantes EPR EPR
A2 Cables 3× 2× 3× 2×
multiconductores PVC PVC XLPE XLPE
en tubos ó ó
empotrados en EPR EPR
paredes aislantes
B Conductores 3× 2× 3× 2×
aislados en PVC PVC XLPE XLPE
tubos2) en ó ó
montaje EPR EPR
superficial o
empotrados en
obra
B2 Cables 3× 2× 3× 2×
multiconductores PVC PVC XLPE XLPE
en tubos2) en ó ó
montaje EPR EPR
superficial o
empotrados en
obra
C Cables 3× 2× 3× 2×
multiconductores PVC PVC XLPE XLPE
directamente ó ó
sobre la pared3) EPR EPR
E Cables 3× 2× 3× 2×
multiconductores PVC PVC XLPE XLPE
al aire libre . ó ó
Distancia a la EPR EPR
pared no inferior
a 0,3 D5)
F Cables unipolares 3× 3×
en contacto PVC XLPE
mutuo4). ó
Distancia a la EPR1)
pared no inferior
a D5)
G Cables unipolares 3× 3×
separados PVC1) XLPE
mínimo D5) ó
EPR
mm2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1,5 11 11,5 13 13,5 15 16 - 18 21 24 -
2,5 15 16 17,5 18,5 21 22 - 25 29 33 -
4 20 21 23 24 27 30 - 34 38 45 -
6 25 27 30 32 36 37 - 44 49 57 -
Cobre 10 34 37 40 44 50 52 - 60 68 76 -
16 45 49 54 59 66 70 - 80 91 105 -
25 59 64 70 77 84 88 96 106 116 123 166
35 77 86 96 104 110 119 131 144 154 206
50 94 103 117 125 133 145 159 175 188 250
70 149 160 171 188 202 224 244 321
95 180 194 207 230 245 271 296 391
120 208 225 240 267 284 314 348 455
150 236 260 278 310 338 363 404 525
185 268 297 317 354 386 415 464 601
240 315 350 374 419 455 490 552 711
300 360 404 423 484 524 565 640 821

40
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

SUMINISTRO NORMAL

CUADRO PLANTA TIPO ALA NORTE

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alum. II pasillo, Vestu. Personal II 280 230 0,9 1,35 1,8 2,43 1,5
Tomas de corriente 2.500 230 0,9 12,08 1 12,08 2,5
Subcuadros habitaciones 15.575 400 0,9 24,98 1 24,98 6

CUADRO PLANTA TIPO ALA SUR

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alum. II pasillo, Vestu. Personal I 280 230 0,9 1,35 1,8 2,43 1,5
Tomas de corriente 2.500 230 0,9 12,08 1 12,08 2,5
Subcuadros habitaciones 15.575 400 0,9 24,98 1 24,98 6

SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Tomas de corriente 1.000 230 0,9 4,83 1 4,83 2,5
Fan Coil 90 230 0,8 0,49 1,25 0,61 1,5

CE A-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
T.corriente cocina 9.600 230 0,9 46,38 1 46,38 10
T.corriente comedor 2.000 230 0,9 9,66 1 9,66 2,5
T.corriente Sala TV-Bar 2.000 230 0,9 9,66 1 9,66 2,5
T. corriente cafetera (Bar) 3.000 400 0,9 4,81 1 4,81 2,5
T. corriente cafetera (Cocina) 3.000 400 0,9 4,81 1 4,81 2,5
T. corriente freidoras 4.000 400 0,9 6,42 1 6,42 2,5
Campanas estractoras (2) 2.000 400 0,8 3,61 1,25 4,51 2,5
Campanas estractoras (2) 2.000 400 0,8 3,61 1,25 4,51 2,5

41
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE A-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Rotulo luminoso 2.500 230 0,9 12,08 1,8 21,74 4
Tomas de corriente 4.000 230 0,9 19,32 1 19,32 4
Tomas de corriente 3.500 230 0,9 16,91 1 16,91 4
Subcuado parking 6.750 400 0,9 10,83 1 10,83 25

SCE A-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Farolas 3.750 230 0,9 18,12 1,8 32,61 25

CE A-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado II Sala espectáculos 280 230 0,9 1,35 1,8 2,43 1,5
Tomas de corriente S. espectáculos 4.000 230 0,9 19,32 1,8 34,78 6
Tomas de corriente Gimnasio 3.500 230 0,9 16,91 1,8 30,43 6

CE A-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Planta enfriadora I 30.000 400 0,8 54,13 1,25 67,66 25
Planta enfriadora II 30.000 400 0,8 54,13 1,25 67,66 25
Bomba agua fría I 3.000 400 0,8 5,41 1,25 6,77 2,5
Bomba agua fría II 3.000 400 0,8 5,41 1,25 6,77 2,5
Bomba agua fría reserva 3.000 400 0,8 5,41 1,25 6,77 2,5
Bomba zonas nobles 10.000 400 0,8 18,04 1,25 22,55 6
Bomba zonas nobles reserva 10.000 400 0,8 18,04 1,25 22,55 6
Bomba fan coils I 10.000 400 0,8 18,04 1,25 22,55 6
Bomba fan coils II 10.000 400 0,8 18,04 1,25 22,55 6
Bomba fan coils reserva 10.000 400 0,8 18,04 1,25 22,55 6

42
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE A-15 CUADRO PISCINA (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado sala 696 230 0,9 3,36 1,8 6,05 1,5
Alumbrado E/S 16 230 0,9 0,08 1,8 0,14 1,5
Tomas de corriente 2.500 230 0,9 12,08 1,8 21,74 4
Bomba depuradora 2.500 400 0,8 4,51 1,25 5,64 2,5
Jacuzzi 2.500 400 0,8 4,51 1,25 5,64 2,5

CE A-16 CUADRO LAVANDERIA (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado 216 230 0,9 1,04 1,8 1,88 1,5
Alumbrado E/S 16 230 0,9 0,08 1,8 0,14 1,5
Tomas de corriente 2.500 230 0,9 12,08 1 12,08 4
Lavadora I 5.000 400 0,8 9,02 1,25 11,28 2,5
Lavadora II 5.000 400 0,8 9,02 1,25 11,28 2,5
Secadora I 1.500 400 0,8 2,71 1,25 3,38 2,5
Secadora II 1.500 400 0,8 2,71 1,25 3,38 2,5

CE-00 CUADRO GENERAL

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
CE A-01 18.305 400 0,9 29,36 1 29,36 10
CE A-02 18.305 400 0,9 29,36 1 29,36 10
CE A-03 18.305 400 0,9 29,36 1 29,36 10
CE A-04 18.305 400 0,9 29,36 1 29,36 10
CE A-05 18.305 400 0,9 29,36 1 29,36 10
CE A-06 18.355 400 0,9 29,44 1 29,44 10
CE A-07 18.355 400 0,9 29,44 1 29,44 10
CE A-08 18.355 400 0,9 29,44 1 29,44 10
CE A-09 18.355 400 0,9 29,44 1 29,44 10
CE A-10 18.355 400 0,9 29,44 1 29,44 10
CE A-11 27.600 400 0,8 49,80 1 49,80 16
CE A-12 16.750 400 0,9 26,86 1 26,86 25
CE A-13 7.780 400 0,9 12,48 1 12,48 4
CE A-14 119.000 400 0,8 214,70 1 214,70 2 x 50
CE A-15 8.212 400 0,8 14,82 1 14,82 4
CE A-16 15.732 400 0,8 28,38 1 28,38 6

43
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

SUMINISTRO DE RESERVA

CUADRO PLANTA TIPO ALA NORTE

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alum. I pasillo, Sala Eq. Elec. II 368 230 0,9 1,78 1,8 3,20 1,5
Alumbrado E/S 72 230 0,9 0,35 1,8 0,63 1,5
Alum. Escaleras Ala Norte y Centro 400 230 0,9 1,93 1 1,93 1,5
Subcuadros habitaciones 7.000 400 0,9 11,23 1 11,23 4

CUADRO PLANTA TIPO ALA SUR

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alum. I pasillo, Sala Eq. Elec. I 368 230 0,9 1,78 1,8 3,20 1,5
Alumbrado E/S 56 230 0,9 0,27 1,8 049 1,5
Alum. escaleras Ala Sur 200 230 0,9 0,97 1 0,97 1,5
Subcuadros habitaciones 7.000 400 0,9 11,23 1 11,23 4

SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrados y extractor 410 230 0,9 1,98 1,8 3,57 1,5
Heladera Minibar 70 230 0,8 0,38 1,25 0,48 1,5

CE B-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado Cocina 464 230 0,9 2,24 1,8 4,03 1,5
Alumbrado comedor 625 230 0,9 3,02 1,8 5,43 1,5
Alumbrados Sala TV-Bar 680 230 0,9 3,29 1,8 5,91 1,5
Alumbrados E/S 80 230 0,9 0,39 1,8 0,70 1,5
Neveras 12.000 400 0,8 21,65 1,25 27,06 10
Congeladores 12.000 400 0,8 21,65 1,25 27,06 10

44
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE B-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado oficina, Recepción 124 230 0,9 0,60 1,8 1,08 1,5
Alum. Pasillo, Vestíbulo, Pasaje 390 230 0,9 1,88 1,8 3,39 1,5
Alumbrado todas las escaleras 600 230 0,9 2,90 1 2,90 1,5
Alum. Sala Eq. Elec. II 108 230 0,9 0,52 1,8 0,94 1,5
Alumbrados sala reuniones 322 230 0,9 1,56 1,8 2,80 1,5
Alumbrado E/S 144 230 0,9 0,70 1,8 1,25 1,5
Centralita Contra incendios 1000 230 0,9 4,83 1 4,83 1,5
Puerta de entrada 800 230 0,8 4,35 1,25 5,43 2,5
Subcuado parking 1.800 230 0,9 5,02 1 5,02 2,5

SCE B-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Apliques 1.000 230 0,9 4,83 1,8 8,70 6

CE B-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado I Sala espectáculos 260 230 0,9 1,26 1,8 2,26 1,5
Alumbrados gimnasio 656 230 0,9 3,17 1,8 5,70 1,5
Alumbrado WC.1, WC.2 300 230 0,9 1,45 1 1,45 1,5
Alumbrado E/S 80 230 0,9 0,39 1,8 0,70 1,5
1

CE B-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado 260 230 0,9 1,26 1,8 2,26 1,5
Alumbrado E/S 56 230 0,9 0,27 1,8 0,49 1,5
Tomas corriente 3.000 230 0,9 14,49 1 14,49 4
Bomba caldera I 2.000 400 0,8 3,61 1,25 4,51 2,5
Bomba caldera II 2.000 400 0,8 3,61 1,25 4,51 2,5
Bomba caldera reserva 2.000 400 0,8 3,61 1,25 4,51 2,5
Bomba recup. Calor I 3.000 400 0,8 5,41 1,25 6,77 2,5
Bomba recup. Calor II 3.000 400 0,8 5,41 1,25 6,77 2,5
Bomba recirc. A.C.S 600 400 0,8 1,08 1,25 1,35 2,5
Bomba recirc. A.C.S reserva 600 400 0,8 1,08 1,25 1,35 2,5
Bomba retorno A.C.S 200 400 0,8 0,36 1,25 0,45 2,5
Bomba retorno A.C.S reserva 200 400 0,8 0,36 1,25 0,45 2,5
Caldera I 600 400 0,8 1,08 1,25 1,35 2,5
Caldera II 600 400 0,8 1,08 1,25 1,35 2,5

45
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE B-15 CUADRO ASCENSOR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado sala equipo 72 230 0,9 0,35 1,8 0,63 1,5
Alumbrado cabina 36 230 0,9 0,17 1,8 0,31 1,5
Alumbrado hueco 600 230 0,9 2,90 1 2,90 1,5
Alumbrado E/S 8 230 0,9 0,04 1,8 0,07 1,5
Motor tracción I 6.000 400 0,8 10,83 1,25 13,53 4
Motor tracción II 6.000 400 0,8 10,83 1,25 13,53 4
Motor puertas 1.000 400 0,8 1,80 1,25 2,26 2,5
Motor puertas 1.000 400 0,8 1,80 1,25 2,26 2,5

CE B-16 CUADRO SALA BOMBAS Y SALA EQUIPO ELECTRICO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
Alumbrado sala bombas 216 230 0,9 1,04 1,8 1,88 1,5
Alum. Sala. Eq. Elec. I 72 230 0,9 0,35 1,8 0,63 1,5
Alumbrado E/S 16 230 0,9 0,08 1,8 0,14 1,5
Tomas corriente 3.000 230 0,9 14,49 1 14,49 2,5
Elentrobomba C.I. 13.000 400 0,8 23,45 1,25 29,32 6
Bomba Jockey 1.500 400 0,8 2,71 1,25 3,38 2,5
Bomba recirc. A.S. 12.500 400 0,8 22,55 1,25 28,19 6

CE-00 CUADRO GENERAL

Potencia Tensión Sección


Consumidor cosφ I (A) ξ Ic (A)
(W) (V) (mm2)
CE B-01 7.840 400 0,9 12,57 1 12,57 4
CE B-02 7.840 400 0,9 12,57 1 12,57 4
CE B-03 7.840 400 0,9 12,57 1 12,57 4
CE B-04 7.840 400 0,9 12,57 1 12,57 4
CE B-05 7.840 400 0,9 12,57 1 12,57 4
CE B-06 7.852 400 0,9 12,59 1 12,59 4
CE B-07 7.852 400 0,9 12,59 1 12,59 4
CE B-08 7.852 400 0,9 12,59 1 12,59 4
CE B-09 7.852 400 0,9 12,59 1 12,59 4
CE B-10 7.852 400 0,9 12,59 1 12,59 4
CE B-11 25.849 400 0,8 46,64 1 46,64 16
CE B-12 4.288 400 0,9 6,88 1 6,88 4
CE B-13 1.296 400 0,9 2,08 1 2,08 4
CE B-14 18.116 400 0,8 32,69 1 32,69 10
CE B-15 15.004 400 0,8 27,07 1 27,07 10
CE B-16 30.304 400 0,8 54,68 1 54,68 16

46
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.3- Caída de tensión


1.2.3.1- Criterios de cálculo
Habiendo calculado las secciones de los conductores teniendo en cuenta la tabla de la
ITC-BT-19, y que para instalaciones que se alimenten directamente en alta tensión
mediante un transformador de distribución propio, se considerará que la instalación
interior de baja tensión tiene su origen en la salida del transformador, siendo en este
caso las caídas de tensión máximas admisibles del 4,5% para el alumbrado y un 6,5%
para los demás usos, calcularemos la caída de tensión mediante las siguientes formulas:

- Circuito monofásico:

2 ⋅ P ⋅ L 100
Δe[%] = ⋅
C ⋅ S ⋅V V

- Circuito trifásico:

P ⋅ L 100
Δe[%] = ⋅
C ⋅ S ⋅V V

donde:

P = Potencia (W)
L = Longitud del circuito (m)
C = Conductividad del conductor, siendo de 56 m/Ω·mm2 para el cobre
S = Sección del conductor (mm2)
V = Tensión nominal (V)

1.2.3.2- Valores máximos admisibles


Se aceptara la sección si la caída de tensión calculada es inferior al:
- 1% para la acometida
- 3% para alumbrado
- 5% para fuerza y otros usos
Si la caída de tensión fuera superior en alguno de los casos, se realizarán los mismos
cálculos adoptándose la siguiente sección, de las normalizadas, en sentido ascendente y
así sucesivamente hasta que la caída de tensión sea inferior a la permitida.

47
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.3.3- Cálculo de la caída de tensión

- Acometida principal:

408000 ⋅ 15 100
Δe[%] = ⋅ = 0,15%
56 ⋅ 450 ⋅ 400 400

- Acometida de reserva:

125000 ⋅ 5 100
Δe[%] = ⋅ = 0,07%
56 ⋅ 100 ⋅ 400 400

- Cuadros:

CUADRO A PLANTA TIPO ALA NORTE

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Alum. II pasillo, Vestu. Personal II 280 230 36 1,5 0,45 1,31
Tomas de corriente 2.500 230 28 2,5 1,89 2,75
Subcuadros habitaciones 15.575 400 45 6 1,30 2,16

CUADRO A PLANTA TIPO ALA SUD

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Alum. II pasillo, Vestu. Personal I 280 230 38 1,5 0,48 0,79
Tomas de corriente 2.500 230 31 2,5 2,09 2,40
Subcuadros habitaciones 15.575 400 44 6 1,27 1,58

SCE A-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Tomas de corriente 1.000 230 10 2,5 0,27 1,85
Fan Coil 90 230 5 1,5 0,02 1,60

48
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE A-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
T.corriente cocina 9.600 230 38 10 2,46 2,50
T.corriente comedor 2.000 230 46 2,5 2,48 2,52
T.corriente Sala TV-Bar 2.000 230 35 2,5 1,89 1,93
T. corriente cafetera (Bar) 3.000 400 37 2,5 0,50 0,53
T. corriente cafetera (Cocina) 3.000 400 41 2,5 0,55 0,59
T. corriente freidoras 4.000 400 43 2,5 0,77 0,81
Campanas extractoras (2) 2.000 400 30 2,5 0,27 0,31
Campanas extractoras (2) 2.000 400 30 2,5 0,27 0,31

CE A-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Rotulo luminoso 2.500 230 48 4 2,03 2,04
Tomas de corriente 4.000 230 36 4 2,43 2,45
Tomas de corriente 3.500 230 36 4 2,13 2,14
Subcuado parking 3.750 400 37 25 0,06 0,08

SCE A-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Farolas 3.750 230 190 25 1,92 2,00

CE A-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Alumbrados Sala espectáculos 280 230 34 1,5 0,43 0,47
Tomas de corriente S. espectáculos 4.000 230 41 6 1,85 1,89
Tomas de corriente Gimnasio 3.500 230 41 6 1,61 1,66

49
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE A-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Planta enfriadora I 27048,16 400 28 25 0,34 0,70
Planta enfriadora II 27048,16 400 29 25 0,35 0,71
Bomba agua fría I 3.000 400 24 2,5 0,32 0,68
Bomba agua fría II 3.000 400 25 2,5 0,33 0,69
Bomba agua fría reserva 3.000 400 26 2,5 0,35 0,71
Bomba zonas nobles 10.000 400 30 6 0,56 0,92
Bomba zonas nobles reserva 10.000 400 31 6 0,58 0,94
Bomba fan coils I 10.000 400 27 6 0,50 0,86
Bomba fan coils II 10.000 400 28 6 0,52 0,88
Bomba fan coils reserva 10.000 400 29 6 0,54 0,90

CE A-15 CUADRO PISCINA (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Alumbrado sala 696 230 30 1,5 0,94 0,99
Alumbrado E/S 16 230 32 1,5 0,02 0,07
Tomas de corriente 2.500 230 38 4 1,60 1,65
Bomba depuradora 2.500 400 30 2,5 0,33 0,38
Jacuzzi 2.500 400 30 2,5 0,33 0,38

CE A-16 CUADRO LAVANDERIA (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δep% ΔeT%
(W) (V) (mm2)
Alumbrado 216 230 34 1,5 0,33 1,12
Alumbrado E/S 16 230 46 1,5 0,03 0,82
Tomas de corriente 2.500 230 45 4 1,90 2,69
Lavadora I 5.000 400 36 2,5 0,80 1,59
Lavadora II 5.000 400 38 2,5 0,85 1,64
Secadora I 1.500 400 36 2,5 0,24 1,03
Secadora II 1.500 400 38 2,5 0,25 1,04

50
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE-00 CUADRO GENERAL

Potencia Tensión Sección


Consumidor L (m) Δe%
(W) (V) (mm2)
CE A-01 18.305 400 42 10 0,86
CE A-02 18.305 400 39 10 0,80
CE A-03 18.305 400 36 10 0,74
CE A-04 18.305 400 33 10 0,67
CE A-05 18.305 400 30 10 0,61
CE A-06 18.355 400 15 10 0,31
CE A-07 18.355 400 12 10 0,25
CE A-08 18.355 400 9 10 0,18
CE A-09 18.355 400 6 10 0,12
CE A-10 18.355 400 3 10 0,06
CE A-11 27.600 400 2 16 0,04
CE A-12 16.750 400 2 25 0,01
CE A-13 7.780 400 2 4 0,04
CE A-14 119.000 400 27 2 x 50 0,36
CE A-15 8.212 400 2 4 0,05
CE A-16 15.732 400 27 6 0,79

SUMINISTRO DE RESERVA

CUADRO B PLANTA TIPO ALA NORTE

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alum. I pasillo, Sala Eq. Elec. II 368 230 33 1,5 0,55 1,47
Alumbrado E/S 72 230 43 1,5 0,14 1,06
Alum. escaleras Norte y Centro 400 230 42 1,5 0,76 1,67
Subcuadros habitaciones 7.000 400 45 4 0,88 1,80

CUADRO B PLANTA TIPO ALA SUD

Potencia Sección
Consumidor Tensión (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrado I pasillo, Sala Eq. Elec. I 368 230 32 1,5 0,53 0,86
Alumbrado E/S 56 230 41 1,5 0,10 0,43
Alumbrado escaleras Sud 200 230 40 1,5 0,36 0,69
Subcuadros habitaciones 7.000 400 44 10 0,34 0,67

51
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

SCE B-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrados y extractor 410 230 10 1,5 0,18 0,86
Heladera Minibar 70 230 5 1,5 0,02 0,69

CE B-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrado Cocina 464 230 28 1,5 0,58 0,62
Alumbradodo comedor 625 230 42 1,5 1,18 1,22
Alumbrados Sala TV-Bar 680 230 27 1,5 0,83 0,86
Alumbrados E/S 80 230 32 1,5 0,12 0,15
Neveras 12.000 230 32 10 2,59 2,63
Congeladores 12.000 230 32 10 2,59 2,63

CE B-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrado oficina, Recepcion 124 230 55 1,5 0,31 0,33
Alum. Pasillo, Vestibulo, Pasaje 390 230 88 1,5 1,54 1,57
Alumbrado todas las escaleras 600 230 91 1,5 2,46 2,48
Alum. Sala Eq. Elec. II 108 230 40 1,5 0,19 0,22
Alumbrados sala reuniones 322 230 52 1,5 0,75 0,78
Alumbrado E/S 144 230 90 1,5 0,58 0,61
Centralita Contra Incendios 1000 230 10 1,5 0,45 0,47
Puerta de entrada 800 230 48 2,5 1,04 1,06
Subcuado parking 1.800 400 37 25 0,03 0,05

SCE B-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Apliques 1.000 230 170 6 1,91 1,97

52
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE B-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrados Sala espectaculos 540 230 34 1,5 0,83 0,83
Alumbrados gimnasio 656 230 28 1,5 0,83 0,83
Alumbrado WC.1, WC.2 300 230 31 1,5 0,42 0,43
Alumbrado E/S 80 230 42 1,5 0,15 0,16

CE B-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrado 260 230 20 1,5 0,23 0,78
Alumbrado E/S 56 230 25 1,5 0,06 0,61
Tomas corriente 3.000 230 28 4 1,42 1,96
Bomba caldera I 2.000 400 24 2,5 0,21 0,76
Bomba caldera II 2.000 400 25 2,5 0,22 0,77
Bomba caldera reserva 2.000 400 26 2,5 0,23 0,78
Bomba recup. Calor I 3.000 400 31 2,5 0,42 0,96
Bomba recup. Calor II 3.000 400 32 2,5 0,43 0,97
Bomba recirc. A.C.S 600 400 26 2,5 0,07 0,62
Bomba recirc. A.C.S reserva 600 400 27 2,5 0,07 0,62
Bomba retorno A.C.S 200 400 29 2,5 0,03 0,57
Bomba retorno A.C.S reserva 200 400 30 2,5 0,03 0,57
Caldera I 600 400 35 2,5 0,09 0,64
Caldera II 600 400 36 2,5 0,10 0,64

CE B-15 CUADRO ASCENSOR (PLANTA BAJA)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrado sala equipo 72 230 25 1,5 0,08 0,53
Alumbrado cabina 36 230 30 1,5 0,05 0,50
Alumbrado hueco 600 230 29 1,5 0,78 1,24
Alumbrado E/S 8 230 30 1,5 0,01 0,46
Motor tracción I 6.000 400 27 4 0,45 0,90
Motor tracción II 6.000 400 26 4 0,44 0,89
Motor puertas 1.000 400 25 2,5 0,11 0,56
Motor puertas 1.000 400 25 2,5 0,11 0,56

53
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE B-16 CUADRO SALA BOMBAS Y SALA EQUIPO ELECTRICO (PLANTA BAJA)

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δep% ΔeT%
(W) (mm2)
Alumbrado sala bombas 216 230 3 1,5 0,03 0,60
Alum. Sala. Eq. Elec. I 72 230 3 1,5 0,01 0,58
Alumbrado E/S 16 230 10 1,5 0,01 0,58
Tomas corriente 3.000 230 20 2,5 1,62 2,19
Elentrobomba C.I. 13.000 400 6 6 0,15 0,72
Bomba Jockey 1.500 400 7 2,5 0,05 0,62
Bomba recirc. A.S. 12.500 400 5 6 0,12 0,69

CE-00 CUADRO GENERAL

Potencia Seccion
Consumidor Tension (V) L (m) Δe%
(W) (mm2)
CE B-01 7.840 400 42 4 0,92
CE B-02 7.840 400 39 4 0,85
CE B-03 7.840 400 36 4 0,79
CE B-04 7.840 400 33 4 0,72
CE B-05 7.840 400 30 4 0,66
CE B-06 7.852 400 15 4 0,33
CE B-07 7.852 400 12 4 0,26
CE B-08 7.852 400 9 4 0,20
CE B-09 7.852 400 6 4 0,13
CE B-10 7.852 400 3 4 0,07
CE B-11 25.849 400 2 16 0,04
CE B-12 4.288 400 2 4 0,02
CE B-13 1.296 400 2 4 0,01
CE B-14 18.116 400 27 10 0,55
CE B-15 15.004 400 27 10 0,45
CE B-16 30.304 400 27 16 0,57

54
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.4- Justificación de las protecciones


1.2.4.1- Interruptor general automático
Se ha previsto la instalación de un interruptor general automático tetrapolar, regulable
electrónicamente para sobrecargas 0.4÷1 In, y con una regulación para cortocircuito
1÷10 Ir, situado en el Cuadro General de Baja Tensión como encabezamiento. Protege
todos los circuitos interiores, tanto de los del embarrado suministro normal como de
emergencia.

El calibre de regulación elegido para el control de potencia es de:


Intensidad nominal: 1000 A
Regulación: Ir = 0.8 × In = 0.8 ×1000 = 800 A

Para el servicio de reserva se dispondrá de un interruptor automático tetrapolar,


regulable 0.8÷1 In para el térmico, y con una regulación para cortocircuito 5÷10 Ir para
el magnético, que sólo protegerá a los circuitos que deriven del embarrado de
emergencia.

El calibre de regulación elegido para el control de potencia es de:


Intensidad nominal: 630 A
Regulación: Ir = 0.8 × In = 0.8 × 630 = 550 A

55
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.4.2- Interruptores automáticos


Utilizaremos interruptores automáticos, como medida de protección de todos los
circuitos que parten de este cuadro hasta los diferentes cuadros distribuidos en todo el
complejo, así como en los cuadros de segundo y tercer nivel.

Su rango de corrientes oscila entre 3 y 320 A, ya sean bipolares o tetrapolares según la


naturaleza del consumidor.

El escalonamiento selectivo de los diferentes niveles de protección contra sobrecargas y


cortocircuitos de esta instalación se ha considerado bajo el criterio general de provocar
la interrupción del circuito sólo en los elementos de protección más próximos al
defecto. Esto origina el sobredimensionamiento de alguno de estos dispositivos.

Sin embargo, su intensidad nominal, siempre estará dentro de los límites admisibles
dictados por la sección de los conductores.

Las curvas de disparo de los interruptores serán tipo C, lo cual significa que
dispararemos por magnético cuando superemos en 5 veces la In, y entraremos en curva
térmica en cuanto superemos un 10% más o menos su In, para todos los receptores
menos para los motores, donde las curvas de disparo serán tipo D, lo cual significa que
dispararemos por magnético cuando superemos en 5 veces la In, y entraremos en curva

56
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

térmica en cuanto superemos un 10% más o menos su In. Como podemos apreciar en
las curvas características:

De aquí se deduce una cuestión importantísima, es el hecho que dada una línea o
conductor con una sección determinada a calentamiento y a c.d.t. %, y dado un
interruptor automático (o magnetotérmico) con una In elegida adecuadamente a
sobrecargas, dicha línea puede quedar perfectamente protegida a c.c. si se verifican dos
condiciones:

1) La IpccF (A) al final del conductor debe ser mayor o igual que la IMAG para alguna
de las curvas señaladas, y para un interruptor de intensidad nominal In.
B IpccF (A) ≥ 5 In

C IpccF (A) ≥ 10 In

D y MA IpccF (A) ≥ 20 In

En este caso, tendremos la seguridad de que dicho interruptor (In) abrirá (para la curva
que verifique la anterior expresión) en un tiempo inferior a 0,1 s = 100 ms.

57
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

2) De la condición anterior se deduce que, en las circunstancias señaladas, el defecto


durará menos de 0,1 s.

Si no se verifica la 2ª condición (tmcicc ≥ 0,1 s), significa que no podemos asegurar con
certeza que el conductor soporte la IpccF, con lo cual se puede producir un
calentamiento excesivo en su aislamiento (puede llegar a superar la tª de c.c.) y como
consecuencia producirse arcos eléctricos y posibles incendios.

Por lo tanto deberá comprobarse el tiempo máximo en seg. que un conductor soporta
una
Ipcc (tmcicc).

1.2.4.3- Interruptores diferenciales


Se utilizarán interruptores diferenciales cuya sensibilidad dependerá de los circuitos de
utilización; se ha establecido que para las instalaciones de alumbrado será de 30 mA, y
que en las de fuerza será de 300 mA. En algunos circuitos de fuerza, tales como tomas
de corriente, se ha previsto una sensibilidad de 30 mA.

Se debe cumplir:

24 24
Is = = = 1.5 A
Rtierra 16

Debido a que utilizamos interruptores diferenciales de Is = 0.03 A y 0.3 A, se cumple


sobradamente la condición anterior.

1.2.4.4- Relés térmicos


Los motores estarán protegidos mediante relés térmicos cuyos valores se indican en los
diferentes esquemas unifilares.
Los calibres y regulación de estos dispositivos dependen de la intensidad nominal.

1.2.4.5- Relación de protecciones por cuadros

CUADRO PLANTA TIPO ALA NORTE

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alum. II pasillo, Vestu. Personal II 280 230 2,43 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Tomas de corriente 2.500 230 12,08 II 25/0.03 A (D2) II 16 A
Subcuadros habitaciones 15.575 400 24,98 IV 32 A

58
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CUADRO PLANTA TIPO ALA SUR

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alum. II pasillo, Vestu. Personal I 280 230 2,43 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Tomas de corriente 2.500 230 12,08 II 25/0.03 A (D2) II 16 A
Subcuadros habitaciones 15.575 400 24,98 IV 32 A

SCE A-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Tomas de corriente 1.000 230 4,83 II 25/0.03 A (D1) II 10 A
Fan Coil 90 230 0,61 (D1) II 3 A

CE A-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
T.corriente cocina 9.600 230 46,38 II 63/0.03 A (D1) II 50 A
T.corriente comedor 2.000 230 9,66 II 25/0.03 A (D2) II 16 A
T.corriente Sala TV-Bar 2.000 230 9,66 (D2) II 16 A
T. corriente cafetera (Bar) 3.000 400 4,81 IV 25/0.03 A (D3) IV 10 A
T. corriente cafetera (Cocina) 3.000 400 4,81 (D3) IV 10 A
T. corriente freidoras 4.000 400 6,42 IV 25/0.3 A (D4) IV 10 A
Campanas extractoras (2) 2.000 400 4,51 (D4) IV 6 A
Campanas extractoras (2) 2.000 400 4,51 (D4) IV 6 A

CE A-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Rotulo luminoso 2.500 230 21,74 II 25/0.03 A (D1) II 25 A
Tomas de corriente 4.000 230 19,32 II 40/0.03 A (D2) II 25 A
Tomas de corriente 3.500 230 16,91 (D2) II 25 A
Subcuadro parking 6.750 400 10,83 IV 50 A
SCE A-12.1 SUBCUADRO PARKING (EXTERIOR)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Farolas 3.750 230 32,61 IV 63/0.03 A (D1) IV 40 A

59
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE A-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrados Sala espectáculos 540 230 4,70 II 25/0.03 A (D1) II 6 A
Tomas de corriente S. espectáculos 4.000 230 34,78 II 40/0.03 A (D2) II 40 A
Tomas de corriente Gimnasio 3.500 230 30,43 II 40/0.03 A (D3) II 40 A

CE A-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Planta enfriadora I 27048,16 400 67,62 IV 80/0.3 A (D1) IV 80 A
Planta enfriadora II 27048,16 400 67,62 IV 80/0.3 A (D2) IV 80 A
Bomba agua fría I 3.000 400 6,77 IV 25/0.3 A (D3) IV 10 A
Bomba agua fría II 3.000 400 6,77 (D3) IV 10 A
Bomba agua fría reserva 3.000 400 6,77 IV 25/0.3 A (D4) IV 10 A
Bomba zonas nobles 10.000 400 22,55 IV 25/0.3 A (D5) IV 25 A
Bomba zonas nobles reserva 10.000 400 22,55 IV 25/0.3 A (D6) IV 25 A
Bomba fan coils I 10.000 400 22,55 IV 63/0.3 A (D7) IV 25 A
Bomba fan coils II 10.000 400 22,55 (D7) IV 25 A
Bomba fan coils reserva 10.000 400 22,55 IV 25/0.3 A (D8) IV 25 A

CE A-15 CUADRO PISCINA (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado sala 696 230 6,05 II 25/0.03 A (D1) II 10 A
Alumbrado E/S 16 230 0,14 (D1) II 3 A
Tomas de corriente 2.500 230 21,74 II 25/0.03 A (D2) II 25 A
Bomba depuradora 2.500 400 5,64 IV 25/0.3 A (D3) IV 6 A
Jacuzzi 2.500 400 5,64 IV 25/0.3 A (D4) IV 6 A

CE A-16 CUADRO LAVANDERIA (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado 216 230 1,88 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Alumbrado E/S 16 230 0,14 (D1) II 3 A
Tomas de corriente 2.500 230 12,08 II 25/0.03 A (D2) II 16 A
Lavadora I 5.000 400 11,28 IV 40/0.3 A (D3) IV 16 A
Lavadora II 5.000 400 11,28 (D3) IV 16 A
Secadora I 1.500 400 3,38 IV 25/0.3 A (D4) IV 6 A
Secadora II 1.500 400 3,38 (D4) IV 6 A

60
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE-00 CUADRO GENERAL

Potencia Tensión Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) automático
CE A-01 18.305 400 29,36 IV 40 A
CE A-02 18.305 400 29,36 IV 40 A
CE A-03 18.305 400 29,36 IV 40 A
CE A-04 18.305 400 29,36 IV 40 A
CE A-05 18.305 400 29,36 IV 40 A
CE A-06 18.355 400 29,44 IV 40 A
CE A-07 18.355 400 29,44 IV 40 A
CE A-08 18.355 400 29,44 IV 40 A
CE A-09 18.355 400 29,44 IV 40 A
CE A-10 18.355 400 29,44 IV 40 A
CE A-11 27.600 400 49,80 IV 63 A
CE A-12 16.750 400 26,86 IV 40 A
CE A-13 7.780 400 12,48 IV 25 A
CE A-14 119.000 400 214,70 IV 250 A
CE A-15 8.212 400 14,82 IV 25 A
CE A-16 15.732 400 28,38 IV 32 A

SUMINISTRO DE RESERVA

CUADRO PLANTA TIPO ALA NORTE

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alum. I pasillo, Sala Eq. Elec. II 368 230 3,20 II 25/0.03 A (D1) II 6 A
Alumbrado E/S 72 230 0,63 (D1) II 3 A
Alum. escaleras Norte y Centro 400 230 1,93 (D1) II 3 A
Subcuadros habitaciones 21.980 400 35,25 IV 40 A

CUADRO PLANTA TIPO ALA SUR

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic. (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado I pasillo, Sala Eq. Elec. I 380 230 3,30 II 25/0.03 A (D1) II 6 A
Alumbrado E/S 56 230 0,49 (D1) II 3 A
Alumbrado escaleras Sur 200 230 1,93 (D1) II 3 A
Subcuadros habitaciones 21.980 400 35,25 IV 40 A

61
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

SCE B-10.1 SUBCUADRO HABITACIONES TIPO A-B-C

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrados y extractor 410 230 3,57 II 25/0.03 A (D1) II 6 A
Heladera Minibar 70 230 0,48 (D1) II 3 A

CE B-11 CUADRO COCINA-COMEDOR-BAR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado Cocina 464 230 4,03 II 25/0.03 A (D1) II 6 A
Alumbrado comedor 625 230 5,43 (D1) II 6 A
Alumbrados Sala TV-Bar 680 230 5,91 (D1) II 6 A
Alumbrados E/S 80 230 0,70 (D1) II 3 A
Neveras 12.000 400 27,06 IV 63/0.03 A (D2) IV 32 A
Congeladores 12.000 400 27,06 (D2) IV 32 A

CE B-12 CUADRO RECEPCIÓN (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado oficina, Recepción 124 230 1,08 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Alum. Pasillo, Vestíbulo, Pasaje 390 230 3,39 (D1) II 6 A
Alumbrado todas las escaleras 600 230 2,90 II 25/0.03 A (D2) II 6 A
Alum. Sala Eq. Elec. II 108 230 0,94 (D2) II 3 A
Alumbrados sala reuniones 322 230 2,80 (D2) II 6 A
Alumbrado E/S 144 230 1,25 (D2) II 3 A
Puerta de entrada 800 230 5,43 II 25/0.3 A (D3) II 6 A
Subcuado parking 1.800 400 5,02 IV 40 A

SCE-12.1 SUBCUADRO PARKING


(EXTERIOR)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Apliques 1.000 230 8,70 II 25/0.03 A (D1) II 16 A

CE B-13 CUADRO SALA ESPECTACULOS I GIMNASIO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrados I Sala espectáculos 260 230 2,26 II 25/0.03 A (D1) II 6 A
Alumbrados gimnasio 656 230 5,70 (D1) II 10 A
Alumbrado WC.1, WC.2 300 230 1,45 (D1) II 3 A
Alumbrado E/S 80 230 0,70 (D1) II 3 A

62
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE B-14 CUADRO SALA CLIMATIZACIÓN (PLANTA CUBIERTA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado 260 230 2,26 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Alumbrado E/S 56 230 0,49 (D1) II 3 A
Tomas corriente 3.000 230 14,49 II 25/0.03 A (D2) II 25 A
Bomba caldera I 2.000 400 4,51 IV 25/0.3 A (D3) IV 6 A
Bomba caldera II 2.000 400 4,51 (D3) IV 6 A
Bomba caldera reserva 2.000 400 4,51 (D3) IV 6 A
Bomba recup. Calor I 3.000 400 6,77 IV 25/0.3 A (D4) IV 10 A
Bomba recup. Calor II 3.000 400 6,77 (D4) IV 10 A
Bomba recirc. A.C.S 600 400 1,35 IV 25/0.3 A (D5) IV 3 A
Bomba recirc. A.C.S reserva 600 400 1,35 (D5) IV 3 A
Bomba retorno A.C.S 200 400 0,45 IV 25/0.3 A (D6) IV 3 A
Bomba retorno A.C.S reserva 200 400 0,45 (D6) IV 3 A
Caldera I 600 400 1,35 IV 25/0.3 A (D7) IV 3 A
Caldera II 600 400 1,35 (D7) IV 3 A

CE B-15 CUADRO ASCENSOR (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado sala equipo 72 230 0,63 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Alumbrado cabina 36 230 0,31 (D1) II 3 A
Alumbrado hueco 600 230 2,90 (D1) II 6 A
Alumbrado E/S 8 230 0,07 (D1) II 3 A
Motor tracción I 6.000 400 13,53 IV 25/0.3 A (D2) IV 16 A
Motor tracción II 6.000 400 13,53 IV 25/0.3 A (D3) IV 16 A
Motor puertas 1.000 400 2,26 IV 25/0.3 A (D4) IV 3 A
Motor puertas 1.000 400 2,26 IV 25/0.3 A (D5) IV 3 A

CE B-16 CUADRO SALA BOMBAS Y SALA EQUIPO ELECTRICO (PLANTA BAJA)

Potencia Tensión Interruptor Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) diferencial automático
Alumbrado sala bombas 216 230 1,88 II 25/0.03 A (D1) II 3 A
Alum. Sala. Eq. Elec. I 72 230 0,63 (D1) II 3 A
Alumbrado E/S 16 230 0,14 (D1) II 3 A
Tomas corriente 3.000 230 14,49 II 25/0.03 A (D2) II 16 A
Elentrobomba C.I. 13.000 400 29,32 IV 40/0.3 A (D3) IV 32 A
Bomba Jockey 1.500 400 3,38 (D3) IV 6 A
Bomba recirc. A.S. 12.500 400 28,19 IV 40/0.3 A (D4) IV 32 A

63
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

CE-00 CUADRO GENERAL

Potencia Tensión Interruptor


Consumidor Ic (A)
(W) (V) automático
CE B-01 7.840 400 12,57 IV 25 A
CE B-02 7.840 400 12,57 IV 25 A
CE B-03 7.840 400 12,57 IV 25 A
CE B-04 7.840 400 12,57 IV 25 A
CE B-05 7.840 400 12,57 IV 25 A
CE B-06 7.852 400 12,59 IV 25 A
CE B-07 7.852 400 12,59 IV 25 A
CE B-08 7.852 400 12,59 IV 25 A
CE B-09 7.852 400 12,59 IV 25 A
CE B-10 7.852 400 12,59 IV 25 A
CE B-11 25.849 400 46,64 IV 50 A
CE B-12 4.288 400 6,88 IV 16 A
CE B-13 1.296 400 2,08 IV 6 A
CE B-14 18.116 400 32,69 IV 40 A
CE B-15 15.004 400 27,07 IV 32 A
CE B-16 30.304 400 54,68 IV 63 A

1.2.5- Potencia de la batería de condensadores


1.2.5.1- Recargos y bonificaciones
Mediante la instalación de baterías de condensadores no sólo se pretende compensar el
factor de potencia, sino también evitar recargos en la facturación eléctrica. Es por esto
que al escoger un factor de potencia corregido de 0,95 no sólo evitamos penalizaciones
sino que se obtiene un pequeño descuento porcentual.

El valor porcentual a aplicar a la facturación básica se determina según la fórmula:

17 17
Kr (%) = − 21 = = −2,2%
cos ϕ
2
0,95 2

Según los cálculos efectuados en la justificación de la tarifa eléctrica, esto comporta un


ahorro de 240 Euros al mes, que al año asciende a 2880 Euros.
La batería de condensadores tiene un precio aproximado de 6.000 Euros, por lo tanto, en
cuestión de dos años esta queda totalmente amortizada.

1.2.5.2- Criterio de cálculo


Se ha escogido el sistema de compensación global, ya que es idóneo en el caso de tener
múltiples consumidores, de diferente índole.

La batería de condensadores se ha colocado en el embarrado de emergencia, de modo


que actúa tanto con suministro normal o con suministro de reserva.

Por todo esto, procedemos a calcular la potencia necesaria para mejorar el factor de
potencia de 0.8 hasta un valor de 0.95 de cada cuadro, mediante la siguiente fórmula:

64
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Qc = P ⋅ (tgϕ i − tgϕ f )
donde:
P = Potencia activa por cuadro (kW)
tg φi = tg (arc cos 0,9 ó 0,8)
tg φf = tg (arc cos 0,95)

Una vez hallada la potencia reactiva necesaria por cuadro, la suma de todas ellas nos
indicará al potencia reactiva total de compensación para la batería de condensadores.

Consumidor Potencia (kW) cosφi cosφf tgφi tgφf Qc (kVar)


CE A-01 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-02 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-03 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-04 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-05 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-06 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-07 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-08 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-09 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-10 18,305 0,9 0,95 0,48 0,328 2,782
CE A-11 27,6 0,8 0,95 0,75 0,328 11,647
CE A-12 16,75 0,9 0,95 0,48 0,328 2,546
CE A-13 7,78 0,9 0,95 0,48 0,328 1,183
CE A-14 119 0,8 0,95 0,75 0,328 50,218
CE A-15 8,212 0,8 0,95 0,75 0,328 3,465
CE A-16 15,732 0,8 0,95 0,75 0,328 6,639
CE B-01 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-02 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-03 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-04 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-05 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-06 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-07 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-08 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-09 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-10 7,84 0,9 0,95 0,48 0,328 1,192
CE B-11 25,849 0,8 0,95 0,75 0,328 10,908
CE B-12 4,288 0,9 0,95 0,48 0,328 0,652
CE B-13 1,296 0,9 0,95 0,48 0,328 0,197
CE B-14 18,116 0,8 0,95 0,75 0,328 7,645
CE B-15 15,004 0,8 0,95 0,75 0,328 6,332
CE B-16 30,304 0,8 0,95 0,75 0,328 12,788
TOTAL 153,961

Dado el resultado obtenido, la opción más adecuada es instalar una batería de 160 kVar
de 4 escalones (40 kVar cada uno).

65
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.5.3- Protección
La conexión y desconexión de los diferentes escalones se realizará a través de
contactores de potencia.

El cable que unirá el contactor con el embarrado del equipo (batería automática) tendrá
una sección de 35 mm2.

Constará de un relé térmico con rango de corrientes 200...355 A, asociado a fusibles gL


500 A.

El relé térmico estará regulado a 1.3 In.

Qc
In =
3 ⋅V

donde:
In = Corriente nominal del condensador (A)
Qc = Potencia del condensador (Var)
V = Tensión de red (V)

160000
In = = 230,95 A
3 ⋅ 400

Ir = 1,3 ⋅ 230,95 = 300,24 A

Los fusibles tipo gL 500 A estarán calibrados como mínimo a 1.6 In.

Ir = 1,6 ⋅ 230,95 = 369,5 A , siendo menor que la mencionada intensidad de 500 A.

1.2.6- Justificación y condicionantes de la instalación de pararrayos


1.2.6.1- Necesidad de la instalación
Siguiendo las directrices de la NTE IPP Pararrayos, calcularemos el índice de riesgo
correspondiente a nuestra instalación.

Tal índice se obtiene mediante la suma de tres subíndices, y deberá ser mayor que 27:

Índice de riesgo = A + B + C > 27

A continuación observamos:

66
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

SUBÍNDICE “A”
Se determina por las coordenadas geográficas del emplazamiento de la instalación en el
mapa de zonas isoceráunicas de España.

A la zona que abarca el municipio de Empuriabrava le corresponde: “A” = 8.

SUBÍNDICE “B”
Será el número que resulte del tipo de estructura, tipo de cubierta y altura del edificio,
según la tabla siguiente:

Altura del edificio en metros


Tipo de Tipo de
estructura cubierta
4 9 12 15 18 20 22 24 26 28 30 31 33 34 36 38 39 40 42 43 44
Metálica o de No metálica
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 /
hormigón
armado Metálica 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 /

Las características de la edificación que nos ocupa son:


- Tipo de estructura: Hormigón armado
- Tipo de cubierta: No metálica
- Altura del edificio: 22 m
Subíndice “B” = 6

67
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

SUBÍNDICE “C”
La obtención de este subíndice depende de las condiciones topográficas, árboles y
edificios circundantes, además del tipo de edificio, según la tabla siguiente:

Condiciones Topográficas Árboles y edificios circundantes Tipo de Edificio

Bloque de
Altura respecto Vivienda Otros
Terreno Altitud Numero Vivienda o
del edificio Unifamiliar Edificios
Oficinas
Igual o Mayor Abundante 0 5 8
Llano Cualquiera Igual o Mayor Escaso 3 8 11
Menor Cualquiera 8 13 16

Las características de la edificación que nos ocupa son:


Condiciones topográficas:
- Terreno: llano
- Altitud: Cualquiera

Árboles y edificios circundantes:


- Altura respecto del edificio: Menor
- Número: Cualquiera

Tipo de edificio:
- Consideraremos un hotel como un bloque de viviendas u oficinas por poderse
encontrar personas en su interior más de un 80% del total de las 24h del día.
Subíndice “C” = 13

ÍNDICE DE RIESGO = A + B + C = 8 + 6 + 13 = 27

El índice de riesgo no es mayor de 27, pero es igual a este, por lo tanto hemos decidido
por razones de seguridad, instalar los pararrayos.

1.2.6.2- Resistencia de la red vertical


Es la encargada de unir el extremo superior del pararrayos con el punto de puesta a
tierra.

El cable es de cobre rígido de 50 mm2 de sección, y es de obligado cumplimiento que su


resistencia eléctrica desde la cabeza de captación hasta el punto de puesta a tierra sea
inferior a 2 Ω.

Se comprueba el cumplimiento de esta condición mediante la expresión siguiente:

L
R=ρ⋅
S

68
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

donde:
R = Resistencia de la red conductora (W)
ρ = Resistividad del cobre comercial (0.017 Ω·mm2/m)
L = Longitud del conductor (m)
S = Sección del conductor (mm2)

32
R= = 0,01 Ω
50

1.2.7- Red de puesta a tierra


1.2.7.1- Resistencia total de tierra del edificio
Los electrodos se dimensionarán para tener una resistencia total a tierra inferior a 15 Ω,
valor impuesto debido a la instalación de pararrayos, de tal forma que cualquier masa no
pueda dar tensiones de contacto superiores a 24V.

Deduciremos la resistencia total de los electrodos a partir de la expresión:

RP ⋅ RM
RT =
R P + RM

donde:
RT = Resistencia total de tierra del edificio (Ω)
RP = Resistencia de tierra de las picas (Ω)
RM = Resistencia de tierra de la red mallada (Ω)

RESISTENCIA DE TIERRA DE LAS PICAS

Tal y como viene indicado en la Memoria, se instalan cinco picas de acero cobreado, de
20 mm de diámetro y longitud 2 metros, con un mínimo de 25 metros entre dos picas
sucesivas.

Para calcular la resistencia del conjunto de picas se utiliza la expresión:

ρ
RP =
n⋅L

69
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

donde:
RP = Resistencia de tierra de las picas (Ω)
r = Resistividad del terreno (W·Ω). Se adopta un valor de 200 W·Ω, por haber
considerado el terreno del tipo calizas blandas.
n = Número de picas instaladas (5 en este caso).
L = Longitud de cada pica (m).

200
RP = = 20 Ω
5⋅2

RESISTENCIA DE TIERRA DE LA RED MALLADA


Se instala una red mallada de conductores enterrados horizontalmente, colocada debajo
de la cimentación del edificio, de 500 m.

Los conductores enterrados tendrán una sección de 35 mm2 y serán de cobre macizo
desnudo. Se colocarán por el perímetro del edificio, además de recorridos transversales
tal y como está indicado en el plano correspondiente.

Para calcular la resistencia del conjunto de la red se utiliza la expresión:

2⋅ ρ
RM =
L

donde:
RM = Resistencia de tierra de la red (Ω)
r = Resistividad del terreno (Ω ·m). Se adopta un valor de 200 Ω·m, por haber
considerado el terreno del tipo calizas blandas.
L = Longitud de la conducción enterrada (m).

2 ⋅ 200
RM = = 0.8 Ω
500

Una vez calculadas las resistencias de los diferentes electrodos, se procede al cálculo de
la resistencia total de tierra del edificio, según la fórmula antes indicada:

20 ⋅ 0,8
RT = = 0,77 Ω
20 + 0,8
Queda así comprobado que el valor obtenido es muy inferior al mínimo requerido por la
normativa (15 Ω ).

70
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.7.2- Resistencia de la puesta a tierra del neutro del Grupo Electrógeno


Se ha diseñado un sistema de puesta a tierra por separado de la puesta a tierra general de
Baja Tensión, realizado mediante tres 3 picas de acero cobreado dispuestas en triángulo
equilátero (3 m de lado) unidas mediante conductor de cobre desnudo de 35 mm2 y
longitud 5 m. A ellas se unirá el conductor neutro del Grupo.

RESISTENCIA DE TIERRA DE LAS PICAS


Se instalan tres picas de acero cobreado, de 20 mm de diámetro y longitud 2 metros.
Para calcular la resistencia del conjunto de picas se utiliza la expresión:

ρ
RP =
n⋅L

donde:
RP = Resistencia de tierra de las picas (Ω)
r = Resistividad del terreno (Ω·m). Se adopta un valor de 200 Ω·m, por haber
considerado el terreno del tipo calizas blandas.
n = Número de picas instaladas (5 en este caso).
L = Longitud de cada pica (m).

200
RP = = 33,3 Ω
3⋅ 2

RESISTENCIA DE TIERRA DEL CONDUCTOR HORIZONTAL


El conductor enterrado horizontalmente unirá la disposición de triángulo equilátero de
las picas con el neutro del transformador, y tendrá una longitud total de 14 m (9+5).

Para calcular la resistencia del conjunto de la red se utiliza la expresión:

2⋅ ρ
RM =
L

donde:
RM = Resistencia de tierra de la red (Ω)
r = Resistividad del terreno (Ω ·m). Se adopta un valor de 200 Ω·m, por haber
considerado el terreno del tipo calizas blandas.
L = Longitud de la conducción enterrada (m).

2 ⋅ 200
RM = = 28,57 Ω
14

71
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

Una vez calculadas las resistencias de los diferentes electrodos, se procede al cálculo de
la resistencia total, según la fórmula siguiente:

33,3 ⋅ 28,57
RT = = 15,38 Ω
33,3 + 28,57

Queda así comprobado que el valor obtenido es inferior al mínimo requerido por la
normativa.

1.2.8- Calculo de las instalaciones de alumbrado


El cálculo de los niveles de iluminación de la instalación de alumbrado de interiores se
realizará mediante el método de los lúmenes.

1.2.8.1- Método de los lúmenes


Calcularemos el valor medio en servicio de la iluminancia en un local iluminado con
alumbrado general.

DATOS DE ENTRADA
- Dimensiones del local y la altura del plano de trabajo (m).
- Nivel de iluminancia media Em. (lux).
- Número de luminarias N
- Flujo de la lámpara Φ (Lm), según tipo de luminaria (incandescente, fluorescente...).
- Altura de suspensión de las luminarias, según el sistema de iluminación escogido (m).
- Índice del local k, a partir de la geometría de éste.
- Coeficientes de reflexión de techo y paredes, ρ, (en función de tipos de materiales,
superficies y acabados).
- Factor de utilización FU a partir del índice del local y los factores de reflexión.
- Factor de mantenimiento FM o conservación de la instalación.

CÁLCULOS
El nivel de iluminación (Em) que obtendremos de acuerdo con las luminarias reflejadas
en los planos se determina mediante la siguiente expresión:

N ⋅ Φ ⋅ FM ⋅ FU
Em =
S

donde:
Em = Nivel de iluminación (lux)
N = Número de luminarias
Φ = Flujo de la lámpara (Lm)
FM = Factor de conservación (0.8 para ambientes limpios; 0.75 para ambientes
medios; 0.6 para ambientes sucios)
FU = Factor de utilización

72
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

S = Superficie del recinto (m2)

Para el cálculo del factor de utilización (FU) debemos conocer:


- Índice del local

a ⋅b
k=
h ⋅ ( a + b)

donde:
a = ancho del recinto (m)
b = largo del recinto (m)
h = distancia comprendida entre el plano de trabajo y el plano de luminarias (m).

- Factores de reflexión del techo y paredes, que son:


Techo: 0.3-0.5-0.7
Paredes: 0.1-0.3-0.5
A continuación se adjunta ejemplos de cálculos justificativos. Los cálculos del resto del
hotel se han realizado de la misma forma.

Comprobaremos la validez de los resultados mirando si la iluminancia media obtenida


en la instalación diseñada es igual o superior a la recomendada en la tabla de niveles de
iluminación mínimos requeridos reflejada en la Memoria Descriptiva.

1.2.8.2- Planta baja. Cocina


6⋅8
k= =4
0,85 ⋅ (6 + 8)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,3
FU = 0,61 segun Tabla Fabricante
N=8
Φ = 5000 Lm
FM = 0,75
S = 48 m2

8 ⋅ 5000 ⋅ 0,75 ⋅ 0,56


Em = = 350 lux
48
E recomendada: 300 lux.

73
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.8.3- Planta baja. Sala TV-Bar


5 ⋅ 12
k= =4
0,85 ⋅ (5 + 12)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,5
FU = 0,63 según Tabla Fabricante

N1 = 4
N2 = 20
Φ1 = 3200 Lm
Φ2 = 1800 Lm
FM = 0,75
S = 60 m2

Em =
[(4 ⋅ 3200) + (20 ⋅ 1800)] ⋅ 0,75 ⋅ 0,61 = 372 lux
60
E recomendada: 300 lux.

1.2.8.4- Planta baja. Comedor


6 ⋅ 14
k= =5
0,85 ⋅ (6 + 14)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,5
FU = 0,63 según Tabla Fabricante

N = 12
Φ = 4500 Lm
FM = 0,75
S = 84 m2

12 ⋅ 4500 ⋅ 0,75 ⋅ 0,63


Em = = 303 lux
84
E recomendada: 300 lux.

74
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.8.5- Planta baja. Sala Reuniones


5⋅6
k= =3
0,85 ⋅ (5 + 6)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,5
FU = 0,54 según Tabla Fabricante

N1 = 8
N2 = 2
Φ1 = 1800 Lm
Φ2 = 5000 Lm
FM = 0,75
S = 30 m2

Em =
[(8 ⋅ 1800) + (2 ⋅ 5000)] ⋅ 0,75 ⋅ 0,61 = 372 lux
30
E recomendada: 350 lux.

1.2.8.6- Planta baja. Gimnasio


5 ⋅ 10
k= =4
0,85 ⋅ (5 + 10)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,3
FU = 0,56 según Tabla Fabricante

N1 = 30
Φ1 = 1200 Lm
FM = 0,75
S = 50 m2

30 ⋅ 1200 ⋅ 0,75 ⋅ 0,56


Em = = 300 lux
84
E recomendada: 250 lux.

75
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.8.7- Planta baja. Sala espectáculos


6 ⋅ 16
k= =5
0,85 ⋅ (6 + 16)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,5
FU = 0,63 según Tabla Fabricante

N1 = 7
N2 = 10
Φ1 = 3200 Lm
Φ2 = 1800 Lm
FM = 0,75
S = 96 m2

Em =
[(7 ⋅ 3200) + (10 ⋅ 1800)] ⋅ 0,75 ⋅ 0,63 = 200 lux
96
E recomendada: 200 lux.

1.2.8.8- Planta baja. Sala Piscina


8 ⋅ 15
k= =6
0,85 ⋅ (8 + 15)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,3
FU = 0,63 según Tabla Fabricante

N1 = 12
Φ1 = 5000 Lm
FM = 0,75
S = 120 m2

12 ⋅ 5000 ⋅ 0,75 ⋅ 0,63


Em = = 240 lux
120
E recomendada: 200 lux.

76
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.8.9- Planta Tipo. Habitaciones


4⋅5
k= = 2,5
0,85 ⋅ (4 + 5)

ρ T = 0,7
ρ P = 0,5
FU = 0,52 según Tabla Fabricante

N1 = 4
N2 = 2
Φ1 = 2300 Lm
Φ2 = 5000 Lm
FM = 0,75
S = 20 m2

Em =
[(4 ⋅ 2300) + (2 ⋅ 5000)] ⋅ 0,75 ⋅ 0,52 = 370 lux
20

E recomendada: 100 lux.

1.2.9- Cálculos de la instalación contra incendios


1.2.9.1- Cálculo del Grupo de Presión
A partir de la las tablas de cálculo de la “Normativa técnica de la edificación”
realizamos el cálculo del caudal y presión del grupo.

Obtenemos una presión en pie de columna de 50 m.c.a.

El caudal será calculado en función del número máximo de equipos de manguera


instalados que haya en la planta, suministrando 150 l/min. Obteniendo así un valor:

Q = 3 equipos ·150 litros/min. = 450 litros/min.


450 litros/min. = 27 m3

Este grupo de presión será capaz de suministrar un caudal de 27 m3/h con una presión
necesaria en pie de columna de la instalación de los equipos de manguera de 50 m.c.a.

77
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

1.2.9.2- Calculo del alumbrado de señalización y emergencia


Dado el tipo de actividad, se ha determinado el número de equipos de alumbrado de
emergencia en función de 5 Lm/m2 de las vías de paso y evacuación.
Disponemos de dos tipos de luminarias:
- Estanca-20 C7: 18W 221 lum.
- ARGOS 3N4: 8W 150 lum.
A continuación se demuestra que la instalación cumple la citada normativa realizando
varios ejemplos de cálculo.
θ = Em ⋅ S
donde:
θ = Intensidad Luminosa (Lm)
Em = Intensidad Media (lux)
S = Superficie (m2)
- Planta Baja:

Zona Superficie θ (Lm) Nº θ (Lm)


(m2) Requeridos Luminarias Utilizados
Sala Equipo Eléctrico 36 180 1 (211 lum) 221
Sala de Bombas 20 100 1 (211 lum) 221
Cocina 48 240 1 (211 lum) 221
Sala TV-Bar 60 300 2 (150 lum) 300
Comedor 84 420 3 (150 lum) 450
Sala reuniones 30 150 1 (150 lum) 150
Gimnasio 50 250 2 (150 lum) 300
Vestíbulo Gimnasio 6 30 1 (150 lum) 150
Sala Espectáculos 96 480 4 (150 lum) 600
Piscina 120 600 3 (211 lum) 663
Lavandería 25 125 1 (211 lum) 211
Sala Equipo Eléctrico 8 40 1 (211 lum) 211
Pasillo Ala Sur 40 200 3 (150 lum) 450
Pasillo Ala Norte 40 200 3 (150 lum) 450
Oficina 5 25 1 (150 lum) 150
Recepción 5 25 1 (150 lum) 150
Vestíbulo 30 150 1 (150 lum) 150
Pasaje 8 40 1 (150 lum) 150
Sala Equipo Ascensor 3 15 1 (211 lum) 211
Escaleras Ala Norte / / 1 (150 lum) 150
Escaleras Ala Sur / / 1 (150 lum) 150
Escaleras Centrales / / 1 (150 lum) 150

78
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

- Planta Tipo:

Zona Superficie θ (Lm) Nº θ (Lm)


(m2) Requeridos Luminarias Utilizados
Sala Equipo Eléctrico I 15 75 1 (211 lum) 221
Sala Equipo Eléctrico 10 50 1 (211 lum) 221
Pasillo Ala Sur 40 200 3 (150 lum) 450
Pasillo Ala Norte 40 200 3 (150 lum) 450
Pasaje 15 75 1 (150 lum) 150
Escaleras Ala Norte / / 1 (150 lum) 150
Escaleras Ala Sur / / 1 (150 lum) 150
Escaleras Centrales / / 1 (150 lum) 150

- Planta cubierta:

Zona Superficie θ (Lm) Nº θ (Lm)


(m2) Requeridos Luminarias Utilizados
Sala Climatización 40 200 2 (211 lum) 422

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez

79
Instalación Eléctrica para el Hotel “Aran” ANEXOS

ANEXO:

CATÁLOGOS:

Los catálogos presentados a continuación así como la información facilitada en ellos


aunque contrastada la misma por la ingeniería recaen en responsabilidad del fabricante
editor, eximiendo de toda responsabilidad al entregante de los mismos.
Toda la información de pequeño material como puentes eléctricos y demás se podrán
encontrar en www.RSonline.com.

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez.

80
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

PLANOS
(Documento 4/8)

AUTOR: Pere Lechuga Sánchez


DIRECTOR: Juan José Tena Tena

FECHA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLANOS

ÍNDICE
Plano Nº

Situación ..........................................................................................................................1

Emplazamiento ..............................................................................................................2

Situación del Centro de Transformación .............................................................3

Red de Tierras del Centro de Transformación..................................................4

Centro de Transformación y Celdas Modulares ...............................................5

Puesta de Tierra de Baja Tensión...........................................................................6

Mobiliario: Planta Baja y Planta Tipo..................................................................7

Mobiliario: Planta Azotea .........................................................................................8

Cuadros de Distribución Diagrama Vertical ......................................................9

Cuadros de Distribución: Planta Baja y Planta Tipo ....................................10

Planta Azotea: Cuadros Distribución y Luminarias .....................................11

Simbología .....................................................................................................................12

Distribución Luminarias: Plata Baja y Planta Tipo ......................................13

Distribución Luminarias: Exterior Parking .....................................................14

Distribución Fuerza ...................................................................................................15

Planta Azotea: Distribución Fuerza y Pararrayos .........................................16

2
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLANOS

Plano Nº

Planta PCI y Luminarias de Emergencia: P.B. y P.T. ..................................17

Planta PCI y Luminarias de Emergencia: P.C. ...............................................18

Acometida C.G.B.T (1/2)..........................................................................................19

Acometida C.G.B.T (2/2)..........................................................................................20

Cuadro Planta Tipo Ala Norte S.N y S.E. .........................................................21

Cuadro Planta Tipo Ala Sur S.N y S.E...............................................................22

Sub-Cuadro Habitaciones Tipo S.N y S.E. ........................................................23

Cuadro Cocina-Comedor-Bar S.N y S.E. ..........................................................24

Cuadro Recepción S.N y S.E. .................................................................................25

Sub-Cuadro Parking ................................................................................................26

Cuadro S. Espectáculos y Gimnasio S.N y S.E. ...............................................27

Cuadro Sala de Climatización S.N. ......................................................................28

Cuadro Sala de Climatización S.E. ......................................................................29

Cuadro Sala Piscina y Cuadro Lavandería ......................................................30

Cuadro Ascensor.........................................................................................................31

Cuadro Sala de Bombas ...........................................................................................32

3
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLANOS

Plano Nº

Batería de condensadores ........................................................................................33

Grupo electrógeno ......................................................................................................34

Alzado del hotel ...........................................................................................................35

Perfil del hotel ..............................................................................................................36

4
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

PLIEGO DE CONDICIONES
(Documento 5/8)

AUTOR: Pedro J. Lechuga Sánchez


DIRECTOR: Sr. Juan José Tena Tena

FECHA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

ÍNDICE

1- Pliego de condiciones generales


1.1- Condiciones generales ..........................................................................................7
1.2- Reglamentos y normas .........................................................................................7
1.3- Materiales..............................................................................................................7
1.4- Ejecución de la obra.............................................................................................8
1.4.1- Comienzo ......................................................................................................8
1.4.2- Plazo de ejecución ........................................................................................8
1.4.3- Libros de órdenes .........................................................................................8
1.5- Interpretación y desarrollo del proyecto............................................................8
1.6- Obras complementarias.......................................................................................9
1.7- Modificaciones ......................................................................................................9
1.8- Obras defectuosas.................................................................................................9
1.9- Medios auxiliares................................................................................................10
1.10- Conservación de las obras ...............................................................................10
1.11- Recepción de las obras .....................................................................................10
1.11.1- Recepción provisional ..............................................................................10
1.11.2- Plazo de garantía ......................................................................................10
1.11.3- Recepción definitiva .................................................................................10
1.12- Contratación de la empresa.............................................................................11
1.12.1- Modo de contratación...............................................................................11
1.12.2- Presentación .............................................................................................11
1.12.3- Selección ...................................................................................................11
1.13- Fianza ................................................................................................................11

2- Pliego de condiciones económicas


2.1- Abono de la obra ............................................................................................... 11
2.2- Precios ................................................................................................................ 12
2.3- Revisión de precios ............................................................................................ 12
2.4- Penalizaciones.................................................................................................... 12
2.5- Contratos............................................................................................................ 12
2.6- Responsabilidades ............................................................................................. 12

2
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

2.7- Rescisión de contrato .........................................................................................13


2.8- Liquidación en caso de rescisión de contrato ..................................................13

3- Pliego de condiciones facultativas


3.1- Normas de seguridad .........................................................................................14
3.2- Personal ...............................................................................................................14
3.3- Reconocimientos y ensayos técnicos .................................................................14
3.4- Ensayos................................................................................................................14
3.5- Aparellaje............................................................................................................15
3.6- Motores i generadores........................................................................................18
3.7- Varios ..................................................................................................................18

4- Pliego de condiciones técnicas de obra civil


4.1- Movimientos de tierras. Excavaciones en zanjas ............................................19
4.1.1- Descripción .................................................................................................19
4.1.2- Componentes ..............................................................................................19
4.1.3- Condiciones previas....................................................................................19
4.1.4- Ejecución ....................................................................................................20
4.1.5- Control ........................................................................................................21
4.1.7- Medición y valoración ................................................................................21
4.1.6- Normativa ...................................................................................................21
4.2- Movimientos de tierras. Rellenos i compactaciones........................................22
4.2.1- Descripción .................................................................................................22
4.2.2- Componentes ..............................................................................................22
4.2.3- Condiciones previas....................................................................................22
4.2.4- Ejecución ....................................................................................................22
4.2.5- Control ........................................................................................................23
4.2.8- Mantenimiento ...........................................................................................23
4.2.7- Medición y valoración ................................................................................24
4.2.6- Normativa ...................................................................................................24

3
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

4.3- Movimientos de tierras. Carga y transporte..........................................................24


4.3.1- Descripción .................................................................................................24
4.3.2- Condiciones previas....................................................................................24
4.3.3- Ejecución ....................................................................................................24
4.3.4- Medición y valoración ................................................................................24

5- Pliego de condiciones técnicas eléctricas


5.1- Instalaciones de baja tensión.............................................................................25
5.1.1- Descripción .................................................................................................25
5.1.2- Componentes ..............................................................................................25
5.1.3- Condiciones previas....................................................................................25
5.1.4- Ejecución ....................................................................................................25
5.1.5- Conductores eléctricos ...............................................................................26
5.1.6- Conductores de protección.........................................................................26
5.1.7- Identificación de los conductores ..............................................................26
5.1.8- Tubos protectores .......................................................................................26
5.1.9- Cajas de empalme y derivaciones ..............................................................26
5.1.10- Aparatos de mando i maniobra................................................................27
5.1.11- Aparatos de protección.............................................................................27
5.1.12- Tomas de corriente ...................................................................................27
5.1.13- Puesta a tierra...........................................................................................28
5.1.14- Condiciones generales de ejecución de la instalación ............................28
5.1.15- Normativas................................................................................................29
5.1.16- Control ......................................................................................................30
5.1.17- Medición ...................................................................................................30
5.1.18- Mantenimiento .........................................................................................30
5.2- Iluminación. Alumbrado de emergencia..........................................................30
5.2.1- Componentes ..............................................................................................31
5.2.2- Condiciones previas....................................................................................31
5.2.3- Ejecución ....................................................................................................31
5.2.4- Normativa ...................................................................................................32
5.2.5- Control ........................................................................................................32

4
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.2.6- Medición .....................................................................................................32


5.2.7- Mantenimiento ...........................................................................................32
5.3- Iluminación. Alumbrado industrial..................................................................33
5.3.1- Descripción .................................................................................................33
5.3.2- Componentes ..............................................................................................33
5.3.3- Condiciones previas....................................................................................34
5.3.4- Ejecución ....................................................................................................34
5.3.5- Normativa ...................................................................................................35
5.3.6- Control ........................................................................................................35
5.3.7- Medición .....................................................................................................35
5.3.7- Mantenimiento ...........................................................................................35
5.4- Instalación de pararrayos .................................................................................35
5.4.1- Instalación pararrayos ...............................................................................35
5.4.2- Protecciones mecánicas .............................................................................36
5.4.3- Pararrayos ..................................................................................................36
5.4.4- Mástil ..........................................................................................................37
5.4.5- Conductores ................................................................................................37
5.4.6- Grapas con aislador ...................................................................................37
5.4.7- Mantenimiento ...........................................................................................37
5.4.8- Control de la ejecución ..............................................................................37
5.4.9- Normativa ...................................................................................................37
5.5- Instalación de grupos de presión ......................................................................38
5.6- Centro de Transformación ................................................................................38
5.6.1- Obra civil ....................................................................................................39
5.6.2- Condiciones de uso y del mantenimiento ..................................................39
5.7- Aparamenta de alta tensión...............................................................................40
5.7.2- Corte............................................................................................................40
5.7.1- Aislamiento .................................................................................................40
5.8- Transformador ..................................................................................................41
5.9- Equipos de medida .............................................................................................41
5.10- Pruebas reglamentarias de las celdas.............................................................42

5
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.11- Instalación de ascensores .................................................................................42


5.11.1- Características ..........................................................................................42
5.11.2- Chasis de cabina y paracaídas .................................................................43
5.11.3- Chasis de contra peso ...............................................................................43
5.11.4- Recinto ......................................................................................................43
5.11.5- Cabina.......................................................................................................43
5.11.6- Mando y señalización...............................................................................43
5.11.7- Inspecciones y pruebas.............................................................................43
5.12- Instalación contra incendios............................................................................44

6
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

1- Pliego de condiciones generales


1.1- Condiciones generales
1.1.1- El Pliego de Condiciones pretende mostrar al Contratista el alcance del trabajo y
la ejecución cualitativa del mismo.

1.1.2- El trabajo consistirá en la instalación eléctrica y puesta en marcha completa para


fuerza, alumbrado y tierra del hotel que nos ocupa.

1.1.3- El alcance del trabajo del Contratista incluye el diseño y preparación de todos los
planos, diagramas unifilares, especificaciones, lista de material, presupuesto y requisitos
para la adquisición e instalación del trabajo.

1.2- Reglamentos y normas


Todas las unidades de obra se ejecutarán cumpliendo las prescripciones indicadas en los
Reglamentos de Seguridad y Normas Técnicas de obligado cumplimiento para este tipo
de instalaciones, tanto de ámbito nacional, autonómico como municipal, así como, todas
las otras que se establezcan en la Memoria del mismo y se adaptarán además, a las
presentes condiciones particulares que complementarán las indicadas por los
Reglamentos y Normas citadas.

1.3. Materiales
Todos los materiales empleados serán de primera calidad. Cumplirán las
especificaciones y tendrán las características indicadas en el proyecto y en las normas
técnicas generales, y además en las de la Compañía Distribuidora de Energía, para este
tipo de materiales.

Toda especificación o característica de materiales que figuren en uno solo de los


documentos del Proyecto, aún sin figurar en los otros es igualmente obligatoria.

En caso de existir contradicción u omisión en los documentos del proyecto, el


Contratista obtendrá la obligación de ponerlo de manifiesto al Técnico Director de la
obra, quien decidirá sobre el particular. En ningún caso podrá suplir la falta
directamente, sin la autorización expresa.

Una vez adjudicada la obra definitivamente y antes de iniciarse esta, el Contratista


presentara al Técnico Director los catálogos, cartas de muestra, certificados de garantía
o de homologación de los materiales que vayan a emplearse. No podrá utilizarse
materiales que no hayan sido aceptados por el Técnico Director.

7
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

1.4- Ejecución de las obras

1.4.1- Comienzo
El contratista dará comienzo la obra en el plazo que figure en el contrato establecido
con la Propiedad, o en su defecto a los quince días de la adjudicación definitiva o de la
firma del contrato.

El Contratista está obligado a notificar por escrito o personalmente en forma directa al


Técnico Director la fecha de comienzo de los trabajos.

1.4.2- Plazo de ejecución


La obra se ejecutará en el plazo que se estipule en el contrato suscrito con la Propiedad
o en su defecto en el que figure en las condiciones de este pliego.

Cuando el Contratista, de acuerdo, con alguno de los extremos contenidos en el presente


Pliego de Condiciones, o bien en el contrato establecido con la Propiedad, solicite una
inspección para poder realizar algún trabajo posterior que esté condicionado por la
misma, vendrá obligado a tener preparada para dicha inspección, una cantidad de obra
que corresponda a un ritmo normal de trabajo.

Cuando el ritmo de trabajo establecido por el Contratista, no sea el normal, o bien a


petición de una de las partes, se podrá convenir una programación de inspecciones
obligatorias de acuerdo con el plan de obra.

1.4.3- Libros de órdenes


El Contratista dispondrá en la obra de un Libro de Ordenes en el que se escribirán las
que el Técnico Director estime darle a través del encargado o persona responsable, sin
perjuicio de las que le dé por oficio cuando lo crea necesario y que tendrá la obligación
de firmar el enterado.

1.5- Interpretación i desarrollo del proyecto


La interpretación técnica de los documentos del Proyecto, corresponde al Técnico
Director. El Contratista está obligado a someter a éste cualquier duda, aclaración o
contradicción que surja durante la ejecución de la obra por causa del Proyecto, o
circunstancias ajenas, siempre con la suficiente antelación en función de la importancia
del asunto.

El contratista se hace responsable de cualquier error de la ejecución motivado por la


omisión de ésta obligación y consecuentemente deberá rehacer a su costa los trabajos
que correspondan a la correcta interpretación del Proyecto.

El Contratista está obligado a realizar todo cuanto sea necesario para la buena ejecución
de la obra, aún cuando no se halle explícitamente expresado en el pliego de condiciones
o en los documentos del proyecto.

8
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

El contratista notificará por escrito o personalmente en forma directa al Técnico


Director y con suficiente antelación las fechas en que quedarán preparadas para
inspección, cada una de las partes de obra para las que se ha indicado la necesidad o
conveniencia de la misma o para aquellas que, total o parcialmente deban
posteriormente quedar ocultas. De las unidades de obra que deben quedar ocultas, se
tomaran antes de ello, los datos precisos para su medición, a los efectos de liquidación y
que sean suscritos por el Técnico Director de hallarlos correctos. De no cumplirse este
requisito, la liquidación se realizará en base a los datos o criterios de medición
aportados por éste.

1.6- Obras complementarias


El contratista tiene la obligación de realizar todas las obras complementarias que sean
indispensables para ejecutar cualquiera de las unidades de obra especificadas en
cualquiera de los documentos del Proyecto, aunque en el, no figuren explícitamente
mencionadas dichas obras complementarias. Todo ello sin variación del importe
contratado.

1.7- Modificaciones
El contratista está obligado a realizar las obras que se le encarguen resultantes de
modificaciones del proyecto, tanto en aumento como disminución o simplemente
variación, siempre y cuando el importe de las mismas no altere en más o menos de un
25% del valor contratado.

La valoración de las mismas se hará de acuerdo, con los valores establecidos en el


presupuesto entregado por el Contratista y que ha sido tomado como base del contrato.

El Técnico Director de obra está facultado para introducir las modificaciones de acuerdo
con su criterio, en cualquier unidad de obra, durante la construcción, siempre que
cumplan las condiciones técnicas referidas en el proyecto y de modo que ello no varíe el
importe total de la obra.

1.8- Obra defectuosa


Cuando el Contratista halle cualquier unidad de obra que no se ajuste a lo especificado
en el proyecto o en este Pliego de Condiciones, el Técnico Director podrá aceptarlo o
rechazarlo; en el primer caso, éste fijará el precio que crea justo con arreglo a las
diferencias que hubiera, estando obligado el Contratista a aceptar dicha valoración, en el
otro caso, se reconstruirá a expensas del Contratista la parte mal ejecutada sin que ello
sea motivo de reclamación económica o de ampliación del plazo de ejecución.

9
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

1.9- Medios auxiliares


Serán de cuenta del Contratista todos los medios y máquinas auxiliares que sean
precisas para la ejecución de la obra. En el uso de los mismos estará obligado a hacer
cumplir todos los Reglamentos de Seguridad en el trabajo vigentes y a utilizar los
medios de protección a sus operarios.

1.10- Conservación de las obras


Es obligación del Contratista la conservación en perfecto estado de las unidades de obra
realizadas hasta la fecha de la recepción definitiva por la Propiedad, y corren a su cargo
los gastos derivados de ello.

1.11- Recepción de las obras

1.11.1- Recepción provisional


Una vez terminadas las obras, tendrá lugar la recepción provisional y para ello se
practicará en ellas un detenido reconocimiento por el Técnico Director y la Propiedad
en presencia del Contratista, levantando acta y empezando a correr desde ese día el
plazo de garantía si se hallan en estado de ser admitida.

De no ser admitida se hará constar en el acta y se darán instrucciones al Contratista para


subsanar los defectos observados, fijándose un plazo para ello, expirando el cual se
procederá a un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional.

1.11.2- Plazo de garantía


El plazo de garantía será como mínimo de un año, contado desde la fecha de la
recepción provisional, o bien el que se establezca en el contrato también contado desde
la misma fecha. Durante este período queda a cargo del Contratista la conservación de
las obras y arreglo de los desperfectos causados por asiento de las mismas o por mala
construcción.

1.11.3- Recepción definitiva


Se realizará después de transcurrido el plazo de garantía de igual forma que la
provisional. A partir de esta fecha cesará la obligación del Contratista de conservar y
reparar a su cargo las obras si bien subsistirán las responsabilidades que pudiera tener
por defectos ocultos y deficiencias de causa dudosa.

10
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

1.12- Contratación de la empresa


1.12.1- Modo de contratación
El conjunto de las instalaciones las realizará la empresa escogida por concurso-subasta.

1.12.2- Presentación
Las empresas seleccionadas para dicho concurso deberán presentar sus proyectos en
sobre lacrado, antes del 25 de junio de 2011 en el domicilio del propietario.

1.12.3- Selección
La empresa escogida será anunciada la semana siguiente a la conclusión del plazo de
entrega. Dicha empresa será escogida de mutuo acuerdo entre el propietario y el director
de la obra, sin posible reclamación por parte de las otras empresas concursantes.

1.13- Fianza
En el contrato se establecerá la fianza que el contratista deberá depositar en garantía del
cumplimiento del mismo, o, se convendrá una retención sobre los pagos realizados a
cuenta de obra ejecutada.

De no estipularse la fianza en el contrato se entiende que se adopta como garantía una


retención del 5% sobre los pagos a cuenta citados.

En el caso de que el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos para ultimar
la obra en las condiciones contratadas, o a atender la garantía, la Propiedad podrá
ordenar ejecutarlas a un tercero, abonando su importe con cargo a la retención o fianza,
sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho la Propiedad si el importe de la
fianza no bastase.

La fianza retenida se abonará al Contratista en un plazo no superior a treinta días una


vez firmada el acta de recepción definitiva de la obra.

2- Condiciones económicas
2.1- Abono de la obra
En el contrato se deberá fijar detalladamente la forma y plazos que se abonarán las
obras. Las liquidaciones parciales que puedan establecerse tendrán carácter de
documentos provisionales a buena cuenta, sujetos a las certificaciones que resulten de la
liquidación final. No suponiendo, dichas liquidaciones, aprobación ni recepción de las
obras que comprenden.

Terminadas las obras se procederá a la liquidación final que se efectuará de acuerdo con
los criterios establecidos en el contrato.

11
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

2.2- Precios
El contratista presentará, al formalizarse el contrato, relación de los precios de las
unidades de obra que integran el proyecto, los cuales de ser aceptados tendrán valor
contractual y se aplicarán a las posibles variaciones que puedan haber.

Estos precios unitarios, se entiende que comprenden la ejecución total de la unidad de


obra, incluyendo todos los trabajos aún los complementarios y los materiales así como
la parte proporcional de imposición fiscal, las cargas laborales y otros gastos
repercutibles.

En caso de tener que realizarse unidades de obra no previstas en el proyecto, se fijará su


precio entre el Técnico Director y el Contratista antes de iniciar la obra y se presentará a
la propiedad para su aceptación o no.

2.3- Revisión de precios


En el contrato se establecerá si el contratista tiene derecho a revisión de precios y la
fórmula a aplicar para calcularla. En defecto de esta última, se aplicará a juicio del
Técnico Director alguno de los criterios oficiales aceptados.

2.4- Penalizaciones
Por retraso en los plazos de entrega de las obras, se podrán establecer tablas de
penalización cuyas cuantías y demoras se fijarán en el contrato.

2.5- Contrato
El contrato se formalizará mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura
pública a petición de cualquiera de las partes. Comprenderá la adquisición de todos los
materiales, transporte, mano de obra, medios auxiliares para la ejecución de la obra
proyectada en el plazo estipulado, así como la reconstrucción de las unidades
defectuosas, la realización de las obras complementarias y las derivadas de las
modificaciones que se introduzcan durante la ejecución, éstas últimas en los términos
previstos.

La totalidad de los documentos que componen el Proyecto Técnico de la obra serán


incorporados al contrato y tanto el contratista como la Propiedad deberán firmarlos en
testimonio de que los conocen y aceptan.

2.6- Responsabilidades
El Contratista es el responsable de la ejecución de las obras en las condiciones
establecidas en el proyecto y en el contrato. Como consecuencia de ello vendrá obligado
a la demolición de lo mal ejecutado y a su reconstrucción correctamente sin que sirva de
excusa el que el Técnico Director haya examinado y reconocido las obras.

El contratista es el único responsable de todas las contravenciones que él o su personal


cometan durante la ejecución de las obras u operaciones relacionadas con las mismas.

12
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

También es responsable de los accidentes o daños que por errores, inexperiencia o


empleo de métodos inadecuados se produzcan a la propiedad a los vecinos o terceros en
general.

El Contratista es el único responsable del incumplimiento de las disposiciones vigentes


en la materia laboral respecto de su personal y por tanto los accidentes que puedan
sobrevenir y de los derechos que puedan derivarse de ellos.

2.7- Rescisión del contrato


2.7.1- Causas de rescisión
Se consideraran causas suficientes para la rescisión del contrato las siguientes:
- Primero: Muerte o incapacitación del Contratista.

- Segunda: La quiebra del contratista.

- Tercera: Modificación del proyecto cuando produzca alteración en más o menos 25%
del valor contratado.

- Cuarta: Modificación de las unidades de obra en número superior al 40% del original.

- Quinta: La no iniciación de las obras en el plazo estipulado cuando sea por causas
ajenas a la Propiedad.

- Sexta: La suspensión de las obras ya iniciadas siempre que el plazo de suspensión sea
mayor de seis meses.

- Séptima: Incumplimiento de las condiciones del Contrato cuando implique mala fe.

- Octava: Terminación del plazo de ejecución de la obra sin haberse llegado a completar
ésta.

- Décima: Actuación de mala fe en la ejecución de los trabajos.

- Decimoprimera: Destajar o subcontratar la totalidad o parte de la obra a terceros sin la


autorización del Técnico Director y la Propiedad.

2.8. Liquidación en caso de rescisión del contrato


Siempre que se rescinda el Contrato por causas anteriores o bien por acuerdo de ambas
partes, se abonará al Contratista las unidades de obra ejecutadas y los materiales
acopiados a pie de obra y que reúnan las condiciones y sean necesarios para la misma.

Cuando se rescinda el contrato llevará implícito la retención de la fianza para obtener


los posibles gastos de conservación del período de garantía y los derivados del
mantenimiento hasta la fecha de nueva adjudicación.

13
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

3- Condiciones facultativas
3.1- Normas a seguir
El diseño de la instalación eléctrica estará de acuerdo con las exigencias o
recomendaciones expuestas en la última edición de los siguientes códigos:
1.- Reglamento Electrotéc. de Baja y Alta Tensión e Instrucciones Complementarias.
2.- Normas UNE.
3.- Publicaciones del Comité Electrotécnico Internacional (CEI).
4.- Plan nacional y Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo.
5.- Normas de la Compañía Suministradora.
6.- Lo indicado en este pliego de condiciones con preferencia a todos los códigos y
normas.

3.2- Personal
El Contratista tendrá al frente de la obra un encargado con autoridad sobre los demás
operarios y conocimientos acreditados y suficientes para la ejecución de la obra.
El encargado recibirá, cumplirá y transmitirá las instrucciones y ordenes del Técnico
Director de la obra.

El Contratista tendrá en la obra, el número y clase de operarios que haga falta para el
volumen y naturaleza de los trabajos que se realicen, los cuales serán de reconocida
aptitud y experimentados en el oficio. El Contratista estará obligado a separar de la
obra, a aquel personal que a juicio del Técnico Director no cumpla con sus obligaciones,
realice el trabajo defectuosamente, bien por falta de conocimientos o por obrar de mala
fe.

3.3- Reconocimiento y ensayos previos


Cuando lo estime oportuno el Técnico Director, podrá encargar y ordenar el análisis,
ensayo o comprobación de los materiales, elementos o instalaciones, bien sea en fábrica
de origen, laboratorios oficiales o en la misma obra, según crea más conveniente,
aunque estos no estén indicados en este pliego.

En el caso de discrepancia, los ensayos o pruebas se efectuarán en el laboratorio oficial


que el Técnico Director de obra designe.

Los gastos ocasionados por estas pruebas y comprobaciones, serán por cuenta del
Contratista.

3.4- Ensayos
3.4.1- Antes de la puesta en servicio del sistema eléctrico, el Contratista habrá de hacer
los ensayos adecuados para probar, a la entera satisfacción del Técnico Director de obra,
que todo equipo, aparatos y cableado han sido instalados correctamente de acuerdo con
las normas establecidas y están en condiciones satisfactorias del trabajo.
3.4.2- Todos los ensayos serán presenciados por el Ingeniero que representa el Técnico
Director de obra.

14
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

3.4.3- Los resultados de los ensayos serán pasados en certificados indicando fecha y
nombre de la persona a cargo del ensayo, así como categoría profesional.

3.4.4- Los cables, antes de ponerse en funcionamiento, se someterán a un ensayo de


resistencia de aislamiento entre las fases y entre fase y tierra, que se hará de la forma
siguiente:

3.4.5- Alimentación a motores y cuadros. Con el motor desconectado medir la


resistencia de aislamiento desde el lado de salida de los arrancadores.

3.4.6- Maniobra de motores. Con los cables conectados a las estaciones de maniobra y a
los dispositivos de protección y mando medir la resistencia de aislamiento entre fases y
tierra solamente.

3.4.7- Alumbrado y fuerza, excepto motores. Medir la resistencia de aislamiento de


todos los aparatos (armaduras, tomas de corriente, etc...), que han sido conectados, a
excepción de la colocación de las lámparas.

3.4.8- En los cables enterrados, estos ensayos de resistencia de aislamiento se harán


antes y después de efectuar el rellenado y compactado.

3.5- Aparellaje
3.5.1- Antes de poner el aparellaje bajo tensión, se medirá la resistencia de aislamiento
de cada embarrado entre fases y entre fases y tierra. Las medidas deben repetirse con los
interruptores en posición de funcionamiento y contactos abiertos. Previo a esto se
calibraran en nuestros propios centros de calibración eléctrica los interruptores de caja
moldeada con la siguiente metodología:

Se establecerá una zona despejada como área de trabajo.


En general deberán coordinarse con operación todas las maniobras de los equipos
que sean necesarios para cumplimentar el procedimiento a seguir.
Cumplimentar los datos correspondientes a dicho interruptor en el procedimiento
y hojas de resultados.
Desconectar los cables de llegada y salida del interruptor anotando su orden
correcto.
Cumplimentar el apartado “datos de ajuste” en las hojas, dichos datos se obtienen
del propio interruptor y deben ser cotejados con el manual de protecciones
eléctricas. Para interruptores nuevos y que tengan márgenes de ajuste, el valor de
ajuste debe ser el adecuado para la carga que alimentan.
En función del modelo y de la In del interruptor, localizar, a través de las gráficas
y de las tablas del manual, el tiempo de disparo por térmico máximo teórico para
cuando se hace la prueba polo a polo y los tiempos de disparo por térmico máximo

15
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

y mínimo teóricos para cuando se hace la prueba con los polos conectados en
serie. Todo ello queda anotado en las hojas de resultados.
Así mismo se anota el valor de corriente aplicada que en nuestro caso ha de ser 3
veces la In del interruptor. De igual modo actuamos para las pruebas magnéticas,
realizándose la prueba a un valor de corriente aplicada comprendido entre la curva
máxima y mínima según las graficas del manual.
En función del modelo y de la In del interruptor en caso de ser Westinghouse,
comprobar los terminales con el siguiente criterio de aceptación: In < 100ª (color
dorado (Zinc)), In > 100ª (color plateado (acero inox)), y anotarlo.
Para obtener los tiempos de disparo térmico polo a polo, conectar un equipo de
prueba según lo indicado en el esquema adjunto al procedimiento, arrancar el
equipo y ajustar el valor de la corriente a 3xIn. Una vez obtenido este valor, parar
el equipo y dejar transcurrir 20 minutos aproximadamente. Arrancar el equipo y
calcular el tiempo que tarda en disparar el interruptor.
Proceder de idéntica forma para las fases existentes.
Para obtener los tiempos de disparo térmico con los polos en serie, conectar un
equipo de prueba según lo indicado en el esquema adjunto al procedimiento para
dicha prueba, arrancar el equipo y ajustar el valor de la corriente a 3xIn. Una vez
obtenido este valor, parar el equipo y dejar transcurrir 20 minutos
aproximadamente. Arrancar el equipo y calcular el tiempo que tarda en disparar el
interruptor.
El valor de tiempo de disparo obtenido debe estar comprendido entre el valor
máximo y mínimo indicado en la tabla y gráfica correspondiente.
Para obtener los tiempos de disparo magnético polo a polo, conectar un equipo de
prueba según lo indicado en el esquema adjunto al procedimiento, arrancar el
equipo y ajustar el valor de la corriente, probar entre 10 y 12 x In, anotar los
resultados en las hojas. Así mismo, comprobar que ha cerrado el contacto del RD
una vez disparado el interruptor y han actuado los contactos auxiliares.
Los valores de tiempo de disparo magnético obtenidos para cada polo, no deben
sobrepasar el valor máximo indicado en la gráfica correspondiente. En caso
contrario se tendría que avisar al Técnico Eléctrico.
Medida de la resistencia de aislamiento: Se cierra el interruptor, después medir la
resistencia de aislamiento, entre cada una de las fases con respecto a las otras dos
conectadas entre si y a masa, aplicando una tensión de 500 Vcc durante un minuto.
Anotarlo en las hojas de resultados.
Medida de resistencia de los contactos principales: Cerrar el interruptor, medir la
resistencia de los contactos principales con un miliohmimetro calibrado y en
servicio, anotar el valor en las hojas de resultado, aplicando un criterio de
aceptación en que el valor debe ser <0,5 Ω.
Se procede de igual forma y con los mismos criterios para los contactos auxiliares.
Prueba de disparo por la bobina de mínima tensión: Se alimenta dicha bobina
antes de cerrar el interruptor, se comprueba que se produce el disparo cuando la
tensión cae por debajo del 35 al 70% del tarado de la bobina, permitiendo el
funcionamiento cuando la tensión alcanza el 85% de este tarado.

16
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

Montaje del interruptor: Se inspecciona visualmente la unión terminal metálico


con el cable y la unión pletina del interruptor con la borna, verificando la ausencia
de calentamientos excesivos. Reapretar la unión pletina del interruptor con la
borna, aplicando los pares de apriete que se indican en la tabla anexa en función
de la métrica del tornillo. Se conectan los cables de llegada y salida del interruptor
verificando el par de apriete y se reponen las condiciones de funcionamiento del
interruptor según requerimientos de la planta.

3.5.2- Todo relé de protección que sea ajustable será calibrado y ensayado, usando la
siguiente metodología:

Una vez están en el laboratorio de calibración se cumplimenta el apartado


“Identificación del componente”, se inspecciona visualmente su estado y en caso
de ser necesario se limpia. Se comprueba la resistencia de aislamiento aplicando
500 Vcc durante un minuto, entre la bobina y chasis conectado a tierra, con un
criterio de aceptación de >10 MΩ. Se comprueba que la resistencia de los
contactos sea inferior a 0,5 Ω. Se realiza una prueba funcional en la que se aprecie
la actuación de los contactos. Se comprueba la resistencia de la bobina. Se
comprueba la tensión mínima de actuación, la cual tiene que ser menor a la
nominal del mismo. Se limpia la tapa del rele y se monta en su correcta ubicación
comprobando su correcta inserción.

3.5.3- Se dispondrá, en lo posible, de un sistema de protección selectiva. De acuerdo


con esto, los relés de protección se elegirán y coordinarán para conseguir un sistema que
permita actuar primero el dispositivo de interrupción más próximo a la falta.

3.5.4- El contratista preparará curvas de coordinación de relés y calibrado de éstos para


todos los sistemas de protección previstos.

3.5.5- Se comprobarán los circuitos secundarios de los transformadores de intensidad y


tensión aplicando el siguiente procedimiento:

Primero cada transformador por fabricante, número de serie, tipo, amperios en el


primario/secundario, la clase o precisión, etc. Se mira su resistencia de aislamiento
entre bornas del primario, secundario y tierra, se verifica su correcta polaridad
introduciéndole un pulso de tensión continua con una pila de 4,5vcc, observando
en el secundario con un polímetro de aguja la coincidencia o no de la polaridad. Se
ensaya su relación de transformación con una maleta de inyección de corriente, y
se busca y confecciona su curva de saturación inyectando señal alterna por el
secundario anotando la intensidad alcanzada por el mismo.

3.5.6- Todos los interruptores automáticos se colocarán en posición de prueba y cada


interruptor será cerrado y disparado desde su interruptor de control. Los interruptores
deben ser disparados por accionamiento manual y aplicando corriente a los relés de
protección. Se comprobarán todos los enclavamientos.

17
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

3.5.7- Se medirá la rigidez dieléctrica del aceite de los interruptores de pequeño


volumen siguiendo una metodología muy exhaustiva para que no entre aire en la botella
de toma de muestras ni agentes externos, para ello se utilizará un tapón especial de
silicona que se adhiere a la boca de la botella, el cual tiene un tubo de silicona con una
salida de aire por un lado y un conector rápido que se conecta a la salida de toma de
muestras de aceite situada en la cuba del interruptor. La muestra es analizada en el
laboratorio químico de la propia empresa y en un laboratorio externo a la misma.

3.6. Motores y generadores


3.6.1- Se procederá a revisarlos siguiendo el procedimiento descrito a continuación:
Se destapa la caja de bornes, se comprueba la ausencia de tensión y se hace un esquema
del conexionado. Se desconectan los cables de alimentación, puesta a tierra y de la
resistencia de calefacción del motor.
Se mide el valor de la resistencia de aislamiento aplicando 500Vcc durante un minuto
en bornas del motor y a la resistencia calefactora, si la tuviese. Se anota el valor ohmico
de los bobinados. Se anota todo y se le da el visto bueno.
En caso necesario, se desmonta el motor, se le realiza una inspección visual y limpieza
con aire comprimido, de las bobinas del estator a una presión no superior a 1,5 kg/cm2,
igualmente se limpia el rotor, se le cambian los cojinetes del lado acoplamiento y lado
opuesto acoplamiento; se engrasa con grasa Águila 95. Después de comprobar el buen
estado de los terminales y conexiones de la caja de bornas, se hace girar manualmente el
motor, se conectan los cables y se le realizan las pruebas en vacío, tomando tensión,
intensidad, revoluciones, etc., después se le hace un megado al conjunto cables + motor
a 500Vcc 1 minuto. Cuando todo está correcto, se coloca el motor en posición de
servicio, se pone en funcionamiento y se vuelven a leer la tensión, la intensidad, y las
revoluciones.

3.6.2- Se comprobará el sentido de giro de todas las máquinas.

3.6.3- Todos los motores deberán ponerse en marcha sin estar acoplados y se medirá la
intensidad consumida.

Después de acoplarse el equipo mecánico accionado por el motor, se volverán a poner


en marcha con el equipo mecánico en vacío, y se volverá a medir la intensidad.

3.7. Varios
3.7.1- Se comprobará la puesta a tierra para determinar la continuidad de los cables de
tierra y sus conexiones y se medirá la resistencia de los electrodos de tierra.

3.7.2- Se comprobarán todas las alarmas del equipo eléctrico para comprobar el
funcionamiento adecuado, haciéndolas activar simulando condiciones anormales.

3.7.3- Se comprobaran los cargadores de baterías para comprobar su funcionamiento


correcto de acuerdo con las recomendaciones de los fabricantes.

18
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

4- Pliego de condiciones técnicas de obra civil


4.1- Movimiento de tierras. Excavaciones en zanjas

4.1.1- Descripción
Excavación estrecha y larga que se hace en un terreno para realizar la cimentación o
instalar una conducción subterránea.

4.1.2- Componentes
Madera para entibaciones, apeos y apuntalamientos.

4.1.3- Condiciones previas


-Antes de comenzar la excavación de la zanja, será necesario que la Dirección
Facultativa haya comprobado el replanteo.

-Se deberá disponer de plantas y secciones acotadas.

-Habrán sido investigadas las servidumbres que pueden ser afectadas por el movimiento
de tierras, como redes de agua potable, saneamiento, fosas sépticas, electricidad,
telefonía, fibra óptica, calefacción, iluminación, etc., elementos enterrados, líneas aéreas
y situación y uso de las vías de comunicación.

-Se estudiarán el corte estratigráfico y las características del terreno a excavar, como
tipo de terreno, humedad y consistencia.

-Información de la Dirección General de Patrimonio Artístico y Cultural del Ministerio


de Educación y Ciencia en zonas de obligado cumplimiento o en zonas de presumible
existencia de restos arqueológicos.

-Reconocimiento de los edificios y construcciones colindantes para valorar posibles


riesgos y adoptar, en caso necesario, las precauciones oportunas de entibación, apeo y
protección.

-Notificación del movimiento de tierras a la propiedad de las fincas o edificaciones


colindantes que puedan ser afectadas por el mismo.

-Tipo, situación, profundidad y dimensiones de cimentaciones próximas que estén a una


distancia de la pared del corte igual o menor de 2 veces la profundidad de la zanja o
pozo.

-Evaluación de la tensión a compresión que transmitan al terreno las cimentaciones


próximas.

-Las zonas a acotar en el trabajo de zanjas no serán menores de 1,00 m. para el tránsito
de peatones y de 2,00 m. para vehículos, medidos desde el borde del corte.

-Se protegerán todos los elementos de Servicio Público que puedan ser afectados por el
vaciado, como son las bocas de riego, tapas, sumideros de alcantarillado, farolas,
árboles, etc.

19
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

4.1.4- Ejecución
-El replanteo se realizará de tal forma que existirán puntos fijos de referencia, tanto de
cotas como de nivel, siempre fuera del área de excavación.

-Se llevará en obra un control detallado de las mediciones de la excavación de las


zanjas.

-El comienzo de la excavación de zanjas se realizará cuando existan todos los elementos
necesarios para su excavación, incluido la madera para una posible entibación.

-La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad de los fondos de la


excavación de la zanja, aunque sea distinta a la de Proyecto, siendo su acabado limpio, a
nivel o escalonado.

-La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de todas
las excavaciones que realice, aplicando los medios de entibación, apuntalamiento, apeo
y protección superficial del terreno, que considere necesario, a fin de impedir
desprendimientos, derrumbamientos y deslizamientos que pudieran causar daño a
personas o a las obras, aunque tales medios no estuvieran definidos en el Proyecto, o no
hubiesen sido ordenados por la Dirección Facultativa.

-La Dirección Facultativa podrá ordenar en cualquier momento la colocación de


entibaciones, apuntalamientos, apeos y protecciones superficiales del terreno.

-Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesarias para evitar la entrada del
agua, manteniendo libre de la misma la zona de excavación, colocándose ataguías,
drenajes, protecciones, cunetas, canaletas y conductos de desagüe que sean necesarios.

-Las aguas superficiales deberán ser desviadas por la Contrata y canalizadas antes de
que alcancen los taludes, las paredes y el fondo de la excavación de la zanja.

-El fondo de la zanja deberá quedar libre de tierra, fragmentos de roca, roca alterada,
capas de terreno inadecuado o cualquier elemento extraño que pudiera debilitar su
resistencia. Se limpiarán las grietas y hendiduras, rellenándose con material compactado
u hormigón.

-La separación entre el tajo de la máquina y la entibación no será mayor de vez y media
la profundidad de la zanja en ese punto.

-En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por viento o lluvia, las zanjas
nunca permanecerán abiertas mas de 8 días, sin que sean protegidas o finalizados los
trabajos.

-Una vez alcanzada la cota inferior de la excavación de la zanja para cimentación, se


hará una revisión general de las edificaciones medianeras, para observar si se han
producido desperfectos y tomar las medidas pertinentes.

-Mientras no se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondos de la zanja,


se conservarán las entibaciones, apuntalamientos y apeos que hayan sido necesarios, así
como las vallas, cerramientos y demás medidas de protección.

20
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

-Los productos resultantes de la excavación de las zanjas, que sean aprovechables para
un relleno posterior, se podrán depositar en montones situados a un solo lado de la
zanja, y a una separación del borde de la misma de 0,60 m. como mínimo, dejando
libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y demás pasos y servicios existentes.

4.1.5- Control
-Cada 20,00 m. o fracción, se hará un control de dimensiones del replanteo, no
aceptándose errores superiores al 2,5 %. y variaciones superiores a ± 10 cm., en cuanto
a distancias entre ejes

-La distancia de la rasante al nivel del fondo de la zanja, se rechazará cuando supere la
cota +/- 0,00.

-El fondo y paredes de la zanja terminada, tendrán las formas y dimensiones exigidas
por la Dirección Facultativa, debiendo refinarse hasta conseguir unas diferencias de ± 5
cm., respecto a las superficies teóricas.

-Se rechazará el borde exterior del vaciado cuando existan lentejones o restos de
edificaciones.

-Se comprobará la capacidad portante del terreno y su naturaleza con lo especificado en


el Proyecto, dejando constancia de los resultados en el Libro de Órdenes.

-Las escuadrías de la madera usada para entibaciones, apuntalamientos y apeos de


zanjas, así como las separaciones entre las mismas, serán las que se especifiquen en
Proyecto.

4.1.6- Normativa
-NTE-ADZ/1.976 – Desmontes, zanjas y pozos
-PG-4/1.988 – Obras de carreteras y puentes
-PCT-DGA/1.960
-NORMAS UNE 56501; 56505; 56507; 56508; 56509; 56510; 56520; 56521; 56525;
56526; 56527; 56529; 56535; 56537; 56539; 7183 y 37501.

4.1.7- Medición y valoración


-Las excavaciones para zanjas se abonarán por m³, sobre los perfiles reales del terreno y
antes de rellenar.

-No se considerarán los desmoronamientos, o los excesos producidos por desplomes o


errores.

-El Contratista podrá presentar a la Dirección Facultativa para su aprobación el


presupuesto concreto de las medidas a tomar para evitar los desmoronamientos cuando
al comenzar las obras las condiciones del terreno no concuerden con las previstas en el
Proyecto.

21
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

4.2- Movimiento de tierras. Rellanos y compactaciones.

4.2.1- Descripción
Echar tierras propias o de préstamo para rellenar una excavación, bien por medios
manuales o por medios mecánicos, extendiéndola posteriormente.

4.2.2- Componentes
Tierras propias procedentes de la excavación o de préstamos autorizados por la
Dirección Facultativa.

4.2.3- Condiciones previas


-Se colocarán puntos fijos de referencia exteriores al perímetro de la explanación,
sacando las cotas de nivel y desplazamiento, tanto horizontal como vertical.

-Se solicitará a las compañías suministradoras información sobre las instalaciones que
puedan ser afectadas por la explanación, teniendo siempre en cuenta la distancia de
seguridad a los tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.

-El solar se cerrará con una valla de altura no inferior a 2,00 m., colocándose a una
distancia del borde del vaciado no menor de 1,50 m., poniendo luces rojas en las
esquinas del solar y cada 10,00 m. lineales, si la valla dificulta el paso de peatones.

-Cuando entre el cerramiento del solar y el borde del vaciado exista separación
suficiente, se acotará con vallas móviles o banderolas hasta una distancia no menor de
dos veces la altura del vaciado en ese borde, salvo que por haber realizado previamente
estructura de contención, no sea necesario.

4.2.4- Ejecución
-Si el relleno tuviera que realizarse sobre terreno natural, se realizará en primer lugar el
desbroce y limpieza del terreno, se seguirá con la excavación y extracción de material
inadecuado en la profundidad requerida por el Proyecto, escarificándose posteriormente
el terreno para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el terreno.

-Cuando el relleno se asiente sobre un terreno que tiene presencia de aguas superficiales
o subterráneas, se desviarán las primeras y se captarán y conducirán las segundas, antes
de comenzar la ejecución.

-Si los terrenos fueran inestables, apareciera turba o arcillas blandas, se asegurará la
eliminación de este material o su consolidación.

-El relleno se ejecutará por tongadas sucesivas de 20 cm. de espesor, siendo éste
uniforme, y paralelas a la explanada, siendo los materiales de cada tongada de
características uniformes.

-Una vez extendida la tongada se procederá a su humectación si es necesario, de forma


que el humedecimiento sea uniforme.

22
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

-En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva, se
procederá a su desecación, bien por oreo o por mezcla de materiales secos o sustancias
apropiadas.
-El relleno del trasdós de los muros se realizará cuando éstos tengan la resistencia
requerida y no antes de los 21 días si es de hormigón.

-Después de haber llovido no se extenderá una nueva tongada de relleno o terraplén


hasta que la última se haya secado, o se escarificará añadiendo la siguiente tongada más
seca, hasta conseguir que la humedad final sea la adecuada.

-Si por razones de sequedad hubiera que humedecer una tongada se hará de forma
uniforme, sin que existan encharcamientos.

-Se pararán los trabajos de terraplenado cuando la temperatura descienda de 2ºC.

-Se procurará evitar el tráfico de vehículos y máquinas sobre tongadas ya compactadas.

4.2.5- Control
-Cuando las tongadas sean de 20 cm. de espesor, se rechazarán los terrones mayores de
8 cm. Y de 4 cm. cuando las capas de relleno sean de 10 cm.

-En las franjas de borde del relleno, con una anchura de 2,00 m., se fijará un punto cada
100,00 m., tomándose una Muestra para realizar ensayos de Humedad y Densidad.

-En el resto del relleno, que no sea franja de borde, se controlará un lote por cada 5.000
m² de tongada, cogiendo 5 muestras de cada lote, realizándose ensayos de Humedad y
Densidad.

-Se comprobarán las cotas de replanteo del eje, colocando una mira cada 20,00 m.,
poniendo estacas niveladas en mm. En estos puntos se comprobará la anchura y la
pendiente transversal.

-Desde los puntos de replanteo se comprobará si aparecen desigualdades de anchura, de


rasante o de pendiente transversal, aplicando una regla de 3,00 m. en las zonas en las
que pueda haber variaciones no acumulativas entre lecturas de ± 5 cm. y de 3 cm. en las
zonas de viales.
-Cada 500 m³ de relleno se realizarán ensayos de Granulometría y de Equivalente de
arena, cuando el relleno se realice mediante material filtrante, teniendo que ser los
materiales filtrantes a emplear áridos naturales o procedentes de machaqueo y
trituración de piedra de machaqueo o grava natural, o áridos artificiales exentos de
arcilla y marga.

-El árido tendrá un tamaño máximo de 76 mm., cedazo 80 UNE, siendo el cernido
acumulado en el tamiz 0.080 UNE igual o inferior al 5 ‰.

4.2.6- Normativa
- NLT-107
- NTE-ADZ/1.976 – Desmontes, zanjas y pozos

23
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

4.2.7- Medición y valoración


Se medirá y valorará por m³ real de tierras rellenadas y extendidas.

4.2.8- Mantenimiento
-Se mantendrán protegidos contra la erosión los bordes ataluzados, cuidando que la
vegetación plantada no se seque.

-Los bordes ataluzados en su coronación se mantendrán protegidos contra la


acumulación de aguas, limpiando los desagües y canaletas cuando estén obstruidos,
cortando el agua junto a un talud cuando se produzca una fuga.

-No se concentrarán cargas superiores a 200 kg/m² junto a la parte superior de los
bordes ataluzados, ni se socavará en su pie ni en su coronación.

-La Dirección Facultativa será consultada si aparecieran grietas paralelas al borde del
talud.

4.3- Movimiento de tierras. Carga y transporte

4.3.1- Descripción
Carga de tierras, escombros o material sobrante sobre camión.

4.3.2- Condiciones previas


-Se ordenarán las circulaciones interiores y exteriores de la obra para el acceso de
vehículos, de acuerdo con el Plan de obra por el interior y de acuerdo a las Ordenanzas
Municipales para el exterior.

-Se protegerán o desviarán las líneas eléctricas, teniendo en cuenta siempre las
distancias de seguridad a las mismas, siendo de 3,00 m. para líneas de voltaje inferior a
57.000 V. y 5,00 m. para las líneas de voltaje superior.

4.3.3- Ejecución
-Las rampas para el movimiento de camiones y/o máquinas conservarán el talud lateral
que exija el terreno con ángulo de inclinación no mayor de 13º, siendo el ancho mínimo
de la rampa de 4,50 m., ensanchándose en las curvas, no siendo las pendientes mayores
del 12% si es un tramo recto y del 8% si es un tramo curvo, teniendo siempre en cuenta
la maniobrabilidad de los vehículos utilizados.

-Antes de salir el camión a la vía pública, se dispondrá de un tramo horizontal de


longitud no menor a vez y media la separación entre ejes del vehículo y, como mínimo,
de 6,00 m.

4.3.4- Medición y valoración


Se medirán y valorarán m³ de tierras cargadas sobre el camión.

24
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5- Pliego de condiciones técnicas eléctricas


5.1- Instalaciones de baja tensión

5.1.1- Descripción
Instalación de la red de distribución eléctrica en baja tensión a 400 V. entre fases y 230
V. entre fases y neutro, desde el final de la acometida perteneciente a la Compañía
Suministradora, localizada en la caja general de protección, hasta cada punto de
utilización, en edificios, principalmente de viviendas.

5.1.2- Componentes
- Conductores eléctricos.
Reparto.
Protección.
- Tubos protectores.
- Elementos de conexión.
- Cajas de empalme y derivación.
- Aparatos de mando y maniobra.
Interruptores.
Conmutadores.
- Tomas de corriente.
- Aparatos de protección.
Disyuntores eléctricos.
Interruptores diferenciales.
Fusibles.
Tomas de tierra.
Placas.
Electrodos o picas.
- Aparatos de control.
Cuadros de distribución.
Generales.
Individuales.
Contadores.
5.1.3- Condiciones previas
Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los
elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a estar empotrada:
Forjados, tabiquería, etc.

Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las necesarias canalizaciones
al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en forma visible la situación de
las cajas de mecanismos, de registro y de protección, así como el recorrido de las líneas,
señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento.

5.1.4- Ejecución
Todos los materiales serán de la mejor calidad, con las condiciones que impongan los
documentos que componen el Proyecto, o los que se determine en el transcurso de la
obra, montaje o instalación.

25
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.1.5- Conductores eléctricos


Serán de cobre electrolítico, aislados adecuadamente, siendo su tensión nominal de
0,6/1 kilovoltios para la línea repartidora y de 750 Voltios para el resto de la instalación,
debiendo estar homologados según normas UNE citadas en la ITC-BT-19.

5.1.6- Conductores de protección


Serán de cobre y presentarán el mismo aislamiento que los conductores activos. Se
podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente,
siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa
distribuidora de la energía. La sección mínima de estos conductores será la obtenida
utilizando la tabla 2 (ITC-BT-19, apartado 2.3), en función de la sección de los
conductores de la instalación.

5.1.7- Identificación de los conductores


Deberán poder ser identificados por el color de su aislamiento:
- Azul claro para el conductor neutro.
- Amarillo-verde para el conductor de tierra y protección.
- Marrón, negro y gris para los conductores activos o fases.

5.1.8- Tubos protectores


Los tubos a emplear serán aislantes flexibles (corrugados) normales, con protección de
grado 5 contra daños mecánicos, y que puedan curvarse con las manos, excepto los que
vayan a ir por el suelo o pavimento de los pisos, canaladuras o falsos techos, que serán
del tipo PREPLAS, REFLEX o similar, y dispondrán de un grado de protección de 7.

Los diámetros interiores nominales mínimos, medidos en milímetros, para los tubos
protectores, en función del número, clase y sección de los conductores que deben alojar,
se indican en las tablas de la ITC-BT-21. Para más de 5 conductores por tubo, y para
conductores de secciones diferentes a instalar por el mismo tubo, la sección interior de
éste será, como mínimo, igual a tres veces la sección total ocupada por los conductores,
especificando únicamente los que realmente se utilicen.

5.1.9- Cajas de empalme y derivaciones


Serán de material plástico resistente o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas
interiormente y protegidas contra la oxidación.

Las dimensiones serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores
que deban contener. Su profundidad equivaldrá al diámetro del tubo mayor más un 50%
del mismo, con un mínimo de 40 mm. de profundidad y de 80 mm. para el diámetro o
lado interior.

La unión entre conductores, dentro o fuera de sus cajas de registro, no se realizará nunca
por simple retorcimiento entre sí de los conductores, sino utilizando bornes de
conexión, conforme a la ITC-BT-19.

26
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.1.10- Aparatos de mando i maniobra


Son los interruptores y conmutadores, que cortarán la corriente máxima del circuito en
que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o
cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Serán del tipo
cerrado y de material aislante.

Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda
exceder en ningún caso de 65 ºC. en ninguna de sus piezas.

Su construcción será tal que permita realizar un número del orden de 10.000 maniobras
de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su
intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una tensión de 500 a 1.000
Voltios.

5.1.11- Aparatos de protección


Son los disyuntores eléctricos, fusibles e interruptores diferenciales.
Los disyuntores serán de tipo magnetotérmico de accionamiento manual, y podrán
cortar la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la
formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de
tomar una posición intermedia. Su capacidad de corte para la protección del corto-
circuito estará de acuerdo con la intensidad del corto-circuito que pueda presentarse en
un punto de la instalación, y para la protección contra el calentamiento de las líneas se
regularán para una temperatura inferior a los 60 ºC. Llevarán marcadas la intensidad y
tensión nominal de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexionado.

Estos automáticos magnetotérmicos serán de corte omnipolar, cortando la fase y neutro


a la vez cuando actúe la desconexión.

Los interruptores diferenciales serán como mínimo de alta sensibilidad (30 mA.) y
además de corte omnipolar. Podrán ser "puros", cuando cada uno de los circuitos vayan
alojados en tubo o conducto independiente una vez que salen del cuadro de distribución,
o del tipo con protección magnetotérmica incluida cuando los diferentes circuitos deban
ir canalizados por un mismo tubo.

Los fusibles a emplear para proteger los circuitos secundarios o en la centralización de


contadores serán calibrados a la intensidad del circuito que protejan. Se dispondrán
sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma que no se
pueda proyectar metal al fundirse.

Deberán poder ser reemplazados bajo tensión sin peligro alguno, y llevarán marcadas la
intensidad y tensión nominales de trabajo.

5.1.12- Tomas de corriente


Las tomas de corriente a emplear serán de material aislante, llevarán marcadas su
intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas
ellas de puesta a tierra. El número de tomas de corriente a instalar, en función de los m²
de la vivienda y el grado de electrificación, será como mínimo el indicado en la ITC-
BT-26 en el apartado 4, Tabla 2.

27
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.1.13- Puesta a tierra


Las puestas a tierra podrán realizarse mediante placas de 500 x 500 x 3 mm. o bien
mediante electrodos de 2 m. de longitud, colocando sobre su conexión con el conductor
de enlace su correspondiente arqueta registrable de toma de tierra, y el respectivo borne
de comprobación o dispositivo de conexión. El valor de la resistencia será inferior a 10
Ohmios.

5.1.14- Condiciones generales de ejecución de la instalación


- Las cajas generales de protección se situarán en el exterior del portal o en la fachada
del edificio, según la ITC-BT-13. Si la caja es metálica, deberá llevar un borne para su
puesta a tierra.

- La centralización de contadores se efectuará en módulos prefabricados, siguiendo la


ITC-BT-16 y la norma u homologación de la Compañía Suministradora, y se procurará
que las derivaciones en estos módulos se distribuyan independientemente, cada una
alojada en su tubo protector correspondiente.

- El local de situación no debe ser húmedo, y estará suficientemente ventilado e


iluminado. Si la cota del suelo es inferior a la de los pasillos o locales colindantes,
deberán disponerse sumideros de desagüe para que, en caso de avería, descuido o rotura
de tuberías de agua, no puedan producirse inundaciones en el local. Los contadores se
colocarán a una altura mínima del suelo de 0,50 m. y máxima de 1,80 m., y entre el
contador más saliente y la pared opuesta deberá respetarse un pasillo de 1,5 m., según la
ITC-BT-16.

- El tendido de las derivaciones individuales se realizará a lo largo de la caja de la


escalera de uso común, pudiendo efectuarse por tubos empotrados o superficiales, o por
canalizaciones prefabricadas, según se define en la ITC-BT-15.

- Los cuadros generales de distribución se situarán en el interior de las viviendas, lo más


cerca posible a la entrada de la derivación individual, a poder ser próximo a la puerta, y
en lugar fácilmente accesible y de uso general. Deberán estar realizados con materiales
no inflamables, y se situarán a una distancia tal que entre la superficie del pavimento y
los mecanismos de mando haya 200 cm.

- En el mismo cuadro se dispondrá un borne para la conexión de los conductores de


protección de la instalación interior con la derivación de la línea principal de tierra. Por
tanto, a cada cuadro de derivación individual entrará un conductor de fase, uno de
neutro y un conductor de protección.

- El conexionado entre los dispositivos de protección situados en estos cuadros se


ejecutará ordenadamente, procurando disponer regletas de conexionado para los
conductores activos y para el conductor de protección. Se fijará sobre los mismos un
letrero de material metálico en el que debe estar indicado el nombre del instalador, el
grado de electrificación y la fecha en la que se ejecutó la instalación.

- La ejecución de las instalaciones interiores de los edificios se efectuará bajo tubos


protectores, siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales
que limitan el local donde se efectuará la instalación.

28
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

- Deberá ser posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos
después de haber sido colocados y fijados éstos y sus accesorios, debiendo disponer de
los registros que se consideren convenientes.

- Los conductores se alojarán en los tubos después de ser colocados éstos. La unión de
los conductores en los empalmes o derivaciones no se podrá efectuar por simple
retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse
siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo
bloques o regletas de conexión, pudiendo utilizarse bridas de conexión. Estas uniones se
realizarán siempre en el interior de las cajas de empalme o derivación.

- No se permitirán más de tres conductores en los bornes de conexión.

- Las conexiones de los interruptores unipolares se realizarán sobre el conductor de fase.

- No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos.

- Todo conductor debe poder seccionarse en cualquier punto de la instalación en la que


derive.

- El conductor colocado bajo enlucido, deberá instalarse de acuerdo con lo establecido


en la ITC-BT-21.

- Las tomas de corriente de una misma habitación deben estar conectadas a la misma
fase. En caso contrario, entre las tomas alimentadas por fases distintas debe haber una
separación de 1,5 m. como mínimo.

- Las cubiertas, tapas o envolturas, manivela y pulsadores de maniobra de los aparatos


instalados en cocinas, cuartos de baño o aseos, así como en aquellos locales en los que
las paredes y suelos sean conductores, serán de material aislante.

- El circuito eléctrico del alumbrado de la escalera se instalará completamente


independiente de cualquier otro circuito eléctrico.

- Para las instalaciones en cuartos de baño o aseos, y siguiendo la ITC-BT-27, se


tendrán en cuenta los siguientes volúmenes y prescripciones para cada uno de ellos.
5.1.15- Normativas
La instalación eléctrica a realizar deberá ajustarse en todo momento a lo especificado en
la normativa vigente en el momento de su ejecución, concretamente a las normas
contenidas en los siguientes Reglamentos:

- Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) e Instrucciones Técnicas


Complementarias.
- Normas UNE y recomendaciones UNESA que sean de aplicación.
- Reglamento de Verificaciones Eléctricas y Regularidad en el Suministro de Energía
Eléctrica.
- Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios (RITE).
- Normas particulares de la compañía suministradora: FECSA-ENHER.

29
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.1.16- Control
Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y
experiencias con los materiales, elementos o partes de la obra, montaje o instalación se
ordenen por el Técnico-Director de la misma, siendo ejecutados por el laboratorio de
calibración propio o el que designe la dirección, con cargo a la contrata.

Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear,


cuyas características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya
especificadas en el anterior apartado de ejecución, serán reconocidos por el Técnico-
Director o persona en la que éste delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su
empleo. Los que por mala calidad, falta de protección o aislamiento u otros defectos no
se estimen admisibles por aquél, deberán ser retirados inmediatamente.

Este reconocimiento previo de los materiales no constituirá su recepción definitiva, y el


Técnico- Director podrá retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún
defecto no apreciado anteriormente, aun a costa, si fuera preciso, de deshacer la obra,
montaje o instalación ejecutada con ellos. Por tanto, la responsabilidad del contratista en
el cumplimiento de las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean
recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado.

5.1.17- Medición

Las unidades de obra serán medidas con arreglo a lo especificado en la normativa


vigente, o bien, en el caso de que ésta no sea suficientemente explícita, en la forma
reseñada en el Pliego Particular de Condiciones que les sea de aplicación, o incluso tal
como figuren dichas unidades en el Estado de Mediciones del Proyecto. A las unidades
medidas se les aplicarán los precios que figuren en el Presupuesto, en los cuales se
consideran incluidos todos los gastos de transporte, indemnizaciones y el importe de los
derechos fiscales con los que se hallen gravados por las distintas Administraciones,
además de los gastos generales de la contrata. Si hubiera necesidad de realizar alguna
unidad de obra no comprendida en el Proyecto, se formalizará el correspondiente precio
contradictorio.

5.1.18- Mantenimiento
Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de
averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las
especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la
misma forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para
comprobar el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos
elementos que lo precisen, utilizando materiales de características similares a los
reemplazados.

5.2. Iluminación. Alumbrado de emergencia


Son aparatos de iluminación empotrados o de superficie, con misión de iluminar las
estancias en caso de corte de la energía eléctrica y servir de indicadores de salida, ya sea
en edificios de oficinas o de pública concurrencia, construidos en cuerpo de base

30
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

antichoque y autoextinguible con difusor, con forma normalmente rectangular,


colocados en techos, paredes o escalones. Utilización de lámparas fluorescentes o
incandescentes, estancos o no. Pueden ir centralizados o no. Dada la importancia de
dichas luminarias se les somete a un proceso de verificación:

Se revisan todos los puntos de luz limpiando las luminarias, revisándolas tanto
interiormente como su cableado; una vez finalizado, se da tensión a la iluminación
y se comprueba que todas lucen correctamente. Se accionan los pulsadores TEST
de los interruptores diferenciales 3 veces para comprobar su correcto
funcionamiento, finalmente se comprueba la tensión de los paneles y se cierran si
todo está correcto.

5.2.1- Componentes
- Cuerpo base antichoque V.O. autoextinguible, placa difusora de metacrilato ó
makrolón y cristal.
- Placa base con tres entradas de tubo, una fija y dos premarcadas.
- Baterías de NiCd herméticas recargables, con autonomía superior a una hora, alojadas
en placa difusora.
- Equipo electrónico incorporado en placa difusora, alimentación a 230 V, 50 Hz.
- Lámpara 2x2,4/3,6 V/0.45 A.
- Cristal fijado a la base simplemente a presión.
- Protección IP 443/643 clase II A.
- Pegatinas de señalización que indiquen los planos correspondientes.
- En las de empotrar la caja de empotrar se suministra suelta con un KIT de fijación.
- Las balizas se suministran con caja de empotrar, y chapa embellecedora de plástico ó
aluminio.
- En las instalaciones centralizadas irá incorporado un armario con el equipo cargador
de batería

5.2.2- Condiciones previas


- Planos de proyecto donde se defina la ubicación del aparato.
- Puntos de luz replanteados de acuerdo a la distribución posterior de los aparatos.
- Falso techo realizado.
- Conexionado de puntos de luz y de cuadros de distribución.
- Ordenación del material a colocar con distribución en ubicación definitiva.

5.2.3- Ejecución
- Desembalaje del material.
- Lectura de las instrucciones del fabricante.
- Replanteo definitivo del aparato en falso techos, pared o escalón.
- Montaje del cuerpo base, con fijación al soporte.

31
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

- Conexionado a la red eléctrica y conexionado al equipo cargador−batería cuando


proceda.
- Instalación de las lámparas.
- Prueba de encendido y apagado de la red.
- Montaje del cristal.
- Retirada de los embalajes sobrantes.

5.2.4- Normativa
- Reglamento electrotécnico para baja tensión e Instrucciones complementarias.
- NTE−IEB y NTE-IEA
- Normas UNE: 20−392−75, 20−062−73, 30−324−78

5.2.5- Control
- Presentación y comprobación del certificado de origen industrial.
- Comprobación del replanteo de los aparatos.
- Aplomado, horizontalidad y nivelación de los mismos.
- Ejecución y prueba de las fijaciones.
- Comprobación en la ejecución de las conexiones.
- Comprobación del total montaje de todas las piezas.
- Prueba de encendido y corte de la red.
- Se realizarán los controles que exijan los fabricantes.

5.2.6- Medición
- Los aparatos de emergencia se medirán por unidad i/ p.p. centralización si procediese
y pegatinas, abonándose las unidades realmente instaladas. Los puntos de luz no estarán
incluidos.
- No se abonará la limpieza de los embalajes sobrantes.
- Todos los aparatos llevarán sus lámparas correspondientes, estando su abono incluido
en la unidad base.

5.2.7- Mantenimiento
- La propiedad recibirá a la entrega de la vivienda un resumen del origen industrial de
cada aparato montado, así como del tipo de lámparas instaladas en el mismo.
- En locales de pública concurrencia, una vez al año se deberá pasar la revisión
correspondiente que indica el Reglamento.
- Se llevará estadillo de cambio de lámparas para así poder prever su sustitución.
- Una vez al año se revisará cada aparato, observando sus conexionados y estado
mecánico de todas sus piezas y principalmente aquellas que puedan desprenderse.
- La instalación no la podrá manipular nada más que personal especializado, dejando sin
tensión previamente la red.

32
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.3- Iluminación. Iluminación industrial


5.3.1- Descripción
Son aparatos de iluminación adosados a pared, colgados o empotrados, para iluminación
industrial como: naves, almacenes, hipermercados, metro, túneles, talleres, aeropuertos,
centros comerciales, etc., construidos normalmente en cuerpo de chapa con formas de
regletas, luminarias de superficie, luminarias de empotrar, luminarias colgadas, etc.

5.3.2- Componentes
Regletas
- Cuerpo en chapa perfilada esmaltada o pintada, diversa formas.
- Equipo eléctrico con reactancia en el interior del cuerpo a 220 V.
- Cebador fácilmente recambiable.
- Toma de tierra incorporada.
- Protección IP 20 clase I.
- Lámpara o lámparas fluorescentes de 1x36 a 2x58 W, sin difusor.

Regleta estanca
- Cuerpo en plástico.
- Difusor con reflector interno en aluminio brillante.
- Equipo eléctrico con 2 semireactancias en el interior del cuerpo y cebador especial, a
230 V.
- Dos entradas de cables por membranas de estanqueidad de caucho.
- Cableado en línea de 4x1,5 mm² con recubrimiento de silicona.
- Cebador fácilmente recambiable.
- Toma de tierra incorporada.
- Protección IP 665 clase II.
- Lámpara o lámparas fluorescentes de 1x36 a 2x58 W., sin difusor.

Luminarias (plafones) superficie


- Cuerpo y lamas en un solo bloque en chapa de acero, conformado por embutición,
esmaltado o pintado, diversas medidas.
- Equipo eléctrico en su parte superior, pero con registro para su conexión eléctrica, con
reactancia, regleta conexión con toma de tierra, portalámparas.
- Cebador fácilmente recambiable.
- Junta de moltopreno para mejor ajuste cuerpo difusor.
- Difusor lamas, paso 32 mm, o rejilla 50x50x20 mm.
- Fijación al cuerpo de la regleta por 2 anclajes que se montan por su parte superior.
- Lámpara o lámparas fluorescentes de 1x18 a 4x58 W.
- Protección IP 20/205 clase I.

Luminarias (plafones) empotrar


- Cuerpo en chapa de acero, conformado por embutición, esmaltado o pintado, diversas
medidas.
- Reflector tronco piramidal en aluminio anodizado.
- Rejilla cuadrícula 30x30x15 mm.
- Equipo eléctrico en su parte superior, pero con registro para su conexión eléctrica,
regleta conexión con toma de tierra, portalámparas.
- Lámpara de descarga 250/400 W en vapor de mercurio, halogenuros o sodio.
- Protección IP 20 clase I.

33
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

Luminarias (plafones) estancas


- Cuerpo en poliéster reforzado con fibra de vidrio.
- Equipo eléctrico fijo sobre placa soporte con función de reflector esmaltado en blanco,
con reactancia, regleta conexión con toma de tierra, portalámparas.
- Cebador fácilmente recambiable.
- Junta de estanqueidad en poliuretano inyectado.
- Difusor de metacrilato translúcido.
- Fijación del difusor al cuerpo por medio de pestillos de cierre articulado con 4 ó 5 por
lateral para asegurar una presión uniforme contra la junta de estanqueidad.
- Lámpara o lámparas fluorescentes de 1x18 a 4x58 W.
- Protección IP 65 clase I.

Luminarias descarga colgantes


- Armadura reflectora en aluminio anodizado brillante con forma de carcasa de ½
circunferencia.
- Alojamiento de equipo eléctrico en perfil de aluminio o fundición con regleta
conexión con toma de tierra, portalámparas.
- Lámpara de descarga: vapor de mercurio, ioduros metálicos o sodio alta presión.
- Protección IP 205 clase I.

Luminarias descarga sujetas a estructura


- Cuerpo en chapa de acero. Marco basculante provisto de rejilla protectora.
- Óptica en aluminio refinado.
- Cristal en vidrio templado.
- Alojamiento de equipo eléctrico en el interior sobre placa pivotante con regleta
conexión con toma de tierra, portalámparas.
- Lira de fijación a estructura portante.
- Lámpara de descarga: vapor de mercurio, ioduros metálicos o sodio alta presión.
- Protección IP 215 clase I.

5.3.3- Condiciones previas


- Planos de proyecto donde se defina la ubicación del aparato.
- Puntos de luz replanteados de acuerdo a la distribución posterior de los aparatos.
- Conexionado de puntos de luz y de cuadros de distribución.
- Ordenación del material a colocar con distribución en ubicación definitiva.

5.3.4- Ejecución
- Desembalaje del material.
- Lectura de las instrucciones del fabricante.
- Replanteo definitivo del aparato.
- Montaje del cuerpo base, con fijación al soporte.
- Conexionado a la red eléctrica.
- Instalación de las lámparas.
- Prueba de encendido.
- Montaje de los difusores, rejillas, etc.
- Retirada de los embalajes sobrantes.

34
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.3.5- Normativa
- Reglamento electrotécnico para baja tensión e Instrucciones complementarias.
- NTE-IEB
- Normas UNE

5.3.6- Control
- Presentación y comprobación del certificado de origen industrial.
- Comprobación del replanteo de los aparatos.
- Aplomado, horizontalidad y nivelación de los mismos.
- Ejecución y prueba de las fijaciones.
- Comprobación en la ejecución de las conexiones y tomas de tierra.
- Comprobación del total montaje de todas las piezas.
- Prueba de encendido.
- Se realizarán los controles que exijan los fabricantes.
- Comprobación del tipo de voltaje a que deben conectarse los aparatos, haciendo
especial hincapié en aquellos que por sus especificaciones tengan que estar montados a
baja tensión con instalación de transformadores.

5.3.7- Medición
- Las regletas y luminarias se medirán por unidad, abonándose las unidades realmente
instaladas.
- No se abonará la limpieza de los embalajes sobrantes.
- Todos los aparatos llevarán sus lámparas correspondientes, estando su abono incluido
en la unidad base.

5.3.7- Mantenimiento
- La propiedad recibirá a la entrega de la vivienda un resumen del origen industrial de
cada aparato montado, así como del tipo de lámparas instaladas en el mismo.
- En locales de pública concurrencia, una vez al año se deberá pasar la revisión
correspondiente que indica el Reglamento.
- Se llevará estadillo de cambio de lámparas para así poder prever su sustitución.
- Una vez al año se revisará cada aparato, observando sus conexionados y estado
mecánico de todas sus piezas y principalmente aquellas que puedan desprenderse.
- La instalación no la podrá manipular nada más que personal especializado, dejando sin
tensión previamente la red.

5.4- Instalaciones de pararrayos


5.4.1- Instalación pararrayos
Antes de dar comienzo a los trabajos correspondientes a esta instalación el Contratista
presentará para su aprobación las siguientes muestras de materiales:
a) Cabeza de captación del pararrayos ionizante (no radioactiva).
b) Mástil de acero inoxidable.
c) Grapas con aislador.
d) Cable de cobre.

35
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

Presentará además un croquis acotado de la toma de tierra con memoria descriptiva


aclaratoria de la forma en que se efectuará la instalación.

5.4.2- Protecciones mecánicas


En todos los casos la bajada a tierra deberá protegerse mediante la colocación del cable
dentro de un tubo protector de acero galvanizado un diámetro interior de 38 mm el cual
tendrá una altura mínima de 2 m sobre el piso terminado, debiendo empotrarse en el
terreno hasta una profundidad de 0,50 m.

Dicho tubo se fijará al muro mediante dos grapas de hierro galvanizado fuertemente
amurados.

5.4.3- Pararrayos
Se colocarán en los lugares indicados en los planos respectivos y tendrán las cantidades
de puntas especificadas.

Serán de las siguientes características:

a) Se instalará el mod. Prevectron®, el cual es un nuevo pararrayos ionizante basado en


los últimos avances tecnológicos en materia de protección contra descargas
atmosféricas, conforme a la norma francesa NFC-17-102. Por su alto grado de eficiencia
y por la facilidad para su instalación, este sistema permite la protección de
construcciones difíciles de proteger por los medios tradicionales. El pararrayos
Prevectron® 2 es fabricado por Indelec, prestigiada empresa francesa con más de 40
años de experiencia en el área de protección contra descargas atmosféricas.
Conjuntamente con organizaciones de investigación científica Indelec desarrollo la
tecnología del Prevectron® que es un pararrayos ionizante que funciona sin el uso de
material radiactivo y que en la actualidad constituye la tecnología más avanzada en esta
materia.

El cuerpo del pararrayos vendrá terminado en su parte inferior en una rosca macho de
25 mm de diámetro y tendrá un orificio central para la colocación y soldadura del cable
de bajada, el que además será sujetado por un bulón de bronce de cabeza hexagonal.

b) Cuando se utilicen pararrayos tipo bayoneta, éstos serán totalmente de bronce


macizo, de forma cónica de 0,50 m de longitud con punta roscada y soldadura de
platino, acero inoxidable o aleación igualmente inoxidable.

El cuerpo del pararrayos vendrá terminado en su parte inferior en una rosca macho de
25 mm. de diámetro y tendrá un orificio central para la colocación y soldadura del cable
de conexión, el cual estará a su vez sujeto por un bulón de bronce de cabeza hexagonal.

5.4.4- Mástil
Se determinará la colocación de los pararrayos, a los cuales se les fijará mediante rosca
y soldadura.

36
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

Se colocarán fijándolos a las cargas o cumbreras de los techos o a los parapetos


mediante una brida roscada y soldada a su parte inferior la cual a la vez se amurará
mediante tornillos de anclaje.

El mástil será de 1,2 ó 3 m. de longitud y, según ésta será el tipo de tubo que se
adoptará.

Se colocarán sin riendas, por lo cual la fijación de los tornillos de anclaje antes
mencionados será sumamente sólida.

5.4.5- Conductores
Serán cables trenzados de cobre electrolítico, con un tenor de pureza de 99,9% desnudos
flexibles, de la sección indicada en el proyecto.

Se colocarán siguiendo en lo posible el recorrido indicado en los planos y haciendo el


camino más corto posible, evitando los ángulos agudos y al efectuar los cambios de
dirección se dará al cable una curva de amplio radio.

Se suspenderán en todo el recorrido por medio de grapas de hierro galvanizado,


amuradas fuertemente con una distancia no mayor de 1,50 m. entre dos consecutivas.

5.4.6- Grapas con aislador


Estarán constituidas por una plancha de hierro galvanizado de 20 a 25 mm. de ancho por
3 mm. de espesor, con un extremo cortado en forma de cola de golondrina para poder
efectuar una sólida amuración y otro extremo curvado a la garganta del aislador y
abrazando a éste, haciéndose el ajuste mediante un tornillo galvanizado con ranura
cortada, tuerca y arandela de presión. El aislador será de porcelana vitrificada, tipo
carretel, con agujero central de diámetro aproximado al del conductor pasante,
haciéndose el ajuste entre el cable y el aislador mediante cuñas de madera dura.

5.4.7- Mantenimiento
En las instalaciones de protección contra el rayo, debe procederse con la máxima
urgencia a las reparaciones precisas, ya que un funcionamiento deficiente representa un
riesgo muy superior al que supondría su inexistencia.

Cada cuatro años y después de cada descarga eléctrica se comprobará su estado de


conservación frente a la corrosión, y se verificará la firmeza de la sujeción, así como la
continuidad eléctrica de la red conductora y su conexión a tierra.

5.4.8- Control de la ejecución


-Conexión con la red conductora.
-Inspección visual de las fijaciones y distancia entre anclajes.
-Resistencia eléctrica desde la cabeza de captación hasta la conexión de la puesta a
tierra (inferior a 2Ω).

5.4.9- Normativa
-Pieza de adaptación: UNE 21090.

37
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

-Mástil: UNE 7183; 19009; 19041; 37501; 37505.


-Pieza de fijación superior: UNE 21090.
-Pieza de fijación inferior: UNE 21090.

5.5- Instalación de grupo de presión.


Las bombas de los grupos de presión serán centrífugas de las características (caudal,
presión, potencia motor y revoluciones) indicadas en las especificaciones. Las bombas
se instalarán en cascada con un selector conmutador alternador automático.

Además de su puesta en marcha y parada automática por los presostatos, las bombas se
podrán parar y poner en marcha por interruptores situados en el cuadro eléctrico.

Los depósitos de los grupos de presión serán de poliéster reforzado con fibra de vidrio,
timbrados por la delegación de Industria, con membrana interior, manómetro, grifo de
vaciado, válvulas de seguridad y tubuladores para presostatos.

5.5.1- Montaje
El montaje de las bombas y depósitos dispondrá de los siguientes accesorios:
- Válvulas en la entrada a cada depósito.
- Válvulas de pie en caso de aspiración de agua de depósito.
- Nivel o presostato para parada del grupo en caso de falta de agua.
- Válvula de aspiración de cada bomba.
- Manguito antivibratorio en impulsión y aspiración de cada bomba.
- Conos reductores en aspiración e impulsión de bomba.
- Manómetro con llave y lira en la impulsión y en aspiración cuando aspire de red
urbana.
- Sistema de cebado mediante un depósito elevado con entrada de agua controlada por
electroválvula y nivel y conexionado a cada impulsión de bomba antes de las válvulas
de retención cuando trabaje en aspiración.
- Válvulas de retención en la impulsión de cada bomba.
- Filtros en la aspiración de cada bomba.
- Presostatos regulables.

5.6- Centro de transformación


Cuando se construya un local, edificio o agrupación de éstos, cuya previsión de cargas
exceda de 50 kVA o cuando la demanda de potencia de un nuevo suministro sea
superior a esa cifra, la propiedad del inmueble deberá reservar un local destinado al
montaje de la instalación de un centro de transformación, cuya situación en el inmueble
corresponda a las características de la red de suministro aérea o subterránea, que pueda
adaptarse al cumplimento de las condiciones impuestas por el Reglamento
Electrotécnico para Alta Tensión y tenga las dimensiones necesarias para el montaje de
los equipos y aparatos requeridos para dar el suministro de energía previsible.

El local, que deber ser de fácil acceso, se destinará exclusivamente a la finalidad


prevista y no podrá utilizarse como depósito de materias ni de piezas o elementos de
recambio.

38
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.6.1- Obra civil


Las envolventes empleadas en la ejecución de este Centro cumplirán las Condiciones
Generales prescritas en el MIE-RAT 14, en lo referente a su inaccesibilidad, pasos y
accesos, conducciones y almacenamiento de fluidos combustibles y de agua,
alcantarillado, canalizaciones, cuadros y pupitres de control, celdas, ventilación, y paso
de líneas y canalizaciones eléctricas a través de paredes, muros y tabiques, señalización,
sistemas contra incendios, alumbrados, primeros auxilios, pasillos de servicio y zonas
de protección y documentación.

5.6.2- Condiciones de uso y del mantenimiento


El Centro de Transformación deberá estar siempre perfectamente cerrado, de forma que
impida el acceso de las personas ajenas al servicio.

La anchura de los pasillos debe observar el Reglamento sobre Centrales eléctricas,


Subestaciones y Centros de Transformación, e igualmente, debe permitir la extracción
total de cualquiera de las celdas instaladas, siendo por lo tanto la anchura útil del pasillo
superior al mayor de los fondos de esas celdas.

En el interior del Centro de Transformación no se podrá almacenar ningún elemento que


no pertenezca a la propia instalación.

Toda la instalación eléctrica debe estar correctamente señalizada y deben disponerse las
advertencias e instrucciones necesarias de modo que se impidan los errores de
interrupción, maniobras incorrectas y contactos accidentales con los elementos en
tensión o cualquier otro tipo de accidente.

Para la realización de las maniobras oportunas en el Centro de Transformación se


utilizará banquillo, palanca de accionamiento, guantes, etc. , y deberán estar siempre en
perfecto estado de uso, lo que se comprobará periódicamente.

Se colocarán las instrucciones sobre los primeros auxilios que deben prestarse en caso
de accidente en un lugar perfectamente visible.

Cada grupo de celdas llevará una placa de características con los siguientes datos:
- Nombre del fabricante
- Tipo de aparamenta y número de fabricación
- Año de fabricación
- Tensión nominal
- Intensidad nominal
- Intensidad nominal de corta duración
- Frecuencia nominal

Junto al accionamiento de la aparamenta de las celdas, se incorporarán de forma gráfica


y clara las marcas e indicaciones necesarias para la correcta manipulación de dicha
aparamenta.
Igualmente, si la celda contiene SF6 bien sea para el corte o para el aislamiento, debe
dotarse con un manómetro para la comprobación de la correcta presión de gas antes de
realizar la maniobra.

39
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

Antes de la puesta en servicio en carga del Centro de Transformación, se realizará una


puesta en servicio en vacío para la comprobación del correcto funcionamiento de las
máquinas.

Se realizarán unas comprobaciones de las resistencias de aislamiento y de tierra de los


diferentes componentes de la instalación eléctrica.

Para el mantenimiento se tomarán las medidas Oportunas para garantizar la seguridad


del personal.

Este mantenimiento consistirá en la limpieza, engrasado y verificado de los


componentes fijos y móviles de todos aquellos elementos que fuesen necesarios.

Las celdas tipo CGM de Ormazábal, empleadas en la instalación, no necesitan


mantenimiento interior, al estar aislada su aparamenta interior en gas SF6, evitando de
esta forma el deterioro de los circuitos principales de la instalación.

5.7- Aparamenta de alta tensión


Las celdas empleadas serán prefabricadas, con envolvente metálica, y que utilicen SF6
(hexafluoruro de azufre) para cumplir dos misiones:

5.7.1- Aislamiento
El aislamiento integral en hexafluoruro de azufre confiere a la aparamenta sus
características de resistencia al medio ambiente, bien sea a la polución del aire, a la
humedad, o incluso a la eventual sumersión del Centro de Transformación por efecto de
riadas. Por ello, esta característica es esencial especialmente en las zonas con alta
polución, en las zonas con clima agresivo (costas marítimas y zonas húmedas) y en las
zonas más expuestas a riadas o entradas de agua en el Centro de Transformación.

5.7.2- Corte
El corte en SF6 resulta más seguro que al aire, debido a lo explicado para el aislamiento.
Igualmente, las celdas empleadas habrán de permitir la extensibilidad in situ del Centro
de Transformación, de forma que sea posible añadir más líneas o cualquier otro tipo de
función, sin necesidad de cambiar la aparamenta previamente existente en el Centro.

Se emplearán celdas del tipo modular, de forma que en caso de avería sea posible retirar
únicamente la celda dañada, sin necesidad de desaprovechar el resto de las funciones.

Las celdas podrán incorporar protecciones del tipo autoalimentado, es decir, que no
necesitan imperativamente alimentación externa. Igualmente, estas protecciones serán
electrónicas, dotadas de curvas CEI normalizadas (bien sean normalmente inversas,
muy inversas o extremadamente inversas), y entrada para disparo por termostato sin
necesidad de alimentación auxiliar.

40
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

5.8- Transformador
El transformador instalado en este Centro de Transformación será trifásico, con neutro
accesible en el secundario y demás características según lo indicado en la memoria en
los apartados correspondientes a potencia, tensiones primarias y secundarias, regulación
en el primario, grupo de conexión, tensión de cortocircuito y protecciones propias del
transformador.

El transformador, para mejor ventilación, estará situado en la zona de flujo natural de


aire, de forma que la entrada de aire esté situada en la parte inferior de las paredes
adyacentes al mismo, y las salidas de aire en la zona superior de esas paredes.

También se realizaran sobre él una serie de ensayos que enumeraremos pero no


describiremos por ser de índole muy técnica:

Medida de aislamiento de los arrollamientos y el circuito magnético.


Medida de tangente de delta y capacidad de los arrollamientos.
Medida de relación y polaridad de los transformadores de intensidad.
Medida de resistencia de los arrollamientos.
Medida de relación de transformación, polaridad y grupo de conexiones.
Medida de tensión de cortocircuito y pérdidas debidas a la carga.
Medida de las perdidas y de la corriente en vacío.
Ensayos dieléctricos:
-Ensayo de tensión aplicada
-Ensayo de tensión inducida con medida de descargas parciales.
- Ensayo de impulso tipo maniobra.
- Ensayo de impulso tipo rayo.
- Medida de las características de transferencia.
Ensayo de los cambiadores de toma bajo carga.
Ensayos de la cabina de control, cableado auxiliar y accesorios.
Ensayo de calentamiento.
Ensayo de nivel de ruido.
Medida de armónicos.
Ensayo FRA.

5.9- Equipo de medida


El Centro de Transformación incorpora los dispositivos necesitados para la medida de
energía al ser de abonado, por lo que se instalarán en el Centro los equipos con las
características correspondientes al tipo de medida prescrito por la compañía
suministradora.

Los equipos empleados corresponderán exactamente con las características indicadas en


la Memoria, tanto para los equipos montados en la celda de medida (transformadores de

41
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

tensión e intensidad) como para los montados en la caja de contadores (contadores,


regleta de verificación,...).

Los contadores se instalarán sobre bases constituidas por materiales adecuados y no


inflamables. Los contadores se fijarán sobre la pared, nunca sobre tabique.
Las dimensiones y forma de sus bases corresponderán a diseños adoptados por las
Empresas distribuidoras en sus normas particulares, y sobre ellas podrán colocarse cajas
o cubiertas precintadas que permitan la lectura de las indicaciones de los contadores y
den carácter jurídico a la inaccesibilidad del aparato para el abonado.

El abonado será responsable del quebrantamiento de los precintos que coloquen los
organismos oficiales o las Empresas, así como de la rotura de cualquiera de los
elementos que queden bajo su custodia, cuando el contador esté instalado dentro de su
local o vivienda. En caso de que el contador se instale fuera, será responsable el
propietario del edificio.

Los contadores deberán colocarse de forma que se hallen a una altura mínima del suelo
de 0,5 m y máxima de 1,8 m.

5.10- Pruebas reglamentarias de las celdas


Las pruebas y ensayos a que serán sometidas las celdas una vez terminada su
fabricación serán las siguientes:
- Prueba de operación mecánica
- Prueba de dispositivos auxiliares, hidráulicos, neumáticos y eléctricos
- Verificación de cableado
- Ensayo frecuencia industrial
- Ensayo dieléctrico de circuitos auxiliares y control
- Ensayo a onda de choque 1.2/50 ms
- Verificación del grado de protección

5.11- Instalaciones de ascensores


5.11.1- Características
En estos locales se cumplirán las siguientes condiciones:
- Estarán obligatoriamente cerrados con llave cuando no haya en ellos personal de
servicio.
La puerta de acceso al cuarto de máquinas cumplirá con las condiciones de resistencia y
dimensiones que fija el Reglamento y estará provista de cerradura que permita abrir
desde el interior.
- Las máquinas, su equipo asociado y las poleas que se encuentran en el interior del
cuarto de máquinas solo serán accesibles a las personas autorizadas.
- Las paredes, forjados de piso y techo de los cuartos de máquinas deben absorber los
ruidos inherentes al funcionamiento de los ascensores.
- El acceso a estos locales deberá tener al menos una altura libre de 1,9 m y una anchura
mínima de 0,65 m. Las puertas se abrirán hacia el exterior.
- Para asegurar la continuidad de la protección mecánica, los revestimientos protectores
de los conductores y cables deben penetrar en las cajas de los interruptores y aparatos, o
tener un manguito apropiado en sus extremos.

42
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

- Los bornes de conexión, cuya interconexión fortuita pueda ser causa de un


funcionamiento peligroso del ascensor, deben estar claramente separadas, a menos que
su constitución no permita este riesgo.

5.11.2- Chasis de cabina y paracaídas.


El chasis es eléctrico progresivo totalmente metálico, construido con perfiles laminados
de construcción robusta, según carga a soportar, provisto de elementos antivibratorios
para el alojamiento del camarín y deslizaderas articuladas.

5.11.3- Chasis de contra peso


Se instala un bastidor totalmente metálico, para alojar el contrapeso basado en pesas de
hierro, provisto de deslizaderas.

5.11.4- Recinto
El recinto para el desplazamiento del camarín ha de estar cerrado mediante paredes. No
se autorizará instalación de ascensores y montacargas en patios de viviendas expuestos
en parte a la intemperie. Aparte de las posibles aberturas permanentes entre el recinto y
el local de máquinas o de poleas de reenvío, en las paredes del recinto no deben existir
más aberturas que las correspondientes a los accesos del aparato elevador, salvo los
necesarios orificios de ventilación.

Un recinto puede ser común para varios aparatos elevadores.

5.11.5- Cabina
Construida en chapa acerada, tratada con una protección especial antióxido, con un
acabado en acero inoxidable. Techo de rejilla difusora de protección, iluminación de la
cabina y luz de emergencia. Dotado de una electroleva que controla el enclavamiento de
la puerta exterior y solo permite su apertura cuando el camarín se encuentra parado y al
nivel de planta.

5.11.6- Mando y señalización


- En Camarín: Botonera de mando completa para el servicio de 7 paradas, en
- acero inoxidable, señalización óptica posicional y registro de llamadas.
- En Planta Baja: Botonera de llamada.
- En plantas de piso: Botonera de llamada.

5.11.7- Inspecciones y pruebas


Antes de la puesta en servicio del ascensor deben realizarse las siguientes inspecciones
y pruebas:
- Dispositivos de enclavamiento.
- Dispositivos eléctricos de seguridad.
- Sistema de frenado. La prueba se hará en bajada a velocidad nominal, con 125% de la
carga nominal y cortando la alimentación del motor y del freno.
- Medida de la resistencia de aislamiento de los diferentes circuitos. Para esta medida
serán desconectados los elementos electrónicos.

43
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

- Verificación de la continuidad eléctrica del enlace entre el borne de tierra del cuarto de
máquinas y los diferentes órganos del ascensor susceptibles de ser puestos
accidentalmente bajo tensión.
- Comprobación de la adherencia. Se verificará la adherencia efectuando varias paradas
con frenado más fuerte compatible con la instalación.
- Limitador de velocidad. La velocidad de disparo del limitador de velocidad será
verificada en el sentido de descenso de la cabina.
- Paracaídas de cabina. La prueba será hecha en bajada, con el freno abierto.

5.12- Instalación Contra Incendios.

5.12.1- Reglamentos y Normas de Aplicación.


Para realizar la instalación contra incendios en el hotel se ha tenido en cuenta lo
siguiente:

- Norma básica de la edificación, condiciones de protección contra incendios de 1996


(NBE - CPI-96).
- Real Decreto 1942/1993 de 5 de noviembre, reglamento de instalaciones de protección
contra incendios.
- Real Decreto 786/2001 de 6 de julio, reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales.
-Reglamento de seguridad e higiene en el trabajo.

5.12.1.1- Salidas, pasillos y escaleras.


Para el dimensionamiento de las escaleras, pasillos y salidas se tendrá en cuenta la
NBE-CPI 96 en su capítulo 2 apartado 7.4, en el que se establece el método de cálculo
de estas vías de salida.

5.12.1.2- Puertas.
Las características de las puertas se han tenido en cuenta según lo referente al artículo
8.1 del capítulo 2 de la NBE-CPI 96.

5.12.1.3- Pasillos.
Se tendrá en cuenta en este apartado el artículo 8.2 del capítulo 2 de la NBE-CPI 96.

5.12.1.4- Comportamiento ante el Fuego de los Elementos Constructivos y Materiales.


Para la realización de toda la estructura y para la realización de los distintos cálculos en
los que se ha tenido en cuenta este comportamiento de los elementos, se ha acudido al
capítulo 3 del NBE-CPI 96.

5.12.1.5- Extintores Portátiles.


Para la instalación de los extintores de tipo portátil, y de distintas eficacias se ha tenido
en cuenta el artículo 20.1 del capítulo 5.

Los extintores se instalarán próximos a las puertas de acceso, pudiendo así servir el
extintor simultáneamente para varios locales. El número de extintores será el necesario

44
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

para que la longitud del recorrido real hasta alguno de ellos no sea menor a 15 metros en
el caso de locales de riesgo medio - bajo, como es el caso de nuestras instalaciones.

Los extintores se dispondrán de forma tal que puedan ser utilizados de manera rápida y
fácil; siempre que sea posible, se situarán en los parámetros de forma tal que el extremo
superior del extintor se encuentre a una altura sobre el suelo inferior a 1,70 metros.

5.12.1.6- Bocas de Incendio Equipadas.


El número y tipo de bocas de incendio equipadas vienen determinadas por el artículo 20
en su apartado 3, perteneciente al capítulo 5 de la NBE-CPI 96.

5.12.1.7- Instalación de Detección y Alarma.


Para la ejecución de este apartado nos hemos referido al artículo 20 en su apartado 4
perteneciente al capítulo 5.

Según este apartado, la instalación de detección y alarma cumplirá las condiciones


siguientes:

- En las habitaciones se dispondrán de detectores de humo.


- En los locales de riesgo especial se instalarán pulsadores manuales y detectores
adecuados a la clase de fuego previsible.
- Los equipos de control y de señalización tendrán un dispositivo que permita la
activación manual y automática de los sistemas de alarma. La activación automática de
los sistemas de alarma deberá poder graduarse de forma tal que tenga lugar, como
máximo, 5 minutos después de la activación de un detector o de un pulsador.

5.12.1.8- Instalación de Alarma.


Según el artículo 20 en su apartado 5 dentro del capítulo 5, nuestro hotel al tratarse de
una zona residencial con una superficie total construida superior a los 1500 m2, deberá
estar dotado de un sistema de alarma.

5.12.1.9 Señalización de las Vías de Evacuación.


Los indicadores del camino a seguir en el caso que se produzca un incendio se
instalarán en todas las dependencias del hotel, cumpliendo las normas UNE 23.034,
UNE 23.033 y UNE 81.501.

Toda salida de recinto, planta o de edificio, estará señalizada salvo cuando la mayoría
de los ocupantes estén vinculados a la actividad que se desarrolla en el edificio, y la
salida sea única, fácilmente visible e identificable desde todo punto del recinto, desde
todo punto del pasillo general en el caso que se trate de una planta, y desde todo punto
de la planta baja en el caso que se trate de edificio.

Se dispondrán las señales indicativas de dirección de los recorridos a seguir desde todo
origen, hasta el punto que sea visible la salida o la señal que la indica.

No será conveniente disponer del rótulo “Sin salida“en la hoja de la puerta, ya que, en
caso de que esta quedase abierta, no sería visible.

45
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PLIEGO DE CONDICIONES

Es aconsejable que las características y el montaje de las señales utilizadas sean


adecuados para garantizar una duración suficiente de acuerdo con el uso del edificio.

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez

46
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

ESTADO DE MEDICIONES
(Documento 6/8)

AUTOR: Pedro J. Lechuga Sánchez


DIRECTOR: Juan José Tena Tena

FECHA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

ÍNDICE

1.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tención ..................................................3

1.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores ......................................9

1.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta ...............................................14

1.4- Capitulo C04 Iluminación ...............................................................................26

1.5- Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ........................................................30

1.6- Capitulo C06 B.T Instalación Contra Incendios ....................................31

1.7- Capitulo C07 Varios..........................................................................................34

2
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tención

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

EPT-01 u Edificio prefabricado de transformación


Edificio prefabricado de hormigón, continente de
la aparamenta de A.T., marca Ormazabal, modelo
PFU-5/36, incluyendo su transporte, montaje y
puesta en servicio.

1 1
Total Medición 1

TRA-02 u Transformador
Transformador trifásico de potencia tipo TRIHAL
de Merlin Gerin, interior y aislamiento seco, 630
kVA, 25/0,40 kV.
Incluye pequeño material eléctrico. Totalmente
montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

PAT-03 u Juego de puentes III en A.T.


Juego de puentes III de cables A.T. Unipolares de
aislamiento seco DHV, 18/30kV, 95mm2 Cu, más
terminales atornillados Pirelli PMA-3-400/25AC.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

PBT-04 u Juego de puentes III en B.T.


Juego de puentes III de cables B.T. Unipolares de
aislamiento seco 0,6/1kV de Cu, de 3x150 mm2
para las fases y 3x70 mm2 para el neutro.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

3
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

CGM-05 u Celda de línea


Celda de línea CGM-CML, en gas de tipo
modular, de la marca Ormazabal, totalmente
montada e instalada.

2 2
Total Medición 2

CGM-06 u Celda de interruptor pasante


Celda de interruptor pasante CGM-CMIP en gas
de tipo modular, de la marca Ormazabal,
totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

CGM-07 u Celda de protección con Int. Automático


Celda de protección con interruptor automático
CGM-CMP-A, en gas de tipo modular, de la
marca Ormazabal, totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

CGM-08 u Celda de medida


Celda de medida CGM-CMM, en gas de tipo
modular, de la marca Ormazabal, totalmente
montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

4
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

CGM-09 u Celda de protección con fusibles


Celda de protección con fusibles CGM-CMP-F,
en gas de tipo modular, de la marca Ormazabal,
totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

EDM-10 u Equipo de medida


Contador electrónico estático multifunción, de la
marca Orbis, modelo Orbitax f4je6vr4ms3a,
totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

ARC-11 u Armario contador


Armario de poliester prensador, puerta
transparente con tejadillo, de la marca Himel,
modelo PL 107-T PT, totalmente montado e
instalado.

1 1
Total Medición 1

CME-11 u Cierre metálico


Suministro y montaje de cierre metálico en malla
de acero para la protección contra contactos
indirectos en el transformador.
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

5
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

EXF-13 u Excavación de foso


Excavación de foso de dimensiones
2500x6200x550 mm, para alojar el edificio
prefabricado, con un lecho de arena nivelada de
150 mm y acondicionamiento perimetral una vez
montado.

1 1
Total Medición 1

LSU-14 m Línea subterránea


Suministro y montaje de línea subterránea 3x240
mm2 Al 18/30 kV, bajo tubo de PVC de diámetro
160 mm, 4 atm, en hormigón H-200.
Incluye pequeño material y accesorios.
Totalmente montada, instalada y conexionada.

1 25 25
Total Medición 25

TDP-15 u Tierra de protección 70-30/5/42


Suministro y montaje de tierras exteriores código
70-30/5/42 Unesa, incluyendo 4 picas de 2 m de
longitud, cable de Cu desnudo, cable de Cu
aislado 0,6/1 kV y elementos de conexión.
Totalmente instalada.

1 1
Total Medición 1

TDS-16 Tierra de servicio 5/64


Suministro y montaje de tierras exteriores código
5/64 Unesa, incluyendo 6 picas de 2 m de
longitud, cable de Cu desnudo, cable de Cu
aislado 0,6/1 kV y elementos de conexión.
Totalmente instalada.

1 1
Total Medición 1

6
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

TDI-17 u Tierras interiores


Suministro y montaje de tierras exteriores para
poner en continuidad con las tierras exteriores,
formado por cable de Cu 50 mm2 desnudo para la
tierra de protección y aislado para la de servicio,
con sus conexiones y cajas de seccionamiento.
Totalmente instalada.

1 1
Total Medición 1

PLE-18 u Punto de luz de emergencia


Suministro y montaje de punto de luz de
emergencia autónomo para la señalización de los
accesos del centro. Totalmente montada,
conexionada e instalada.

2 2
Total Medición 2

PLF-19 u Punto de luz fluorescente


Suministro y montaje de punto de luz
fluorescente, adecuado para proporcionar nivel de
iluminación suficiente para revisión y manejo del
centro. Incluidos sus elementos de mando.
Totalmente montado, conexionado e instalado.

1 1
Total Medición 1

EXT-20 u Extintor 89B


Suministro y colocación de extintor de eficacia
equivalente 89B. Colgado a menos de 1,7 m del
suelo y con su correspondiente cartel indicador.
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

7
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

BAN-21 u Banqueta
Suministro de banqueta aislante para maniobrar
aparamenta. De tipo normalizado y homologado
(marcado CE).

1 1
Total Medición 1

GUA-22 u Guantes
Suministro de par de guantes de maniobra. De tipo
normalizado y homologado (marcado CE).

2 2
Total Medición 2

PLA-23 u Placa
Suministro y montaje de placa reglamentaria y
homologada. "PRIMEROS AUXILIOS".
Totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

PLA-24 u Placa
Suministro y montaje de placa reglamentaria y
homologada por la Cía suministradora "PELIGRO
DE MUERTE". Instalada en lugar visible.
Totalmente montada e instalada.

1 1
Total Medición 1

8
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

CCR-01 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 150 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x150 mm2, colocado
bajo tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

9 15 135
Total Medición 135

GCR-02 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 100 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x100 mm2, colocado
bajo tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 108 108
Total Medición 108

CCR-03 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 70 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x70 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 150 150
Total Medición 150

CCR-04 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 50 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x50 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

9 5 45
Total Medición 45

9
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

CCR-05 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 25 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x25 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 852 852
Total Medición 852

CCR-06 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 16 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x16 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 93 93
Total Medición 93

CCR-07 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 10 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x10 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 1266 1266
Total Medición 1266

CCR-08 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 6 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x6 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 1572 1572
Total Medición 1572

10
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

CCR-09 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 4 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x4 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 1698 1698
Total Medición 1698

CCR-10 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 2,5 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x2,5 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 1698 2826
Total Medición 2826

CCR-11 m Conductor Cu RV 0,6/1 kV, 1 x 1,5 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x1,5 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1 3678 3678
Total Medición 3678

CCD-12 m Conductor de cobre desnudo, 1x35 mm2


Conductor de cobre desnudo, unipolar de sección
1 x 35 mm2, enterrado.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 325 325
Total Medición 325

11
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

TFX-13 m Tubo flexible D 16 mm


Tubo flexible corrugado de PVC, de 16 mm
diámetro nominal con grado de resistencia al
choque 5. Montaje superficial y empotrado.

1 350 350
Total Medición 350

TFX-14 m Tubo flexible D 23 mm


Tubo flexible corrugado de PVC, de 23 mm
diámetro nominal con grado de resistencia al
choque 5. Montaje superficial y empotrado.

1 248 248
Total Medición 248

TRI-15 m Tubo rígido D 29 mm


Tubo rígido PVC, de 29 mm diámetro nominal
con grado de resistencia al choque 5. Marca
Fergón, modelo Fergondur-29. Montaje
superficial.

1 3528 3528
Total Medición 3528

TFX-16 m Tubo flexible D 110 mm


Tubo flexible corrugado de PE, de 110 mm
diámetro nominal de doble pared. Marca Futura
Systems, modelo Futurflex. Grado de resistencia
al choque 7, canalización enterrada.

3 15 45
Total Medición 45

12
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

TFX-17 m Tubo flexible D 80 mm


Tubo flexible corrugado de PE, de 80 mm
diámetro nominal de doble pared. Marca Futura
Systems, modelo Futurflex. Grado de resistencia
al choque 7, canalización enterrada.

3 5 15
Total Medición 15

BCP-18 u Bandeja chapa perforada


Bandejas de chapa perforada para la canalización
por falso techo, 300x3000x50 mm.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 358 358
Total Medición 358

BCP-19 u Bandeja chapa perforada


Bandejas de chapa perforada para la canalización
por falso techo, 450x3000x50 mm.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 96 96
Total Medición 96

13
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

CGB-01 u Cuadro General de Baja Tensión


Armario metálico modular en chapa IP 55, con
puerta transparente de la marca ABB serie Quadro
Plus. Totalmente instalado y montado.

1 1
Total Medición 1

CDD-02 u Cuadro de distribución


Armario en chapa de acero con revestimiento de
epoxy y plástico, de aislamiento clase II, IP 41.
Marca ABB serie Quadro 5.
Totalmente instalado y montado.

32 32
Total Medición 32

BCH-03 u Subcuadro habitación


Cajas aislantes empotradas con puerta opaca
de aislamiento clase II, IP 41. Marca ABB serie
Vega D. Totalmente instalado y montado.

140 140
Total Medición 140

ICP-04 u ICPM
Interruptor general automático tetrapolar en caja
moldeada, marca ABB modelo T6, 1000 A.
Incluyendo unidad de regulación. Totalmente
montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

14
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IGR-05 u Interruptor General de Reserva


Interruptor general automático tetrapolar en caja
moldeada, marca ABB modelo T5, 630 A.
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

IAU-06 u Interruptor automático IV 250 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 250 A. Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

IAU-07 u Interruptor automático IV 80 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 80 A. Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

IAU-08 u Interruptor automático IV 63 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 63 A. Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

IAU-09 u Interruptor automático IV 50 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 50 A. Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

15
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IAU-10 u Interruptor automático IV 40 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 40 A. Totalmente montado e instalado.

15 15
Total Medición 15

IAU-11 u Interruptor automático IV 32 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 32 A. Totalmente montado e instalado.

8 8
Total Medición 8

IAU-12 u Interruptor automático IV 25 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 25 A. Totalmente montado e instalado.

17 17
Total Medición 17

IAU-13 u Interruptor automático IV 16 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 16 A. Totalmente montado e instalado.

5 5
Total Medición 5

IAU-14 u Interruptor automático IV 10 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 10 A. Totalmente montado e instalado.

8 8
Total Medición 8

16
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IAU-15 u Interruptor automático IV 6 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 6 A. Totalmente montado e instalado.

11 11
Total Medición 11

IAU-16 u Interruptor automático IV 3 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
S, 3 A. Totalmente montado e instalado.

8 8
Total Medición 8

IAU-17 u Interruptor automático II 50 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
S, 50 A. Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

IAU-18 u Interruptor automático II 25 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
S, 25 A. Totalmente montado e instalado.

5 5 5
Total Medición 5

IAU-19 u Interruptor automático II 16 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
S, 16 A. Totalmente montado e instalado.

7 7
Total Medición 7

17
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IAU-20 u Interruptor automático II 10 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
S, 10 A. Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

IAU-21 u Interruptor automático II 6 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
S, 6 A. Totalmente montado e instalado.

13 13
Total Medición 13

IAU-22 u Interruptor automático II 3 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
S, 3 A. Totalmente montado e instalado.

25 25
Total Medición 25

IDI-23 u Interruptor diferencial IV 80/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 80 A, sensibilidad 0,3 A.
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

18
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IDI-24 u Interruptor diferencial IV 63/0,03 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

IDI-25 u Interruptor diferencial IV 63/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

IDI-26 u Interruptor diferencial IV 40/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 40 A, sensibilidad 0,3 A.
Totalmente montado e instalado.

3 3
Total Medición 3

IDI-27 u Interruptor diferencial IV 25/0,03 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

19
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IDI-27 u Interruptor diferencial IV 25/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

18 18
Total Medición 18

IDI-28 u Interruptor diferencial II 63/0,03 A


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

IDI-29 u Interruptor diferencial II 40/0,03 A


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 40 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

3 3
Total Medición 3

IDI-30 u Interruptor diferencial II 25/0,03 A


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

26 26
Total Medición 26

20
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

IDI-31 u Interruptor diferencial II 25/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 18

RTE-32 u Relé térmico 0,5-1,5 A


Relé térmico, rango de corriente 0,5-1,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

RTE-33 u Relé térmico 1,2-1,7 A


Relé térmico, rango de corriente 1,2-1,7 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

RTE-34 u Relé térmico 2,4-3,5 A


Relé térmico, rango de corriente 2,4-3,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

21
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

RTE-32 u Relé térmico 3,5-5,2 A


Relé térmico, rango de corriente 3,5-5,2 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

6 6
Total Medición 6

RTE-33 u Relé térmico 5,2-7,5 A


Relé térmico, rango de corriente 5,2-7,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

7 7
Total Medición 7

RTE-34 u Relé térmico 7,5-11 A


Relé térmico, rango de corriente 7,5-11 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

3 3
Total Medición 3

RTE-35 u Relé térmico 10-14 A


Relé térmico, rango de corriente 10-14 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

22
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

RTE-36 u Relé térmico 13-19 A


Relé térmico, rango de corriente 13-19 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 2
Total Medición 2

RTE-37 u Relé térmico 24-32 A


Relé térmico, rango de corriente 24-32 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

7 2 7
Total Medición 7

IHO-38 u Interruptor horario


Interruptor horario de cuarzo, de la marca ABB
modelo IH.
Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

MIN-39 u Minutero
Minutero de la marca ABB modelo MIN.
Calibre de contacto 16 A.
Totalmente montado e instalado.

5 5
Total Medición 5

23
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

ICR-40 u Interruptor crepuscular


Interruptor crepuscular de la marca ABB modelo
IC-T. Totalmente montado e instalado.

1 1
Total Medición 1

INT-41 u Interruptor 10 A
Interruptor unipolar de 10 A de la Simón serie 82,
montado superficialmente.
Totalmente montado e instalado.

300 300
Total Medición 300

IDT-42 u Interruptor de tarjeta 16 A


Interruptor de tarjeta de 16 A de la marca Simón
serie 82.
Totalmente montado e instalado.

140 140
Total Medición 140

CON-43 u Conmutador 10 A
Conmutador unipolar empotrable 10 A de la
marca Simón serie 82.
Totalmente montado e instalado.

286 286
Total Medición 286

24
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

PUL-44 u Pulsador 10 A
Pulsador unipolar empotrable 10 A de la marca
Simón serie 82. Totalmente montado e instalado.

63 63
Total Medición 63

TCM-45 u Toma de corriente monofásica


Toma de corriente monofásica tipo 16 A, de la
marca Simon serie 82.
Totalmente montado e instalado.

668 668

Total Medición 668

TCT-46 u Toma de corriente trifásica


Toma de corriente trifásica 16 A, de base
empotrable recta de la marca Simon serie 44.
Totalmente montado e instalado.

8 8
Total Medición 8

25
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.4- Capitulo C04 Luminarias

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

LEF-01 u Luminaria estanca fluorescente


Luminaria estanca con difusor en cubeta de
plástico y número de fluorescentes 3x36W, de
forma rectangular, con chasis de poliester, A.F,
IP-65. Marca TRS, modelo 8ST. Montada
superficialmente en el techo.

4 4

Total Medición 4

LEF-02 u Luminaria estanca fluorescente


Luminaria estanca con difusor en cubeta de
plástico y número de fluorescentes 2x36W, de
forma rectangular, con chasis de poliester, A.F,
IP-65. Marca TRS, modelo 8ST. Montada
superficialmente en el techo.

4 4

Total Medición 4

LFL-03 u Luminaria fluorescente


Regleta fluorescente, IP-20, fluorescente 2x18W,
Marca TRS, modelo 8ST.
Montada superficialmente en techo.

17 17

Total Medición 17

DOW-04 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x58W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca TRS, modelo 8STER.

10 10

Total Medición 10

26
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

DOW-05 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x26W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca TRS, modelo 2026.

20 20

Total Medición 20

DOW-06 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x13W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca TRS, modelo 2013.

22 22

Total Medición 22

DWS-07 u Downlinght estanco


Downlight estanco, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x58W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca TRS, modelo 2058.

6 6

Total Medición 6

DWS-08 u Downlinght estanco


Downlight estanco, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x26W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca TRS, modelo 2026.

5 5

Total Medición 5

27
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

FEH-09 u Foco empotrable halógeno


Foco con lámpara halógena 1x50W, IP-20, de la
marca TRS, modelo Zamak, totalmente montada e
instalada.

12 12

Total Medición 12

API-10 u Aplique pared Mate


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x100W, IP-21 Marca TRS,
modelo 100-P 25-MAT.

280 280

Total Medición 280

API-11 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x100W, IP-21 Marca TRS,
modelo 100-P 30

12 12

Total Medición 12

API-12 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x60W, IP-21 Marca TRS, modelo
60-P 15.

10 10

Total Medición 10

28
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

API-13 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x40W, IP-21 Marca TRS, modelo
40-P 5.

11 11

Total Medición 11

PLH-14 u Proyector
Proyector de lámpara halógena, cuerpo de
aluminio lacado, 1x125W, IP-21. TRS, modelo
LH 125.

8 8

Total Medición 8

CEX-15 u Columna exterior 3,87m.


Columna exterior de altura 3,87m. Acabados en
acero inoxidable. IP-44, Lámpara de descarga de
vapor de mercurio 1x250W.
Incluido pequeño material eléctrico. Marca
FLUX, modelo FX-250. Totalmente montada e
instalada.

11 11

Total Medición 11

29
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.5- Capitulo C05 B.T. Grupo Electrógeno

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

GRE-01 u Grupo Electrógeno


Grupo Electrógeno 275 kVA. 400V, marca Electra
Molins, modelo EMV-275.Construcción
automático insonorizado. Incluyendo transporte,
montaje y puesta en servicio.

1 1

Total Medición 1

CRG-02 u Conmutador de potencia Red-Grupo


Conmutador de potencia Red-Grupo, marca
Electra Molins.
Totalmente montado e instalado.

1 1

Total Medición 1

PCT-03 u Piqueta de conexión a tierra


Piqueta de conexión a tierra, de acero cobreada, de
300 micras de espesor, 2 m de longitud y 20 mm
de diámetro, totalmente montada e instalada.

3 3

Total Medición 3

CCD-04 m Conductor de cobre desnudo


Conductor de cobre desnudo, unipolar de sección
1 x 35 mm2, enterrado.
Unidad totalmente montada e instalada.

32 32

Total Medición 32

30
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.6- Capitulo C06 B.T Instalación Contra Incendios

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

DHI-01 u Detector de humo


Detector iónico de humo, indicador de
funcionamiento y alarma, radio de acción de 30
m2, totalmente instalado.

42 42

Total Medición 42

DTE-02 u Detector de Temperatura


Detector térmico de temperatura fija, indicador de
funcionamiento y alarma, radio de acción de 30
m2, totalmente instalado.

2 2

Total Medición 2

PDA-03 u Pulsador de Alarma


Pulsador de alarma analógica, totalmente
instalado.

24 24

Total Medición 24

SAC-04 u Sirena Alarma contra incendios


Sirena interior, 90 dB, analógica, roja. Totalmente
instalada.

6 6

Total Medición 6

31
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

EXT-04 u Extintor 8A-34B


Extintor de 6 kg. Eficacia 8A-34B. Totalmente
montado e instalado.

21 21

Total Medición 21

EXT-05 u Extintor 21A-113B


Extintor de 6 kg. Eficacia 21A-113B. Totalmente
montado e instalado.

4 4

Total Medición 4

ECO-06 u Extintor CO2


Extintor de 6 kg. De nieve carbónica CO2.
Totalmente instalado i montado.

12 12

Total Medición 12

BIN-07 u Boca de incendio 70D


Boca de incendios de 70D, con manguera de 15m,
armario empotrado en pared. Totalmente montado
e instalado.

18 18

Total Medición 18

32
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

ECO-08 u Centralita Alarma


Central de alarma contra incendios BOSCH mod.
FPD, totalmente montada e instalada.

1 1

Total Medición 1

EDP-09 u Equipo de presión


Equipo de presión para boda de incendios
formado por dos bombas de presión i un motor
diesel. Totalmente montado e instalado.

1 11

Total Medición 1

LEE-10 u Luminaria E/S estanca


Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente
1x18W, IP-44, con autonomía de 2h, baterías de
Cd-Ni, montada superficialmente. Marca
Daisalux, ESTANCA-20 C7.

12 12

Total Medición 12

LUE-11 u Luminaria E/S


Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente
1x8W, IP-44, con autonomía de 2h, baterías de
Cd-Ni, montada superficialmente. Marca
Daisalux, ARGOS 3N4.

64 64

Total Medición 64

33
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

1.7- Capitulo C07 B.T. Varios

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

ASC-01 u Ascensor
Ascensor para uso clientes marca Orona modelo
1025, carga 700 kg. Incluyendo grupo tractor,
cuadro de mando y dispositivos de regulación.
Totalmente montados, instalados y legalizados.

1 1

Total Medición 1

PFA-02 u Pararrayos Ionizante Prevectron 2


Pararrayos Ionizante con punta receptora de cobre
electrolítico con mástil de acero inox. d 50 mm
incluyendo piezas de fijación, conductor bajante
de Cu desnudo 50mm2, abrazaderas de sujeción y
2 m tubo de protección. Totalmente montado e
instalado.

2 2

Total Medición 2

PCT-03 u Piqueta de conexión a tierra


Piqueta de conexión a tierra, de acero cobreada, de
300 micras de espesor, 2 m de longitud y 20 mm
de diámetro, totalmente montada e instalada,
incluyendo pozo de inspección.

5 5

Total Medición 5

ARC-04 u Arqueta de conexión


Arqueta de conexión, incluyendo puente de
prueba. Totalmente montada e instalada.

5 5

Total Medición 5

34
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTADO DE MEDICIONES

Código Descripción Uds Longitud Ancho Alto Parciales Cantidad

BCO-05 u Batería de condensadores


Batería de condensadores de la marca Merlín
Gerin, serie Varplus, modelo Rectimat V+ 160
kVAr (4x40), incluyendo regulador varimétrico
para la compensación automática.
Totalmente montada y conexionada, incluyendo
protecciones.

1 1

Total Medición 1

UDE-06 u Unidad depuradora


Unidad de depuración piscina interior, incluyendo
bomba, filtros, válvulas y accesorios. Totalmente
montada e instalada.

1 1

Total Medición 1

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez

35
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

PRESUPUESTO
(Documento 7/8)

AUTOR: Pere Lechuga Sánchez.


DIRECTOR: Juan José Tena Tena.

FECHA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

ÍNDICE

1- Precios
1.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tensión ...............................................................3
1.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores ....................................................9
1.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta ............................................................14
1.4- Capitulo C04 Luminarias ........................................................................................26
1.5- Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ....................................................................30
1.6- Capitulo C06 Instalación Contra Incendios ..........................................................31
1.7- Capitulo C07 B.T Varios .........................................................................................34

2- Presupuesto
2.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tensión .............................................................36
2.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores ..................................................42
2.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta ............................................................47
2.4- Capitulo C04 Luminarias ........................................................................................59
2.5- Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ....................................................................63
2.6- Capitulo C06 B.T Instalación Contra Incendios ...................................................64
2.7- Capitulo C07 B.T Varios .........................................................................................66

3- Resumen del Presupuesto ...................................................................................69

2
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1- Precios
1.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tensión

Código Descripción Precio

EPT-01 u Edificio prefabricado de transformación 9.435,23


Edificio prefabricado de hormigón, continente de
la aparamenta de A.T., marca Ormazabal, modelo
PFU-5/36, incluyendo su transporte, montaje y
puesta en sevicio.

NUEVE MIL CUATROCIENTOS TREINTA Y CINCO EUROS Y VEINTITRES CÉNTIMOS

TRA-02 u Transformador
8.037,65
Transformador trifásico de potencia tipo TRIHAL
de Merlin Gerin, interior y aislamiento seco, 630
kVA, 25/0,38 kV.
Incluye pequeño material eléctrico. Totalmente
montado e instalado.

OCHO MIL TREINTA Y SIETE EUROS Y SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

PAT-03 u Juego de puentes III en A.T.


654,86
Juego de puentes III de cables A.T. Unipolares de
aislamiento seco DHV, 18/30kV, 95mm2 Cu, más
terminales atornillados Pirelli PMA-3-400/25AC.
Unidad totalmente montada e instalada.

SEISCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO EUROS Y OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

PBT-04 u Juego de puentes III en B.T. 417,28


Juego de puentes III de cables B.T. Unipolares de
aislamiento seco 0,6/1kV de Cu, de 3x150 mm2
para las fases y 3x70 mm2 para el neutro.
Unidad totalmente montada e instalada.

CUATROCIENTOS DIECISIETE EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

3
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

CGM-05 u Celda de línea 3.318,65


Celda de línea CGM-CML, en gas de tipo
modular, de la marca Ormazabal, totalmente
montada e instalada.

TRES MIL TRESCIENTOS DIECIOCHO EUROS Y SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CGM-06 u Celda de interruptor pasante


1.310,56
Celda de interruptor pasante CGM-CMIP en gas
de tipo modular, de la marca Ormazabal,
totalmente montada e instalada.

MIL TRESCIENTOS DIEZ EUROS Y CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

CGM-07 u Celda de protección con Int. Automático


13.740,56
Celda de protección con interruptor automático
CGM-CMP-A , en gas de tipo modular, de la
marca Ormazabal, totalmente montada e instalada.

TRECE MIL SETECIENTOS CUARENTA EUROS Y CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

CGM-08 u Celda de medida 4.547,25


Celda de medida CGM-CMM, en gas de tipo
modular, de la marca Ormazabal, totalmente
montada e instalada.

CUATRO MIL QUINIENTOS CUARENTA Y SIETE EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

4
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

CGM-09 u Celda de protección con fusibles 4.230,55


Celda de protección con fusibles CGM-CMP-F,
en gas de tipo modular, de la marca Ormazabal,
totalmente montada e instalada.

CUATRO MIL DOSCIENTOS TREINTA EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

EDM-10 u Equipo de medida 1.522,48


Contador electrónico estático multifunción, de la
marca Orbis, modelo ORBITAX r4hAcl10T3,
totalmente montado e instalado.

MIL QUINIENTOS VEINTIDÓS EUROS Y CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

ARC-11 u Armario contador 110,20


Armario de poliester prensado, puerta transparente
con tejadillo, de la marca Himel, modelo PL 107-
T PT, totalmente montado e instalado.

CIENTO DIEZ EUROS Y VEINTE CÉNTIMOS

CME-11 u Cierre metálico


190,10
Suministro y montaje de cierre metálico en malla
de acero para la protección contra contactos
indirectos en el transformador.
Totalmente montado e instalado.

CIENTO NOVENTA EUROS Y DIEZ CÉNTIMOS

5
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

EXF-13 u Excavación de foso


576,53
Excavación de foso de dimensiones
2500x6200x550 mm, para alojar el edificio
prefabricado, con un lecho de arena nivelada de
150 mm y acondicionamiento perimetral una vez
montado.

QUINIENTOS SETENTA Y SEIS EUROS Y CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

LSU-14 m Línea subterránea 21,98


Suministro y montaje de línea subterránea 3x240
mm2 Al 18/30 kV, bajo tubo de PVC de diámetro
160 mm, 4 atm, en hormigón H-200.
Incluye pequeño material y accesorios.
Totalmente montada, instalada y conexionada.

VEINTIÚN EUROS Y NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOS

TDP-15 u Tierra de protección 70-30/5/42


428,80
Suministro y montaje de tierras exteriores código
70-30/5/42 Unesa, incluyendo 4 picas de 2 m de
longitud, cable de Cu desnudo, cable de Cu
aislado 0,6/1 kV y elementos de conexión.
Totalmente instalada.

CUATROCIENTOS VEINTE OCHO EUROS Y OCHENTA CÉNTIMOS

TDS-16 Tierra de servicio 5/64


463,75
Suministro y montaje de tierras exteriores código
5/64 Unesa, incluyendo 6 picas de 2 m de
longitud, cable de Cu desnudo, cable de Cu
aislado 0,6/1 kV y elementos de conexión.
Totalmente instalada.

CUATROCIENTOS SESENTA Y TRES EUROS Y SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

6
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

TDI-17 u Tierras interiores 526,54


Suministro y montaje de tierras exteriores para
poner en continuidad con las tierras exteriores,
formado por cable de Cu 50 mm2 desnudo para la
tierra de protección y aislado para la de servicio,
con sus conexiones y cajas de seccionamiento.
Totalmente instalada.

QUINIENTOS VEINTISEIS EUROS Y CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

PLE-18 u Punto de luz de emergencia


89,68
Suministro y montaje de punto de luz de
emergencia autónomo para la señalización de los
accesos del centro. Totalmente montada,
conexionada e instalada.

OCHENTA Y NUEVE EUROS Y SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS

PLF-19 u Punto de luz fluorescente


78,51
Suministro y montaje de punto de luz
fluorescente, adecuado para proporcionar nivel de
iluminación suficiente para revisión y manejo del
centro. Incluidos sus elementos de mando.
Totalmente montado, conexionado e instalado.

SETENTA Y OCHO EUROS Y CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS

EXT-20 u Extintor 89B


105,53
Suministro y colocación de extintor de eficacia
equivalente 89B. Colgado a menos de 1,7 m del
suelo y con su correspondiente cartel indicador.
Totalmente montado e instalado.

CIENTO CINCO EUROS Y CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

7
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

BAN-21 u Banqueta 95,25


Suministro de banqueta aislante para maniobrar
aparamenta. De tipo normalizado y homologado
(marcado CE).

NOVENTA Y CINCO EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

GUA-22 u Guantes 30,52


Suministro de par de guantes de maniobra. De tipo
normalizado y homologado (marcado CE).

TREINTA EUROS Y CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS

PLA-23 u Placa 18,25


Suministro y montaje de placa reglamentaria y
homologada. "PRIMEROS AUXILIOS".
Totalmente montada e instalada.

DIECIOCHO EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

PLA-24 u Placa
18,25
Suministro y montaje de placa reglamentaria y
homologada por la Cía suministradora "PELIGRO
DE MUERTE". Instalada en lugar visible.
Totalmente montada e instalada.

DIECIOCHO EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

8
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores

Código Descripción Precio

CCR-01 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 150 mm2


29,53
Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x150 mm2, colocado
bajo tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

VEINTINUEVE EUROS Y CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

GCR-02 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 100 mm2


18,75
Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x100 mm2, colocado
bajo tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

DIECIOCHO EUROS Y SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CCR-03 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 70 mm2


12,36
Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x70 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

DOCE EUROS Y TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS

CCR-04 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 50 mm2


8,15
Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x50 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

OCHO EUROS Y QUINCE CÉNTIMOS

9
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

CCR-05 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 25 mm2 4,24


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x25 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

CUATRO EUROS Y VEINTICUATRO CÉNTIMOS

CCR-06 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 16 mm2


2,48
Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x16 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

DOS EUROS Y CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

CCR-07 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 10 mm2


1,75
Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x10 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

UN EURO SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CCR-08 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 6 mm2 1,22


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x6 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

UN EURO Y VEINTIDÓS CÉNTIMOS

10
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

CCR-09 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 4 mm2 0,84


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x4 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

CCR-10 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 2,5 mm2 0,65


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x2,5 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CCR-11 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 1,5 mm2 0,48


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x1,5 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

CCD-12 m Conductor de cobre desnudo, 1x35 mm2 5,38


Conductor de cobre desnudo, unipolar de sección
1 x 35 mm2, enterrado.
Unidad totalmente montada e instalada.

CINCO EUROS Y TREINTA I OCHO CÉNTIMOS

11
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

TFX-13 m Tubo flexible D 16 mm 2,45


Tubo flexible corrugado de PVC, de 16 mm
diámetro nominal con grado de resistencia al
choque 5. Montaje superficial y empotrado.

DOS EUROS Y CUENTAICINCO CÉNTIMOS

TFX-14 m Tubo flexible D 23 mm 3,72


Tubo flexible corrugado de PVC, de 23 mm
diámetro nominal con grado de resistencia al
choque 5. Montaje superficial y empotrado.

TRES EUROS Y SETENTA Y DOS CÉNTIMOS

TRI-15 m Tubo rígido D 29 mm 4,86


Tubo rígido PVC, de 29 mm diámetro nominal
con grado de resistencia al choque 5. Marca
Fergón, modelo Fergondur-29. Montaje
superficial.

CUATRO EUROS Y OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

TFX-16 m Tubo flexible D 110 mm 4,22


Tubo flexible corrugado de PE, de 110 mm
diámetro nominal de doble pared. Marca Futura
Systems, modelo Futurflex. Grado de resistencia
al choque 7, canalización enterrada.

CUATRO EUROS Y VEINTIDÓS CÉNTIMOS

12
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

TFX-17 m Tubo flexible D 80 mm 2,40


Tubo flexible corrugado de PE, de 80 mm
diámetro nominal de doble pared. Marca Futura
Systems, modelo Futurflex. Grado de resistencia
al choque 7, canalización enterrada.

DOS EUROS Y CUARENTA CÉNTIMOS

BCP-18 u Bandeja chapa perforada 20,28


Bandejas de chapa perforada para la canalización
por falso techo, 300x3000x50 mm.
Unidad totalmente montada e instalada.

VEINTE EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

BCP-19 u Bandeja chapa perforada 23,65


Bandejas de chapa perforada para la canalización
por falso techo, 450x3000x50 mm.
Unidad totalmente montada e instalada.

VEINTITRES EUROS Y SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

13
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta

Código Descripción Precio

CGB-01 u Cuadro General de Baja Tensión 911,56


Armario metálico modular en chapa IP 55, con
puerta transparente de la marca ABB serie Quadro
Plus. Totalmente instalado y montado.

NOVECIENTOS ONCE EUROS Y CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

CDD-02 u Cuadro de distribución 45,86


Armario en chapa de acero con revestimiento de
epoxy y plástico, de aislamiento clase II, IP 41.
Marca ABB serie Quadro 5.
Totalmente instalado y montado.

CUARENTA Y CINCO EUROS Y OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

BCH-03 u Subcuadro habitación 25,04


Cajas aislantes empotradas con puerta opaca
de aislamiento clase II, IP 41. Marca ABB serie
Vega D. Totalmente instalado y montado.

VEINTICINCO EUROS Y CUATRO CÉNTIMOS

ICP-04 u ICPM 8.189,23


Interruptor general automático tetrapolar en caja
moldeada, marca ABB modelo T61000, 1000 A.
Incluyendo unidad de regulación. Totalmente
montado e instalado.

OCHO MIL CIENTO OCHENTA Y NUEVE EUROS Y VEINTE TRES CÉNTIMOS

14
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IGR-05 u Interruptor General de Reserva 2.779,25


Interruptor general automático tetrapolar en caja
moldeada, marca ABB modelo T6, 630 A.
Totalmente montado e instalado.

DOS MIL SETECIENTOS SETENTA Y NUEVE EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

IAU-06 u Interruptor automático IV 250 A 1.575,84


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
T, 250 A. Totalmente montado e instalado.

MIL QUINIENTOS SETENTA Y CINCO EUROS Y OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

IAU-07 u Interruptor automático IV 80 A 668,75


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 80 A. Totalmente montado e instalado.

SEISCIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS Y SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

IAU-08 u Interruptor automático IV 63 A 644,15


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 63 A. Totalmente montado e instalado.

SEISCIENTOS CUARENTA Y CUATRO EUROS Y QUINCE CÉNTIMOS

IAU-09 u Interruptor automático IV 50 A 594,79


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 50 A. Totalmente montado e instalado.

QUINIENTOS NOVENTA Y CUATRO EUROS Y SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

15
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IAU-10 u Interruptor automático IV 40 A 556,39


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 40 A. Totalmente montado e instalado.

QUINIENTOS CINCUENTA Y SEIS EUROS Y TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS

IAU-11 u Interruptor automático IV 32 A 515,48


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 32 A. Totalmente montado e instalado.

QUINIENTOS QUINCE EUROS Y CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

IAU-12 u Interruptor automático IV 25 A 158,28


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 25 A. Totalmente montado e instalado.

CIENTO CINCUENTA Y OCHO EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

IAU-13 u Interruptor automático IV 16 A


142,35
Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 16 A. Totalmente montado e instalado.

CIENTO CUARENTA Y DOS EUROS Y TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS

IAU-14 u Interruptor automático IV 10 A 108,42


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 10 A. Totalmente montado e instalado.

CIEN OCHO EUROS Y CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS

16
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IAU-15 u Interruptor automático IV 6 A 102,25


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 6 A. Totalmente montado e instalado.

CIENTO DOS EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

IAU-16 u Interruptor automático IV 3 A 98,45


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 3 A. Totalmente montado e instalado.

NOVENTA Y OCHO EUROS Y CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

IAU-17 u Interruptor automático II 50 A 75,32


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 50 A. Totalmente montado e instalado.

SETENTA Y CINCO EUROS Y TREINTA Y DOS CÉNTIMOS

IAU-18 u Interruptor automático II 25 A 65,50


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 25 A. Totalmente montado e instalado.

SESENTA Y CINCO EUROS Y CINCUENTA CÉNTIMOS

IAU-19 u Interruptor automático II 16 A 63,28


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 16 A. Totalmente montado e instalado.

SESENTA Y TRES EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

17
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IAU-20 u Interruptor automático II 10 A 65,88


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 10 A. Totalmente montado e instalado.

SESENTA Y CINCO EUROS Y OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

IAU-21 u Interruptor automático II 6 A 64,45


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 6 A. Totalmente montado e instalado.

SESENTA Y CUATRO EUROS Y CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

IAU-22 u Interruptor automático II 3 A 57,15


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 3 A. Totalmente montado e instalado.

CINCUENTA Y SIETE EUROS Y QUINCE CÉNTIMOS

IDI-23 u Interruptor diferencial IV 80/0,3 A 220,41


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 80 A, sensibilidad 0,3 A.
Totalmente montado e instalado.

DOSCIENTOS VEINTE EUROS Y CUARENTA Y UN CÉNTIMOS

18
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IDI-24 u Interruptor diferencial IV 63/0,03 A 355,58


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

TRESCIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS Y CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS

IDI-25 u Interruptor diferencial IV 63/0,3 A 181,25


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

CINTO OCHENTA Y UN EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

IDI-26 u Interruptor diferencial IV 40/0,3 A 142,85


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 40 A, sensibilidad 0,3 A.
Totalmente montado e instalado.

CINTO CUARENTA Y DOS EUROS Y OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

IDI-27 u Interruptor diferencial IV 25/0,03 A 165,78


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

CINTO SESENTA Y CINCO EUROS Y SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS

19
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IDI-27 u Interruptor diferencial IV 25/0,3 A 171,48


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.
o
CIENTO SETENTA Y UN EUROS Y CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

IDI-28 u Interruptor diferencial II 63/0,03 A 142,25


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

CIENTO CUARENTA Y DOS EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

IDI-29 u Interruptor diferencial II 40/0,03 A 178,11


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 40 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

CIENTO SETENTA Y OCHO EUROS Y ONCE CÉNTIMOS

IDI-30 u Interruptor diferencial II 25/0,03 A 148,22


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

CIENTO CUARENTA Y OCHO EUROS Y VEINTIDÓS CÉNTIMOS

20
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

IDI-31 u Interruptor diferencial II 25/0,3 A 119,73


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

CIENTO DIECINUEVE EUROS Y SETENTA Y TRES CÉNTIMOS

RTE-32 u Relé térmico 0,5-1,5 A 38,47


Relé térmico, rango de corriente 0,5-1,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

TREINTA Y OCHO EUROS Y CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS

RTE-33 u Relé térmico 1,2-1,7 A 39,47


Relé térmico, rango de corriente 1,2-1,7 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

TREINTA Y NUEVE EUROS Y CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS

RTE-34 u Relé térmico 2,4-3,5 A 38,47


Relé térmico, rango de corriente 2,4-3,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

TREINTA Y OCHO EUROS Y CUARENTA I SIETE CÉNTIMOS

21
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

RTE-32 u Relé térmico 3,5-5,2 A 41,47


Relé térmico, rango de corriente 3,5-5,2 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

CUARENTA Y UN EUROS Y CUARENTA I SIETE CÉNTIMOS

RTE-33 u Relé térmico 5,2-7,5 A 38,47

Relé térmico, rango de corriente 5,2-7,5 A,


contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

TREINTA Y OCHO EUROS Y CUARENTA I SIETE CÉNTIMOS

RTE-34 u Relé térmico 7,5-11 A 38,47


Relé térmico, rango de corriente 7,5-11 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

TREINTA Y OCHO EUROS Y CUARENTA I SIETE CÉNTIMOS

RTE-35 u Relé térmico 10-14 A 42,54


Relé térmico, rango de corriente 10-14 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

CUARENTA Y DOS EUROS Y CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

22
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

RTE-36 u Relé térmico 13-19 A 45,54


Relé térmico, rango de corriente 13-19 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

CUARENTA Y CINCO EUROS Y CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

RTE-37 u Relé térmico 24-32 A


61,08
Relé térmico, rango de corriente 24-32 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

SESENTA Y UN EUROS Y OCHO CÉNTIMOS

IHO-38 u Interruptor horario 71,25


Interruptor horario de cuarzo, de la marca ABB
modelo IH.
Totalmente montado e instalado.

SETENTA Y UN EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

MIN-39 u Minutero 92,14


Minutero de la marca ABB modelo MIN.
Calibre de contacto 16 A.
Totalmente montado e instalado.

NOVENTA Y DOS EUROS I CATORCE CÉNTIMOS

23
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

ICR-40 u Interruptor crepuscular 140,85


Interruptor crepuscular de la marca ABB modelo
IC-T. Totalmente montado e instalado.

CIENTO CUARENTA EUROS Y OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

INT-41 u Interruptor 10 A 5,85


Interruptor unipolar de 10 A de la Simón serie 82,
montado superficialmente.
Totalmente montado e instalado.

CINCO EUROS Y OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

IDT-42 u Interruptor de tarjeta 16 A 10,28


Interruptor de tarjeta de 16 A de la marca Simón
serie 82.
Totalmente montado e instalado.

DIEZ EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

CON-43 u Conmutador 10 A
6,25
Conmutador unipolar empotrable 10 A de la
marca Simón serie 82.
Totalmente montado e instalado.

SEIS EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

24
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

PUL-44 u Pulsador 10 A 4,13


Pulsador unipolar empotrable 10 A de la marca
Simón serie 82. Totalmente montado e instalado.

CUATRO EUROS Y TRECE CÉNTIMOS

TCM-45 u Toma de corriente monofásica 3,50


Toma de corriente monofásica tipo 16 A, de la
marca Simon serie 82.
Totalmente montado e instalado.

TRES EUROS Y CINCUENTA CÉNTIMOS

TCT-46 u Toma de corriente trifásica 5,85


Toma de corriente trifásica 16 A, de base
empotrable recta de la marca Simon serie 44.
Totalmente montado e instalado.

CINCO EUROS Y OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

25
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.4- Capitulo C04 Luminarias

Código Descripción Precio

LEF-01 u Luminaria estanca fluorescente


Luminaria estanca con difusor en cubeta de
plástico y número de fluorescentes 3x36W, de
forma rectangular, con chasis de poliester, A.F,
IP-65. Marca Funix, modelo LEF-3. Montada 102,32
superficialmente en el techo.

CIENTO DOS EUROS Y TREINTA Y DOS CÉNTIMOS

LEF-02 u Luminaria estanca fluorescente 77,68


Luminaria estanca con difusor en cubeta de
plástico y número de fluorescentes 2x36W, de
forma rectangular, con chasis de poliester, A.F,
IP-65. Marca Funix, modelo LEF-2. Montada
superficialmente en el techo.

SETENTA Y SIETE EUROS Y SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS

LFL-03 u Luminaria fluorescente 58,25


Regleta fluorescente, IP-20, fluorescente 2x18W,
Marca Funix, modelo LFL-2.
Montada superficialmente en techo.

CINCUENTA Y OCHO EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

DOW-04 u Downlinght 99,55

Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,


sujeción con flejes, 2x58W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca Flaix, modelo 002058

NOVENTA Y NUEVE EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

26
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

DOW-05 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio, 99,55
sujeción con flejes, 2x26W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca Flaix, modelo 002026.

NOVENTA Y NUEVE EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

DOW-06 u Downlinght 81,25


Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x13W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca Flaix, modelo 002013

OCHENTA Y UN EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

DWS-07 u Downlinght estanco 95,55


Downlight estanco, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x58W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca Flaix, modelo 006558.

NOVENTA Y CINCO EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

DWS-08 u Downlinght estanco 91,55


Downlight estanco, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x26W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca Flaix, modelo 006526.

NOVENTA Y UN EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

27
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

FEH-09 u Foco empotrable halógeno


Foco con lámpara halógena 1x50W, IP-20, de la 108,25
marca Decolux, modelo Oro, totalmente montada
e instalada.

CIENTO OCHO EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

API-10 u Aplique pared Mate 62,45


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x100W, IP-21 Marca Philips,
modelo 100-P 25-MAT

SESENTA Y DOS EUROS Y CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

API-11 u Aplique pared 60,53


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x100W, IP-21 Marca Philips,
modelo 100-P 30.

SESENTA EUROS Y CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

API-12 u Aplique pared 55,84


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x60W, IP-21 Marca Philips,
modelo 60-P 15.

CINCUENTA Y CINCO EUROS Y OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

28
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

API-13 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara 61,28
incandescente 1x40W, IP-21 Marca Philips,
modelo 40-P 5.

SESENTA Y UN EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

PLH-14 u Proyector 44,85


Proyector de lámpara halógena, cuerpo de
aluminio lacado, 1x125W, IP-44. Philips, modelo
LH 125.

CUARENTA Y CUATRO EUROS Y OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

CEX-15 u Columna exterior 3,87m. 561,35


Columna exterior de altura 3,87m. Acabados en
acero inoxidable. IP-44, Lámpara de descarga de
vapor de mercurio 1x250W.
Incluído pequeño material eléctrico. Marca
BOOM, modelo B 1978. Totalmente montada e
instalada.

QUINIENTOS SESENTA Y UN EUROS Y TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS

29
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.5- Capitulo C05 B.T. Grupo Electrógeno

Código Descripción Precio

GRE-01 u Grupo Electrógeno 13.001,80


Grupo Electrógeno 275 kVA. 400V, marca Electra
Molins, modelo EMV-275.Construcción
automático insonorizado. Incluyendo transporte,
montaje y puesta en servicio.

TRECE MIL UN EUROS Y OCHENTA CÉNTIMOS

CRG-02 u Conmutador de potencia Red-Grupo 3.830,55


Conmutador de potencia Red-Grupo, marca
Electra Molins.
Totalmente montado e instalado.

TRES MIL OCHOCIENTOS TREINTA EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

PCT-03 u Piqueta de conexión a tierra 41,28

Piqueta de conexión a tierra, de acero cobreada, de


300 micras de espesor, 2 m de longitud y 20 mm
de diámetro, totalmente montada e instalada.

CUARENTA Y UN EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

CCD-04 m Conductor de cobre desnudo 5,62


Conductor de cobre desnudo, unipolar de sección
1 x 35 mm2, enterrado.
Unidad totalmente montada e instalada.

CINCO EUROS Y SESENTA Y DOS CÉNTIMOS

30
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.6- Capitulo C06 Instalación Contra Incendios

Código Descripción Precio

DHI-01 u Detector de humo 38,75


Detector iónico de humo, indicador de
funcionamiento y alarma, radio de acción de 30
m2, totalmente instalado.

TREINTA Y OCHO EUROS Y SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

DTE-02 u Detector de Temperatura 32,54


Detector térmico de temperatura fija, indicador de
funcionamiento y alarma, radio de acción de 30
m2, totalmente instalado.

TREINTA Y DOS EUROS Y CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

PDA-03 u Pulsador de Alarma 65,75


Pulsador de alarma analógica, totalmente
instalado.

SESENTA I CINCO EUROS Y SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

SAC-04 u Sirena Alarma contra incendios 88,35


Sirena interior, 90 dB, analógica, roja. Totalmente
instalada.

OCHENTA Y OCHO EUROS Y TREINTA Y CINCO EUROS

31
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

EXT-04 u Extintor 8A-34B 67,55


Extintor de 6 kg. Eficacia 8A-34B. Totalmente
montado e instalado.

SESENTA Y SIETE EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

EXT-05 u Extintor 21A-113B 75,45


Extintor de 6 kg. Eficacia 21A-113B. Totalmente
montado e instalado.

SETENTA Y CINCO EUROS Y CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

ECO-06 u Extintor CO2 120,60


Extintor de 6 kg. De nieve carbónica CO2.
Totalmente montado e instalado.

CIENTO VEINTE EUROS Y SESENTA CÉNTIMOS

BIN-07 u Boca de incendio 70D 215,56


Boca de incendios de 70D, con manguera de 15m,
armario empotrado en pared. Totalmente montado
e instalado.

DOSCIENTOS QUINCE EUROS Y CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

32
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

ECO-08 u Centralita Alarma 523,47


Central de alarma contra incendios de 15 Zonas,
totalmente montada e instalada.

QUINIENTOS VEINTI TRES EUROS Y CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS

EDP-09 u Equipo de presión 1970,55


Equipo de presión para boda de incendios
formado por dos bombas de presión i un motor
diesel. Totalmente montado e instalado.

MIL NOVECIENTOS SETENTA EUROS Y CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

LEE-10 u Luminaria E/S estanca 85,25


Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente
1x18W, IP-44, con autonomía de 2h, baterías de
Cd-Ni, montada superficialmente. Marca
Daisalux, ESTANCA-20 C7, o similar.

OCHENTA Y CINCO EUROS Y VEINTICINCO CÉNTIMOS

LUE-11 u Luminaria E/S 67,35


Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente
1x8W, IP-44, con autonomía de 2h, baterías de
Cd-Ni, montada superficialmente. Marca
Daisalux, ARGOS 3N4, o similar

SESENTA Y SIETE EUROS Y TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS

33
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.7- Capitulo C07 B.T. Varios

Código Descripción Precio

ASC-01 u Ascensor 17.268,26


Ascensor para uso clientes marca Orona, carga
630 kg. Incluyendo grupo tractor, cuadro de
mando y dispositivos de regulación. Totalmente
montados, instalados y legalizados, o similar.

DIECISIÉTE MIL DOSCIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS Y VEINTISÉIS CÉNTIMOS

PFA-02 u Pararrayos Prevectron 2 1810,28


Pararrayos tipo ionizante con mástil de acero
galvanizado d 50 mm incluyendo piezas de
fijación, conductor bajante de Cu desnudo 50mm2,
abrazaderas de sujeción y 2 m tubo de protección.
Totalmente montado e instalado.

MIL OCHOCIENTOS DIEZ EUROS Y VEINTIOCHO CÉNTIMOS

PCT-03 u Piqueta de conexión a tierra 125,77


Piqueta de conexión a tierra, de acero cobreada, de
300 micras de espesor, 2 m de longitud y 20 mm
de diámetro, totalmente montada e instalada,
incluyendo pozo de inspección.

CINTO VEINTICINCO EUROS Y SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

ARC-04 u Arqueta de conexión 27,30


Arqueta de conexión, incluyendo puente de
prueba. Totalmente montada e instalada.

VEINTISIETE EUROS Y TREINTA CÉNTIMOS

34
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Precio

BCO-05 u Batería de condensadores 6.830,50


Batería de condensadores de la marca Merlin
Gerin, serie Varplus, modelo Rectimat V+ 160
kVAr (4x40), incluyendo regulador varmétrico
para la compensación automática.
Totalmente montada y conexionada, incluyendo
protecciones.

SEIS MIL OCHOCIENTOS TREINTA EUROS Y CINCUENTA CÉNTIMOS

UDE-06 u Unidad depuradora 4.430,69


Unidad de depuración piscina interior, incluyendo
bomba, filtros, válvulas y accesorios. Totalmente
montada e instalada.

CUATRO MIL CUATROCIENTOS TREINTA EUROS Y SESENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

35
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2- Presupuesto
2.1- Capitulo C01 Instalación de Alta Tención

Código Descripción Cantidad Precio Importe

EPT-01 u Edificio prefabricado de transformación


Edificio prefabricado de hormigón, continente de
la aparamenta de A.T., marca Ormazabal, modelo
PFU-5/36, incluyendo su transporte, montaje y
puesta en sevicio.

1 9.435,23 9.435,23

TRA-02 u Transformador
Transformador trifásico de potencia tipo TRIHAL
de Merlin Gerin, interior y aislamiento seco, 630
kVA, 25/0,38 kV.
Incluye pequeño material eléctrico. Totalmente
montado e instalado.

1 8.037,65 8.037,65

PAT-03 u Juego de puentes III en A.T.


Juego de puentes III de cables A.T. Unipolares de
aislamiento seco DHV, 18/30kV, 95mm2 Cu, más
terminales atornillados Pirelli PMA-3-400/25AC.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 654,86 654,86

PBT-04 u Juego de puentes III en B.T.


Juego de puentes III de cables B.T. Unipolares de
aislamiento seco 0,6/1kV de Cu, de 3x150 mm2
para las fases y 3x70 mm2 para el neutro.
Unidad totalmente montada e instalada.

1 417,28 417,28

36
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

CGM-05 u Celda de línea


Celda de línea CGM-CML, en gas de tipo
modular, de la marca Ormazabal, totalmente
montada e instalada.

2 3.318,65 6.637,30

CGM-06 u Celda de interruptor pasante


Celda de interruptor pasante CGM-CMIP en gas
de tipo modular, de la marca Ormazabal,
totalmente montada e instalada.

1 1.310,56 1.310,56

CGM-07 u Celda de protección con Int. Automático


Celda de protección con interruptor automático
CGM-CMP-A , en gas de tipo modular, de la
marca Ormazabal, totalmente montada e instalada.

1 13.740,56 13.740,56

CGM-08 u Celda de medida


Celda de medida CGM-CMM, en gas de tipo
modular, de la marca Ormazabal, totalmente
montada e instalada.

1 4.547,25 4.547,25

37
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

CGM-09 u Celda de protección con fusibles


Celda de protección con fusibles CGM-CMP-F,
en gas de tipo modular, de la marca Ormazabal,
totalmente montada e instalada.

1 4.230,55 4.230,55

EDM-10 u Equipo de medida


Contador electrónico estático multifunción, de la
marca Orbis, modelo Orbitax f4je6vr4ms3a,
totalmente montado e instalado.

1 1.522,48 1.522,48

ARC-11 u Armario contador


Armario de poliester prensador, puerta
transparente con tejadillo, de la marca Himel,
modelo PL 107-T PT, totalmente montado e
instalado.

1 110,20 110,20

CME-11 u Cierre metálico


Suministro y montaje de cierre metálico en malla
de acero para la protección contra contactos
indirectos en el transformador.
Totalmente montado e instalado.

1 190,15 190,15

38
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

EXF-13 u Excavación de foso


Excavación de foso de dimensiones
2500x6200x550 mm, para alojar el edificio
prefabricado, con un lecho de arena nivelada de
150 mm y acondicionamiento perimetral una vez
montado.

1 576,53 576,53

LSU-14 m Línea subterránea


Suministro y montaje de línea subterránea 3x240
mm2 Al 18/30 kV, bajo tubo de PVC de diámetro
160 mm, 4 atm, en hormigón H-200.
Incluye pequeño material y accesorios.
Totalmente montada, instalada y conexionada.

25 21,98 549,50

TDP-15 u Tierra de protección 70-30/5/42


Suministro y montaje de tierras exteriores código
70-30/5/42 Unesa, incluyendo 4 picas de 2 m de
longitud, cable de Cu desnudo, cable de Cu
aislado 0,6/1 kV y elementos de conexión.
Totalmente instalada.

1 428,80 428,80

TDS-16 Tierra de servicio 5/64


Suministro y montaje de tierras exteriores código
5/64 Unesa, incluyendo 6 picas de 2 m de
longitud, cable de Cu desnudo, cable de Cu
aislado 0,6/1 kV y elementos de conexión.
Totalmente instalada.

1 463,75 463,75

39
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

TDI-17 u Tierras interiores


Suministro y montaje de tierras exteriores para
poner en continuidad con las tierras exteriores,
formado por cable de Cu 50 mm2 desnudo para la
tierra de protección y aislado para la de servicio,
con sus conexiones y cajas de seccionamiento.
Totalmente instalada.

1 526,54 526,54

PLE-18 u Punto de luz de emergencia


Suministro y montaje de punto de luz de
emergencia autónomo para la señalización de los
accesos del centro. Totalmente montada,
conexionada e instalada.

2 89,68 179,36

PLF-19 u Punto de luz fluorescente


Suministro y montaje de punto de luz
fluorescente, adecuado para proporcionar nivel de
iluminación suficiente para revisión y manejo del
centro. Incluidos sus elementos de mando.
Totalmente montado, conexionado e instalado.

1 78,51 78,51

EXT-20 u Extintor 89B


Suministro y colocación de extintor de eficacia
equivalente 89B. Colgado a menos de 1,7 m del
suelo y con su correspondiente cartel indicador.
Totalmente montado e instalado.

1 105,53 105,53

40
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

BAN-21 u Banqueta
Suministro de banqueta aislante para maniobrar
aparamenta. De tipo normalizado y homologado
(marcado CE).

1 92,25 92,25

GUA-22 u Guantes
Suministro de par de guantes de maniobra. De tipo
normalizado y homologado (marcado CE).

2 30,52 61,04

PLA-23 u Placa
Suministro y montaje de placa reglamentaria y
homologada. "PRIMEROS AUXILIOS".
Totalmente montada e instalada.

1 18,25 18,25

PLA-24 u Placa
Suministro y montaje de placa reglamentaria y
homologada por la Cía suministradora "PELIGRO
DE MUERTE". Instalada en lugar visible.
Totalmente montada e instalada.

1 18,25 18,25

41
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2.2- Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores

Código Descripción Cantidad Precio Importe

CCR-01 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 150 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x150 mm2, colocado
bajo tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

135 29,53 3.986,55

GCR-02 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 100 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x100 mm2, colocado
bajo tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

108 18,75 2.025

CCR-03 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 70 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x70 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

150 12,36 1.854

CCR-04 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 50 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x50 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

45 8,15 366,75

42
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

CCR-05 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 25 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x25 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

852 4,24 3.612,48

CCR-06 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 16 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x16 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

93 2,48 230,65

CCR-07 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 10 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x10 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1266 1,75 2.215,50

CCR-08 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 6 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x6 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1572 1,22 1.917,84

43
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

CCR-09 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 4 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x4 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

1698 0,84 1.426,32

CCR-10 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 2,5 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x2,5 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

2826 0,65 1.836,90

CCR-11 m Conductor Cu RV 0,6/1 Kv, 1 x 1,5 mm2


Conductor de Cu de designación UNE RV 0,6/1
kV, unipolar de sección 1x1,5 mm2, colocado bajo
tubo. Marca Pirelli, Retenax Flexible.

3678 0,48 1.765,44

CCD-12 m Conductor de cobre desnudo, 1x35 mm2


Conductor de cobre desnudo, unipolar de sección
1 x 35 mm2, enterrado.
Unidad totalmente montada e instalada.

325 5,38 1748,50

44
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

TFX-13 m Tubo flexible D 16 mm


Tubo flexible corrugado de PVC, de 16 mm
diámetro nominal con grado de resistencia al
choque 5. Montaje superficial y empotrado.

350 2,45 857,50

TFX-14 m Tubo flexible D 23 mm


Tubo flexible corrugado de PVC, de 23 mm
diámetro nominal con grado de resistencia al
choque 5. Montaje superficial y empotrado.

248 3,72 922,56

TRI-15 m Tubo rígido D 29 mm


Tubo rígido PVC, de 29 mm diámetro nominal
con grado de resistencia al choque 5. Marca
Fergón, modelo Fergondur-29. Montaje
superficial.

3528 4,86 17.146,08

TFX-16 m Tubo flexible D 110 mm


Tubo flexible corrugado de PE, de 110 mm
diámetro nominal de doble pared. Marca Futura
Systems, modelo Futurflex. Grado de resistencia
al choque 7, canalización enterrada.

45 4,22 189,90

45
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

TFX-17 m Tubo flexible D 80 mm


Tubo flexible corrugado de PE, de 80 mm
diámetro nominal de doble pared. Marca Futura
Systems, modelo Futurflex. Grado de resistencia
al choque 7, canalización enterrada.

15 2,40 36,00

BCP-18 u Bandeja chapa perforada


Bandejas de chapa perforada para la canalización
por falso techo, 300x3000x50 mm.
Unidad totalmente montada e instalada.

358 20,28 7.260,24

BCP-19 u Bandeja chapa perforada


Bandejas de chapa perforada para la canalización
por falso techo, 450x3000x50 mm.
Unidad totalmente montada e instalada.

96 23,65 2.270,4

46
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2.3- Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta

Código Descripción Cantidad Precio Importe

CGB-01 u Cuadro General de Baja Tensión


Armario metálico modular en chapa IP 55, con
puerta transparente de la marca ABB serie Quadro
Plus. Totalmente instalado y montado.

1 911,56 911,56

CDD-02 u Cuadro de distribución


Armario en chapa de acero con revestimiento de
epoxy y plástico, de aislamiento clase II, IP 41.
Marca ABB serie Quadro 5.
Totalmente instalado y montado.

32 45,86 1.467,52

BCH-03 u Subcuadro habitación


Cajas aislantes empotradas con puerta opaca
de aislamiento clase II, IP 41. Marca ABB serie
Vega D. Totalmente instalado y montado.

140 25,04 3.505,60

ICP-04 u ICPM
Interruptor general automático tetrapolar en caja
moldeada, marca ABB modelo H1000, 1000 A.
Incluyendo unidad de regulación. Totalmente
montado e instalado.

1 8.189,23 8.189,23

47
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IGR-05 u Interruptor General de Reserva


Interruptor general automático tetrapolar en caja
moldeada, marca ABB modelo H630, 630 A.
Totalmente montado e instalado.

1 2.779,25 2.779,25

IAU-06 u Interruptor automático IV 250 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 250 A. Totalmente montado e instalado.

1 1.575,84 1.337,50

IAU-07 u Interruptor automático IV 80 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 80 A. Totalmente montado e instalado.

2 668,75 1.250,86

IAU-08 u Interruptor automático IV 63 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 63 A. Totalmente montado e instalado.

2 644,15 1.288,30

IAU-09 u Interruptor automático IV 50 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 50 A. Totalmente montado e instalado.

2 594,79 1.189,58

48
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IAU-10 u Interruptor automático IV 40 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 40 A. Totalmente montado e instalado.

15 556,39 8.345,85

IAU-11 u Interruptor automático IV 32 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 32 A. Totalmente montado e instalado.

8 515,48 4.123,84

IAU-12 u Interruptor automático IV 25 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 25 A. Totalmente montado e instalado.

17 158,28 2.690,76

IAU-13 u Interruptor automático IV 16 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 16 A. Totalmente montado e instalado.

5 142,35 711,75

IAU-14 u Interruptor automático IV 10 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 10 A. Totalmente montado e instalado.

8 108,42 867,36

49
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IAU-15 u Interruptor automático IV 6 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 6 A. Totalmente montado e instalado.

11 102,25 1.124,75

IAU-16 u Interruptor automático IV 3 A


Interruptor automático IV de la marca ABB, serie
H, 3 A. Totalmente montado e instalado.

8 98,45 787,60

IAU-17 u Interruptor automático II 50 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 50 A. Totalmente montado e instalado.

1 75,32 75,32

IAU-18 u Interruptor automático II 25 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 25 A. Totalmente montado e instalado.

5 65,50 327,50

IAU-19 u Interruptor automático II 16 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 16 A. Totalmente montado e instalado.

7 63,28 442,96

50
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IAU-20 u Interruptor automático II 10 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 10 A. Totalmente montado e instalado.

1 65,88 65,88

IAU-21 u Interruptor automático II 6 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 6 A. Totalmente montado e instalado.

13 64,45 837,85

IAU-22 u Interruptor automático II 3 A


Interruptor automático II de la marca ABB, serie
H, 3 A. Totalmente montado e instalado.

25 57,15 1428,75

IDI-23 u Interruptor diferencial IV 80/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 80 A, sensibilidad 0,3 A.
Totalmente montado e instalado.

2 220,41 440,82

51
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IDI-24 u Interruptor diferencial IV 63/0,03 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

2 355,58 711,16

IDI-25 u Interruptor diferencial IV 63/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

1 181,25 181,25

IDI-26 u Interruptor diferencial IV 40/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 40 A, sensibilidad 0,3 A.
Totalmente montado e instalado.

3 142,85 428,55

IDI-27 u Interruptor diferencial IV 25/0,03 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

1 165,78 165,78

52
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IDI-27 u Interruptor diferencial IV 25/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

18 171,48 3.086,64

IDI-28 u Interruptor diferencial II 63/0,03 A


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 63 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

1 142,25 142,25

IDI-29 u Interruptor diferencial II 40/0,03 A


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 40 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

3 178,11 534,33

IDI-30 u Interruptor diferencial II 25/0,03 A


Interruptor diferencial II de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,03 A
Totalmente montado e instalado.

26 148,22 3.853,72

53
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

IDI-31 u Interruptor diferencial II 25/0,3 A


Interruptor diferencial IV de la marca ABB,
gamma Prof., intensidad 25 A, sensibilidad 0,3 A
Totalmente montado e instalado.

18 119,73 2.155,14

RTE-32 u Relé térmico 0,5-1,5 A


Relé térmico, rango de corriente 0,5-1,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 38,47 76,94

RTE-33 u Relé térmico 1,2-1,7 A


Relé térmico, rango de corriente 1,2-1,7 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 39,47 78,94

RTE-34 u Relé térmico 2,4-3,5 A


Relé térmico, rango de corriente 2,4-3,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 38,47 76,94

54
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

RTE-32 u Relé térmico 3,5-5,2 A


Relé térmico, rango de corriente 3,5-5,2 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

6 41,47 248,82

RTE-33 u Relé térmico 5,2-7,5 A


Relé térmico, rango de corriente 5,2-7,5 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

7 38,47 269,29

RTE-34 u Relé térmico 7,5-11 A


Relé térmico, rango de corriente 7,5-11 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

3 38,47 115,41

RTE-35 u Relé térmico 10-14 A


Relé térmico, rango de corriente 10-14 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 42,54 85,08

55
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

RTE-36 u Relé térmico 13-19 A


Relé térmico, rango de corriente 13-19 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

2 42,54 85,08

RTE-37 u Relé térmico 24-32 A


Relé térmico, rango de corriente 24-32 A,
contactos NA y NC incorporados + base fijación.
Marca ABB, modelo RT-C
Totalmente montado e instalado.

7 61,08 427,56

IHO-38 u Interruptor horario


Interruptor horario de cuarzo, de la marca ABB
modelo IH.
Totalmente montado e instalado.

1 71,25 71,25

MIN-39 u Minutero
Minutero de la marca ABB modelo MIN.
Calibre de contacto 16 A.
Totalmente montado e instalado.

5 92,14 460,7

56
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

ICR-40 u Interruptor crepuscular


Interruptor crepuscular de la marca ABB modelo
IC-T. Totalmente montado e instalado.

1 140,85 140,85

INT-41 u Interruptor 10 A
Interruptor unipolar de 10 A de la Simón serie 82,
montado superficialmente.
Totalmente montado e instalado.

300 5,85 1755

IDT-42 u Interruptor de tarjeta 16 A


Interruptor de tarjeta de 16 A de la marca Simón
serie 82.
Totalmente montado e instalado.

140 10,28 1.439,20

CON-43 u Conmutador 10 A
Conmutador unipolar empotrable 10 A de la
marca Simón serie 82.
Totalmente montado e instalado.

286 6,25 1.787,50

57
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

PUL-44 u Pulsador 10 A
Pulsador unipolar empotrable 10 A de la marca
Simón serie 82. Totalmente montado e instalado.

63 4,13 260,19

TCM-45 u Toma de corriente monofásica


Toma de corriente monofásica tipo 16 A, de la
marca Simon serie 82.
Totalmente montado e instalado.

668 3,50 2.338

TCT-46 u Toma de corriente trifásica


Toma de corriente trifásica 16 A, de base
empotrable recta de la marca Simon serie 44.
Totalmente montado e instalado.

8 5,85 46,80

58
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2.4- Capitulo C04 Luminarias


Código Descripción Cantidad Precio Importe

LEF-01 u Luminaria estanca fluorescente


Luminaria estanca con difusor en cubeta de
plástico y número de fluorescentes 3x36W, de
forma rectangular, con chasis de poliester, A.F,
IP-65. Marca Funix, modelo LEF-3. Montada
superficialmente en el techo.

4 102,32 409,28

LEF-02 u Luminaria estanca fluorescente


Luminaria estanca con difusor en cubeta de
plástico y número de fluorescentes 2x36W, de
forma rectangular, con chasis de poliester, A.F,
IP-65. Marca Funix, modelo LEF-2. Montada
superficialmente en el techo.

4 77,68 310,72

LFL-03 u Luminaria fluorescente


Regleta fluorescente, IP-20, fluorescente 2x18W,
Marca Funix, modelo LFL-2.
Montada superficialmente en techo.

17 58,25 990,25

DOW-04 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x58W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca Flaix, modelo 002058

10 99,55 995,50

59
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

DOW-05 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x26W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca Flaix, modelo 002026.

20 99,55 1.991

DOW-06 u Downlinght
Downlight de empotrar, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x13W, con balastos
incluidos, IP-20. Marca Flaix, modelo 002013

22 81,25 1.787,50

DWS-07 u Downlinght estanco


Downlight estanco, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x58W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca Flaix, modelo 006558.

5 95,55 477,75

DWS-08 u Downlinght estanco


Downlight estanco, con reflector de aluminio,
sujeción con flejes, 2x26W, con balastos
incluidos, IP-65. Marca Flaix, modelo 006526.

6 91,55 549,30

60
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

FEH-09 u Foco empotrable halógeno


Foco con lámpara halógena 1x50W, IP-20, de la
marca Decolux, modelo Oro, totalmente montada
e instalada.

12 108,25 1.299

API-10 u Aplique pared Mate


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x100W, IP-21 Marca Philips,
modelo 100-P 25-MAT

280 62,45 17.486

API-11 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x100W, IP-21 Marca Philips,
modelo 100-P 30.

12 60,53 726,36

API-12 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x60W, IP-21 Marca Philips,
modelo 60-P 15.

10 55,84 558,40

61
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

API-13 u Aplique pared


Aplique interior de pared con lámpara
incandescente 1x40W, IP-21 Marca Philips,
modelo 40-P 5.

11 61,28 674,08

PLH-14 u Proyector
Proyector de lámpara halógena, cuerpo de
aluminio lacado, 1x125W, IP-44. Philips, modelo
LH 125.

8 44,85 358,80

CEX-15 u Columna exterior 3,87m.


Columna exterior de altura 3,87m. Acabados en
acero inoxidable. IP-44, Lámpara de descarga de
vapor de mercurio 1x250W.
Incluído pequeño material eléctrico. Marca
BOOM, modelo B 1978. Totalmente montada e
instalada.

11 561,35 6.174,85

62
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2.5- Capitulo C05 B.T. Grupo Electrógeno

Código Descripción Cantidad Precio Importe

GRE-01 u Grupo Electrógeno


Grupo Electrógeno 275 kVA. 400V, marca Electra
Molins, modelo EMV-275.Construcción
automático insonorizado. Incluyendo transporte,
montaje y puesta en servicio.

1 13.001,80 13.001,80

CRG-02 u Conmutador de potencia Red-Grupo


Conmutador de potencia Red-Grupo, marca
Electra Molins.
Totalmente montado e instalado.

1 3.830,55 3.830,55

PCT-03 u Piqueta de conexión a tierra


Piqueta de conexión a tierra, de acero cobreada, de
300 micras de espesor, 2 m de longitud y 20 mm
de diámetro, totalmente montada e instalada.

3 41,28 123,84

CCD-04 m Conductor de cobre desnudo


Conductor de cobre desnudo, unipolar de sección
1 x 35 mm2, enterrado.
Unidad totalmente montada e instalada.

32 5,62 179,84

63
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2.6- Capitulo C06 Instalación Contra Incendios

Código Descripción Cantidad Precio Importe

DHI-01 u Detector de humo


Detector iónico de humo, indicador de
funcionamiento y alarma, radio de acción de 30
m2, totalmente instalado.

42 38,75 1.627,50

DTE-02 u Detector de Temperatura


Detector térmico de temperatura fija, indicador de
funcionamiento y alarma, radio de acción de 30
m2, totalmente instalado.

2 32,54 65,08

PDA-03 u Pulsador de Alarma


Pulsador de alarma analógica, totalmente
instalado.

24 65,75 1.578

SAC-04 u Sirena Alarma contra incendios


Sirena interior, 90 dB, analógica, roja. Totalmente
instalada.

6 88,35 530,10

64
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

EXT-04 u Extintor 8A-34B


Extintor de 6 kg. Eficacia 8A-34B. Totalmente
montado e instalado.

21 67,55 1.418,55

EXT-05 u Extintor 21A-113B


Extintor de 6 kg. Eficacia 21A-113B. Totalmente
montado e instalado.

4 75,45 301,80

ECO-06 u Extintor CO2


Extintor de 6 kg. De nieve carbónica CO2.
Totalmente montado e instalado.

12 120,60 1.447,20

BIN-07 u Boca de incendio 70D


Boca de incendios de 70D, con manguera de 15m,
armario empotrado en pared. Totalmente montado
e instalado.

18 215,56 3.880,08

65
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

ECO-08 u Centralita Alarma


Central de alarma contra incendios de 15 Zonas,
totalmente montada e instalada.

1 523,47 523,47

EDP-09 u Equipo de presión


Equipo de presión para boca de incendios formado
por dos bombas de presión y un motor diesel.
Totalmente montado e instalado.

1 1.970,55 1.970,55

LEE-10 u Luminaria E/S estanca


Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente
1x18W, IP-44, con autonomía de 2h, baterías de
Cd-Ni, montada superficialmente. Marca
Daisalux, ESTANCA-20 C7, o similar.

12 85,25 1.011

LUE-11 u Luminaria E/S


Luminaria E/S estanca, con lámpara fluorescente
1x8W, IP-44, con autonomía de 2h, baterías de
Cd-Ni, montada superficialmente. Marca
Daisalux, ARGOS 3N4, o similar.

64 67,35 4.377,75

66
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

2.7- Capitulo C07 B.T. Varios

Código Descripción Cantidad Precio Importe

ASC-01 u Ascensor
Ascensor para uso clientes marca Orona, carga
630 kg. Incluyendo grupo tractor, cuadro de
mando y dispositivos de regulación. Totalmente
montados, instalados y legalizados, o similar.

1 17.268,26 17.268,26

PFA-02 u Pararrayos Prevectron 2


Pararrayos tipo ionizante con mástil de acero
galvanizado d 50 mm incluyendo piezas de
fijación, conductor bajante de Cu desnudo 50mm2,
abrazaderas de sujeción y 2 m tubo de protección.
Totalmente montado e instalado.

2 1.810,28 3.620,56

PCT-03 u Piqueta de conexión a tierra


Piqueta de conexión a tierra, de acero cobreada, de
300 micras de espesor, 2 m de longitud y 20 mm
de diámetro, totalmente montada e instalada,
incluyendo pozo de inspección.

5 125,77 628,85

ARC-04 u Arqueta de conexión


Arqueta de conexión, incluyendo puente de
prueba. Totalmente montada e instalada.

5 27,30 136,50

67
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

Código Descripción Cantidad Precio Importe

BCO-05 u Batería de condensadores


Batería de condensadores de la marca Merlin
Gerin, serie Varplus, modelo Rectimat V+ 160
kVAr (4x40), incluyendo regulador varmétrico
para la compensación automática.
Totalmente montada y conexionada, incluyendo
protecciones.

1 6.830,50 6.830,50

UDE-06 u Unidad depuradora


Unidad de depuración piscina interior, incluyendo
bomba, filtros, válvulas y accesorios. Totalmente
montada e instalada.

1 4.430,69 4.430,69

68
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. PRESUPUESTO

1.3- Resumen del pressuposto

Capitulo C01 Instalación de Alta Tensión......................................................... 53.932,38

Capitulo C02 B.T Canalizaciones y conductores.............................................. 51.668,25

Capitulo C03 B.T. Cuadros y aparamenta........................................................ 65.209,76

Capitulo C04 Luminarias ................................................................................... 34.788,79

Capitulo C05 B.T Grupo Electrógeno ............................................................... 16.035,03

Capitulo C06 Instalación Contra Incendios...................................................... 18.731,08

Capitulo C07 B.T Varios..................................................................................... 32.915,36

Presupuesto de Ejecución Material .................................................................273.270,65

13 % Gastos Generales .......................................................................................35.525,18

6 % Beneficio Industrial .....................................................................................16.396,24

Presupuesto de Ejecución por Contrata..........................................................325.192,07

18 % I.V.A............................................................................................................58.534,57

TOTAL Presupuesto .........................................................................................383.726,64

Sube el presupuesto general a la esmerada cantidad de: TRESCIENTOS OCHENTA Y


TRES MIL SETECIENTOS VEINTISEIS EUROS Y SESENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS.

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez

69
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA EL HOTEL
“ARAN”

ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA


(Documento 8/8)

AUTOR: Pedro J. Lechuga Sánchez


DIRECTOR: Juan José Tena Tena

FECHA: Mayo del 2011


Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

ÍNDICE

1- Objeto del presente estudio de seguridad y salud


1.1- Objeto del presente estudio de Seguridad y Salud ............................................5
1.2- Establecimiento de un Plan de Seguridad y Salud ............................................5

2- Identificación de la obra
2.1- Tipo de Obra.........................................................................................................5
2.2- Situación del terreno y/o locales de la Obra ......................................................5
2.3- Servicios y redes de distribución afectados por la obra....................................6
2.4- Denominación de la obra .....................................................................................6
2.5- Propietario / Promotor.........................................................................................6

3- Estudio de seguridad i salud


3.1- Autor del Estudio de Seguridad y Salud ............................................................6
3.2- Presupuesto total de ejecución de la Obra .........................................................6
3.3- Presupuesto de Seguridad ...................................................................................6
3.4- Plazo de ejecución estimado ................................................................................6
3.5- Número de trabajadores......................................................................................6
3.6- Relación resumida de los trabajos a realizar.....................................................6
3.7- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria..............................................7

4- Fases de obra con identificación de riesgos


4.1- Albaliñeria ............................................................................................................7
4.2- Carpintería metálica y cerrajería .......................................................................8
4.3- Ejecución de trabajos para la instalación de maquinas ...................................8
4.4- Instalaciones eléctricas de alta tensión...............................................................8
4.5- Instalaciones eléctricas de baja tensión..............................................................9

2
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

5- Relación de medios humanos y técnicos con identificación de riesgos


5.1- Maquinaria .........................................................................................................10
5.2- Medios de transporte .........................................................................................11
5.3- Medios Auxiliares...............................................................................................12
5.4- Herramientas ......................................................................................................14
5.5- Tipos de energía..................................................................................................17
5.6- Materiales............................................................................................................18
5.7- Mano de obra, medios humanos .......................................................................21

6- Medidas de prevención de los riesgos


6.1- Protecciones colectivas generales......................................................................21
6.2- Protecciones colectivas particulares a cada fase de obra................................24
6.3- Equipos de protección individual (EPIS) .........................................................26

7- Procedimientos de trabajo en instalaciones eléctricas


7.1- Trabajos sin tensión ...........................................................................................28
7.2- Trabajos con tensión ..........................................................................................30

8- Organización de la seguridad
8.1- Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo.........................................................30
8.2- Libro de Incidencias...........................................................................................31
8.3- Paralización de los trabajos...............................................................................31
8.4- Metodología del coordinador ............................................................................31
8.5- Seguros de Responsabilidad Civil y Todo Riesgo en Obra ............................33
8.6- Formación ...........................................................................................................33
8.7- Reconocimientos médicos ..................................................................................33

9- Obligaciones de las partes implicadas


9.1- Del Promotor ......................................................................................................34
9.2- Del Contratista y Subcontratista ......................................................................34
9.3- De los Trabajadores Autónomos.......................................................................35
9.4- De la Dirección Facultativa ...............................................................................36
9.5- Del Coordinador de Seguridad .........................................................................36

3
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

10- Derechos de los trabajadores ..........................................................................37

11- Normas para la certificación de las partidas de seguridad ..................37

12- Disposiciones mínimas de seguridad y salud .............................................37

13- Pliego de condiciones


13.1.- Técnicas ............................................................................................................37
13.2.- Económicas ......................................................................................................38
13.3.- Jurídicas ...........................................................................................................39

14- Legislación. Normas y convenios de aplicación al presente estudio


14.1.- Legislación .......................................................................................................40
14.2.- Normativas.......................................................................................................41
14.3.- Convenios .........................................................................................................41

4
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

1- Objeto del presente estudio de seguridad y salud


1.1- Objeto del presente estudio de Seguridad y Salud
La Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, determina el
cuerpo básico de garantías y responsabilidades preciso para establecer un nivel
adecuado de protección de la salud de los trabajadores frente a los riesgos derivados de
las condiciones de trabajo.
El articulo 6 de la citada Ley determinan que serán las normas reglamentarias las que
irán fijando y concretando los aspectos más técnicos de las medidas preventivas. Entre
ellas, se encuentran las destinadas a garantizar la protección de los trabajadores frente al
riesgo eléctrico.
El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, tiene como objeto servir de base para
que las Empresas Contratistas y cualesquiera otras que participen en la ejecución de las
obras a que hace referencia el proyecto en el que se encuentra incluido este Estudio, las
lleven a efecto en las mejores condiciones que puedan alcanzarse respecto a garantizar
el mantenimiento de la salud, la integridad física y la vida de los trabajadores de las
mismas cumpliendo así lo que ordena en su articulado el R.D.1627/97 de 24 de Octubre
(B.O.E. de 25/10/97).

1.2- Establecimiento de un Plan de Seguridad y Salud


Son de destacar, las instrucciones técnicas complementarias del REBT siguientes:
· ITC-BT-22; Protección contra Sobreintensidades.
· ITC-BT-23; Protección contra sobretensiones.
· ITC-BT-24; Protección contra contactos eléctricos directos e indirectos.
El Estudio de Seguridad y Salud debe servir también de base para que las Empresas
Constructoras, Contratistas, Subcontratistas y trabajadores autónomos que participen en
las obras antes del comienzo de la actividad en las mismas, puedan elaborar un Plan de
Seguridad Salud tal y como indica el articulado del Real Decreto citado en el punto
anterior.

En dicho Plan podrán modificarse algunos de los aspectos señalados en este Estudio con
los requisitos que establece la mencionada normativa. El citado Plan de Seguridad y
Salud es el que en definitiva, permitirá conseguir mantener las condiciones de trabajo
necesarias para proteger la salud la vida de los trabajadores durante el desarrollo de las
obras que contempla este Estudio de Seguridad y Salud, en adelante, E.S.S.

2- Identificación de la obra
2.1- Tipo de obra
La obra objeto de este E.S.S. consiste en la ejecución de las diferentes fases de montaje
de las instalaciones eléctricas para desarrollar posteriormente la actividad de
explotación hotelera.

2.2- Situación del terreno y/o locales de la Obra


Calle y número: Playa de la Rubina s/n
Ciudad: Empuriabrava
Código Postal: 17487

5
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

2.3- Servicios y redes de distribución afectados por la obra


Red eléctrica
Red de agua
Red de gas

2.4- Denominación de la obra


Hotel ARAN****

2.5- Propietario / Promotor


Nombre: Grupo Hoteles Playa S.A.
Razón Social: Grupo Hoteles Playa S.A.
NIF: 394767502-J
Dirección: Avda. Fages de Climent 10 - 15
Ciudad: Empuriabrava
Provincia: Girona
Código Postal: 17487
Teléfono: + 34 902.45.47.00
Fax: + 34 972.45.60.47

3- Estudio de seguridad y salud


3.1- Autor del estudio de seguridad i salud
Nombre y Apellidos: Pere Lechuga Sánchez
Titulación: Ingeniera Técnica Industrial, especializado en Electricidad
Colegiado en: Tarragona

3.2. Presupuesto total de ejecución de la obra


El presupuesto total de la obra asciende a 361.774,40 €.

3.3- Presupuesto de seguridad


El presupuesto total asciende a 4.550,80 €.

3.4- Plazo de ejecución estimado


El plazo de ejecución se estima en 9 meses.

3.5- Numero de trabajadores


Durante la ejecución de las obras se estima la presencia en las obras de 20 trabajadores
aproximadamente.

3.6- Relación resumida de los trabajadores a realizar


Mediante la ejecución de las fases de obra antes citadas que componen la parte técnica
del proyecto al que se adjunta este E.S.S., se pretende la realización de Instalaciones de
Baja Tensión, Alta Tensión y Obra civil complementaria.

6
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

3.7- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria


De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los
servicios higiénicos:
- Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave.
- Lavabos con agua fría, caliente, y espejo.
- Duchas con agua fría y caliente.
- Retretes.
Observaciones:
- La utilización de los servicios higiénicos no será simultánea en caso de haber operarios
de distintos sexos.
- Los vestuarios se calcularán a sabiendas de 2 m2 por operario con lo que resultan dos
vestuarios de 20 m2, 1 ducha-lavabo por cada 10 operarios, por tanto habrá 2 duchas-
lavabos.

De acuerdo con el apartado A3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del
material de primeros auxilios:
- Botiquín portátil, en la obra.
- Asistencia primaria (Urgencias), C.A.P. Empuriabrava, menos de 1 Km.
- Asistencia especializada, Hospital de Girona, 33 Km.

4- Fases de la obra con identificaciones de riesgos


Durante la ejecución de los trabajos se plantea la reacción de las siguientes fases de
identificación de los riesgos que conllevan:

4.1- Albaliñeria
Afecciones en la piel por dermatitis de contacto.
Quemaduras físicas y químicas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.
Aplastamientos.
Atropellos y/o colisiones.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas o colapso de andamios.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Derrumbamientos.
Desprendimientos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Hundimientos
Sobreesfuerzos.
Ruido.
Vuelco de maquinas y/o camiones.
Caída de personas de altura.

7
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

4.2- Carpintería metálica y cerrajería


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Desprendimientos.
Exposiciones a fuentes luminosas peligrosas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Ruido.
Caída de personas de altura.

4.3- Ejecución de trabajos para la instalación de maquinas


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Atropeyos y/o colisiones.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caída o colapso de andamios.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Derrumbamientos.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas.
Golpe por rotura de cable.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Ruido.
Vuelco de máquinas y/o camiones.
Caída de personas de altura.

4.4- Instalaciones eléctricas de alta tensión


Afecciones en la piel por dermatitis de contacto.
Quemaduras físicas y químicas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.
Animales y/o parásitos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Atropellos y/o colisiones.
Caída de objetos y/o de máquinas.

8
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Caídas de personas a distinto nivel.


Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Desprendimientos.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas.
Golpe por rotura de cable.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Ruido.
Vuelco de máquinas y/o camiones.
Caída de personas de altura.

4.5- Instalaciones eléctricas de baja tensión


Afecciones en la piel por dermatitis de contacto.
Quemaduras físicas y químicas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.
Animales y/o parásitos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Atropellos y/o colisiones.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Desprendimientos.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas.
Golpe por rotura de cable.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Ruido.
Vuelco de máquinas y/o camiones.
Caída de personas de altura.

5- Relación de medios humanos y técnicos previstos.


Identificación de riesgos
Se describen a continuación los medios humanos y técnicos que se prevé utilizar para el
desarrollo de este proyecto.
De conformidad con lo indicado en el R-D. 1627/97 de 24/10/97 se identifican los
riesgos inherentes a tales medios técnicos:

9
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

5.1- Maquinaria
Camión grúa.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos
Atrapamientos.
Atropellos y/o colisiones.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Contactos eléctricos directos.
Desprendimientos.
Golpe por rotura de cable.
Golpes y/o cortes con objetos y/lo maquinaria.
Vibraciones.
Sobreesfuerzos.
Ruido.
Vuelco de maquinas y/o camiones.

Compresor.
Atrapamientos.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Explosiones.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.
Ruido.

Grupo electrógeno.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Golpes y/o cortes con objetos y/lo maquinaria.
Sobreesfuerzos.
Ruido.

Retroexcavadora.
Quemaduras físicas y químicas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

10
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Ruido.
Vuelco de máquinas y/o camiones.

Sierra de metales.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Ruido.

5.2- Medios de transporte


Carretilla manual.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos

Contenedores de escombros.
Afecciones en la piel por dermatitis de contacto.
Ambiente pulvígeno.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Atropellos y/o colisiones.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Cuerdas de izado, eslingas.


Quemaduras físicas y químicas.
Atrapamientos.
Caídas de personas a distinto nivel.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Palets.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Pasarelas, planos inclinados.


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.

11
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.

Sacos textiles para evacuación de escombros.


Ambiente pulvígeno.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzo

Poleas, cuerdas de izado.


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Golpe por rotura de cable.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Alfombra aislante.

Andamios de caballete.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caída o colapso de andamios.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Caídas de personas de altura.

Andamios móviles.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Atropellos y/o colisiones.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caída o colapso de andamios.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.
Caídas de personas de altura.

12
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Banqueta aislante.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Caballetes.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Cestas de trabajo.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzo.

Cestas metálicas.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzo.

Detector de conducciones eléctricas y metálicas.


Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Escaleras de mano.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Contactos eléctricos directos.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Letreros de advertencia a terceros.


Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Mantas ignífugas, toldos, redes, cuerdas.


Caídas de objetos y/o de máquinas.
Sobreesfuerzo.

Pasarelas para superar huecos horizontales.


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

13
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Redes.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Caídas de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas a distinto nivel.
Caídas de personas al mismo nivel.
Desprendimientos.
Golpe por rotura de cable.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.
Caída de personas de altura.

Señales de seguridad, vallas y balizas de advertencia e indicación de riesgos.


Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

Útiles y herramientas accesorias.


Caídas de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos, y/o maquinaria.

5.4- Herramientas
Herramientas de combustión.
Equipo de soldadura autónoma y oxicorte.
Quemaduras físicas y químicas.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Explosiones.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas.
Incendios.
Inhalación de sustancias tóxicas.

Pistola de clavos de impulsión.


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Explosiones.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Ruido.
Trauma sonoro.

Soplete de butano o propano.


Quemaduras físicas y químicas.
Atmósfera anaeróbia (con falta de oxígeno) producida por gases inertes.
Atmósferas tóxicas, irritantes.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Deflagraciones.
Explosiones.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas.

14
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.


Incendios.
Inhalación de sustancias tóxicas.

Herramientas eléctricas.
Atornilladoras con y sin alimentador.
Quemaduras físicas y químicas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Grupo de soldadura.
Quemaduras físicas y químicas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Atmósfera anaerobia (con falta de oxígeno) producida por gases inertes.
Atmósferas tóxicas, irritantes.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Incendios.
Inhalación de sustancias tóxicas.

Taladradora.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Herramientas hidroneumáticas.
Grupo de presión.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.
Ruido.

15
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Martillo picador neumático.


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos
Derrumbamientos.
Desprendimientos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Vibraciones.
Sobreesfuerzos.
Ruido.

Pistola clavadora neumática.


Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Ruido.
Trauma sonoro.

Herramientas de mano.
Bolsa porta herramientas.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

Caja completa de herramientas dieléctricas homologadas


Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

Cizalla de chapa.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.

Cortadora de tubos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Cuerda de servicio
Quemaduras físicas y químicas.
Atrapamientos.
Sobreesfuerzos.
Destornilladores.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.

16
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Mazas y cuñas.
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Pelacables.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Reglas, escuadras, cordeles, gafas, nivel, plomada.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

Sierra de arco para metales.


Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Sierra de arco y serrucho para PVC.


Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Tenazas, martillos, alicates.


Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

Tijeras.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

5.5- Tipos de energía


Agua
Inundaciones.

Agua a presión
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Cuerpos extraños en ojos.
Inundaciones.

Aire comprimido
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Cuerpos extraños en ojos.
Explosiones.
Ruido.

17
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Electricidad
Quemaduras físicas y químicas.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas.
Incendios.
Esfuerzo humano
Sobreesfuerzos.

Motores eléctricos
Quemaduras físicas y químicas.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Incendios.
Sobreesfuerzos.

5.6- Materiales
Alambre de atar
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

Anclajes de cable o barra de acero de alta resistencia


Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas al mismo nivel.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Áridos ligeros
Proyecciones de objetos y/o fragmentos.
Ambiente pulvígeno.

Bandejas, soportes
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Cables, mangueras eléctricas y accesorios.


Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Cajetines, regletas, anclajes, prensacables


Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

18
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Chapas metálicas y accesorios


Aplastamientos
Atrapamientos
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Chatarras
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes
Sobreesfuerzos.

Clavos y puntas
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes

Cuñas y calzos
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

Electrodos
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Inhalación de sustancias tóxicas.

Escombros
Afecciones en la piel por dermatitis de contacto.
Ambiente pulvígeno.
Aplastamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o máquinas.
Sobreesfuerzos.
Incendios.
Inhalación de sustancias tóxicas.
Quemaduras físicas y químicas.

Grapas, abrazaderas y tornillería


Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.

Juntas
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

19
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Ladrillos de todos los tipos


Caída de objetos y/o de máquinas.
Cuerpos extraños en ojos
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos

Mallazo
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes
Sobreesfuerzos

Mallazo electrosoldado o tela de alambre


Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos

Materiales reciclables
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.

Molduras, marcos, plafones, tableros, tablas


Aplastamientos.
Atrapamientos.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Incendios
Sobreesfuerzos

Perfiles
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos

Tornillería
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Pisada sobre objetos punzantes.
Sobreesfuerzos.

Tuberías en distintos materiales y accesorios


Aplastamientos
Atrapamientos
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas al mismo nivel.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

20
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Tubos de conducción (corrugados, rígidos, etc.)


Aplastamientos
Atrapamientos
Caída de objetos y/o de máquinas.
Caídas de personas al mismo nivel.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.
Yesos, estopas y alambres
Quemaduras físicas y químicas.
Caída de objetos y/o de máquinas.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria.
Sobreesfuerzos.

5.7- Mano de obra, medios humanos


Ayudantes
Encargado
Mando intermedio
Oficiales
Operadores de maquinaria especializada
Peones
Responsable técnico

6. Medidas de prevención de riesgos


6.1- Protecciones colectivas generales
Señalización:
El Real Decreto 48511997. de 14 de abril por el que se establecen las disposiciones
mínimas de carácter general relativas a la señalización de seguridad y salud en el
trabajo, indica que deberá utilizarse una señalización de seguridad y salud a fin de:

A) Llamar la atención de los trabajadores sobre la existencia de determinados riesgos,


prohibiciones u obligaciones.

B) Alertar a los trabajadores cuando se produzca una determinada situación de


emergencia que requiera medidas urgentes de protección o evacuación.

C) Facilitar a los trabajadores la localización e identificación de determinados medios o


instalaciones de protección, evacuación, emergencia o primeros auxilios.

D) Orientar o guiar a los trabajadores que realicen determinadas maniobras peligrosas.

21
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Tipos de señales:
En forma de panel:
Señales de advertencia
Forma: Triangular
Color de fondo: Amarillo
Color de contraste: Negro
Color de Símbolo: Negro

Señales de prohibición:
Forma: Redonda
Color de fondo: Blanco
Color de contraste: Rojo
Color de Símbolo: Negro

Señales de obligación:
Forma: Redonda
Color de fondo: Azul
Color de Símbolo: Blanco

Señales relativas a los equipos de lucha contra incendios:


Forma: Rectangular o cuadrada
Color de fondo: Rojo
Color de Símbolo: Blanco

Señales de salvamento o socorro:


Forma: Rectangular o cuadrada
Color de fondo: Verde
Color de Símbolo: Blanco

Cinta de señalización:
En caso de señalizar obstáculos, zonas de caída de objetos, caída de personas a distinto
nivel, choques, golpes, etc., se señalizará con los antes dichos paneles o bien se
delimitará la zona de exposición al riesgo con cintas de tela o materiales plásticos con
franjas alternadas oblicuas en color amarillo y negro, inclinadas 45º.

Cinta de delimitación de zona de trabajo:


Las zonas de trabajo se delimitarán con cintas de franjas alternas, verticales de colores
blanco y rojo.

Iluminación
Según anexo IV del R-D. 486/97 de 14/4/97
Zonas o partes del lugar de trabajo Nivel mínimo de iluminación (lux)
Zonas donde se ejecuten tareas con:
1º Baja exigencia visual 100
2º Exigencia visual moderada 200
3º Exigencia visual alta 500
4º Exigencia visual muy alta 1.000
Áreas o locales de uso ocasional 25
Áreas o locales de uso habitual 100
Vías de circulación de uso ocasional 25

22
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Vías de circulación de uso habitual 50


Estos niveles mínimos deberán duplicarse cuando concurran las siguientes
circunstancias:

a) En áreas o locales de uso general y en las vías de circulación, cuando por sus
características, estado u ocupación, existan riesgos apreciables de caídas, choque u otros
accidentes.

b) En las zonas dónde se efectúen tareas, y un error de apreciación visual durante la


realización de las mismas, pueda suponer un peligro para el trabajador que las ejecuta o
para terceros.

Los accesorios de iluminación exterior serán estancos a la humedad.

Portátiles manuales de alumbrado eléctrico: 24 voltios.

Prohibición total de utilizar iluminación de llama.

Protección de personas en instalación eléctrica.


Instalación eléctrica ajustada al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y hojas
de interpretación, certificada por instalador autorizado.
En aplicación de lo indicado en el apartado 3A del Anexo IV al R.D. 1627/97 de
24/10/97, la instalación eléctrica deberá satisfacer, además, las dos siguientes
condiciones:

Deberá proyectarse, realizarse y utilizarse de manera que no entrañe peligro de incendio


ni de explosión y de modo que las personas estén debidamente protegidas contra los
riesgos de electrocución por contacto directo o indirecto.

El proyecto, la realización y la elección del material y de los dispositivos de protección


deberán tener en cuenta el tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones
de los factores externos y la competencia de las personas que tengan acceso a partes de
la instalación.

Los cables serán adecuados a la carga que han de soportar, conectados a las bases
mediante clavijas normalizadas, blindados e interconexionados con uniones
antihúmedad y antichoque. Los fusibles blindados y calibrados según la carga máxima a
soportar por los interruptores.

Continuidad de la toma de tierra en las líneas de suministro interno de obra con un valor
máximo de la resistencia de 80 Ohmios. Las máquinas fijas dispondrán de toma de
tierra independiente.

Las tomas de corriente estarán provistas de conductor de toma a tierra y serán blindadas.
Todos los circuitos de suministro a las máquinas e instalaciones de alumbrado estarán
protegidos por fusibles blindados o interruptores magnetotérmicos y, disyuntores
diferenciales de alta sensibilidad en perfecto estado de funcionamiento.
Distancia de seguridad a líneas de Alta Tensión: 3.3 + Tensión (en kV)/ 100 (ante el
desconocimiento del voltaje de la línea, se mantendrá una distancia de seguridad de 5
m.).

23
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Trabajos en condiciones de humedad muy elevadas:


Es preceptivo el empleo de transformador portátil de seguridad de 24V o protección
mediante transformador de separación de circuitos.
Se acogerá a lo dispuesto en la MEBT 028 (locales mojados).
Señales óptico-acústicas de vehículos de obra.

Máquinas autoportantes
Las máquinas que puedan intervenir en las operaciones de manutención deberán
disponer de:

- Una bocina o claxon de señalización acústica cuyo nivel sonoro sea superior al ruido
ambiental, de manera que sea claramente audible si se trata de señales intermitentes, la
duración, intervalo y agrupación de los impulsos deberá permitir su correcta
identificación. Anexo IV del R-D. 485/97 de 14/4/97.

- Señales sonoras o luminosas (previsiblemente ambas a la vez) para indicación de la


maniobra de marcha atrás. Anexo I del R.D. 1215/97 de 18/7/97.

- Los dispositivos de emisión de señales luminosas para uso, en caso de peligro grave
deberán ser objeto
de revisiones especiales o ir provistos de una bombilla auxiliar.

- En la parte más alta de la cabina dispondrán de un señalizado rotativo luminoso


destelleante de color ámbar para alertar de su presencia en circulación viaria.
- Dos focos de posición y cruce en la parte delantera y dos pilotos luminosos de color
rojo detrás.

- Dispositivo de balizamiento de posición y preseñalización (lamas, conos, cintas,


mallas, lámparas destellantes, etc.).

6.2- Protecciones colectivas particulares a cada fase de obra


6.2.1- Albañilería
Protecciones contra caídas de altura de personas u objetos.

Accesos y zonas de paso del personal, orden y limpieza.

Las aperturas de huecos horizontales sobre los forjados, deben condenarse con un
tablero resistente, red, mallazo electrosoldado o elemento equivalente cuando no se esté
trabajando en sus inmediaciones con independencia de su profundidad o tamaño.

En aquellas zonas que sea necesario, el paso de peatones sobre las zanjas, pequeños
desniveles y obstáculos, originados por los trabajos, se realizarán mediante pasarelas.

Condena de huecos horizontales con mallazo.

Confeccionada con mallazo electrosoldado de redondo de diámetro mínimo 3mm y


tamaño máximo de retícula de 100 x 100 mm, embebido perimetralmente en el zuncho
de hormigón, capaz de garantizar una resistencia >1500 N/m2 (150kg/m2).

24
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Barandillas de protección.

En huecos verticales de coronación de taludes, con riesgo de caída de personas u objetos


desde alturas superiores a 2m. se dispondrán barandillas de seguridad completas
empotradas sobre el terreno, constituidas por balaustre vertical homologado o
certificado por el fabricante respecto a su idoneidad en las condiciones de utilización
por él descritas, pasamanos superior situado a 90cm. sobre el nivel del suelo, barra
horizontal o listón intermedio (subsidiariamente barrotes verticales o mallazo con una
separación máxima de 15cm.) y rodapié o plinto de 20 cm. sobre el nivel del suelo,
sólidamente anclados todos sus elementos entre sí, y de resistencia suficiente.

Los taludes de más de 1,50m de profundidad, estarán provistas de escaleras


preferentemente excavadas en el terreno o prefabricadas portátiles, que comuniquen
cada nivel inferior con la berma superior, disponiendo una escalera por cada 30m. de
talud abierto o fracción de este valor.

Las bocas de los pozos y arquetas, deben condenarse con un tablero resistente, red o
elemento equivalente cuando no se esté trabajando en su interior y con independencia
de su profundidad.

En aquellas zonas que sea necesario, el paso de peatones sobre las zanjas, pequeños
desniveles y obstáculos, originados por los trabajos, se realizarán mediante pasarelas,
preferiblemente prefabricadas de metal, o en su defecto realizadas “in situ”, de una
anchura mínima de 1m. dotada en sus laterales de barandilla de seguridad reglamentaria
y capaz de resistir 300kg de peso, dotada de guirnaldas de iluminación nocturna.
El material de excavación estará apilado a una distancia del borde de la coronación del
talud igual o superior a la mitad de su profundidad (multiplicar por dos en terrenos
arenosos). La distancia mínima al borde es de 50cm.

El acopio y estabilidad de los elementos prefabricados deberá estar previsto durante su


fase de ensamblaje y reposo en superficie, así como las cunas, carteles o utillaje
específico para la puesta en obra de dichos elementos.

6.2.2- Carpintería metálica y cerrajería


Protección contra caídas de altura de personas u objetos.
Cuerda retenida.
Accesos y zonas de paso. Orden y Limpieza.
Plataformas de carga y descarga.
Sierra circular.

6.2.3- Ejecución de trabajos para la instalación de maquinaria


Protección contra caídas de altura de personas u objetos.
Cuerda retenida.
Accesos y zonas de paso. Orden y Limpieza.
Plataforma de trabajo.

25
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

6.2.4- Instalaciones eléctricas alta tensión


Protección contra caídas de altura de personas u objetos.
Cuerda retenida.
Sirgas.
Accesos y zonas de paso. Orden y Limpieza.

6.2.5- Instalaciones eléctricas baja tensión


Protección contra caídas de altura de personas u objetos.
Cuerda retenida.
Accesos y zonas de paso. Orden y Limpieza.

6.2.6- Instalación de pararrayos


Cinturón de seguridad.
Calzado antideslizante.
Suspensión de trabajo en caso de riesgo de tormenta.

6.3- Equipos de protección individual (EPIS)


Afecciones en la piel por dermatitis de contacto:
- Guantes de protección frente a abrasión.
- Guantes de protección frente a agentes químicos.
Quemaduras físicas y químicas:
- Guantes de protección frente a abrasión.
- Guantes de protección frente a agentes químicos.
- Guantes de protección frente a calor.
- Sombreros de paja (aconsejables contra riesgo de insolación).
Proyecciones de objetos y/o fragmentos:
- Calzado con protección contra golpes mecánicos.
- Casco protector de la cabeza contra riesgos mecánicos.
- Gafas de seguridad para uso básico (choque o impacto con partículas sólidas).
- Pantalla facial abatible con visor de rejilla metálica, con atalaje adaptado al
casco.
Ambiente pulvígeno:
- Equipos de protección de las vías respiratorias con filtro mecánico.
- Gafas de seguridad para uso básico (choque o impacto con partículas sólidas).
- Pantalla facial abatible con visor de rejilla metálica, con atalaje adaptado al
casco.
Aplastamientos:
- Calzado con protección contra golpes mecánicos.
- Casco protector de la cabeza contra riesgos mecánicos.
Atrapamientos:
- Calzado con protección contra golpes mecánicos.
- Casco protector de la cabeza contra riesgos mecánicos.
- Guantes de protección frente a abrasión.

26
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Atropellos y/o colisiones


Caída de objetos y/o de máquinas:
- Bolsa portaherramientas.
- Calzado con protección contra golpes mecánicos.
- Casco protector de la cabeza contra riesgos mecánicos.
Caída o colapso de andamios:
- Cinturón de seguridad anticaida.
- Cinturón de seguridad clase para trabajos de poda y postes.
Caídas de personas a distinto nivel:
- Cinturón de seguridad anticaidas.
- Cinturón de seguridad clase para trabajos de poda y postes.
Caídas de personas al mismo nivel:
- Bolsa portaherramientas.
- Calzado de protección sin suela antiperforante.
Contactos eléctricos directos:
- Calzado con protección contra descargas eléctricas.
- Casco protector de la cabeza contra riesgos eléctricos.
- Gafas de seguridad contra arco eléctrico.
- Guantes dieléctricos.
Contactos eléctricos indirectos:
- Botas de agua.
Cuerpos extraños en ojos:
- Gafas de seguridad contra proyección de líquidos.
- Gafas de seguridad para uso básico (choque o impacto con partículas sólidas).
- Pantalla facial abatible con visor de rejilla metálica, con atalaje adaptado al
casco.
Exposición a fuentes luminosas peligrosas:
- Gafas de seguridad contra arco eléctrico.
- Gafas de seguridad contra radiaciones.
- Manguitos.
- Pantalla facial para soldadura eléctrica, con arnés de sujeción sobre la cabeza y
cristales con visor oscuro inactínico.
- Pantalla para soldador de oxicorte.
- Polainas de soldador cubre-calzado.
- Sombreros de paja (aconsejables contra riesgo de insolación).
Golpe por rotura de cable:
- Casco protector de la cabeza contra riesgos mecánicos.
- Gafas de seguridad para uso básico (choque o impacto con partículas sólidas).
- Pantalla facial abatible con visor de rejilla metálica, con atalaje adaptado al
casco.
Golpes y/o cortes con objetos y/o maquinaria:
- Bolsa portaherramientas.
- Calzado con protección contra golpes mecánicos.
- Casco protector de la cabeza contra riesgos mecánicos.
- Chaleco reflectante para señalistas y estrobadores.
- Guantes de protección frente a abrasión.
Pisada sobre objetos punzantes:
- Bolsa portaherramientas.
- Calzado de protección con suela antiperforante.

27
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Hundimientos
Incendios:
- Equipo de respiración autónomo, revisado y cargado.
Inundaciones:
- Botas de agua.
- Impermeables, trajes de agua.
Vibraciones:
- Cinturón de protección lumbar.
Sobreesfuerzos:
- Cinturón de protección lumbar.
Ruido:
- Protectores auditivos.
Trauma sonoro:
- Protectores auditivos.

Vuelco de máquinas y/o camiones


Caída de personas de altura:
- Cinturón de seguridad anticaidas

7- Procedimientos de trabajo en las instalaciones eléctricas


Las técnicas empleadas para trabajar en instalaciones eléctricas, o en sus proximidades
se establecen teniendo en cuenta la evaluación de riesgos que el trabajo pueda suponer,
habida cuenta las características de las instalaciones, del propio trabajo y del entorno de
realización.

7.1- Trabajos sin tensión


Todo trabajo en una instalación eléctrica, o en su proximidad, que conlleve un riesgo
eléctrico se efectuará sin tensión, salvo en los casos descritos posteriormente.

7.1.1- Supresión de la tensión.


Para dejar la instalación sin tensión, antes de realizar el trabajo se seguirán las
siguientes disposiciones generales en riguroso orden:

Desconexión:
Abrir (con corte visible en A.T.), todas la fuentes de tensión mediante interruptores y
seccionadores, o extracción de fusibles, que aseguren la imposibilidad de su cierre
intempestivo.

Prevención de realimentación:
Enclavamiento de los aparatos de corte y señalización. Ya sea por bloqueo mecánico,
eléctrico, neumático o físico.

Verificación de la ausencia de tensión:


Reconocimiento de la ausencia de tensión, donde se han abierto las fuentes de
alimentación, y en el lugar de trabajo.

28
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

Se actuará como si la instalación estuviese con tensión, utilizando por ello:

- Equipo de protección adecuado: Guantes aislantes-Casco de protección- Banqueta


aislante.

- Mantener las distancias de seguridad.

- Comprobar la ausencia de tensión de todos los conductores mediante: verificadores de


ausencia de tensión V.A.T., ópticos, acústicos.

Puesta a tierra y en cortocircuito:


Puesta a tierra y en cortocircuito de todas las posibles fuentes de tensión. Los equipos
de puesta a tierra y en cortocircuito deben conectarse en primer lugar a la toma de tierra
y a continuación a los elementos a poner a tierra, y deben ser visibles desde la zona de
trabajo.

Si la instalación dispone de puestas a tierra fijas, basta con cerrar el seccionador de


puesta a tierra.

Si el equipo de puesta a tierra y en cortocircuito es temporal o portátil constará de los


siguientes elementos.
- Pinzas de conexión.
- Conductores de puesta en cortocircuito.
- Conductor de puesta a tierra.
- Pinza de tierra.
- Pica de toma a tierra.

Señalización:
Colocar las señales de seguridad adecuadas, delimitando la zona de trabajo.

7.1.2- Reposición de la tensión.


La reposición de la tensión sólo comenzará, una vez finalizado el trabajo, después de
que se hayan retirado todos los trabajadores que no resulten indispensables y que se
hayan recogido de la zona de trabajo las herramientas y equipos utilizados.
El proceso de reposición de la tensión comprenderá:
- La retirada, si la hubiera, de las protecciones adicionales y de la señalización que
indica los límites de la zona de trabajo.

- La retirada, si la hubiera, de la puesta a tierra y en cortocircuito.

- El desbloqueo y/o la retirada de la señalización de los dispositivos de corte.

- El cierre de los circuitos para reponer la tensión.

29
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

7.2- Trabajos en tensión


Podrán realizarse con la instalación en tensión:

- Operaciones elementales tales como conectar/desconectar en instalaciones de B.T.

- Trabajos en instalaciones con transformadores de seguridad.

- Maniobra, mediciones, ensayos y verificaciones, que además deberán cumplir con las
siguientes disposiciones:

- Los trabajadores deberán estar cualificados, siguiendo un procedimiento.

- El método, equipos y materiales utilizados asegurarán la protección del


trabajador (accesorios aislantes: pantallas, cubiertas.-pinzas y puntas-pértigas
aislantes-EPI’S)

- Los trabajadores dispondrán de un apoyo sólido y estable.

- La zona de trabajo estará debidamente señalizada.

- Se tendrá en cuenta las posibles condiciones ambientales, en trabajos al aire libre.


Disposiciones adicionales para trabajos en A.T:

- El trabajo se efectuará bajo la vigilancia y dirección de un jefe de trabajo.

- Los trabajadores cualificados deberán ser autorizados por escrito por el


empresario para poder realizar el trabajo. El procedimiento a seguir incluirá las
medidas de seguridad adoptadas, el material y medios de protección a utilizar y
circunstancias que pudieran exigir la interrupción del trabajo.

- Renovación de la autorización tras comprobación de la capacidad del


trabajador.

8- Organización de la seguridad
8.1- Plan de seguridad y salud en el trabajo
En aplicación del Estudio de seguridad y salud, el contratista, antes del inicio de la obra,
elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen, estudien, desarrollen y
complementen las previsiones contenidas en este Estudio y en función de su propio
sistema de ejecución de obra. En dicho Plan se incluirán, en su caso, las propuestas de
medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente
justificación técnica, y que no podrán implicar disminución de los niveles de protección
previstos en este Estudio.

30
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

El Plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el
Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. Este podrá
ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma de la
evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan
surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación expresa del Coordinador

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con
responsabilidades en materia de prevención en las empresas que intervienen en la
misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de manera
razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. El Plan estará en la obra
a disposición de la Dirección Facultativa.

8.2- Libro de incidencias


En cada centro de trabajo existirá, con fines de control y seguimiento del Plan de
seguridad y salud, un Libro de Incidencias que constará de hojas por duplicado y que
será facilitado por el Colegio profesional al que pertenezca el técnico que haya
aprobado el Plan de seguridad y salud.

Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador. Tendrán acceso al


Libro, la Dirección Facultativa, los contratistas y subcontratistas, los trabajadores
autónomos, las personas con responsabilidades en materia de prevención de las
empresas intervinientes, los representantes de los trabajadores, y los técnicos
especializados de las Administraciones públicas competentes en esta materia, quienes
podrán hacer anotaciones en el mismo.

Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias, el Coordinador estará obligado a


remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la Inspección de Trabajo y
Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará dichas
anotaciones al contratista y a los representantes de los trabajadores.

8.3. Paralización de los trabajos


Cuando el Coordinador y durante la ejecución de las obras, observase incumplimiento
de las medidas de seguridad y salud, advertirá al contratista y dejará constancia de tal
incumplimiento en el Libro de Incidencias, quedando facultado para, en circunstancias
de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores, disponer la
paralización de tajos o, en su caso, de la totalidad de la obra.

Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo y


Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará al
contratista, y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos afectados de la paralización
y a los representantes de los trabajadores.

8.4- Metodología del coordinador


Corresponde al Coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra todas
las acciones referentes a esta materia, pudiendo tener, bajo su responsabilidad, los
ayudantes que se estimen necesarios.
Su tarea comienza antes del comienzo de los trabajos y se resume en las siguientes
acciones.

31
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

8.4.1- Antes del comienzo de la obra


- Aceptar la designación, notificar al Colegio profesional y solicitar el Libro de
incidencias

- Analizar el proyecto de ejecución y el Estudio de Seguridad y Salud.

- Obtener el Plan o Planes de Seguridad y salud (deben ser facilitados por el contratista
o por el promotor)

- Analizar el Plan o Planes de seguridad y salud para su aprobación o para la realización


de un informe en el caso de obras para la Administración

- Comunicar a su Colegio profesional la aprobación del Plan o Planes de seguridad y


salud

8.4.2- Durante la ejecución de la obra


- Reunir a los diferentes intervinientes para coordinar las tareas simultáneas o sucesivas.

- Informar de la existencia del libro de incidencias, su utilización y la forma de acceso al


mismo

- Realizar visitas periódicas (semanales) para:


1- Adaptar las actividades simultáneas y sucesivas al desarrollo de los trabajos

2- Asistir a las reuniones de obra con la Dirección Facultativa y el Jefe de obra

3- Recordar a los contratistas su obligación de cumplir y hacer cumplir sus PSS

4- Comprobar la aplicación de los principios generales de la LPRL descritos en


Art.10 del R.D.1627/97

5- Comprobar que los contratistas cumplen los puntos del Anexo IV del
R.D.1627/97

6- En caso de riesgo grave, anotación en el Libro de órdenes y procedimiento


consiguiente según Art. 13.4 del R.D. 1627/97

7- En caso de nuevos contratistas, aprobación de sus planes en el momento de su


incorporación, anotación en el Libro de incidencias y procedimiento
consiguiente según Art. 13.4 del R.D. 1627/97

8- En caso de modificación de los Planes existentes, aprobación de las


modificaciones, Informe a la Administración en caso de obras de promoción
pública, anotación en el Libro de incidencias y procedimiento consiguiente
según Art. 13.4 del R.D. 1627/97

32
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

9- Comprobar:
-Limitación de entrada a la obra (se puede solicitar listado de personas
autorizadas)
-Formación de los trabajadores
-Existencia de los Avisos que deben estar expuestos: servicios sanitarios,
ambulancia, Aviso previo, modificaciones del aviso

8.5- Seguros de responsabilidad civil y todo riesgo en obra


Será preceptivo en la obra, que los técnicos responsables dispongan de cobertura en
materia de responsabilidad civil profesional, asimismo, el contratista debe disponer de
cobertura de responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial, cubriendo el
riesgo inherente a su actividad como constructor por los daños a terceras personas de los
que pueda resultar responsabilidad civil extracontractual a su cargo, por hechos nacidos
de culpa o negligencia, imputables al mismo.

El contratista viene obligado a la contratación de un Seguro, en la modalidad de todo


riesgo a la construcción, durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación a un
periodo de mantenimiento de un año, contado a partir de la fecha de terminación
definitiva de la obra.

8.6- Formación
Todo el personal que realice su cometido en las fases de cimentación, estructura y
albañilería en general, deberá realizar un curso de Seguridad y Salud en la
Construcción, en el que se les indicaran las normas generales sobre Seguridad y Salud
que en la ejecución de esta obra se van a adoptar.

Esta formación deberá ser impartida por los Jefes de Servicios Técnicos o mandos
intermedios, recomendándose su complementación por instituciones tales como los
Gabinetes de Seguridad y salud en el Trabajo, Mutua de Accidentes, etc.

Por parte de la Dirección de la empresa en colaboración con el Coordinador de


Seguridad, se velará para que el personal sea instruido sobre las normas particulares que
para la ejecución de cada tarea o para la utilización de cada maquina, sean requeridas.

Esta formación se complementará con las notas, que de forma continua, el Coordinador
de Seguridad pondrá en conocimiento del personal, por medio de su exposición en el
tablón a tal fin habilitando en el vestuario de obra.

8.7- Reconocimientos médicos


Al ingresar en la empresa constructora todo trabajador deberá ser sometido a la practica
de un reconocimiento medico, el cual se repetirá con periodicidad máxima de un año.

33
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

9- Obligaciones de las partes implicadas


9.1. Del promotor
El Promotor, está obligado a incluir el presente Estudio de Seguridad, como documento
adjunto del Proyecto de Obra, procediendo a su visado, según lo dispuesto en el R.D.
1627/97 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción,
Art. 17.1 y 2.

El Promotor deberá asimismo realizar el Aviso previo, según lo dispuesto en el R.D.


1627/97 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción,
Art. 18, que se redactará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del mismo, debiendo
exponerse en la obra de forma visible y actualizándose si fuera necesario

Además, en el caso de esta obra, está obligado a designar al coordinador en materia de


seguridad y salud durante la ejecución de la obra, Art.3.2

La designación del Coordinador en materia de seguridad y salud no eximirá al promotor


de sus responsabilidades.

Igualmente, abonará al contratista, previa certificación de la Dirección Facultativa, las


partidas incluidas en el Documento Presupuesto del Estudio de Seguridad.

9.2- Del contratista y subcontratista


El Contratista está obligado a cumplir las directrices contenidas en el Estudio de
Seguridad, a elaborar su Plan de Seguridad y salud de acuerdo con el presente Estudio,
adaptándolo a su propio sistema de ejecución de obra, según lo dispuesto en el R.D.
1627/97 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción,
Art 7.1

El contratista y subcontratistas estarán obligados a:


1. Aplicar los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15
de la Ley de Prevención de Riesgos laborales y en particular:
- El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza.
- La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en
cuenta sus condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de
desplazamiento o circulación.
- La manipulación de distintos materiales y la utilización de medios auxiliares.
- El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y control periódico
de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de las obras, con
objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los
trabajadores.
- La delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y
depósito de materiales, en particular si se trata de materias peligrosas.
- El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.
- La recogida de materiales peligrosos utilizados.
- La adaptación del periodo de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los
distintos trabajoso fases de trabajo.
- La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
- Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

34
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

2. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad


y Salud.

3. Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo


en cuenta las obligaciones sobre coordinación de las actividades empresariales
previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, así
como cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real
Decreto 1627/1987.

4. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores


autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a
su seguridad y salud.

5. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en


materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en


el Plan y en lo relativo a las obligaciones que le correspondan directamente o, en
su caso, a los trabajos autónomos por ellos contratados. Además responderán
solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las
medidas previstas en el Plan.

Las responsabilidades del Coordinador, Dirección Facultativa y el Promotor no


exonerarán de sus responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas.

9.3- De los trabajadores autónomos


Los trabajadores autónomos están obligados a:
1. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el Articulo 1 5
de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, y en particular:
- El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.
- El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.
- La recogida de materiales peligrosos utilizados.
- La adaptación del periodo de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los
distintos trabajos o fases de trabajo.
- La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
- Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

2. Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real


Decreto 1627/1997.

3. Ajustar su actuación conforme a los deberes sobre coordinación de las


actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de
Riesgos laborales, participando en particular en cualquier medida de actuación
coordinada que se hubiera establecido.

4. Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el Artículo


29, apartados 1 y 2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

35
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

5. Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real Decreto


1215/1997.

6. Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en


el Real Decreto 773/1997.

7. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en


materia de seguridad y salud.

Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el Plan de


Seguridad y Salud.

9.4- De la dirección facultativa


La Dirección Facultativa, considerará el Estudio de Seguridad, como parte integrante de
la ejecución de la obra.

Según lo dispuesto en el R.D. 1627/97 sobre disposiciones mínimas de seguridad y


salud en las obras de construcción, Art. 2.1, el Coordinador de Seguridad y salud
durante la ejecución de la obra forma parte de la Dirección Facultativa.

9.5- Del coordinador de seguridad.


El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, está
obligado, según lo dispuesto en el R.D. 1627/97 sobre disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras de construcción, Art. 9, a desarrollar las siguientes
funciones:
- Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad.

- Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal
actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios de acción
preventiva que se recogen en el Articulo 1 5 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales durante la ejecución de la obra, y en particular, en las actividades a que se
refiere el Articulo 10 del Real Decreto 1627/1997.

- Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las


modificaciones introducidas en el mismo.

- Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Articulo 24 de


la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

- Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos


de trabajo e adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas
puedan acceder a la obra.

36
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

10- Derechos de los trabajadores


Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores reciban una
información adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de adoptarse en
lo que se refiere a su seguridad y su salud en la obra.

Una copia del plan de seguridad y salud y de sus posibles modofiaciones, a los efectos
de su conocimiento y seguimiento, será facilitada por el contratista a los representantes
de los trabajadores en el centro de trabajo.

11. Normas para la certificación de las partidas de seguridad


Junto a la certificación de ejecución se extenderá la valoración de las partidas que, en
material de Seguridad, se hubiesen realizado en la obra; la valoración se hará conforme
a este Estudio y de acuerdo con los precios contratados por la propiedad. Esta
valoración será visada y aprobada por la Dirección Facultativa y sin este requisito no
podrá ser abonada por la Propiedad.

El abono de las certificaciones expuestas en el párrafo anterior se hará conforme se


estipule en el contrato de obra.

En caso de ejecutar en obra unidades no previstas en el presente presupuesto, se


definirán total y correctamente las mismas y se les adjudicara el precio correspondiente
procediéndose para su abono, tal y como se indica en los apartados anteriores.

En caso de producirse modificaciones del Plan de Seguridad y Salud que afecten al


presupuesto, el
Coordinador de Seguridad tendrá que revisarlas y aprobarlas, dando cuenta de ello al
Promotor.

12. Disposiciones mínimas de seguridad y salud


Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del Real Decreto 1627/1997,
por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de
construcción, se aplicarán siempre que lo exijan las características de la obra o de la
actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.

13- Pliego de condiciones


13.1- Técnicas
1. En todo lo referente a la adquisición, recepción y uso de materiales o utensilios o
maquinaria que se utilicen para la obra, el Constructor se atendrá a las prácticas de la
buena construcción, haciendo servir al personal especializado y cualificado a cada parte
de obra que así lo requiera.

2. El Estudio de Seguridad aporta las previsiones adecuadas para el Plan de Seguridad.


No obstante, la evolución o la propia maquinaria, tecnificación del constructor, a las

37
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

características de los subcontratados, pueden obligar que el Plan se aleje de las


previsiones del Estudio, tanto en medios técnicos como en valoración económica. Por
eso el Estudio de Seguridad estará abierto a todo aquello que suponga mejora en la
seguridad y prevención de accidentes, de acuerdo siempre con la legislación vigente.

3. Los medios auxiliares que pertenecen a la obra básica, y no al Estudio de Seguridad,


permitirán la correcta ejecución de la obra de edificación, así como el acoplamiento de
la seguridad del Proyecto, del Estudio y del Plan subsiguiente, teniendo que cumplir con
la seguridad que requiere cada caso, (si no se ha previsto en el Estudio de Seguridad),
encofrados, red de tierras, etc.

4. Los trabajos de montaje y desmontaje de sistemas de protección, desde su inicio hasta


su fin, habrán de disponer del mismo grado de seguridad, que el conjunto acabado.

5. La colocación de medios de protección colectivos, requerirá la utilización, si


conviene, de sistemas de protección individuales. Es el dicho "La Seguridad dentro de la
Seguridad".

13.2- Económicas
1. No se podrán certificar dos partidas del mismo concepto, así pues, el sistema o medio
auxiliar que se haya incluido en el proyecto básico o de ejecución, no se podrá incluir en
el Estudio de Seguridad o al revés.

2. Se justificará expresamente cuáles son los gastos generales de obra y gastos generales
de empresa, a fin de evitar duplicaciones de doble certificación, entre proyectos de
ejecución y de seguridad.

3. El contrato se formalizará mediante documento en el que se especificará, precio,


abono de certificaciones, fianzas, modificaciones, mejoras complementarias, y
seguridad no descrita y todas aquellas particularidades que convengan de acuerdo con
precepto del código mercantil y procedan en derecho.

4. Las certificaciones se aprobarán por la Dirección Técnica y Facultativa de la obra y


representantes de la contrata o la propiedad, según casos expediéndose las
certificaciones conjuntamente con las del proyecto.

5. Las multas por infracciones de Seguridad e Higiene que se pudieran imponer por la
Autoridad Laboral competente, o multas de otra naturaleza, NO SON ABONABLES Y
VAN A CARGO EXCLUSIVO DEL INFRACTOR.

6. La medición de las obras se realizará con la designación de unidades que se consiga


en cada partida del presupuesto y por obra realmente ejecutada, certificándose al origen.
No se podrá certificar nuevas colocaciones, por haberse extraído un medio de seguridad
de su sitio.

Por obra realmente ejecutada, se entiende, la parte de seguridad que se haya colocado en
aquella certificación. Nunca se podrá certificar más unidades de las descritas en el
Estudio o Plan de Seguridad, con las excepciones descritas en el aptdo. núm 1 del
Pliego de Condiciones Jurídicas.

38
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

13.3- Jurídicas
1. Es competencia de la Dirección Técnica, la aprobación del Plan de Seguridad así
como las modificaciones en función del proceso de ejecución de la obra, de las
omisiones y contradicciones aparentes y de la expedición de órdenes complementarias
para su desarrollo.

2. Los trabajos a realizar, estarán sujetos a las disposiciones del proyecto de Seguridad,
a las modificaciones aprobadas expresamente y a las órdenes e instrucciones
complementarias de la Dirección Técnica.

3. Todos los materiales satisfarán las condiciones establecidas en la documentación del


Estudio de Seguridad. Se rechazarán todos los que no se ajusten a las prescripciones o
sean defectuosos o no reúnan condiciones de solidez.

4. Cuando la Dirección Técnica tuviera razones fundamentales para creer en la


existencia del no cumplimiento de las determinaciones del Estudio de Seguridad, podrá
ordenar en cualquier momento y sin cargo, los trabajos necesarios para su arreglo.

5. El contratista no podrá decidir, sin la aprobación de la Dirección Técnica ningún


cambio en el Estudio de Seguridad o de una modificación ya aprobada.

6. El contratista estará obligado a cumplir las condiciones del Pliego de Condiciones,


memoria, planos y presupuesto, las especificaciones del contrato y las órdenes
complementarias que la Dirección Técnica le sea necesario dar durante el transcurso de
la obra.

7. El contratista comunicará fehacientemente y con la debida antelación el inicio de las


obras, de elevado riesgo o aquellas que hayan de estar ocultas, al objeto de su examen y
aprobación por la Dirección Técnica de la obra.

8. El contratista estará obligado a reconstruir a su cargo, tantas veces como sea


necesario cualquier trabajo mal ejecutado, a juicio de la Dirección Técnica de la obra o
de los actoras que el Real Decreto 555/1986 de 21 de febrero, Presidencia de Gobierno,
BOE 21 de marzo de 1.986, establece el artículo 60 y hasta merecer la aprobación de la
Dirección Técnica de la obra.

9. Se anotarán en el Libro de Incidencias la no observancia de las instrucciones y


recomendaciones preventivas recogidas en el Estudio de Seguridad y Plan de Seguridad.
Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias, el constructor o propietario según el
caso OBLIGATORIAMENTE transmitirá en el término de 24 horas, cada una de las
copias a los destinatarios previstos, a saber, Inspección de Trabajo, Dirección
Facultativa, del Comité de Seguridad e Higiene y del Constructor o Propietario según
convenga. Conservará adecuadamente y por grupos, en la propia obra, copia de dichas
anotaciones.

10. El Constructor responderá de la correcta ejecución de las previsiones de Seguridad


de los subcontratados o parecidos, respondiendo solidariamente de las consecuencias
que se deriven de la inobservancia que fueran imputables a los subcontratados o

39
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

similares. La misma imputación corresponderá al propietario cuando no hubiera


Constructor Principal.

11. Los retrasos de obra injustificados, así como también las paralizaciones de la
misma, no darán lugar a certificaciones de partidas.

14- Legislación. Normativas y convenios de aplicación al presente


estudio
14.1- Legislación
Ley De Prevención De Riesgos Laborales (Ley 31/95 De 8/11/95).

Reglamento De Los Servicios De Prevención (R.D. 39/97 De 7/1/97).

Orden De Desarrollo Del R.S.P. (27/6/97).

Disposiciones Mínima En Materia De Señalización de Seguridad y Salud en el Trabajo


(Rd.485/97 De 14/4/97).

Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud en los Lugares de Trabajo (Rd. 486/97 De


14/4/97).

Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud relativas a la Manipulación de Cargas que


entrañen riesgos, en particular dorso lumbares, para los Trabajadores (R.D. 487/97 De
14/4/97).

Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud relativas a la utilización por los


trabajadores de equipos de protección individual (Rd. 773/97 De 30/5/97).

Disposiciones Mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de


los equipos de trabajo (R.D. 1215/97 De 18/7/97).

Disposiciones Mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción (Rd. 1627/97


De 24/10/97).

Reglamento General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. De 31/1/40)


Exclusivamente Su Capítulo VII.

Reglamento Electrotécnico Para Baja Tensión (R.D. 2413 De 20/9/71).

R-D. 1316/89 Sobre El Ruido.

40
Instalación Eléctrica para el hotel ARAN. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA

14.2- Normativas
Norma Básica de la Edificación:
- Norma NTE ISA/1973 Alcantarillado
- ISB/1973 Basuras
- ISH/ 1974 Humos y gases
- ISS/1974 Saneamiento
- Norma UNE 81 707 85 Escaleras portátiles de aluminio simples y de
extensión.
- Norma UNE 81 002 85 Protectores auditivos. Tipos y definiciones.
- Norma UNE 81 101 85 Equipos de protección de la visión. Terminología.
Clasificación y uso.

- Norma UNE 81 200 77 Equipos de protección personal de las vías


respiratorias. Definición y clasificación.
- Norma UNE 81 250 80 Guantes de protección. Definiciones y clasificación.
- Norma UNE 81 304 83 Calzado de seguridad. Ensayos de resistencia a la
perforación de la suela.
- Norma UNE 81 353 80 Cinturones de seguridad. Clase A: Cinturón de
sujeción. Características ensayos.
- Norma UNE 81 650 80 Redes de seguridad. Características y ensayos.

14.3- Convenios de la OIT ratificados por España


Convenio nº 62 de la OIT de 23/6/37 relativo a prescripciones de seguridad en la
industria de la edificación. Ratificado por Instrumento de 12/6/58. (BOE de 20/8/59).

Convenio nº 167 de la OIT de 20/6/88 sobre seguridad y salud en la industria de la


construcción.

Convenio nº 119 de la OIT de 25/6/63 sobre protección de maquinaria. Ratificado por


Instrucción de 26/11/71.(BOE de 30/11/72).

Convenio nº 155 de la OIT de 22/6/81 sobre seguridad y salud de los trabajadores y


medio ambiente de trabajo. Ratificado por Instrumento publicado en el BOE de
11/11/85.

Convenio nº 127 de la OIT de 29/6/67 sobre peso máximo de carga transportada por un
trabajador. (BOE de 15/10/70).

Tarragona, 25 de marzo del 2011

El Ingeniero Técnico

Pere Lechuga Sánchez.

41

You might also like