Professional Documents
Culture Documents
Tubulação
As tubulações devem ser ligadas à bomba sem serem forçadas, pois poderá
1
causar tensões nas peças fundidas, provocando problemas de difícil localização
durante o funcionamento, tais como: desalinhamento do acoplamento, atrito interno
metálico, diminuição da vida útil dos selos mecânicos e dos rolamentos.
1|Página
2” deverão ter a tubulação de entrada acrescida de um tamanho quando o
comprimento total dessa tubulação ultrapassar a 20 metros. Bombas com bocais de
entrada maior que 2” deverão ter a tubulação de entrada acrescida de um tamanho
quando o comprimento total exceder a 40 metros.
Compressor
Água
*as pressões acima indicadas são aquelas requeridas na conexões das bombas. Entretanto,
normalmente faz-se uso de registros e controles, afim de regular a quantidade de água exata,
ou para abrir e fechar seu suprimento. Quando esses controles adicionais são usados,
2|Página
necessita-se compensar as perdas de carga ocasionadas pelos mesmos, para determinação da
pressão mínima de fornecimento, adicionando os seguintes valores:
3
Exemplo: uma bomba de vácuo com uma válvula de controle de fluxo e uma válvula selenóide.
Pressão na bomba----------------------------0,35
Válvula de controle de fluxo----------------1,0
Válvula solenóide----------------------------0,7
Total--------------------------------------------2,05 kg/cm²
Portanto, a mínima pressão de água requerida para essa bomba será 2 kg/cm².
Rede elétrica: a voltagem da rede tem que coincidir com a indicada na plaqueta
do motor e das válvulas solenóides quando estas são usadas. A voltagem das válvulas
solenóides podem diferir do motor. Chaves de partida e cabos elétricos devem ser
dimensionados de acordo com as necessidades de consumo.
Instalação
3|Página
4
Calços também podem ser usados para o ajuste final de nivelamento (fig. 4). A
área das chapas ou calços deve ser tal que a carga no concreto não ultrapasse a 20
kg/cm².
4|Página
Antes de montar e alinhar o equipamento, permita que a curva do concreto da
fundação se prolongue por vários dias.
5|Página
Uma forma deveria ser colocada ao redor da placa de base e a argamassa ser
compactada através das aberturas e da própria placa-base. Ver diagrama B , fig. 3.
Bases fabricadas em perfis soldados devem ser completamente cobertas com
argamassa e compactadas de tal modo a preencher completamente os espaços
entre a base e a fundação (diagrama C, figura 3).
Alinhamento dos acoplamentos: polias e luvas não devem ser forçadas no eixo
da bomba. Não deslizando livremente, aqueça a peça para expandi-la. A montagem
forçada poderá danificar os rolamentos ou partes internas da bomba. Evite também
acoplamentos muito folgados, que levam a excessivos esforços na chaveta. Na maioria
das vezes, sua unidade será entregue com a bomba e o motor já montados na base.
6|Página
É obrigatório que sua unidade seja alinhada no campo, de acordo com o
seguinte procedimento:
7|Página
8
8|Página
traços de referência em ambas as metades do acoplamento, em 4 posições, defasadas
de 90 graus. O alinhamento paralelo é conseguido quando a régua se mantiver
nivelada com as duas metades, nas 4 posições. O alinhamento angular é obtido
quando o medidor de folgas mostrar a mesma espessura, nas 4 posições, observando
sempre a concordância entre os traços de referência.
Transmissão por polias e correias “V”: bases comum para bomba e motor, com 9
trilhos esticadores, tem suficiente espaço para ajuste e estiramento das correias “V”.
Deixe uma folga para estiramento das correias, de acordo com a tabela A (correias
convencionais), afim de posicionar o motor relativamente a bomba. As dimensões
tabeladas representam as distâncias mínimas abaixo das distâncias entre centros
padrão, para colocação das correias. As dimensões “tolerância mínima de
estiramento” representam a mínima distância requerida para o estiramento das
correias. As correias “V”, no seu conjunto, devem ser idênticas, para obtenção de
melhores resultados. Quando as correias disponíveis não possibilitarem formar um
jogo idêntico, use números de códigos idênticos ou adjacentes. O comprimento e
número de código acham-se estampados nas correias pelo fabricante. O código 50,
indica que não há variação no comprimento da correia. Números superiores ou
inferiores a 50 indicam variação da mesma, respectivamente.
9|Página
10
10 | P á g i n a
Tabela A
11 | P á g i n a
12
12 | P á g i n a
Controle do fluxo da água
13 | P á g i n a
14
Engaxetamento
Drenagem e lavagem
14 | P á g i n a
de água limpa saia através dos drenos. Reponha todos os bujões usando material de
vedação nas roscas.
Embora a bomba tenha sido protegida com óleo solúvel ante do embarque,
uma película de ferrugem pode se formar antes da instalação, entretanto
desaparecerá após as primeiras voltas da bomba.
15
As bombas da série CL, tem os rolamentos com graxa. Eles são lubrificados
antes do embarque, não necessitando normalmente de relubrificação por 6 meses.
Remova a tampa de cada rolamento e inspecione as condições e quantidade de graxa
em seu interior.
15 | P á g i n a
Partida
Gire o eixo da bomba ao menos uma revolução, verificando se ela está livre.
16
Acione o motor e conte os RPM da bomba. Nem sempre a velocidade de teste indicada
na plaqueta de identificação coincide com a velocidade real de serviço. Caso haja
discrepância, verifique a rotação correta nas especificações de compra ou com o
representante da RECONDITEC.
Localização de problemas
16 | P á g i n a
Períodos de parada
Se a bomba ficar inativa por mais de duas semanas, faça o seguinte (fig. 13):
• Remova os bujões dos descarregadores (no corpo da bomba) e dos drenos nas
laterais, esvaziando-a de todo líquido (ver no parágrafo Drenagem e Lavagem),
• Reponha os bujões e introduza óleo solúvel ou inibidor de ferrugem das 17
entradas da bomba (abertura para vacuômetros), gire-a por um minuto para
revestir todas as partes internas com óleo,
• Remova as gaxetas, lavando a caixa com um inibidor de ferrugem. Não
recoloque as gaxetas até a próxima partida,
• Gire a bomba com a mão uma vez a cada duas semanas,
• A bomba poderá ser colocada outra vez em serviço, simplesmente
engaxetando-a, enchendo-a com líquido compressor e acionando o motor.
Peça n° Nome Modelo 200 Modelo 300 Mod 400 Mod. 700 Mod. 1000 Mod. 2000
Desmontagem da bomba
17 | P á g i n a
Durante a desmontagem, marque cada peça à medida que se tornem visíveis,
de modo a assegurar uma remontagem correta (fig. 15 e 16). Compare as novas peças
com as originais substituídas, fazendo a marcação correspondente.
*folga axial gaxetas .30" 1/4 pol² x 5 3/4" de comprimento .32" 7/16 pol² x 9 3/4" de comprimento .36" 3/8 pol²x9 3/4" de comprimento
*folga axial .40" 3/8" pol²x11 1/8" de comprimento .044" 3/8" pol²x12 1/8" de compr. .60" 1/2 pol²x15 3/4"de compr.
gaxetas 7 6 6
anéis por
caixa
rolamento SKF-6311 SKF-6315 SKF-22220-C
lado acionado
rolamento SKF-6311 SKF-6315 SKF-22220-C
lado apoiado
*nas bombas com rotor e cones de bronze, aumente a folga axial em 50% sobre os
valores da tabela 2.
18 | P á g i n a
19
Não significa entretanto, que os mesmos calços devam ser reinstalados, pois o
desgaste interno do rotor ou corpo pode ser igual nos dois lados. Para voltar a centrar
o rotor, a espessura dos calços deverá ser igual à primeira medida do calibrador mais a
metade da folga axial.
• 1 jogo de gaxetas
19 | P á g i n a
• 1 jogo de calços de ajuste
• 1 jogo de juntas
• 1 jogo de rolamentos
• 1 anel “O” para a tampa do rolamento do lado apoiado (CL-2000
apenas)
• 1 rotor
• 1 jogo de cones
Procedimento de desmontagem
20 | P á g i n a
21
Inspeção Interna
21 | P á g i n a
A maioria das bombas tem eixo metalizado com metco número 2 zona das
gaxetas. Sendo o desgaste excessivo, remova a metalização completamente e
remetaliza. Qualquer dúvida quanto ao limite de desgaste das peças vitais, chame um
representante da Reconditec.
22
Uma talha deve ser usada para remoção dos cones das bombas maiores. Um
par de ganchos aplicados nas aberturas dos cones levantarão facilmente. Com a talha e
os ganchos, separe o cone da lateral. Em caso de substituição, compare o número e
posição das aberturas do novo cone com o velho, antes de montá-lo. Retire as juntas
velhas (104-3 e 105-3), limpando a sujeira e rebarbas da superfície onde elas se
assentam nos cones e laterais. Engraxe o novo jogo de juntas para mantê-las em
posição e fixe-as na lateral.
22 | P á g i n a
Por
23
23 | P á g i n a
Remontagem do rotor e do eixo
Antes de remontar o eixo no motor, passe uma lima nas chavetas, nos
respectivos rasgos e nos setores cônicos do rotor, eliminando quaisquer rebarbas ou
saliências.
24 | P á g i n a
Montagem do conjunto eixo-rotor à bomba
25 | P á g i n a
Lateral do lado apoiado
Levante um pouco o lado não apoiado e instale a lateral (103) usando as juntas
do corpo (101-3). Reponha a sobreposta (112), tampa interna e anel “O” (118-1) na
lateral, antes de montá-lo ao corpo. Depois de parafusar a lateral ao corpo, remova o
calço de sustentação do corpo. Desaperte todos os parafusos da lateral e corpo para
permitir que este fique no mesmo plano sobre o qual a montagem está sendo feita. 26
Com um calibre, verifique se os 4 pés das laterais estão nivelados e bem assentados
sobre a mesa de montagem. Aperte todos os parafusos.
26 | P á g i n a
ÍNDICE DAS VISTAS DESMONTADAS
14-2228----------------------------------------------------------------------------CL 200-FIG. 20
141729-----------------------------------------------------------------------------CL 300-FIG. 21
14-2208----------------------------------------------------------------------------CL 400-FIG. 22
27
14-2165----------------------------------------------------------------------------CL 700-FIG. 23
27 | P á g i n a
28
28 | P á g i n a
29
29 | P á g i n a
30
30 | P á g i n a
31
31 | P á g i n a
32
32 | P á g i n a