Professional Documents
Culture Documents
INDICE
-Página 1 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
EL TRANSFORMADOR 74
PROTECCIONES ELÉCTRICAS 97
-Página 2 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 3 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 4 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 5 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
SE ESPERA QUE: Seleccione los equipos y rangos adecuados a los sistemas alternos
o continuos.
-Página 6 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
CARGAS ELÉCTRICAS
Las partículas elementales (protones y electrones) reaccionan entre sí, según su carga,
de acuerdo a la siguiente relación:
v LAS CARGAS ELÉCTRICAS DE IGUAL SIGNO SE REPELEN
La carga eléctrica de un átomo, y por lo tanto de la materia que éste forma, son la
base del fenómeno eléctrico. Podríamos decir entonces que cuando hablamos de
electricidad estamos hablando de las propiedades y comportamientos de las “CARGAS
ELÉCTRICAS” que se encuentran en la materia.
-Página 7 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
EL POTENCIAL ELÉCTRICO
Si en un lugar del espacio ponemos una cantidad de cargas eléctricas de igual signo,
esta acumulación de cargas afectará a las demás cargas del espacio, ejerciendo una
fuerza de atracción sobre las cargas de distinto signo y una fuerza de repulsión sobre
las cargas de igual signo.
Esta “FUERZA” que impone un movimiento sobre las cargas eléctricas (de atracción o
repulsión, según el signo), puede realizar trabajo, dado por la distancia o recorrido
capaz de realizar esta fuerza. Este trabajo realizado por unidad de carga eléctrica
desplazada es conocido como VOLTAJE, TENSIÓN, DIFERENCIA DE POTENCIA o,
simplemente POTENCIAL ELÉCTRICO. Las cargas eléctricas sobre las cuales se
ejerce esta fuerza que las pone en movimiento, son electrones que se desplazan, a los
que se denomina electrones libres. En general, los metales poseen un número
significativo de electrones libres, por lo que resultan ser muy buenos conductores de la
electricidad.
Si la acumulación de cargas aumenta, aumentará la fuerza de atracción o repulsión que
ejerce sobre los electrones libres, y diremos que el voltaje ha aumentado. El voltaje o
potencial eléctrico se mide en Volts y se simboliza por la letra “V”.
Cuando una carga q circula entre dos puntos cualesquiera de un circuito, entrega una
energía. La diferencia de potencial entre esos puntos es igual al cuociente entre la
energía entregada y la carga que ha circulado.
-Página 8 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Cuando hablamos de tensión, estamos hablando de una fuerza que es capaz de mover
los electrones. Llamaremos a la tensión alterna fuerza electromotriz (fem) alterna.
Para explicar la generación de la fuerza electromotriz alterna, lo haremos mediante el
ejemplo de un generador elemental.
Este generador elemental consiste en una espira de alambre colocada de manera que
pueda girar dentro de un campo magnético, para que este “induzca” una corriente en la
espira. La espira es conectada a un circuito, para aprovechar la corriente generada.
Los polos sur y norte del imán suministran el campo magnético necesario. La espira de
alambre que gira dentro del campo se denomina armadura. Los extremos de la
armadura se conectan con unos anillos denominados anillos de contacto, que giran
junto con la armadura. Unas escobillas se apoyan en los anillos para recoger la
electricidad producida por la armadura y transportada al circuito externo, ver figura N° 3.
-Página 9 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
VOLTIMETRO
Aquí en la empresa hay varios voltímetros de diferentes tipos y estilos. Aunque hay
diferentes tipos, todos alcanzan los mismos resultados, que es registrar una lectura
exacta en un circuito de bajo voltaje. También le daremos alguna información básica
que aplicara a la operación de un voltímetro. Pero será necesario antes de usar este
instrumento que usted se familiarice con el tipo de voltímetro usado en su centro de
operación.
Un voltímetro es un instrumento para medir el voltaje en un circuito eléctrico. Siempre
es usado cuando se requiere una lectura exacta de voltaje. Esta diseñado para registrar
el voltaje existente en una escala de lectura directa. La mayoría de los voltímetros que
se usan tienen un rango que va desde cero hasta 600 voltios. Cuando se usa un
voltímetro, asegúrese que usted solamente mide el rango de voltaje que el instrumento
es capaz de manipular. Si el voltímetro tiene un rango hasta 600 voltios, no haga
mediciones que exceda de los 600 voltios.
Los voltímetros traen por lo menos dos conectores terminales. Uno es rojo y el otro es
negro. Siempre conecte el conector negro al terminal +/- o com. El conector rojo
conectara al otro terminal sencillo.
Algunos medidores que tienen un rango de cero hasta 600 voltios, están equipados con
cuatro terminales. Estos terminales están marcados 600, 300, 150 y +/-. Así que si
usted va a probar el voltaje y sabe que este no excede los 300 voltios, usted puede
conectar el conector rojo al terminal marcado 300 voltios. Si usted no sabe cual será la
lectura de voltaje, pero usted sabe que no excederá de 600 voltios entonces conectar el
conector rojo al terminal de 600 voltios. Si la lectura esta por debajo de la próxima
escala, usted puede desconectar el terminal en 600 voltios y reconectarlo en la próxima
escala mas baja. Esto le asegurara la lectura mas exacta posible.
-Página 10 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Cuando use el aparato de prueba de bajo voltaje, asegúrese que los conectores están
en buenas condiciones y conectados correctamente al aparato de prueba. Una practica
recomendada para los voltímetros es conectar el conector al terminal 0-600 volt. Para la
prueba inicial. Cuando usted este seguro que el voltaje es menor de 150 voltios, luego
reconectar el conector del voltímetro al terminal de 150 voltios. Nunca exceda la
especificación de voltaje máxima de cualquier aparato de prueba.
El espejo en la escala es usado para obtener una lectura exacta (evita el error de visión
llamado “Paralaje”). Si el usuario esta directamente por encima de la aguja o indicador y
no mirándolo a un ángulo, la aguja no puede ser vista en el espejo. La reflexión de la
aguja o indicador en el espejo puede ser vista solamente cuando se ve desde un
ángulo, lo cual es una posición incorrecta para leer el medidor con exactitud.
El voltímetro es un instrumento muy delicado y debe ser manipulado con cuidado. Estos
nunca deben ser transportados donde están sujetos al abuso. Cuando lleva el
voltímetro en el camión o camioneta, se debe hacer preparativos para llevarlo en un
recipiente en la parte delantera del vehículo. Si su voltímetro no tiene ajuste para la
exactitud o calibración, usted debe llevarlo al departamento de medidores
periódicamente para la calibración. Un voltímetro inexacto o que se queda pegado
puede dar información equivocada.
Después de seleccionar el rango de voltaje adecuado y conectar los terminales, usted
estará listo para probar el voltaje en el circuito conectado de bajo voltaje. Este se logra
conectando los extremos de los conectores al circuito conectado. Si usted esta
probando un conductor sencillo, conectar el conector +/- al neutro o aterramiento
conocido, y el conector rojo al conductor que esta siendo probado. Para chequear fase
a fase, conectar el conector +/- a una fase y el otro extremo o conector rojo a la otra
fase. Asegúrese que el voltímetro esta en el rango correcto. En la prueba de fase a
fase, el voltaje lee 240 voltios.
-Página 11 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Figura N°4
-Página 12 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Para usar un aparato de prueba de voltaje, tome uno de los probadores y coloque
el extremo en una fase y tome el otro probador y colóquelo en la otra fase. El indicador
en el aparato de prueba indicara el voltaje normal. La siguiente ilustración representara
tres secundarios abiertos de cables de 120 o 240 voltios. Abajo se muestra donde
posicionar el aparato de prueba, y la cantidad de voltaje a ser leída.
Figura N°5
Para verificar con el aparato de prueba para ubicar el neutro o fase aterrada,
colocar un probador del aparato de prueba en la línea viva conocida y tocar el otro
probador a la otra fase que usted esta chequeando, acometida, secundario, etc.. Si
usted consigue una lectura en el aparato de prueba es o bien el neutro o la fase
aterrada, si no hay lectura, la fase esta libre de aterramiento.
-Página 13 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
SE ESPERA QUE: Seleccione los equipos y rangos adecuados a los sistemas alternos
o continuos.
-Página 14 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Así como una corriente de agua se caracteriza por su caudal (cantidad de líquido que
pasa por segundo en un lugar determinado), una corriente eléctrica se caracteriza por
su intensidad.
Se llama INTENSIDAD DE CORRIENTE (flujo de electrones), al cuociente entre la
cantidad de electrones que pasa por una sección del conductor y el tiempo que emplea
en pasar,. la que se simboliza por la “I” y se mide en coulombs/segundo, conocido como
amperes (A).
Cuando se aplica un voltaje eléctrico a los extremos de un conductor, es decir, cuando
aplicamos una fuerza, los electrones libres que hay en el conductor se desplazan. A
este desplazamiento de electrones se le denomina “CORRIENTE ELÉCTRICA”.
La corriente eléctrica, según sean la fuente de energía que la origina y el uso que se
hace de ella, se presenta de dos formas características: la corriente continua y la
corriente alterna.
CORRIENTE CONTINUA.
-Página 15 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
CORRIENTE ALTERNA:
-Página 16 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
OBJETIVO 3: RESISTENCIA.
-Página 17 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Haciendo la analogía mecánica, supongamos un balde con agua sobre una mesa,
desde el cual, en su parte inferior, se descuelga una manguera hasta el suelo. La
tensión corresponderá a la diferencia de alturas entre el suelo y el nivel de agua al
interior del balde, el flujo de corriente corresponderá a la cantidad de agua que circulará
por la manguera (electrones en movimiento) y, la resistencia estará representada por la
oposición por fricción que otorga la manguera al agua, la cual hace que disminuya su
velocidad al interior de la manguera.
Así como el flujo de agua circula a través de una cañería, la corriente eléctrica fluye a
través de los conductores eléctricos. Del mismo modo en que la cantidad de agua que
puede pasar por una cañería es limitada, también existe un límite para la cantidad de
corriente que puede pasar a través del conductor. Aquello que se opone al paso del
flujo de electrones a través del conductor se llama “RESISTENCIA ELÉCTRICA”.
Ø AISLANTES
Materiales de una altísima resistencia eléctrica. Prácticamente
no conducen la electricidad (vidrio, mica, plásticos, goma,
madera, etc.).
-Página 18 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
La resistencia eléctrica tiene muchos usos. Uno de los más importantes es la habilidad
de producir calor. El calor se produce por la fricción interna del flujo de la corriente. Para
incrementar el efecto de calor se debe incrementar la corriente (caso que será tratado
debidamente en el capítulo de potencia).
Los elementos resistivos sólo pueden disipar energía en forma de calor, por lo cual a
mayor resistencia mayor será la energía disipada en forma de calor por el elemento.
-Página 19 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Todo elemento por el cual circula una corriente eléctrica, puede ser representado por un
circuito equivalente, dentro del que se considerará la resistencia eléctrica, la cual
reflejará la capacidad del elemento a oponerse al flujo de la corriente y representará el
nivel de calentamiento térmico al cual quedará expuesto dicho elemento.
-Página 20 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 21 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
“La intensidad de corriente (I) que pasa por un circuito eléctrico es directamente
proporcional al voltaje aplicado (V) e inversamente proporcional a la resistencia
(R)”
VOLTAJE
INTENSIDAD =
RESISTENCIA
o en forma resumida:
V
I =
R
VOLTS
AMPERES =
OHMS
-Página 22 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 23 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
OBJETIVO 5: FRECUENCIA.
SE ESPERA QUE: .
-Página 24 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
La onda sinusoide que representa los valores de corriente alterna, posee dos
características importantes:
el período y la frecuencia.
PERÍODO
FRECUENCIA
-Página 25 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 26 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 27 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Watt es una unidad de medición de potencia para cargas netamente resistivas, donde la
única oposición al flujo de la corriente está dado por la resistencia eléctrica equivalente
de los elementos del circuito.
Donde:
P= Potencia eléctrica.
V= Tensión del elemento o diferencia de Potencial al cual se somete el
elemento.(V)
I= Corriente que circula por el elemento (A)
P = I2 ⋅R
V2
P=
R
Donde:
P= Potencia eléctrica.
V= Tensión del elemento o diferencia de Potencial al cual se somete el
elemento.(V)
I= Corriente que circula por el elemento (A)
R= Resistencia equivalente del elemento (Ω)
-Página 28 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
wt
La tensión y la corriente
no tienen desfases entre sí
V
I
wt
La tensión adelanta la
corriente en 90° de desfase
-Página 29 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
I
V
wt
La tensión se retrasa a la
corriente en 90° de desfase
Para el caso de los elementos reales no se presentan en forma pura las resistencias,
inductancias y condensadores, y se tendrá una mezcla de ellos en los sistemas, por lo
cual los desfases obtenidos son menores a 90°
Dado estos desfases en el sistema eléctrico, existen dos tipos de Potencia eléctrica :
Potencia Activa o Real (P) y Potencia Reactiva (Q).
Potencia Activa o Real (P [W]): Es aquella que es capaz de producir trabajo, debido a
que posee un valor medio y por lo tanto su energía se puede transformar en otras
formas como:
En resumen todo aquello que se caliente está utilizando Potencia Activa desde el
sistema eléctrico.
P = V ⋅ I ⋅ cosϕ [W]
-Página 30 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Q = V ⋅ I ⋅ senϕ [VAr]
-Página 31 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
SE ESPERA QUE: Estime los valores de energía reactiva necesaria para disminuir el
factor de potencia.
-Página 32 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
P = V ⋅ I ⋅ cos ϕ [W]
Q = V ⋅ I ⋅ senϕ [VAr]
Se aprecia que la potencia activa del sistema es proporcional al coseno del ángulo de la
carga equivalente, mientras que la potencia reactiva es proporcional al seno del ángulo
de la carga equivalente, en ambos casos la proporcionalidad está dada por el factor VxI,
conocido como potencia aparente del sistema, representado por S y medido en volts
amper [VA].
S
Q Reactiva
inductiva
ϕ
P
Q Reactiva
capacitiva
-Página 33 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 34 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
1) Estator o Electroimán.
2) Rotor o disco giratorio.
3) Elemento de retardo.
4) Mecanismo de relojería.
5) Mecanismo integrador.
6) Mecanismo transductor o indicador.
-Página 35 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
SE ESPERA QUE: .
-Página 36 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Para poder evitar los accidentes debidos a la corriente eléctrica es necesario adoptar
medidas adecuadas para prevenir y proteger de los posibles riesgos que pueden
presentarse. Estas medidas implican la elección acertada de los elementos preventivos
que sean fiables y seguras a las instalaciones eléctricas (de acuerdo con su tensión,
tipo de instalación y emplazamiento) tanto para los bienes materiales como los
personales.
Toda actividad humana que implique un trabajo conlleva, en mayor o menor grado, un
peligro para las personas que lo realizan y, a su vez, el peligro presenta unos riesgos
que dan como resultado un accidente con sus consecuencias (daños o lesiones).
Se dice que se aplican medidas de prevención cuando éstas evitan el peligro, mientras
que si se adoptan medidas que tratan de evitar las consecuencias del accidente se
consideran de protección.
En todo accidente de este tipo interviene siempre una cantidad de energía eléctrica que
se transforma. Esta transformación puede producirse bien directamente sobre la
persona, causándole lesiones orgánicas de origen eléctrico, o desencadenando un
proceso energético que dé lugar a un accidente de otra naturaleza; en este caso, la
corriente eléctrica es la causa indirecta. Este tipo de accidentes se denominan,
accidentes mediatos.
-Página 37 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Igualmente, estos tres acoplamientos, junto con las radiaciones, pueden considerarse
como causas posibles de accidentes mediatos, por lo que es necesario conocer la
naturaleza de los fenómenos que pueden desencadenarse a partir de ellos.
Por otro lado, el estudio de los efectos de la corriente eléctrica sobre el cuerpo humano
tiene dos aspectos distintos pero en estrecha relación: el físico y el fisiológico.
Los ejemplos estadísticos que se exponen a continuación responden a estos dos casos,
si bien, el propósito que se pretende con ello es mostrar la evolución y la repercusión
que los accidentes tienen dentro del concepto de seguridad del sector eléctrico.
-Página 38 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
600
Jornadas perdidas
500
400
300
200
100
0
1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991
Años
-Página 39 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
El siguiente análisis de los accidentes por causa eléctrica, corresponden al año 1993,
notificados mediante parte oficial de accidentes de trabajo y causados por exposición a
contactos eléctricos, tomando como variable de los mismos:
Ø Gravedad
-Página 40 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Ø Naturaleza de la lesión
Naturaleza de la N° %
Lesión
Quemaduras 860 46,24
Efectos 409 22,00
electricidad
Conjuntivitis 318 17,09
Restos 273 14,67
Porcentaje de las partes del cuerpo que sufren más lesiones por accidente eléctrico
aparece en la siguiente tabla:
Como se deduce de la tabla, las manos y los ojos son las partes del cuerpo que
presentan el mayor porcentaje de lesiones por motivos eléctricos.
-Página 41 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
La cifra anterior supone un 0,33% del total de jornadas perdidas, lo que sitúa a los
accidentes eléctricos en el lugar 19 de un total de 24 tipos de accidentes posibles.
No obstante, para que circule corriente eléctrica por el organismo es necesario que se
den los tres aspectos siguientes:
• Que exista una diferencia de potencial entre dos puntos del cuerpo.
• Que haya un circuito cerrado
• Que el elemento que une los dos puntos del cuerpo sea conductor
Estos tres aspectos se reflejan en la figura, en la que entre los dos puntos T (fase 3) y
tierra, o S (fase 2) y T (fase 3), existe una diferencia de potencial U.
-Página 42 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Este tipo de fenómenos derivados del paso de la corriente eléctrica por el organismo
humano se debe al valor de la intensidad de corriente y no a la tensión, por lo que
pueden provocar accidentes graves e incluso la muerte.
Por tanto, la acción de la corriente se traduce en tres fenómenos que tienen lugar a
medida que la intensidad aumenta, como se indica en la siguiente secuencia:
-Página 43 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 44 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Todos estos valores y efectos aumentan o disminuyen dependiendo del tiempo que
dure el paso de la corriente eléctrica. Los valores máximos de intensidad de corriente
son los siguientes:
Respecto al concepto de baja o alta tensión, debemos tener en cuenta que la corriente
eléctrica de baja tensión provoca la muerte por fibrilación ventricular, al contrario que la
de alta tensión, que lo hace por destrucción de los órganos o por asfixia, debido al
bloqueo del sistema nervioso.
La secuencia de los efectos sobre el organismo que produce el aumento de los valores
de la intensidad de corriente es:
• Dificultad respiratoria
• Fibrilación ventricular
• Parada cardíaca
• Inhibición respiratoria
• Daño nervioso irreversible
• Quemaduras graves
• Pérdida de conocimiento
• Muerte
-Página 45 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Umbral de percepción
Sístole
Diástole
O,15 s
Fase crítica
Ciclo Cardiaco
0,75 segundos
Se define así al valor máximo de intensidad que puede soportar una persona, siendo
capaz de soltar el electrodo. En corriente alterna, este valor es de 16 mA y en corriente
contínua, de 76 mA.
-Página 46 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Fibrilación ventricular
Cuando el choque eléctrico dura menos de 0,1 segundo, la fibrilación puede ocurrir para
valores de intensidad superiores a 500 mA., y se produce frecuentemente para
corrientes de intensidad del orden de algún amperio si el choque tiene lugar durante el
periodo vulnerable.
Para un choque con una intensidad de 500 mA. Y de duración superior a un ciclo
cardiaco, puede producir un paro cardiaco.
Conviene recordar dos hechos, antes de relacionar los factores que intervienen en un
accidente eléctrico:
-Página 47 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Por todas estas razones, el criterio más aconsejable es considerar como valor umbral
absoluto de intensidad el mayor valor que permita a la persona desprenderse del
contacto por sus propios medios.
Este valor se fija para la corriente eléctrica alterna a 50 Hz entre 10 y 15 mA, según el
sexo y la edad de las personas.
-Página 48 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Valor de la tensión
Es fácil, por tanto, comprender que, para un determinado estado del cuerpo humano
con un valor concreto de resistencia, el valor de la intensidad que por él circule viene
definido por el mayor o menor valor de la tensión de contacto. Por eso, lo que afecta al
organismo humano es el valor de la intensidad de corriente eléctrica que pasa a través
de él cuando se encuentra sometido a una diferencia de potencial.
Q = U ·I · t · 0,24 calorías
-Página 49 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
La impedancia del cuerpo humano puede ser considerada como la suma de otras dos.
La primera, la impedancia interna de tipo resistivo, de un valor relacionado directamente
con las diferentes trayectorias de la corriente por el interior del cuerpo, también
dependiente aunque en menor medida, de la extensión superficial a través de la cual se
produce el contacto.
-Página 50 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Nota: Puede considerarse que la impedancia total del cuerpo humano para un trayecto
de la corriente mano a pie, es un poco menor que para un trayecto mano a mano (10 %
a 30 %)
-Página 51 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Zona 4.- Probabilidad alta de fibrilación cardiaca, parada cardiaca, parada respiratoria y
quemaduras.
-Página 52 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 53 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Frecuencia.
La corriente alterna de alta frecuencia tiende a circular por la piel sin dañar organos
internos importantes y a partir de 100.000 Hz se produce calentamiento de los tejidos
por efecto Joule.
-Página 54 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
La corriente eléctrica siempre sigue el camino que le ofrece menos resistencia ante un
contacto eléctrico realizado entre dos puntos a distinto potencial.
Por eso, las consecuencias que la corriente producen en el organismo, dependen de los
órganos que ésta atraviese.
Hay que tener presente que la fibrilación ventricular se produce cuando la trayectoria de
la corriente afecta a la zona cardíaca, mientras que si no es así, se necesitan valores de
intensidad de corriente superiores para que ésta se produzca.
Capacidad de reacción
Estudios realizados demuestran que estos efectos son función de una serie de
características de la persona afectada, como :
-Página 55 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
• La personalidad.
• La preparación psíquica.
Para determinar dicha condición ante un estímulo eléctrico, es necesario realizar varias
experiencias, lo que demuestra que las personas sanas disponen de gran resistencia
física a los efectos eléctricos, mientras que las personas de constitución débil suelen
resultar mejores conductoras de la corriente eléctrica.
Este hecho pone de manifiesto que la tolerancia a los efectos eléctricos es variable para
cada persona y en parte está condicionada por las características físicas y psicológicas
del individuo. La preparación psíquica se ve afectada por el grado de atención que
depende, a su vez, del nivel de capacitación técnica y del estado de ánimo de la
persona.
• La fatiga.
• El sueño.
• La preparación.
• El miedo.
-Página 56 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Definimos el contacto eléctrico directo como: el contacto de personas con partes activas
(fases o neutro) de una instalación, o con partes de la misma que normalmente están
bajo tensión.
La figura 4.16 muestra un contacto eléctrico directo producido porque una persona toca
con cada mano una fase distinta de la línea y, por lo tanto, se somete a la tensión
existente entre las dos fases.
En este caso, la trayectoria de la corriente eléctrica atraviesa el tórax, por lo que, puede
provocar la muerte instantánea.
-Página 57 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
El accidente por inducción es aquel en donde se produce un choque eléctrico sin que la
persona llegue a tocar físicamente la parte metálica de la instalación que se halla en
tensión.
Este accidente se debe a que se acorta la distancia mínima de seguridad hasta el punto
de que se supera el valor de aislamiento del aire y se provoca, con ello, la descarga
disruptiva.
Cuando una persona está en contacto directo con una parte activa y una masa
metálica, la tensión de contacto está próxima a la tensión simple (220 V.)
Uc 220
I .corporal = = = 0,1Amp. = 100mA.
Rc 2.000
-Página 58 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Siendo estos últimos y a diferencia de los primeros, los que ocurren cuando es tocado
accidentalmente no un conductor eléctrico, sino una masa sometida a tensión debido a
un defecto interno del equipo o una falta de aislamiento.
-Página 59 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 60 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 61 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 62 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
o,
VF = VL
o,
I L = 1,73 * I F
-Página 63 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
CONEXIÓN ESTRELLA
o,
VL = 1,73 * VF
-Página 64 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Neutro
Fase 1
Fase 2
Fase 3
Alumbrado
Público
-Página 65 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 66 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 67 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Se define red bifásica aquella en la cual las espiras del generador están desplazadas
en 90°, produciendo tensiones con igual desfase.
Neutro
Fase 1
Fase 2
Fase 3
Alumbrado
Público
Las redes bifásicas se utilizan en los puntos o ramales finales de una red, con el fin de
disminuir los costos de construcción de la línea por la menor utilización de conductor.
Éstas redes también se utilizan en media tensión para alimentar sectores rurales en los
cuales se instalan transformadores bifásicos para la transformación a la red de
distribución.
-Página 68 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 69 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Neutro
Fase 1
Fase 2
Fase 3
Alumbrado
Público
-Página 70 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 71 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Tierra de Servicio.
Se entiende por tierra de servicio, la puesta a tierra del neutro de una instalación.
En toda instalación interior deberá conectarse el conductor neutro a una puesta a tierra.
Tierra de Protección.
Se entiende por tierra de protección, la puesta a tierra de toda pieza conductora, que no
forma parte del circuito, pero que en condiciones de falla puede quedar energizada, a
fin de proteger a las personas contra tensiones de contacto peligrosas.
Toda pieza conductora que pertenezca a la instalación eléctrica o que forme parte de
un circuito, se deberá conectar a una puesta a tierra de protección, es decir, se deberán
conectar a tierra las carcazas de los motores, estructuras metálicas de, esmeriles,
estufas, etc.
La puesta a tierra puede ser individual de cada equipo o artefacto, o bien, mediante una
puesta a tierra común para varios equipos a través de un conductor de tierra.
Los circuitos de tierra de servicio y de protección deben ser independientes entre sí.
-Página 72 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Los electrodos utilizados para los circuitos de tierra de protección o servicio serán:
− Se podrá usar también como electrodo de tierra un conductor de cobre de una sección
mínima de 25 milímetros cuadrados y de una longitud no inferior a 10m. colocado a lo
largo de los cimientos de una construcción y cubierto por el concreto de éstos. El
conductor será colocado en la parte más baja del cimiento y deberá estar cubierto por
un mínimo de 5 cm. de concreto.
R = 65 (ohms)
2,5 x I f
-Página 73 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
EL TRANSFORMADOR
DADO: Transformador.
SE ESPERA QUE: Conozca cada uno de los elementos constitutivos del transformador
evaluando su necesidad..
-Página 74 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 75 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
El núcleo está formado por un gran número de planchas colocadas una sobre
otras y formando un paquete fijo mediante pernos de sujeción. El espesor de las
planchas es de más o menos medio milímetro y cada una de ellas se barniza con un
material aislante y se fabrican en forma de paquetes como se observa en la Fig. N° 2.-
Cada bobina o enrollado de un transformador, está formada por una cierta cantidad de
galletas dependiendo su número del voltaje de trabajo. (Ver Fig. N° 3).
GALLETA
Fig. N° 3
Bobina A.T.
Núcleo
Fig. N° 4
-Página 76 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Cabezal
Bobinas
Pernos de sujeción
del núcleo
Fig. N° 5.
Una tapa de fierro, que contiene los respectivos bushing de AT y de BT, va unida
firmemente con unas barras metálicas, al núcleo de fierro silicoso.
-Página 77 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Los transformadores llevan 2 tipos de bushings, los de alta tensión (los más
grandes) y los de baja tensión (los más chicos).
Los bushing son piezas de porcelana, material que es muy buen aislador, los que
se colocan fijos al estanque para que por el interior de ellos pasen los conductores al
exterior del estanque rematando en un terminal.
Bushing B.T.
Bushing B.T.
Fig. N° 6
-Página 78 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Al llegar el aceite a la parte superior y ser empujado por el aceite que está en
contacto con las bobinas, el que también quiere subir, debe desplazarse por el costado
del estanque que está más frío, con lo cual se enfría; pero como las bobinas siguen
calentando el aceite, obligan al primero a seguir bajando hasta llegar a la parte inferior
del estanque, da la vuelta y de nuevo pasa por las bobinas. Como en su recorrido se
enfrió al pasar junto al costado del estanque, cuando pasa por segunda vez por las
bobinas, absorbe una nueva cantidad de calor de estas, refrigerándolas de esta
manera.
En los transformadores grandes ocur re que el recorrido que hace el aceite dentro
del estanque es muy corto y no alcanza a enfriarse lo suficiente como para refrigerar las
bobinas; en estos casos se recurre a los radiadores, los que consisten en una cierta
cantidad de tubos unidos al estanque y que sirven para que el aceite en su recorrido
tenga una mayor superficie de contacto con el aire, los que hace que se enfríe más
rápido.
Radiadores
Ventilador
Fig. N° 7
-Página 79 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Bushing B.T.
Bushing B.T.
Volumen inicial
(Aceite frío)
Volumen intermedio
(Aceite caliente)
Fig. N° 8
-Página 80 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Respiradero
Tubo de explosión
Estanque
conservador
Indicador de
nivel
Aceite caliente
Fig. N° 9
-Página 81 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Para medir el nivel de aceite del conservador se utilizan indicadores del tipo dial
o de tubo simplemente. Toda indicación de nivel de aceite está referida a una
temperatura de 25° centígrados.
-Página 82 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Ip Is
PRIMARIO SECUNDARIO
Fig. N° 10 Núcleo de Fe
silicoso
El flujo φ m. Variable, al cortar las espiras del enrollado secundario, induce una
tensión también variable y que tendrá por lo tanto la misma forma de la corriente alterna
que produjo el flujo en el enrollado primario. Esto quiere decir, que la tensión obtenida
en el secundario tiene la misma frecuencia de la tensión de la tensión del primario.
-Página 83 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
EL TRANSFORMADOR
DADO: Transformador.
-Página 84 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Ejemplo:
50 1
= =1: 2
100 2
N1 V1
=
N2 V2
Donde:
Esta relación permite determinar cualquiera de los datos conociendo tres variables del
transformador.
Ejemplo:
V1 ⋅ N2 2200 ⋅100
V2 = = = 220 [V]
N1 1000
-Página 85 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
De igual forma existe una relación basada en las corrientes del lado primario y
secundario del transformador:
I 2 N1
=
I1 N 2
Donde:
-Página 86 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
EL TRANSFORMADOR
-Página 87 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 88 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
3. Diagrama esquemático
a. Conexiones internas
b. Números de las derivaciones (tomas) de las bobinas
c. Interruptores selectores internos
d. Identificación de los manguitos aisladores y bornes (terminales)
principales.
3 9 1.250 3.750
5 15 1.667 5.000
10 30 2.500 7.500
15 45 3.333 10.000
25 75 ------ 12.000
37½ 112½ 5.000 15.000
50 150 6.667 20.000
75 225 8.333 25.000
100 300 10.000 --------
167 500 ------ 33.333
250 750 12.500 37.500
333 1.000 16.667 50.000
500 1.500 20.000 60.000
----- 2.000 25.000 75.000
833 2.500 33.333 100.000
_____________________________________________________________
_
-Página 89 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 90 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Conexión.
Para determinar los desfases se hace referencia al diagrama adjunto donde una
circunferencia se ha dividido en 12 partes como un reloj, siendo cada división de
30° eléctricos cada una.
0
11 1
10 2
3
9
4
8
7
5
6
-Página 91 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Información General
De la placa de datos de voltaje es posible que el linero obtenga la
siguiente información:
Ejemplo: 4.160GrdY/2.400
-Página 92 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Ejemplo: 2.400/4.160Y
-Página 93 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Peso Total.
En los transformadores grandes vienen los pesos en forma detallada: núcleo, estanque,
completo y del aceite por separado.
Aceite.
Año de fabricación.
Es la fecha de su fabricación.
Impedancia.
Recomendaciones.
Es impoortante tener presente que los enrollados de Alta y Baja tensión vienen
identificados en los bushing de los transformadores de la siguiente manera:
-Página 94 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
EL TRANSFORMADOR
SE ESPERA QUE: Seleccione los equipos y rangos adecuados a los sistemas alternos
o continuos.
-Página 95 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
Ejemplo #1:
2.400/4.160Y-120/240
El lado primario tiene capacidad de conexión Estrella (Y) o conexión Delta.
1. Debe ser conectado en Delta a un sistema de 2.400 voltios
2. El símbolo (/) indica el mismo embobinado
3. Debe ser conectado en Estrella en un sistema de 4.160 voltios
4. El guión (-) es un símbolo que indica embobinados separados
5. El embobinado de alta tensión es de 2.400 voltios
Ejemplo #2:
12.470 GRDY/7.200-120/240
El lado de alto voltaje de este transformador está apto para la conexión Estrella
únicamente. Sabemos también, que estos transformadores tienen solamente un
manguito aislador (buje) en el lado de alto voltaje.
1. Este transformador debe ser conectado en Estrella en un sistema de 12.470
voltios.
2. El símbolo de la placa (/) indica el mismo embobinado
3. El embobinado de alta tensión es de 7.200 voltios
Ejemplo # 3:
69.000 – 7.200/12.470Y
Este transformador está diseñado para conexión en Delta únicamente.
1. El lado de alto voltaje de este transformador está diseñado para conexión en
Delta en un sistema de 69.000 voltios.
2. El lado de bajo voltaje de este transformador tiene dos bujes con una
capacidad de voltaje de 7.200 voltios y con 12.470 voltios disponibles si es
conectado en Estrella en un banco trifásico.
3. El embobinado de alta tensión es de 69.000 voltios
-Página 96 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
PROTECCIONES ELÉCTRICAS
-Página 97 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 98 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
-Página 99 de 281-
CURSO BÁSICO DE NIVELACIÓN PARA ELECTRICISTAS NIVEL 1
PROTECCIONES ELÉCTRICAS
Usualmente, los fusibles se encapsulan para prevenir que partículas de metal fundido
sean lanzadas y ocasionen daños o incendios. Encapsular un fusible ayuda a controlar
el arco. La fundición del fusible es a menudo acompañada por humo y metal
vaporizado. Algunas veces, esta acción se llama “la quemada” del fusible. Los fusibles
se utilizan comúnmente en los seccionadores fusibles con puertas (seccionadores
encerrados), seccionadores abiertos y elementos fusibles (mechas) al aire libre.
Un seccionador fusible tipo repetidor consta de dos o tres fusibles primarios montados y
arreglados de tal manera que cuando un fusible se quema éste sale de servicio y el
segundo fusible se activa. Si la falla es de naturaleza temporal (una rama de un árbol
por ejemplo), ésta será eliminada (limpiada) y el servicio eléctrico será re-establecido. Si
la falla es permanente, el segundo fusible se activa. Si la falla es permanente, el
segundo fusible se quemará, quedando fuera de servicio y el tercer fusible se activará.
Esto continuará hasta que todos los fusibles se fundan o hasta que la falla sea
eliminada. Durante una inspección de la línea, los linieros deberán observar los fusibles
quemados y reinstalar los fusibles según la necesidad para mantener la confiabilidad
del sistema. Los seccionadores con fusibles tipo repetidor son menos comunes en los
sistemas y líneas actuales. Vea la siguiente ilustración.
Los fusibles pueden clasificarse para alto y bajo voltaje. Los de bajo voltaje
normalmente se clasifican para 600 voltios nominales o menos
Los fusibles para bajo voltaje son:
A. Expulsión
B. Elemento fusible al aire libre (open link)
C. Limitación de corriente
D. Líquido
E. Acido bórico
F. Electrónico
Fusibles Primarios
El fusible universal
Cuando el voltaje se incrementa otra vez atrás del espacio abierto del
elemento fusible, el arco intenta re-establecerse. Un nuevo arco es
prevenido por los gases desionizantes que han recuperado la rigidez
dieléctrica del espacio abierto del elemento fusible.
Gráfica Tiempo-Corriente
La gráfica tiempo-corriente es una curva ploteada entre la magnitud de la
corriente de falla y el tiempo necesario para que el elemento fusible abra
el circuito. Es obvio que a mauor corriente, menor es el tiempo para fundir
el fusible. Vea las curvas típicas de tiempo-corriente en la siguiente
página.
Los fusibles designados por loas letras K (rápido) (kwick) y T (lento) (tardy)
tienen los mismos puntos de 300 segundos en la curva pero tienen
pequeñas diferencias en los otros puntos de la curva tiempo-corriente, tal
como se muestra.
Puede verse en ambas figuras, que el fusible K opera más rápido que el T
en el externo de alta corriente de las curvas por una cantidad de tiempo
igual a la diferencia vertical entre las dos curvas para una corriente de falla
determinada
Note que para una sobrecorriente de 100 amperios el fusible 15K opera en
medio (0.5) segundo mientras que el 15T requiere uno y medio (1.5)
segundos, dando una diferencia de un (1) segundo.
Fusibles Líquidos
Este fusible consta de un tubo de vidrio de una determinada longitud y diámetro con
el elemento fusible montado en uno de sus extremos. El elemento fusible se
mantiene en tensión por medio de un resorte helicoidal fijo en el extremo inferior y
la fijación del elemento fusible al extremo superior del tubo. El tubo está lleno con
un líquido para extinguir arcos tal como un aceite con alta rigidez dieléctrica.
Para reemplazar un fusible fundido (quemado) hay que remover los montajes del
tubo de éste e instalar una nueva unidad fusible.
Fusible Electrónico
El fusible electrónico usa los principios del protector por limitación de corriente
(CLP). Integra una alta tecnología electrónica con un avanzado diseño en fusibles
para alta corriente. Los componentes electrónicos detectan la corriente, las
características tiempo-corriente y controlan la potencia en el fusible. La alta
velocidad de interrupción de corrientes de fallas hasta 40.000 amperios simétricos
se provee por la sección transversal del fusible de alta corriente. El fusible está
clasificado para 600 amperios nominales continuos con un rago de voltaje de 4.10 a
25 kV.
PROTECCIONES ELÉCTRICAS
RECONECTADORES AUTOMÁTICOS
Estos equipos conocidos más comúnmente por su marca KYLE, basan su operación en
un sistema hidráulico-eléctrico que produce aperturas y reconexiones antes de abrir
definitivamente el circuito.
6H, para líneas de 13,2 kV con corrientes nominales (de placa) entre 50 y 100
amperes y capacidad de ruptura de 2000 amperes.
3H, para líneas de 13,2 kV con corriente nominales de hasta 100 amperes y capacidad
de ruptura de hasta 1250 amperes
Para prestar servicio adecuado un reconectador debe cumplir los requisitos siguientes:
- La corriente nominal (de placa) debe ser mayor que la corriente de carga de la línea
en el punto donde se va a instalar.
- La capacidad de ruptura del reconectador debe ser mayor que la falla máxima
calculada en aquel punto.
- El ajuste del reconectador debe ser tal que éste coordine con otras protecciones
instaladas aguas arriba y aguas abajo.
- La corriente de falla mínima en la zona protegida por el reconectador debe ser
mayor que su corriente mínima de operación, o sea, mayor que el doble de la
corriente de placa.
Seccionalizador
- El reconectador ubicado aguas arriba del seccionalizador debe “ver” y operar la falla
mínima de la zona protegida por el seccionalizador.
-
- La falla mínima debe ser mayor que la corriente mínima de operación del
reconectador, es decir, mayor que el doble de la corriente nominal del reconectador.
-
- El tiempo máximo de apertura del seccionalizador debe ser menor que el de
apertura definitiva del reconectador.
En todo caso, como norma general deben revisarse estos equipos cada 100
operaciones registradas en el contador o cada año, la condición que se cumpla primero.
Desconectadores fusibles
PROTECCIONES ELÉCTRICAS
fase
Protector
Diferencial CARGA
neutro
Descarga a tierra
En el caso de existir una descarga a tierra, la corriente que ingresa por el conductor de
fase hacia la carga será mayor a la corriente que sale desde la carga hacia el neutro, por
lo cual la diferencia de corrientes entrantes y salientes en el protector diferencial será
distinto de cero y el protector diferencial es entonces capaz de emitir una orden de
mando para operar el interruptor y desenergizar el circuito cuando la corriente de
diferencia sobrepase un cierto límite, no exponiendo al usuario a descargas sobre él.
Normalmente no se debe recibir un golpe eléctrico por el solo hecho de tocar la carcaza
de un motor, pero debido a las vibraciones propias de éste, a veces los contactos
eléctricos se sueltan y tocan la parte exterior del motor, o se pierde la aislación de los
enrollados, ya sea por humedad del ambiente, sobre-cargas y se producen fugas
eléctricas que energizan su carcaza. Cualquier persona que se afirme en el motor
queda inmediatamente formando parte del circuito; la corriente circula desde la carcaza
a la mano, sigue por el cuerpo a los pies y se descarga a tierra
Para practicar la lectura de un diagrama eléctrico, usted debe usar la lista de los
símbolos proporcionada en el módulo y solicitar al instructor del curso un diagrama
eléctrico para este ejercicio.
CONDUCTORES.
Primario Trifásico-
Indica Número de Conductores, Tamaño y Fase.
TRANSFORMADORES.
Banco de transformadores-
Indica Número Localizador de red, Fases, KVA y
Voltaje de
2 Transformadores.
Banco de Transformadores-
Indica Número Localizador de Red, Fases, KVA y
Voltaje de
3 Transformadores.
MISCELANEAS
Conductor Abierto
Interruptor-Disyuntor Operado de
maniobra múltiple (GANG)
Seccionalizador-Indica Número de
Interruptor, Número de Seccionalizador,
Amperaje y Tipo.
Blitzwatcher-Indica fase
Cambio de Propiedad
DADO: .
SE ESPERA QUE: .
PERMISOS
Los permisos para que las líneas de transporte y distribución de energía eléctrica no
sujetas a concesión puedan usar o cruzar calles, otras líneas eléctricas u otros bienes
nacionales de uso público, deberán ser solicitados a las Municipalidades respectivas o
a la Dirección de Vialidad, en su caso.
CONEXIÓN DE SERVICIOS
Los plazos indicados se contarán desde que el cliente haya cumplido con todas sus
obligaciones previas, legales y reglamentarias, y haya manifestado por escrito su
disposición a suscribir el contrato de suministro.
Los clientes podrán elegir cualquiera de las opciones tarifarias vigentes, con las
limitaciones que en cada caso se establezcan. Para tal efecto, las empresas
concesionarias estarán obligadas a informar detalladamente a sus clientes acerca de
las opciones tarifarias vigentes que les fueren aplicables, y estarán obligadas a aceptar
la opción que ellos elijan.
Los clientes podrán contratar potencias hasta su potencia conectada. Se entiende por
potencia conectada la potencia máxima que es capaz de demandar un usuario final
dada la capacidad del empalme. La empresa distribuidora no podrá cobrar aportes
reembolsables, a menos que el cliente solicite aumentar su potencia conectada.
MEDICION Y FACTURACION
Los usuarios deberán dar facilidades para que los concesionarios puedan tomar lectura
de medidores cualquier día del mes, en el horario comprendido entre las 08:00 y 18:00
horas. En casos calificados, la Superintendencia podrá autorizar otros horarios respecto
de clientes determinados.
CONEXIONES IRREGULARES
PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIÓN
Los reclamos deberán presentarse por escrito, adjuntando los antecedentes que lo
justifiquen.
INFORMACIÓN ESTADÍSTICA
REGLAMENTO DE OPERACIONES
PRINCIPIOS
2.1 De responsabilidad del trabajador
Todo trabajador debe respetar las normas, tanto de operación como de seguridad, y
adoptarlas como una disciplina de trabajo sin obviar ningún paso o procedimiento
establecido.
2.5 De atribuciones
Cada trabajador tiene las atribuciones para realizar las funciones hasta donde le
corresponda, de acuerdo a las labores que expresamente se le han signado.
2.6 De comunicar
2.7 De relación
Todo trabajador deberá velar por mantener una relación apropiada con el cliente y
autoridades, alineadas con la Misión, Visión y Valores de EMEL.
Definiciones
3.1.4 Alta tensión (A.T.) Son tensiones superiores a 23 kv. e inferiores o iguales
a 220 kV.
3.1.5 Tensión extra alta Son tensiones superiores a 220 kV.
3.2 Caída total del servicio: Es la interrupción total del suministro en los sistemas de
subtransmisión y/o distribución que abastecen a la empresa eléctrica.
3.3 Caída parcial del servicio: Es una interrupción parcial del suministro en los
sistemas de subtransmisión y/o distribución que abastecen a la empresa eléctrica.
Es la que una vez desconectada se ha eliminado en ella toda posible energía que
pudiera tener acumulada.
En instalaciones eléctricas la desenergización consiste en cortocircuitar las tres
fases y conectarlas a tierra.
En instalaciones electromecánicas la desenergización consiste en bloquear el
movimiento de contrapesos, vaciar estanques con presión, etc.
3.10 Puesta a tierra :Es el elemento que permite un contacto eléctrico conductivo
entre el medio en que se encuentra inmerso ( terreno en general ) y el circuito (
instalaciones, equipos, estructuras metálicas, etc )que se encuentra fuera de ese
medio, el cual permite dejar a potencial cero una instalación o equipo, con la
finalidad de proteger tanto a las personas como las instalaciones.
3.12 Poner a tierra : Es una acción intencional, de carácter general, mediante la cual
los elementos metálicos expuestos de una instalación y/o partes de sus circuitos
eléctricos, se unen conductivamente a tierra o a un cuerpo conductor de
dimensiones relativamente grandes, que hace las veces de puesta a tierra.
3.14 Malla a tierra: Es una puesta a tierra común para todos los elementos metálicos
y circuitos de la instalación cuyo objetivo principal es proteger a las personas ante
diferencias de potencial que se puedan producir en la zona de trabajo.
3.15 Elementos de maniobras: Son todos aquellos equipos que permiten conectar
y/o desconectar parte o toda una instalación.
3.29Líneas de media tensión : Son las líneas que tienen su origen en las
subestaciones de poder y distribuyen la energía eléctrica a un sector o área
determinada en niveles de media tensión.
3.38.3 Precaución: Orden que permite efectuar trabajos en líneas de alta o media
tensión energizadas o en sus proximidades, la cual imposibilita realizar cualquier
operación sobre el equipo de maniobra solicitado por el Jefe de Faenas.
3.42 Lado carga: Lugar de destino del flujo de energía eléctrica (consumo).
4.1 Toda persona que requiera realizar una Faena o Trabajo, en los equipos e
instalaciones de Explotación de las empresas EMEL, o se relaciona con ellos,
deberá cumplir los siguientes requisitos básicos fundamentales :
4.2 La Planificación del Trabajo deberá ser realizada por el Jefe de Faena y
aprobada por la persona que tenga asignada esta responsabilidad.
4.3 La Planificación del Trabajo se deberá atener a lo indicado en la "Guía Modelo de
Planificación" señalada en el Anexo Nº 1.-
La Planificación deberá identificar expresamente los riesgos que se pueden
presentar en la faena. Algunos de estos riesgos se indican en Anexo Nº 3.
"Identificación de riesgos y seguridad de la Faena."
4.4 Dejar constancia escrita de la reunión informativa, señalando los riesgos inherentes
a la faena y las medidas de seguridad que se han adoptado para prevenirlos. Los
asistentes a la reunión informativa firmarán en señal de conocimiento de estos
riesgos.
No podrán incorporarse a las faenas personas que no hayan sido informadas de los
riesgos inherentes al trabajo y de las medidas de seguridad adoptadas para
prevenirlos.
4.5 La Planificación aprobada no podrá ser alterada con faenas o trabajos adicionales
surgidos a última hora, que exijan cambiar los plazos, las condiciones requeridas o
las medidas adoptadas para prevenir los riesgos provenientes de las instalaciones
en Explotación.
Cualquier modificación en el sentido antes indicado, se deberá informar y ser
autorizada por el Jefe o encargado de operaciones.
4.6 Para intervenir en los equipos y acceder e intervenir instalaciones de Explotación,
se deberá tener la autorización otorgada por el Jefe o Supervisor de Operaciones,
mediante la Orden de Operación correspondiente.
4.10 Una vez finalizado el trabajo el Jefe de Faena deberá cumplir los siguientes
pasos:
4.11 Cuando la faena altere o modifique la condición físicas existentes de las redes,
por parte de la Unidad de Obras o de Explotación, será deber del Jefe responsable
del área entregar todos los antecedentes de las modificaciones al Jefe o Supervisor
de Operaciones, quien a su vez, será responsable de mantener el diagrama
unilineal debidamente actualizado, para evitar riesgos en operaciones futuras. La
entrega de los antecedentes debe hacerse junto con la petición de Orden de
Operación
DESPACHO DE CARGA.
5.3 En caso que se requiera de una acción inmediata por accidentes o riesgos de
accidentes a personas, daño al o los equipos, o se vea comprometido el normal
suministro eléctrico, se debe proceder con “Curso Forzoso”, efectuando
desconexiones de los equipos involucrados sin previa consulta a los despachos de
carga, siempre y cuando el riesgo sea inminente, Posteriormente se deberá
informar a la brevedad al Despacho del Sistema o Despacho de Distribución, según
corresponda.
5.4.2 Si durante el desarrollo del trabajo fuera necesario alterar las condiciones o el
programa establecido para el que fue concebido la Orden de Operaciones,
deberá pedirse la autorización al despacho correspondiente, quién en caso de
concederla, deberá dejar constancia de la alteración en el Libro de Novedades.
5.4.4 Toda vez que ocurra alguna anormalidad, que a juicio del Operador, requiera
atención inmediata, éste deberá avisar a las personas responsables. De esto se
dejará constancia en el Libro de Novedades.
5.5 Permisos
5.5.3 Nadie podrá trabajar o intervenir en un equipo o parte de éste, que se encuentre
en servicio o en condiciones de estarlo y que esté a cargo del Despacho del
Sistema o Despacho de Distribución sin haber obtenido de éste el permiso
correspondiente.
5.5.4 Los Despachos de Sistema o Distribución podrán otorgar Orden de Operación,
solamente a las personas responsables o encargadas de los trabajos y que
estén debidamente autorizadas.
5.5.6 Toda persona que ingrese a una Subestación, estará obligada a solicitar
una Orden de Operación preventiva (de Precaución) al Operador de Sistema de
Distribución, indicándole a éste la labor a realizar, ya sea un trabajo específico o
inspección, de lo cual deberá dejar constancia en el Libro de Novedades. En el
caso de inspección, bastará con solicitarla con 2 horas de antelación.
5.6.2 Para una misma intervención en redes energizadas por la Brigada de Líneas
Vivas, o la Brigada de Lavado de Aislación, no se podrá otorgar más de una
Orden de Operación por Precaución, de manera que haya un único supervisor
responsable que pueda tener en todo momento el control absoluto de la zona de
trabajo.
5.6.3 El Jefe de Faena, en ningún instante podrá alejarse o hacer abandono del sector
en donde se está interviniendo. Si por alguna razón, el Jefe de Faenas tuviera
que abandonar la faena, la Orden de Operación deberá cancelarse y el trabajo
de intervención se suspenderá.
5.6.5 Este tipo de intervención, deberá considerar todos los aspectos Técnicos y de
Prevención de Riesgos que el caso amerita. La responsabilidad será
exclusivamente del área de la cual dependa la unidad de Líneas Vivas o de la
Brigada de Lavado de Aisladores con Tensión.
5.7.1 Cada firma contratista que trabaje en obras, deberá contemplar lo estipulado en
el punto 4.15 de este reglamento.
Si por alguna razón el Jefe de Faenas tuviera que retirarse, previamente deberá
comunicar al encargado de maniobras y al operador, y en forma inmediata deberá
asumir el Jefe de Faena reemplazante
CONSIDERACIONES.
7. OTRAS DISPOSICIONES.
7.1 Toda revisión o modificación a esta normativa deberá ser propuesta para su
aprobación a la Gerencia Corporativa de Explotación y Operación de EMEL, la que
coordinará su tratamiento con la Gerencia Corporativa de Higiene y Seguridad
Industrial.
7.2 Se hace presente que este Reglamento de Operaciones fue preparado por la
Gerencia Corporativa de Higiene y Seguridad Industrial de EMEL y revisada y
corregida en conjunto con la Gerencia Corporativa de Explotación y Operación, y
aportes de Unidades de Negocios.
ANEXO N°1
2. Personal
9. Seguridad en la faena
9.1Reunión con el personal que participa en la faena para explicar los riesgos
presentes y las medidas de seguridad que se aplicarán para controlar el riesgo
9.2 Tierras individuales de protección personal
9.3 Elementos de primeros auxilios
11.1 Identificar todos los potenciales riesgosos para las personas y equipos, que se
puedan producir durante el desarrollo de la faena. Anexo N° 3)
ANEXO N°2
ANEXO Nº 3.
1. POR CONTACTO
Son todos aquellos Riesgos en donde las Personas trabajan muy próximo a lugares
o fuentes que pueden ocasionar un accidente, con el solo hecho que exista un
contacto físico, como por ejemplo:
• Equipos Energizados.
• Materiales o Equipos Calientes
• Sustancias Químicas nocivas para la piel.
• Elementos Cortantes – Punzantes – Abrasivos
• Especies arbóreas o Ambientes alérgicos
Son todos aquellos Riesgos que se ve enfrentado el Personal, que les pueda
ocasionar una lesión, producto de un golpe en cualquier parte de su cuerpo. Como
por ejemplo:
• Objetos normalmente estacionados.
• Objetos normalmente en movimientos.
• Proyección de partículas.
• Objetos que sobresalen.
• Objetos que pudieran caer desde otro nivel.
Son los riesgos que pueden producir lesiones en el trabajador, producto de una
caída desde un plano sobre el nivel del terreno o hacia un plano bajo el nivel del
terreno, como por ejemplo:
• Caída desde un andamio.
• Caída desde una estructura.
• Caída desde una escala.
• Caída desde un camión.
• Caída a una zanja.
• Caída a una cámara.
5. ATRAPAMIENTOS.
Son los riesgos que pueden producir lesiones en el trabajador, por atrapamientos
entre objetos en movimiento o caída de grandes elementos en movimiento, como
por ejemplo:
• Correa transportadora.
• Sistema de engranajes.
• Traslado de material en altura, a través de grúas.
• Circulación de alto tráfico de vehículos.
• Caída de estructuras pesadas.
6. EXPOSICION A.
Son los riesgos que pueden producir lesiones al Trabajador por la exposición a gases
o vapores tóxicos, partículas tóxicas, calor, frío, radiaciones o ruidos, como por
ejemplo:
• Gases tóxicos en cámaras.
• Pintura pulverizada.
• Temperaturas extremas.
• Arco eléctrico
7. SOBRE ESFUERZO
Son los riesgos que pueden producir lesiones al trabajador debido a esfuerzo
físico que excede su capacidad de resistir.
8. APRISIONAMIENTO
Son los riesgos que pueden ocasionar lesiones al trabajador o parte de su cuerpo,
cuando es aprisionado en algún recinto o abertura. Como por ejemplo:
9. PRENDIMIENTO
Son los riesgos que pueden ocasionar lesiones al Trabajador o parte de su ropa, se
prende de algún objeto que sobresale, como por ejemplo:
A. DISPOSICIONES GENERALES
A.1. OBJETIVO
La presente Norma de Administración establece las disposiciones por las cuales han de
regirse las actividades, obligaciones y responsabilidades que en materia de Higiene y
Seguridad Industrial, se desarrollan en EMEL S.A y sus relacionadas (en adelante
Grupo EMEL” o “EMEL”), con el propósito de hacer de cada uno de los trabajadores
responsable de su propio puesto de trabajo y del Programa de Prevención y Control de
las Pérdidas Accidentales.
Esta Norma será de aplicación general en EMEL y regirá a partir de esta fecha.
A.3 GENERAL
A.4. VALORES
3. Todas las pérdidas producidas por lesiones a los trabajadores, por daño a la propiedad o
por deterioro en la eficiencia de la producción, son previsibles y por lo tanto evitables, este
valor llevará a obtener la meta de “0” accidente .
5. La prevención de los riesgos laborales es una condición intrínseca del trabajo y cada
persona debe asumir su responsabilidad indelegable por el trabajo que realiza.
9. Todos los Accidentes y Cuasi Accidentes con potencialidad para producir pérdidas, deben
ser investigados y sus causas determinadas y corregidas.
10. La seguridad de las personas que trabajan en la Empresa, es tan importante en el trabajo,
como fuera de él.
B. 1. CONSIDERACIONES GENERALES
Los costos derivados de los accidentes son mucho mayores que los que generalmente se
admiten como tales. Al costo social, moral y económico de los mismos, hay que sumar la
desmoralización de los trabajadores y de sus familias, el deterioro de equipos, materiales e
instalaciones, el entorpecimiento de los procesos, el lucro cesante, la imagen de la Empresa,
etc., lo que configura una larga lista de consecuencias negativas, que son secuelas propias de
los accidentes.
Por lo tanto, bien podría afirmarse que el éxito de un programa de prevención, no es más que el
resultado del trabajo realizado con eficiencia, donde se considera como una unión homogénea,
la seguridad, la calidad y la productividad.
Las pérdidas inherentes a los "daños a la propiedad" de la Empresa, que resultan de los
accidentes, son de alta potencialidad, por lo que se debe realizar acciones tendientes a
minimizar las pérdidas que los mismos producen y efectuar acciones concretas para evitar su
posible repetición. Estas inciden directamente en la gestión de la Empresa.
1. ADMINISTRACION Y LIDERAZGO
2. ENTRENAMIENTO DE LA LINEA DE MANDO
3. ENTRENAMIENTO AL NIVEL OPERATIVO
4. INSPECCIONES PLANEADAS INTERNAS
5. OBSERVACIONES PLANEADAS DE TRABAJO
6. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO
7. INVESTIGACION DE ACCIDENTES - CUASI ACCIDENTES
8. ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
9. EMERGENCIAS
10. COMUNICACIONES - REUNIONES
Por lo indicado en B.1. en EMEL se aplicará el control de pérdidas por daño a las personas y a
la propiedad y se entenderá como:
Accidente: Acontecimiento no deseado que produce pérdidas por daño físico a las personas,
daña a la propiedad y/o alteraciones de las actividades normales de la Empresa.
Nivel 1: Daño menor a la propiedad (Considera los accidentes que ocasionan una pérdida
menor a las 5 U.F.R., y con alta potencialidad de pérdida.
La investigación de este tipo de accidente será conducida por el Jefe directo.
Nivel 2: Daño mayor a la propiedad (Considera los accidentes que provocan pérdidas entre 5
y 30 U.F.R.
La investigación de este tipo de accidente será conducida por el Jefe del Area.
Nivel 3: Daño grave a la propiedad (Considera los accidentes que provocan una pérdida
mayor de 30 U.F.R.
La investigación de este tipo de accidente será conducida por el Jefe del Departamento o
Gerente
Nivel 4: Daño crítico a la propiedad (Considera los accidentes que provocan un perjuicio
grave del proceso, actividad o bienes, pudiendo originar además lucrocesante)
La investigación de este tipo de accidente será conducida por el Gerente del área.
Deberán elaborar y llevar a cabo los programas anuales de Prevención y Control de Pérdidas
Accidentales, será responsabilidad directa de cada jefatura velar por la seguridad del personal y
de los equipos e instalaciones a su cargo, evitando la ocurrencia de accidentes. Lo anterior no
libera, de ninguna manera, la responsabilidad ineludible que cada trabajador tiene de velar por
su propia seguridad, por la de los integrantes de su grupo de trabajo y por la de su lugar de
trabajo.
• Arbitrar las medidas necesarias para prevenir los accidentes y mantener las condiciones
adecuadas de seguridad e higiene industrial en el trabajo del personal y en los equipos e
instalaciones utilizados.
• Capacitará al personal de EMEL con el objeto de permitir una aplicación eficiente del
Programa de Prevención y Control de Pérdidas Accidentales.
Para estos efectos, todo el personal de subcontratista será considerado como personal
dependiente del contratista que celebró el contrato con EMEL al cual le serán aplicables las
mismas disposiciones establecidas para empresas contratistas.
• Todos los accidentes y cuasi accidentes deben ser investigados y sus causas inmediatas y
básicas tendrán que ser determinadas y corregidas.
SIMULACION DE UN ACCIDENTE
Todo accidente o cuasi accidente debe ser comunicado al supervisor directo dentro de la
jornada de trabajo en la cual ocurrió el acontecimiento, por alguna de las siguientes personas:
3. Todo trabajador que presencie el accidente o cuasi accidente, o que tuviere conocimiento
de él.
4. Para el caso de los accidentes, el Jefe directo informará de inmediato de la situación al Jefe
del Departamento, quien a su vez lo comunicará al Jefe del Departamento de Higiene y
Seguridad Industrial de la Empresa y a la Gerencia de Higiene y Seguridad Industrial de
EMEL.
Cuando ocurra un accidente que ocasione a uno o más trabajadores lesiones graves o cuando,
dadas las circunstancias o características de un accidente, a juicio del Jefe del Departamento
sea necesaria una pronta investigación al nivel de la Gerencia de Higiene y Seguridad
Industrial, éste deberá dar aviso de inmediato y por el medio más expedito, a su superior
jerárquico (quien tendrá la responsabilidad de conducir la investigación) y al Jefe del
Departamento de Higiene y Seguridad Industrial de la Empresa como a la Gerencia de Higiene
y Seguridad Industrial de EMEL. Tanto en horarios normales como fuera de ellos, incluido los
días sábados, domingos o festivos.
En las Empresas EMEL todos los cuasi accidentes deberán ser investigados exhaustivamente
para determinar sus causas y tomar las acciones correctivas que eviten su repetición,
minimizando de este modo la probabilidad de ocurrencia de accidentes. Para estos efectos, las
Jefaturas deberán divulgar entre el personal la conveniencia de la información, seguimiento y
control de los cuasi accidentes y fomentar su motivación al respecto.
Cada Establecimiento o Dependencia del mismo deberá llevar un registro actualizado de los
cuasi accidentes, que indique la etapa en que se encuentra su proceso de investigación y de
toma de acciones correctivas, el cuál estará a disposición de los Jefe del Departamento de
Higiene y Seguridad Industrial de la Empresa.
En todos los casos en que ocurra un accidente, la Jefatura respectiva deberá emitir un informe
interno, el que se confeccionará en 3 ejemplares en el formulario "Informe Interno de
Accidente / Cuasi Accidente a Personas, Equipos e Instalaciones ", después de haber
realizado una investigación completa acerca de lo sucedido, con el propósito de constatar si el
hecho corresponde efectivamente o no, a una pérdida accidental y de haber controlado todas
las causas que pudieron haberlo originado.
C.8. RESOLUCIONES
En aquellos casos en que existan dudas acerca de sí un accidente con lesiones pudiera
corresponder o no a un accidente del trabajo, el Organismo Administrador del Seguro Social
Obligatorio contra Riesgos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales
(Mutualidad), resolverá de acuerdo con los antecedentes reunidos.
D 1. DISPOSICIONES GENERALES
Se entiende por trayecto directo aquel que habitualmente, sin interrupciones e inmediatamente
antes o después de su jornada de trabajo, debe recorrer el trabajador para ir desde su
habitación al lugar de su trabajo o viceversa, y durante el lapso que requiera para ese objeto.
El Decreto N°101 de 1968 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social que reglamenta la Ley
N°16.744 sobre accidentes del trabajo, dispone en el inciso segundo del artículo 7° que: "La
circunstancia de haber ocurrido el accidente en el trayecto directo deberá ser acreditada
ante el respectivo Organismo Administrador mediante el correspondiente parte de
Carabineros u otros medios igualmente fehacientes".
D.2. PROCEDIMIENTO
El presunto accidentado o sus familiares, si éste estuviere incapacitado, deberán probar las
circunstancias del accidente mediante la presentación al Organismo Administrador (Mutualidad)
de los Elementos de prueba, dentro del plazo más breve posible.
• Testigos presenciales del hecho, si los hubiese, identificándolos con sus nombres y
apellidos completos, dirección, teléfono y el número de la cédula de identidad, y
acompañando sus declaraciones escritas.
• Los lugares donde se haya dejado constancia del accidente, como estaciones del Metro,
terminales de líneas de microbuses, unidades policiales. En este último caso se deberá
requerir un documento similar al señalado anteriormente.
E. 1. ANTECEDENTES
Todo conductor de un vehículo proporcionado por EMEL o de su propiedad cuando haya sido
debidamente autorizados, al ocurrir un accidente, deberá tratar de reunir todos los antecedentes
posibles sobre el hecho, especialmente aquellos que se refieren a la individualización (nombre,
domicilio, teléfono, etc.) del conductor y el número de la patente de los vehículos de terceros
involucrados, como asimismo, de los testigos presenciales y la unidad de Carabineros que
intervino en el procedimiento. Todas estas informaciones deberá ponerlas en conocimiento de
las jefaturas correspondientes. Si como consecuencia del hecho, uno o más trabajadores
resultaran lesionados, deberá informarse al Organismo Administrador (Mutualidad).
Todo trabajador que al conducir un vehículo de los señalados en E.1. participe en un accidente
del tránsito y, como consecuencia del mismo, sea detenido por Carabineros o sea citado para
comparecer ante un juzgado, o del cual resulten lesiones a personas o daños a bienes de la
Empresa o de terceros, deberá de inmediato poner los hechos en conocimiento de su Jefe
Directo, o del jefe local más próximo al lugar en que haya ocurrido el accidente, a fin que se le
otorgue la asistencia que sea necesaria.
El Jefe del Departamento o del Establecimiento en el cual presta sus servicios el trabajador
comprometido deberá:
c) Facilitar los medios que sean necesarios para ayudar a la atención del personal de la
Empresa comprometido en el accidente.
Será obligación de las Jefaturas Locales correspondientes prestar auxilio en los casos de
accidentes ocurridos a los trabajadores de la Empresa. Les corresponderá, además, tomar
contacto con abogados designados por la Asesoría Jurídica de EMEL para encomendarles los
trámites de excarcelación del trabajador detenido o para que lo acompañen en la citación al
Juzgado, cuando sea necesario. Posteriormente deberán informar de lo ocurrido a la Gerencia
de Higiene y Seguridad Industrial de EMEL, indicando el nombre del abogado encargado de la
defensa y el estado en que se encuentra el trabajador afectado (detenido, hospitalizado, etc.).
Si del análisis del accidente estas Jefaturas verifican que se ha configurado alguna causal de
término del contrato (falta de probidad o incumplimiento grave de las obligaciones que impone
el contrato), deberán informarlo a la Gerencia respectiva, quien adoptará en definitiva, la
sanción que estime pertinente.
E.7. PROHIBICIONES
Se aplicarán también las sanciones disciplinarias señaladas en E.6., a los trabajadores que:
EMEL otorgará las facilidades necesarias para el adecuado funcionamiento de los Comités y
sus funciones se desarrollarán en forma coordinada con la Gerencia de Higiene y Seguridad
Industrial. De las materias tratadas en cada reunión, se dejará constancia en Actas, que se
mantendrán en poder del secretario de dicho Comité y cuyas copias se enviarán al Jefe del
Departamento de Higiene y Seguridad Industrial de la Empresa, quien lo remitirá a la Gerencia
de Higiene y Seguridad Industrial de EMEL.
(b) Los que correspondan a riesgos específicos, tales como: Prevención y Combate de
Incendios, Tránsito, etc.
b) Efectuar por lo menos, dos veces al mes, reuniones orientadas a cumplir con los objetivos
señalados y destinadas a prevenir y controlar los riesgos de los trabajos propios de cada
actividad, para lo cual contarán con la asesoría y colaboración necesarias, del Jefe del
Departamento de Higiene y Seguridad Industrial de la Empresa y de la Gerencia de Higiene
y Seguridad Industrial.
c) Analizar los accidentes y cuasi accidentes ocurridos en la propia unidad de trabajo, como
asimismo, aquellos accidentes de significación que pudieran ocurrir en otras dependencias
de la Empresa o de terceros y que tengan relación con las actividades del Grupo,
especialmente lo relativo a sus causas, consecuencias, forma de prevenirlos, y sus medidas
correctivas definitivas.
j) Lograr el perfeccionamiento del personal tendiente a evitar toda acción que pueda derivar
en cuasi accidente o accidentes, mediante el análisis de actividades programadas y de
situaciones producidas.
l) Colaborar con los jefes locales en la materia y mantener la motivación de los integrantes
del grupo por participar activamente en las actividades que contempla el programa.
G.3. ORGANIZACION
Los trabajadores que formen parte de una misma actividad, dependencia o establecimiento o
que estén sujetos a alguno de los riesgos específicos a que se refiere el punto G.1. o
relacionados con su control, integrarán el Grupo de Prevención de Riesgos respectivo.
Cada Grupo de Prevención de Riesgos deberá ser presidido por el jefe de la actividad o unidad
respectiva y el secretario será elegidos por los miembros del Grupo. Corresponderá a la
Jefaturas aplicar y hacer cumplir estas disposiciones.
Presidente
a) Aprobar los temas a tratar en las sesiones del Grupo y designar a los relatores.
b) Convocar y presidir las sesiones del Grupo, vigilar el cumplimiento de los acuerdos
adoptados en ellas y controlar la asistencia de los trabajadores a cada reunión.
c) Proponer al Grupo el programa específico de actividades
d) Actuar como relacionador ante el Jefe del Departamento de Higiene y Seguridad Industrial
de la Empresa, la Gerencia de Higiene y Seguridad Industrial y especialistas, para obtener
su colaboración en las actividades de difusión de técnicas de seguridad.
e) Adoptar las medidas pertinentes para mantener en el tablero normalizado el cómputo de los
días trabajados sin accidentes.
Secretario
a) Proponer los temas a tratar en las sesiones del Grupo y someterlos a la aprobación del
Presidente.
b) Se deberá incluir una cuenta destinada a informar sobre el cumplimiento de los acuerdos
adoptados anteriormente por el Grupo.
c) Reunir los antecedentes necesarios para las sesiones y colaborar con los relatores
aportando la documentación necesaria.
d) Tomar nota de lo tratado en las sesiones en el formulario normalizado, que deberá quedar
archivado en la Unidad o Dependencia respectiva. El informe se hará en el formulario
normalizado.
§ Para los efectos del cómputo local de los días y ciclos trabajados sin accidentes, la Jefatura
del Establecimiento, dispondrá de un Tablero Indicador en todos los Grupos de Prevención
de Riesgos, los cuales se ubicarán en los talleres u oficinas de las respectivas actividades.
§ En dichos Tableros se registrará información de los accidentes con lesiones a las personas.
Para estos efectos se considerarán solamente los accidentes que produzcan lesiones a las
personas y una incapacidad laboral de uno o más días.
§ El cómputo de días trabajados sin accidentes comenzará al día siguiente a aquél en que
ocurra tal accidente y se interrumpirá el día anterior en que suceda otro.
§ Los días transcurridos se considerarán corridos y los ciclos trabajados sin accidentes se
considerarán por períodos de 365 días consecutivos.
La Empresa proporcionará los elementos de protección personal que los trabajadores requieran
para sus funciones y los Jefes de Establecimiento determinarán su asignación conforme a las
pautas señaladas más adelante en I.1.
Los Jefes de Establecimiento deberán exigir en los frentes de trabajo, el uso de los elementos
de protección personal que en cada caso sean necesarios, tanto al personal de su
dependencia, como a otros trabajadores de la Empresa, contratistas, subcontratistas y
visitantes que ocasionalmente ingresen a las faenas bajo su responsabilidad.
i) Por asignación personal, cuando el trabajador deba utilizarlos en forma continua, por razones
de su propio trabajo.
ii) Mediante existencia en Talleres, cuando los elementos de protección personal sean
requeridos en forma transitoria.
La Gerencia de Higiene y Seguridad Industrial, resolverá en el caso que exista duda respecto al
cumplimiento de alguna de las condiciones recién señaladas.
J. OTRAS DISPOSICIONES
L. INTERPRETACION
Anexo Complementario
1. OBJETIVOS
2. APLICACIÓN Y VIGENCIA
NORMAS
3.4 Una vez analizado el hecho, en conjunto con el trabajador afectado, el Gerente General
podrá enviar una amonestación por escrito al trabajador, con copia a su carpeta personal,
además de un cobro porcentual de los daños u otros que resulten de la reparación del
vehículo.
3.6 En todos los casos será facultad del Gerente General, convenir la forma de pago para cada
caso en particular, de acuerdo a lo dispuesto en el inciso 2° del artículo 58 del Código del
Trabajo.
OTRAS DISPOSICIONES
4.1 A partir de la vigencia de este Anexo Complementario de la Norma de Higiene y Seguridad
Industrial, todos los trabajadores que tengan que conducir u operar vehículos de la
empresa, deberán poseer su licencia de conducir al día y tener una autorización escrita de
su jefatura directa, con la aprobación del Gerente General y/o del Gerente Corporativo.
INTERPRETACIÓN
PRIMEROS AUXILIOS
2. Verificar sangramientos.
Actuar rápido si la víctima esta sangrando o ha ingerido algún veneno.
ACCIDENTES AUTOMOVILÍSTICOS
Evaluar la situación. Si no hay peligros de fuego o combustible derramado, no
intentar mover la víctima. Dar los primeros auxilios dentro del vehículo siempre que sea
posible. Verificar en la víctima – vías respiratorias – respiración – circulación. Llamar
asistencia medica por radio o por teléfono. Aplicar medidas de primeros auxilios.
MORDEDURA – ANIMALES
Lavar la mordedura con agua para eliminar la saliva del animal. Luego lavar la
mordedura con agua y jabón por un lapso de 5 minutos, cubrir con vendas esterilizadas.
Contactar un supervisor para ordenar atención medica tan rápido como sea posible.
Capturar el animal o ubicarlo antes de llegar la ayuda. El animal deberá ser mantenido
en observación si el animal desaparece, la víctima podría necesitar inyecciones
antitetánicas.
SANGRAMIENTO
1. Mantener la víctima acostada. Aplicar un vendaje de tela esterilizada sobre la
herida. Aplicar presión firmemente con la palma de su mano. Si el vendaje se
empapa demasiado de sangre, aplicar otro vendaje sobre el que ya tiene. (no
quitar ningún vendaje).
2. Elevar la herida por encima del corazón y aplicar tensión.
3. Si la presión directa y elevación no detiene la sangre, podría requerirse una
técnica de presión.
Hay un punto de presión debajo del bicep de cada brazo. Mantener sus dedos
rectos, aplicando presión sobre la arteria braquial debajo del bíceps del brazo.
HUESOS ROTOS
Mantener el hueso roto y las articulaciones adyacentes sin movimientos. Cubrir la
víctima y tratarla para evitar un shock. Si es necesario mover la víctima , inmovilizar el
hueso roto y la articulación.
QUEMADURAS – QUÍMICOS
Lavar el área con agua para diluir y remover el químico. Tratar para quemaduras
de 1er, 2do y 3er grado.
Si los ojos han sido alcanzados por el químico, lavarlos con agua fluida por 15
minutos . Cubrir ambos ojos y obtener atención medica.
A. Extinguir el fuego con agua, rodando por la tierra, sofocando con un abrigo,
manta o alfombra.
B. Mantener la víctima acostada.
C. No quitar partes adheridas de ropa carbonizada.
D. Cubrir las quemaduras con vendas esterilizadas o sabanas limpias.
E. No aplicar ningún ungüento para quemaduras de ningún tipo.
1. Lavar el área alrededor de la herida con agua y jabón. Siempre lavar el área
alejada de la herida, nunca hacia la herida.
2. Lavar la herida con agua y jabón y secar.
3. Aplicar un ungüento antibiótico.
4. Cubrir la herida con gasa esterilizada.
5. Cualquier herida puede infectarse. Tratar de averiguar la ultima vez que la
víctima tubo una inyección antitetánica.
6. Signos de infección que podría aparecer después de varios días.
A. Un área enrojecida, caliente y dolorosa alrededor de la herida.
B. Rayas rojas radiantes de una herida sobre una pierna o brazo.
C. Hinchazón alrededor de la herida, acompañada con escalofríos o fiebre.
D. Obtener atención medica.
AHOGAMIENTO
Verificar A – vías respiratorias, B – respiración, C – circulación. Administrar RCP si
es necesaria. Tomar especial cuidado si se sospecha que el cuello esta roto.
DESMAYO
Acostar la víctima y levantarle las piernas. Aflojar ropa apretada y aplicar
compresas frías en la cara.
Si el desmayo dura mas de dos minutos cubrir la víctima para prevenir un shock.
La víctima deberá obtener atención medica.
El desmayo puede ser causado por fatiga, hambre, trastorno emocional repentino
o poca ventilación de la habitación, etc. La respiración de la persona es usualmente
débil, pulso débil, rostro pálido y frente cubierta con sudor. Tener a la persona acostada
si se siente débil.
ATAQUE CARDIACO
Los síntomas de un ataque al cardiaco son respiración extremadamente corta,
nauseas, ansiedad, dolor en el centro del pecho, alguna veces alrededor del pecho y
brazos. La víctima podría estar sudando y perder el conocimiento.
ATAQUE DE APOPLEJIA
HIPERVENTILACION
La hiperventilación es una común aplicación de un trastorno emocional, la persona
inconscientemente respira demasiado rápido. Esto perturba el balance normal del
dióxido de carbono en la sangre. El resultado es un hormigueo y espasmos en los
dedos y pies y un peculiar entumecimiento alrededor de la boca. La víctima permanece
con un buen color y pulso.
La hiperventilación puede ser ayudada con confianza y una simple medida: lograr
que la víctima respire despacio por 10 minutos dentro de una bolsa de papel puesta
firmemente sobre su boca y nariz . Si esto no funciona se necesita atención medica.
ESGUINCES O TORCEDURAS
Alzar la articulación lesionada a una posición cómoda y prevenir movimientos
bruscos. Las personas con una rodilla o tobillo afectado no deberá permitírseles
caminar. Aplicar una compresa fría sobre la torcedura para reducir el dolor y la
inflamación. Las torceduras y esguinces deberán ser examinadas por un doctor.
Deberán ser necesarios rayos x para determinar si hay fractura del hueso.
PICADURAS DE ABEJAS , AVISPAS Y AVISPONES
Tratar de sacar la púa y la ponzoña raspando suavemente con un cuchillo
esterilizado. Hachar agua fría en el área donde esta la púa para calmar el dolor. Loción
calamine o elimina púas podría calmar la picazón.
ADVERTENCIA.
Desechar medicamentos viejos y mantener los otros bajo llave. Los medicamentos
no duran indefinidamente. Estos pueden perder su potencia o emanar concentraciones
dañinas, o sus componentes podrían recombinarse dañinamente. Calificar como
peligroso cualquier preparación que ha cambiado de color, consistencia o se torna
nublado y desecharlo. Especialmente evitar el uso de yodo viejo además de gotas para
los ojos, soluciones limpiadoras de ojos, gotas para la nariz, remedios para la tos,
ungüentos, etc. Que igualmente están viejos.
INTRODUCCIÓN.
El uso de los elementos de protección personal es muy importante si se desea prevenir lesiones o
enfermedades profesionales a los trabajadores, debido a que existe una cantidad importante de agentes
que solamente pueden ser interceptados a través de los elementos de protección personal, de modo que
estos agentes no produzcan daños a las personas.
Hemos aprendido que al enfrentar una situación peligrosa, el Método de Control de Riesgos nos indica
que existe una secuencia de medidas que deben ser estudiadas para llegar a determinar cual será la mas
adecuada para controlar el riesgo que se está estudiando.
La primera medida a considerar es aquella que consiste en eliminar el riesgo, a través de realizar un
cambio o modificación del proceso, o separando el proceso, o separando la fuente de riesgo, o
controlando el agente del riesgo.
La segunda medida que se debe considerar cuando la primera se descarta por no ser eficaz, consiste en
proteger el riesgo, impidiendo que el hombre entre en contacto con el agente, como en el caso concreto
de la protección de máquinas.
La tercera medida que se recomienda considerar cuando las dos primeras se han descartado por
ineficaces, es la de señalizar el riesgo para que todos los trabajadores lo adviertan y lo eviten
La cuarta y última medida a considerar cuando todas las anteriores han sido descartadas, es aquella que
consiste en “proteger al hombre”, proporcionándole los elementos de protección personal que sean
necesarios.
Cuando se trabaja en faenas del área eléctrica, principalmente se considera la última medida que hemos
indicado y que consiste en dotar al trabajador de todos los elementos de protección personal que sean
necesarios, sin perjuicio de que en cierto modo también se utilicen las medidas consistentes en proteger
y señalizar el riesgo.
Las personas que trabajan en líneas eléctricas, constantemente reciben capacitación tendiente a
crearles conciencia de que su primera línea de defensa para enfrentar la electricidad, son justamente sus
elementos de protección personal, principalmente aquellos de tipo dieléctrico.
A continuación se presenta un informe en el cual se incluyen las características mas relevantes de los
Elementos de Protección Personal utilizados por el personal que trabaja en Líneas y Redes Eléctricas.
Cuadro 2
CUADRILLAS
Nº ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
A B C D
1 Casco de seguridad SI SI SI SI
2 Lentes de protección y funda SI SI SI SI
♦ Lente color ámbar --- --- SI ---
♦ Lente obscuro SI SI SI SI
3 Cinturón de seguridad SI SI SI SI
4 Juego de guantes para B.T. --- SI SI SI
♦ Guante de algodón
♦ Guante de goma
♦ Guante de cuero de cerdo
♦ Bolso para juego de guantes
5 Juego de guantes para M.T. SI --- SI ---
♦ Guante de algodón
♦ Guante de goma
♦ Guante de cuero de cerdo
♦ Bolso para juego de guantes
Casco de Seguridad
3. Casco de Seguridad
1 3 1. Casquete o 4 6
caparazón
2. Víscera larga
2 3. Logo Empresa.
4. Arnés o atalaje
5. Bandas de
amortiguación
6. Barbiquejo
El casco de seguridad esta destinado a la protección del cráneo de los trabajadores contra golpes
y contactos fortuitos con la corriente eléctrica y su uso es obligatorio en todos los trabajos que
impliquen algún tipo de riesgo de los mencionados. Los cascos de seguridad tienen como
propósito reducir las fuerzas de impactos y penetración de objetos en caída libre. Deben usarse en
los siguientes lugares
♦ En los trabajos a diferentes alturas: líneas aéreas (BT y MT), escaleras de mano, andamios,
cubiertas, pozos, zanjas y otros
♦ Maniobras locales, trabajos en instalaciones eléctricas, talleres de mantenimiento,
subestaciones y vehículos.
♦ Al realizar inspecciones en las diferentes obras.
Características Técnicas
Lentes de Protección
1. Patas
ajustables Obscuro
1
2. Norma Anzi
2 Z94.3/Z87.1
Modelos.
1) Lente color ámbar (ofrece ventajas para trabajos que se realizan por la noche) provee de un
cierto esclarecimiento, facilitando la focalización con mayor precisión hacia el área de trabajo,
etc.
2) Lente Obscuro para realizar trabajos en el día, en líneas energizadas, apertura y cierre de
puentes, seccionadores, interruptores, disyuntores, etc.
Lentes para la protección de los ojos del operario; se usarán en los trabajos que se realizan en todas
las instalaciones eléctricas, que presenten riesgos de producir un corto circuito con
deslumbramiento, ya sea en la apertura o cierre de puentes (fogonazos), apertura de las cuchillas
del seccionador, de la proyección de partículas sólidas, líquidas, etc. También en otros equipos de
protección tales como; interruptores y disyuntores. Además en la operación de grúas, y en aquellos
lugares de trabajo con dificultad de visión (sol, polvo, viento, etc.) y de manera general en todo
trabajo a ser realizado.
Características Técnicas
♦ Clase: B estos poseen protector lateral, para la protección contra chispas u objetos en
movimiento frontales y/o laterales que puedan dañar los ojos.
♦ Norma: ANSI Z94.3/Z87.1 (Ver fotografía).
♦ Material: Lente de policarbonato, con un protector frontal de PVC.
♦ Armadura: Nilón de peso ligero.
♦ Tratamiento superficial: Con tratamiento antirrayadura y 99.9% de filtración de
los rayos ultravioletas (UV) .
♦ Marca: CREWS inc.
♦ Código de Referencia: ZX PLUS.
Cinturón de Seguridad
1. Evilla.
8 5 7 2. Argolla tipo D.
4 3. Porta guante.
4. Correa de cuero.
5. Soporte de cuero para fijación de
herramientas aisladas.
6. Ribete de costura en apoyo
1 6 3 9 Lumbar.
2 7. Porta bolso
8. Porta mensajero
9. Porta lentes
Características Técnicas
♦ Modelo: 5268N
♦ Norma: ANSI AI0.14; OSHA 1910, 1915 Y 1926
♦ Resistente a la tracción: Sobre 2268 kg. según la norma UNE 7-474
♦ Tamaño: Variable 14” hasta 22”
♦ Peso: Variable
♦ Durabilidad promedio comprobada: 20 años
♦ Marca: Kleyn Tools de procedencia Americana
♦ Catalogo de referencia: CATALOGO PE 2 (Occupational Protective Equipment)
Estrobos
1 2 1. Cinturon de 2
seguridad
2. Estrobo
3. Mosquetones
Se deberá utilizar toda vez que el liniero realice trabajos en altura, ya sea en postes, torres,
plataformas, camiones capachos, etc., puesto que este elemento forma parte del cinturón de
seguridad.
Características Técnicas
♦ Longitud: 1.5 m
♦ Ancho: 4"
♦ Material: Cuero Cromo.
♦ Resistente a la tracción y compresión
♦ Cantidad de Mosquetones: dos, ambos con doble seguro.
1. Guante de algodón
puño corto
2. Guante de goma 1kV
3 3. Guante de cuero de
cerdo
4. Bolsa para guantes
2 5. Guante de goma (30
kV.) M.T.
5
4 1
Cantidad: Guantes para Baja Tensión, un par para cada liniero-electricista, y guante para Media Tensión
un par para cada liniero-electricista.
Los guantes son fabricados de goma especial (Caucho), aislante y vulcanizada, homogénea y de
espesor constante. No deben presentar grietas, picaduras ni incrustaciones de materias extrañas.
Estos guantes son anatómicos sin costuras, flexibles y tienen el borde del puño liso o acordonado
(Bota Agua).
♦ El juego de guantes para Baja Tensión (BT) consta de los siguientes elementos:
1) Guante de algodón puño corto
2) Guante de goma (caucho) clase 0 (1000V) de tamaño variable
3) Guante de cuero de cerdo
4) Bolsa para juego de guantes
Largo máximo 14”, 0.3 mm de espesor, voltaje de trabajo 480 V. voltaje de prueba 5 kV.
♦ El juego de guantes para Media Tensión (MT) consta de los siguientes elementos:
1) Guante de algodón puño largo
2) Guante de goma de caucho (ver cuadro abajo; rango de utilización)
3) Guante de cuero de cerdo
4) Bolsa para juego de guantes
Tabla 1. Especificaciones técnicas para guantes de Media Tensión, según Norma ANSI.
Los guantes aislantes de goma (caucho) de alta calidad, son la principal protección de las manos
para la realización de trabajos en líneas energizadas, en Baja y Media Tensión.
Se debe usar en la apertura o cierre de puentes, seccionadores o cuando reemplacen grapas de
línea viva, fusibles y porta fusibles, aún cuando se utilicen pértigas de línea viva, cuando se tenga
que aterrar o retirar equipos de aterramiento, también para la instalación de protectores aislantes en
líneas de Media Tensión y finalmente en la manipulación de conductores energizados, etc.
Equipo
Talco y inspecci
Inflado
Inflador Estándar: Para una seguridad apropiada se deben realizar una inspección de los equipos contra
daños mecánicos
♦ Los infladores ofrece una rápida y fácil forma de completar una inspección visual.
♦ Es fácil de instalar y de operar, se acomoda a todos los tamaños de guantes.
Limpiador liquido: Un limpiador liquido de guantes de goma es ideal para la limpieza de goma, este
concentrado con una base de agua detergente jabón es con una formula especial que corta la grasa, es
altamente efectivo en remover aceites grasas y suciedad de todos los tipos de goma, tales como guantes
de linieros y manguillas.
Talco: Para un máximo confort en el trabajo, este polvo enfriador absorbe la humedad y la transpiración
mientras minimiza la fricción dentro del guante de goma y manguillas, además actúa como lubricante para
mantener el equipo, evitando la acumulación de sudor. El talco no daña la piel ni reduce los valores
dieléctricos del equipo.
1. Manguilla
2 2. Armazon y
botonera
Debe usarse cada vez que el trabajador realice trabajos con equipos o líneas energizadas a un
potencial superior a 1 kV, en Baja Tensión, esto incluye medios de aislamiento a tierra, cuando se
trabaja en camión capacho o sobre escalera.
♦ Trabajos que se realizan en las subestaciones.
♦ Puestos de trabajo en los cuales exista elevado campo magnético.
♦ Trabajos que se realizan en redes de Media Tensión
Equipo de prueba
Expansor Standard de Manguillas: ofrece una rápida inspección visual, fácil de instalar y
operar se acomoda a todos los tamaños de manguillas.
1
1.- Scrash de
sujeción
Su uso esta ligado a todo tipo de trabajo rutinario; tales como subir y bajar de los
postes, en el excavado de hoyos para el plantado de postes, jalar
conductores, herramientas, equipos pesados y en todos aquellos
trabajos relacionados con el transporte y manipuleo de ferretería de
línea. También se utilizará en el desrrame y poda de arboles o en
aquellos trabajos que requieran de esfuerzo mecánico.
Características Técnicas
Largo: 35 cm.
Espesor: 0.7 mm
Ropa de Trabajo
1 C 2
1. Camisa L
2. Chaqueta
3. Pantalon
Identificacion
corporativa
L L: Logo
Empresa Ropa sin
C: Credencial
partes
metálicas
3
Dotación: 3 conjuntos (camisa y pantalón) y una chaqueta anual; para liniero-electricista y personal operativo.
Se empleará en todas las faenas y será parte de la presentación física, que identifique a un trabajador
característico a la empresa, además de ello deberá colocarse la identificación de la empresa en la
parte izquierda de la camisa, por encima del bolsillo de la misma.
Estos deben ser resistentes al arco eléctrico de Baja Tensión, y debe cubrir totalmente el tórax, las
extremidades superiores e inferiores.
Características Técnicas
♦ Material: Deberán ser confeccionadas de material de algodón de buena calidad, sin partes
metálicas (como ser botones, cierres, etc. ) estos deben ser de plástico u otros materiales de
características similares
♦ Color: Azul (color corporativo) acompañado del logo de la empresa
♦ Talla: Variable de acuerdo a requerimientos del operario
♦ Modelo: Jeans (Clásico y semibagui)
Calzado de Seguridad
Calzado o Bota de
seguridad para electricistas
La mayoría de las lesiones que sufren los trabajadores son en los pies, produciendo algunas
incapacidad, son causadas por la caída de materiales pesados sobre ellos, o por quedar los dedos
atrapados bajo grandes pesos. El calzado de seguridad ofrece protección contra riesgos eléctricos
y/o mecánicos.
Todo trabajador deberá usar normalmente en todas aquellas faenas de línea viva o muerta. Los
calzados de seguridad tienen características de protección de acuerdo al tipo de trabajo, tales
Características Técnicas
♦ Longitud estándar: de 25 metros
♦ Diámetro: De 5/8 de Pulg.
♦ Material: Algodón dieléctrico (color blanco)
♦ Resistente a la tracción: mayor a los 6600 Lb.
♦ Factor de Seguridad: 2 para nuevas y usadas.
Chaleco Reflectante
1 1. Chaleco
2. Scrash de
Sujeción
3
3. Cintas
Reflectantes
Cantidad: 1 pieza para cada liniero-electricista y todo quién realice o participe en faenas en la vía
pública.
Chalecos Reflectante:
Características Técnicas
1 2.1
1. Botas
2. Botas con
Reflectante
Cantidad: 1 par para cada trabajador liniero-electricista (personal operativo) e Ingeniero de Turno,
Las botas para agua se utilizarán en todas aquellas faenas donde exista lluvia o lugares con exceso
de lodo.
Debe usarse toda vez que se requiera ingresar a las subestaciones, talleres de mantenimiento, y
en todas las instalaciones eléctricas.
♦ Material: Goma
♦ Color: Amarillo con cintas reflectantes.
1. Arco Regulable
2. Púas Reemplazables
Diseñada para permitir al trabajador subir y bajar de los postes de hormigón y ejecutar su
trabajo a diferentes alturas. Permite el entrabamiento automático.
Características técnicas
Material: Fabricada con acero de alta resistencia para asentar el botín y correas de cuero
cromo, reforzado con remaches y evillas
Posee mecanismo de ajuste para diferentes tamaños de poste
Características técnicas
Material: Fabricada de acero forjado con 4 púas en el borde extremo y 4 púas en borde
interno, plancha de fierro para asentar el botín y correas de cuero reforzado con remaches y
hebillas.
Se adecua fácilmente a diámetros variables desde 16 cm. A 38 cm.
CONCLUSIONES
Los elementos de protección personal ciertamente nos pueden ayudar a evitar lesiones o enfermedades
profesionales, pero luego de haber detectado la necesidad de utilizarlos y de haber estudiado y decidido
cual es el método de protección mas adecuado para una cierta tarea, surge el inconveniente de lograr
que los trabajadores usen los elementos de protección que se les han asignado, principalmente en
aquellas faenas u organizaciones en donde no existe una conducta o una cultura de seguridad.
Para superar este tipo de inconvenientes, es necesario realizar muchos esfuerzos tendientes a que los
trabajadores realmente comprendan la filosofía de uso de Elementos de Protección Personal,
explicándoles clara y razonablemente cómo y cuando el equipo deberá ser usado. Sin descartar la
posibilidad de que tal vez sea necesario modificar el proceso tradicional de realización de algún trabajo
en específico.
Existen otras organizaciones en que los trabajadores tienen costumbre de utilizar los
equipos de protección personal, en estos casos los trabajadores usan los equipos
necesarios para el desarrollo de sus labores y saben correctamente como, por qué,
para qué y cuando usar sus elementos.
En ambos casos se debe tener presente la necesidad de realizar chequeos periódicos que permitan
observar el correcto uso y aplicación de los elementos de protección, ya sea por lograr que se utilicen
normalmente o por saber si se requiere incorporar modificaciones o innovaciones.
Usted puede que tenga que ayudar a un hombre que se encuentra en un poste a
llegar al suelo de forma segura, cuando este se enferma, se lesiona o pierde el
sentido.
Usted debe saber cuando el necesite ayuda, cuando y porque el momento es crítico, y
el método aprobado para bajar al hombre.
1. Evaluar la situación
2. Pedir ayuda
3. Preparar su protección
7. Bajar el hombre
Ahora que usted conoce los pasos básicos del rescate aéreo (parte superior del poste),
ampliemos cada paso.
Evaluar la situación:
Llamar al hombre en el poste. Si el no responde o
aparenta estar sin sentido o aturdido, prepárese para ir
en su ayuda. El tiempo es extremadamente
importante.
Pedir ayuda
Llamar para pedir ayuda (si es necesaria). Notificar al
mensajero el tipo de ayuda necesitada. Si es un caso
de vida o muerte, la llamada “Auxilio” puede ser usada. (“Auxilio” es la llamada de
peligro de la radio utilizada en el CANAL DE EMERGENCIA). La Llamada “Auxilio”
debe despejar la vía aérea y alertar al mensajero que hay una situación de emergencia.
Dar la ubicación y la ayuda necesitada. Asegurarse que se recibió el mensaje.
Verificar que hay una cuerda normal en buena condición arriba en el poste o tomar una
contigo. Tomar un poco de tiempo haciendo las cosas mencionadas para tu propia
protección podría ahorrar mucho tiempo luego.
R.C.P.
Bajar el hombre
El equipo necesario para bajar un hombre es una cuerda de ½ pulgada o una cuerda
normal más larga y en buenas condiciones.
Procedimiento:
• Posicionar la cuerda manual
• Atar al lesionado
• Remover los cabos sueltos en la cuerda que cae
• Remover seguridad del lesionado (cortar seguridad si es necesario)
• Bajar al lesionado
SE ESPERA QUE: La protección de área de trabajo deba ser instalada para prevenir
accidentes.
Introducción
La protección de área de trabajo es un elemento importante en la prevención de
accidentes siempre que un trabajo esta siendo ejecutado. Esta controla y limita el
acceso del publico o personas no autorizadas a sitios de trabajo que encierra dentro
cualquier tipo de peligro.
Los pasos que usted toma para diseñar e instalar la protección de área de trabajo
ayuda a mantener buenas relaciones con el publico. Esto es visible la mayoría de las
veces.
AREA DE TRABAJO.
El área de trabajo esta definida como aquella área dentro de la cual todas las
actividades de trabajo y equipos están asignados. Esta podría extenderse solo unos
pocos metros (pies) de los cuatro lados de un vehículo o podría estar representada por
varios kilómetros (millas) de instalación de postes, corte de maleza o sega, instalación
de cables y guayas y operaciones de enmarcación.
Hay cuatro ubicaciones de área de trabajo básicas: 1) donde el trabajo esta a mas
de 3 metros (15 pies) de la orilla del pavimento. 2) donde el área de trabajo esta 70 cm
(2 pies) dentro de la orilla del pavimento. 3) donde el área de trabajo esta bloqueando o
invadiendo un canal de transito. 4) donde el área de trabajo involucra el transito de
peatones.
Vehículos y otros equipos podrían ser localizados en cualquier lugar dentro del
área de trabajo; sin embargo, el limite del área de trabajo deberá extenderse al menos
&0 cm (2 pies) mas allá del margen de todos los vehículos y equipos localizados dentro
del área de trabajo.
Para mover áreas de trabajo tales como segar una carretera, instalación de
postes, cables y guayas, etc. La distancia entre la actual área de trabajo y las señales
de advertencia de avance deberán en ningún caso exceder la distancia cubierta por uno
y medio días de operación o 3.2 km. (2 millas) al menos.
Todo esfuerzo deberá realizarse para mover el transito alrededor del área de
trabajo tan rápido y seguro como sea posible. Cuando las operaciones invaden la
superficie de una carretera, un canal completo deberá ser cerrado y un control de
transito apropiado establecido. Esta condición podría ser descartada cuando la parte
restante del canal que es invadido tiene un ancho de 3.33 metros (10 pies) o mas. Las
señales de advertencia deberán ser colocadas lo suficientemente lejos del área de
trabajo para que los automovilistas se preparen y no sean tomados por sorpresa. Para
prepara la protección del área de trabajo remitirse a la norma que corresponde
directamente a su área de trabajo.
SEÑALES Y CONOS
Todas la señales deberán estar aprobadas por la compañía conforme a la Parte VI
del MDCTU. Todas las señales deberán estar reflejadas y colocadas en posiciones
donde transmitan su mensaje mas efectivamente y por eso deben ser colocadas
ajustadas al diseño y alineación de la vía. Las señales deberán ser colocadas de modo
que el conductor tenga el tiempo apropiado para reaccionar. Todas las señales deberán
ser armadas y mantenidas en los ángulos de la dirección correcta de frente al transito el
cual tienen que poner sobre - aviso. La base de la señal no deberán estar a menos de
35 cm (1 pie) por encima del margen del suelo.
Las señales deberán ser retiradas del lugar apropiadamente cuando el trabajo
este completado. Si el trabajo es temporalmente suspendido, las señales deberán ser
cubiertas o retiradas del lugar.
Lo mas importante que hay que recordar es que hay que dar tanto advertencias de
avance como advertencias practicas. Señales, conos y luces que sean requeridas,
deberán ser correctamente colocadas en el avance del área de trabajo para permitir
tiempo a los automovilistas para ajustarse a las condiciones próximas. Para la
separación adecuada de los conos y las señales, consultar las tablas 1 y 2 de esta
norma y la norma que corresponde directamente con el trabajo.
CONDICIONES DE EMERGENCIA
Una condición de emergencia esta definida como una circunstancia impredecible
donde la seguridad del publico se pone en peligro. En esta situación la protección del
publico puede ser llevada a cabo rápidamente usando todo el personal y equipos
disponibles. Luces intermitentes cuádruples y luces estroboscopicas giratorias de los
vehículos deberán ser mantenidas como un mínimo nivel de advertencia. Sin embargo,
conforme a esta norma deberán ser proporcionadas tan rápido como sea posible.
LUCES DE ADVERTENCIA
Las luces intermitentes cuádruples y luces estroboscopicas giratorias de los
vehículos deberán ser usadas tanto en la noche como en las horas del día. Durante las
horas nocturnas, las primeras señales de advertencia a las que se aproximan los
automovilistas deberán estar equipadas con luces intermitentes. Adicionalmente,
lamparas de combustión – fijas y conos de cuello reflectante blanco deberán ser usados
en la noche con conos para dirigir el trafico de manera segura alrededor del área de
trabajo.
CANALIZACION DE TRANSITO
Los conos son usados como delineación del canal de transito si hay una uniforme
y gradual fusión del transito al alejarse del área de trabajo. Lo mas importante para una
canalización apropiada es el tapering de los conos. El taper deberá ser lo
suficientemente grande de manera que los vehículos que se aproximan al lado de la
restricción tengan la suficiente distancia dentro de la cual puedan ajustar sus
respectivas velocidades y unirse a un canal único antes de finalizar la transición. Los
conos deberán estar aproximadamente a 8.33 metros (25 pies) separados. La mayoría
de los trabajos requerirán al menos 12 conos, cubriendo 100 metros (300 pies) de
taper. Para escoger la distancia apropiada consultar la tabla 1 de esta norma.
SEÑALADOR.
El uso de señaladores es obligatorio cuando el trabajo en una vía requiere el cierre
de un canal resultando en la división de un mismo canal para el transito opuesto.
Cuando no existen condiciones peligrosas, uno de los señaladores requeridos puede
ser eliminado bajo estas condiciones:
1. La velocidad normal fijada es 35 km/hr o menos.
2. Donde el promedio del volumen del transito de una doble vía es menor que
uno por minuto.
3. La extensión del cierre es menor a 34 metros (100 pies), sin incluir la
extensión del taper.
Las aceras deberán estar libres de cualquier obstrucción y peligros tales como
huecos, escombros, lodo, equipos de construcción, materiales, etc.
Las aceras deberán ser al menos 1.30 o 1.60 metros (4 o 5 pies) de ancho y
deberán ser ampliadas en ares de gran actividad de peatones.
Donde no pueden ser suministradas acera seguras para los peatones, estos
deberán ser dirigidos por el otro lado de la calle con los dispositivos de control de
transito apropiados.
Un señalador podría ser requerido para advertir a los peatones del peligro o del
cierre de la acera.
Señal 1.20 x 1.20 metros (48” x 48”) reflectante, laminada, requiere arrastramiento
transversal, TECO #5852460
AREA DE TRABAJO
FUERA DE VIA A 3 M. O MAS,
DOS – VIAS
AREA DE TRABAJO
FUERA DE VIA, 65 CM MINIMO, 3 M.
MAXIMO, DOS – VIAS
AREA DE TRABAJO
DENTRO DE VIA, DOS CANALES,
BAJA VELOCIDAD, BAJO VOLUMEN.
AREA DE TRABAJO
CIERRE DE CANAL
ALTA VELOCIDAD/ VOLUMEN, DOS CANALES.
AREA DE TRABAJO
FUERA DE VIA, 65 CM (2’) MINIMO
4 CANALES DIVIDIDOS CON FRANJA EN EL CENTRO.
AREA DE TRABAJO
MOVIMIENTOS PELIGROSOS
45 KPH O MAYOR.
AREA DE TRABAJO
CIERRE DE CANAL, VIA DEL ESTADO/ CUATRO CANALES
DIVIDIDOS CON FRANJA EN EL MEDIO.
AREA DE TRABAJO
CANAL CENTRAL CERRADO,
AREA EN EL CENTRO DE LA CIUDAD TRANSITO
UN – CANAL.
PROTECCION AL PEATON
CASETA DE CONEXIONES ELECTRICAS
TANQUILLA, ACERA.
PROTECCION AL PEATON
ACERA CERRADA
DESVIACION.
PROTECCION AL PEATON
TRANSFORMADOR RESIDENCIAL.
SE ESPERA QUE: .
La Lámpara Incandescente
1. La clase de lámpara
2. La forma de bulbo (bombilla)
3. La superficie o acabado del bulbo
4. El tipo de base
5. El tipo de filamento
6. El tipo de servicio
IX La Lámpara Fluorescente
Ambos electrodos son construidos para que puedan funcionar como cátodos (emisores de
electrones dentro del encapsulado). Por lo tanto, la lámpara conducirá en ambas
direcciones y pasará una corriente alterna.
Las lámparas fluorescentes pueden ser construidas con cátodos calientes o fríos, como se
ilustra. Los cátodos calientes son construidos con capas de tungsteno con filamentos
devanados en forma de bobina. Los cátodos fríos son hechos de hierro, cubiertos en forma
de dedal para dar una gran área emisiva.
Los cátodos fríos requieren una caída de voltaje más alta a través de la lámpara para la
producción de emisión. Las lámparas con cátodo frío consecuentemente no tendrán tan
alta eficiencia, que es lúmenes por vatios (watts). Sin embargo, por su inherente larga
vida, las lámparas de cátodo frío son ventajosas para las formas de construcción
especiales y para las aplicaciones en las cuales es difícil reemplazar la lámpara. La
mayoría de las lámparas de propósito general operan con cátodos calientes.
En una construcción aérea existente, la instalación de una lampara de calle puede ser
lograda por medio de varios métodos.
El primer método discutido será para una instalación de 220 volts en un soporte de 8,7
mts. Esta instalación será pre-ensamblada en el suelo. Suficiente cable de soporte y
poste se dejara para hacer la conexión de la lampara a los secundarios. El material
necesario para montar la lampara consistirá de dos tornillos lo suficientemente largos
para acomodar el ancho del poste y también el soporte. Dos arandelas planas de 18mm
. El material usado para hacer la conexión del secundario dependerá de que tipo de
cable sea instalado. Los terminales de cobre se usan en los secundarios de cobre y
terminales deslizantes (squeeze – ons) son usados para los conductores de aluminio.
La orden de trabajo indicara los postes que serán armados y también la orientación que
cada lampara tendrá.
La lampara debe ser montada justo por encima de los secundarios o justo por debajo
de los secundarios, cualquiera que sea el caso que ubique la lampara a 8,58m - 8,91m
aprox. Por encima del nivel del suelo.
Algunos postes tendrán transformadores u otros dispositivos ya anexos. La lampara
entonces tendrá que ser bajada debajo de los secundarios dependiendo de la situación.
(ver próxima página)
Seleccionar una ubicación en el poste con suficiente altura para proveer una buena
distribución de luz. Se debe tener cuidado cuando se monta la lampara de tal manera
que provea tolerancia apropiada para los cables primarios. Se debe tener cuidado
además de mantener el soporte y la instalación de no rozar contra la acometida de la
casa.
Usar una cantidad adecuada de cubierta protectora para hacer segura la instalación de
la lampara.
Después de determinar la posición donde la lampara será montada, los orificios deben
ser taladrados a través del poste. Taladrar los orificios y luego insertar el tornillo de
tamaño apropiado en el orificio superior, asegurándose que este insertado en el mismo
lado donde la lampara será montada. Luego colocar la arandela plana de 11/16” y
tuerca. Dejar que el tornillo sobresalga lo suficiente del poste de tal manera que el
soporte pueda ser montado. Ahora usted esta listo para sujetar el soporte y la lampara.
Levantar el ensamblaje de lampara y colocarla en el tornillo. El tornillo puede ser
ajustado con las herramientas manuales o un dado y una pistola hidráulica. A medida
que usted ajusta el tornillo, asegúrese que el soporte este derecho en el poste. Cuando
el tornillo este ajustado, insertar el tornillo de tamaño apropiado a través del orificio
inferior en el soporte en el poste y ajustar. Esto asegura el soporte. La instalación de
lampara debe ser chequeada para ver si esta nivelada. Usar el procedimiento de
nivelación en la próxima página. (ver ilustración).
Después que la nivelación es completada y la lampara este asegurada, las conexiones
del secundario son hechas.
Determinar cual cable es el neutro. En una instalación de 220 volts los cables serán
cualquiera que sea marcado por una línea blanca o filo; o en algunos cables mas viejos
el cable neutro será el marcado con una cuerda verde delgada. Este cable además será
colocado aterrado al soporte en el tornillo de tierra. El otro cable que será la línea viva
será todo negro y no tendrá marca excepto en la parte de donde fue halado del neutro.
Después de que estos cables hayan sido identificados, despejar un lugar en el neutro y
uno de los secundarios usando un cepillo de alambre. El neutro debe ser conectado
primero, luego conectar el cable de carga. Usar el conector apropiado cuando haga
estas conexiones. Si la ampolleta no ha sido instalada, hágalo ahora. A continuación la
fotocelda necesita ser instalada. Notar que en la fotocelda hay una ventana por donde
la luz del día entra. La luz del día que entra a través de esta ventana controla el
encendido y apagado de la lampara. Esta ventana debe estar apuntando el norte. Y,
además, no debe estar apuntando hacia alguna iluminación que este cerca, que impida
su operación.
Otro método usado para instalar el alumbrado de calle es ensamblar el soporte con el
cable en él, asegurándose que conecte el cable a la tierra del soporte y dejar suficiente
cable para que este sea ensamblado a los secundarios. El soporte puede entonces ser
montado en el poste usando el material apropiado, dependiendo en el tipo de poste
usado. Después que el soporte este montado, la instalación puede ser instalada,
alineada y ajustada. Los próximos pasos serian poner el cable a la instalación, instalar
la ampolleta, conectar a los secundarios, instalar la fotocelda, y chequear si es
operable. Este procedimiento de montar el soporte primero es hecho debido a la
longitud de algunos de los soportes y además del peso de algunas instalaciones.
Montados juntos serían demasiado pesados para que estén seguros. Debe
mencionarse que hay varias longitudes diferentes de soportes; 50 cm(20”), 1,20 m(48”),
2,6 m(8’), 3,4m (10’), y 3,96 m (12’). Algunos de estos soportes tienen barras tensoras
sujetadas a ellos. Estas barras tensoras son usadas para nivelar el ensamblaje de
soporte e instalación. Las barras tensoras son sujetadas a los postes por encima del
soporte de la lampara. Algunas son sujetadas amordazando dos pedazos de canaletas
alrededor del poste y algunas son atornilladas a través del poste con tornillos. Las
barras son roscadas y tienen tuercas, que son usadas para nivelar todo el ensamblaje.
El ensamblaje de lampara y soporte son montados primero, luego las barras son
instaladas por encima del soporte en una posición en el poste de tal manera que
cuando sean ajustadas, las barras y la instalación estén al mismo nivel (ver la
ilustración).
Cuando se conectan a tierra los postes metálicos, un cable de tierra 4 mm2 es sujetado
a la barra de tierra dentro del orificio de mano del poste (ver la siguiente hoja). Un
terminal #4 es usado para hacer esta conexión. El cable de tierra baja dentro del poste
y sale a través del orificio de éxito; es luego sujetado a un aterramiento. Cuando instala
los postes de metal o concreto, se debe dejar suficiente cable en la base para
conectar a la alimentación. Este exceso de cable usualmente se conecta al poste con
cinta justo por debajo de la marca ganada para permitir que el poste sea instalado. Esto
mantiene el cable de que no se enrede o caiga en el orificio mientras el poste esta
siendo instalado. Cuando se instala los postes, por lo general se usan dos métodos. El
Después que el poste haya sido instalado, las conexiones del secundario deben ser
hechas. Si el poste fue instalado al lado de un transformador o un orificio de mano, se
debe haber dejado suficiente cable que vaya directamente a los secundarios. Una zanja
entonces debe ser cavada desde el poste hasta la fuente de alimentación. La zanja
debe ser por lo menos de 18 – 24 plgs. De profundidad. En algunos casos un ducto
será instalado y fijado en una ubicación predeterminada. Este ducto vendrá de un
transformador o de un cajetín. La orden de trabajo indicara la información necesaria. Si
el poste es para ser instalado al lado del ducto fijado, un cable de alimentación tiene
que ser halado a través del ducto desde el transformador u orificio de mano y
conectado al cable en el poste.
El cable que es halado a través del ducto es por lo general del mismo tipo usado para
ensamblar el poste. Este cable es el cable del soporte y poste #10. Las conexiones
número 10 son usadas para hacer esta conexión; ellas son prensadas con las pinzas
prensa terminales. Después que el cable ha sido prensado, se debe poner cinta en el
mismo.
Cuando empalme el cable del poste con el del soporte, la herramienta manual
apropiada es necesaria para efectuar la conexión adecuada. No usar las pinzas para
prensar el aislante. Ubicar la ranura adecuada en la pinza, en este caso la ranura
marcada con el #10. Una vez ubicada la ranura adecuada, prensar la camisa protectora
#10 al menos en dos lugares en cada lado de la camisa, esto hará una conexión solada
y buena.
Después de completar los prensados, tomar un rollo de cinta de goma y aplicar a través
de la camisa; comenzando en un extremo y trabajando hasta el otro. A medida que
usted aplica la cinta, halar del rollo la cinta para que estire a medida que lo esta
aplicando. Continuar aplicando la cinta de goma hasta que el área de la camisa llegue
hasta el grosor del aislador en el resto del cable del poste y soporte. Cuando esto es
completado, aplicar tres o cuatro vueltas de cinta plástico para proteger la cinta de
goma. Esto completara el empalme del cable.
Si la conexión se debe hacer dentro de un transformador, el cable neutro será pelado y
sujetado a la regleta de conexión de neutro primero. El próximo paso es conectar el
cable de carga. El cable de carga tiene un conector de fusible hermético, que es
colocado entre la carga y la línea. Este conector tiene un extremo de carga y un
extremo de línea, en medio de estos extremos hay un fusible. El portafusible tiene dos
camisas removibles. Estas camisas son recortadas en los extremos para encajar en el
diámetro del cable. Este debe ser un encaje ajustado para alejar la humedad. La
camisa es deslizada sobre el cable de carga que alimenta la lampara, el extremo
pequeño primero. El cable expuesto que sale de la camisa es pelado e insertado en el
lado de carga del sostenedor de fusible. Es luego prensado con la herramienta de
prensar apropiada, y la camisa es halada para cubrir la sección prensada. El
sostenedor de fusible es destornillado y el fusible de tamaño apropiado es insertado y
atornillado juntos de nuevo. Esto completa la mitad de la conexión. Para hacer la otra
mitad de la conexión, un pedazo de cable de soporte y poste #10 de aprox. 1 a 2 pies
se necesita. Este pedazo es el mismo tipo usado en la primera mitad de la conexión. La
camisa es empujada sobre el cable, y ambos extremos de este cable son pelados. El
extremo que sale del extremo más grande de la camisa es puesto en la conexión de
línea y prensar. La camisa se hala y coloca sobre este prensado. El otro extremo será
conectado a los secundarios. Este conector hermético puede ser separado usando el
dispositivo desconectador.
La lampara debe ser chequeada para asegurarse que funcionara. Para hacer esto el
extremo de la línea del conector puede ser golpeado suavemente o cepillado contra el
buje con corriente, esto causara que la instalación de lampara produzca un pestañeo de
luz. Si se conecta en un orificio de mano, el porta fusibles es ensamblado de la misma
manera; pero debe ser conectado a los conectores múltiples o base de aluminio
aislada. Estos conectores múltiplex tienen un punto especial para hacer las conexiones
de la lampara de calle. Será conectado en el lado opuesto de los secundarios. Hay una
manga pequeña de goma, que tiene un tapón o enchufe. Esta manga es halada fuera
de lugar y el tapón es desechado. El pedazo de cable ensamblado en el extremo del
porta fusibles es empujado a través del extremo pequeño de la manga, y es entonces
pelado. El extremo pelado es insertado en el conector múltiple y el tornillo es ajustado;
halar la manga de regreso sobre esta conexión. El neutro es conectado primero de la
misma manera sin usar el porta fusible; es una conexión recta.
HERRAMIENTAS DE LINEAS
9. Mecha de madera, con cuadrante de ½ plg. - usada para taladrar orificios con una
herramienta de impacto o hidráulica
10. Gato de cadena – señorita (para ¾ y 1 ½ tons.) - usado para halar conductores o
guayas
13. Rodillos o polea con adaptador de brazo en x – usado para deslizar el conductor
cuando se recablea
15. Línea manual – usada para subir y bajar material de los postes.
16. Pértiga caliente tipo shotgun (escopeta) - usada para poner en funcionamiento
interruptores y trabajar en los conductores en caliente
18. Pértiga para crucetas - usada para levantar los conductores fuera de los
aisladores.
20. Pértiga para interruptores (switchera) - usada para abrir y cerrar el equipo de
interrupción, disyuntores en caliente
21. Pértiga para interruptores – telescópica. - usada para abrir y cerrar el equipo de
interrupción, disyuntores, en caliente desde el piso.
22. Barra apisonadora - usada para apretar la tierra alrededor del poste
23. Pinza corta cables, tipo ratchet – usada para cortar cable suavemente, sin
aplanar o distorsionar el extremo del cable.
26. Bayoneta de poste - usada para levantar el poste cuando se instala el poste
manualmente
27. Ojo extractor - instalada en la barra de anclaje por debajo del ojo cuando se hala la
guaya. Previene daños al gancho de la cadena del polipasto.
28. Eslinga – cable tipo cuerda (pin george) – usada para bajar (formar seno en el
cable) el cable desnudo del secundario.
30. Manguera aisladora de línea de 2 metros (6’) – usada para cubrir los conductores
en caliente de cable desnudo
31. Mantas aisladoras de goma – usadas para cubrir equipo con tensión o aisladores
33. Cubiertas de conductor espiral - usadas para cubrir líneas de primario de alto
voltaje de cable desnudo.
34. Abrazadera de manta aisladora – usada para sostener las frazadas protectoras en
lugar (pin de tela)
35.
(exactamente)
37. Tester (probador) de voltaje – usado para medir el voltaje aproximado del
secundario.
38. Pinza amperimetrica - usada para medir amperios, primario y secundario. Medir
voltaje en secundario solamente.